mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-27 10:32:58 +02:00
All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)
This commit is contained in:
parent
7621dde8e7
commit
5fd4c19b8d
@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: ERYpTION\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:618
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "(wysiwyg: %s)"
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:641
|
||||
#: packages/lib/shim-init-node.js:211
|
||||
msgid "(You may disable this prompt in the options)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Du kan deaktivere denne prompt i indstillingerne)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:674
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:949
|
||||
@ -200,9 +202,8 @@ msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:194
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s: Missing password."
|
||||
msgstr "Hovedadgangskode"
|
||||
msgstr "%s: Manglende adgangskode."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-tag.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -369,14 +370,12 @@ msgid "Always"
|
||||
msgstr "Altid"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always ask"
|
||||
msgstr "Altid"
|
||||
msgstr "Spørg altid"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always resize"
|
||||
msgstr "Altid"
|
||||
msgstr "Ændr altid størrelsen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -399,6 +398,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13
|
||||
msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der blev fundet en automatisk gemt tegning. Vedhæfter en kopi af den til "
|
||||
"noten?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:105
|
||||
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
|
||||
@ -411,7 +412,7 @@ msgid ""
|
||||
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enhver e-mail, der sendes til denne adresse, bliver konverteret til en note "
|
||||
"og føjet til din samling. Noten gemmes i indbakkens notesbog."
|
||||
"og føjet til din samling. Noten gemmes i indbakkens notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2596
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@ -834,9 +835,8 @@ msgid "Code View"
|
||||
msgstr "Kodevisning"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collaborate on a notebook with others"
|
||||
msgstr "Samarbejd med andre om notesbøger"
|
||||
msgstr "Samarbejd med andre om en notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:181
|
||||
msgid "Collaborate on notebooks with others"
|
||||
@ -880,9 +880,8 @@ msgid "Command palette..."
|
||||
msgstr "Kommando-udvalg..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compact"
|
||||
msgstr "Fuldført"
|
||||
msgstr "Kompakt"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:53
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
@ -1148,14 +1147,12 @@ msgid "Creates a new to-do."
|
||||
msgstr "Opretter en ny opgave."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creating new note..."
|
||||
msgstr "Opretter ny %s..."
|
||||
msgstr "Opretter ny note..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Creating new to-do..."
|
||||
msgstr "Opretter ny %s..."
|
||||
msgstr "Opretter nye gøremål..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:580
|
||||
msgid "Creating report..."
|
||||
@ -1188,7 +1185,7 @@ msgstr "Brugerdefinerede TLS certifikater"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:193
|
||||
msgid "Customise the note publishing banner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilpas banneret til udgivelse af noter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:24
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/utils/useContextMenu.ts:84
|
||||
@ -1385,7 +1382,7 @@ msgstr "Destinationsformat: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultLeftToRightListRenderer.ts:25
|
||||
msgid "Detailed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detailed"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/Module.ts:62
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
@ -1431,9 +1428,8 @@ msgstr ""
|
||||
"synkroniseret og sendt ukrypteret til synk-modtageren. Vil du fortsætte?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "Kassér ændringer"
|
||||
msgstr "Kassér"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:101
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
|
||||
@ -1554,11 +1550,11 @@ msgstr "Dracula"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1111
|
||||
msgid "Draw picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegn billede"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:810
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegner"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1258
|
||||
msgid "Drop notes or files here"
|
||||
@ -1862,9 +1858,8 @@ msgid "Enter notebook title"
|
||||
msgstr "Indtast notesbogstitel"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Hovedadgangskode"
|
||||
msgstr "Indtast adgangskode"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/help-utils.js:56
|
||||
msgid "Enum"
|
||||
@ -2229,7 +2224,7 @@ msgstr "HTML Indeks"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:92
|
||||
msgid "HTML document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML-dokument"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:151
|
||||
msgid "HTML File"
|
||||
@ -2605,7 +2600,7 @@ msgstr "Indstil knap-rækkefølge"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1767
|
||||
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
|
||||
msgstr "Lad den være tom for at downloade sprogfilerne fra standardwebstedet."
|
||||
msgstr "Lad den være tom for at downloade sprogfilerne fra standardwebstedet"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10
|
||||
msgid "Leave notebook..."
|
||||
@ -2866,7 +2861,7 @@ msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1123
|
||||
msgid "Never resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ændr aldrig størrelse"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:121
|
||||
@ -3062,9 +3057,8 @@ msgid "Note list growth factor"
|
||||
msgstr "Noteliste-vækstfaktor"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:729
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note list style"
|
||||
msgstr "Noteliste"
|
||||
msgstr "Notatliste-stil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407
|
||||
@ -3647,7 +3641,7 @@ msgstr "Nulstil hovedadgangskode"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1117
|
||||
msgid "Resize large images:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ændr størrelsen på store billeder:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-import.js:51
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:92
|
||||
@ -3768,9 +3762,8 @@ msgid "Save changes"
|
||||
msgstr "Gem ændringer"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save changes?"
|
||||
msgstr "Gem ændringer"
|
||||
msgstr "Gem ændringer?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1024
|
||||
msgid "Save geo-location with notes"
|
||||
@ -3900,9 +3893,8 @@ msgstr ""
|
||||
"computer."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share a notebook with others"
|
||||
msgstr "Samarbejd med andre om notesbøger"
|
||||
msgstr "Del en notesbog med andre"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
@ -3914,7 +3906,7 @@ msgstr "Del notesbog..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:212
|
||||
msgid "Share permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deletilladelser"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
@ -3970,16 +3962,15 @@ msgstr "Vis/skjul sidebjælken"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1118
|
||||
msgid "Shrink large images before adding them to notes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formindsk store billeder, før du tilføjer dem til noter."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/root.tsx:1004
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Side menu closed"
|
||||
msgstr "Skjul flere handlinger"
|
||||
msgstr "Sidemenu lukket"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/root.tsx:1004
|
||||
msgid "Side menu opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sidemenu åbnet"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307
|
||||
@ -4335,9 +4326,8 @@ msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Teams"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text document"
|
||||
msgstr "Tekstredigeringskomando"
|
||||
msgstr "Tekstdokument"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1402
|
||||
msgid "Text editor command"
|
||||
@ -4538,9 +4528,8 @@ msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed."
|
||||
msgstr "Synk-mål skal opgraderes! Tryk på denne banner for at fortsætte."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The synchronisation password is missing."
|
||||
msgstr "Tjek synkroniseringskonfiguration"
|
||||
msgstr "Adgangskoden til synkronisering mangler."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Tag.ts:204
|
||||
msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name."
|
||||
@ -4657,6 +4646,9 @@ msgid ""
|
||||
"collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with "
|
||||
"someone else, unless you have the feature \"%s\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette giver en anden bruger mulighed for at dele en notesbog med dig, og I "
|
||||
"kan så begge samarbejde om den. Det giver dig dog ikke mulighed for at dele "
|
||||
"en notesbog med en anden, medmindre du har funktionen \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:50
|
||||
#: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:224
|
||||
@ -4677,9 +4669,8 @@ msgstr ""
|
||||
"tredjepartsprogrammer at tilgå Joplin."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This drawing may have unsaved changes."
|
||||
msgstr "Der er ikke-gemte ændringer."
|
||||
msgstr "Denne tegning kan have ændringer, der ikke er gemt."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4955,18 +4946,16 @@ msgid "Type: %s."
|
||||
msgstr "Tast: %s."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:875
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to edit resource of type %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke eksportere eller dele data. Årsag: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke redigere ressource af typen %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
|
||||
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke eksportere eller dele data. Årsag: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to share log data. Reason: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke eksportere eller dele data. Årsag: %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke dele logdata. Årsag: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:914
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user