mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-27 08:21:03 +02:00
All: Translation: Update pt_PT.po (#3018)
* PT-PT Locale Update * PT-PT 18/04/2020 Update * Update pt_PT.po
This commit is contained in:
parent
b140a9d7de
commit
69cd88e4a5
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Diogo Caveiro <diogocaveiro.pro@outlook.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Diogo Caveiro \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:445
|
||||
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
||||
@ -773,27 +775,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:363
|
||||
msgid "Sidebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra lateral"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:369
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note list"
|
||||
msgstr "Histórico de notas"
|
||||
msgstr "Lista de notas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note title"
|
||||
msgstr "Título do caderno:"
|
||||
msgstr "Título da nota"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note body"
|
||||
msgstr "Histórico de notas"
|
||||
msgstr "Corpo da nota"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:433
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A importar de \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:466
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:180
|
||||
@ -829,30 +828,27 @@ msgstr "Novo sub-caderno"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:543
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:562
|
||||
msgid "Create note from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar nota a partir do modelo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:572
|
||||
msgid "Create to-do from template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar tarefa a partir do modelo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:582
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert template"
|
||||
msgstr "Inserir Data e Hora"
|
||||
msgstr "Inserir modelo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:592
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open template directory"
|
||||
msgstr "Diretório de Exportação do Joplin"
|
||||
msgstr "Abrir o diretório dos modelos"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh templates"
|
||||
msgstr "Modelos"
|
||||
msgstr "Atualizar modelos"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:612
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:92
|
||||
@ -861,34 +857,33 @@ msgstr "Opções"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:625
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "Recursos: %d."
|
||||
msgstr "Recursos"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:647
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Revision: %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||||
msgstr "Revisão: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:654
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s %s (%s, %s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s %s (%s, %s)"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:656
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Client ID: %s"
|
||||
msgstr "Concluído: %s"
|
||||
msgstr "ID do cliente: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:657
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Sync Version: %s"
|
||||
msgstr "A nova versão %s"
|
||||
msgstr "Versão de Sincronização: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:658
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Profile Version: %s"
|
||||
msgstr "A nova versão %s"
|
||||
msgstr "Versão do Perfil: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:668
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:811
|
||||
@ -1061,15 +1056,15 @@ msgstr "Foco"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1028
|
||||
msgid "Actual Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensão Atual"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1034
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ampliar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1040
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reduzir"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1048
|
||||
msgid "&Tools"
|
||||
@ -1339,7 +1334,7 @@ msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144
|
||||
msgid "Master keys that need upgrading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chaves mestras que necessitam de atualização"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1347,6 +1342,10 @@ msgid ""
|
||||
"recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to "
|
||||
"decrypt and encrypt your data as usual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As seguintes chaves mestras utilizam um algoritmo de encriptação "
|
||||
"desatualizado e é recomendada a sua atualização. A chave-mestra atualizada "
|
||||
"será igualmente capaz de descodificar e encriptar os seus dados como "
|
||||
"habitualmente."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:163
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:21
|
||||
@ -1357,24 +1356,28 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168
|
||||
msgid "Upgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualização"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Re-encrypt data"
|
||||
msgstr "Selecionar data"
|
||||
msgstr "Reencriptar dados"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
|
||||
"is recommended that you apply it to your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O método de encriptação padrão foi alterado para um método mais seguro e é "
|
||||
"recomendado que o aplique aos seus dados."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
|
||||
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poderá utilizar a ferramenta abaixo para voltar a encriptar os seus dados, "
|
||||
"caso saiba, por exemplo, que algumas das suas notas são encriptadas com um "
|
||||
"método de encriptação obsoleto."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1393,6 +1396,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Important: you only need to run this ONCE on one device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para o efeito, todo o seu conjunto de dados terá de ser encriptado e "
|
||||
"sincronizado, pelo que o melhor será executá-lo de um dia para o outro.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Para começar, por favor siga as seguintes instruções:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Sincronize todos os seus dispositivos.\n"
|
||||
"2. Clique em \"%s\".\n"
|
||||
"3. Deixe executar até completar. Enquanto está a executar, evite alterar "
|
||||
"qualquer nota nos seus outros dispositivos, de modo a evitar conflitos.\n"
|
||||
"4. Uma vez terminada a sincronização neste dispositivo, sincronize todos os "
|
||||
"seus outros dispositivos e deixe-o executar até à sua conclusão.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Importante: só precisa de executar isto UMA VEZ num único dispositivo."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:277
|
||||
@ -1418,16 +1434,15 @@ msgstr "Obter agora:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ícones"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notebook properties"
|
||||
msgstr "Propriedades da nota"
|
||||
msgstr "Propriedades do bloco de notas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:233
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
@ -1458,9 +1473,8 @@ msgid "Add or remove tags:"
|
||||
msgstr "Adicionar ou remover etiquetas:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move to notebook:"
|
||||
msgstr "Mover para caderno..."
|
||||
msgstr "Mudar para o bloco de notas:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:247
|
||||
msgid "Rename notebook:"
|
||||
@ -1489,9 +1503,8 @@ msgid "View them now"
|
||||
msgstr "Vê-los agora"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some items cannot be decrypted."
|
||||
msgstr "Não foi possível sincronizar alguns itens."
|
||||
msgstr "Alguns itens não podem ser desencriptados."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:566
|
||||
msgid "One or more master keys need a password."
|
||||
@ -1502,18 +1515,18 @@ msgid "Set the password"
|
||||
msgstr "Definir a palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:578
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method."
|
||||
msgstr "Uma ou mais chaves mestra requerem uma palavra-passe."
|
||||
msgstr "Uma das suas chaves-mestras utiliza um método de encriptação obsoleto."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your "
|
||||
"data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O método de encriptação padrão foi alterado, deverá voltar a encriptar os "
|
||||
"seus dados."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "More info"
|
||||
msgstr "Mais informação"
|
||||
|
||||
@ -1528,24 +1541,23 @@ msgstr "Procurar..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:31
|
||||
msgid "Words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palavras"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:32
|
||||
msgid "Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caracteres"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:33
|
||||
msgid "Characters excluding spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caracteres sem os espaços"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:34
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linhas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content properties"
|
||||
msgstr "Propriedades da nota"
|
||||
msgstr "Propriedades do conteúdo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:58
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
|
||||
@ -1570,9 +1582,8 @@ msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Atualizado"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Concluído: %s"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30
|
||||
msgid "Location"
|
||||
@ -1652,12 +1663,11 @@ msgstr "Copiar Endereço da Ligação"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833
|
||||
msgid "There was an error downloading this attachment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao transferir este anexo:"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:835
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
|
||||
msgstr "Este anexo não foi transferido ou desencriptado ainda."
|
||||
msgstr "Este anexo ainda não foi descarregado ou ainda não foi desencriptado"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1082
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1670,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1318
|
||||
msgid "Only one note can be printed at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Só poderá ser impressa uma nota de cada vez."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1528
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
@ -1708,7 +1718,7 @@ msgstr "Em: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1668
|
||||
msgid "Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capa"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1706
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
@ -1743,9 +1753,8 @@ msgid "Watching..."
|
||||
msgstr "Observando..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1848
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Content Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades da nota"
|
||||
msgstr "Propriedades do Conteúdo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2117
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:656
|
||||
@ -1768,18 +1777,16 @@ msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Limpar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "título"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:32
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Localização"
|
||||
msgstr "Ação"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:43
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:286
|
||||
@ -1792,18 +1799,19 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Please wait..."
|
||||
msgstr "A verificar… Por favor, aguarde."
|
||||
msgstr "Por favor, aguarde..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:128
|
||||
msgid "No resources!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sem fontes!"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:130
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aviso: nem todas as fontes apresentadas por razões de desempenho (limite: "
|
||||
"%s)."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89
|
||||
msgid "OneDrive Login"
|
||||
@ -1908,9 +1916,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:71
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Retry All"
|
||||
msgstr "Repetir"
|
||||
msgstr "Voltar a tentar tudo"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:96
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:115
|
||||
@ -1922,9 +1929,8 @@ msgid "Add or remove tags"
|
||||
msgstr "Adicionar ou eliminar etiquetas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move to notebook"
|
||||
msgstr "Mover para caderno..."
|
||||
msgstr "Mudar para o bloco de notas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:53
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:331
|
||||
@ -1937,9 +1943,8 @@ msgid "%s - Copy"
|
||||
msgstr "%s - Copiar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop external editing"
|
||||
msgstr "Clicar para parar edição externa"
|
||||
msgstr "Parar a edição externa"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:90
|
||||
msgid "Switch between note and to-do type"
|
||||
@ -1975,16 +1980,16 @@ msgstr "Eliminar estas %d notas?"
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:234
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Error opening note in editor: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro a abrir a nota no editor: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:403
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ "
|
||||
"followed by a notebook name, or / followed by note content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Digite o título de uma nota para avançar para a mesma. Ou escreva # seguido "
|
||||
"do título de uma etiqueta, ou @ seguido do título de um caderno."
|
||||
"Digite um título de nota para avançar para o mesmo. Ou digite # seguido do "
|
||||
"título de uma etiqueta, ou @ seguido do nome de um bloco de notas, ou / "
|
||||
"seguido do conteúdo da nota."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:441
|
||||
msgid "Goto Anything..."
|
||||
@ -2112,6 +2117,8 @@ msgid ""
|
||||
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to "
|
||||
"resize it down to %d pixels before attaching it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Está prestes a anexar uma imagem grande (%dx%d pixels). Gostaria de "
|
||||
"redimensioná-la para %d pixels antes de a anexar?"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:156
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2227,16 +2234,15 @@ msgstr "Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\""
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:286
|
||||
msgid "Not downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não transferido"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "A transferir os recursos..."
|
||||
msgstr "A transferir"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:288
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transferido"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:27
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2378,9 +2384,8 @@ msgid "Nord"
|
||||
msgstr "Nórdico"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OLED Dark"
|
||||
msgstr "Escuro"
|
||||
msgstr "Escuro OLED"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:256
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
@ -2418,9 +2423,8 @@ msgid "%s / %s"
|
||||
msgstr "%s / %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Vista Dividida"
|
||||
msgstr "Separar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:271
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
@ -2437,6 +2441,7 @@ msgstr "Ordenar as notas por"
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:297
|
||||
msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Emparelhar automaticamente parênteses curvos, parênteses, citações, etc."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:299
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:317
|
||||
@ -2526,9 +2531,8 @@ msgid "Enable Fountain syntax support"
|
||||
msgstr "Ativar suporte a sintaxe Fountain"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:380
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable Mermaid diagrams support"
|
||||
msgstr "Ativar suporte a tipógrafos"
|
||||
msgstr "Habilitar suporte para diagramas Mermaid"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:392
|
||||
msgid "Show tray icon"
|
||||
@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr "Ignorar erros de certificados TLS"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:572
|
||||
msgid "Fail-safe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segurança contra falhas"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:573
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2882,34 +2886,32 @@ msgstr ""
|
||||
"dispositivo, mas o Joplin não tentará mais desencriptá-los."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "Anexar ficheiro"
|
||||
msgstr "Anexos"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:189
|
||||
msgid "Downloaded and decrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transferido e desencriptado"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:189
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:190
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:193
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s: %d"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %d"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:190
|
||||
msgid "Downloaded and encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transferido e encriptado"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:203
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments that could not be downloaded"
|
||||
msgstr "Item \"%s\" não foi possível a transferência: %s"
|
||||
msgstr "Anexos que não foi possível descarregar"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:208
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s (%s): %s"
|
||||
msgstr "%s %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s (%s): %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:220
|
||||
msgid "Sync status (synced items / total items)"
|
||||
@ -2991,9 +2993,9 @@ msgid "Press to set the decryption password."
|
||||
msgstr "Carregue para definir a palavra-passe de desencriptação."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info."
|
||||
msgstr "Não foi possível sincronizar alguns itens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alguns itens não puderam ser sincronizados. Prima para mais informações."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65
|
||||
msgid "Clear alarm"
|
||||
@ -3069,25 +3071,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, confirme que gostaria de voltar a encriptar a sua base de dados "
|
||||
"completamente."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37
|
||||
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Os seus dados serão encriptados e sincronizados novamente."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
|
||||
"key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, introduza a sua palavra-passe na lista de chaves-mestras abaixo "
|
||||
"antes de atualizar a chave."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56
|
||||
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A chave mestra foi atualizada com sucesso!"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não foi possível atualizar a chave mestra: %s"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3116,9 +3122,8 @@ msgstr ""
|
||||
"permissão para escrita no armazenamento externo."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Mais informação"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:323
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:262
|
||||
@ -3163,18 +3168,18 @@ msgstr ""
|
||||
"a pesquisa. Pode demorar muito tempo, dependendo do número de notas."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:451
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exporting profile..."
|
||||
msgstr "A importar notas..."
|
||||
msgstr "A exportar perfil..."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:451
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export profile"
|
||||
msgstr "Ficheiro de Exportação do Joplin"
|
||||
msgstr "Exportar perfil"
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:451
|
||||
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Somente para fins de depuração: exporte o seu perfil para um cartão SD "
|
||||
"externo."
|
||||
|
||||
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:466
|
||||
msgid "More information"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user