mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-27 08:21:03 +02:00
All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)
This commit is contained in:
parent
3e538d9df5
commit
67bd5a0f18
@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: ERYpTION\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: da_DK\n"
|
||||
@ -93,12 +95,12 @@ msgstr "%d dage"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138
|
||||
msgid "%d GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
|
||||
msgid "%d GB storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB lagerplads"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1322
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -111,13 +113,12 @@ msgstr "%d timer"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:124 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:126
|
||||
msgid "%d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d MB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d MB per note or attachment"
|
||||
msgstr "Note vedhæftninger"
|
||||
msgstr "%d MB pr. note eller vedhæftning"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1319 packages/lib/models/Setting.ts:1320
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1321
|
||||
@ -196,11 +197,10 @@ msgid ""
|
||||
"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to "
|
||||
"list all the tags (use -l for long option)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<tag-command> (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), "
|
||||
"\"remove\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] "
|
||||
"fra [note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-"
|
||||
"list` kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange "
|
||||
"udgave)."
|
||||
"<tag-command> (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), \"remove"
|
||||
"\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] fra "
|
||||
"[note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-list` "
|
||||
"kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange udgave)."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-todo.js:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -342,14 +342,14 @@ msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to "
|
||||
"see the short notebook id or use $b for current selected notebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på "
|
||||
"\"ti\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte "
|
||||
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på \"ti"
|
||||
"\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte "
|
||||
"notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
|
||||
"\"ti\" to see the short notebook id"
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti"
|
||||
"\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst kort notesbog-id i stedet - tryk på "
|
||||
"\"ti\" for at se det korte notebogs-id"
|
||||
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:294
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grundlæggende"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:33
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:132
|
||||
@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Konflikter (vedhæftninger)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
|
||||
msgid "Consolidated billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konsolideret fakturering"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:110
|
||||
msgid "Content provided by %s"
|
||||
@ -2044,8 +2044,8 @@ msgid ""
|
||||
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I enhver kommando kan en note eller notesbog refereres med titel eller ID, "
|
||||
"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. "
|
||||
"`$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne."
|
||||
"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. `"
|
||||
"$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:402
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2451,9 +2451,8 @@ msgid "Manage master password..."
|
||||
msgstr "Administrer hovedadgangskode..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage multiple users"
|
||||
msgstr "Administrer hovedadgangskode"
|
||||
msgstr "Administrer flere brugere"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:320
|
||||
msgid "Manage your plugins"
|
||||
@ -2520,9 +2519,8 @@ msgid "Max Item Size"
|
||||
msgstr "Maks elementstørrelse"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max note or attachment size"
|
||||
msgstr "Note vedhæftninger"
|
||||
msgstr "Maksimal størrelse af note eller vedhæftning"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
|
||||
msgid "Max Total Size"
|
||||
@ -2981,7 +2979,7 @@ msgstr "PDF-fil"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:355
|
||||
msgid "Per user. Minimum of %d users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pr. bruger. Minimum %d brugere."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:403
|
||||
msgid "Permission needed"
|
||||
@ -3141,16 +3139,15 @@ msgstr "Udskriv"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:183
|
||||
msgid "Priority support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prioriteret support"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:655
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Privatlivspolitik"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pro"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
msgstr "Pro"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:24
|
||||
msgid "Process failed payment subscriptions"
|
||||
@ -3320,7 +3317,7 @@ msgstr "Erstat med..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257
|
||||
msgid "Replace: "
|
||||
msgstr "Erstat:"
|
||||
msgstr "Erstat: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
@ -3357,7 +3354,7 @@ msgstr "Prøv igen"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:80
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/status.js:112
|
||||
msgid "Retry All"
|
||||
msgstr "Prøv Alle"
|
||||
msgstr "Prøv alle"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/revealResourceFile.ts:8
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:117
|
||||
@ -3556,9 +3553,8 @@ msgid "Share"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share and collaborate on a notebook"
|
||||
msgstr "Noter kan kun oprettes i en notesbog."
|
||||
msgstr "Del og samarbejd om en notesbog"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:339
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
@ -3570,7 +3566,7 @@ msgstr "Del notesbog..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:177
|
||||
msgid "Sharing access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adgangskontrol ved deling"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:305
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
@ -3855,7 +3851,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147
|
||||
msgid "Sync as many devices as you want"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Synkroniser så mange enheder, du vil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:564
|
||||
msgid "Sync Status"
|
||||
@ -3968,7 +3964,7 @@ msgstr "Opgaver"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:338
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teams"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1343
|
||||
msgid "Text editor command"
|
||||
@ -4483,9 +4479,8 @@ msgstr "Prøv igen"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:309 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:331
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Try it now"
|
||||
msgstr "Gør det nu"
|
||||
msgstr "Prøv det nu"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:71
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user