mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-30 10:36:35 +02:00
Update Catalan localization (#8675)
This commit is contained in:
parent
135e2e4a21
commit
7108a4243d
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "(%s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:73
|
||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(A l'extensió: %s)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "%d dies"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138
|
||||
msgid "%d GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135
|
||||
msgid "%d GB storage space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d GB d'espai d'emmagatzematge"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1367
|
||||
msgid "%d hour"
|
||||
@ -114,13 +114,12 @@ msgstr "%d hores"
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:124 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:126
|
||||
msgid "%d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d MB"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d MB per note or attachment"
|
||||
msgstr "Adjunts de la nota"
|
||||
msgstr "%d MB per nota o adjunt"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1364 packages/lib/models/Setting.ts:1365
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1366
|
||||
@ -133,9 +132,8 @@ msgstr "%d notes coincideixen amb aquest patró. Voleu suprimir-les?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:257
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:18
|
||||
msgid "%s - Copy"
|
||||
@ -263,15 +261,15 @@ msgstr "Accepta"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
|
||||
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'ha denegat l'accés: comproveu el nom d'usuari i la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
|
||||
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'ha denegat l'accés: torneu a introduir el nom d'usuari i/o la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compte"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:96
|
||||
msgid "Action"
|
||||
@ -296,9 +294,8 @@ msgid "Add body"
|
||||
msgstr "Afegeix contingut"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add new"
|
||||
msgstr "Afegeix títol"
|
||||
msgstr "Afegeix-ne un"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38
|
||||
msgid "Add or remove tags:"
|
||||
@ -336,7 +333,7 @@ msgstr "Opcions avançades"
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totes les dades, incloent notes, blocs de notes i etiquetes se suprimiran de manera permanent."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:497
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:178
|
||||
@ -417,9 +414,8 @@ msgid "Aritim Dark"
|
||||
msgstr "Aritim fosc"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attach"
|
||||
msgstr "Adjunta..."
|
||||
msgstr "Adjunta"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:59
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:615
|
||||
@ -540,13 +536,12 @@ msgid "Bulleted List"
|
||||
msgstr "Llista de pics"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can Share"
|
||||
msgstr "Comparteix"
|
||||
msgstr "Pot compartir"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114
|
||||
msgid "Can view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pot veure"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115
|
||||
msgid "Can view and edit"
|
||||
@ -604,9 +599,8 @@ msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook"
|
||||
msgstr "No es pot copiar la nota al bloc de notes «%s»"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot create a new note: %s"
|
||||
msgstr "Crea una nota nova."
|
||||
msgstr "No pot crear una nova nota: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-attach.js:21
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 packages/app-cli/app/command-cp.js:24
|
||||
@ -637,7 +631,6 @@ msgid "Cannot find \"%s\"."
|
||||
msgstr "No es pot trobar «%s»."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot find: \"%s\""
|
||||
msgstr "No es pot trobar «%s»."
|
||||
|
||||
@ -780,9 +773,8 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close dropdown"
|
||||
msgstr "Tanca la finestra"
|
||||
msgstr "Tanca el desplegable"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:598
|
||||
@ -912,9 +904,8 @@ msgid "Convert to todo"
|
||||
msgstr "Converteix a llistat de tasques pendents"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting speech to text..."
|
||||
msgstr "Converteix a nota"
|
||||
msgstr "Converteix text a veu..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:497
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:19
|
||||
@ -958,9 +949,8 @@ msgstr[1] "Copia els enllaços compartibles"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copia el camí al porta-retalls"
|
||||
msgstr "Copia al porta-retalls"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140
|
||||
msgid "Copy token"
|
||||
@ -1015,9 +1005,8 @@ msgstr ""
|
||||
"L'error és \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not switch profile: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut instal·lar l'extensió: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut canviar el perfil: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
@ -1032,18 +1021,16 @@ msgstr ""
|
||||
"s'està avortant. Torneu a provar quan tingueu connexió a Internet."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not verify your identify: %s"
|
||||
msgstr "No s'han pogut exportar les notes: %s"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut verificar la identitat: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:277
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
|
||||
msgstr "Crea un bloc de notes nou."
|
||||
msgstr "Crea un bloc de notes nou sota un bloc de notes pare."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
@ -1231,9 +1218,8 @@ msgstr ""
|
||||
"sincronització"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete note"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir la nota?"
|
||||
msgstr "Suprimeix la nota"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:778
|
||||
msgid "Delete note \"%s\"?"
|
||||
@ -1245,9 +1231,8 @@ msgid "Delete note?"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir la nota?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete notebook"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir la nota?"
|
||||
msgstr "Suprimeix el bloc de notes"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:162
|
||||
@ -1273,14 +1258,12 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir l'extensió \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete profile \"%s\""
|
||||
msgstr "Voleu suprimir la nota \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Suprimeix el perfil \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete selected notes"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir aquestes notes?"
|
||||
msgstr "Suprimeix les notes seleccionades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:22
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:159
|
||||
@ -1304,9 +1287,8 @@ msgstr ""
|
||||
"quadern compartit."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete this profile?"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir aquestes %d notes?"
|
||||
msgstr "Voleu suprimir aquestes perfil?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:192
|
||||
msgid "Deleted local items: %d."
|
||||
@ -1485,9 +1467,8 @@ msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Descarregant"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloading %s language files..."
|
||||
msgstr "Descarregant recursos..."
|
||||
msgstr "S'estan baixant %s fitxers de llengua..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219
|
||||
msgid "Downloading resources..."
|
||||
@ -1520,9 +1501,8 @@ msgid "Duplicate line"
|
||||
msgstr "Duplica la línia"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:456
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate selected notes"
|
||||
msgstr "Duplica la línia"
|
||||
msgstr "Duplica les notes seleccionades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-cp.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1545,9 +1525,8 @@ msgid "Edit in external editor"
|
||||
msgstr "Edita en un editor extern"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit link"
|
||||
msgstr "Edita el bloc de notes"
|
||||
msgstr "Edita l'enllaç"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:17
|
||||
msgid "Edit note."
|
||||
@ -1559,9 +1538,8 @@ msgid "Edit notebook"
|
||||
msgstr "Edita el bloc de notes"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Exporta el perfil"
|
||||
msgstr "Edita el perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9
|
||||
msgid "Edit profile configuration..."
|
||||
@ -1614,13 +1592,12 @@ msgstr "Correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Email to note"
|
||||
msgstr "Edita la nota."
|
||||
msgstr "De correu electrònic a nota"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
|
||||
msgid "Email to Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De correu electrònic a nota"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:128
|
||||
@ -1723,9 +1700,8 @@ msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
msgstr "Activar l'extensió de l'índex"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1070
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the Markdown toolbar"
|
||||
msgstr "Activa els emoticons Markdown"
|
||||
msgstr "Activa la barra d'eines Markdown"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1153
|
||||
msgid "Enable typographer support"
|
||||
@ -1864,9 +1840,8 @@ msgid "Export all"
|
||||
msgstr "Exporta-ho tot"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export all notes as JEX"
|
||||
msgstr "Exporta-ho tot"
|
||||
msgstr "Exporta totes les notes com a JEX"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:177
|
||||
msgid "Export debug report"
|
||||
@ -1893,9 +1868,8 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
|
||||
msgstr "S'està exportant a «%s» com a format «%s». Espereu..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exporting..."
|
||||
msgstr "Exportant el perfil..."
|
||||
msgstr "S'està exportant..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-export.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1960,9 +1934,8 @@ msgid "Find and replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find: "
|
||||
msgstr "Trobades: %d."
|
||||
msgstr "S'ha trobat: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:63
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
@ -2031,9 +2004,8 @@ msgid "Force path style"
|
||||
msgstr "Força l'estil del camí"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
msgstr "S'està aplicant el format"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/commands/historyForward.ts:6
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
@ -2053,9 +2025,8 @@ msgid "Full changelog"
|
||||
msgstr "Registre complet de canvis"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full name"
|
||||
msgstr "Registre complet de canvis"
|
||||
msgstr "Nom complet"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2525
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:109
|
||||
@ -2120,23 +2091,20 @@ msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hermes enabled: %d"
|
||||
msgstr "FTS activat: %d"
|
||||
msgstr "Hermes activat: %d"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:569
|
||||
msgid "Hide %s"
|
||||
msgstr "Amaga %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide advanced"
|
||||
msgstr "Amaga les metadades"
|
||||
msgstr "Amaga la cerca avançada"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide disabled"
|
||||
msgstr "Amaga les claus deshabilitades"
|
||||
msgstr "Amaga allò deshabilitat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Hide disabled keys"
|
||||
@ -2147,14 +2115,12 @@ msgid "Hide Joplin"
|
||||
msgstr "Amaga el Joplin"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide keyboard"
|
||||
msgstr "Amaga les metadades"
|
||||
msgstr "Amaga el teclat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide more actions"
|
||||
msgstr "Amaga les metadades"
|
||||
msgstr "Amaga més accions"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
@ -2344,9 +2310,8 @@ msgstr "Introdueix un enllaç"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:89
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:649
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert time"
|
||||
msgstr "Insereix la data i hora"
|
||||
msgstr "Insereix el temps"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191
|
||||
msgid "Install"
|
||||
@ -2572,14 +2537,12 @@ msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Línies"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "text destacat"
|
||||
msgstr "Enllaç"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link description"
|
||||
msgstr "Xifratge"
|
||||
msgstr "Descripció de l'enllaç"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
@ -2588,9 +2551,8 @@ msgstr[0] "L'enllaç s'ha copiat al porta-retalls!"
|
||||
msgstr[1] "Els enllaços s'han copiat al porta-retalls!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link text"
|
||||
msgstr "text destacat"
|
||||
msgstr "Text de l'enllaç"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:206
|
||||
msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported"
|
||||
@ -2611,9 +2573,8 @@ msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "S'ha carregat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "S'està actualitzant..."
|
||||
msgstr "S'està carregant..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:54
|
||||
msgid "Location"
|
||||
@ -2673,14 +2634,12 @@ msgid "Manage master password..."
|
||||
msgstr "Gestiona la contrasenya mestra..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage multiple users"
|
||||
msgstr "Gestiona la contrasenya mestra"
|
||||
msgstr "Gestiona múltiples usuaris"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:571
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "Actualitza el perfil"
|
||||
msgstr "Gestiona els perfils"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:325
|
||||
msgid "Manage your plugins"
|
||||
@ -2746,14 +2705,12 @@ msgid "Max Item Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max note or attachment size"
|
||||
msgstr "Adjunts de la nota"
|
||||
msgstr "Mida màxima de nota o adjunt"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Max Total Size"
|
||||
msgstr "Mida real"
|
||||
msgstr "Mida màxima total"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324
|
||||
msgid "Missing keys"
|
||||
@ -2768,7 +2725,6 @@ msgid "Missing required argument: %s"
|
||||
msgstr "Manca un argument requerit: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing required flag value: %s"
|
||||
msgstr "Manca un argument requerit: %s"
|
||||
|
||||
@ -2806,9 +2762,8 @@ msgid "Move to notebook..."
|
||||
msgstr "Mou al bloc de notes..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Moves the given <item> to [notebook]"
|
||||
msgstr "Mou les notes que coincideixen amb <note> a [notebook]."
|
||||
msgstr "Mou els elements marcats a [notebook]."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177
|
||||
#: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21
|
||||
@ -2950,9 +2905,8 @@ msgid "Not generated"
|
||||
msgstr "No s'ha generat"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not now"
|
||||
msgstr "Fes-ho ara"
|
||||
msgstr "No ara"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:122
|
||||
@ -2987,9 +2941,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?"
|
||||
msgstr "La nota «%s» no existeix. Voleu crear-la?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Note editor"
|
||||
msgstr "Historial de la nota"
|
||||
msgstr "Editor de la nota"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-edit.js:97
|
||||
msgid "Note has been saved."
|
||||
@ -3137,9 +3090,8 @@ msgid "Open %s"
|
||||
msgstr "Obre %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open PDF viewer"
|
||||
msgstr "Habilita el visor de PDF"
|
||||
msgstr "Obre el visor de PDF"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
|
||||
msgid "Open profile directory"
|
||||
@ -3170,9 +3122,8 @@ msgid "Or create an account."
|
||||
msgstr "O creeu un compte."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ordered list"
|
||||
msgstr "Crea un usuari"
|
||||
msgstr "Llista ordenada"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:412
|
||||
msgid "Other applications..."
|
||||
@ -3403,9 +3354,8 @@ msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Política de privacitat"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:322
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pro"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Pro"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/TaskService.ts:26
|
||||
msgid "Process failed payment subscriptions"
|
||||
@ -3424,9 +3374,8 @@ msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile name"
|
||||
msgstr "Nom del perfil:"
|
||||
msgstr "Nom del perfil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17
|
||||
msgid "Profile name:"
|
||||
@ -3437,18 +3386,16 @@ msgid "Profile Version: %s"
|
||||
msgstr "Versió del perfil: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
msgstr "Perfils"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1043
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietats"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proxy enabled"
|
||||
msgstr "Activat"
|
||||
msgstr "Intermediari activat"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1517
|
||||
msgid "Proxy timeout (seconds)"
|
||||
@ -3530,9 +3477,8 @@ msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Actualitza"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Regular expression"
|
||||
msgstr "Activa les expressions matemàtiques"
|
||||
msgstr "Expressió regular"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:633
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:181
|
||||
@ -3577,9 +3523,8 @@ msgid "Replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replace all"
|
||||
msgstr "Seleccioneu tot"
|
||||
msgstr "Reemplaça-ho tot"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236
|
||||
msgid "Replace with..."
|
||||
@ -3590,9 +3535,8 @@ msgid "Replace: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
msgstr "Canvia la disposició de l'aplicació"
|
||||
msgstr "Reinicialitza la disposició de l'aplicació"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:221
|
||||
@ -3730,9 +3674,8 @@ msgid "Search for plugins..."
|
||||
msgstr "Cerca connectors..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for..."
|
||||
msgstr "Cerca..."
|
||||
msgstr "Cerca per..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
@ -3778,9 +3721,8 @@ msgid "Select file..."
|
||||
msgstr "Selecciona un fitxer..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select parent notebook"
|
||||
msgstr "Suprimeix el bloc de notes"
|
||||
msgstr "Selecciona el bloc de notes pare"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-server.js:38
|
||||
msgid "Server is already running on port %d"
|
||||
@ -3842,9 +3784,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share and collaborate on a notebook"
|
||||
msgstr "Només podeu crear notes en un bloc de notes."
|
||||
msgstr "Compartiu i col·laboreu en un bloc de notes"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
@ -3867,13 +3808,12 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode."
|
||||
msgstr "Les dreceres no són disponibles en el mode de línia d'ordres."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show advanced"
|
||||
msgstr "Mostra opcions avançades"
|
||||
msgstr "Mostra les opcions avançades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:219
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Mostra opcions avançades"
|
||||
msgstr "Mostra les opcions avançades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/log.js:117
|
||||
msgid "Show all"
|
||||
@ -3884,18 +3824,16 @@ msgid "Show completed to-dos"
|
||||
msgstr "Mostra els llistats de tasques pendents finalitzats"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show disabled"
|
||||
msgstr "Mostra les claus deshabilitades"
|
||||
msgstr "Mostra les deshabilitades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172
|
||||
msgid "Show disabled keys"
|
||||
msgstr "Mostra les claus deshabilitades"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show more actions"
|
||||
msgstr "Mostra el nombre de notes"
|
||||
msgstr "Mostra més accions"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:894
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
@ -4258,9 +4196,8 @@ msgid "Take photo"
|
||||
msgstr "Fes una foto"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Task list"
|
||||
msgstr "Tasques"
|
||||
msgstr "Llista de tasques"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:124
|
||||
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:277
|
||||
@ -4612,25 +4549,22 @@ msgstr ""
|
||||
"poden restaurar."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This note could not be deleted: %s"
|
||||
msgid_plural "These notes could not be deleted: %s"
|
||||
msgstr[0] "Aquest fitxer no s'ha pogut obrir: %s"
|
||||
msgstr[1] "Aquest fitxer no s'ha pogut obrir: %s"
|
||||
msgstr[0] "Aquesta nota no s'ha pogut suprimir: %s"
|
||||
msgstr[1] "Aquestes notes no s'han pogut suprimir: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This note could not be duplicated: %s"
|
||||
msgid_plural "These notes could not be duplicated: %s"
|
||||
msgstr[0] "No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s"
|
||||
msgstr[1] "No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s"
|
||||
msgstr[0] "Aquesta nota no s'ha pogut duplicar: %s"
|
||||
msgstr[1] "Aquestes notes no s'han pogut duplicar: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:549
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This note could not be moved: %s"
|
||||
msgid_plural "These notes could not be moved: %s"
|
||||
msgstr[0] "No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s"
|
||||
msgstr[1] "No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s"
|
||||
msgstr[0] "Aquesta nota no s'ha pogut moure: %s"
|
||||
msgstr[1] "Aquestes notes no s'han pogut moure: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Note.ts:103
|
||||
msgid "This note does not have geolocation information."
|
||||
@ -4779,9 +4713,8 @@ msgid "to-do"
|
||||
msgstr "tasques pendents"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-item.js:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do: %s"
|
||||
msgstr "tasques pendents"
|
||||
msgstr "tasques pendents: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:118
|
||||
msgid "Toggle comment"
|
||||
@ -4832,9 +4765,8 @@ msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Eines"
|
||||
|
||||
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total Size"
|
||||
msgstr "Mida real"
|
||||
msgstr "Mida total"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/ReportService.ts:285
|
||||
msgid "Total: %d/%d"
|
||||
@ -4847,9 +4779,8 @@ msgstr "Intenta-ho de nou"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:315 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:337
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:359
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Try it now"
|
||||
msgstr "Fes-ho ara"
|
||||
msgstr "Proveu-ho ara"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:71
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4907,9 +4838,8 @@ msgstr ""
|
||||
"darrera versió"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unordered list"
|
||||
msgstr "Crea un usuari"
|
||||
msgstr "Llista no ordenada"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:163
|
||||
msgid "Unpublish note"
|
||||
@ -5132,11 +5062,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Avís: no es mostren tots els recursos per motius de rendiment (límit:% s)."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warnings:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avisos:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:2535 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:153
|
||||
msgid "Web Clipper"
|
||||
@ -5181,9 +5112,8 @@ msgstr ""
|
||||
"premeu «mn»."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/WelcomeUtils.ts:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome!"
|
||||
msgstr "Benvingut"
|
||||
msgstr "Benvinguts!"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1114
|
||||
msgid "When creating a new note:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user