1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-01-11 18:24:43 +02:00

All: Translation: Update tr_TR.po (#9672)

This commit is contained in:
Arda Kılıçdağı 2024-01-06 20:44:49 +03:00 committed by GitHub
parent 763716397b
commit 76e8186858
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Türkçe\n" "Project-Id-Version: Türkçe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Arda Kılıçdağı <arda@kilicdagi.com>\n" "Last-Translator: Arda Kılıçdağı <arda@kilicdagi.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n" "Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:493 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:493
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
@ -182,6 +184,8 @@ msgid ""
"%s is not optimised for synchronising many small files so your initial " "%s is not optimised for synchronising many small files so your initial "
"synchronisation will be slow." "synchronisation will be slow."
msgstr "" msgstr ""
"%s pek çok dosyanın senkronu için optimize bir değil, bu sebeple ilk "
"senkronizasyon zaman alabilir."
#: packages/lib/services/ReportService.ts:247 #: packages/lib/services/ReportService.ts:247
#: packages/lib/services/ReportService.ts:248 #: packages/lib/services/ReportService.ts:248
@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "Gözat..."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:231 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:231
msgid "Built in" msgid "Built in"
msgstr "" msgstr "Dahili"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:84 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:84
msgid "Bulleted List" msgid "Bulleted List"
@ -1802,7 +1806,7 @@ msgstr "Not tarihçesini etkinleştir"
#: packages/lib/models/Setting.ts:845 #: packages/lib/models/Setting.ts:845
msgid "Enable optical character recognition (OCR)" msgid "Enable optical character recognition (OCR)"
msgstr "" msgstr "Optik karakter tanıma (OCR)'ı etkinleştir"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1195 #: packages/lib/models/Setting.ts:1195
msgid "Enable PDF viewer" msgid "Enable PDF viewer"
@ -3880,9 +3884,8 @@ msgid "Search for..."
msgstr "Şunu ara..." msgstr "Şunu ara..."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:140 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:140
#, fuzzy
msgid "Search hidden" msgid "Search hidden"
msgstr "Arama" msgstr "Gizli öğeler içerisinde arama"
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/commands/focusSearch.ts:6
msgid "Search in all the notes" msgid "Search in all the notes"
@ -3893,9 +3896,8 @@ msgid "Search in current note"
msgstr "Mevcut notta ara" msgstr "Mevcut notta ara"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:140 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:140
#, fuzzy
msgid "Search shown" msgid "Search shown"
msgstr "Arama" msgstr "Görünür öğeler içerisinde arama"
#: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.js:51 #: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.js:51
msgid "Search:" msgid "Search:"
@ -5441,6 +5443,9 @@ msgid ""
"When enabled, the application will scan your attachments and extract the " "When enabled, the application will scan your attachments and extract the "
"text from it. This will allow you to search for text in these attachments." "text from it. This will allow you to search for text in these attachments."
msgstr "" msgstr ""
"Eğer bu özellik aktifleştirilirse, uygulama iliştirilen ek dosyaları "
"tarayarak içindeki metinleri ayıklayacak. Bu sayede bu metinler üzerinden de "
"arama yapabileceksiniz."
#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:176 #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:176
msgid "Window unresponsive." msgid "Window unresponsive."