mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-30 10:36:35 +02:00
All: Translation: Update ja_JP.po (#8942)
This commit is contained in:
parent
c24fe372fc
commit
62c4fd4b7d
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:618
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "(%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:73
|
||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(プラグイン: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "%d GB"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
|
||||
msgid "%d GB storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ストレージ容量 %d GB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1367
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -115,9 +115,8 @@ msgstr "%d MB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d MB per note or attachment"
|
||||
msgstr "添付ファイル一覧"
|
||||
msgstr "ノート/添付ファイルあたり %d MB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1364 packages/lib/models/Setting.ts:1365
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1366
|
||||
@ -130,9 +129,8 @@ msgstr "%d 個のノートが一致しました。削除しますか?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:257
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:18
|
||||
msgid "%s - Copy"
|
||||
@ -259,15 +257,15 @@ msgstr "承諾"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
|
||||
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アクセスが拒否されました: ユーザー名とパスワードを確認してください"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
|
||||
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アクセスが拒否されました: パスワード、ユーザー名を再入力してください"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アカウント"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:96
|
||||
msgid "Action"
|
||||
@ -292,9 +290,8 @@ msgid "Add body"
|
||||
msgstr "本文を追加"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add new"
|
||||
msgstr "題名を追加"
|
||||
msgstr "新規追加"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38
|
||||
msgid "Add or remove tags:"
|
||||
@ -361,6 +358,9 @@ msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
|
||||
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ノートブック \"%s\" を特定できません。名前ではなくノートブックIDをご使用くだ"
|
||||
"さい。短いノートブックIDは \"ti\" で確認できます。また、現在選択しているノー"
|
||||
"トブックは $b で表せます"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
@ -368,6 +368,8 @@ msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
|
||||
"\"ti\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ノートブック \"%s\" を特定できません。名前ではなくノートブックIDをご使用くだ"
|
||||
"さい。短いノートブックIDは \"ti\" で確認できます"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:105
|
||||
msgid "An update is available, do you want to download it now?"
|
||||
@ -379,6 +381,7 @@ msgid ""
|
||||
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to "
|
||||
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このアドレスに送ったメールはノートに変換され、Inboxノートブックに保存されます"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2527
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@ -513,6 +516,9 @@ msgid ""
|
||||
"unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on "
|
||||
"to reset biometrics scanning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ご使用のデバイスでは生体認証が未設定です。Joplinのロックを解除するには生体認"
|
||||
"証の設定を行ってください。デバイスがロックされている場合は、電源を入れ直して"
|
||||
"生体認証の設定をリセットしてみてください。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:140
|
||||
@ -533,17 +539,16 @@ msgid "Bulleted List"
|
||||
msgstr "箇条書きリスト"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can Share"
|
||||
msgstr "共有"
|
||||
msgstr "共有可能"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114
|
||||
msgid "Can view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "閲覧可能"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115
|
||||
msgid "Can view and edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "閲覧・編集可能"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:197 packages/app-desktop/bridge.ts:215
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
|
||||
@ -630,7 +635,7 @@ msgstr "\"%s\" は見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
|
||||
msgid "Cannot find: \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" は見つかりませんでした。"
|
||||
msgstr "\"%s\" は見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:165
|
||||
msgid "Cannot initialise synchroniser."
|
||||
@ -686,7 +691,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328
|
||||
msgid "Case sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "大文字小文字を区別"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
|
||||
msgid "Change application layout"
|
||||
@ -799,7 +804,7 @@ msgstr "ノートブック上で共同作業を行う"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:355
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "折りたたむ"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:308
|
||||
msgid "Coming alarms"
|
||||
@ -883,7 +888,7 @@ msgstr "衝突 (添付ファイル)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:177
|
||||
msgid "Consolidated billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一括請求"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:111
|
||||
msgid "Content provided by %s"
|
||||
@ -902,9 +907,8 @@ msgid "Convert to todo"
|
||||
msgstr "ToDoに変換"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting speech to text..."
|
||||
msgstr "ノートに変換"
|
||||
msgstr "音声をテキストに変換中..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:497
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:19
|
||||
@ -1005,9 +1009,8 @@ msgstr ""
|
||||
"エラーの内容: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not switch profile: %s"
|
||||
msgstr "プラグインをインストールできませんでした: %s"
|
||||
msgstr "プロファイルを切り替えられませんでした: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
@ -1022,18 +1025,16 @@ msgstr ""
|
||||
"ネット接続を確認してから再度お試しください。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not verify your identify: %s"
|
||||
msgstr "ノートをエクスポートできませんでした: %s"
|
||||
msgstr "IDを確認できませんでした: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:277
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
|
||||
msgstr "あたらしいノートブックを作成します。"
|
||||
msgstr "親ノートブックの下に新しいノートブックを作成します。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
@ -1162,7 +1163,7 @@ msgstr "日"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:115
|
||||
msgid "Decrease indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インデントを減らす"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64
|
||||
msgid "Decrypted items: %d"
|
||||
@ -1274,6 +1275,10 @@ msgid ""
|
||||
"If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it "
|
||||
"may be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inboxノートブックを削除しますか?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Inboxノートブックを削除すると、最近メール送信によって作成したノートが失われる"
|
||||
"可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:780
|
||||
msgid "Delete these %d notes?"
|
||||
@ -1439,7 +1444,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:116
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "完了"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@ -1591,13 +1596,12 @@ msgstr "Eメール"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email to note"
|
||||
msgstr "ノートを編集する。"
|
||||
msgstr "メールによるノート作成"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
|
||||
msgid "Email to Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールによるノート作成"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:128
|
||||
@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr "オーディオプレーヤーを有効にする"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:82
|
||||
msgid "Enable biometrics authentication?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "生体認証を有効にしますか?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1168
|
||||
msgid "Enable deflist syntax"
|
||||
@ -1700,9 +1704,8 @@ msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
msgstr "目次拡張を有効にする"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1070
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the Markdown toolbar"
|
||||
msgstr "マークダウン絵文字を有効にする"
|
||||
msgstr "Markdownツールバーを有効にする"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1153
|
||||
msgid "Enable typographer support"
|
||||
@ -1825,7 +1828,7 @@ msgstr "アプリケーションの終了。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:355
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "展開する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:387
|
||||
@ -1840,9 +1843,8 @@ msgid "Export all"
|
||||
msgstr "すべてをエクスポート"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export all notes as JEX"
|
||||
msgstr "すべてをエクスポート"
|
||||
msgstr "すべてのノートをJEX形式でエクスポート"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:177
|
||||
msgid "Export debug report"
|
||||
@ -1858,7 +1860,7 @@ msgstr "プロファイルをエクスポート"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106
|
||||
msgid "Exported successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エクスポート成功!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
|
||||
msgid "Exporting profile..."
|
||||
@ -1870,9 +1872,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\"%s\" を \"%s\" フォーマットにエクスポート中。しばらくお待ちください..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exporting..."
|
||||
msgstr "プロファイルのエクスポート中..."
|
||||
msgstr "エクスポート中..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-export.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1933,12 +1934,11 @@ msgstr "フィルタータグ"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:233
|
||||
msgid "Find and replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "検索と置換"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find: "
|
||||
msgstr "総数: %d."
|
||||
msgstr "検索文字列: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:63
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
@ -2004,9 +2004,8 @@ msgid "Force path style"
|
||||
msgstr "パス形式を強制する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "情報"
|
||||
msgstr "フォーマッティング"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
@ -2026,9 +2025,8 @@ msgid "Full changelog"
|
||||
msgstr "全変更点一覧"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full name"
|
||||
msgstr "全変更点一覧"
|
||||
msgstr "氏名"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2525
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:109
|
||||
@ -2076,11 +2074,11 @@ msgstr "許可する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:50
|
||||
msgid "Header %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "見出し %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:296
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "見出し"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:79
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
@ -2091,23 +2089,20 @@ msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hermes enabled: %d"
|
||||
msgstr "FTS有効: %d"
|
||||
msgstr "Hermes有効: %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:569
|
||||
msgid "Hide %s"
|
||||
msgstr "%s を隠す"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide advanced"
|
||||
msgstr "メタデータを隠す"
|
||||
msgstr "詳細設定を非表示にする"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide disabled"
|
||||
msgstr "無効化したキーを表示しない"
|
||||
msgstr "無効な設定を非表示にする"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Hide disabled keys"
|
||||
@ -2122,9 +2117,8 @@ msgid "Hide keyboard"
|
||||
msgstr "キーボードを隠す"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide more actions"
|
||||
msgstr "メタデータを隠す"
|
||||
msgstr "より多くのアクションを非表示にする"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
@ -2281,7 +2275,7 @@ msgstr "内: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:126
|
||||
msgid "Increase indent level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "インデントを増やす"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
|
||||
msgid "Indent less"
|
||||
@ -2377,7 +2371,7 @@ msgstr "同期ができなかったアイテム"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:794
|
||||
msgid "Join us on Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X (Twitter)"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:332
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2514,6 +2508,8 @@ msgstr "レイアウトボタンによる切り替え順"
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1719
|
||||
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"デフォルトのWebサイトから言語ファイルをダウンロードする場合は空欄のままにして"
|
||||
"ください"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10
|
||||
msgid "Leave notebook..."
|
||||
@ -2540,9 +2536,8 @@ msgid "Link"
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link description"
|
||||
msgstr "暗号化"
|
||||
msgstr "リンクの説明"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
@ -2550,9 +2545,8 @@ msgid_plural "Links have been copied to clipboard!"
|
||||
msgstr[0] "リンクをクリップボードにコピーしました!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link text"
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
msgstr "リンクテキスト"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:206
|
||||
msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported"
|
||||
@ -2566,7 +2560,7 @@ msgstr "リストアイテム"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:300
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リスト"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
@ -2633,9 +2627,8 @@ msgid "Manage master password..."
|
||||
msgstr "マスターパスワードの管理..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage multiple users"
|
||||
msgstr "マスターパスワードの管理"
|
||||
msgstr "複数ユーザーの管理"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:571
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
@ -2702,17 +2695,15 @@ msgstr "最大同時接続数"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:142
|
||||
msgid "Max Item Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最大アイテムサイズ"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max note or attachment size"
|
||||
msgstr "添付ファイル一覧"
|
||||
msgstr "ノート/添付ファイルの最大サイズ"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Total Size"
|
||||
msgstr "100%%表示"
|
||||
msgstr "最大合計サイズ"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
@ -2727,9 +2718,8 @@ msgid "Missing required argument: %s"
|
||||
msgstr "引数が足りません: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing required flag value: %s"
|
||||
msgstr "引数が足りません: %s"
|
||||
msgstr "必要なフラグ値がありません: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:466
|
||||
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
|
||||
@ -2765,9 +2755,8 @@ msgid "Move to notebook..."
|
||||
msgstr "ノートブックへ移動..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
|
||||
msgstr "<note>に一致するノートを、[notebook]に移動します。"
|
||||
msgstr "指定された <item> を [notebook] に移動します"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177
|
||||
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
|
||||
@ -2823,7 +2812,7 @@ msgstr "新バージョン: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268
|
||||
msgid "Next match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "次を検索"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25
|
||||
msgid "Nextcloud"
|
||||
@ -2947,9 +2936,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?"
|
||||
msgstr "\"%s\" というノートはありません。作成しますか?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note editor"
|
||||
msgstr "ノートの履歴"
|
||||
msgstr "ノートエディター"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:97
|
||||
msgid "Note has been saved."
|
||||
@ -3191,7 +3179,7 @@ msgstr "PDF ファイル"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:361
|
||||
msgid "Per user. Minimum of %d users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーごと。%d ユーザーから。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:414
|
||||
msgid "Permission needed"
|
||||
@ -3245,7 +3233,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:88
|
||||
msgid "Please record your voice..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "お話しください..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:63
|
||||
msgid "Please select a notebook first."
|
||||
@ -3343,7 +3331,7 @@ msgstr "復号するパスワードを入力してください。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278
|
||||
msgid "Previous match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "前を検索"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:333
|
||||
msgid "Previous versions of this note"
|
||||
@ -3355,7 +3343,7 @@ msgstr "印刷"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:189
|
||||
msgid "Priority support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "優先サポート"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:664
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
@ -3528,20 +3516,19 @@ msgstr "トークンを更新する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "置換"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace all"
|
||||
msgstr "すべて選択"
|
||||
msgstr "すべて置換"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "...と置換"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257
|
||||
msgid "Replace: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "置換文字列: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
@ -3683,9 +3670,8 @@ msgid "Search for plugins..."
|
||||
msgstr "プラグインを検索..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "検索..."
|
||||
msgstr "...を検索"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
@ -3731,9 +3717,8 @@ msgid "Select file..."
|
||||
msgstr "ファイルの選択..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select parent notebook"
|
||||
msgstr "ノートブックを削除"
|
||||
msgstr "親ノートブックを選択"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-server.js:38
|
||||
msgid "Server is already running on port %d"
|
||||
@ -3792,11 +3777,12 @@ msgid ""
|
||||
"Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on "
|
||||
"a computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PC版Joplinにインポート可能な形式ですべてのノートをエクスポートして共有しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share and collaborate on a notebook"
|
||||
msgstr "ノートをノートブックに移動"
|
||||
msgstr "ノートブックを共有して共同作業"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
@ -3808,7 +3794,7 @@ msgstr "ノートブックを共有..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:183
|
||||
msgid "Sharing access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "共有アクセス制御"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
@ -3819,9 +3805,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
|
||||
msgstr "CLIモードではショートカットは使用できません。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show advanced"
|
||||
msgstr "詳細設定を表示"
|
||||
msgstr "詳細設定を表示する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:219
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
@ -3836,18 +3821,16 @@ msgid "Show completed to-dos"
|
||||
msgstr "完了したToDoを表示"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show disabled"
|
||||
msgstr "無効化したキーを表示する"
|
||||
msgstr "無効な設定を表示する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Show disabled keys"
|
||||
msgstr "無効化したキーを表示する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show more actions"
|
||||
msgstr "ノートの数を表示"
|
||||
msgstr "より多くのアクションを表示する"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:894
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
@ -3863,7 +3846,7 @@ msgstr "トレイアイコンの表示"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:308
|
||||
msgid "Show/hide the sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サイドバーの表示切り替え"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307
|
||||
@ -4035,7 +4018,7 @@ msgstr "外部エディターでの編集を終了"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129
|
||||
msgid "Storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ストレージ容量"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
@ -4103,7 +4086,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147
|
||||
msgid "Sync as many devices as you want"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同期対象デバイス数無制限"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:572
|
||||
msgid "Sync Status"
|
||||
@ -4234,6 +4217,8 @@ msgid ""
|
||||
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"使用中のプロファイルは削除できません。他のプロファイルに切り替えてから削除し"
|
||||
"てください。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:276
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4300,7 +4285,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104
|
||||
msgid "The default profile cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Defaultプロファイルは削除できません"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1388
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4445,6 +4430,8 @@ msgid ""
|
||||
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
|
||||
"no longer supported. Please use a different sync method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sのWebDAV実装はJoplinとの互換性がとれないためサポートできなくなりました。恐"
|
||||
"れ入りますが他の同期方法をご使用ください。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:838
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@ -4704,9 +4691,8 @@ msgid "to-do"
|
||||
msgstr "to-do"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do: %s"
|
||||
msgstr "to-do"
|
||||
msgstr "ToDo: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:118
|
||||
msgid "Toggle comment"
|
||||
@ -4757,9 +4743,8 @@ msgid "Tools"
|
||||
msgstr "ツール"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total Size"
|
||||
msgstr "100%%表示"
|
||||
msgstr "合計サイズ"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:285
|
||||
msgid "Total: %d/%d"
|
||||
@ -4807,7 +4792,7 @@ msgstr "種類: %s."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
|
||||
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "データをエクスポートまたは共有できません。理由: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:911
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
@ -4934,7 +4919,7 @@ msgstr "使用方法: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1668
|
||||
msgid "Use biometrics to secure access to the app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アプリで生体認証を使う"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4972,6 +4957,8 @@ msgid ""
|
||||
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set "
|
||||
"it up later in Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"生体認証を使ってアプリへのアクセスを保護します。この設定はあとで行うこともで"
|
||||
"きます。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1266
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5006,7 +4993,7 @@ msgstr "正当性"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:10
|
||||
msgid "Verify your identity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDを確認してください"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -5050,11 +5037,12 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
|
||||
msgstr "注意: 性能上の理由により、リソースは最大 %s 件までしか表示されません。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warnings:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "警告"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"警告:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2535 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:153
|
||||
msgid "Web Clipper"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user