1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-01-26 18:58:21 +02:00

All: Translation: Update id_ID.po (#5625)

* Updated Indonesian

Fixed some translations
Added some missing translations

* Add files via upload

* Add files via upload

* Add files via upload
This commit is contained in:
Nicholas Axel 2021-10-28 01:15:38 +07:00 committed by GitHub
parent 9ba90b551a
commit 5c1cef8476
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452 #: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
@ -1186,6 +1188,8 @@ msgid ""
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for " "The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
"security and performance." "security and performance."
msgstr "" msgstr ""
"Tim Joplin telah memeriksa plugin ini dan ia memenuhi standar kami untuk "
"keamanan dan performa."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
#, javascript-format #, javascript-format
@ -1211,9 +1215,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
msgstr "Anda tidak punya plugin yang dipasang." msgstr "Anda tidak punya plugin yang dipasang."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
#, fuzzy
msgid "Could not connect to plugin repository." msgid "Could not connect to plugin repository."
msgstr "Tidak dapat terhubung ke repositori plugin" msgstr "Tidak dapat terhubung ke repositori plugin."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
msgid "Try again" msgid "Try again"
@ -1508,15 +1511,15 @@ msgstr "Aktifkan"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
msgid "Hide disabled master keys" msgid "Hide disabled master keys"
msgstr "" msgstr "Sembunyikan kunci master nonaktif"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
msgid "Show disabled master keys" msgid "Show disabled master keys"
msgstr "" msgstr "Tunjukkan kunci master nonaktif"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Tanggal"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1541,9 +1544,8 @@ msgid "Loaded"
msgstr "Terunduh" msgstr "Terunduh"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
#, fuzzy
msgid "Enter your master password" msgid "Enter your master password"
msgstr "Masukkan kata sandi master:" msgstr "Masukkan kata sandi master"
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10 #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
msgid "Firefox Extension" msgid "Firefox Extension"
@ -1730,9 +1732,8 @@ msgstr ""
"untuk keluar." "untuk keluar."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18
#, fuzzy
msgid "Command palette..." msgid "Command palette..."
msgstr "Perintah pallete" msgstr "Palette perintah..."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84 #: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84
@ -2631,22 +2632,20 @@ msgid "Export debug report"
msgstr "Ekspor Laporan Debug" msgstr "Ekspor Laporan Debug"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157
#, fuzzy
msgid "Sync your notes" msgid "Sync your notes"
msgstr "Urutkan catatan berdasarkan" msgstr "Sinkronisasi catatan Anda"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158
msgid "Publish notes to the internet" msgid "Publish notes to the internet"
msgstr "" msgstr "Publikasikan catatan ke internet"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159
#, fuzzy
msgid "Collaborate on notebooks with others" msgid "Collaborate on notebooks with others"
msgstr "Silakan buat buku catatan dahulu" msgstr "Collaborasi buku catatan dengan orang lain"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182
msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use." msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use."
msgstr "" msgstr "Terima kasih! Akun Joplin Cloud Anda sekarang siap digunakan."
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190
#, javascript-format #, javascript-format
@ -2656,30 +2655,34 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"Terdapat kendala dalam menyiapkan akun Joplin Cloud Anda. Tolong verifikasi "
"email dan kata sandi anda dan coba lagi. Kendala tersebut:\n"
"\n"
"%s"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203
msgid "Login below." msgid "Login below."
msgstr "" msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205
#, fuzzy
msgid "Or create an account." msgid "Or create an account."
msgstr "Membuat catatan baru." msgstr "Atau buat akun baru."
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Masuk"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231
#, fuzzy
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Pilih semua" msgstr "Pilih"
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278 #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278
msgid "" msgid ""
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from " "Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from "
"the list below." "the list below."
msgstr "" msgstr ""
"Joplin dapat mensinkronkan catatan Anda melalui berbagai penyedia. Pilih "
"salah satu di bawah."
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
@ -2719,7 +2722,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.js:508 #: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.js:508
msgid "Command palette" msgid "Command palette"
msgstr "Perintah pallete" msgstr "Palette perintah"
#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:22
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:530 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:530
@ -3142,6 +3145,9 @@ msgid ""
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features " "Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features "
"such as publishing notes or collaborating on notebooks with others." "such as publishing notes or collaborating on notebooks with others."
msgstr "" msgstr ""
"Layanan sinkronisasi Joplin. Juga memberika akses kepada fitur spesifik "
"Joplin seperti publikasi catatan atau kollaborasi buku catatan dengan orang "
"lain."
#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60 #: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60
msgid "Joplin Server" msgid "Joplin Server"
@ -3239,6 +3245,7 @@ msgstr "Item yang didekripsi: %s / %s"
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s" msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s"
msgstr "" msgstr ""
"Enkripsi akan diaktifkan dengan kunci master yang dibuat pada tanggal %s"
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65 #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65
msgid "" msgid ""
@ -3384,9 +3391,8 @@ msgid "Error"
msgstr "Kesalahan" msgstr "Kesalahan"
#: packages/lib/models/Resource.js:408 #: packages/lib/models/Resource.js:408
#, fuzzy
msgid "Conflicts (attachments)" msgid "Conflicts (attachments)"
msgstr "Lampiran catatan" msgstr "Konflik catatan"
#: packages/lib/models/Resource.js:422 #: packages/lib/models/Resource.js:422
#, javascript-format #, javascript-format
@ -3462,7 +3468,7 @@ msgstr "OLED Gelap"
#: packages/lib/models/Setting.js:152 #: packages/lib/models/Setting.js:152
msgid "Open Sync Wizard..." msgid "Open Sync Wizard..."
msgstr "" msgstr "Buka Sync Wizard..."
#: packages/lib/models/Setting.js:162 #: packages/lib/models/Setting.js:162
msgid "Synchronisation target" msgid "Synchronisation target"
@ -4407,7 +4413,6 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menyimpan %s “%s” karena akan melebihi ukuran total yang " "Tidak dapat menyimpan %s “%s” karena akan melebihi ukuran total yang "
"diizinkan (%s) untuk akun ini" "diizinkan (%s) untuk akun ini"
#, javascript-format
#~ msgid "%s %s (%s)" #~ msgid "%s %s (%s)"
#~ msgstr "%s %s (%s)" #~ msgstr "%s %s (%s)"