From 8f2594602c2dc0777d839dd232ffa6d8f606ae08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Sat, 6 Feb 2021 11:42:48 -0500 Subject: [PATCH] Update translations --- README.md | 28 +- packages/lib/locales/ar.json | 2 +- packages/lib/locales/bs_BA.json | 2 +- packages/lib/locales/ca.json | 2 +- packages/lib/locales/cs_CZ.json | 2 +- packages/lib/locales/da_DK.json | 2 +- packages/lib/locales/de_DE.json | 2 +- packages/lib/locales/el_GR.json | 2 +- packages/lib/locales/en_US.json | 2 +- packages/lib/locales/es_ES.json | 2 +- packages/lib/locales/et_EE.json | 2 +- packages/lib/locales/fa.json | 2 +- packages/lib/locales/fi_FI.json | 2 +- packages/lib/locales/fr_FR.json | 2 +- packages/lib/locales/id_ID.json | 2 +- packages/lib/locales/index.js | 28 +- packages/lib/locales/it_IT.json | 2 +- packages/lib/locales/ja_JP.json | 2 +- packages/lib/locales/ko.json | 2 +- packages/lib/locales/nb_NO.json | 2 +- packages/lib/locales/nl_NL.json | 2 +- packages/lib/locales/pl_PL.json | 2 +- packages/lib/locales/pt_BR.json | 2 +- packages/lib/locales/pt_PT.json | 2 +- packages/lib/locales/ro.json | 2 +- packages/lib/locales/ru_RU.json | 2 +- packages/lib/locales/sr_RS.json | 2 +- packages/lib/locales/sv.json | 2 +- packages/lib/locales/th_TH.json | 2 +- packages/lib/locales/tr_TR.json | 2 +- packages/lib/locales/vi.json | 2 +- packages/lib/locales/zh_CN.json | 2 +- packages/lib/locales/zh_TW.json | 2 +- packages/tools/locales/ar.po | 1168 ++++++++++++++++------------- packages/tools/locales/bg_BG.po | 257 +++---- packages/tools/locales/bs_BA.po | 271 ++++--- packages/tools/locales/ca.po | 259 +++---- packages/tools/locales/cs_CZ.po | 259 +++---- packages/tools/locales/da_DK.po | 267 ++++--- packages/tools/locales/de_DE.po | 259 +++---- packages/tools/locales/el_GR.po | 259 +++---- packages/tools/locales/en_GB.po | 230 +++--- packages/tools/locales/en_US.po | 232 +++--- packages/tools/locales/eo.po | 257 +++---- packages/tools/locales/es_ES.po | 261 +++---- packages/tools/locales/et_EE.po | 257 +++---- packages/tools/locales/eu.po | 250 +++--- packages/tools/locales/fa.po | 245 +++--- packages/tools/locales/fi_FI.po | 259 +++---- packages/tools/locales/fr_FR.po | 260 ++++--- packages/tools/locales/gl_ES.po | 257 +++---- packages/tools/locales/hr_HR.po | 250 +++--- packages/tools/locales/id_ID.po | 259 +++---- packages/tools/locales/it_IT.po | 259 +++---- packages/tools/locales/ja_JP.po | 261 +++---- packages/tools/locales/joplin.pot | 230 +++--- packages/tools/locales/ko.po | 261 +++---- packages/tools/locales/nb_NO.po | 259 +++---- packages/tools/locales/nl_BE.po | 250 +++--- packages/tools/locales/nl_NL.po | 259 +++---- packages/tools/locales/pl_PL.po | 259 +++---- packages/tools/locales/pt_BR.po | 259 +++---- packages/tools/locales/pt_PT.po | 259 +++---- packages/tools/locales/ro.po | 257 +++---- packages/tools/locales/ru_RU.po | 259 +++---- packages/tools/locales/sl_SI.po | 257 +++---- packages/tools/locales/sr_RS.po | 312 ++++---- packages/tools/locales/sv.po | 268 ++++--- packages/tools/locales/th_TH.po | 263 +++---- packages/tools/locales/tr_TR.po | 261 +++---- packages/tools/locales/vi.po | 259 +++---- packages/tools/locales/zh_CN.po | 258 +++---- packages/tools/locales/zh_TW.po | 260 +++---- 73 files changed, 5496 insertions(+), 5848 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 351a4e429..54e2b142b 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -468,45 +468,45 @@ Current translations:   | Language | Po File | Last translator | Percent done ---|---|---|---|--- -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/arableague.png) | Arabic | [ar](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ar.po) | [أحمد باشا إبراهيم](mailto:fi_ahmed_bacha@esi.dz) | 73% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/arableague.png) | Arabic | [ar](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ar.po) | [Whaell](mailto:Whaell@protonmail.com) | 99% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 31% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ba.png) | Bosnian (Bosna i Hercegovina) | [bs_BA](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/bs_BA.po) | [Derviš T.](mailto:dervis.t@pm.me) | 75% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian (България) | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/bg_BG.po) | | 60% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ba.png) | Bosnian (Bosna i Hercegovina) | [bs_BA](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/bs_BA.po) | [Derviš T.](mailto:dervis.t@pm.me) | 76% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian (България) | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/bg_BG.po) | | 61% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ca.po) | jmontane, 2019 | 87% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian (Hrvatska) | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/hr_HR.po) | [Hrvoje Mandić](mailto:trbuhom@net.hr) | 25% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech (Česká republika) | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/cs_CZ.po) | [Lukas Helebrandt](mailto:lukas@aiya.cz) | 91% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech (Česká republika) | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/cs_CZ.po) | [Lukas Helebrandt](mailto:lukas@aiya.cz) | 90% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk (Danmark) | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/da_DK.po) | Mustafa Al-Dailemi (dailemi@hotmail.com)Language-Team: | 75% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch (Deutschland) | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/de_DE.po) | [Ettore Atalan](mailto:atalanttore@users.noreply.github.com) | 93% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ee.png) | Eesti Keel (Eesti) | [et_EE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/et_EE.po) | | 60% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gb.png) | English (United Kingdom) | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/en_GB.po) | | 100% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/us.png) | English (United States of America) | [en_US](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/en_US.po) | | 100% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español (España) | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/es_ES.po) | [Mario Campo](mailto:mario.campo@gmail.com) | 96% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español (España) | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/es_ES.po) | [Mario Campo](mailto:mario.campo@gmail.com) | 99% ![](https://joplinapp.org/images/flags/esperanto.png) | Esperanto | [eo](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/eo.po) | Marton Paulo | 34% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fi.png) | Finnish (Suomi) | [fi_FI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/fi_FI.po) | | 91% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français (France) | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 97% -![](https://joplinapp.org/images/flags/es/galicia.png) | Galician (España) | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/gl_ES.po) | [Marcos Lans](mailto:marcoslansgarza@gmail.com) | 39% +![](https://joplinapp.org/images/flags/es/galicia.png) | Galician (España) | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/gl_ES.po) | [Marcos Lans](mailto:marcoslansgarza@gmail.com) | 40% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/id.png) | Indonesian (Indonesia) | [id_ID](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/id_ID.po) | [Fathy AR](mailto:16875937+fathyar@users.noreply.github.com) | 95% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano (Italia) | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/it_IT.po) | [Alessandro Bernardello](mailto:mailfilledwithspam@gmail.com) | 94% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands (België, Belgique, Belgien) | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/nl_BE.po) | | 31% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands (België, Belgique, Belgien) | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/nl_BE.po) | | 32% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands (Nederland) | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/nl_NL.po) | [MetBril](mailto:metbril@users.noreply.github.com) | 91% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian (Norge, Noreg) | [nb_NO](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/nb_NO.po) | [Mats Estensen](mailto:code@mxe.no) | 80% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ir.png) | Persian | [fa](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/fa.po) | [Kourosh Firoozbakht](mailto:kourox@protonmail.com) | 75% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski (Polska) | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/pl_PL.po) | | 90% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski (Polska) | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/pl_PL.po) | | 89% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/pt_BR.po) | [Renato Nunes Bastos](mailto:rnbastos@gmail.com) | 97% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pt.png) | Português (Portugal) | [pt_PT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/pt_PT.po) | [João Duarte](mailto:jduar@protonmail.com) | 90% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ro.po) | [Cristi Duluta](mailto:cristi.duluta@gmail.com) | 70% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian (Slovenija) | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/sl_SI.po) | | 39% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/sv.po) | [Jonatan Nyberg](mailto:jonatan@autistici.org) | 64% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/sv.po) | [Jonatan Nyberg](mailto:jonatan@autistici.org) | 65% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/th.png) | Thai (ประเทศไทย) | [th_TH](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/th_TH.po) | | 48% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/vi.png) | Tiếng Việt | [vi](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/vi.po) | | 77% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe (Türkiye) | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/tr_TR.po) | [Arda Kılıçdağı](mailto:arda@kilicdagi.com) | 97% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe (Türkiye) | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/tr_TR.po) | [Arda Kılıçdağı](mailto:arda@kilicdagi.com) | 99% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gr.png) | Ελληνικά (Ελλάδα) | [el_GR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/el_GR.po) | [Harris Arvanitis](mailto:xaris@tuta.io) | 87% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский (Россия) | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ru_RU.po) | [Sergey Segeda](mailto:thesermanarm@gmail.com) | 94% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик (Србија) | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/sr_RS.po) | | 67% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/zh_CN.po) | [WhiredPlanck](mailto:fungdaat31@outlook.com) | 97% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик (Србија) | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/sr_RS.po) | | 75% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/zh_CN.po) | [Yang Zhang](mailto:zyangmath@gmail.com) | 99% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/zh_TW.po) | [Yaoze Ye](mailto:yaozeye@yahoo.co.jp) | 92% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 (日本) | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ja_JP.po) | [genneko](mailto:genneko217@gmail.com) | 97% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국어 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ko.po) | [Ji-Hyeon Gim](mailto:potatogim@potatogim.net) | 97% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 (日本) | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ja_JP.po) | [genneko](mailto:genneko217@gmail.com) | 99% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국어 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/dev/packages/tools/locales/ko.po) | [Ji-Hyeon Gim](mailto:potatogim@potatogim.net) | 99% # Contributors diff --git a/packages/lib/locales/ar.json b/packages/lib/locales/ar.json index d0ffe5598..e56a05c63 100644 --- a/packages/lib/locales/ar.json +++ b/packages/lib/locales/ar.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"موافق","Cancel":"إلغاء","Goto Anything...":"اذهب إلى أي شيء...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"التصدير إلى \"%s\" بتنسيق \"%s\". فضلاً انتظر...","Current version is up-to-date.":"النسخة الحالية محدَّثة.","%s (pre-release)":"%s (ما قبل الإصدار)","An update is available, do you want to download it now?":"يتوفر تحديث ، هل تريد تنزيله الآن؟","Your version: %s":"النسخة لديك: %s","New version: %s":"النسخة الجديدة: %s","Full Release Notes":"ملاحظات الإصدار الكامل","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"تمت استعادة الملاحظة \"%s\" بنجاح إلى دفتر الملاحظات \"%s\".","This note has no history":"هذه المذكرة ليس لها تاريخ","Unsupported link or message: %s":"رابط أو رسالة غير مدعومان: %s","Restore":"استعادة","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"انقر \"%s\" لاستعادة الملاحظة. سيتم نسخه في دفتر الملاحظات المسمى \"%s\". لن يتم استبدال أو تعديل الإصدار الحالي من الملاحظة.","Back":"عودة","Remove":"إزالة","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"حذف دفتر الملاحظات \"%s\" ؟\n\nسيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً.","Delete":"حذف","Remove tag \"%s\" from all notes?":"إزالة الوسم \"%s\" من كل الملاحظات؟","Remove this search from the sidebar?":"حذف هذا البحث من الشريط الجانبي؟","Export":"تصدير","All notes":"جميع الملاحظات","Synchronise":"زامِن","Notebooks":"دفاتر ملاحظات","Tags":"وسوم","Decrypting items: %d/%d":"فك تشفير العناصر: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"جلب الموارد: %d/%d","Sidebar":"الشريط الجانبي","Focus":"تركيز","Please select where the sync status should be exported to":"فضلاً اختر أين سيتم تصدير حالة المزامنة","Retry":"إعادة المحاولة","strong text":"نص مشدَّد","Insert Hyperlink":"إدراج ارتباط تشعبي","List item":"عنصر قائمة","Layout":"تخطيط","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"ليس لهذه الملاحظة أي محتوى. اضغط على \"%s\" لتبديل المحرّر وتحرير الملاحظة.","Cut":"قص","Copy":"نسخ","Paste":"لصق","Edit":"تحرير","Attach file":"إرفاق ملف","Insert Date Time":"إدراج التاريخ والوقت","Open...":"فتح...","Save as...":"حفظ باسم...","Copy path to clipboard":"نسخ المسار إلى الحافظة","Copy Link Address":"نسخ عنوان الرابط","to-do":"قائمة مهام","note":"ملاحظة","Creating new %s...":"إنشاء %s جديد ...","In: %s":"في: %s","Select all":"اختيار الكل","Bold":"غامق","Italic":"مائل","Hyperlink":"ارتباط تشعبي","Code":"رمز","Numbered List":"قائمة مرقّمة","Bulleted List":"قائمة تعداد نقطي","Checkbox":"خانة اختيار","Heading":"ترويسة","Horizontal Rule":"خط تسطير أفقي","Note title":"عنوان الملاحظة","Search in current note":"البحث في الملاحظة الحاليّة","Note body":"متن الملاحظة","ID":"المعرّف","Created":"الإنشاء","Updated":"التحديث","Location":"المكان","URL":"عنوان URL","Note History":"تاريخ الملاحظة","Markup":"ترميز","Previous versions of this note":"الإصدارات السابقة من هذه الملاحظة","Note properties":"خصائص الملاحظة","Disabled":"معطَّل","Search...":"بحث...","Import":"استيراد","Quit":"إغلاق","Website and documentation":"موقع الويب و التوثيق","Close Window":"إغلاق النافذة","Options":"خيارات","Save":"حفظ","Some items cannot be synchronised.":"لا يمكن مزامنة بعض العناصر.","View them now":"عرضها الآن","Some items cannot be decrypted.":"لا يمكن فك تشفير بعض العناصر.","One or more master keys need a password.":"مفتاح رئيسي واحد أو أكثر يحتاج إلى كلمة مرور.","Set the password":"ضبط كلمة المرور","Rename":"إعادة تسمية","Rename notebook:":"إعادة تسمية دفتر الملاحظات:","New to-do":"قائمة جديدة للمهام","Toggle note list":"تبديل قائمة الملاحظات","Toggle sidebar":"تبديل الشريط الجانبي","Set alarm":"ضبط منبّه","Set alarm:":"ضبط منبّه:","PDF File":"ملف PDF","New note":"ملاحظة جديدة","Toggle editor layout":"تبديل تخطيط المحرّر","Rename tag:":"إعادة تسمية الوسم:","New notebook":"دفتر ملاحظات جديد","Notebook title:":"عنوان دفتر الملاحظات:","Share note...":"مشاركة ملاحظة...","New sub-notebook":"دفتر ملاحظات فرعي جديد","Template file:":"ملف نموذجي:","Add or remove tags:":"إضافة أو حذف وسوم:","Print":"اطبع","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"يرجى اتباع الخطوات التالية للسماح لـ Joplin بالمزامنة مع Dropbox:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"الخطوة 1: إفتح عنوان URL هذا في المستعرض للتصريح للتطبيق:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"الخطوة 2: أدخل الرمز المزوّد من Dropbox:","Submit":"إرسال","Token has been copied to the clipboard!":"تم نسخ الرمز المميز إلى الحافظة!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"خدمة Web Clipper مفعَّلة ومضبوطة على البدء التلقائي.","Status: Started on port %d":"الحالة: تم البدء على المنفذ %d","Status: %s":"الحالة: %s","Disable Web Clipper Service":"تعطيل خدمة Web clipper","The web clipper service is not enabled.":"خدمة Web clipper غير مفعَّلة.","Enable Web Clipper Service":"تفعيل خدمة Web clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"تتيح Joplin Web clipper حفظ صفحات الويب ولقطات الشاشة من مستعرضك إلى Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"تحتاج لفعل الخطوات التالية للتمكن من استخدام إضافة القصّ Web clipper:","Step 1: Enable the clipper service":"الخطوة 1: تفعيل خدمة إضافة القصّ Web clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"تتيح هذه الخدمة تواصل إضافة المستعرض مع Joplin. عندما تفعّلها قد يسألك الجدار الناري أن تعطي الإذن لـ Joplin بالاستماع إلى منفذ محدّد.","Step 2: Install the extension":"الخطوة 2: تثبيت الإضافة","Download and install the relevant extension for your browser:":"قم بتنزيل و تثبيت الإضافة المذكورة في المستعرض لديك:","Advanced options":"خيارات متقدمة","Authorisation token:":"الرمز المميز للتصريح:","Copy token":"نسخ الرمز المميز","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"هذا الرمز المميز للتصريح مطلوب فقط للسماح لتطبيقات طرف ثالث للوصول إلى Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"الاستيراد من \"%s\" بتنسيق \"%s\". فضلاً انتظر...","Synchronisation Status":"حالة المزامنة","&File":"&ملف","About Joplin":"حول Joplin","Preferences...":"تفضيلات...","Check for updates...":"البحث جارٍ عن تحديثات...","Templates":"قوالب","Hide %s":"أخف %s","&Edit":"&تعديل","&View":"&عرض","Layout button sequence":"نسق زر التسلسل","&Tools":"&أدوات","&Help":"&مساعدة","Joplin Forum":"منتدى Joplin","Make a donation":"تبرَّع","Toggle development tools":"تبديل أدوات التطوير","Firefox Extension":"إضافة Firefox","Chrome Web Store":"متجر كروم الالكتروني","Get it now:":"احصل عليها الآن:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"سيتم إنشاء دفتر الملاحظات \"%s\" و استيراد الملف \"%s\" إليه","Found: %d.":"تم العثور عليها: %d.","Created: %d.":"تم إنشاؤها: %d.","Updated: %d.":"تم تحديثها: %d.","Skipped: %d.":"تم تجاوزها: %d.","Resources: %d.":"الموارد: %d.","Tagged: %d.":"تم وسمها: %d.","The notes have been imported: %s":"جرى استيراد الملاحظات: %s","Duplicate":"تكرار","%s - Copy":"%s - نسخ","Switch between note and to-do type":"التبديل بين نوعي الملاحظة و قائمة المهام","Switch to note type":"التبديل إلى النوع ملاحظة","Switch to to-do type":"التبديل إلى النوع قائمة مهام","Copy Markdown link":"نسخ رابط Markdown","Delete note \"%s\"?":"حذف الملاحظة \"%s\" ؟","Delete these %d notes?":"حذف ملاحظات %d هذه ؟","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"لم تكتمل المصادقة (لم أستلم الرمز المميز للمصادقة).","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"تعطيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل دون تشفير إلى وجهة المزامنة. هل ترغب الاستمرار؟","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"تفعيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل مشفرة إلى وجهة المزامنة. لمصلحة أمن معلوماتك ، لا تضِع كلمة المرور ، فستكون هي الطريقة *الوحيدة* لفك تشفير البيانات! فضلاً أدخل كلمة مرور خاصة بك أدناه لتفعيل التشفير.","Disable encryption":"تعطيل التشفير","Enable encryption":"تفعيل التشفير","Master Keys":"المفاتيح الرئيسة","Active":"نشط","Source":"المصدر","Password":"كلمة المرور","Password OK":"كلمة المرور صحيحة","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"لاحِظ: سيجري استخدام مفتاح رئيس واحد فقط للتشفير (المفتاح المعلَّم أنه \"نشط\"). يمكن استخدام أي من المفاتيح لفك التشفير ، وهذا بحسب الطريقة التي شفرت بها سابقاً الملاحظة أو دفتر الملاحظات.","Missing Master Keys":"المفاتيح الرئيسة مفقودة","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"تم استخدام المفاتيح الرئيسة ذات المعرّفات التالية لتشفير بعض العناصر لديك ، إلا أن التطبيق لم يتمكن من الوصول إليها حالياً. من المحتمل أن يجري تنزيلها فيما بعد عبر المزامنة.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"لمزيد من المعلومات حول التشفير من طرف إلى طرف (E2EE) ونصيحة حول كيفية تمكينه يرجى مراجعة الوثائق:","Status":"الحالة","Encryption is:":"التشفير هو:","Enabled":"مفعََّل","OneDrive Login":"تسجيل الدخول إلى OneDrive","Dropbox Login":"تسجيل الدخول إلى Dropbox","This will open a new screen. Save your current changes?":"هذا سيفتح شاشة جديدة. حفظ التغييرات الحالية الخاصة بك؟","Check synchronisation configuration":"فحص ضبط المزامنة","Unknown":"مجهول","Checking...":"تدقيق...","Error":"خطأ","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"تطبيق Joplin Nextcloud إما غير مثبت أو تم تكوينه بشكل خاطئ. يرجى الاطلاع على رسالة الخطأ الكاملة أدناه:","Show Log":"إظهار السجل","Joplin Nextcloud App status:":"حالة تطبيق Joplin Nextcloud:","Check Status":"تحقق من الحالة","Help":"مساعدة","Show Advanced Settings":"أظهر الاعدادات المتقدمة","Browse...":"استعراض...","Plugins":"المكونات الإضافية","Apply":"تطبيق","Clear":"مسح","Editor":"محرر","Viewer":"عارض","Close":"إغلاق","Sort notes by":"ترتيب الملاحظات حسب","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"لا توجد ملاحظات هنا. أنشئ واحدةً بالضغط على \"ملاحظة جديدة\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"لا يوجد دفتر ملاحظات حالياً. أنشئ واحداً بالضغط على \"دفتر ملاحظات جديد\".","Search in all the notes":"البحث في كل الملاحظات","Untitled":"بدون اسم","Synchronising...":"مزامنة...","Generating link...":"جارٍ إنشاء الرابط...","Link has been copied to clipboard!":"تم نسخ الرابط إلى الحافظة!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"ملاحظة: عند مشاركة ملاحظة ، لن يتم تشفيرها على الخادم.","Share Notes":"مشاركة ملاحظات","Copy Shareable Link":"نسخ رابط قابل للمشاركة","Edit in external editor":"التحرير في محرر خارجي","Error opening note in editor: %s":"حدث خطأ أثناء فتح الملاحظة: %s في المحرر","Open %s":"افتح %s","Yes":"نعم","No":"لا","Clear alarm":"مسح المنبّه","Save alarm":"حفظ المنبّه","Share":"مشاركة","Permission to use camera":"الإذن باستخدام الكاميرا","Your permission to use your camera is required.":"إذنك باستخدام كاميرا الجوال مطلوب.","Delete these notes?":"حذف هذه الملاحظات؟","Notebook: %s":"دفتر ملاحظات: \"%s\"","Encrypted notebooks cannot be renamed":"دفاتر الملاحظات المشفرة لا يمكن إعادة تسميتها","New Notebook":"دفتر ملاحظات جديد","Configuration":"الضبط","You currently have no notebooks.":"ليس لديك حاليا دفاتر ملاحظات.","Create a notebook":"إنشاء دفتر ملاحظات","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"لا توجد ملاحظات حالياً. أنشئ واحدة بالضغط على زر (+).","The notebook could not be saved: %s":"لم يتم حفظ دفتر الملاحظات: %s","Edit notebook":"تحرير دفتر الملاحظات","Enter notebook title":"أدخل عنوان دفتر الملاحظات","Login with OneDrive":"تسجيل الدخول عبر OneDrive","Refresh":"تحديث","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"حذف دفتر الملاحظات؟ سيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً.","New tags:":"وسوم جديدة:","Type new tags or select from list":"أكتب وسوماً جديدة أو اخترها من القائمة","Login with Dropbox":"تسجيل الدخول عبر Dropbox","Enter code here":"أدخل الرمز هنا","Master Key %s":"المفتاح الرئيس %s","Created: %s":"الإنشاء في: %s","Password:":"كلمة المرور:","Password cannot be empty":"لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة","Confirm password cannot be empty":"تأكيد كلمة المرور لا يمكن أن تكون فارغة","Passwords do not match!":"كلمات المرور غير متطابقة!","Confirm password:":"تأكيد كلمة المرور:","Enable":"تمكين","Encryption Config":"ضبط التشفير","Encryption is: %s":"التشفير هو: %s","Warning":"تحذير","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"لاستخدام مزامنة نظام الملفات، يجب الحصول على إذن الكتابة إلى وحدة التخزين الخارجية.","Tools":"أدوات","Sync Status":"حالة المزامنة","Log":"السجل","Creating report...":"إنشاء تقرير ...","Export Debug Report":"تصدير تقرير إصلاح الأخطاء","Fixing search index...":"جارٍ إصلاح فهرس البحث ...","Fix search index":"إصلاح فهرس البحث","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"استخدم هذا لإعادة إنشاء فهرس البحث إذا كانت هناك مشكلة في البحث. قد يستغرق الأمر وقتًا طويلًا اعتمادًا على عدد الملاحظات.","More information":"معلومات اكثر","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"يحتاج التطبيق للأذونات التالية كي يعمل بشكل صحيح. فضلاً فعّلها في إعدادات هاتفك ، في التطبيقات > Joplin > الأذونات","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- التخزين: للسماح بإرفاق ملفات للملاحظات و لتمكين المزامنة من نظام الملفات.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- الكاميرا: للسماح بالتقاط صورة و إرفاقها بملاحظة.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- المكان: للسماح بإرفاق معلومات الموقع الجغرافي مع الملاحظات.","Joplin website":"موقع ويب Joplin","This note has been modified:":"جرى تعديل هذه الملاحظة:","Save changes":"حفظ التغييرات","Discard changes":"تجاهل التغييرات","No item with ID %s":"لا يوجد عنصر بالمعرّف %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"لم يجر تنزيل هذا المرفق أو فك تشفيره حتى الآن.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"تطبيق Joplin على الهاتف الجوال لا يدعم حالياً هذا النوع من الربط : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"الروابط مع البروتوكول \"%s\" غير مدعومة","Delete note?":"حذف الملاحظة؟","Unsupported image type: %s":"نوع صورة غير مدعوم: %s","Updated: %s":"تم تحديثها: %s","View on map":"عرض على الخريطة","Go to source URL":"الذهاب إلى عنوان URL المصدر","Attach...":"إرفاق...","Attach photo":"إرفاق صورة","Take photo":"التقاط صورة","Choose an option":"إختر خيار","Convert to note":"تحويل إلى ملاحظة","Convert to todo":"تحويل إلى قائمة مهام","Properties":"الخصائص","Add body":"أضف الجسم","Add title":"أضف العنوان","Search":"بحث","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"تم التصريح للتطبيق - يمكنك الآن إغلاق تبويب المستعرض هذا.","The application has been successfully authorised.":"جرى التصريح للتطبيق بنجاح.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"فضلاً افتح عنوان URL التالي في المستعرض لديك لتمكين التطبيق من المصادقة سينشئ التطبيق دليلاً في \"Apps/Joplin\" ثم يقوم فقط بقراءة وكتابة الملفات في هذا الدليل. لن يكون لديه أي وصول لأي ملف خارج هذا الدليل أو لأي بيانات شخصية أخرى. لن نشارك البيانات مع أي طرف ثالث.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"لا يمكن الوصول إلى %s","title":"العنوان","updated date":"تاريخ التحديث","Conflicts":"التعارضات","Cannot move notebook to this location":"لا يمكن نقل دفتر الملاحظات إلى هذا المكان","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"لا يمكن تسمية دفتر الملاحظات بـ \"%s\" لأنه عنوان محجوز.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"تنبيه: إذا غيرت هذا المكان ، تأكد من نسخ كافة المحتويات لديك إليه قبل البدء بالمزامنة ، وإلا فسيتم حذف كل الملفات! أنظر الأسئلة المتكررة لتفاصيل أكثر: %s","Light":"فاتحة","Dark":"غامقة","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Synchronisation target":"وجهة المزامنة","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"الوجهة المستهدفة المزامنة إليها. كل وجهة مزامنة مستهدفة قد يكون لها معلمات إضافية تكون مسماة بـ `sync.NUM.NAME` (جميعها موثقة أدناه).","Directory to synchronise with (absolute path)":"الدليل الذي تتم المزامنة معه (المسار المطلق)","Nextcloud WebDAV URL":"عنوان URL لـ Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"اسم مستخدم Nextcloud","Nextcloud password":"كلمة مرور Nextcloud","WebDAV URL":"عنوان URL لـ WebDAV","WebDAV username":"اسم مستخدم WebDAV","WebDAV password":"كلمة مرور WebDAV","Attachment download behaviour":"سلوك تحميل المرفقات","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"في الوضع \"يدوي\"، يتم تنزيل المرفقات فقط عند النقر عليها. في \"تلقائي\"، يتم تنزيلها عند فتح الملاحظة. في \"دائمًا\"، يتم تنزيل جميع المرفقات سواء قمت بفتح الملاحظة أم لا.","Always":"دائمًا","Manual":"يدوي","Auto":"تلقائي","Max concurrent connections":"الاتصالات المتزامنة القصوى","Language":"اللغة","Date format":"تنسيق التاريخ","Time format":"تنسيق الوقت","Theme":"السمة","Show note counts":"إظهار عدد الملاحظات","Split View":"عرض منقسم","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"قوائم المهام غير المكتملة في الأعلى","Show completed to-dos":"إظهار قوائم المهام المكتملة","Reverse sort order":"عكس طريقة الترتيب","Sort notebooks by":"فرز دفاتر الملاحظات حسب","Save geo-location with notes":"حفظ الموقع الجغرافي مع الملاحظات","When creating a new to-do:":"عند إنشاء قائمة جديدة للمهام:","Focus title":"التركيز على العنوان","Focus body":"التركيز على المتن","When creating a new note:":"عند إنشاء ملاحظة جديدة:","Enable soft breaks":"تمكين الاستراحات الناعمة","Enable typographer support":"تمكين دعم صائغ الحروف","Enable math expressions":"تمكين العبارات الرياضية","Enable Fountain syntax support":"تمكين دعم بناء جملة Fountain","Enable ==mark== syntax":"تمكين بناء الجملة ==علامة==","Enable footnotes":"تمكين الحواشي السفلية","Enable table of contents extension":"تمكين إضافة جدول المحتويات","Enable ~sub~ syntax":"تمكين بناء جملة ~منخفض~","Enable ^sup^ syntax":"تمكين بناء جملة ^مرتفع^","Enable deflist syntax":"تمكين بناء جملة قوائم التعريفات","Enable abbreviation syntax":"تمكين بناء جملة الاختصار","Enable markdown emoji":"تمكين بناء جملة ترميز رمز تعبيري","Enable ++insert++ syntax":"تمكين بناء جملة إدراج","Enable multimarkdown table extension":"تمكين إضافة جداول التراميز المتعددة","Show tray icon":"إظهار أيقونة لوحة النظام","Note: Does not work in all desktop environments.":"ملاحظة: لا تعمل في كل بيئات سطح المكتب.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"هذا يتيح لـ Joplin العمل في الخلفية. نوصي بتفعيل هذا الإعداد لكي تجري مزامنة ملاحظاتك باستمرار ، مما يقلل عدد حالات التعارض.","Start application minimised in the tray icon":"بدء التطبيق مصغراً في لوحة النظام","Editor font size":"حجم خط المحرّر","Editor font":"خط المحرّر","Default":"تلقائي","Editor font family":"نوع خط المحرّر","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"ورقة أنماط مخصصة لأنماط التطبيق على نطاق Joplin","Automatically update the application":"تحديث التطبيق آلياً","Get pre-releases when checking for updates":"جلب نسخ ما قبل الإصدار عند البحث عن تحديثات","See the pre-release page for more details: %s":"أنظر صفحة نسخ ما قبل الإصدار للمزيد من المعلومات: %s","Synchronisation interval":"مهلة المزامنة","%d minutes":"%d دقائق","%d hour":"%d ساعة","%d hours":"%d ساعات","Text editor command":"أمر محرر النصوص","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"أمر محرر النصوص (قد يتضمن معامِلات) الذي سيستخدم لفتح ملاحظة. إذا لم يجر التزويد بأي محرر فسيحاول التطبيق اكتشاف المحرِّر التلقائي آلياً.","Page size for PDF export":"حجم الصفحة لتصدير PDF","A4":"A4","Letter":"رسالة","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"صحيفة شعبية","Legal":"قانوني","Page orientation for PDF export":"اتجاه الصفحة لتصدير PDF","Portrait":"طولي","Landscape":"عرضي","Keyboard Mode":"وضع لوحة المفاتيح","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"شهادات TLS خاصة","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"قائمة مفصولة بفواصل ، بالمسارات إلى الأدلة التي سيجري تحميل الشهادات منها ، أو المسار إلى الملفات المستقلة للشهادات. على سبيل المثال : /my/cert_dir, /other/custom.pem. لاحظ أنه يجب أن تحفظ تغييراتك قبل الضغط على \"فحص ضبط المزامنة\" ، إن كنت قمت بتغييرات في إعدادات TLS.","Ignore TLS certificate errors":"تجاهل أخطاء شهادات TLS","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"آمن من الفشل: لا تقم بمسح البيانات المحلية عندما يكون هدف المزامنة فارغًا (غالبًا ما يكون نتيجة لحدوث خطأ في التكوين أو خلل برمجي)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"حدد المنفذ الذي يجب استخدامه بواسطة خادم API. إذا لم يتم تعيينه، سيتم استخدام تلقائي.","Enable note history":"تمكين تاريخ الملاحظة","days":"أيام","%d days":"%d أيام","Keep note history for":"الاحتفاظ بتاريخ الملاحظة لـ","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"قيمة خيار غير صحيحة: \"%s\". القيم الممكنة هي: %s.","General":"عام","Synchronisation":"المزامنة","Appearance":"المظهر","Note":"ملاحظة","Markdown":"تنسيق Markdown","Application":"التطبيق","Encryption":"التشفير","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"الملاحظات و الإعدادات مخزّنة في: %s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"الوسم \"%s\" موجود بالفعل. فضلاً إختر اسماً مختلفاً.","created date":"تاريخ الإنشاء","This note does not have geolocation information.":"ليس لدى هذه الملاحظة معلومة موقع جغرافي.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"لا يمكن نسخ الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"لا يمكن نقل الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"","Encrypted":"مشفّر","Encrypted items cannot be modified":"لا يمكن تعديل العناصر المشفَّرة","Usage: %s":"الاستخدام : %s","Unknown flag: %s":"علامة غير معروفة: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"التحقق جارٍ... فضلاً انتظر.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"نجاح! يبدو أن إعداد المزامنة صحيح.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"خطأ. فضلاً تحقق من صحة عنوان URL ، اسم المستخدم ، كلمة المرور وغيرها وأن جهة المزامنة المستهدفة يمكن الوصول إليها. كان الخطأ المبلّغ عنه:","The application has been authorised!":"تم التصريح للتطبيق!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"لم يتم التصريح للتطبيق:\n%s\nفضلاً حاول ثانية.","Decrypted items: %s / %s":"العناصر المفكوك تشفيرها: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"لا يمكن تحديث الرمز المميز: بيانات المصادقة مفقودة. بدء المزامنة مرة ثانية قد يحل المشكلة.","Created local items: %d.":"العناصر المحلية المنشأة: %d.","Updated local items: %d.":"العناصر المحلية المحدَّثة: %d.","Created remote items: %d.":"العناصر البعيدة المنشأة: %d.","Updated remote items: %d.":"العناصر البعيدة المحدَّثة: %d.","Deleted local items: %d.":"العناصر المحلية المحذوفة: %d.","Deleted remote items: %d.":"العناصر البعيدة المحذوفة: %d.","Fetched items: %d/%d.":"العناصر المجلوبة: %d/%d.","Cancelling...":"الإلغاء جارٍ...","Completed: %s":"مكتملة: %s","Last error: %s":"آخر خطأ: %s","Idle":"خامل","In progress":"قيد التقدم","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"لا يمكن الاتصال بتطبيق Joplin Nextcloud. يرجى التحقق من التكوين في شاشة تكوين التزامن. الخطأ الكامل كان:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"نظام الملفات","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Restored Notes":"الملاحظات المستعادة","There is no data to export.":"لا يوجد بيانات للتصدير.","File":"ملف","Directory":"دليل","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"فضلاً حدّد دفتر الملاحظات الذي ترغب استيراد الملاحظات إليه.","Joplin Export File":"ملف تصدير Joplin","Joplin Export Directory":"دليل تصدير بيانات Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"ملف تصدير Evernote (بتنسيق Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"ملف تصدير Evernote (بتنسيق HTML)","HTML File":"ملف HTML","HTML Directory":"دليل HTML","Cannot find \"%s\".":"لا يمكن العثور على \"%s\".","Please specify import format for %s":"فضلاً حدّد تنسيق الاستيراد لـ %s","Items that cannot be synchronised":"العناصر التي لا يمكن مزامنتها","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"ستبقى هذه العناصر على الجهاز إلا أنها لن يجري رفعها إلى وجهة المزامنة. لكي تجد هذه العناصر ، عليك إما البحث عن العنوان أو المعرِّف (وهو معروض أعلاه بين قوسين).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) لم يتم الإمكان من تحميله: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"العنصر \"%s\" لم يتم الإمكان من تحميله: %s","Items that cannot be decrypted":"العناصر التي لا يمكن فك تشفيرها","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"فشل Joplin في فك تشفير هذه العناصر عدة مرات، ربما لأنها تالفة أو كبيرة جدًا. ستبقى هذه العناصر على الجهاز ولكن Joplin لن تحاول فك تشفيرها.","%s: %s":"%s: %s","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"حالة المزامنة (العناصر المنجزة / إجمالي العناصر)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"الإجمالي: %d/%d","Conflicted: %d":"المتعارضة: %d","To delete: %d":"المعدّة للحذف: %d","Folders":"مجلدات","%s: %d notes":"%s: %d ملاحظات","Coming alarms":"المنبّهات القادمة","On %s: %s":"في %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"ينشئ نسخة من الملاحظات المطابقة لـ (ملاحظة) في [notebook] (دفتر ملاحظات). إذا لم يحدد دفتر ملاحظات فستنسخ الملاحظة في دفتر الملاحظات الحالي.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"يعرض الملاحظات في الدفتر الحالي. استخدم `ls /` لعرض قائمة دفاتر الملاحظات.","Displays only the first top notes.":"يعرض أول أعلى <رقم> ملاحظات فقط.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"يرتب العناصر حسب <حقل> (على سبيل المثال، العنوان ، تاريخ التحديث ، تاريخ الإنشاء).","Reverses the sorting order.":"يعكس طريقة الترتيب.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"يعرض العناصر من النوع/الأنواع المحددة فقط. يمكن أن يكون `n` للملاحظات ، أو `t` لقوائم المهام أو `nt` للملاحظات و قوائم المهام (مثلاً ، `-tt` ستعرض قوائم المهام فقط ، بينما ستعرض `-ttd` الملاحظات و قوائم المهام.","Either \"text\" or \"json\"":"إما \"text\" أو \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"استخدام نسق القائمة الطويلة. النسق هو ID (معرِّف) ، NOTE_COUNT (عدد الملاحظات (لدفتر الملاحظات)) ، DATE (التاريخ) ، TODO_CHECKED (تم عنصر المهمة (لقوائم المهام)) ، TITLE (العنوان)","Please select a notebook first.":"يرجى اختيار دفتر ملاحظات أولاً.","Imports data into Joplin.":"استيراد البيانات إلى Joplin.","Source format: %s":"تنسيق المصدر: %s","Do not ask for confirmation.":"لا تطلب التأكيد.","Importing notes...":"استيراد الملاحظات جارٍ...","Enum":"تعداد","Type: %s.":"النوع: %s.","Possible values: %s.":"القيم الممكنة : %s.","Default: %s":"التلقائية: %s","Possible keys/values:":"المفاتيح/القيم الممكنة:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"ابدأ، أوقف أو تحقق من خادم API. لتحديد أي منفذ يجب تشغيله، قم بتعيين متغير تكوين api.port. الأوامر هي (%s).","Server is already running on port %d":"الخادم قيد التشغيل بالفعل على المنفذ %d","Server is running on port %d":"الخادم قيد التشغيل على المنفذ %d","Server is not running.":"الخادم لا يعمل.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"يدير ترتيبات (E2EE). الأوامر هي `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، `target-status`.","Enter master password:":"أدخل كلمة المرور الرئيسة:","Operation cancelled":"ألغيت العملية","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"بدء فك التشفير جارٍ... يرجى الانتظار حيث قد تستغرق العملية عدة دقائق بحسب كمية البيانات المطلوب فك تشفيرها.","Completed decryption.":"اكتمل فك التشفير.","Creates a new notebook.":"ينشئ دفتر ملاحظات جديد.","Moves the notes matching to [notebook].":"ينقل الملاحظات المطابقة لـ إلى [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"يستخرج قيمة إعداد أو يضبطها. إذا لم يجر التزويد بـ [value] (قيمة) فسيعرض التطبيق قيمة [name] (اسم). إذا لم يجر التزويد بـ [name] ولا [value] فسيسرد التطبيق الإعداد الحالي.","Also displays unset and hidden config variables.":"يظهر أيضاً متغيرات الإعداد غير المضبوطة أو تلك المخفية.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"التبديل إلى [notebook] - جميع العمليات التالية ستجري في هذا الدفتر.","Synchronises with remote storage.":"يزامن مع المخزن البعيد.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"يزامن مع الوجهة المذكورة (قيمة الإعداد التلقائية هي sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"لا يمكن المصادقة باستخدام %s. يرجى التزويد بأي من بيانات اعتماد الدخول المفقودة.","Synchronisation is already in progress.":"المزامنة قيد التقدم بالفعل.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"ملف القفل هو قيد الحجز بالفعل. بإمكانك حذف ملف القفل في \"%s\" واستئناف العملية إن كنت تعلم أنه لا توجد مزامنة تجري حالياً.","Synchronisation target: %s (%s)":"وجهة المزامنة: %s (%s)","Starting synchronisation...":"يجري بدء المزامنة...","Downloading resources...":"يجري تنزيل الموارد...","Cancelling... Please wait.":"الإلغاء جارٍ... فضلاً انتظر.","Renames the given (note or notebook) to .":"يعيد تسمية (عنصر) معطى (ملاحظة أو دفتر ملاحظات) ليصبح (اسم).","Deletes the given notebook.":"يحذف دفتر الملاحظات المعطى.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"يحذف دفتر الملاحظات دون طلب تأكيد.","Creates a new to-do.":"ينشئ قائمة جديدة للمهام.","Notes can only be created within a notebook.":"يمكن إنشاء الملاحظات فقط ضمن دفتر ملاحظات.","Displays the given note.":"يعرض الملاحظة المعطاة.","Displays the complete information about note.":"يعرض المعلومات الكاملة عن الملاحظة.","Edit note.":"تحرير الملاحظة.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"لم يعرَّف محرر نصوص. فضلاً اضبطه باستخدام `config editor `","No active notebook.":"لا يوجد دفتر ملاحظات نشط.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"الملاحظة: \"%s\" غير موجودة. تريد إنشائها؟","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"بدء تحرير الملاحظة. أغلق المحرر للعودة إلى المحث.","Note has been saved.":"تم حفظ الملاحظة.","To delete a tag, untag the associated notes.":"لتحذف الوسم، أزل الوسم عن الملاحظات التي وسمت به.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"يرجى اختيار الملاحظة أو دفتر الملاحظات المراد حذفه أولاً.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"اضغط Ctrl+D أو اكتب \"exit\" للخروج من التطبيق","Deletes the notes matching .":"يحذف الملاحظات المطابقة لـ (نمط-ملاحظة).","Deletes the notes without asking for confirmation.":"يحذف الملاحظات دون طلب تأكيد.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d ملاحظة تطابق هذا النمط. حذف هذه الملاحظات؟","Attaches the given file to the note.":"يرفق الملف المعطى بالملاحظة.","Displays version information":"عرض معلومات النسخة","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"يعلّم قائمة مهام أنها غير مكتملة.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"تصدير بيانات Joplin إلى المسار المعطى. سيصدِّر التطبيق تلقائياً كامل قاعدة البيانات بما في ذلك دفاتر الملاحظات ، الملاحظات ، الوسوم والموارد.","Destination format: %s":"التنسيق الوجهة: %s","Exports only the given note.":"تصدير الملاحظة المعطاة فقط.","Exports only the given notebook.":"تصدير دفتر الملاحظات المعطى فقط.","Creates a new note.":"ينشئ ملاحظة جديدة.","Type `joplin help` for usage information.":"أكتب `joplin help` لمعلومات الاستخدام.","Fatal error:":"خطأ فادح:","Displays a geolocation URL for the note.":"عرض رابط URL للموقع الجغرافي للملاحظة.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"مرحباً بك في Joplin!\n\nأكتب `:help shortcuts` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح ، أو `:help` فقط لمعلومات الاستخدام.\n\nعلى سبيل المثال ، اضغط `mb` لإنشاء دفتر ملاحظات ، و اضغط `mn` لإنشاء ملاحظة.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"عنصر أو أكثر هو مشفّر حالياً وقد تحتاج إلى إدخال كلمة مرور رئيسة. فضلاً أكتب `e2ee decrypt` لفعل هذا. إن كنت قد أدخلت كلمة المرور فعلاً فإن فك تشفير العناصر المشفَّرة جارٍ في الخلفية وستكون متوفرة قريباً.","Search:":"بحث:","Searches for the given in all the notes.":"يبحث عن الـ (نمط) المعطى في كل الملاحظات.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"يضبط الخاصية للـ المعطاة على [value] معطاة. الخصائص الممكنة هي:\n%s","Missing required argument: %s":"المعامل المطلوب %s مفقود","Your choice: ":"اختيارك هو: ","Invalid answer: %s":"إجابة غير صحيحة: %s","Y":"نعم","n":"لا","Cannot change encrypted item":"لا يمكن تغيير العنصر المشفَّر","Displays usage information.":"عرض معلومات الاستخدام.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"فضلاً زيارة %s لتحصل على معلومات عن كيفية تخصيص الاختصارات","Shortcuts are not available in CLI mode.":"الاختصارات غير متوفرة في وضع واجهة سطر الأوامر.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"أكتب `help [command]` للمزيد من المعلومات عن أمر ما ، أو `help all` لمعلومات الاستخدام الكاملة.","The possible commands are:":"الأوامر الممكنة هي:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"في أي أمر ، يمكن الإشارة إلى ملاحظة أو دفتر ملاحظات بعنوانه أو بمعرّفه ، أو باستخدام الاختصارات `$n` أو `$b` التي تشير ، على الترتيب ، إلى الملاحظة أو دفتر الملاحظات المختار حالياً. يمكن استخدام `$c` للإشارة إلى العنصر المختار حالياً.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"للتنقل من جزء إلى آخر اضغط Tab أو Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"استخدم أزرار الأسهم و Page Up/Page Down للتمرير في القوائم ومناطق النص (بما فيها وحدة التحكم هذه).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"لتكبير/تصغير وحدة التحكم ، اضغط \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"للدخول إلى وضع سطر الأوامر ، اضغط \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"للخروج من وضع سطر الأوامر ، اضغط ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"أكتب `help keymap` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح و خيارات الإعداد"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"يمكن أن يكون (أمر قائمة المهام) \"toggle\" (تبديل) أو \"clear\" (مسح) فقط. استخدم \"toggle\" لتبديل حال قائمة المهام المعطاة بين مكتملة و غير مكتملة (إذا كانت الملاحظة المقصودة عادية فسيتم تحويلها إلى قائمة مهام). استخدم \"clear\" لتحويل قائمة المهام ثانيةً إلى ملاحظة عادية.","Exits the application.":"الخروج من التطبيق.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"أكثر من عنصر واحد يطابق \"%s\". يرجى تضييق الاستعلام الخاص بك.","No notebook selected.":"لم يتم اختيار دفتر ملاحظات.","No notebook has been specified.":"لم يتم تحديد دفتر ملاحظات.","N":"لا","y":"نعم","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"يجري إلغاء مزامنة الخلفية... فضلاً انتظر.","No such command: %s":"أمر غير موجود: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"الأمر \"%s\" متوفر فقط في وضع الواجهة الرسومية","Displays summary about the notes and notebooks.":"يعرض موجزاً عن الملاحظات و دفاتر الملاحظات."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" (أمر-وسم) يمكن أن يكون \"add\" (أضف) ، \"remove\" (أزل) أو \"list\" (أسرد) ، وذلك لإضافة [وسم] أو إزالته من [ملاحظة] أو لسرد الملاحظات المرتبطة بال [وسم]. الأمر`tag list` يمكن استخدامه لسرد كل الوسوم (استخدم -l لخيار الوسوم الطويلة).","Invalid command: \"%s\"":"أمر غير صالح:\"%s\"","Marks a to-do as done.":"يعلّم قائمة مهام أنها تمت.","Note is not a to-do: \"%s\"":"الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام"} \ No newline at end of file +{"OK":"موافق","Cancel":"إلغاء","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"سيتم إغلاق التطبيق الآن. يرجى إعادة تشغيله لإكمال العملية.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"اكتب عنوان ملاحظة أو جزء من محتواه للانتقال إليه. أو اكتب # متبوعاً بإسم وسم، أو @ متبوعاً باسم دفتر ملاحظات. أو اكتب : للبحث عن الأوامر.","Goto Anything...":"اذهب إلى أي شيء...","Command palette":"لوحة الأوامر","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"التصدير إلى \"%s\" بتنسيق \"%s\". فضلاً انتظر...","Could not export notes: %s":"تعذر تصدير الملاحظات: %s","Current version is up-to-date.":"النسخة الحالية محدَّثة.","%s (pre-release)":"%s (ما قبل الإصدار)","An update is available, do you want to download it now?":"يتوفر تحديث ، هل تريد تنزيله الآن؟","Your version: %s":"النسخة لديك: %s","New version: %s":"النسخة الجديدة: %s","Download":"تحميل","Full Release Notes":"ملاحظات الإصدار الكامل","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"تمت استعادة الملاحظة \"%s\" بنجاح إلى دفتر الملاحظات \"%s\".","This note has no history":"هذه المذكرة ليس لها تاريخ","Unsupported link or message: %s":"رابط أو رسالة غير مدعومان: %s","Restore":"استعادة","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"انقر \"%s\" لاستعادة الملاحظة. سيتم نسخه في دفتر الملاحظات المسمى \"%s\". لن يتم استبدال أو تعديل الإصدار الحالي من الملاحظة.","Back":"عودة","Remove":"إزالة","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"حذف دفتر الملاحظات \"%s\" ؟\n\nسيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً.","Delete":"حذف","Remove tag \"%s\" from all notes?":"إزالة الوسم \"%s\" من كل الملاحظات؟","Remove this search from the sidebar?":"حذف هذا البحث من الشريط الجانبي؟","Export":"تصدير","All notes":"جميع الملاحظات","Synchronise":"زامِن","Notebooks":"دفاتر ملاحظات","Tags":"وسوم","Decrypting items: %d/%d":"فك تشفير العناصر: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"جلب الموارد: %d/%d","Sidebar":"الشريط الجانبي","Focus":"تركيز","Please select where the sync status should be exported to":"فضلاً اختر أين سيتم تصدير حالة المزامنة","Retry All":"إعادة محاولة الجميع","Retry":"إعادة المحاولة","strong text":"نص مشدَّد","emphasised text":"نص مشدَّد علية","Insert Hyperlink":"إدراج ارتباط تشعبي","List item":"عنصر قائمة","Layout":"تخطيط","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"ليس لهذه الملاحظة أي محتوى. اضغط على \"%s\" لتبديل المحرّر وتحرير الملاحظة.","Cut":"قص","Copy":"نسخ","Paste":"لصق","Checkbox list":"قائمة خانات اختيار","Edit":"تحرير","Attach file":"إرفاق ملف","Code Block":"كتلة للغة البرمجة","Inline Code":"نص لغة برمجة في النسق","Insert Date Time":"إدراج التاريخ والوقت","Drop notes or files here":"قم بإسقاط الملاحظات أو الملفات هنا","Code View":"عرض بلغة البرمجة","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"يرجى الانتظار حتى يتم تنزيل جميع المرفقات وفك تشفيرها. يمكنك أيضًا التبديل إلى %s لتحرير الملاحظة.","There was an error downloading this attachment:":"حدث خطأ أثناء تنزيل هذا المرفق:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"لم يجر تنزيل هذا المرفق أو فك تشفيره حتى الآن","Open...":"فتح...","Save as...":"حفظ باسم...","Reveal file in folder":"اضهار الملف في المجلد","Copy path to clipboard":"نسخ المسار إلى الحافظة","Copy Link Address":"نسخ عنوان الرابط","to-do":"قائمة مهام","note":"ملاحظة","Creating new %s...":"إنشاء %s جديد ...","Click to add tags...":"اضغط لإدراج سمات...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"يحتوي محرر النص المنسق هذا على عدد من القيود ومن المستحسن أن تكون على دراية بها قبل استخدامه.","Read more about it":"إقرأ المزيد عن هذا","Dismiss":"صرف","The following attachments are being watched for changes:":"تتم مراقبة المرفقات التالية للتغييرات:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"لن تتم مشاهدة المرفقات بعد الآن عند التبديل إلى ملاحظة مختلفة.","In: %s":"في: %s","Select all":"اختيار الكل","Bold":"غامق","Italic":"مائل","Hyperlink":"ارتباط تشعبي","Code":"رمز","Numbered List":"قائمة مرقّمة","Bulleted List":"قائمة تعداد نقطي","Checkbox":"خانة اختيار","Heading":"ترويسة","Horizontal Rule":"خط تسطير أفقي","Delete line":"حذف الخط","Undo":"الغاء التحميل","Redo":"إعادة التحميل","Indent less":"مسافة بادئة أقل","Indent more":"مسافة بادئة أكثر","Toggle comment":"تبديل قائمة الملاحظات","Sort selected lines":"فرز الخطوط المحددة","Swap line up":"اصطف بلمبادلة لأعلى","Swap line down":"اصطف بلمبادلة لأسفل","Note title":"عنوان الملاحظة","Search in current note":"البحث في الملاحظة الحاليّة","Note body":"متن الملاحظة","ID":"المعرّف","Created":"الإنشاء","Updated":"التحديث","Completed":"مكتملة","Location":"المكان","URL":"عنوان URL","Note History":"تاريخ الملاحظة","Markup":"ترميز","Previous versions of this note":"الإصدارات السابقة من هذه الملاحظة","Note properties":"خصائص الملاحظة","Error: %s":"خطأ: %s","Disabled":"معطَّل","Search...":"بحث...","Import":"استيراد","Command":"أمر","Keyboard Shortcut":"اختصار لوحة المفاتيح","Quit":"إغلاق","Insert template":"إدراج نموذج","Actual Size":"الحجم الفعلي","Website and documentation":"موقع الويب و التوثيق","Hide Joplin":"إخفي Joplin","Close Window":"إغلاق النافذة","Preferences":"التفضيلات","Options":"خيارات","Invalid":"غير صحيح","Press the shortcut":"اضغط على الاختصار","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"اضغط على الاختصار ثم اضغط على \"ENTER\". أو اضغط على \"BACKSPACE\" لمسح الاختصار.","Save":"حفظ","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"يجب ترقية هدف المزامنة قبل أن يتمكن Joplin من المزامنة. قد تستغرق العملية بضع دقائق حتى تكتمل ويحتاج التطبيق إلى إعادة التشغيل. للمتابعة الرجاء الضغط على الرابط.","Restart and upgrade":"أعد التشغيل ورقّي","Some items cannot be synchronised.":"لا يمكن مزامنة بعض العناصر.","View them now":"عرضها الآن","Some items cannot be decrypted.":"لا يمكن فك تشفير بعض العناصر.","One or more master keys need a password.":"مفتاح رئيسي واحد أو أكثر يحتاج إلى كلمة مرور.","Set the password":"ضبط كلمة المرور","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"يستخدم أحد مفاتيحك الرئيسية طريقة تشفير قديمة.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"تم تغيير طريقة التشفير الافتراضية، يجب إعادة تشفير بياناتك.","More info":"معلومات اكثر","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"استخدم الأسهم لتحريك عناصر التخطيط. اضغط على \"Escape\" للخروج.","Statistics...":"إحصائيات...","Rename":"إعادة تسمية","Rename notebook:":"إعادة تسمية دفتر الملاحظات:","New to-do":"قائمة جديدة للمهام","Toggle note list":"تبديل قائمة الملاحظات","Toggle sidebar":"تبديل الشريط الجانبي","Set alarm":"ضبط منبّه","Set alarm:":"ضبط منبّه:","PDF File":"ملف PDF","New note":"ملاحظة جديدة","Move to notebook":"النقل إلى دفتر ملاحظات","Move to notebook:":"النقل إلى دفتر ملاحظات:","Toggle editor layout":"تبديل تخطيط المحرّر","Toggle editors":"تبديل المحرّرات","Change application layout":"تغيير تصميم التطبيق","Rename tag:":"إعادة تسمية الوسم:","New notebook":"دفتر ملاحظات جديد","Notebook title:":"عنوان دفتر الملاحظات:","Spell checker":"مدقق املائي","Share note...":"مشاركة ملاحظة...","New sub-notebook":"دفتر ملاحظات فرعي جديد","Template file:":"ملف نموذجي:","Add or remove tags:":"إضافة أو حذف وسوم:","Print":"اطبع","Only one note can be printed at a time.":"يمكن طباعة ملاحظة واحدة فقط في كل مرة.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"يرجى اتباع الخطوات التالية للسماح لـ Joplin بالمزامنة مع Dropbox:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"الخطوة 1: إفتح عنوان URL هذا في المستعرض للتصريح للتطبيق:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"الخطوة 2: أدخل الرمز المزوّد من Dropbox:","Submit":"إرسال","Token has been copied to the clipboard!":"تم نسخ الرمز المميز إلى الحافظة!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"خدمة Web Clipper مفعَّلة ومضبوطة على البدء التلقائي.","Status: Started on port %d":"الحالة: تم البدء على المنفذ %d","Status: %s":"الحالة: %s","Disable Web Clipper Service":"تعطيل خدمة Web clipper","The web clipper service is not enabled.":"خدمة Web clipper غير مفعَّلة.","Enable Web Clipper Service":"تفعيل خدمة Web clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"تتيح Joplin Web clipper حفظ صفحات الويب ولقطات الشاشة من مستعرضك إلى Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"تحتاج لفعل الخطوات التالية للتمكن من استخدام إضافة القصّ Web clipper:","Step 1: Enable the clipper service":"الخطوة 1: تفعيل خدمة إضافة القصّ Web clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"تتيح هذه الخدمة تواصل إضافة المستعرض مع Joplin. عندما تفعّلها قد يسألك الجدار الناري أن تعطي الإذن لـ Joplin بالاستماع إلى منفذ محدّد.","Step 2: Install the extension":"الخطوة 2: تثبيت الإضافة","Download and install the relevant extension for your browser:":"قم بتنزيل و تثبيت الإضافة المذكورة في المستعرض لديك:","Advanced options":"خيارات متقدمة","Authorisation token:":"الرمز المميز للتصريح:","Copy token":"نسخ الرمز المميز","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"هذا الرمز المميز للتصريح مطلوب فقط للسماح لتطبيقات طرف ثالث للوصول إلى Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"الاستيراد من \"%s\" بتنسيق \"%s\". فضلاً انتظر...","Synchronisation Status":"حالة المزامنة","Create note from template":"إنشاء ملاحظة من النموذج","Create to-do from template":"إنشاء صفحة مهام من النموذج","Open template directory":"فتح المجلّد الذي يحتوي على النماذج","Refresh templates":"تحديث النماذج","Note attachments...":"مرفقات الملاحظات...","&File":"&ملف","About Joplin":"حول Joplin","Preferences...":"تفضيلات...","Check for updates...":"البحث جارٍ عن تحديثات...","Templates":"قوالب","Export all":"تصدير الجميع","Hide %s":"أخف %s","&Edit":"&تعديل","&View":"&عرض","Layout button sequence":"نسق زر التسلسل","Zoom In":"تكبير","Zoom Out":"تصغير","&Go":"&اذهب","&Note":"&ملاحظة","&Tools":"&أدوات","&Help":"&مساعدة","Joplin Forum":"منتدى Joplin","Make a donation":"تبرَّع","Toggle development tools":"تبديل أدوات التطوير","Firefox Extension":"إضافة Firefox","Chrome Web Store":"متجر كروم الالكتروني","Get it now:":"احصل عليها الآن:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"سيتم إنشاء دفتر الملاحظات \"%s\" و استيراد الملف \"%s\" إليه","Found: %d.":"تم العثور عليها: %d.","Created: %d.":"تم إنشاؤها: %d.","Updated: %d.":"تم تحديثها: %d.","Skipped: %d.":"تم تجاوزها: %d.","Resources: %d.":"الموارد: %d.","Tagged: %d.":"تم وسمها: %d.","The notes have been imported: %s":"جرى استيراد الملاحظات: %s","Duplicate":"تكرار","%s - Copy":"%s - نسخ","Switch between note and to-do type":"التبديل بين نوعي الملاحظة و قائمة المهام","Switch to note type":"التبديل إلى النوع ملاحظة","Switch to to-do type":"التبديل إلى النوع قائمة مهام","Copy Markdown link":"نسخ رابط Markdown","Delete note \"%s\"?":"حذف الملاحظة \"%s\" ؟","Delete these %d notes?":"حذف ملاحظات %d هذه ؟","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"لم تكتمل المصادقة (لم أستلم الرمز المميز للمصادقة).","Master keys that need upgrading":"المفاتيح الرئيسية التي تحتاج إلى ترقية","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"تستخدم المفاتيح الرئيسية التالية خوارزمية تشفير قديمة ويوَصّى بترقيتها. سيظل المفتاح الرئيسي الذي تمت ترقيته قادرًا على فك تشفير بياناتك وتشفيرها كالمعتاد.","Upgrade":"ترقية","Re-encrypt data":"إعادة تشفير البيانات","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"تم تغيير طريقة التشفير الافتراضية إلى طريقة أكثر أمانًا ويوصى بتطبيقها على بياناتك.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"يمكنك استخدام الأداة أدناه لإعادة تشفير بياناتك، على سبيل المثال إذا كنت تعلم أن بعض ملاحظاتك مشفرة بطريقة تشفير قديمة.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"للقيام بذلك، يجب تشفير مجموعة بياناتك بالكامل ومزامنتها، لذا من الأفضل تشغيلها خلال الليل.\n\nللبدء، يرجى اتباع هذه التعليمات:\n\n1. قم بمزامنة جميع أجهزتك.\n2. انقر فوق \"%s\" \n3. دعها تعمل حتى الاكتمال. أثناء تشغيله، تجنب تغيير أي ملاحظة على أجهزتك الأخرى، لتجنب التعارضات.\n4. بمجرد إتمام المزامنة على هذا الجهاز، قم بمزامنة جميع أجهزتك الأخرى واتركها تعمل حتى الاكتمال.\n\nهام: ما عليك سوى تشغيل هذا مرة واحدة على جهاز واحد.","Re-encryption":"اعادة التشفير","Ignore":"تجاهل","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"تعطيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل دون تشفير إلى وجهة المزامنة. هل ترغب الاستمرار؟","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"تفعيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل مشفرة إلى وجهة المزامنة. لمصلحة أمن معلوماتك ، لا تضِع كلمة المرور ، فستكون هي الطريقة *الوحيدة* لفك تشفير البيانات! فضلاً أدخل كلمة مرور خاصة بك أدناه لتفعيل التشفير.","Disable encryption":"تعطيل التشفير","Enable encryption":"تفعيل التشفير","Master Keys":"المفاتيح الرئيسة","Active":"نشط","Source":"المصدر","Password":"كلمة المرور","Password OK":"كلمة المرور صحيحة","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"لاحِظ: سيجري استخدام مفتاح رئيس واحد فقط للتشفير (المفتاح المعلَّم أنه \"نشط\"). يمكن استخدام أي من المفاتيح لفك التشفير ، وهذا بحسب الطريقة التي شفرت بها سابقاً الملاحظة أو دفتر الملاحظات.","Missing Master Keys":"المفاتيح الرئيسة مفقودة","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"تم استخدام المفاتيح الرئيسة ذات المعرّفات التالية لتشفير بعض العناصر لديك ، إلا أن التطبيق لم يتمكن من الوصول إليها حالياً. من المحتمل أن يجري تنزيلها فيما بعد عبر المزامنة.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"لمزيد من المعلومات حول التشفير من طرف إلى طرف (E2EE) ونصيحة حول كيفية تمكينه يرجى مراجعة الوثائق:","Status":"الحالة","Encryption is:":"التشفير هو:","Enabled":"مفعَّل","OneDrive Login":"تسجيل الدخول إلى OneDrive","Dropbox Login":"تسجيل الدخول إلى Dropbox","Note attachments":"مرفقات الملاحظات","This will open a new screen. Save your current changes?":"هذا سيفتح شاشة جديدة. حفظ التغييرات الحالية الخاصة بك؟","Check synchronisation configuration":"فحص ضبط المزامنة","Show Advanced Settings":"أظهر الاعدادات المتقدمة","Path:":"المسار:","Browse...":"استعراض...","Arguments:":"الحجج:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"يجب إعادة تشغيل التطبيق حتى تصبح هذه التغييرات سارية المفعول.","Do it now":"إفعلها الآن","Later":"لاحقا","Restart now":"إعادة التشغيل الآن","Plugins":"المكونات الإضافية","Apply":"تطبيق","Delete plugin \"%s\"?":"حذف المكون الإضافي \"%s\"؟","Browse all plugins":"تصفح جميع المكونات الإضافية","Install from file":"التثبيت من ملف","You do not have any installed plugin.":"ليس لديك أي مكون إضافي مثبت.","Plugin tools":"أدوات البرامج الإضافية","Manage your plugins":"إدارة الإضافات الخاصة بك","No results":"لا نتائج","Search for plugins...":"البحث عن الإضافات...","Install":"تثبيت","Installing...":"جارٍ التثبيت...","Installed":"مثبّت","Update":"تحديث","Updating...":"جارٍ التحديث...","Please upgrade Joplin to use this plugin":"يرجى تحديث Joplin لإستخدام هذا البرنامج الإضافي","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"تعذّر تثبيت المكوّن الإضافي : %s","Clear":"مسح","Words":"كلمات","Characters":"أحرف","Characters excluding spaces":"الأحرف بإستثناء المسافات","Lines":"خطوط","Editor":"محرر","Viewer":"عارض","Read time: %s min":"وقت القراءة: %s دقيقة","Statistics":"إحصائيات","Close":"إغلاق","Custom order":"ترتيب مخصّص","View":"عرض","Sort notes by":"ترتيب الملاحظات حسب","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"لفرز الملاحظات يدويًا، يجب تغيير ترتيب الفرز إلى \"%s\" في القائمة \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"لا توجد ملاحظات هنا. أنشئ واحدةً بالضغط على \"ملاحظة جديدة\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"لا يوجد دفتر ملاحظات حالياً. أنشئ واحداً بالضغط على \"دفتر ملاحظات جديد\".","Note list":"قائمة الملاحظات","Search in all the notes":"البحث في كل الملاحظات","Title":"العنوان","Size":"حجم","Action":"عمل","Untitled":"بدون اسم","Delete attachment \"%s\"?":"هل تريد حذف المرفقات \"%s\"؟","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"هذه أداة متقدمة لإظهار المرفقات المرتبطة بملاحظاتك. يرجى توخّي الحذر عند حذف أحدها حيث لا يمكن استعادتها بعد ذلك.","Please wait...":"الرجاء الإنتظار...","No resources!":"لا توجد موارد!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"تحذير: لم يتم عرض كافّة الموارد لأسباب تتعلق بالأداء (الحد: %s).","Synchronising...":"مزامنة...","Generating link...":"جارٍ إنشاء الرابط...","Link has been copied to clipboard!":"تم نسخ الرابط إلى الحافظة!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"ملاحظة: عند مشاركة ملاحظة ، لن يتم تشفيرها على الخادم.","Share Notes":"مشاركة ملاحظات","Copy Shareable Link":"نسخ رابط قابل للمشاركة","Toggle external editing":"تبديل وضع التحرير الخارجي","Stop":"قف","Copy dev mode command to clipboard":"نسخ أمر وضع المبرمج إلى الحافظة","Stop external editing":"إيقاف التحرير خارج التطبيق","Edit in external editor":"التحرير في محرر خارجي","Error opening note in editor: %s":"حدث خطأ أثناء فتح الملاحظة: %s في المحرر","Open profile directory":"فتح مجلّد ملف التعريف","Open %s":"افتح %s","Yes":"نعم","No":"لا","Clear alarm":"مسح المنبّه","Save alarm":"حفظ المنبّه","Open":"فتح","Share":"مشاركة","Permission to use camera":"الإذن باستخدام الكاميرا","Your permission to use your camera is required.":"إذنك باستخدام كاميرا الجوال مطلوب.","Delete these notes?":"حذف هذه الملاحظات؟","Notebook: %s":"دفتر ملاحظات: \"%s\"","Encrypted notebooks cannot be renamed":"دفاتر الملاحظات المشفرة لا يمكن إعادة تسميتها","New Notebook":"دفتر ملاحظات جديد","Configuration":"الضبط","You currently have no notebooks.":"ليس لديك حاليا دفاتر ملاحظات.","Create a notebook":"إنشاء دفتر ملاحظات","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"لا توجد ملاحظات حالياً. أنشئ واحدة بالضغط على زر (+).","The notebook could not be saved: %s":"لم يتم حفظ دفتر الملاحظات: %s","Edit notebook":"تحرير دفتر الملاحظات","Enter notebook title":"أدخل عنوان دفتر الملاحظات","Login with OneDrive":"تسجيل الدخول عبر OneDrive","Refresh":"تحديث","Sync Target Upgrade":"ترقية هدف المزامنة","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"حذف دفتر الملاحظات؟ سيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً.","New tags:":"وسوم جديدة:","Type new tags or select from list":"أكتب وسوماً جديدة أو اخترها من القائمة","Login with Dropbox":"تسجيل الدخول عبر Dropbox","Enter code here":"أدخل الرمز هنا","Master Key %s":"المفتاح الرئيس %s","Created: %s":"الإنشاء في: %s","Password:":"كلمة المرور:","Password cannot be empty":"لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة","Confirm password cannot be empty":"تأكيد كلمة المرور لا يمكن أن تكون فارغة","Passwords do not match!":"كلمات المرور غير متطابقة!","Confirm password:":"تأكيد كلمة المرور:","Enable":"تمكين","Encryption Config":"ضبط التشفير","Encryption is: %s":"التشفير هو: %s","Warning":"تحذير","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"لاستخدام مزامنة نظام الملفات، يجب الحصول على إذن الكتابة إلى وحدة التخزين الخارجية.","Information":"معلومات","Tools":"أدوات","Sync Status":"حالة المزامنة","Log":"السجل","Creating report...":"إنشاء تقرير ...","Export Debug Report":"تصدير تقرير إصلاح الأخطاء","Fixing search index...":"جارٍ إصلاح فهرس البحث ...","Fix search index":"إصلاح فهرس البحث","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"استخدم هذا لإعادة إنشاء فهرس البحث إذا كانت هناك مشكلة في البحث. قد يستغرق الأمر وقتًا طويلًا اعتمادًا على عدد الملاحظات.","Exporting profile...":"جارٍ تصدير ملف التعريف...","Export profile":"تصديرملف التعريف","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"التصدير هذا لغرض التصحيح فقط: قم بتصدير ملف التعريف الخاص بك إلى بطاقة SD الخارجية.","More information":"معلومات اكثر","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"يحتاج التطبيق للأذونات التالية كي يعمل بشكل صحيح. فضلاً فعّلها في إعدادات هاتفك ، في التطبيقات > Joplin > الأذونات","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- التخزين: للسماح بإرفاق ملفات للملاحظات و لتمكين المزامنة من نظام الملفات.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- الكاميرا: للسماح بالتقاط صورة و إرفاقها بملاحظة.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- المكان: للسماح بإرفاق معلومات الموقع الجغرافي مع الملاحظات.","Joplin website":"موقع ويب Joplin","Privacy Policy":"سياسة الخصوصية","This note has been modified:":"جرى تعديل هذه الملاحظة:","Save changes":"حفظ التغييرات","Discard changes":"تجاهل التغييرات","No item with ID %s":"لا يوجد عنصر بالمعرّف %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"لم يجر تنزيل هذا المرفق أو فك تشفيره حتى الآن.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"تطبيق Joplin على الهاتف الجوال لا يدعم حالياً هذا النوع من الربط : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"الروابط مع البروتوكول \"%s\" غير مدعومة","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"لربط الموقع الجغرافي بالملاحظة ، يحتاج التطبيق إلى إذنك للوصول إلى موقعك.\n\nيمكنك إيقاف تشغيل هذا الخيار في أي وقت في شاشة الإعدادات.","Permission needed":"مطلوب الإذن","Delete note?":"حذف الملاحظة؟","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"أنت على وشك إرفاق صورة كبيرة (% dx% d بكسل). هل ترغب في تغيّير حجمة إلى %d بكسل قبل إرفاقه؟","Unsupported image type: %s":"نوع صورة غير مدعوم: %s","Updated: %s":"تم تحديثها: %s","View on map":"عرض على الخريطة","Go to source URL":"الذهاب إلى عنوان URL المصدر","Attach...":"إرفاق...","Attach photo":"إرفاق صورة","Take photo":"التقاط صورة","Choose an option":"إختر خيار","Convert to note":"تحويل إلى ملاحظة","Convert to todo":"تحويل إلى قائمة مهام","Properties":"الخصائص","Add body":"أضف الجسم","Add title":"أضف العنوان","Search":"بحث","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"كلمة مرور المسؤول الافتراضية غير آمنة ولم يتم تغييرها! [غيرها الآن] (%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"كافة المنافذ المحتملة قيد الاستخدام - الرجاء الإبلاغ عن المشكلة على %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"تم التصريح للتطبيق - يمكنك الآن إغلاق تبويب المستعرض هذا.","The application has been successfully authorised.":"جرى التصريح للتطبيق بنجاح.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"فضلاً افتح عنوان URL التالي في المستعرض لديك لتمكين التطبيق من المصادقة سينشئ التطبيق دليلاً في \"Apps/Joplin\" ثم يقوم فقط بقراءة وكتابة الملفات في هذا الدليل. لن يكون لديه أي وصول لأي ملف خارج هذا الدليل أو لأي بيانات شخصية أخرى. لن نشارك البيانات مع أي طرف ثالث.","AWS S3":"أمازون إس 3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"خادم Joplin","Cannot access %s":"لا يمكن الوصول إلى %s","title":"العنوان","updated date":"تاريخ التحديث","Conflicts":"التعارضات","Cannot move notebook to this location":"لا يمكن نقل دفتر الملاحظات إلى هذا المكان","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"لا يمكن تسمية دفتر الملاحظات بـ \"%s\" لأنه عنوان محجوز.","yes":"نعم","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"كلّا","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"تنبيه: إذا غيرت هذا المكان ، تأكد من نسخ كافة المحتويات لديك إليه قبل البدء بالمزامنة ، وإلا فسيتم حذف كل الملفات! أنظر الأسئلة المتكررة لتفاصيل أكثر: %s","Light":"فاتحة","Dark":"غامقة","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"ظلام لشاشات OLED","Synchronisation target":"وجهة المزامنة","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"الوجهة المستهدفة المزامنة إليها. كل وجهة مزامنة مستهدفة قد يكون لها معلمات إضافية تكون مسماة بـ `sync.NUM.NAME` (جميعها موثقة أدناه).","Directory to synchronise with (absolute path)":"الدليل الذي تتم المزامنة معه (المسار المطلق)","Nextcloud WebDAV URL":"عنوان URL لـ Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"اسم مستخدم Nextcloud","Nextcloud password":"كلمة مرور Nextcloud","WebDAV URL":"عنوان URL لـ WebDAV","WebDAV username":"اسم مستخدم WebDAV","WebDAV password":"كلمة مرور WebDAV","AWS S3 bucket":"حاوية AWS S3","AWS S3 URL":"عنوان URL ل AWS S3","AWS key":"مفتاح AWS","AWS secret":"سر AWS","Joplin Server URL":"عنوان URL لخادم Joplin","Joplin Server Directory":"موقع مجلّد خادم Joplin","Joplin Server username":"اسم مستخدم خادم Joplin","Joplin Server password":"كلمة مرور خادم Joplin","Attachment download behaviour":"سلوك تحميل المرفقات","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"في الوضع \"يدوي\"، يتم تنزيل المرفقات فقط عند النقر عليها. في \"تلقائي\"، يتم تنزيلها عند فتح الملاحظة. في \"دائمًا\"، يتم تنزيل جميع المرفقات سواء قمت بفتح الملاحظة أم لا.","Always":"دائمًا","Manual":"يدوي","Auto":"تلقائي","Max concurrent connections":"الاتصالات المتزامنة القصوى","Language":"اللغة","Date format":"تنسيق التاريخ","Time format":"تنسيق الوقت","Theme":"السمة","Automatically switch theme to match system theme":"التبديل تلقائيا للتنسيق لمطابقة تنسيق النضام","Preferred light theme":"التنسيق الغامق المفضّل","Preferred dark theme":"التنسيق الفاتح المفضّل","Show note counts":"إظهار عدد الملاحظات","Split View":"عرض منقسم","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"قوائم المهام غير المكتملة في الأعلى","Show completed to-dos":"إظهار قوائم المهام المكتملة","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"ادراج النصف الآخر للأقواس و علامات الإقتباس.","Reverse sort order":"عكس طريقة الترتيب","Sort notebooks by":"فرز دفاتر الملاحظات حسب","Save geo-location with notes":"حفظ الموقع الجغرافي مع الملاحظات","When creating a new to-do:":"عند إنشاء قائمة جديدة للمهام:","Focus title":"التركيز على العنوان","Focus body":"التركيز على المتن","When creating a new note:":"عند إنشاء ملاحظة جديدة:","Enable soft breaks":"تمكين الاستراحات الناعمة","Enable typographer support":"تمكين دعم صائغ الحروف","Enable Linkify":"تمكين لينكيفاي","Enable math expressions":"تمكين العبارات الرياضية","Enable Fountain syntax support":"تمكين دعم بناء جملة Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"تفعيل دعم مخططات ميرمايد","Enable audio player":"تفعيل مشغّل الصوت","Enable video player":"تفعيل مشغّل الفيديو","Enable PDF viewer":"تمكين عارض PDF","Enable ==mark== syntax":"تمكين بناء الجملة ==علامة==","Enable footnotes":"تمكين الحواشي السفلية","Enable table of contents extension":"تمكين إضافة جدول المحتويات","Enable ~sub~ syntax":"تمكين بناء جملة ~منخفض~","Enable ^sup^ syntax":"تمكين بناء جملة ^مرتفع^","Enable deflist syntax":"تمكين بناء جملة قوائم التعريفات","Enable abbreviation syntax":"تمكين بناء جملة الاختصار","Enable markdown emoji":"تمكين بناء جملة ترميز رمز تعبيري","Enable ++insert++ syntax":"تمكين بناء جملة إدراج","Enable multimarkdown table extension":"تمكين إضافة جداول التراميز المتعددة","Show tray icon":"إظهار أيقونة لوحة النظام","Note: Does not work in all desktop environments.":"ملاحظة: لا تعمل في كل بيئات سطح المكتب.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"هذا يتيح لـ Joplin العمل في الخلفية. نوصي بتفعيل هذا الإعداد لكي تجري مزامنة ملاحظاتك باستمرار ، مما يقلل عدد حالات التعارض.","Start application minimised in the tray icon":"بدء التطبيق مصغراً في لوحة النظام","Editor font size":"حجم خط المحرّر","Editor font":"خط المحرّر","Default":"تلقائي","Editor font family":"نوع خط المحرّر","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"لابد أن يكون نوع الخط أحادي المسافة وإلا فلن تظهر جميع الملاحظات بشكل صحيح. إذا كان الخط غير صحيح أو فارغاً فسيستخدم خط أحادي المسافة عام تلقائياً.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"ورقة أنماط مخصصة لأنماط التطبيق التي تظهر على نطاق Joplin","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"ورقة أنماط مخصصة لأنماط التطبيق على نطاق Joplin","Automatically update the application":"تحديث التطبيق آلياً","Get pre-releases when checking for updates":"جلب نسخ ما قبل الإصدار عند البحث عن تحديثات","See the pre-release page for more details: %s":"أنظر صفحة نسخ ما قبل الإصدار للمزيد من المعلومات: %s","Synchronisation interval":"مهلة المزامنة","%d minutes":"%d دقائق","%d hour":"%d ساعة","%d hours":"%d ساعات","Text editor command":"أمر محرر النصوص","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"أمر محرر النصوص (قد يتضمن معامِلات) الذي سيستخدم لفتح ملاحظة. إذا لم يجر التزويد بأي محرر فسيحاول التطبيق اكتشاف المحرِّر التلقائي آلياً.","Page size for PDF export":"حجم الصفحة لتصدير PDF","A4":"A4","Letter":"رسالة","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"صحيفة شعبية","Legal":"قانوني","Page orientation for PDF export":"اتجاه الصفحة لتصدير PDF","Portrait":"طولي","Landscape":"عرضي","Keyboard Mode":"وضع لوحة المفاتيح","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"شهادات TLS خاصة","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"قائمة مفصولة بفواصل ، بالمسارات إلى الأدلة التي سيجري تحميل الشهادات منها ، أو المسار إلى الملفات المستقلة للشهادات. على سبيل المثال : /my/cert_dir, /other/custom.pem. لاحظ أنه يجب أن تحفظ تغييراتك قبل الضغط على \"فحص ضبط المزامنة\" ، إن كنت قمت بتغييرات في إعدادات TLS.","Ignore TLS certificate errors":"تجاهل أخطاء شهادات TLS","Fail-safe":"أمان فشل","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"آمن من الفشل: لا تقم بمسح البيانات المحلية عندما يكون هدف المزامنة فارغًا (غالبًا ما يكون نتيجة لحدوث خطأ في التكوين أو خلل برمجي)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"حدد المنفذ الذي يجب استخدامه بواسطة خادم API. إذا لم يتم تعيينه، سيتم استخدام تلقائي.","Enable note history":"تمكين تاريخ الملاحظة","days":"أيام","%d days":"%d أيام","Keep note history for":"الاحتفاظ بتاريخ الملاحظة لـ","Notebook list growth factor":"عامل نمو قائمة المفكرة","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"تحدد خاصية العامل الرياضي كيف سينمو العنصر أو يتقلص ليلائم المساحة المتوفرة في الحاوية الخاصة به فيما يتعلق بالعناصر الأخرى. وبالتالي، فإن العنصر الذي ينضرب مع العامل 2 سيأخذ ضِعف مساحة العنصر بمعامل 1. أعد تشغيل التطبيق لمشاهدة التغييرات.","Note list growth factor":"عامل نمو قائمة ااملاحظات","Note area growth factor":"عامل نمو منطقة الملاحظة","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"قيمة خيار غير صحيحة: \"%s\". القيم الممكنة هي: %s.","General":"عام","Synchronisation":"المزامنة","Appearance":"المظهر","Note":"ملاحظة","Markdown":"تنسيق Markdown","Application":"التطبيق","Encryption":"التشفير","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"اختصارات لوحة المفاتيح","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"تعمل هذه المكونات الإضافية على تحسين عارض Markdown بميّزات إضافية. يرجى ملاحظة أنه على الرغم من أن هذه الميزات قد تكون مفيدة، إلا أنها ليست Markdown قياسية وبالتالي فإن معظمها سيعمل فقط في Joplin. بالإضافة إلى ذلك، بعضها *غير متوافق* مع محرّر WYSIWYG. إذا فتحت ملاحظة تستخدم أحد هذه المكونات الإضافية في ذلك المحرر، فستفقد تنسيق المكون الإضافي. تمت الإشارة أدناه إلى المكونات الإضافية المتوافقة مع محرر WYSIWYG و الغير متوافقة.","Notes and settings are stored in: %s":"الملاحظات و الإعدادات مخزّنة في: %s","Not downloaded":"لم تنزّل","Downloading":"جاري التنزيل","Downloaded":"تم التنزيل","Error":"خطأ","Attachment conflict: \"%s\"":"تعارض في المرفقات: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"كان هناك (%s)[conflict] على المرفق أدناه.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"الوسم \"%s\" موجود بالفعل. فضلاً إختر اسماً مختلفاً.","created date":"تاريخ الإنشاء","custom order":"ترتيب مخصص","This note does not have geolocation information.":"ليس لدى هذه الملاحظة معلومة موقع جغرافي.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"لا يمكن نسخ الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"لا يمكن نقل الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"","Encrypted":"مشفّر","Encrypted items cannot be modified":"لا يمكن تعديل العناصر المشفَّرة","Usage: %s":"الاستخدام : %s","Unknown flag: %s":"علامة غير معروفة: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"التحقق جارٍ... فضلاً انتظر.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"نجاح! يبدو أن إعداد المزامنة صحيح.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"خطأ. فضلاً تحقق من صحة عنوان URL ، اسم المستخدم ، كلمة المرور وغيرها وأن جهة المزامنة المستهدفة يمكن الوصول إليها. كان الخطأ المبلّغ عنه:","The application has been authorised!":"تم التصريح للتطبيق!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"لم يتم التصريح للتطبيق:\n%s\nفضلاً حاول ثانية.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"يرجى تأكيد رغبتك في إعادة تشفير قاعدة البيانات الكاملة الخاصة بك.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"ستتم إعادة تشفير بياناتك ومزامنتها مرة أخرى.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بك في قائمة المفاتيح الرئيسية أدناه قبل ترقية المفتاح.","The master key has been upgraded successfully!":"تمت ترقية المفتاح الرئيسي بنجاح!","Could not upgrade master key: %s":"تعذرت ترقية المفتاح الرئيسي: %s\\","Decrypted items: %s / %s":"العناصر المفكوك تشفيرها: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"لا يمكن تحديث الرمز المميز: بيانات المصادقة مفقودة. بدء المزامنة مرة ثانية قد يحل المشكلة.","Created local items: %d.":"العناصر المحلية المنشأة: %d.","Updated local items: %d.":"العناصر المحلية المحدَّثة: %d.","Created remote items: %d.":"العناصر البعيدة المنشأة: %d.","Updated remote items: %d.":"العناصر البعيدة المحدَّثة: %d.","Deleted local items: %d.":"العناصر المحلية المحذوفة: %d.","Deleted remote items: %d.":"العناصر البعيدة المحذوفة: %d.","Fetched items: %d/%d.":"العناصر المجلوبة: %d/%d.","Cancelling...":"الإلغاء جارٍ...","Completed: %s":"مكتملة: %s","Last error: %s":"آخر خطأ: %s","Idle":"خامل","In progress":"قيد التقدم","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"تم تنزيل نوع عنصر غير معروف - يرجى ترقية Joplin إلى أحدث إصدار","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"نظام الملفات","Forward":"إلى الأمام","Revision: %s (%s)":"المراجعة: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"معرف العميل: %s","Sync Version: %s":"النسخة المتزامنة: %s","Profile Version: %s":"نسخة الملف الشخصي: %s","Keychain Supported: %s":"سلسلة المفاتيح المدعومة: %s","Restored Notes":"الملاحظات المستعادة","There is no data to export.":"لا يوجد بيانات للتصدير.","File":"ملف","Directory":"دليل","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"فضلاً حدّد دفتر الملاحظات الذي ترغب استيراد الملاحظات إليه.","Joplin Export File":"ملف تصدير Joplin","Joplin Export Directory":"دليل تصدير بيانات Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"ملف تصدير Evernote (بتنسيق Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"ملف تصدير Evernote (بتنسيق HTML)","HTML File":"ملف HTML","HTML Directory":"دليل HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"لا يمكن تحميل الوحدة النمطية \"%s\" للتنسيق \"%s\" والإخراج \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"لا يمكن تحميل الوحدة النمطية \"%s\" للتنسيق \"%s\" والهدف \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"لا يمكن العثور على \"%s\".","Please specify import format for %s":"فضلاً حدّد تنسيق الاستيراد لـ %s","command":"أمر","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"يفتقد \"%s\" خاصية \"%s\" المطلوبة.","accelerator":"مُسَرّع","Invalid %s: %s.":"%s غير صالح: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"يتم استخدام المسرّع \"%s\" للأوامر \"%s\" و \"%s\". قد يؤدي هذا إلى سلوك غير متوقع.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"المسرع \"%s\" غير صالح.","Items that cannot be synchronised":"العناصر التي لا يمكن مزامنتها","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"ستبقى هذه العناصر على الجهاز إلا أنها لن يجري رفعها إلى وجهة المزامنة. لكي تجد هذه العناصر ، عليك إما البحث عن العنوان أو المعرِّف (وهو معروض أعلاه بين قوسين).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) لم يتم الإمكان من تحميله: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"العنصر \"%s\" لم يتم الإمكان من تحميله: %s","Items that cannot be decrypted":"العناصر التي لا يمكن فك تشفيرها","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"فشل Joplin في فك تشفير هذه العناصر عدة مرات، ربما لأنها تالفة أو كبيرة جدًا. ستبقى هذه العناصر على الجهاز ولكن Joplin لن تحاول فك تشفيرها.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"المرفقات","Downloaded and decrypted":"تم تنزيلها وفك تشفيرها","%s: %d":"%s : %d","Downloaded and encrypted":"تم تنزيلها وتشفيرها","Created locally":"تم إنشاؤها محليًا","Attachments that could not be downloaded":"المرفقات التي لا يمكن تنزيلها","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"حالة المزامنة (العناصر المنجزة / إجمالي العناصر)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"الإجمالي: %d/%d","Conflicted: %d":"المتعارضة: %d","To delete: %d":"المعدّة للحذف: %d","Folders":"مجلدات","%s: %d notes":"%s: %d ملاحظات","Coming alarms":"المنبّهات القادمة","On %s: %s":"في %s: %s","No suggestions":"لا يوجد اقتراحات","Add to dictionary":"أضف إلى القاموس","Use spell checker":"إستخدام مفتش التهجأة","Change language":"تغيّير اللغة","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"ينشئ نسخة من الملاحظات المطابقة لـ (ملاحظة) في [notebook] (دفتر ملاحظات). إذا لم يحدد دفتر ملاحظات فستنسخ الملاحظة في دفتر الملاحظات الحالي.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"يعرض الملاحظات في الدفتر الحالي. استخدم `ls /` لعرض قائمة دفاتر الملاحظات.","Displays only the first top notes.":"يعرض أول أعلى <رقم> ملاحظات فقط.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"يرتب العناصر حسب <حقل> (على سبيل المثال، العنوان ، تاريخ التحديث ، تاريخ الإنشاء).","Reverses the sorting order.":"يعكس طريقة الترتيب.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"يعرض العناصر من النوع/الأنواع المحددة فقط. يمكن أن يكون `n` للملاحظات ، أو `t` لقوائم المهام أو `nt` للملاحظات و قوائم المهام (مثلاً ، `-tt` ستعرض قوائم المهام فقط ، بينما ستعرض `-ttd` الملاحظات و قوائم المهام.","Either \"text\" or \"json\"":"إما \"text\" أو \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"استخدام نسق القائمة الطويلة. النسق هو ID (معرِّف) ، NOTE_COUNT (عدد الملاحظات (لدفتر الملاحظات)) ، DATE (التاريخ) ، TODO_CHECKED (تم عنصر المهمة (لقوائم المهام)) ، TITLE (العنوان)","Please select a notebook first.":"يرجى اختيار دفتر ملاحظات أولاً.","Imports data into Joplin.":"استيراد البيانات إلى Joplin.","Source format: %s":"تنسيق المصدر: %s","Do not ask for confirmation.":"لا تطلب التأكيد.","Output format: %s":"تنسيق المصدر: %s","Importing notes...":"استيراد الملاحظات جارٍ...","Enum":"سرد","Type: %s.":"النوع: %s.","Possible values: %s.":"القيم الممكنة : %s.","Default: %s":"التلقائية: %s","Possible keys/values:":"المفاتيح/القيم الممكنة:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"ابدأ، أوقف أو تحقق من خادم API. لتحديد أي منفذ يجب تشغيله، قم بتعيين متغير تكوين api.port. الأوامر هي (%s).","Server is already running on port %d":"الخادم قيد التشغيل بالفعل على المنفذ %d","Server is running on port %d":"الخادم قيد التشغيل على المنفذ %d","Server is not running.":"الخادم لا يعمل.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"يدير ترتيبات (E2EE). الأوامر هي `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، `target-status`.","Enter master password:":"أدخل كلمة المرور الرئيسة:","Operation cancelled":"ألغيت العملية","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"بدء فك التشفير جارٍ... يرجى الانتظار حيث قد تستغرق العملية عدة دقائق بحسب كمية البيانات المطلوب فك تشفيرها.","Decrypted items: %d":"العناصر التي تم فك تشفيرها: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"العناصر التي تم تخطيها: %d (استخدم \"retry-failed-items--\" لإعادة محاولة فك تشفيرها)","Completed decryption.":"اكتمل فك التشفير.","Creates a new notebook.":"ينشئ دفتر ملاحظات جديد.","Moves the notes matching to [notebook].":"ينقل الملاحظات المطابقة لـ إلى [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"يستخرج قيمة إعداد أو يضبطها. إذا لم يجر التزويد بـ [value] (قيمة) فسيعرض التطبيق قيمة [name] (اسم). إذا لم يجر التزويد بـ [name] ولا [value] فسيسرد التطبيق الإعداد الحالي.","Also displays unset and hidden config variables.":"يظهر أيضاً متغيرات الإعداد غير المضبوطة أو تلك المخفية.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"التبديل إلى [notebook] - جميع العمليات التالية ستجري في هذا الدفتر.","Synchronises with remote storage.":"يزامن مع المخزن البعيد.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"يزامن مع الوجهة المذكورة (قيمة الإعداد التلقائية هي sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"قم بترقية هدف المزامنة إلى أحدث إصدار.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"لا يمكن المصادقة باستخدام %s. يرجى التزويد بأي من بيانات اعتماد الدخول المفقودة.","Synchronisation is already in progress.":"المزامنة قيد التقدم بالفعل.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"ملف القفل هو قيد الحجز بالفعل. بإمكانك حذف ملف القفل في \"%s\" واستئناف العملية إن كنت تعلم أنه لا توجد مزامنة تجري حالياً.","Synchronisation target: %s (%s)":"وجهة المزامنة: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"لم يتمكن من تمهيد المزامن.","Starting synchronisation...":"يجري بدء المزامنة...","Downloading resources...":"يجري تنزيل الموارد...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"يجب ترقية هدف المزامنة! قم بتشغيل `%s` للمتابعة.","Cancelling... Please wait.":"الإلغاء جارٍ... فضلاً انتظر.","Renames the given (note or notebook) to .":"يعيد تسمية (عنصر) معطى (ملاحظة أو دفتر ملاحظات) ليصبح (اسم).","Deletes the given notebook.":"يحذف دفتر الملاحظات المعطى.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"يحذف دفتر الملاحظات دون طلب تأكيد.","Creates a new to-do.":"ينشئ قائمة جديدة للمهام.","Notes can only be created within a notebook.":"يمكن إنشاء الملاحظات فقط ضمن دفتر ملاحظات.","Displays the given note.":"يعرض الملاحظة المعطاة.","Displays the complete information about note.":"يعرض المعلومات الكاملة عن الملاحظة.","Edit note.":"تحرير الملاحظة.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"لم يعرَّف محرر نصوص. فضلاً اضبطه باستخدام `config editor `","No active notebook.":"لا يوجد دفتر ملاحظات نشط.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"الملاحظة: \"%s\" غير موجودة. تريد إنشائها؟","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"بدء تحرير الملاحظة. أغلق المحرر للعودة إلى المحث.","Note has been saved.":"تم حفظ الملاحظة.","To delete a tag, untag the associated notes.":"لتحذف الوسم، أزل الوسم عن الملاحظات التي وسمت به.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"يرجى اختيار الملاحظة أو دفتر الملاحظات المراد حذفه أولاً.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"اضغط Ctrl+D أو اكتب \"exit\" للخروج من التطبيق","Deletes the notes matching .":"يحذف الملاحظات المطابقة لـ (نمط-ملاحظة).","Deletes the notes without asking for confirmation.":"يحذف الملاحظات دون طلب تأكيد.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d ملاحظة تطابق هذا النمط. حذف هذه الملاحظات؟","Attaches the given file to the note.":"يرفق الملف المعطى بالملاحظة.","Displays version information":"عرض معلومات النسخة","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"يعلّم قائمة مهام أنها غير مكتملة.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"تصدير بيانات Joplin إلى المسار المعطى. سيصدِّر التطبيق تلقائياً كامل قاعدة البيانات بما في ذلك دفاتر الملاحظات ، الملاحظات ، الوسوم والموارد.","Destination format: %s":"التنسيق الوجهة: %s","Exports only the given note.":"تصدير الملاحظة المعطاة فقط.","Exports only the given notebook.":"تصدير دفتر الملاحظات المعطى فقط.","Creates a new note.":"ينشئ ملاحظة جديدة.","Type `joplin help` for usage information.":"أكتب `joplin help` لمعلومات الاستخدام.","Fatal error:":"خطأ فادح:","Displays a geolocation URL for the note.":"عرض رابط URL للموقع الجغرافي للملاحظة.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"مرحباً بك في Joplin!\n\nأكتب `:help shortcuts` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح ، أو `:help` فقط لمعلومات الاستخدام.\n\nعلى سبيل المثال ، اضغط `mb` لإنشاء دفتر ملاحظات ، و اضغط `mn` لإنشاء ملاحظة.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"عنصر أو أكثر هو مشفّر حالياً وقد تحتاج إلى إدخال كلمة مرور رئيسة. فضلاً أكتب `e2ee decrypt` لفعل هذا. إن كنت قد أدخلت كلمة المرور فعلاً فإن فك تشفير العناصر المشفَّرة جارٍ في الخلفية وستكون متوفرة قريباً.","You may also type `status` for more information.":"يمكنك أيضًا كتابة \"الحالة\" لمزيد من المعلومات.","Search:":"بحث:","Searches for the given in all the notes.":"يبحث عن الـ (نمط) المعطى في كل الملاحظات.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"يضبط الخاصية للـ المعطاة على [value] معطاة. الخصائص الممكنة هي:\n%s","Missing required argument: %s":"المعامل المطلوب %s مفقود","Your choice: ":"اختيارك هو: ","Invalid answer: %s":"إجابة غير صحيحة: %s","Y":"نعم","n":"لا","Cannot change encrypted item":"لا يمكن تغيير العنصر المشفَّر","Displays usage information.":"عرض معلومات الاستخدام.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"فضلاً زيارة %s لتحصل على معلومات عن كيفية تخصيص الاختصارات","Shortcuts are not available in CLI mode.":"الاختصارات غير متوفرة في وضع واجهة سطر الأوامر.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"أكتب `help [command]` للمزيد من المعلومات عن أمر ما ، أو `help all` لمعلومات الاستخدام الكاملة.","The possible commands are:":"الأوامر الممكنة هي:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"في أي أمر ، يمكن الإشارة إلى ملاحظة أو دفتر ملاحظات بعنوانه أو بمعرّفه ، أو باستخدام الاختصارات `$n` أو `$b` التي تشير ، على الترتيب ، إلى الملاحظة أو دفتر الملاحظات المختار حالياً. يمكن استخدام `$c` للإشارة إلى العنصر المختار حالياً.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"للتنقل من جزء إلى آخر اضغط Tab أو Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"استخدم أزرار الأسهم و Page Up/Page Down للتمرير في القوائم ومناطق النص (بما فيها وحدة التحكم هذه).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"لتكبير/تصغير وحدة التحكم ، اضغط \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"للدخول إلى وضع سطر الأوامر ، اضغط \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"للخروج من وضع سطر الأوامر ، اضغط ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"أكتب `help keymap` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح و خيارات الإعداد"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"يمكن أن يكون (أمر قائمة المهام) \"toggle\" (تبديل) أو \"clear\" (مسح) فقط. استخدم \"toggle\" لتبديل حال قائمة المهام المعطاة بين مكتملة و غير مكتملة (إذا كانت الملاحظة المقصودة عادية فسيتم تحويلها إلى قائمة مهام). استخدم \"clear\" لتحويل قائمة المهام ثانيةً إلى ملاحظة عادية.","Exits the application.":"الخروج من التطبيق.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"أكثر من عنصر واحد يطابق \"%s\". يرجى تضييق الاستعلام الخاص بك.","No notebook selected.":"لم يتم اختيار دفتر ملاحظات.","No notebook has been specified.":"لم يتم تحديد دفتر ملاحظات.","N":"لا","y":"نعم","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"يجري إلغاء مزامنة الخلفية... فضلاً انتظر.","No such command: %s":"أمر غير موجود: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"الأمر \"%s\" متوفر فقط في وضع الواجهة الرسومية","Displays summary about the notes and notebooks.":"يعرض موجزاً عن الملاحظات و دفاتر الملاحظات.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"لإعادة محاولة فك تشفير هذه العناصر. شغّل `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" (أمر-وسم) يمكن أن يكون \"add\" (أضف) ، \"remove\" (أزل) أو \"list\" (أسرد) ، وذلك لإضافة [وسم] أو إزالته من [ملاحظة] أو لسرد الملاحظات المرتبطة بال [وسم]. الأمر`tag list` يمكن استخدامه لسرد كل الوسوم (استخدم -l لخيار الوسوم الطويلة).","Invalid command: \"%s\"":"أمر غير صالح:\"%s\"","Marks a to-do as done.":"يعلّم قائمة مهام أنها تمت.","Note is not a to-do: \"%s\"":"الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/bs_BA.json b/packages/lib/locales/bs_BA.json index 764cd13fa..ffb1f0efe 100644 --- a/packages/lib/locales/bs_BA.json +++ b/packages/lib/locales/bs_BA.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"Uredu","Cancel":"Otkaži","Goto Anything...":"Pronađite bilo šta...","Current version is up-to-date.":"Trenutna je verzija ažurirana.","%s (pre-release)":"%s (verzija pred objavljivanje)","An update is available, do you want to download it now?":"Nova je verzija dostupna. Želite li je preuzeti?","Your version: %s":"Vaša verzija: %s","New version: %s":"Nova verzija: %s","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Bilješka \"%s\" uspješno je rekonstruisana i pohranjena u bilježnicu \"%s\".","This note has no history":"Bilješka nema ranijih verzija","Unsupported link or message: %s":"Nepodržana veza ili poruka: %s","Restore":"Rekonstruiši","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Pritisnite na \"%s\" da rekonstruišete bilješku. Rezultat će biti kopiran u bilježnicu \"%s\". Trenutna verzija bilješke ostat će netaknuta.","Back":"Nazad","Remove":"Ukloni","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Izbrisati bilježnicu \"%s\"?\n\nSve bilješke i bilježnice unutar ove bilježnice također će biti izbrisane.","Delete":"Izbriši","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Ukloniti oznaku \"%s\" iz svih bilješki?","Remove this search from the sidebar?":"Ukloniti ovu pretragu iz pomoćnog menija?","Export":"Iznesi","All notes":"Sve bilješke","Synchronise":"Sinhronizuj","Notebooks":"Bilježnice","Tags":"Oznake","Decrypting items: %d/%d":"Dešifrujem stavke: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Preuzimam resurse: %d/%d","Sidebar":"Bočni meni","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Navedite gdje će biti pohranjen status sinhronizacije","Retry":"Ponovi","strong text":"podebljani tekst","Insert Hyperlink":"Unesi poveznicu","List item":"Stavka nabrajanja","Layout":"Prikaz","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Bilješka je prazna. Pritisnite na \"%s\" da otvorite program za rad s tekstom i uredite bilješku.","Cut":"Izreži","Copy":"Kopiraj","Paste":"Zalijepi","Edit":"Uredi","Attach file":"Priloži datoteku","Code Block":"Kōd (izdvojen)","Inline Code":"Kōd (unutar teksta)","Insert Date Time":"Unesi datum i vrijeme","Drop notes or files here":"Ispustite bilješke ili datoteke ovdje","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Pričekajte dok svi prilozi ne budu preuzeti i dešifrovani. Također možete otvoriti %s da uredite bilješku.","There was an error downloading this attachment:":"Došlo je do greške prilikom preuzimanja priloga:","Open...":"Otvori...","Save as...":"Pohrani kao...","Reveal file in folder":"Pokaži datoteku u direktoriju","Copy path to clipboard":"Kopiraj putanju u spremnik","Copy Link Address":"Kopiraj adresu veze","to-do":"zadatak","note":"bilješka","Creating new %s...":"Kreiram: %s...","In: %s":"U: %s","Select all":"Označi sve","Bold":"Masna slova","Italic":"Kurziv","Hyperlink":"Poveznica","Code":"Kōd","Numbered List":"Numerisano nabrajanje","Bulleted List":"Nabrajanje","Checkbox":"Polje za kvačicu","Heading":"Naslov","Horizontal Rule":"Vodoravna linija","Search in current note":"Potraži u trenutnoj bilješci","ID":"ID","Created":"Kreirano","Updated":"Ažurirano","Location":"Lokacija","URL":"URL","Note History":"Historija bilješke","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Ranije verzije ove bilješke","Note properties":"Svojstva bilješke","Disabled":"Isključeno","Search...":"Pretraživanje...","Import":"Unesi","Quit":"Zatvori","Actual Size":"Početne dimenzije","Website and documentation":"Internet stranica i dokumentacija","Close Window":"Zatvori prozor","Options":"Opcije","Save":"Pohrani","Some items cannot be synchronised.":"Neke stavke nije moguće sinhronizovati.","View them now":"Pregledajte ih sada","One or more master keys need a password.":"Jedan ili više glavnih ključeva zahtijevaju lozinku.","Set the password":"Zadajte lozinku","Statistics...":"Statistika...","Rename":"Preimenuj","Rename notebook:":"Preimenujte bilježnicu:","New to-do":"Novi zadatak","Toggle sidebar":"Bočni meni","Set alarm":"Podesi zvučnu napomenu","Set alarm:":"Podesite zvučnu napomenu:","PDF File":"PDF datoteka","New note":"Nova bilješka","Toggle editor layout":"Prikaži uređivač","Rename tag:":"Preimenujte oznaku:","New notebook":"Nova bilježnica","Notebook title:":"Naziv bilježnice:","Template file:":"Šablon:","Add or remove tags:":"Dodajte ili uklonite oznake:","Print":"Štampaj","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Slijedite ove korake da dopustite Joplinu sinhronizovanje sa Dropboxom:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Korak 1: otvorite ovu adresu u Vašem internet pregledniku i ovjerite aplikaciju:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Korak 2: unesite kōd koji Vam je poslao Dropbox:","Submit":"Pošalji","Token has been copied to the clipboard!":"Token je kopiran u spremnik!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web clipper servis aktiviran je i pokreće se automatski.","Status: Started on port %d":"Status: pokrenut preko porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Isključi Web clipper servis","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper servis nije aktiviran.","Enable Web Clipper Service":"Aktiviraj Web clipper servis","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web clipper omogućava pohranjivanje internet stranica i slika ekrana iz Vašeg internet preglednika u Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Da biste mogli koristiti Web clipper, učinite sljedeće:","Step 1: Enable the clipper service":"Korak 1: aktivirajte clipper servis","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ovaj servis dopušta dodatku za internet preglednik da komunicira sa Joplinom. Kada ga aktivirate, Vaš firewall može od Vas tražiti dopuštenje da bi Joplin mogao slušati specificirani port.","Step 2: Install the extension":"Korak 2: instalirajte dodatak","Download and install the relevant extension for your browser:":"Preuzmite i instalirajte odgovarajući dodatak za Vaš internet preglednik:","Advanced options":"Napredne opcije","Authorisation token:":"Token za ovjeru:","Copy token":"Kopiraj token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ovaj token za ovjeru potreban je samo kako bi se trećim aplikacijama omogućio pristup Joplinu.","Synchronisation Status":"Status sinhronizacije","Create note from template":"Kreiraj bilješku prema šablonu","Create to-do from template":"Kreiraj zadatak prema šablonu","&File":"Datoteka","About Joplin":"O Joplinu","Preferences...":"Postavke...","Check for updates...":"Provjeri ažuriranja...","Templates":"Šabloni","Hide %s":"Sakrij %s","&Edit":"Izmjena","&View":"Prikaz","Layout button sequence":"Slijed u promjeni prikaza","Zoom In":"Povećaj","Zoom Out":"Smanji","&Tools":"Alatke","&Help":"Pomoć","Joplin Forum":"Joplin forum","Make a donation":"Donirajte","Toggle development tools":"Razvojni alati","Firefox Extension":"Dodatak za Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Preuzmite sada:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Kreirat će se nova bilježnica \"%s\" i u nju će biti unesena datoteka \"%s\"","Found: %d.":"Pronađeno: %d.","Created: %d.":"Kreirano: %d.","Updated: %d.":"Ažurirano: %d.","Skipped: %d.":"Preskočeno: %d.","Resources: %d.":"Resursi: %d.","Tagged: %d.":"Označeno: %d.","The notes have been imported: %s":"Bilješke su unesene: %s","Duplicate":"Dupliciraj","%s - Copy":"%s – Kopija","Switch between note and to-do type":"Preinači bilješku u zadatak i obratno","Switch to note type":"Preinači u bilješku","Switch to to-do type":"Preinači u zadatak","Copy Markdown link":"Kopiraj Markdown vezu","Delete note \"%s\"?":"Izbrisati bilješku \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Izbrisati ovih %d bilješki?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Ovjera nije završena (nije primljena potvrda /token/).","Master keys that need upgrading":"Glavni ključevi koje treba nadograditi","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Sljedeći glavni ključevi koriste zastarjeli algoritam za šifriranje i preporučuje se njihova nadogradnja. Nadograđeni glavni ključ i dalje će dešifrirati i šifrirati podatke kao i ranije.","Upgrade":"Nadogradi","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Osnovni metod šifriranja promijenjen je u novi, sigurniji i preporučuje se da ga primijenite na svoje podatke.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Možete koristiti alatku niže da ponovo šifrirate svoje podatke, npr. ako znate da su neke od Vaših bilješki šifrirane koristeći zastarjeli metod.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Da biste to učinili, svi Vaši podaci moraju biti šifrirani i sinhronizovani, pa je najbolje da to učinite preko noći.\n\nDa započnete, slijedite sljedeće upute:\n\n1. Sinhronizujte sve svoje uređaje.\n2. Pritisnite \"%s\".\n3. Sačekajte dok se proces ne okonča. Tokom rada, nemojte uređivati bilo koju bilješku na nekom od Vaših uređaja kako biste izbjegli konflikte.\n4. Kad je sinhronizacija završena na ovom uređaju, sinhronizujte i ostale uređaje.\n\nVažno: ovaj proces trebate pokrenuti samo JEDNOM i na samo jednom uređaju.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Po isključivanju šifriranja *sve* Vaše bilješke i prilozi bit će iznova sinhronizovani i poslani nešifrirani na zadatu lokaciju. Želite li nastaviti?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Po uključivanju šifriranja *sve* Vaše bilješke i prilozi bit će iznova sinhronizovani i poslani šifrirani na zadatu lokaciju. Nemojte izgubiti lozinku jer, iz sigurnosnih razloga, samo pomoću nje možete dešifrovati Vaše podatke! Da biste aktivirali šifriranje, unesite Vašu lozinku ispod.","Disable encryption":"Isključi šifriranje","Enable encryption":"Uključi šifriranje","Master Keys":"Glavni ključevi","Active":"Aktivan","Source":"Izvor","Password":"Lozinka","Password OK":"Lozinka je tačna","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Napomena: samo će jedan glavni ključ biti korišten za šifriranje (ključ označen kao aktivni). Bilo koji od ključeva može poslužiti za dešifrovanje, zavisno od toga kako su bilješke i bilježnice prvobitno šifrirane.","Missing Master Keys":"Nedostaju glavni ključevi","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Glavni ključevi sa ovim identifikacijskim podacima korišteni su za šifriranje nekih stavki, ali su trenutno nedostupni. Vjerovatno će biti preuzeti nakon što se izvrši sinhronizacija.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Za više informacija o šifriranju s kraja na kraj (E2EE) i načinu aktiviranja pogledajte dokumentaciju:","Status":"Status","Encryption is:":"Šifriranje je:","Enabled":"Uključeno","OneDrive Login":"OneDrive prijava","Dropbox Login":"Dropbox prijava","This will open a new screen. Save your current changes?":"Otvorit će se novi prikaz. Želite li memorisati trenutne izmjene?","Check synchronisation configuration":"Provjeri postavke za sinhronizaciju","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud aplikacija nije instalirana ili je pogrešno konfigurisana. Molimo pogledajte puni izvještaj o greški kako slijedi:","Joplin Nextcloud App status:":"Status Joplin Nextcloud aplikacije:","Browse...":"Pregledaj...","Plugins":"Dodaci","Apply":"Primijeni","Clear":"Počisti","Words":"Riječi","Characters":"Znakova","Characters excluding spaces":"Znakova bez razmaka","Lines":"Redova","Close":"Zatvori","Custom order":"Vlastiti redoslijed","Sort notes by":"Sortiraj bilješke","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Da ručno sortirate bilješke, način sortiranja treba promijeniti u \"%s\" kroz meni \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Nema bilješki. Kreirajte bilješku pritisnuvši na \"Nova bilješka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Nema bilježnica. Kreirajte bilježnicu pritisnuvši na \"Nova bilježnica\".","Search in all the notes":"Pretraži sve bilješke","Size":"Veličina","Untitled":"Bez naziva","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ovo je napredna alatka za prikazivanje priloga koji se nalaze u Vašim bilješkama. Molimo budite oprezni prilikom brisanja priloga, jer se oni više neće moći rekonstruisati.","No resources!":"Nema resursa!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Upozorenje: zbog performansi nisu prikazani svi resursi (granica: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Napomena: bilješka koja se podijeli s drugima više neće biti šifrirana na serveru.","Edit in external editor":"Uredi u vanjskom programu","Error opening note in editor: %s":"Greška prilikom otvaranja bilješke: %s","Open %s":"Otvori %s","Yes":"Da","No":"Ne","Clear alarm":"Ukloni zvučnu napomenu","Save alarm":"Memoriši zvučnu napomenu","Share":"Dijeli","Permission to use camera":"Dozvola za korištenje kamere","Your permission to use your camera is required.":"Potrebno je Vaše dopuštenje za korištenje kamere.","Delete these notes?":"Izbrisati ove bilješke?","Notebook: %s":"Bilježnica: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Šifrirane bilježnice ne mogu se preimenovati","New Notebook":"Nova bilježnica","Configuration":"Konfiguracija","You currently have no notebooks.":"Trenutno nema nijedna bilježnica.","Create a notebook":"Kreiraj bilježnicu","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Trenutno nema bilješki. Kreirajte ih pritiskom na (+) dugme.","The notebook could not be saved: %s":"Bilježnicu nije bilo moguće pohraniti: %s","Edit notebook":"Uredi bilježnicu","Enter notebook title":"Unesite naziv za bilježnicu","Login with OneDrive":"Prijavite se preko OneDrivea","Refresh":"Osvježi","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Izbrisati bilježnicu? Sve bilješke i bilježnice unutar ove bilježnice također će biti izbrisane.","New tags:":"Nove oznake:","Type new tags or select from list":"Unesite nove oznake ili odaberite iz popisa","Login with Dropbox":"Prijavite se preko Dropboxa","Enter code here":"Unesite kōd ovdje","Master Key %s":"Glavni ključ %s","Created: %s":"Kreirano: %s","Password:":"Lozinka:","Password cannot be empty":"Lozinka ne može biti prazna","Enable":"Aktiviraj","Encryption Config":"Podešavanje šifriranja","Encryption is: %s":"Šifriranje je: %s","Warning":"Upozorenje","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Potrebno je Vaše dopuštenje za pristup eksternim uređajima za pohranu kako bi se mogla izvršiti sinhronizacija.","Tools":"Alati","Sync Status":"Status sinhronizacije","Log":"Radni dnevnik","Creating report...":"Kreiram izvještaj...","Export Debug Report":"Kreiraj izvještaj za korekciju grešaka","Fixing search index...":"Popravljam indeks za pretragu...","Fix search index":"Popravi indeks za pretragu","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Ako se susretnete sa problemima prilikom pretraživanja, koristite ovu opciju da biste iznova kreirali indeks za pretragu. Proces može trajati dugo, zavisno od brojnosti bilješki.","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Samo za testiranje: prenesite svoj profil na eksternu SD-karticu.","More information":"Više informacija","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Da bi radila kako treba, aplikaciji su potrebna sljedeća dopuštenja. Podesite ih u postavkama Vašeg telefona, u Aplikacije > Joplin > Dozvole","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Uređaj za pohranjivanje: da bi se mogli koristiti prilozi i vršiti sinhronizacija.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: da bi se moglo slikati i slike priložiti u bilješke.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokacija: da bi se mogle priložiti informacije o geografskoj lokaciji u bilješke.","Joplin website":"Joplin internet stranica","This note has been modified:":"Ova je bilješka izmijenjena:","Save changes":"Pohrani izmjene","Discard changes":"Odbaci izmjene","No item with ID %s":"Nema stavke čiji je ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Prilog nije preuzet ili još nije dešifrovan.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Mobilna Joplin aplikacija trenutno ne podržava ovu vrstu veze: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Veze sa protokolom \"%s\" nisu podržane","Delete note?":"Izbrisati bilješku?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Slika koju ćete priložiti prilično je velika (%dx%d piksela). Želite li je smanjiti na %d piksela prije nego što je priložite?","Unsupported image type: %s":"Nepodržana vrsta slike: %s","Updated: %s":"Ažurirano: %s","View on map":"Vidi na karti","Go to source URL":"Idi do izvornog URL-a","Attach...":"Priloži...","Attach photo":"Priloži sliku","Take photo":"Uslikaj","Choose an option":"Odaberi opciju","Convert to note":"Preinači u bilješku","Convert to todo":"Preinači u zadatak","Properties":"Svojstva","Add body":"Dodaj tekst","Add title":"Dodaj naziv","Search":"Traži","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikacija je ovjerena – možete zatvoriti ovaj odjeljak u internet pregledniku.","The application has been successfully authorised.":"Aplikacija je uspješno ovjerena.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Otvorite sljedeću adresu u Vašem internet pregledniku da ovjerite aplikaciju. Ona će kreirati direktorij na lokaciji \"Apps/Joplin\" i imat će pristup samo datotekama koje se nalaze unutar tog direktorija. Onemogućen je pristup datotekama van navedenog direktorija ili bilo kakvom drugom obliku privatnih podataka. Ništa neće biti proslijeđeno bilo kojem trećem licu.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Ne mogu pristupiti %s","title":"naziv","updated date":"datum ažuriranja","Conflicts":"Sukobi","Cannot move notebook to this location":"Bilježnica se ne može premjestiti na ovu lokaciju","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Bilježnica se ne može nazvati \"%s\", jer je to rezervisani naziv.","(wysiwyg: %s)":"(dosljedan izgled: %s)","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Pažnja: ako promijenite ovu lokaciju, vodite računa o tome da prije sinhronizacije kopirate sav sadržaj jer će, u protivnom, sve datoteke biti uklonjene! Za više detalja vidjeti često postavljana pitanja (FAQ): %s","Light":"Svijetla","Dark":"Tamna","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised svijetla","Solarised Dark":"Solarized tamna","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim tamna","Synchronisation target":"Odredište za sinhronizaciju","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Odredište za sinhronizaciju. Svako odredište može imati dodatne parametre imenovane kao `sync.NUM.NAME` (koji su dokumentovani ispod).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Direktorij s kojim se sinhronizuje (apsolutna putanja)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud korisničko ime","Nextcloud password":"Nextcloud lozinka","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV korisničko ime","WebDAV password":"WebDAV lozinka","Attachment download behaviour":"Način preuzimanja priloga","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\"Ručno\" znači da se prilozi preuzimaju samo kad pritisnete na njih. \"Automatski\" znači da se prilozi preuzimaju čim se bilješka otvori. \"Uvijek\" znači da se prilozi uvijek preuzimaju, bilo da je bilješka otvorena ili ne.","Always":"Uvijek","Manual":"Ručno","Auto":"Automatski","Max concurrent connections":"Maksimalni broj istovremenih konekcija","Language":"Jezik","Date format":"Oblik datuma","Time format":"Oblik vremena","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Automatski podesi temu prema sistemskoj","Preferred light theme":"Preferirana svijetla tema","Preferred dark theme":"Preferirana tamna tema","Split View":"Pola-pola","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Neobavljeni zadaci na vrh","Show completed to-dos":"Prikaži obavljene zadatke","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatski piši u paru sve zagrade, navodnike itd.","Reverse sort order":"Inverzni redoslijed sortiranja","Sort notebooks by":"Sortiraj bilježnice","Save geo-location with notes":"Pohrani geografsku lokaciju u bilješkama","When creating a new to-do:":"Prilikom kreiranja novog zadatka:","Focus title":"Fokus na naziv","Focus body":"Fokus na tekst","When creating a new note:":"Prilikom kreiranja nove bilješke:","Enable soft breaks":"Omogući pisanje blagih prijeloma","Enable math expressions":"Omogući pisanje matematskih izraza","Enable Fountain syntax support":"Omogući podršku za Fountain format","Enable ==mark== syntax":"Omogući pisanje ==oznaka==","Enable footnotes":"Omogući pisanje fusnota","Enable table of contents extension":"Omogući pisanje sadržaja","Enable ~sub~ syntax":"Omogući pisanje ~indeksa~","Enable ^sup^ syntax":"Omogući pisanje ^eksponenta^","Enable deflist syntax":"Omogući pisanje deflista","Enable abbreviation syntax":"Omogući pisanje skraćenica","Enable markdown emoji":"Omogući pisanje emoji sličica","Enable ++insert++ syntax":"Omogući pisanje ++insert++ sintakse","Enable multimarkdown table extension":"Omogući kreiranje tabela (multimarkdown)","Show tray icon":"Prikaži sličicu na sistemskoj traci (tray)","Note: Does not work in all desktop environments.":"Napomena: neće raditi na svim sistemima.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ovo će omogućiti Joplinu da radi u pozadini. Preporučujemo aktiviranje ove opcije kako bi Vaše bilješke bile konstantno sinhronizovane i tako se broj sukoba sveo na minimum.","Start application minimised in the tray icon":"Prilikom pokretanja, aplikaciju minimiziraj u sličicu na sistemskoj traci (tray)","Editor font size":"Veličina slova u uređivaču","Editor font":"Pismo u uređivaču","Editor font family":"Familija pisama u uređivaču","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Glavni korisnički stil za aplikaciju","Automatically update the application":"Automatski ažuriraj aplikaciju","Get pre-releases when checking for updates":"Preuzmi i verzije pred objavljivanje prilikom provjere novosti","See the pre-release page for more details: %s":"Za više informacija vidjeti stranicu sa verzijama pred objavljivanje: %s","Synchronisation interval":"Interval za sinhronizaciju","%d minutes":"%d minuta","%d hour":"%d sat","%d hours":"%d sati","Text editor command":"Komanda za uređivača teksta","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Komanda za uređivača teksta (može obuhvatiti argumente) koja će se koristiti za otvaranje bilješke. Ako nije navedena, pokušat će se utvrditi prekonfigurisani uređivač teksta.","Page size for PDF export":"Veličina stranice za pohranjivanje u PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Položaj stranice za pohranjivanje u PDF","Portrait":"Uspravno","Landscape":"Vodoravno","Keyboard Mode":"Način rada tastature","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS certifikati","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Popis putanja do direktorija, odvojenih zarezima, iz kojih će se učitati certifikati ili putanja do pojedinačnih datoteka-certifikata. Naprimjer: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Imajte na umu da ćete morati, ukoliko izvršite bilo kakve izmjene u TLS postavkama, načinjene izmjene memorisati prije pritiska na \"Provjeri konfiguraciju sinhronizovanja\".","Ignore TLS certificate errors":"Zanemari greške u vezi sa TLS certifikatima","Fail-safe":"Sigurnosni mehanizam","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sigurnosni mehanizam: ne briši lokalne podatke kad je odredište za sinhronizaciju prazno (često usljed pogrešne konfiguracije ili propusta)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Navedite koji će port API server koristiti. Ako port nije preciziran, koristit će se prekonfigurisani.","Enable note history":"Aktiviraj historiju bilješki","days":"dana","%d days":"%d dana","Keep note history for":"Čuvaj historiju bilješki","Notebook list growth factor":"Faktor rasta popisa bilježnica","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Faktor određuje kako će se stavka povećavati ili smanjivati da bi stala u raspoloživi prostor skupa sa drugim stavkama. Tako će stavka čiji je faktor 2 zauzimati dvostruko više prostora od stavke s faktorom 1. Ponovo pokrenite aplikaciju da primijenite izmjene.","Note list growth factor":"Faktor rasta popisa bilješki","Note area growth factor":"Faktor rasta prostora bilješki","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Pogrešna vrijednost: \"%s\". Moguće su sljedeće vrijednosti: %s","General":"Opće","Synchronisation":"Sinhronizacija","Appearance":"Izgled","Note":"Bilješka","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikacija","Encryption":"Šifriranje","Web Clipper":"Web clipper","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Ovi dodaci unapređuju Markdown prikaz i nude dodatne mogućnosti. Primijetite da te mogućnosti, iako korisne, nisu standardni Markdown i funkcionisat će jedino u Joplinu. Dalje, neke od njih su *nekompatibilne* sa WYSIWYG uređivačem. Ako otvorite bilješku koja koristi neki od ovih dodataka u tom uređivaču, izgubit će se oblikovanje teksta karakteristično za dodatak. Ispod je ukazano na to koji su dodaci kompatibilni sa WYSIWYG uređivačem.","Notes and settings are stored in: %s":"Bilješke i postavke pohranjene su u: %s","Not downloaded":"Nije preuzeto","Downloaded":"Preuzeto","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Došlo je do [conflict](%s) u prilogu ispod.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Oznaka \"%s\" već postoji. Izaberite drugi naziv.","created date":"datum kreiranja","custom order":"vlastiti redoslijed","This note does not have geolocation information.":"Ova bilješka ne sadržava informacije o geografskoj lokaciji.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Bilješka se ne može kopirati u bilježnicu \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Bilješka se ne može premjestiti u bilježnicu \"%s\"","Encrypted":"Šifrirano","Encrypted items cannot be modified":"Šifrirane stavke ne mogu se mijenjati","Usage: %s":"Korišteno: %s","Unknown flag: %s":"Nepoznata oznaka: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Provjeravam... Pričekajte.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Uspjelo! Konfiguracija sinhronizacije izgleda ispravna.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Greška. Provjerite jesu li URL, korisničko ime, lozinka itd. tačni i da li je odredište za sinhronizaciju dostupno. Izvještaj o greški:","The application has been authorised!":"Aplikacija je ovjerena!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Neuspjela ovjera aplikacije:\n\n%s\n\nPokušajte ponovo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Molimo potvrdite da želite ponoviti šifriranje čitave Vaše baze podataka.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vaši podaci iznova će se šifrirati i sinhronizovati.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Unesite svoju lozinku u popis glavnog ključa naveden ispod prije nego što izvršite nadogradnju ključa.","The master key has been upgraded successfully!":"Glavni ključ uspješno je nadograđen!","Decrypted items: %s / %s":"Dešifrovane stavke: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Ne mogu osvježiti token: nedostaju podaci za ovjeru. Problem će možda biti otklonjen novim pokretanjem sinhronizacije.","Created local items: %d.":"Kreirano lokalnih stavki: %d.","Updated local items: %d.":"Ažurirano lokalnih stavki: %d.","Created remote items: %d.":"Kreirano spoljašnjih stavki: %d.","Updated remote items: %d.":"Ažurirano spoljašnjih stavki: %d.","Deleted local items: %d.":"Izbrisano lokalnih stavki: %d.","Deleted remote items: %d.":"Izbrisano spoljašnjih stavki: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Preuzeto stavki: %d/%d.","Cancelling...":"Prekidam...","Completed: %s":"Završeno: %s","Last error: %s":"Zadnja greška: %s","Idle":"Na čekanju","In progress":"U toku","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Neuspjelo povezivanje sa Joplin Nextcloud aplikacijom. Provjerite postavke u odjeljku za konfigurisanje sinhronizacije. Greška je bila:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Datotečni sistem","Forward":"Proslijedi","Keychain Supported: %s":"Podržani privjesak: %s","Restored Notes":"Rekonstruisane bilješke","There is no data to export.":"Nema podataka za prenos.","File":"Datoteka","Directory":"Direktorij","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Navedite bilježnicu u koju će se bilješke unijeti.","Joplin Export File":"Joplin datoteka za prenos","Joplin Export Directory":"Joplin direktorij za prenos","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote datoteka za prenos (kao Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote datoteka za prenos (kao HTML)","Cannot find \"%s\".":"Ne mogu pronaći \"%s\".","Please specify import format for %s":"Precizirajte format za %s","Items that cannot be synchronised":"Stavke koje se ne mogu sinhronizovati","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ove će stavke ostati na uređaju, ali neće biti prenesene na odredište sinhronizacije. Da biste te stavke pronašli, vršite pretragu po nazivu ili identifikacijskom broju (koji je prikazan unutar zagrada iznad).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) nije moguće prenijeti: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Stavka \"%s\" nije mogla biti preuzeta: %s","Items that cannot be decrypted":"Stavke koje se ne mogu dešifrovati","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin je nekoliko puta neuspješno pokušao dešifrovati ove stavke. To je vjerovatno zbog toga što su oštećene ili prevelike. Stavke će i dalje ostati na uređaju, ali Joplin više neće pokušavati da ih dešifruje.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Preuzeto i dešifrovano","Downloaded and encrypted":"Preuzeto i šifrirano","Sync status (synced items / total items)":"Status sinhronizacije (sinhronizovano / ukupno)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Ukupno: %d/%d","Conflicted: %d":"Sukobi: %d","To delete: %d":"Za brisanje: %d","Folders":"Omotnice","%s: %d notes":"%s: %d bilješki","Coming alarms":"Nastupajuće zvučne napomene","On %s: %s":"U %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kreira duplikat bilješke u [notebook]. Ako bilježnica nije navedena, duplikat će biti pohranjen u trenutno otvorenu bilježnicu.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Prikazuje bilješke u trenutnoj bilježnici. Koristite komandu `ls /` da prikažete popis bilježnica.","Displays only the first top notes.":"Prikazuje samo prvih bilješki.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortira stavke prema (npr. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverzni redoslijed sortiranja.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Prikazuje samo stavke određenog tipa. To može biti `n` za bilješke, `t` za zadatke, ili `nt` za bilješke i zadatke (npr. `-tt` prikazuje samo zadatke, dok `-ttd` prikazuje i bilješke i zadatke.)","Either \"text\" or \"json\"":"Ili \"text\" ili \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Koristi dugi format. Format je ID, NOTE_COUNT (za bilježnice), DATE, TODO_CHECKED (za zadatke), TITLE","Please select a notebook first.":"Prvo odaberite bilježnicu.","Imports data into Joplin.":"Unosi podatke u Joplin","Source format: %s":"Izvorni format: %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pitaj za potvrdu.","Importing notes...":"Unosim bilješke...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Vrsta: %s.","Possible values: %s.":"Moguće vrijednosti: %s.","Default: %s":"Prekonfigurisano: %s","Possible keys/values:":"Moguće stavke/vrijednosti:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Pokreni, zaustavi ili provjeri API server. Da precizirate koji port treba koristiti, podesite api.port konfiguracijsku varijablu. Komande su (%s).","Server is already running on port %d":"Server je već pokrenut preko porta %d","Server is running on port %d":"Server je u funkciji preko porta %d","Server is not running.":"Server nije pokrenut.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Upravlja konfiguracijom šifriranja s kraja na kraj (E2EE). Komande glase: `enable` (uključi), `disable` (isključi), `decrypt` (dešifruj), `status` (stanje), `decrypt-file` (dešifruj datoteku) i `target-status` (stanje odredišta).","Enter master password:":"Unesite glavnu lozinku:","Operation cancelled":"Radnja je prekinuta","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Počinjem sa dešifrovanjem... Molim Vas da pričekate, jer proces može trajati nekoliko minuta, zavisno od količine podataka koje treba dešifrovati.","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Preskočene stavke: %d (koristite --retry-failed-items da ih ponovo pokušate dešifrovati)","Completed decryption.":"Dešifrovanje završeno.","Creates a new notebook.":"Kreira novu bilježnicu.","Moves the notes matching to [notebook].":"Premješta bilješke u [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Prima ili podešava konfiguracijske vrijednosti. Ako [value] nije navedena, tada će biti prikazana vrijednost [name]. Ako ni [name] ni [value] nisu precizirane, prikazat će se trenutna konfiguracija.","Also displays unset and hidden config variables.":"Prikazuje i nepodešene i skrivene konfiguracijske varijable.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Prelazi u [notebook] – sve dalje radnje vršit će se u ovoj bilježnici.","Synchronises with remote storage.":"Sinhronizuje sa vanjskim medijem za pohranu podataka.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sinhronizuj sa datim odredištem (prekonfigurisano sync.target config value)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nije ovjereno sa %s. Molimo unesite podatke koji nedostaju.","Synchronisation is already in progress.":"Sinhronizovanje je u toku.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Zaključavanje datoteke već je aktivno. Ako ste sigurni da sinhronizovanje nije u toku, možete izbrisati datoteku za zaključavanje u \"%s\" i nastaviti s radom.","Synchronisation target: %s (%s)":"Odredište sinhronizacije: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Započinjem sinhronizovanje...","Downloading resources...":"Preuzimam resurse...","Cancelling... Please wait.":"Prekidam... Pričekajte.","Renames the given (note or notebook) to .":"Mijenja naziv (bilješka ili bilježnica) u .","Deletes the given notebook.":"Briše datu bilježnicu.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Briše bilježnicu bez traženja potvrde.","Creates a new to-do.":"Kreira novi zadatak.","Notes can only be created within a notebook.":"Bilješke se mogu kreirati samo unutar bilježnice.","Displays the given note.":"Prikazuje datu bilješku.","Displays the complete information about note.":"Prikazuje potpune informacije o bilješci.","Edit note.":"Uredi bilješku.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nije određen program za uređivanje teksta. Precizirajte ga pomoću `config editor `","No active notebook.":"Nema aktivne bilježnice.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Bilješka ne postoji: \"%s\". Želite li je kreirati?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Da izbrišete oznaku, prvo je uklonite iz bilješki kojima je dodijeljena.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Prvo odaberite bilješku ili bilježnicu koju želite izbrisati.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Pritisnite Ctrl+D ili kucajte \"exit\" da zatvorite aplikaciju","Deletes the notes matching .":"Briše bilješke .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Briše bilješke bez traženja potvrde.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d bilješki odgovara upitu. Izbrisati ih?","Attaches the given file to the note.":"Prilaže datu datoteku bilješci.","Displays version information":"Prikazuje verziju","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Označava da je zadatak neobavljen.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Prenosi kopiju Joplin podataka na datu lokaciju. Čitava će baza podataka biti pohranjena, uključujući bilježnice, bilješke, oznake i resurse.","Destination format: %s":"Format: %s","Exports only the given note.":"Prenosi samo kopiju date bilješke.","Exports only the given notebook.":"Prenosi samo kopiju date bilježnice.","Creates a new note.":"Kreira novu bilješku.","Type `joplin help` for usage information.":"Kucajte `joplin help` za informacije o korištenju.","Fatal error:":"Kritična greška:","Displays a geolocation URL for the note.":"Prikazuje geografsku lokaciju bilješke.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Dobrodošli u Joplin!\n\nKucajte `:help shortcuts` za prikaz kratica, ili samo `:help` za informacije o korištenju.\n\nNaprimjer, da kreirate bilježnicu pritisnite `mb`; za kreiranje bilješke koristite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jedna ili više stavki trenutno su šifrirane i možda ćete trebati unijeti glavnu lozinku. Da biste to učinili, kucajte `e2ee decrypt`. Ukoliko ste već unijeli lozinku, šifrirane stavke dešifruju se u pozadini i uskoro će biti dostupne.","Search:":"Pretraživanje:","Searches for the given in all the notes.":"Traži u svim bilješkama.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Postavlja svojstvo date na vrijednost [value]. Moguća svojstva:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Nedostaje neophodni argument: %s","Your choice: ":"Vaš izbor: ","Invalid answer: %s":"Nevažeći odgovor: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nije moguće promijeniti šifriranu stavku","Displays usage information.":"Prikazuje informacije o korištenju.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Da biste saznali kako raditi sa kraticama, posjetite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Kratice nisu dostupne u negrafičkom okruženju.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Kucajte `help [command]` za više informacija o komandi; ili kucajte `help all` za detaljne informacije o načinu korištenja.","The possible commands are:":"Moguće komande glase:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"U svakoj komandi, bilješka ili bilježnica mogu se precizirati pomoću naziva ili identifikacijskog broja, odnosno pomoću kratica za naziv `$n` i broj `$b` trenutno označene bilješke ili bilježnice. `$c` se može koristiti za trenutno označenu stavku.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Da pređete iz jednog okvira u drugi, pritisnite Tab ili Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Pomoću strelica i tipki PageUp/PageDown pomjerajte liste i tekst (uključujući i ovu konzolu).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konzolu maksimizirate/minimizirate pritiskom na \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Za aktiviranje komandne linije, pritisnite \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Za zatvaranje komandne linije, pritisnite ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Za popis kratica i konfiguracijskih opcija kucajte `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" može biti \"toggle\" ili \"clear\". Koristite \"toggle\" da promijenite status zadatka iz završenog u nezavršen (ako se radi o običnoj bilješci, ona će biti preinačena u zadatak). Koristite \"clear\" da zadatak konvertujete u običnu bilješku.","Exits the application.":"Zatvara aplikaciju.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Više od jednog rezultata odgovara \"%s\". Molimo suzite obim pretrage.","No notebook selected.":"Nije odabrana bilježnica.","No notebook has been specified.":"Nije precizirana bilježnica.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Prekidam sinhronizaciju... Pričekajte.","No such command: %s":"Nepostojeća komanda: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komanda \"%s\" dostupna je samo u grafičkom okruženju","Displays summary about the notes and notebooks.":"Prikazuje sažetak o bilješkama i bilježnicama.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Da ponovo pokušate dešifrovati ove stavke, pokrenite komandu `e2ee decrypt --retry-failed-items`","Invalid command: \"%s\"":"Nevažeća komanda: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Označava da je zadatak obavljen.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Bilješka nije zadatak: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"Uredu","Cancel":"Otkaži","Goto Anything...":"Pronađite bilo šta...","Current version is up-to-date.":"Trenutna je verzija ažurirana.","%s (pre-release)":"%s (verzija pred objavljivanje)","An update is available, do you want to download it now?":"Nova je verzija dostupna. Želite li je preuzeti?","Your version: %s":"Vaša verzija: %s","New version: %s":"Nova verzija: %s","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Bilješka \"%s\" uspješno je rekonstruisana i pohranjena u bilježnicu \"%s\".","This note has no history":"Bilješka nema ranijih verzija","Unsupported link or message: %s":"Nepodržana veza ili poruka: %s","Restore":"Rekonstruiši","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Pritisnite na \"%s\" da rekonstruišete bilješku. Rezultat će biti kopiran u bilježnicu \"%s\". Trenutna verzija bilješke ostat će netaknuta.","Back":"Nazad","Remove":"Ukloni","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Izbrisati bilježnicu \"%s\"?\n\nSve bilješke i bilježnice unutar ove bilježnice također će biti izbrisane.","Delete":"Izbriši","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Ukloniti oznaku \"%s\" iz svih bilješki?","Remove this search from the sidebar?":"Ukloniti ovu pretragu iz pomoćnog menija?","Export":"Iznesi","All notes":"Sve bilješke","Synchronise":"Sinhronizuj","Notebooks":"Bilježnice","Tags":"Oznake","Decrypting items: %d/%d":"Dešifrujem stavke: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Preuzimam resurse: %d/%d","Sidebar":"Bočni meni","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Navedite gdje će biti pohranjen status sinhronizacije","Retry":"Ponovi","strong text":"podebljani tekst","Insert Hyperlink":"Unesi poveznicu","List item":"Stavka nabrajanja","Layout":"Prikaz","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Bilješka je prazna. Pritisnite na \"%s\" da otvorite program za rad s tekstom i uredite bilješku.","Cut":"Izreži","Copy":"Kopiraj","Paste":"Zalijepi","Edit":"Uredi","Attach file":"Priloži datoteku","Code Block":"Kōd (izdvojen)","Inline Code":"Kōd (unutar teksta)","Insert Date Time":"Unesi datum i vrijeme","Drop notes or files here":"Ispustite bilješke ili datoteke ovdje","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Pričekajte dok svi prilozi ne budu preuzeti i dešifrovani. Također možete otvoriti %s da uredite bilješku.","There was an error downloading this attachment:":"Došlo je do greške prilikom preuzimanja priloga:","Open...":"Otvori...","Save as...":"Pohrani kao...","Reveal file in folder":"Pokaži datoteku u direktoriju","Copy path to clipboard":"Kopiraj putanju u spremnik","Copy Link Address":"Kopiraj adresu veze","to-do":"zadatak","note":"bilješka","Creating new %s...":"Kreiram: %s...","In: %s":"U: %s","Select all":"Označi sve","Bold":"Masna slova","Italic":"Kurziv","Hyperlink":"Poveznica","Code":"Kōd","Numbered List":"Numerisano nabrajanje","Bulleted List":"Nabrajanje","Checkbox":"Polje za kvačicu","Heading":"Naslov","Horizontal Rule":"Vodoravna linija","Search in current note":"Potraži u trenutnoj bilješci","ID":"ID","Created":"Kreirano","Updated":"Ažurirano","Location":"Lokacija","URL":"URL","Note History":"Historija bilješke","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Ranije verzije ove bilješke","Note properties":"Svojstva bilješke","Disabled":"Isključeno","Search...":"Pretraživanje...","Import":"Unesi","Quit":"Zatvori","Actual Size":"Početne dimenzije","Website and documentation":"Internet stranica i dokumentacija","Close Window":"Zatvori prozor","Options":"Opcije","Save":"Pohrani","Some items cannot be synchronised.":"Neke stavke nije moguće sinhronizovati.","View them now":"Pregledajte ih sada","One or more master keys need a password.":"Jedan ili više glavnih ključeva zahtijevaju lozinku.","Set the password":"Zadajte lozinku","Statistics...":"Statistika...","Rename":"Preimenuj","Rename notebook:":"Preimenujte bilježnicu:","New to-do":"Novi zadatak","Toggle sidebar":"Bočni meni","Set alarm":"Podesi zvučnu napomenu","Set alarm:":"Podesite zvučnu napomenu:","PDF File":"PDF datoteka","New note":"Nova bilješka","Toggle editor layout":"Prikaži uređivač","Rename tag:":"Preimenujte oznaku:","New notebook":"Nova bilježnica","Notebook title:":"Naziv bilježnice:","Template file:":"Šablon:","Add or remove tags:":"Dodajte ili uklonite oznake:","Print":"Štampaj","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Slijedite ove korake da dopustite Joplinu sinhronizovanje sa Dropboxom:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Korak 1: otvorite ovu adresu u Vašem internet pregledniku i ovjerite aplikaciju:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Korak 2: unesite kōd koji Vam je poslao Dropbox:","Submit":"Pošalji","Token has been copied to the clipboard!":"Token je kopiran u spremnik!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web clipper servis aktiviran je i pokreće se automatski.","Status: Started on port %d":"Status: pokrenut preko porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Isključi Web clipper servis","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper servis nije aktiviran.","Enable Web Clipper Service":"Aktiviraj Web clipper servis","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web clipper omogućava pohranjivanje internet stranica i slika ekrana iz Vašeg internet preglednika u Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Da biste mogli koristiti Web clipper, učinite sljedeće:","Step 1: Enable the clipper service":"Korak 1: aktivirajte clipper servis","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ovaj servis dopušta dodatku za internet preglednik da komunicira sa Joplinom. Kada ga aktivirate, Vaš firewall može od Vas tražiti dopuštenje da bi Joplin mogao slušati specificirani port.","Step 2: Install the extension":"Korak 2: instalirajte dodatak","Download and install the relevant extension for your browser:":"Preuzmite i instalirajte odgovarajući dodatak za Vaš internet preglednik:","Advanced options":"Napredne opcije","Authorisation token:":"Token za ovjeru:","Copy token":"Kopiraj token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ovaj token za ovjeru potreban je samo kako bi se trećim aplikacijama omogućio pristup Joplinu.","Synchronisation Status":"Status sinhronizacije","Create note from template":"Kreiraj bilješku prema šablonu","Create to-do from template":"Kreiraj zadatak prema šablonu","&File":"Datoteka","About Joplin":"O Joplinu","Preferences...":"Postavke...","Check for updates...":"Provjeri ažuriranja...","Templates":"Šabloni","Hide %s":"Sakrij %s","&Edit":"Izmjena","&View":"Prikaz","Layout button sequence":"Slijed u promjeni prikaza","Zoom In":"Povećaj","Zoom Out":"Smanji","&Tools":"Alatke","&Help":"Pomoć","Joplin Forum":"Joplin forum","Make a donation":"Donirajte","Toggle development tools":"Razvojni alati","Firefox Extension":"Dodatak za Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Preuzmite sada:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Kreirat će se nova bilježnica \"%s\" i u nju će biti unesena datoteka \"%s\"","Found: %d.":"Pronađeno: %d.","Created: %d.":"Kreirano: %d.","Updated: %d.":"Ažurirano: %d.","Skipped: %d.":"Preskočeno: %d.","Resources: %d.":"Resursi: %d.","Tagged: %d.":"Označeno: %d.","The notes have been imported: %s":"Bilješke su unesene: %s","Duplicate":"Dupliciraj","%s - Copy":"%s – Kopija","Switch between note and to-do type":"Preinači bilješku u zadatak i obratno","Switch to note type":"Preinači u bilješku","Switch to to-do type":"Preinači u zadatak","Copy Markdown link":"Kopiraj Markdown vezu","Delete note \"%s\"?":"Izbrisati bilješku \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Izbrisati ovih %d bilješki?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Ovjera nije završena (nije primljena potvrda /token/).","Master keys that need upgrading":"Glavni ključevi koje treba nadograditi","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Sljedeći glavni ključevi koriste zastarjeli algoritam za šifriranje i preporučuje se njihova nadogradnja. Nadograđeni glavni ključ i dalje će dešifrirati i šifrirati podatke kao i ranije.","Upgrade":"Nadogradi","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Osnovni metod šifriranja promijenjen je u novi, sigurniji i preporučuje se da ga primijenite na svoje podatke.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Možete koristiti alatku niže da ponovo šifrirate svoje podatke, npr. ako znate da su neke od Vaših bilješki šifrirane koristeći zastarjeli metod.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Da biste to učinili, svi Vaši podaci moraju biti šifrirani i sinhronizovani, pa je najbolje da to učinite preko noći.\n\nDa započnete, slijedite sljedeće upute:\n\n1. Sinhronizujte sve svoje uređaje.\n2. Pritisnite \"%s\".\n3. Sačekajte dok se proces ne okonča. Tokom rada, nemojte uređivati bilo koju bilješku na nekom od Vaših uređaja kako biste izbjegli konflikte.\n4. Kad je sinhronizacija završena na ovom uređaju, sinhronizujte i ostale uređaje.\n\nVažno: ovaj proces trebate pokrenuti samo JEDNOM i na samo jednom uređaju.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Po isključivanju šifriranja *sve* Vaše bilješke i prilozi bit će iznova sinhronizovani i poslani nešifrirani na zadatu lokaciju. Želite li nastaviti?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Po uključivanju šifriranja *sve* Vaše bilješke i prilozi bit će iznova sinhronizovani i poslani šifrirani na zadatu lokaciju. Nemojte izgubiti lozinku jer, iz sigurnosnih razloga, samo pomoću nje možete dešifrovati Vaše podatke! Da biste aktivirali šifriranje, unesite Vašu lozinku ispod.","Disable encryption":"Isključi šifriranje","Enable encryption":"Uključi šifriranje","Master Keys":"Glavni ključevi","Active":"Aktivan","Source":"Izvor","Password":"Lozinka","Password OK":"Lozinka je tačna","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Napomena: samo će jedan glavni ključ biti korišten za šifriranje (ključ označen kao aktivni). Bilo koji od ključeva može poslužiti za dešifrovanje, zavisno od toga kako su bilješke i bilježnice prvobitno šifrirane.","Missing Master Keys":"Nedostaju glavni ključevi","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Glavni ključevi sa ovim identifikacijskim podacima korišteni su za šifriranje nekih stavki, ali su trenutno nedostupni. Vjerovatno će biti preuzeti nakon što se izvrši sinhronizacija.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Za više informacija o šifriranju s kraja na kraj (E2EE) i načinu aktiviranja pogledajte dokumentaciju:","Status":"Status","Encryption is:":"Šifriranje je:","Enabled":"Uključeno","OneDrive Login":"OneDrive prijava","Dropbox Login":"Dropbox prijava","This will open a new screen. Save your current changes?":"Otvorit će se novi prikaz. Želite li memorisati trenutne izmjene?","Check synchronisation configuration":"Provjeri postavke za sinhronizaciju","Browse...":"Pregledaj...","Plugins":"Dodaci","Apply":"Primijeni","Clear":"Počisti","Words":"Riječi","Characters":"Znakova","Characters excluding spaces":"Znakova bez razmaka","Lines":"Redova","Close":"Zatvori","Custom order":"Vlastiti redoslijed","Sort notes by":"Sortiraj bilješke","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Da ručno sortirate bilješke, način sortiranja treba promijeniti u \"%s\" kroz meni \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Nema bilješki. Kreirajte bilješku pritisnuvši na \"Nova bilješka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Nema bilježnica. Kreirajte bilježnicu pritisnuvši na \"Nova bilježnica\".","Search in all the notes":"Pretraži sve bilješke","Size":"Veličina","Untitled":"Bez naziva","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ovo je napredna alatka za prikazivanje priloga koji se nalaze u Vašim bilješkama. Molimo budite oprezni prilikom brisanja priloga, jer se oni više neće moći rekonstruisati.","No resources!":"Nema resursa!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Upozorenje: zbog performansi nisu prikazani svi resursi (granica: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Napomena: bilješka koja se podijeli s drugima više neće biti šifrirana na serveru.","Edit in external editor":"Uredi u vanjskom programu","Error opening note in editor: %s":"Greška prilikom otvaranja bilješke: %s","Open %s":"Otvori %s","Yes":"Da","No":"Ne","Clear alarm":"Ukloni zvučnu napomenu","Save alarm":"Memoriši zvučnu napomenu","Share":"Dijeli","Permission to use camera":"Dozvola za korištenje kamere","Your permission to use your camera is required.":"Potrebno je Vaše dopuštenje za korištenje kamere.","Delete these notes?":"Izbrisati ove bilješke?","Notebook: %s":"Bilježnica: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Šifrirane bilježnice ne mogu se preimenovati","New Notebook":"Nova bilježnica","Configuration":"Konfiguracija","You currently have no notebooks.":"Trenutno nema nijedna bilježnica.","Create a notebook":"Kreiraj bilježnicu","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Trenutno nema bilješki. Kreirajte ih pritiskom na (+) dugme.","The notebook could not be saved: %s":"Bilježnicu nije bilo moguće pohraniti: %s","Edit notebook":"Uredi bilježnicu","Enter notebook title":"Unesite naziv za bilježnicu","Login with OneDrive":"Prijavite se preko OneDrivea","Refresh":"Osvježi","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Izbrisati bilježnicu? Sve bilješke i bilježnice unutar ove bilježnice također će biti izbrisane.","New tags:":"Nove oznake:","Type new tags or select from list":"Unesite nove oznake ili odaberite iz popisa","Login with Dropbox":"Prijavite se preko Dropboxa","Enter code here":"Unesite kōd ovdje","Master Key %s":"Glavni ključ %s","Created: %s":"Kreirano: %s","Password:":"Lozinka:","Password cannot be empty":"Lozinka ne može biti prazna","Enable":"Aktiviraj","Encryption Config":"Podešavanje šifriranja","Encryption is: %s":"Šifriranje je: %s","Warning":"Upozorenje","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Potrebno je Vaše dopuštenje za pristup eksternim uređajima za pohranu kako bi se mogla izvršiti sinhronizacija.","Tools":"Alati","Sync Status":"Status sinhronizacije","Log":"Radni dnevnik","Creating report...":"Kreiram izvještaj...","Export Debug Report":"Kreiraj izvještaj za korekciju grešaka","Fixing search index...":"Popravljam indeks za pretragu...","Fix search index":"Popravi indeks za pretragu","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Ako se susretnete sa problemima prilikom pretraživanja, koristite ovu opciju da biste iznova kreirali indeks za pretragu. Proces može trajati dugo, zavisno od brojnosti bilješki.","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Samo za testiranje: prenesite svoj profil na eksternu SD-karticu.","More information":"Više informacija","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Da bi radila kako treba, aplikaciji su potrebna sljedeća dopuštenja. Podesite ih u postavkama Vašeg telefona, u Aplikacije > Joplin > Dozvole","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Uređaj za pohranjivanje: da bi se mogli koristiti prilozi i vršiti sinhronizacija.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: da bi se moglo slikati i slike priložiti u bilješke.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokacija: da bi se mogle priložiti informacije o geografskoj lokaciji u bilješke.","Joplin website":"Joplin internet stranica","This note has been modified:":"Ova je bilješka izmijenjena:","Save changes":"Pohrani izmjene","Discard changes":"Odbaci izmjene","No item with ID %s":"Nema stavke čiji je ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Prilog nije preuzet ili još nije dešifrovan.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Mobilna Joplin aplikacija trenutno ne podržava ovu vrstu veze: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Veze sa protokolom \"%s\" nisu podržane","Delete note?":"Izbrisati bilješku?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Slika koju ćete priložiti prilično je velika (%dx%d piksela). Želite li je smanjiti na %d piksela prije nego što je priložite?","Unsupported image type: %s":"Nepodržana vrsta slike: %s","Updated: %s":"Ažurirano: %s","View on map":"Vidi na karti","Go to source URL":"Idi do izvornog URL-a","Attach...":"Priloži...","Attach photo":"Priloži sliku","Take photo":"Uslikaj","Choose an option":"Odaberi opciju","Convert to note":"Preinači u bilješku","Convert to todo":"Preinači u zadatak","Properties":"Svojstva","Add body":"Dodaj tekst","Add title":"Dodaj naziv","Search":"Traži","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikacija je ovjerena – možete zatvoriti ovaj odjeljak u internet pregledniku.","The application has been successfully authorised.":"Aplikacija je uspješno ovjerena.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Otvorite sljedeću adresu u Vašem internet pregledniku da ovjerite aplikaciju. Ona će kreirati direktorij na lokaciji \"Apps/Joplin\" i imat će pristup samo datotekama koje se nalaze unutar tog direktorija. Onemogućen je pristup datotekama van navedenog direktorija ili bilo kakvom drugom obliku privatnih podataka. Ništa neće biti proslijeđeno bilo kojem trećem licu.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Ne mogu pristupiti %s","title":"naziv","updated date":"datum ažuriranja","Conflicts":"Sukobi","Cannot move notebook to this location":"Bilježnica se ne može premjestiti na ovu lokaciju","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Bilježnica se ne može nazvati \"%s\", jer je to rezervisani naziv.","(wysiwyg: %s)":"(dosljedan izgled: %s)","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Pažnja: ako promijenite ovu lokaciju, vodite računa o tome da prije sinhronizacije kopirate sav sadržaj jer će, u protivnom, sve datoteke biti uklonjene! Za više detalja vidjeti često postavljana pitanja (FAQ): %s","Light":"Svijetla","Dark":"Tamna","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised svijetla","Solarised Dark":"Solarized tamna","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim tamna","Synchronisation target":"Odredište za sinhronizaciju","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Odredište za sinhronizaciju. Svako odredište može imati dodatne parametre imenovane kao `sync.NUM.NAME` (koji su dokumentovani ispod).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Direktorij s kojim se sinhronizuje (apsolutna putanja)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud korisničko ime","Nextcloud password":"Nextcloud lozinka","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV korisničko ime","WebDAV password":"WebDAV lozinka","Attachment download behaviour":"Način preuzimanja priloga","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\"Ručno\" znači da se prilozi preuzimaju samo kad pritisnete na njih. \"Automatski\" znači da se prilozi preuzimaju čim se bilješka otvori. \"Uvijek\" znači da se prilozi uvijek preuzimaju, bilo da je bilješka otvorena ili ne.","Always":"Uvijek","Manual":"Ručno","Auto":"Automatski","Max concurrent connections":"Maksimalni broj istovremenih konekcija","Language":"Jezik","Date format":"Oblik datuma","Time format":"Oblik vremena","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Automatski podesi temu prema sistemskoj","Preferred light theme":"Preferirana svijetla tema","Preferred dark theme":"Preferirana tamna tema","Split View":"Pola-pola","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Neobavljeni zadaci na vrh","Show completed to-dos":"Prikaži obavljene zadatke","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatski piši u paru sve zagrade, navodnike itd.","Reverse sort order":"Inverzni redoslijed sortiranja","Sort notebooks by":"Sortiraj bilježnice","Save geo-location with notes":"Pohrani geografsku lokaciju u bilješkama","When creating a new to-do:":"Prilikom kreiranja novog zadatka:","Focus title":"Fokus na naziv","Focus body":"Fokus na tekst","When creating a new note:":"Prilikom kreiranja nove bilješke:","Enable soft breaks":"Omogući pisanje blagih prijeloma","Enable math expressions":"Omogući pisanje matematskih izraza","Enable Fountain syntax support":"Omogući podršku za Fountain format","Enable ==mark== syntax":"Omogući pisanje ==oznaka==","Enable footnotes":"Omogući pisanje fusnota","Enable table of contents extension":"Omogući pisanje sadržaja","Enable ~sub~ syntax":"Omogući pisanje ~indeksa~","Enable ^sup^ syntax":"Omogući pisanje ^eksponenta^","Enable deflist syntax":"Omogući pisanje deflista","Enable abbreviation syntax":"Omogući pisanje skraćenica","Enable markdown emoji":"Omogući pisanje emoji sličica","Enable ++insert++ syntax":"Omogući pisanje ++insert++ sintakse","Enable multimarkdown table extension":"Omogući kreiranje tabela (multimarkdown)","Show tray icon":"Prikaži sličicu na sistemskoj traci (tray)","Note: Does not work in all desktop environments.":"Napomena: neće raditi na svim sistemima.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ovo će omogućiti Joplinu da radi u pozadini. Preporučujemo aktiviranje ove opcije kako bi Vaše bilješke bile konstantno sinhronizovane i tako se broj sukoba sveo na minimum.","Start application minimised in the tray icon":"Prilikom pokretanja, aplikaciju minimiziraj u sličicu na sistemskoj traci (tray)","Editor font size":"Veličina slova u uređivaču","Editor font":"Pismo u uređivaču","Editor font family":"Familija pisama u uređivaču","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Glavni korisnički stil za aplikaciju","Automatically update the application":"Automatski ažuriraj aplikaciju","Get pre-releases when checking for updates":"Preuzmi i verzije pred objavljivanje prilikom provjere novosti","See the pre-release page for more details: %s":"Za više informacija vidjeti stranicu sa verzijama pred objavljivanje: %s","Synchronisation interval":"Interval za sinhronizaciju","%d minutes":"%d minuta","%d hour":"%d sat","%d hours":"%d sati","Text editor command":"Komanda za uređivača teksta","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Komanda za uređivača teksta (može obuhvatiti argumente) koja će se koristiti za otvaranje bilješke. Ako nije navedena, pokušat će se utvrditi prekonfigurisani uređivač teksta.","Page size for PDF export":"Veličina stranice za pohranjivanje u PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Položaj stranice za pohranjivanje u PDF","Portrait":"Uspravno","Landscape":"Vodoravno","Keyboard Mode":"Način rada tastature","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS certifikati","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Popis putanja do direktorija, odvojenih zarezima, iz kojih će se učitati certifikati ili putanja do pojedinačnih datoteka-certifikata. Naprimjer: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Imajte na umu da ćete morati, ukoliko izvršite bilo kakve izmjene u TLS postavkama, načinjene izmjene memorisati prije pritiska na \"Provjeri konfiguraciju sinhronizovanja\".","Ignore TLS certificate errors":"Zanemari greške u vezi sa TLS certifikatima","Fail-safe":"Sigurnosni mehanizam","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sigurnosni mehanizam: ne briši lokalne podatke kad je odredište za sinhronizaciju prazno (često usljed pogrešne konfiguracije ili propusta)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Navedite koji će port API server koristiti. Ako port nije preciziran, koristit će se prekonfigurisani.","Enable note history":"Aktiviraj historiju bilješki","days":"dana","%d days":"%d dana","Keep note history for":"Čuvaj historiju bilješki","Notebook list growth factor":"Faktor rasta popisa bilježnica","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Faktor određuje kako će se stavka povećavati ili smanjivati da bi stala u raspoloživi prostor skupa sa drugim stavkama. Tako će stavka čiji je faktor 2 zauzimati dvostruko više prostora od stavke s faktorom 1. Ponovo pokrenite aplikaciju da primijenite izmjene.","Note list growth factor":"Faktor rasta popisa bilješki","Note area growth factor":"Faktor rasta prostora bilješki","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Pogrešna vrijednost: \"%s\". Moguće su sljedeće vrijednosti: %s","General":"Opće","Synchronisation":"Sinhronizacija","Appearance":"Izgled","Note":"Bilješka","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikacija","Encryption":"Šifriranje","Web Clipper":"Web clipper","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Ovi dodaci unapređuju Markdown prikaz i nude dodatne mogućnosti. Primijetite da te mogućnosti, iako korisne, nisu standardni Markdown i funkcionisat će jedino u Joplinu. Dalje, neke od njih su *nekompatibilne* sa WYSIWYG uređivačem. Ako otvorite bilješku koja koristi neki od ovih dodataka u tom uređivaču, izgubit će se oblikovanje teksta karakteristično za dodatak. Ispod je ukazano na to koji su dodaci kompatibilni sa WYSIWYG uređivačem.","Notes and settings are stored in: %s":"Bilješke i postavke pohranjene su u: %s","Not downloaded":"Nije preuzeto","Downloaded":"Preuzeto","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Došlo je do [conflict](%s) u prilogu ispod.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Oznaka \"%s\" već postoji. Izaberite drugi naziv.","created date":"datum kreiranja","custom order":"vlastiti redoslijed","This note does not have geolocation information.":"Ova bilješka ne sadržava informacije o geografskoj lokaciji.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Bilješka se ne može kopirati u bilježnicu \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Bilješka se ne može premjestiti u bilježnicu \"%s\"","Encrypted":"Šifrirano","Encrypted items cannot be modified":"Šifrirane stavke ne mogu se mijenjati","Usage: %s":"Korišteno: %s","Unknown flag: %s":"Nepoznata oznaka: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Provjeravam... Pričekajte.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Uspjelo! Konfiguracija sinhronizacije izgleda ispravna.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Greška. Provjerite jesu li URL, korisničko ime, lozinka itd. tačni i da li je odredište za sinhronizaciju dostupno. Izvještaj o greški:","The application has been authorised!":"Aplikacija je ovjerena!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Neuspjela ovjera aplikacije:\n\n%s\n\nPokušajte ponovo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Molimo potvrdite da želite ponoviti šifriranje čitave Vaše baze podataka.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vaši podaci iznova će se šifrirati i sinhronizovati.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Unesite svoju lozinku u popis glavnog ključa naveden ispod prije nego što izvršite nadogradnju ključa.","The master key has been upgraded successfully!":"Glavni ključ uspješno je nadograđen!","Decrypted items: %s / %s":"Dešifrovane stavke: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Ne mogu osvježiti token: nedostaju podaci za ovjeru. Problem će možda biti otklonjen novim pokretanjem sinhronizacije.","Created local items: %d.":"Kreirano lokalnih stavki: %d.","Updated local items: %d.":"Ažurirano lokalnih stavki: %d.","Created remote items: %d.":"Kreirano spoljašnjih stavki: %d.","Updated remote items: %d.":"Ažurirano spoljašnjih stavki: %d.","Deleted local items: %d.":"Izbrisano lokalnih stavki: %d.","Deleted remote items: %d.":"Izbrisano spoljašnjih stavki: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Preuzeto stavki: %d/%d.","Cancelling...":"Prekidam...","Completed: %s":"Završeno: %s","Last error: %s":"Zadnja greška: %s","Idle":"Na čekanju","In progress":"U toku","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Datotečni sistem","Forward":"Proslijedi","Keychain Supported: %s":"Podržani privjesak: %s","Restored Notes":"Rekonstruisane bilješke","There is no data to export.":"Nema podataka za prenos.","File":"Datoteka","Directory":"Direktorij","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Navedite bilježnicu u koju će se bilješke unijeti.","Joplin Export File":"Joplin datoteka za prenos","Joplin Export Directory":"Joplin direktorij za prenos","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote datoteka za prenos (kao Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote datoteka za prenos (kao HTML)","Cannot find \"%s\".":"Ne mogu pronaći \"%s\".","Please specify import format for %s":"Precizirajte format za %s","Items that cannot be synchronised":"Stavke koje se ne mogu sinhronizovati","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ove će stavke ostati na uređaju, ali neće biti prenesene na odredište sinhronizacije. Da biste te stavke pronašli, vršite pretragu po nazivu ili identifikacijskom broju (koji je prikazan unutar zagrada iznad).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) nije moguće prenijeti: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Stavka \"%s\" nije mogla biti preuzeta: %s","Items that cannot be decrypted":"Stavke koje se ne mogu dešifrovati","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin je nekoliko puta neuspješno pokušao dešifrovati ove stavke. To je vjerovatno zbog toga što su oštećene ili prevelike. Stavke će i dalje ostati na uređaju, ali Joplin više neće pokušavati da ih dešifruje.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Preuzeto i dešifrovano","Downloaded and encrypted":"Preuzeto i šifrirano","Sync status (synced items / total items)":"Status sinhronizacije (sinhronizovano / ukupno)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Ukupno: %d/%d","Conflicted: %d":"Sukobi: %d","To delete: %d":"Za brisanje: %d","Folders":"Omotnice","%s: %d notes":"%s: %d bilješki","Coming alarms":"Nastupajuće zvučne napomene","On %s: %s":"U %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kreira duplikat bilješke u [notebook]. Ako bilježnica nije navedena, duplikat će biti pohranjen u trenutno otvorenu bilježnicu.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Prikazuje bilješke u trenutnoj bilježnici. Koristite komandu `ls /` da prikažete popis bilježnica.","Displays only the first top notes.":"Prikazuje samo prvih bilješki.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortira stavke prema (npr. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverzni redoslijed sortiranja.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Prikazuje samo stavke određenog tipa. To može biti `n` za bilješke, `t` za zadatke, ili `nt` za bilješke i zadatke (npr. `-tt` prikazuje samo zadatke, dok `-ttd` prikazuje i bilješke i zadatke.)","Either \"text\" or \"json\"":"Ili \"text\" ili \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Koristi dugi format. Format je ID, NOTE_COUNT (za bilježnice), DATE, TODO_CHECKED (za zadatke), TITLE","Please select a notebook first.":"Prvo odaberite bilježnicu.","Imports data into Joplin.":"Unosi podatke u Joplin","Source format: %s":"Izvorni format: %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pitaj za potvrdu.","Importing notes...":"Unosim bilješke...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Vrsta: %s.","Possible values: %s.":"Moguće vrijednosti: %s.","Default: %s":"Prekonfigurisano: %s","Possible keys/values:":"Moguće stavke/vrijednosti:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Pokreni, zaustavi ili provjeri API server. Da precizirate koji port treba koristiti, podesite api.port konfiguracijsku varijablu. Komande su (%s).","Server is already running on port %d":"Server je već pokrenut preko porta %d","Server is running on port %d":"Server je u funkciji preko porta %d","Server is not running.":"Server nije pokrenut.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Upravlja konfiguracijom šifriranja s kraja na kraj (E2EE). Komande glase: `enable` (uključi), `disable` (isključi), `decrypt` (dešifruj), `status` (stanje), `decrypt-file` (dešifruj datoteku) i `target-status` (stanje odredišta).","Enter master password:":"Unesite glavnu lozinku:","Operation cancelled":"Radnja je prekinuta","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Počinjem sa dešifrovanjem... Molim Vas da pričekate, jer proces može trajati nekoliko minuta, zavisno od količine podataka koje treba dešifrovati.","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Preskočene stavke: %d (koristite --retry-failed-items da ih ponovo pokušate dešifrovati)","Completed decryption.":"Dešifrovanje završeno.","Creates a new notebook.":"Kreira novu bilježnicu.","Moves the notes matching to [notebook].":"Premješta bilješke u [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Prima ili podešava konfiguracijske vrijednosti. Ako [value] nije navedena, tada će biti prikazana vrijednost [name]. Ako ni [name] ni [value] nisu precizirane, prikazat će se trenutna konfiguracija.","Also displays unset and hidden config variables.":"Prikazuje i nepodešene i skrivene konfiguracijske varijable.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Prelazi u [notebook] – sve dalje radnje vršit će se u ovoj bilježnici.","Synchronises with remote storage.":"Sinhronizuje sa vanjskim medijem za pohranu podataka.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sinhronizuj sa datim odredištem (prekonfigurisano sync.target config value)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nije ovjereno sa %s. Molimo unesite podatke koji nedostaju.","Synchronisation is already in progress.":"Sinhronizovanje je u toku.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Zaključavanje datoteke već je aktivno. Ako ste sigurni da sinhronizovanje nije u toku, možete izbrisati datoteku za zaključavanje u \"%s\" i nastaviti s radom.","Synchronisation target: %s (%s)":"Odredište sinhronizacije: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Započinjem sinhronizovanje...","Downloading resources...":"Preuzimam resurse...","Cancelling... Please wait.":"Prekidam... Pričekajte.","Renames the given (note or notebook) to .":"Mijenja naziv (bilješka ili bilježnica) u .","Deletes the given notebook.":"Briše datu bilježnicu.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Briše bilježnicu bez traženja potvrde.","Creates a new to-do.":"Kreira novi zadatak.","Notes can only be created within a notebook.":"Bilješke se mogu kreirati samo unutar bilježnice.","Displays the given note.":"Prikazuje datu bilješku.","Displays the complete information about note.":"Prikazuje potpune informacije o bilješci.","Edit note.":"Uredi bilješku.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nije određen program za uređivanje teksta. Precizirajte ga pomoću `config editor `","No active notebook.":"Nema aktivne bilježnice.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Bilješka ne postoji: \"%s\". Želite li je kreirati?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Da izbrišete oznaku, prvo je uklonite iz bilješki kojima je dodijeljena.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Prvo odaberite bilješku ili bilježnicu koju želite izbrisati.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Pritisnite Ctrl+D ili kucajte \"exit\" da zatvorite aplikaciju","Deletes the notes matching .":"Briše bilješke .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Briše bilješke bez traženja potvrde.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d bilješki odgovara upitu. Izbrisati ih?","Attaches the given file to the note.":"Prilaže datu datoteku bilješci.","Displays version information":"Prikazuje verziju","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Označava da je zadatak neobavljen.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Prenosi kopiju Joplin podataka na datu lokaciju. Čitava će baza podataka biti pohranjena, uključujući bilježnice, bilješke, oznake i resurse.","Destination format: %s":"Format: %s","Exports only the given note.":"Prenosi samo kopiju date bilješke.","Exports only the given notebook.":"Prenosi samo kopiju date bilježnice.","Creates a new note.":"Kreira novu bilješku.","Type `joplin help` for usage information.":"Kucajte `joplin help` za informacije o korištenju.","Fatal error:":"Kritična greška:","Displays a geolocation URL for the note.":"Prikazuje geografsku lokaciju bilješke.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Dobrodošli u Joplin!\n\nKucajte `:help shortcuts` za prikaz kratica, ili samo `:help` za informacije o korištenju.\n\nNaprimjer, da kreirate bilježnicu pritisnite `mb`; za kreiranje bilješke koristite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jedna ili više stavki trenutno su šifrirane i možda ćete trebati unijeti glavnu lozinku. Da biste to učinili, kucajte `e2ee decrypt`. Ukoliko ste već unijeli lozinku, šifrirane stavke dešifruju se u pozadini i uskoro će biti dostupne.","Search:":"Pretraživanje:","Searches for the given in all the notes.":"Traži u svim bilješkama.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Postavlja svojstvo date na vrijednost [value]. Moguća svojstva:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Nedostaje neophodni argument: %s","Your choice: ":"Vaš izbor: ","Invalid answer: %s":"Nevažeći odgovor: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nije moguće promijeniti šifriranu stavku","Displays usage information.":"Prikazuje informacije o korištenju.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Da biste saznali kako raditi sa kraticama, posjetite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Kratice nisu dostupne u negrafičkom okruženju.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Kucajte `help [command]` za više informacija o komandi; ili kucajte `help all` za detaljne informacije o načinu korištenja.","The possible commands are:":"Moguće komande glase:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"U svakoj komandi, bilješka ili bilježnica mogu se precizirati pomoću naziva ili identifikacijskog broja, odnosno pomoću kratica za naziv `$n` i broj `$b` trenutno označene bilješke ili bilježnice. `$c` se može koristiti za trenutno označenu stavku.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Da pređete iz jednog okvira u drugi, pritisnite Tab ili Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Pomoću strelica i tipki PageUp/PageDown pomjerajte liste i tekst (uključujući i ovu konzolu).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konzolu maksimizirate/minimizirate pritiskom na \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Za aktiviranje komandne linije, pritisnite \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Za zatvaranje komandne linije, pritisnite ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Za popis kratica i konfiguracijskih opcija kucajte `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" može biti \"toggle\" ili \"clear\". Koristite \"toggle\" da promijenite status zadatka iz završenog u nezavršen (ako se radi o običnoj bilješci, ona će biti preinačena u zadatak). Koristite \"clear\" da zadatak konvertujete u običnu bilješku.","Exits the application.":"Zatvara aplikaciju.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Više od jednog rezultata odgovara \"%s\". Molimo suzite obim pretrage.","No notebook selected.":"Nije odabrana bilježnica.","No notebook has been specified.":"Nije precizirana bilježnica.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Prekidam sinhronizaciju... Pričekajte.","No such command: %s":"Nepostojeća komanda: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komanda \"%s\" dostupna je samo u grafičkom okruženju","Displays summary about the notes and notebooks.":"Prikazuje sažetak o bilješkama i bilježnicama.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Da ponovo pokušate dešifrovati ove stavke, pokrenite komandu `e2ee decrypt --retry-failed-items`","Invalid command: \"%s\"":"Nevažeća komanda: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Označava da je zadatak obavljen.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Bilješka nije zadatak: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/ca.json b/packages/lib/locales/ca.json index 70c57f152..eba6d8710 100644 --- a/packages/lib/locales/ca.json +++ b/packages/lib/locales/ca.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"D'acord","Cancel":"Cancel·la","Goto Anything...":"Anar a qualsevol cosa...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està exportant a «%s» com a format «%s». Espereu...","Could not export notes: %s":"No s'han pogut exportar les notes: %s","Current version is up-to-date.":"La versió actual està actualitzada.","%s (pre-release)":"%s (pre-llençament)","An update is available, do you want to download it now?":"Hi ha disponible una actualització. Voleu descarregar-la ara?","Your version: %s":"La vostra versió: %s","New version: %s":"Nova versió: %s","Full Release Notes":"Notes completes de la versió","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota «%s» s'ha restaurat amb èxit en el bloc de notes «%s».","This note has no history":"Aquesta nota no té historial","Unsupported link or message: %s":"Missatge o enllaç no suportat: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliqueu «%s» per restaurar la nota. Aquesta serà copiada al el notebook anomenat «%s». La versió actual de la nota no serà substituïda o modificada.","Back":"Enrere","Remove":"Elimina","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes \"%s\"? \n\nTambé se suprimiran totes les notes i els sub-blocs d'aquest bloc de notes.","Delete":"Suprimeix","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Voleu suprimir l'etiqueta \"%s\" de totes les notes?","Remove this search from the sidebar?":"Voleu suprimir aquesta cerca de la barra lateral?","Export":"Exporta","All notes":"Totes les notes","Synchronise":"Sincronitza","Notebooks":"Blocs de notes","Tags":"Etiquetes","Decrypting items: %d/%d":"S'estan desxifrant els elements: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Obtenint recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Seleccioneu on s'hauria d'exportar l'estat de la sincronització","Retry All":"Torna a provar-los tots","Retry":"Torna a provar","strong text":"text destacat","emphasised text":"text ressaltat","Insert Hyperlink":"Introdueix un enllaç","List item":"Element de llista","Layout":"Disposició","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Aquesta nota no té contingut. Feu clic a «%s» per a anar a l'editor i modificar-la.","Cut":"Retalla","Copy":"Copia","Paste":"Enganxa","Checkbox list":"Llista de caselles de verificació","Edit":"Edita","Attach file":"Adjunta un fitxer","Code Block":"Bloc de codi","Inline Code":"Codi en línia","Insert Date Time":"Insereix la data i hora","Drop notes or files here":"Arrossega les notes o fitxers aquí","Code View":"Vista de codi","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Espereu que tots els adjunts hagin estat descarregats i desxifrats. També podeu canviar a %s per editar la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Hi ha hagut un error al descarregar aquest adjunt:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Aquest adjunt no ha estat descarregat o desxifrat encara","Open...":"Obre...","Save as...":"Anomena i desa...","Reveal file in folder":"Mostra el fitxer a la carpeta","Copy path to clipboard":"Copia el camí al porta-retalls","Copy Link Address":"Copia l'adreça de l'enllaç","to-do":"tasques pendents","note":"nota","Creating new %s...":"S'està creant una %s...","In: %s":"A: %s","Select all":"Seleccioneu tot","Bold":"Negreta","Italic":"Cursiva","Hyperlink":"Enllaç","Code":"Codi","Numbered List":"Llista numerada","Bulleted List":"Llista de pics","Checkbox":"Casella de verificació","Heading":"Capçalera","Horizontal Rule":"Línia horitzontal","Note title":"Títol de la nota","Search in current note":"Cerca en la nota actual","Note body":"Cos de la nota","ID":"ID","Created":"Creació","Updated":"Actualització","Completed":"Finalitzat","Location":"Ubicació","URL":"URL","Note History":"Historial de la nota","Markup":"Marcatge","Previous versions of this note":"Versions prèvies d'aquesta nota","Note properties":"Propietats de la nota","Disabled":"Desactivat","Search...":"Cerca...","Import":"Importació","Quit":"Surt","Insert template":"Insereix plantilla","Actual Size":"Mida real","Website and documentation":"Lloc web i documentació","Close Window":"Tanca la finestra","Options":"Opcions","Save":"Desa","Some items cannot be synchronised.":"Alguns elements no s'han pogut sincronitzar.","View them now":"Mostra'ls ara","Some items cannot be decrypted.":"Alguns elements no s'han pogut desxifrar.","One or more master keys need a password.":"Una o més claus mestres necessiten una contrasenya.","Set the password":"Establiu la contrasenya","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una de les vostres claus mestres utilitza un mètode de xifratge obsolet.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat, hauríeu de tornar a xifrar les vostres dades.","More info":"Més informació","Statistics...":"Estadístiques...","Rename":"Canvia el nom","Rename notebook:":"Canvia el nom del bloc de notes:","New to-do":"Llistat de tasques pendents nou","Toggle note list":"Mostra o amaga llista de notes","Toggle sidebar":"Mostra o amaga barra lateral","Set alarm":"Estableix una alarma","Set alarm:":"Estableix una alarma:","PDF File":"Fitxer PDF","New note":"Nota nova","Move to notebook":"Mou al bloc de notes","Move to notebook:":"Mou al bloc de notes:","Toggle editor layout":"Canvia disposició de l'editor","Rename tag:":"Canvia el nom de l'etiqueta:","New notebook":"Bloc de notes nou","Notebook title:":"Títol del bloc de notes:","Share note...":"Comparteix nota...","New sub-notebook":"Sub-bloc de notes nou","Template file:":"Fitxer de plantilla:","Add or remove tags:":"Afegeix o suprimeix etiquetes:","Print":"Imprimeix","Only one note can be printed at a time.":"Només es pot imprimir una nota alhora.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Per a permetre que el Joplin sincronitzi amb el Dropbox, seguiu les passes següents:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Pas 1: Obriu aquest URL al navegador per autoritzar l'aplicació:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Pas 2: Introduïu el codi proporcionat per Dropbox:","Submit":"Tramet","Token has been copied to the clipboard!":"El testimoni s'ha copiat al porta-retalls!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"El servei de desa-retalls de webs és actiu i configurat per a iniciar-se automàticament.","Status: Started on port %d":"Estat: iniciat al port %d","Status: %s":"Estat: %s","Disable Web Clipper Service":"Desactiva el servei del desa-retalls de webs","The web clipper service is not enabled.":"El servei del desa-retalls de webs no està activat.","Enable Web Clipper Service":"Activa el servei del desa-retalls de webs","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"El desa-retalls de webs del Joplin us permet desar pàgines web i captures de pantalla del navegador web al Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Per a poder usar el desa-retalls de webs, cal que feu el següent:","Step 1: Enable the clipper service":"Pas 1: Activeu el servei del desa-retalls de webs","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Aquest servei permet que l'extensió del navegador pugui comunicar-se amb el Joplin. En activar-la, el tallafocs us podria demanar de donar permís al Joplin per a escoltar un port determinat.","Step 2: Install the extension":"Pas 2: Instal·leu l'extensió","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descarregueu i instal·leu l'extensió adient per al vostre navegador:","Advanced options":"Opcions avançades","Authorisation token:":"Testimoni d'autorització:","Copy token":"Copia testimoni","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Aquest testimoni d'autorització només és necessari per permetre l'accés d'aplicacions de tercers al Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està important el format de «%s» a «%s». Espereu...","Synchronisation Status":"Estat de la sincronització","Create note from template":"Crea nota des d'una plantilla","Create to-do from template":"Crea tasques pendents des d'una plantilla","Open template directory":"Obre carpeta de plantilles","Refresh templates":"Refresca plantilles","Note attachments...":"Adjunts...","&File":"&Fitxer","About Joplin":"Quant al Joplin","Preferences...":"Preferències...","Check for updates...":"Comprova les actualitzacions...","Templates":"Plantilles","Hide %s":"Amaga %s","&Edit":"&Edita","&View":"&Visualitza","Layout button sequence":"Seqûència del botó de disposició","Zoom In":"Ampliar","Zoom Out":"Allunyar","&Note":"&Nota","&Tools":"&Eines","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fòrum del Joplin","Make a donation":"Donatius","Toggle development tools":"Activa/desactiva eines de desenvolupament","Firefox Extension":"Extensió del Firefox","Chrome Web Store":"Web store de Chrome","Get it now:":"Obteniu-lo ara:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Es crearà un bloc de notes «%s» i s'hi importarà el fitxer «%s»","Found: %d.":"Trobades: %d.","Created: %d.":"Creades: %d.","Updated: %d.":"Actualitzades: %d.","Skipped: %d.":"Omeses: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetats: %d.","The notes have been imported: %s":"Notes s'han importat: %s","Duplicate":"Duplica","%s - Copy":"%s - Copia","Switch between note and to-do type":"Alterna entre el tipus nota i tasques pendents","Switch to note type":"Canvia el tipos a nota","Switch to to-do type":"Canvia el tipos a tasques pendents","Copy Markdown link":"Copia l'enllaç Markdown","Delete note \"%s\"?":"Voleu suprimir la nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Voleu suprimir aquestes %d notes?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"No s'ha completat l'autenticació (no ha rebut el testimoni d'autenticació).","Master keys that need upgrading":"Claus mestres que necessiten actualització","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Les claus mestres següents utilitzen un algoritme de xifratge obsolet i és recomanable d'actualitzar-les. La clau mestra actualitzada també podrà xifrar i desxifrar les vostres dades com fins ara.","Upgrade":"Actualitza","Re-encrypt data":"Torna a xifrar les dades","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat a un de més segur i és recomanable que l'apliqueu a les vostres dades.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Podeu utilitzar l'eina següent per re-xifrar les vostres dades, per exemple si sabeu que algunes de les vostres notes estan xifrades amb un mètode de xifratge obsolet.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Per a fer-ho, totes les vostres dades hauran de ser encriptades i sincronitzades, per tant és millor executar-ho durant la nit.\n\nPer a començar, seguiu aquestes instruccions:\n\n1. Sincronitzeu tots els vostres dispositius.\n2. Feu click en \"%s\".\n3. Deixeu-lo executant-se fins que acabi. Mentre s'executa, eviteu fer canvis en cap nota des dels altres dispositius per evitar els conflictes.\n4. Un cop la sincronització està acabada en aquest dispositiu, sincronitzeu tots els altres dispositius, i deixeu-los executant-se fins que acabin.\n\nImportant: només cal executar això UNA SOLA VEGADA en un dispositiu.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Si desactiveu el xifratge, significa que *totes* les notes i adjunts es tornaran a sincronitzar i enviar sense xifrar a la destinació de sincronització. Voleu continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activar el xifratge significa que *tots* els adjunts i les notes es tornaran a sincronitzar i a enviar xifrats a la destinació de sincronització. No perdeu la contrasenya perquè, per motius de seguretat, serà l'*única* manera desxifrar les dades! Per a activar el xifratge, introduïu la contrasenya a sota.","Disable encryption":"Desactiva el xifratge","Enable encryption":"Activa el xifratge","Master Keys":"Claus mestres","Active":"Activa","Source":"Font","Password":"Contrasenya","Password OK":"La contrasenya és correcta","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: només s'usarà una clau mestre per al xifratge (la marcada com a «activa»). Qualsevol de les claus es podrien usar per a desxifrar, depenent de com es van xifrar originalment les notes o blocs de notes.","Missing Master Keys":"Manquen les claus mestres","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les claus mestres amb aquests IDs s'usen per a xifrar alguns dels elements. Tot i això l'aplicació actualment no hi té accés. Probablement es baixin via sincrontizació.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Per a més informació sobre el xifratge d'extrem a extrem (E2EE de l'anglès) i consells sobre com activar-lo, llegiu la documentació:","Status":"Estat","Encryption is:":"El xifratge és:","Enabled":"Activat","OneDrive Login":"Inicia sessió al OneDrive","Dropbox Login":"Inicia sessió al Dropbox","Note attachments":"Adjunts de la nota","This will open a new screen. Save your current changes?":"Això obrirà una nova pantalla. Voleu desar els canvis actuals?","Check synchronisation configuration":"Comprova la configuració de la sincronització","Unknown":"Desconegut","Checking...":"Verificant...","Error":"Error","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"L'aplicació Joplin Nextcloud no està instal·lada, o està mal configurada. Llegiu el missatge d'error complet a continuació:","Show Log":"Mostra el registre","Joplin Nextcloud App status:":"Estat de l'aplicació Joplin Nextcloud:","Check Status":"Verifica l'estat","Help":"Ajuda","Show Advanced Settings":"Mostra opcions avançades","Browse...":"Navega...","Do it now":"Fes-ho ara","Plugins":"Connectors","Apply":"Aplica","Clear":"Neteja","Words":"Paraules","Characters":"Caràcters","Characters excluding spaces":"Caràcters excloent espais","Lines":"Línies","Editor":"Editor","Viewer":"Visor","Read time: %s min":"Temps de lectura: %s min","Statistics":"Estadístiques","Close":"Tanca","Custom order":"Ordrenació personalitzada","View":"Vista","Sort notes by":"Ordena les notes per","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Per ordenar les notes manualment, l'ordre de classificació s'ha de canviar a \"%s\" en el menú \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"No hi ha cap nota aquí. Creeu-ne una fent clic a «Nota nova».","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Ara mateix no hi ha cap bloc de notes. Creeu-ne un fent clic a «Bloc de notes nou».","Note list":"Llistat de notes","Search in all the notes":"Cerca a totes les notes","Title":"Títol","Size":"Mida","Action":"Acció","Untitled":"Sense títol","Delete attachment \"%s\"?":"Voleu suprimir l'adjunt \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Aquesta és una eina avançada per mostrar els adjunts que estan enllaçats a les vostres notes. Tingueu precaució en suprimir-ne un, ja que després no es poden restaurar.","Please wait...":"Espereu...","No resources!":"No hi ha recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Avís: no es mostren tots els recursos per motius de rendiment (límit:% s).","Synchronising...":"Sincronitzant...","Generating link...":"Generant enllaç...","Link has been copied to clipboard!":"L'enllaç s'ha copiat al porta-retalls!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: quan es comparteix una nota, deixa d'estar xifrada al servidor.","Share Notes":"Comparteix notes","Copy Shareable Link":"Copia l'enllaç compartible","Stop external editing":"Atura l'edició externa","Edit in external editor":"Edita en un editor extern","Error opening note in editor: %s":"S'ha produït un error a l'obrir la nota amb l'editor: %s","Open %s":"Obre %s","Yes":"Sí","No":"No","Clear alarm":"Esborra l'alarma","Save alarm":"Desa l'alarma","Share":"Comparteix","Permission to use camera":"Permís per utilitzar la càmara","Your permission to use your camera is required.":"Es necessita el vostre permís per utilitzar la càmara.","Delete these notes?":"Voleu suprimir aquestes notes?","Notebook: %s":"Blocs de notes: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"No es pot canviar el nom dels blocs de notes xifrats","New Notebook":"Bloc de notes nou","Configuration":"Configuració","You currently have no notebooks.":"Ara mateix no teniu cap bloc de notes.","Create a notebook":"Crea un bloc de notes nou","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ara mateix no hi ha cap nota. Creeu-ne una fent clic en el botó (+).","The notebook could not be saved: %s":"No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s","Edit notebook":"Edita el bloc de notes","Enter notebook title":"Entra el títol del bloc de notes","Login with OneDrive":"Inicia sessió amb OneDrive","Refresh":"Actualitza","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes? També se suprimiran totes les notes i els sub-blocs d'aquest bloc de notes.","New tags:":"Etiquetes noves:","Type new tags or select from list":"Escriviu etiquetes noves o seleccioneu-ne de la llista","Login with Dropbox":"Inicia sessió amb Dropbox","Enter code here":"Entreu el codi aquí","Master Key %s":"Clau mestra %s","Created: %s":"Creació: %s","Password:":"Contrasenya:","Password cannot be empty":"El camp *Contrasenya* no pot ser buit","Confirm password cannot be empty":"El camp *Confirma la contrasenya* no pot ser buit","Passwords do not match!":"Les contrasenyes no coincideixen!","Confirm password:":"Confirmeu la contrasenya:","Enable":"Activa","Encryption Config":"Configuració del xifratge","Encryption is: %s":"El xifratge és: %s","Warning":"Avís","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Per utilitzar la sincronització del sistema de fitxers, cal el vostre permís per escriure a l'emmagatzematge extern.","Tools":"Eines","Sync Status":"Estat de sincronització","Log":"Registre","Creating report...":"Creant informe...","Export Debug Report":"Exporta l'informe de depuració","Fixing search index...":"Corregint l'índex de cerca...","Fix search index":"Corregeix l'índex de cerca","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilitzeu això per reconstruir l'índex de cerca si hi ha un problema amb la cerca. Pot trigar molt en funció del nombre de notes.","Exporting profile...":"Exportant el perfil...","Export profile":"Exporta el perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Només en cas depuració: exporta el vostre perfil a una targeta SD externa.","More information":"Més informació","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Per a funcionar correctament, l'aplicació requereix els permisos següents. Habiliteu-los a la configuració del telèfon a Aplicacions > Joplin > Permisos","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Emmagatzematge: per a adjuntar fitxers a les notes i per a activar la sincronització amb el sistema de fitxers.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Càmera: per a poder fer fotografies i adjuntar-les a les notes.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Geolocalització: per a poder ajuntar la informació de geolocalització a les notes.","Joplin website":"Lloc web del Joplin","This note has been modified:":"Aquesta nota s'ha modificat:","Save changes":"Desa els canvis","Discard changes":"Descarta els canvis","No item with ID %s":"No hi ha cap element amb la ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Aquest adjunt no s'ha descarregat o no s'ha desxifrat encara.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'aplicació mòbil del Joplin, ara per ara, no admet aquest tipus d'enllaç: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Els enllaços amb el protocol %s no estan suportats","Delete note?":"Voleu suprimir la nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Esteu a punt d'adjuntar una imatge gran (%dx%d pixels). Voleu reduir-la a %d pixels abans d'adjuntar-la?","Unsupported image type: %s":"Tipus d'imatge no admesa: %s","Updated: %s":"Actualitzat: %s","View on map":"Mostra-ho al mapa","Go to source URL":"Anar a URL origen","Attach...":"Adjunta...","Attach photo":"Adjunta una imatge","Take photo":"Fes una foto","Choose an option":"Esculliu una opció","Convert to note":"Converteix a nota","Convert to todo":"Converteix a llistat de tasques pendents","Properties":"Propietats","Add body":"Afegeix contingut","Add title":"Afegeix títol","Search":"Cerca","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"L'aplicació ha estat autoritzada - podeu tancar aquesta pestanya del navegador.","The application has been successfully authorised.":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Obriu l'URL següent al navegador per a autenticar l'aplicació. L'aplicació crearà un directori a «Aplicacions/Joplin» i només llegirà i escriurà fitxers en aquest directory. No tindrà accés a cap fitxer fora d'aquesta directori ni a cap dada personal. No es compartirà cap dada amb terceres parts.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"No es pot accedir a %s","title":"títol","updated date":"data d'actualització","Conflicts":"Conflictes","Cannot move notebook to this location":"No es pot moure el bloc de notes a aquesta ubicació","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Els blocs de notes no poden tenir el nom «%s», és un títol reservat.","yes":"sí","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenció: si canvieu aquesta ubicació, assegureu-vos de copiar-hi tot el contingut abans de sincronitzar; en cas contrari, se suprimiran tots els fitxers. Consulteu les FAQ per obtenir més detalls: %s","Light":"Clar","Dark":"Fosc","Dracula":"Dràcula","Solarised Light":"Solaritzat clar","Solarised Dark":"Solaritzat fosc","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim fosc","OLED Dark":"OLED fosc","Synchronisation target":"Objectiu de sincronització","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"L'objectiu on se sincronitzarà. Cada objectiu pot tenir paràmetres addicionals que s'anomenen «sync.NUM.NAME» (tots documentats a sota).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directori on es farà la sincronització (camí absolut)","Nextcloud WebDAV URL":"URL del Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Nom d'usuari del Nextcloud","Nextcloud password":"Contrasenya del Nextcloud","WebDAV URL":"URL de WebDAV","WebDAV username":"Nom d'usuari WebDAV","WebDAV password":"Contrasenya de WebDAV","AWS S3 bucket":"Contenidor AWS S3","AWS key":"Clau AWS","AWS secret":"Secret AWS","Attachment download behaviour":"Comportament de descàrrega d'adjunts","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En el mode \"Manual\", els adjunts només es descarreguen quan hi feu clic. En l'\"Automàtic\", es descarreguen quan obriu la nota. A \"Sempre\", es descarreguen tots els adjunts, tant si obriu la nota com si no.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automàtic","Max concurrent connections":"Connexions simultànies màximes","Language":"Llengua","Date format":"Format de data","Time format":"Format horari","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Canvia de tema automàticament per coincidir amb el tema del sistema","Preferred light theme":"Tema clar preferit","Preferred dark theme":"Tema fosc preferit","Show note counts":"Mostra el número de notes","Split View":"Vista dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Les tasques pendents sense finalitzar a la part superior","Show completed to-dos":"Mostra els llistats de tasques pendents finalitzats","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Aparellament automàtic de claus, parèntesis, cites, etc.","Reverse sort order":"Ordre invers","Sort notebooks by":"Ordena els blocs de notes per","Save geo-location with notes":"Desa la geolocalització a les notes","When creating a new to-do:":"En crear un llistat de tasques pendents:","Focus title":"Vés al títol","Focus body":"Vés al cos","When creating a new note:":"En crear una nota:","Enable soft breaks":"Activa els salts de línia","Enable typographer support":"Activa el soport tipogràfic","Enable math expressions":"Activa les expressions matemàtiques","Enable Fountain syntax support":"Activa el suport de sintaxi de Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Activa el suport de diagrames Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Activa la sintaxi ==mark==","Enable footnotes":"Activar notes a peu de pàgina","Enable table of contents extension":"Activar l'extensió de l'índex","Enable ~sub~ syntax":"Activa la sintaxi ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Activa la sintaxi ^sup^","Enable deflist syntax":"Activa la sintaxi deflist","Enable abbreviation syntax":"Activa la sintaxi d'abreviatures","Enable markdown emoji":"Activa els emoticons Markdown","Enable ++insert++ syntax":"Activa la sintaxi ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Activa l'extensió de taules multimarkdown","Show tray icon":"Mostra la icona a la safata","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: no funciona en tots els entorns d'escriptori.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Això permetrà que Joplin s’executi en segon pla. Es recomana habilitar aquesta configuració perquè les notes es sincronitzin constantment, reduint així el nombre de conflictes.","Start application minimised in the tray icon":"Inicieu l'aplicació minimitzada a la icona de la safata","Editor font size":"Mida de lletra de l'editor","Editor font":"Tipus de lletra de l'editor","Default":"Per defecte","Editor font family":"Famíllia de lletra de l'editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Cal que sigui un tipus de lletra *monoespacial* o no funcionarà correctament. Si el tipus de lletra no és correcte o és buit, s'establirà per defecte a un tipus de lletra monoespacial genèric.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Full d'estil personalitzat per a estils d'aplicacions de tot Joplin","Automatically update the application":"Actualitza automàticament l'aplicació","Get pre-releases when checking for updates":"Obtén pre-llançaments quan cerqui actualitzacions","See the pre-release page for more details: %s":"Consulta la pàgina de pre-llançament per a més detalls: %s","Synchronisation interval":"Interval de sincronització","%d minutes":"%d minuts","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d hores","Text editor command":"Ordre de l'editor de text","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"L'ordre de l'editor (que pot incloure arguments) que s'usarà per a obrir una nota. Si no se'n proporciona cap, es detectarà automàticament l'editor predeterminat.","Page size for PDF export":"Mida de la pàgina per exportació a PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientació de la pàgina per exportació a PDF","Portrait":"Retrat","Landscape":"Paisatge","Keyboard Mode":"Mode de teclat","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personalitzats","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Una llista separada per comes de camins a directoris d'on carregar els certificats, o el camí a fitxers de certificats concrets. Per exemple, el_meu/dir_cert, /altres/personalitzat.pem. Tingueu en compte que si feu canvis en la configuració TLS, cal que els deseu abans de fer clic a «Comprova la configuració de la sincronització».","Ignore TLS certificate errors":"Ignora els errors de certificat TLS","Fail-safe":"A prova d'errors","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"A prova d'errors: no esborreu les dades locals quan la destinació de sincronització estigui buida (sovint és el resultat d'una configuració errònia o d'algun altre error)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifiqueu el port que hauria de fer servir el servidor API. Si no s’estableix, s’utilitzarà un valor per defecte.","Enable note history":"Activa l'historial de notes","days":"dies","%d days":"%d dies","Keep note history for":"Conserva l'historial de la nota durant","Notebook list growth factor":"Factor de creixement de la llista de blocs de notes","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"La propietat factor defineix com l’element creixerà o es reduirà per ajustar-se a l’espai disponible al seu contenidor respecte als altres elements. Per tant, un element amb un factor de 2 ocuparà el doble d’espai que un element amb un factor de 1. Reinicieu l’aplicació per veure els canvis.","Note list growth factor":"Factor de creixement de la llista de notes","Note area growth factor":"Factor de creixement de l'àrea de nota","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"El valor de l'opció no és vàlid: «%s». Els valors possibles són: %s.","General":"General","Synchronisation":"Sincronització","Appearance":"Aspecte","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicació","Encryption":"Xifratge","Web Clipper":"Desa-retalls de webs","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Aquests connectors milloren el renderitzador de Markdown amb funcions addicionals. Tingueu en compte que, tot i que aquestes funcions poden ser útils, no són Markdown estàndard i, per tant, la majoria només funcionaran dins de Joplin. A més, alguns d’ells són *incompatibles* amb l’editor WYSIWYG. Si obriu una nota que utilitza un d'aquests connectors en aquest editor, perdreu el format del connector. A continuació s’indica quins connectors són compatibles o no amb l’editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes i la configuració es desen a: %s","Not downloaded":"No descarregat","Downloading":"Descarregant","Downloaded":"Descarregat","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflicte en un adjunt: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Hi ha hagut un [conflicte](%s) en aquest l'adjunt.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'etiqueta \"%s\" ja existeix. Escolliu un nom diferent.","created date":"data de creació","custom order":"ordre personalitzat","This note does not have geolocation information.":"Aquesta nota no té informació de geolocalització.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"No es pot copiar la nota al bloc de notes «%s»","Cannot move note to \"%s\" notebook":"No es pot moure la nota al bloc de notes «%s»","Encrypted":"Xifrat","Encrypted items cannot be modified":"Els elements xifrats no es poden modificar","Usage: %s":"Ús: %s","Unknown flag: %s":"Bandera desconeguda: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Verificant... Espereu.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Èxit! Sembla que la configuració de sincronització és correcta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Error. Comproveu que l’URL, el nom d’usuari, la contrasenya, etc. siguin correctes i que el servei a sincronitzar sigui accessible. L'error reportat ha estat:","The application has been authorised!":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"No s'ha pogut autoritzar l'aplciació:\n\n%s\n\nTorneu-ho a provar.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Confirmeu que voleu tornar a xifrar la vostra base de dades completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Les vostres dades es tornaran a xifrar i sincronitzar.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Entreu la vostra contrasenya en la llista de claus mestres d'aquí a sota abans d'actualitzar la clau.","The master key has been upgraded successfully!":"La clau mestra s'ha actualitzat amb èxit!","Could not upgrade master key: %s":"No s'ha pogut actualitzar la clau mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Elements desxifrats: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"No es pot actualitzar el testimoni: manquen les dades d'autenticació. Reiniciar la sincronització pot solucionar el problema.","Created local items: %d.":"Elements locals creats: %d.","Updated local items: %d.":"Elements locals actualitzats: %d.","Created remote items: %d.":"Elements remots creats: %d.","Updated remote items: %d.":"Elements remots actualitzats: %d.","Deleted local items: %d.":"Elements locals suprimits: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elements remots suprimits: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elements obtinguts: %d/%d.","Cancelling...":"S'està cancel·lant...","Completed: %s":"Finalitzat: %s","Last error: %s":"Últim error: %s","Idle":"Ociós","In progress":"En progés","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"No s'ha pogut connectar amb l'applicació Joplin Nextcloud. Comproveu la configuració en la plantalla de Sincronització. L'error complet és:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de fitxers","Forward":"Endavant","Revision: %s (%s)":"Revisió: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del client: %s","Sync Version: %s":"Versió de la sincronització: %s","Profile Version: %s":"Versió del perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Clauer admès: %s","Restored Notes":"Notes restaurades","There is no data to export.":"No hi ha dades per exportar.","File":"Fitxer","Directory":"Directori","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Indiqueu el bloc de notes on s'haurien d'importar les notes.","Joplin Export File":"Fitxer d'exportació del Joplin","Joplin Export Directory":"Directori d'exportació del Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a HTML)","HTML File":"Fitxer HTML","HTML Directory":"Directori HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"No puc carregar el mòdul «%s» per al format «%s» i destí \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"No es pot trobar «%s».","Please specify import format for %s":"Indiqueu el format d'importació per a %s","Items that cannot be synchronised":"Elements que no s'han pogut sincronitzar","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Aquests elements es mantindran al dispositiu però no es pujaran a la destinació de sincronització. Per a poder trobar aquests elements, podeu cercar pel títol o la ID (que es mostra entre claudàtors a sobre).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) no s'ha pogut pujar: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'element \"%s\" no s'ha pogut descarregar: %s","Items that cannot be decrypted":"Elements que no s'han pogut desxifrar","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin no ha pogut desxifrar aquests elements diverses vegades, possiblement perquè estan danyats o són massa grans. Aquests elements romandran al dispositiu, però Joplin ja no intentarà desxifrar-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Adjunts","Downloaded and decrypted":"Descarregat i desxifrat","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Descarregat i xifrat","Attachments that could not be downloaded":"Adjunts que no s'han pogut descarregar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estat de la sincronització (element sinc. / elements totals)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflictius: %d","To delete: %d":"Per suprimir: %d","Folders":"Carpetes","%s: %d notes":"%s: %d notes","Coming alarms":"Alarmes programades","On %s: %s":"A les %s.%s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica les notes que coincideixen amb a [blocdenotes]. Si no indiqueu cap bloc de notes es dupliquen en el bloc de notes actual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra les notes en el bloc de notes actual. Useu «ls /» per a mostrar la llista de blocs de notes.","Displays only the first top notes.":"Només mostra les primeres notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena l'element per (p. ex. títol, actualització o creació).","Reverses the sorting order.":"Inverteix el criteri d'ordenació.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Només mostra els elements dels tipus específics. Pot ser «n» per a les notes, «t» per les tasques pendents, o «nt» per a notes i tasques pendents (p. ex. «-tt» mostrarà només les tasques pendents, mentre que «-ttd» mostrarà notes i tasques pendents).","Either \"text\" or \"json\"":"«text» o «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usa el format de llista llarga. El format és ID, NRE_NOTES (per a blocs de notes), DATA, TASQUES_MARCADES (per a llistats de tasques pendents), TÍTOL","Please select a notebook first.":"Cal que primer seleccioneu un bloc de notes.","Imports data into Joplin.":"Importa les dades al Joplin.","Source format: %s":"Format d'origen: %s","Do not ask for confirmation.":"No demanis confirmació.","Output format: %s":"Format destí: %s","Importing notes...":"S'estan important notes...","Enum":"Enumeració","Type: %s.":"Tipus: %s.","Possible values: %s.":"Valors possibles: %s.","Default: %s":"Per defecte: %s","Possible keys/values:":"Valors/claus possibles:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Arrenca, atura o verifica el servidor API. Per especificar a quin port ha de córrer, estableix la variable api.port. Les ordres són (%s).","Server is already running on port %d":"El servidor ja està corrent en el port %d","Server is running on port %d":"El servidor està corrent en el port %d","Server is not running.":"El servidor no està corrent.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestiona la configuració E2EE. Les ordres són «enable», «disable», «decrypt», «status» i «target-status».","Enter master password:":"Introduïu una contrasenya mestra:","Operation cancelled":"L'operació s'ha cancel·lat","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"S'està iniciant el desxifratge... Espereu perquè això pot durar alguns minuts, depenent de quanta informació calgui desxifrar.","Decrypted items: %d":"Elements desxifrats: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elements omesos: %d (utilitza --retry-failed-items per tornar a intentar desxifrar-los)","Completed decryption.":"El desxifratge ha finalitzat.","Creates a new notebook.":"Crea un bloc de notes nou.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mou les notes que coincideixen amb a [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obté o estableix un valor de configuració. Si no s'indica [valor], mostrarà el valor de [nom]. Si no s'indica ni [nom] ni [valor], es mostrarà un llistat amb la configuració actual.","Also displays unset and hidden config variables.":"També mostra variables de configuració ocultes o sense definir.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Canvia a [notebook] - totes les operacions posteriors s'aplicaran en aquest bloc de notes.","Synchronises with remote storage.":"Sincronitza amb un emmagatzemament remot.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronitza a la destinació indicada (de forma predeterminada al valor de configuració sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"No esteu autenticats amb %s. Proporcioneu les credencials que falten.","Synchronisation is already in progress.":"La sincronització ja és en curs.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"El fitxer de bloqueig està ús. Si sabeu que no s'està executant cap sincronització ara mateix, podeu suprimir el fitxer de bloqueig a «%s» i reprendre l'operació.","Synchronisation target: %s (%s)":"Destinació de la sincronització: %s(%s)","Cannot initialise synchroniser.":"No es pot inicialitzar el sincronitzador.","Starting synchronisation...":"Està començant la sincronització...","Downloading resources...":"Descarregant recursos...","Cancelling... Please wait.":"S'està cancel·lant... Espereu.","Renames the given (note or notebook) to .":"Canvia el nom de la nota o bloc de notes indicat de a .","Deletes the given notebook.":"Suprimeix el bloc de notes indicat.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Suprimeix el bloc de notes sense demanar cap confirmació.","Creates a new to-do.":"Crea una llista de tasques pendents.","Notes can only be created within a notebook.":"Només podeu crear notes en un bloc de notes.","Displays the given note.":"Mostra la nota indicada.","Displays the complete information about note.":"Mostra la informació completa sobre la nota.","Edit note.":"Edita la nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"No hi ha definit cap editor de text. Establiu-ne un usant `config editor `","No active notebook.":"No hi ha cap bloc de notes actiu.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"La nota «%s» no existeix. Voleu crear-la?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"S'està iniciant l'edició del a nota. Tanqueu l'editor per a tornar a l'indicador.","Note has been saved.":"S'ha desat la nota.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Per a suprimir una etiqueta, traieu l'etiqueta en les notes associades.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Primer seleccioneu la nota o el bloc de notes que vulgueu suprimir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Premeu Ctrl+D o escriviu «exit» per a sortir de l'aplicació","Deletes the notes matching .":"Suprimeix les notes que coincideixen amb .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Suprimeix les notes sense demanar confirmació.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes coincideixen amb aquest patró. Voleu suprimir-les?","Attaches the given file to the note.":"Adjunta el fitxer indicat a la nota.","Displays version information":"Mostra la informació de versió","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca un llistat de tasques pendents com a no finalitzat.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta les dades del Joplin al camí indicat. Per defecte, exportarà tota la base de dades, incloent-hi blocs de notes, notes, etiquetes i recursos.","Destination format: %s":"Format destí: %s","Exports only the given note.":"Exporta només la nota indicada.","Exports only the given notebook.":"Exporta només el bloc de notes indicat.","Creates a new note.":"Crea una nota nova.","Type `joplin help` for usage information.":"Escriviu «joplin help» per a obtenir informació d'ús.","Fatal error:":"Error fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Motra una URL de geolocalitzacio de la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Us donem la benvinguda al Joplin!\n\nEscriviu «:help shortcuts» per a llistar les dreceres de teclat, o simplement «:help» per a informació d'ús.\n\nPer exemple, per a crear un bloc de notes premeu «mb»; per a crear una nota premeu «mn».","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Un o més elements estan xifrats i cal que proporcioneu una contrasenya mestra. Per a fer-ho, escriviu «e2ee decrypt». Si ja heu indicat una contrasenya, els elements xifrats s'estan desxifrant en segon pla i seran disponibles aviat.","You may also type `status` for more information.":"També podeu escriure `status` per obtenir més informació.","Search:":"Cerca:","Searches for the given in all the notes.":"Cerca el patró en totes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Estableix la propietat de la indicada al [valor] donat. Les propietats possibles són:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Manca un argument requerit: %s","Your choice: ":"La vostra tria: ","Invalid answer: %s":"La resposta no és vàlida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"No es pot canviar un element xifrat","Displays usage information.":"Mostra la informació d'ús.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Per a obtenir informació sobre com personalitzar les dreceres de teclat, visiteu %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les dreceres no són disponibles en el mode de línia d'ordres.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriviu «help [ordre]» per a més informació sobre l'ordre; o escriviu «help all» per a la informació d'ús completa.","The possible commands are:":"Les ordres possibles són:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"En qualsevol ordre, podeu referenciar una nota o bloc de notes per el títol o l'ID, o podeu usar dreceres «$n» o «$b» per a, respectivament, la nota o el bloc de nota seleccionat. Podeu usar «$c» per a fer referència a l'element seleccionat.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Per a desplaçar-vos d'un panell a un altre, premeu Tab o Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Useu les fletxes del cursor i les tecles de pàgina amunt i avall per a recórrer les llistes i les àrees de text (incloent-hi aquesta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Per a maximitzar o minimitzar la consola, premeu «tc».","To enter command line mode, press \":\"":"Per a anar al mode de línia d'ordres, premeu «:»","To exit command line mode, press ESCAPE":"Per a sortir del mode en línia d'ordres, premeu la tecla Escapada","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Per a llistar les dreceres de teclat i opcions de configuració, escriviu «help keymap»"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pot ser «toggle» o «clear». Useu «toggle» per a canviar el llistats de tasques entre l'estat de finalitzat i no finalitzat (si l'objectiu és una nota normal es convertirà a un llistat de tasques pendents). Useu «clear» per a convertir un llistat de tasques pendents a una nota normal.","Exits the application.":"Surt de l'aplicació.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Hi ha més d'un element que coincideix amb «%s». Restringiu la consulta.","No notebook selected.":"No heu seleccionat cap bloc de notes.","No notebook has been specified.":"No heu indicat cap bloc de notes.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"S'està cancel·lant la sincronització en segon pla... Espereu.","No such command: %s":"No existeix l'ordre: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"L'ordre «%s» només és disponible en mode IGU","Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un resum sobre les notes i blocs de notes.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Per a reintentar el desxifratge d'aquests elements. Executa `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pot ser «add», «remove», «list» o «notetags» per a assignar o suprimir l'[etiqueta] de la [nota], o per a llistar les notes associades amb l'[etiqueta]. L'ordre «tag list» es pot usar per a llistar totes les etiquetes (useu -l per l'opció llarga).","Invalid command: \"%s\"":"Ordre no vàlida: «%s»","Marks a to-do as done.":"Marca un llistat de tasques pendents com a fet.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota no és un llistat de tasques pendents: «%s»"} \ No newline at end of file +{"OK":"D'acord","Cancel":"Cancel·la","Goto Anything...":"Anar a qualsevol cosa...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està exportant a «%s» com a format «%s». Espereu...","Could not export notes: %s":"No s'han pogut exportar les notes: %s","Current version is up-to-date.":"La versió actual està actualitzada.","%s (pre-release)":"%s (pre-llençament)","An update is available, do you want to download it now?":"Hi ha disponible una actualització. Voleu descarregar-la ara?","Your version: %s":"La vostra versió: %s","New version: %s":"Nova versió: %s","Full Release Notes":"Notes completes de la versió","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota «%s» s'ha restaurat amb èxit en el bloc de notes «%s».","This note has no history":"Aquesta nota no té historial","Unsupported link or message: %s":"Missatge o enllaç no suportat: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliqueu «%s» per restaurar la nota. Aquesta serà copiada al el notebook anomenat «%s». La versió actual de la nota no serà substituïda o modificada.","Back":"Enrere","Remove":"Elimina","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes \"%s\"? \n\nTambé se suprimiran totes les notes i els sub-blocs d'aquest bloc de notes.","Delete":"Suprimeix","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Voleu suprimir l'etiqueta \"%s\" de totes les notes?","Remove this search from the sidebar?":"Voleu suprimir aquesta cerca de la barra lateral?","Export":"Exporta","All notes":"Totes les notes","Synchronise":"Sincronitza","Notebooks":"Blocs de notes","Tags":"Etiquetes","Decrypting items: %d/%d":"S'estan desxifrant els elements: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Obtenint recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Seleccioneu on s'hauria d'exportar l'estat de la sincronització","Retry All":"Torna a provar-los tots","Retry":"Torna a provar","strong text":"text destacat","emphasised text":"text ressaltat","Insert Hyperlink":"Introdueix un enllaç","List item":"Element de llista","Layout":"Disposició","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Aquesta nota no té contingut. Feu clic a «%s» per a anar a l'editor i modificar-la.","Cut":"Retalla","Copy":"Copia","Paste":"Enganxa","Checkbox list":"Llista de caselles de verificació","Edit":"Edita","Attach file":"Adjunta un fitxer","Code Block":"Bloc de codi","Inline Code":"Codi en línia","Insert Date Time":"Insereix la data i hora","Drop notes or files here":"Arrossega les notes o fitxers aquí","Code View":"Vista de codi","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Espereu que tots els adjunts hagin estat descarregats i desxifrats. També podeu canviar a %s per editar la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Hi ha hagut un error al descarregar aquest adjunt:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Aquest adjunt no ha estat descarregat o desxifrat encara","Open...":"Obre...","Save as...":"Anomena i desa...","Reveal file in folder":"Mostra el fitxer a la carpeta","Copy path to clipboard":"Copia el camí al porta-retalls","Copy Link Address":"Copia l'adreça de l'enllaç","to-do":"tasques pendents","note":"nota","Creating new %s...":"S'està creant una %s...","In: %s":"A: %s","Select all":"Seleccioneu tot","Bold":"Negreta","Italic":"Cursiva","Hyperlink":"Enllaç","Code":"Codi","Numbered List":"Llista numerada","Bulleted List":"Llista de pics","Checkbox":"Casella de verificació","Heading":"Capçalera","Horizontal Rule":"Línia horitzontal","Note title":"Títol de la nota","Search in current note":"Cerca en la nota actual","Note body":"Cos de la nota","ID":"ID","Created":"Creació","Updated":"Actualització","Completed":"Finalitzat","Location":"Ubicació","URL":"URL","Note History":"Historial de la nota","Markup":"Marcatge","Previous versions of this note":"Versions prèvies d'aquesta nota","Note properties":"Propietats de la nota","Disabled":"Desactivat","Search...":"Cerca...","Import":"Importació","Quit":"Surt","Insert template":"Insereix plantilla","Actual Size":"Mida real","Website and documentation":"Lloc web i documentació","Close Window":"Tanca la finestra","Options":"Opcions","Save":"Desa","Some items cannot be synchronised.":"Alguns elements no s'han pogut sincronitzar.","View them now":"Mostra'ls ara","Some items cannot be decrypted.":"Alguns elements no s'han pogut desxifrar.","One or more master keys need a password.":"Una o més claus mestres necessiten una contrasenya.","Set the password":"Establiu la contrasenya","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una de les vostres claus mestres utilitza un mètode de xifratge obsolet.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat, hauríeu de tornar a xifrar les vostres dades.","More info":"Més informació","Statistics...":"Estadístiques...","Rename":"Canvia el nom","Rename notebook:":"Canvia el nom del bloc de notes:","New to-do":"Llistat de tasques pendents nou","Toggle note list":"Mostra o amaga llista de notes","Toggle sidebar":"Mostra o amaga barra lateral","Set alarm":"Estableix una alarma","Set alarm:":"Estableix una alarma:","PDF File":"Fitxer PDF","New note":"Nota nova","Move to notebook":"Mou al bloc de notes","Move to notebook:":"Mou al bloc de notes:","Toggle editor layout":"Canvia disposició de l'editor","Rename tag:":"Canvia el nom de l'etiqueta:","New notebook":"Bloc de notes nou","Notebook title:":"Títol del bloc de notes:","Share note...":"Comparteix nota...","New sub-notebook":"Sub-bloc de notes nou","Template file:":"Fitxer de plantilla:","Add or remove tags:":"Afegeix o suprimeix etiquetes:","Print":"Imprimeix","Only one note can be printed at a time.":"Només es pot imprimir una nota alhora.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Per a permetre que el Joplin sincronitzi amb el Dropbox, seguiu les passes següents:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Pas 1: Obriu aquest URL al navegador per autoritzar l'aplicació:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Pas 2: Introduïu el codi proporcionat per Dropbox:","Submit":"Tramet","Token has been copied to the clipboard!":"El testimoni s'ha copiat al porta-retalls!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"El servei de desa-retalls de webs és actiu i configurat per a iniciar-se automàticament.","Status: Started on port %d":"Estat: iniciat al port %d","Status: %s":"Estat: %s","Disable Web Clipper Service":"Desactiva el servei del desa-retalls de webs","The web clipper service is not enabled.":"El servei del desa-retalls de webs no està activat.","Enable Web Clipper Service":"Activa el servei del desa-retalls de webs","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"El desa-retalls de webs del Joplin us permet desar pàgines web i captures de pantalla del navegador web al Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Per a poder usar el desa-retalls de webs, cal que feu el següent:","Step 1: Enable the clipper service":"Pas 1: Activeu el servei del desa-retalls de webs","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Aquest servei permet que l'extensió del navegador pugui comunicar-se amb el Joplin. En activar-la, el tallafocs us podria demanar de donar permís al Joplin per a escoltar un port determinat.","Step 2: Install the extension":"Pas 2: Instal·leu l'extensió","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descarregueu i instal·leu l'extensió adient per al vostre navegador:","Advanced options":"Opcions avançades","Authorisation token:":"Testimoni d'autorització:","Copy token":"Copia testimoni","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Aquest testimoni d'autorització només és necessari per permetre l'accés d'aplicacions de tercers al Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"S'està important el format de «%s» a «%s». Espereu...","Synchronisation Status":"Estat de la sincronització","Create note from template":"Crea nota des d'una plantilla","Create to-do from template":"Crea tasques pendents des d'una plantilla","Open template directory":"Obre carpeta de plantilles","Refresh templates":"Refresca plantilles","Note attachments...":"Adjunts...","&File":"&Fitxer","About Joplin":"Quant al Joplin","Preferences...":"Preferències...","Check for updates...":"Comprova les actualitzacions...","Templates":"Plantilles","Hide %s":"Amaga %s","&Edit":"&Edita","&View":"&Visualitza","Layout button sequence":"Seqûència del botó de disposició","Zoom In":"Ampliar","Zoom Out":"Allunyar","&Note":"&Nota","&Tools":"&Eines","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fòrum del Joplin","Make a donation":"Donatius","Toggle development tools":"Activa/desactiva eines de desenvolupament","Firefox Extension":"Extensió del Firefox","Chrome Web Store":"Web store de Chrome","Get it now:":"Obteniu-lo ara:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Es crearà un bloc de notes «%s» i s'hi importarà el fitxer «%s»","Found: %d.":"Trobades: %d.","Created: %d.":"Creades: %d.","Updated: %d.":"Actualitzades: %d.","Skipped: %d.":"Omeses: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetats: %d.","The notes have been imported: %s":"Notes s'han importat: %s","Duplicate":"Duplica","%s - Copy":"%s - Copia","Switch between note and to-do type":"Alterna entre el tipus nota i tasques pendents","Switch to note type":"Canvia el tipos a nota","Switch to to-do type":"Canvia el tipos a tasques pendents","Copy Markdown link":"Copia l'enllaç Markdown","Delete note \"%s\"?":"Voleu suprimir la nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Voleu suprimir aquestes %d notes?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"No s'ha completat l'autenticació (no ha rebut el testimoni d'autenticació).","Master keys that need upgrading":"Claus mestres que necessiten actualització","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Les claus mestres següents utilitzen un algoritme de xifratge obsolet i és recomanable d'actualitzar-les. La clau mestra actualitzada també podrà xifrar i desxifrar les vostres dades com fins ara.","Upgrade":"Actualitza","Re-encrypt data":"Torna a xifrar les dades","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat a un de més segur i és recomanable que l'apliqueu a les vostres dades.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Podeu utilitzar l'eina següent per re-xifrar les vostres dades, per exemple si sabeu que algunes de les vostres notes estan xifrades amb un mètode de xifratge obsolet.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Per a fer-ho, totes les vostres dades hauran de ser encriptades i sincronitzades, per tant és millor executar-ho durant la nit.\n\nPer a començar, seguiu aquestes instruccions:\n\n1. Sincronitzeu tots els vostres dispositius.\n2. Feu click en \"%s\".\n3. Deixeu-lo executant-se fins que acabi. Mentre s'executa, eviteu fer canvis en cap nota des dels altres dispositius per evitar els conflictes.\n4. Un cop la sincronització està acabada en aquest dispositiu, sincronitzeu tots els altres dispositius, i deixeu-los executant-se fins que acabin.\n\nImportant: només cal executar això UNA SOLA VEGADA en un dispositiu.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Si desactiveu el xifratge, significa que *totes* les notes i adjunts es tornaran a sincronitzar i enviar sense xifrar a la destinació de sincronització. Voleu continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activar el xifratge significa que *tots* els adjunts i les notes es tornaran a sincronitzar i a enviar xifrats a la destinació de sincronització. No perdeu la contrasenya perquè, per motius de seguretat, serà l'*única* manera desxifrar les dades! Per a activar el xifratge, introduïu la contrasenya a sota.","Disable encryption":"Desactiva el xifratge","Enable encryption":"Activa el xifratge","Master Keys":"Claus mestres","Active":"Activa","Source":"Font","Password":"Contrasenya","Password OK":"La contrasenya és correcta","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: només s'usarà una clau mestre per al xifratge (la marcada com a «activa»). Qualsevol de les claus es podrien usar per a desxifrar, depenent de com es van xifrar originalment les notes o blocs de notes.","Missing Master Keys":"Manquen les claus mestres","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les claus mestres amb aquests IDs s'usen per a xifrar alguns dels elements. Tot i això l'aplicació actualment no hi té accés. Probablement es baixin via sincrontizació.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Per a més informació sobre el xifratge d'extrem a extrem (E2EE de l'anglès) i consells sobre com activar-lo, llegiu la documentació:","Status":"Estat","Encryption is:":"El xifratge és:","Enabled":"Activat","OneDrive Login":"Inicia sessió al OneDrive","Dropbox Login":"Inicia sessió al Dropbox","Note attachments":"Adjunts de la nota","This will open a new screen. Save your current changes?":"Això obrirà una nova pantalla. Voleu desar els canvis actuals?","Check synchronisation configuration":"Comprova la configuració de la sincronització","Show Advanced Settings":"Mostra opcions avançades","Browse...":"Navega...","Do it now":"Fes-ho ara","Plugins":"Connectors","Apply":"Aplica","Clear":"Neteja","Words":"Paraules","Characters":"Caràcters","Characters excluding spaces":"Caràcters excloent espais","Lines":"Línies","Editor":"Editor","Viewer":"Visor","Read time: %s min":"Temps de lectura: %s min","Statistics":"Estadístiques","Close":"Tanca","Custom order":"Ordrenació personalitzada","View":"Vista","Sort notes by":"Ordena les notes per","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Per ordenar les notes manualment, l'ordre de classificació s'ha de canviar a \"%s\" en el menú \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"No hi ha cap nota aquí. Creeu-ne una fent clic a «Nota nova».","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Ara mateix no hi ha cap bloc de notes. Creeu-ne un fent clic a «Bloc de notes nou».","Note list":"Llistat de notes","Search in all the notes":"Cerca a totes les notes","Title":"Títol","Size":"Mida","Action":"Acció","Untitled":"Sense títol","Delete attachment \"%s\"?":"Voleu suprimir l'adjunt \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Aquesta és una eina avançada per mostrar els adjunts que estan enllaçats a les vostres notes. Tingueu precaució en suprimir-ne un, ja que després no es poden restaurar.","Please wait...":"Espereu...","No resources!":"No hi ha recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Avís: no es mostren tots els recursos per motius de rendiment (límit:% s).","Synchronising...":"Sincronitzant...","Generating link...":"Generant enllaç...","Link has been copied to clipboard!":"L'enllaç s'ha copiat al porta-retalls!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: quan es comparteix una nota, deixa d'estar xifrada al servidor.","Share Notes":"Comparteix notes","Copy Shareable Link":"Copia l'enllaç compartible","Stop external editing":"Atura l'edició externa","Edit in external editor":"Edita en un editor extern","Error opening note in editor: %s":"S'ha produït un error a l'obrir la nota amb l'editor: %s","Open %s":"Obre %s","Yes":"Sí","No":"No","Clear alarm":"Esborra l'alarma","Save alarm":"Desa l'alarma","Share":"Comparteix","Permission to use camera":"Permís per utilitzar la càmara","Your permission to use your camera is required.":"Es necessita el vostre permís per utilitzar la càmara.","Delete these notes?":"Voleu suprimir aquestes notes?","Notebook: %s":"Blocs de notes: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"No es pot canviar el nom dels blocs de notes xifrats","New Notebook":"Bloc de notes nou","Configuration":"Configuració","You currently have no notebooks.":"Ara mateix no teniu cap bloc de notes.","Create a notebook":"Crea un bloc de notes nou","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ara mateix no hi ha cap nota. Creeu-ne una fent clic en el botó (+).","The notebook could not be saved: %s":"No s'ha pogut desar el bloc de notes: %s","Edit notebook":"Edita el bloc de notes","Enter notebook title":"Entra el títol del bloc de notes","Login with OneDrive":"Inicia sessió amb OneDrive","Refresh":"Actualitza","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Voleu suprimir el bloc de notes? També se suprimiran totes les notes i els sub-blocs d'aquest bloc de notes.","New tags:":"Etiquetes noves:","Type new tags or select from list":"Escriviu etiquetes noves o seleccioneu-ne de la llista","Login with Dropbox":"Inicia sessió amb Dropbox","Enter code here":"Entreu el codi aquí","Master Key %s":"Clau mestra %s","Created: %s":"Creació: %s","Password:":"Contrasenya:","Password cannot be empty":"El camp *Contrasenya* no pot ser buit","Confirm password cannot be empty":"El camp *Confirma la contrasenya* no pot ser buit","Passwords do not match!":"Les contrasenyes no coincideixen!","Confirm password:":"Confirmeu la contrasenya:","Enable":"Activa","Encryption Config":"Configuració del xifratge","Encryption is: %s":"El xifratge és: %s","Warning":"Avís","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Per utilitzar la sincronització del sistema de fitxers, cal el vostre permís per escriure a l'emmagatzematge extern.","Tools":"Eines","Sync Status":"Estat de sincronització","Log":"Registre","Creating report...":"Creant informe...","Export Debug Report":"Exporta l'informe de depuració","Fixing search index...":"Corregint l'índex de cerca...","Fix search index":"Corregeix l'índex de cerca","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilitzeu això per reconstruir l'índex de cerca si hi ha un problema amb la cerca. Pot trigar molt en funció del nombre de notes.","Exporting profile...":"Exportant el perfil...","Export profile":"Exporta el perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Només en cas depuració: exporta el vostre perfil a una targeta SD externa.","More information":"Més informació","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Per a funcionar correctament, l'aplicació requereix els permisos següents. Habiliteu-los a la configuració del telèfon a Aplicacions > Joplin > Permisos","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Emmagatzematge: per a adjuntar fitxers a les notes i per a activar la sincronització amb el sistema de fitxers.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Càmera: per a poder fer fotografies i adjuntar-les a les notes.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Geolocalització: per a poder ajuntar la informació de geolocalització a les notes.","Joplin website":"Lloc web del Joplin","This note has been modified:":"Aquesta nota s'ha modificat:","Save changes":"Desa els canvis","Discard changes":"Descarta els canvis","No item with ID %s":"No hi ha cap element amb la ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Aquest adjunt no s'ha descarregat o no s'ha desxifrat encara.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'aplicació mòbil del Joplin, ara per ara, no admet aquest tipus d'enllaç: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Els enllaços amb el protocol %s no estan suportats","Delete note?":"Voleu suprimir la nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Esteu a punt d'adjuntar una imatge gran (%dx%d pixels). Voleu reduir-la a %d pixels abans d'adjuntar-la?","Unsupported image type: %s":"Tipus d'imatge no admesa: %s","Updated: %s":"Actualitzat: %s","View on map":"Mostra-ho al mapa","Go to source URL":"Anar a URL origen","Attach...":"Adjunta...","Attach photo":"Adjunta una imatge","Take photo":"Fes una foto","Choose an option":"Esculliu una opció","Convert to note":"Converteix a nota","Convert to todo":"Converteix a llistat de tasques pendents","Properties":"Propietats","Add body":"Afegeix contingut","Add title":"Afegeix títol","Search":"Cerca","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"L'aplicació ha estat autoritzada - podeu tancar aquesta pestanya del navegador.","The application has been successfully authorised.":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Obriu l'URL següent al navegador per a autenticar l'aplicació. L'aplicació crearà un directori a «Aplicacions/Joplin» i només llegirà i escriurà fitxers en aquest directory. No tindrà accés a cap fitxer fora d'aquesta directori ni a cap dada personal. No es compartirà cap dada amb terceres parts.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"No es pot accedir a %s","title":"títol","updated date":"data d'actualització","Conflicts":"Conflictes","Cannot move notebook to this location":"No es pot moure el bloc de notes a aquesta ubicació","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Els blocs de notes no poden tenir el nom «%s», és un títol reservat.","yes":"sí","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenció: si canvieu aquesta ubicació, assegureu-vos de copiar-hi tot el contingut abans de sincronitzar; en cas contrari, se suprimiran tots els fitxers. Consulteu les FAQ per obtenir més detalls: %s","Light":"Clar","Dark":"Fosc","Dracula":"Dràcula","Solarised Light":"Solaritzat clar","Solarised Dark":"Solaritzat fosc","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim fosc","OLED Dark":"OLED fosc","Synchronisation target":"Objectiu de sincronització","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"L'objectiu on se sincronitzarà. Cada objectiu pot tenir paràmetres addicionals que s'anomenen «sync.NUM.NAME» (tots documentats a sota).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directori on es farà la sincronització (camí absolut)","Nextcloud WebDAV URL":"URL del Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Nom d'usuari del Nextcloud","Nextcloud password":"Contrasenya del Nextcloud","WebDAV URL":"URL de WebDAV","WebDAV username":"Nom d'usuari WebDAV","WebDAV password":"Contrasenya de WebDAV","AWS S3 bucket":"Contenidor AWS S3","AWS key":"Clau AWS","AWS secret":"Secret AWS","Attachment download behaviour":"Comportament de descàrrega d'adjunts","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En el mode \"Manual\", els adjunts només es descarreguen quan hi feu clic. En l'\"Automàtic\", es descarreguen quan obriu la nota. A \"Sempre\", es descarreguen tots els adjunts, tant si obriu la nota com si no.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automàtic","Max concurrent connections":"Connexions simultànies màximes","Language":"Llengua","Date format":"Format de data","Time format":"Format horari","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Canvia de tema automàticament per coincidir amb el tema del sistema","Preferred light theme":"Tema clar preferit","Preferred dark theme":"Tema fosc preferit","Show note counts":"Mostra el número de notes","Split View":"Vista dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Les tasques pendents sense finalitzar a la part superior","Show completed to-dos":"Mostra els llistats de tasques pendents finalitzats","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Aparellament automàtic de claus, parèntesis, cites, etc.","Reverse sort order":"Ordre invers","Sort notebooks by":"Ordena els blocs de notes per","Save geo-location with notes":"Desa la geolocalització a les notes","When creating a new to-do:":"En crear un llistat de tasques pendents:","Focus title":"Vés al títol","Focus body":"Vés al cos","When creating a new note:":"En crear una nota:","Enable soft breaks":"Activa els salts de línia","Enable typographer support":"Activa el soport tipogràfic","Enable math expressions":"Activa les expressions matemàtiques","Enable Fountain syntax support":"Activa el suport de sintaxi de Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Activa el suport de diagrames Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Activa la sintaxi ==mark==","Enable footnotes":"Activar notes a peu de pàgina","Enable table of contents extension":"Activar l'extensió de l'índex","Enable ~sub~ syntax":"Activa la sintaxi ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Activa la sintaxi ^sup^","Enable deflist syntax":"Activa la sintaxi deflist","Enable abbreviation syntax":"Activa la sintaxi d'abreviatures","Enable markdown emoji":"Activa els emoticons Markdown","Enable ++insert++ syntax":"Activa la sintaxi ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Activa l'extensió de taules multimarkdown","Show tray icon":"Mostra la icona a la safata","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: no funciona en tots els entorns d'escriptori.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Això permetrà que Joplin s’executi en segon pla. Es recomana habilitar aquesta configuració perquè les notes es sincronitzin constantment, reduint així el nombre de conflictes.","Start application minimised in the tray icon":"Inicieu l'aplicació minimitzada a la icona de la safata","Editor font size":"Mida de lletra de l'editor","Editor font":"Tipus de lletra de l'editor","Default":"Per defecte","Editor font family":"Famíllia de lletra de l'editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Cal que sigui un tipus de lletra *monoespacial* o no funcionarà correctament. Si el tipus de lletra no és correcte o és buit, s'establirà per defecte a un tipus de lletra monoespacial genèric.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Full d'estil personalitzat per a estils d'aplicacions de tot Joplin","Automatically update the application":"Actualitza automàticament l'aplicació","Get pre-releases when checking for updates":"Obtén pre-llançaments quan cerqui actualitzacions","See the pre-release page for more details: %s":"Consulta la pàgina de pre-llançament per a més detalls: %s","Synchronisation interval":"Interval de sincronització","%d minutes":"%d minuts","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d hores","Text editor command":"Ordre de l'editor de text","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"L'ordre de l'editor (que pot incloure arguments) que s'usarà per a obrir una nota. Si no se'n proporciona cap, es detectarà automàticament l'editor predeterminat.","Page size for PDF export":"Mida de la pàgina per exportació a PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientació de la pàgina per exportació a PDF","Portrait":"Retrat","Landscape":"Paisatge","Keyboard Mode":"Mode de teclat","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personalitzats","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Una llista separada per comes de camins a directoris d'on carregar els certificats, o el camí a fitxers de certificats concrets. Per exemple, el_meu/dir_cert, /altres/personalitzat.pem. Tingueu en compte que si feu canvis en la configuració TLS, cal que els deseu abans de fer clic a «Comprova la configuració de la sincronització».","Ignore TLS certificate errors":"Ignora els errors de certificat TLS","Fail-safe":"A prova d'errors","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"A prova d'errors: no esborreu les dades locals quan la destinació de sincronització estigui buida (sovint és el resultat d'una configuració errònia o d'algun altre error)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifiqueu el port que hauria de fer servir el servidor API. Si no s’estableix, s’utilitzarà un valor per defecte.","Enable note history":"Activa l'historial de notes","days":"dies","%d days":"%d dies","Keep note history for":"Conserva l'historial de la nota durant","Notebook list growth factor":"Factor de creixement de la llista de blocs de notes","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"La propietat factor defineix com l’element creixerà o es reduirà per ajustar-se a l’espai disponible al seu contenidor respecte als altres elements. Per tant, un element amb un factor de 2 ocuparà el doble d’espai que un element amb un factor de 1. Reinicieu l’aplicació per veure els canvis.","Note list growth factor":"Factor de creixement de la llista de notes","Note area growth factor":"Factor de creixement de l'àrea de nota","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"El valor de l'opció no és vàlid: «%s». Els valors possibles són: %s.","General":"General","Synchronisation":"Sincronització","Appearance":"Aspecte","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicació","Encryption":"Xifratge","Web Clipper":"Desa-retalls de webs","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Aquests connectors milloren el renderitzador de Markdown amb funcions addicionals. Tingueu en compte que, tot i que aquestes funcions poden ser útils, no són Markdown estàndard i, per tant, la majoria només funcionaran dins de Joplin. A més, alguns d’ells són *incompatibles* amb l’editor WYSIWYG. Si obriu una nota que utilitza un d'aquests connectors en aquest editor, perdreu el format del connector. A continuació s’indica quins connectors són compatibles o no amb l’editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes i la configuració es desen a: %s","Not downloaded":"No descarregat","Downloading":"Descarregant","Downloaded":"Descarregat","Error":"Error","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflicte en un adjunt: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Hi ha hagut un [conflicte](%s) en aquest l'adjunt.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'etiqueta \"%s\" ja existeix. Escolliu un nom diferent.","created date":"data de creació","custom order":"ordre personalitzat","This note does not have geolocation information.":"Aquesta nota no té informació de geolocalització.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"No es pot copiar la nota al bloc de notes «%s»","Cannot move note to \"%s\" notebook":"No es pot moure la nota al bloc de notes «%s»","Encrypted":"Xifrat","Encrypted items cannot be modified":"Els elements xifrats no es poden modificar","Usage: %s":"Ús: %s","Unknown flag: %s":"Bandera desconeguda: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Verificant... Espereu.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Èxit! Sembla que la configuració de sincronització és correcta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Error. Comproveu que l’URL, el nom d’usuari, la contrasenya, etc. siguin correctes i que el servei a sincronitzar sigui accessible. L'error reportat ha estat:","The application has been authorised!":"L'aplicació s'ha autoritzat correctament!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"No s'ha pogut autoritzar l'aplciació:\n\n%s\n\nTorneu-ho a provar.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Confirmeu que voleu tornar a xifrar la vostra base de dades completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Les vostres dades es tornaran a xifrar i sincronitzar.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Entreu la vostra contrasenya en la llista de claus mestres d'aquí a sota abans d'actualitzar la clau.","The master key has been upgraded successfully!":"La clau mestra s'ha actualitzat amb èxit!","Could not upgrade master key: %s":"No s'ha pogut actualitzar la clau mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Elements desxifrats: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"No es pot actualitzar el testimoni: manquen les dades d'autenticació. Reiniciar la sincronització pot solucionar el problema.","Created local items: %d.":"Elements locals creats: %d.","Updated local items: %d.":"Elements locals actualitzats: %d.","Created remote items: %d.":"Elements remots creats: %d.","Updated remote items: %d.":"Elements remots actualitzats: %d.","Deleted local items: %d.":"Elements locals suprimits: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elements remots suprimits: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elements obtinguts: %d/%d.","Cancelling...":"S'està cancel·lant...","Completed: %s":"Finalitzat: %s","Last error: %s":"Últim error: %s","Idle":"Ociós","In progress":"En progés","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de fitxers","Forward":"Endavant","Revision: %s (%s)":"Revisió: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del client: %s","Sync Version: %s":"Versió de la sincronització: %s","Profile Version: %s":"Versió del perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Clauer admès: %s","Restored Notes":"Notes restaurades","There is no data to export.":"No hi ha dades per exportar.","File":"Fitxer","Directory":"Directori","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Indiqueu el bloc de notes on s'haurien d'importar les notes.","Joplin Export File":"Fitxer d'exportació del Joplin","Joplin Export Directory":"Directori d'exportació del Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Exporta com a fitxer de l'Evernote (com a HTML)","HTML File":"Fitxer HTML","HTML Directory":"Directori HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"No puc carregar el mòdul «%s» per al format «%s» i destí \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"No es pot trobar «%s».","Please specify import format for %s":"Indiqueu el format d'importació per a %s","Items that cannot be synchronised":"Elements que no s'han pogut sincronitzar","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Aquests elements es mantindran al dispositiu però no es pujaran a la destinació de sincronització. Per a poder trobar aquests elements, podeu cercar pel títol o la ID (que es mostra entre claudàtors a sobre).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) no s'ha pogut pujar: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'element \"%s\" no s'ha pogut descarregar: %s","Items that cannot be decrypted":"Elements que no s'han pogut desxifrar","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin no ha pogut desxifrar aquests elements diverses vegades, possiblement perquè estan danyats o són massa grans. Aquests elements romandran al dispositiu, però Joplin ja no intentarà desxifrar-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Adjunts","Downloaded and decrypted":"Descarregat i desxifrat","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Descarregat i xifrat","Attachments that could not be downloaded":"Adjunts que no s'han pogut descarregar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estat de la sincronització (element sinc. / elements totals)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflictius: %d","To delete: %d":"Per suprimir: %d","Folders":"Carpetes","%s: %d notes":"%s: %d notes","Coming alarms":"Alarmes programades","On %s: %s":"A les %s.%s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica les notes que coincideixen amb a [blocdenotes]. Si no indiqueu cap bloc de notes es dupliquen en el bloc de notes actual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra les notes en el bloc de notes actual. Useu «ls /» per a mostrar la llista de blocs de notes.","Displays only the first top notes.":"Només mostra les primeres notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena l'element per (p. ex. títol, actualització o creació).","Reverses the sorting order.":"Inverteix el criteri d'ordenació.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Només mostra els elements dels tipus específics. Pot ser «n» per a les notes, «t» per les tasques pendents, o «nt» per a notes i tasques pendents (p. ex. «-tt» mostrarà només les tasques pendents, mentre que «-ttd» mostrarà notes i tasques pendents).","Either \"text\" or \"json\"":"«text» o «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usa el format de llista llarga. El format és ID, NRE_NOTES (per a blocs de notes), DATA, TASQUES_MARCADES (per a llistats de tasques pendents), TÍTOL","Please select a notebook first.":"Cal que primer seleccioneu un bloc de notes.","Imports data into Joplin.":"Importa les dades al Joplin.","Source format: %s":"Format d'origen: %s","Do not ask for confirmation.":"No demanis confirmació.","Output format: %s":"Format destí: %s","Importing notes...":"S'estan important notes...","Enum":"Enumeració","Type: %s.":"Tipus: %s.","Possible values: %s.":"Valors possibles: %s.","Default: %s":"Per defecte: %s","Possible keys/values:":"Valors/claus possibles:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Arrenca, atura o verifica el servidor API. Per especificar a quin port ha de córrer, estableix la variable api.port. Les ordres són (%s).","Server is already running on port %d":"El servidor ja està corrent en el port %d","Server is running on port %d":"El servidor està corrent en el port %d","Server is not running.":"El servidor no està corrent.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestiona la configuració E2EE. Les ordres són «enable», «disable», «decrypt», «status» i «target-status».","Enter master password:":"Introduïu una contrasenya mestra:","Operation cancelled":"L'operació s'ha cancel·lat","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"S'està iniciant el desxifratge... Espereu perquè això pot durar alguns minuts, depenent de quanta informació calgui desxifrar.","Decrypted items: %d":"Elements desxifrats: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elements omesos: %d (utilitza --retry-failed-items per tornar a intentar desxifrar-los)","Completed decryption.":"El desxifratge ha finalitzat.","Creates a new notebook.":"Crea un bloc de notes nou.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mou les notes que coincideixen amb a [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obté o estableix un valor de configuració. Si no s'indica [valor], mostrarà el valor de [nom]. Si no s'indica ni [nom] ni [valor], es mostrarà un llistat amb la configuració actual.","Also displays unset and hidden config variables.":"També mostra variables de configuració ocultes o sense definir.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Canvia a [notebook] - totes les operacions posteriors s'aplicaran en aquest bloc de notes.","Synchronises with remote storage.":"Sincronitza amb un emmagatzemament remot.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronitza a la destinació indicada (de forma predeterminada al valor de configuració sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"No esteu autenticats amb %s. Proporcioneu les credencials que falten.","Synchronisation is already in progress.":"La sincronització ja és en curs.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"El fitxer de bloqueig està ús. Si sabeu que no s'està executant cap sincronització ara mateix, podeu suprimir el fitxer de bloqueig a «%s» i reprendre l'operació.","Synchronisation target: %s (%s)":"Destinació de la sincronització: %s(%s)","Cannot initialise synchroniser.":"No es pot inicialitzar el sincronitzador.","Starting synchronisation...":"Està començant la sincronització...","Downloading resources...":"Descarregant recursos...","Cancelling... Please wait.":"S'està cancel·lant... Espereu.","Renames the given (note or notebook) to .":"Canvia el nom de la nota o bloc de notes indicat de a .","Deletes the given notebook.":"Suprimeix el bloc de notes indicat.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Suprimeix el bloc de notes sense demanar cap confirmació.","Creates a new to-do.":"Crea una llista de tasques pendents.","Notes can only be created within a notebook.":"Només podeu crear notes en un bloc de notes.","Displays the given note.":"Mostra la nota indicada.","Displays the complete information about note.":"Mostra la informació completa sobre la nota.","Edit note.":"Edita la nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"No hi ha definit cap editor de text. Establiu-ne un usant `config editor `","No active notebook.":"No hi ha cap bloc de notes actiu.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"La nota «%s» no existeix. Voleu crear-la?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"S'està iniciant l'edició del a nota. Tanqueu l'editor per a tornar a l'indicador.","Note has been saved.":"S'ha desat la nota.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Per a suprimir una etiqueta, traieu l'etiqueta en les notes associades.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Primer seleccioneu la nota o el bloc de notes que vulgueu suprimir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Premeu Ctrl+D o escriviu «exit» per a sortir de l'aplicació","Deletes the notes matching .":"Suprimeix les notes que coincideixen amb .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Suprimeix les notes sense demanar confirmació.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes coincideixen amb aquest patró. Voleu suprimir-les?","Attaches the given file to the note.":"Adjunta el fitxer indicat a la nota.","Displays version information":"Mostra la informació de versió","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca un llistat de tasques pendents com a no finalitzat.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta les dades del Joplin al camí indicat. Per defecte, exportarà tota la base de dades, incloent-hi blocs de notes, notes, etiquetes i recursos.","Destination format: %s":"Format destí: %s","Exports only the given note.":"Exporta només la nota indicada.","Exports only the given notebook.":"Exporta només el bloc de notes indicat.","Creates a new note.":"Crea una nota nova.","Type `joplin help` for usage information.":"Escriviu «joplin help» per a obtenir informació d'ús.","Fatal error:":"Error fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Motra una URL de geolocalitzacio de la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Us donem la benvinguda al Joplin!\n\nEscriviu «:help shortcuts» per a llistar les dreceres de teclat, o simplement «:help» per a informació d'ús.\n\nPer exemple, per a crear un bloc de notes premeu «mb»; per a crear una nota premeu «mn».","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Un o més elements estan xifrats i cal que proporcioneu una contrasenya mestra. Per a fer-ho, escriviu «e2ee decrypt». Si ja heu indicat una contrasenya, els elements xifrats s'estan desxifrant en segon pla i seran disponibles aviat.","You may also type `status` for more information.":"També podeu escriure `status` per obtenir més informació.","Search:":"Cerca:","Searches for the given in all the notes.":"Cerca el patró en totes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Estableix la propietat de la indicada al [valor] donat. Les propietats possibles són:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Manca un argument requerit: %s","Your choice: ":"La vostra tria: ","Invalid answer: %s":"La resposta no és vàlida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"No es pot canviar un element xifrat","Displays usage information.":"Mostra la informació d'ús.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Per a obtenir informació sobre com personalitzar les dreceres de teclat, visiteu %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les dreceres no són disponibles en el mode de línia d'ordres.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriviu «help [ordre]» per a més informació sobre l'ordre; o escriviu «help all» per a la informació d'ús completa.","The possible commands are:":"Les ordres possibles són:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"En qualsevol ordre, podeu referenciar una nota o bloc de notes per el títol o l'ID, o podeu usar dreceres «$n» o «$b» per a, respectivament, la nota o el bloc de nota seleccionat. Podeu usar «$c» per a fer referència a l'element seleccionat.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Per a desplaçar-vos d'un panell a un altre, premeu Tab o Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Useu les fletxes del cursor i les tecles de pàgina amunt i avall per a recórrer les llistes i les àrees de text (incloent-hi aquesta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Per a maximitzar o minimitzar la consola, premeu «tc».","To enter command line mode, press \":\"":"Per a anar al mode de línia d'ordres, premeu «:»","To exit command line mode, press ESCAPE":"Per a sortir del mode en línia d'ordres, premeu la tecla Escapada","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Per a llistar les dreceres de teclat i opcions de configuració, escriviu «help keymap»"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pot ser «toggle» o «clear». Useu «toggle» per a canviar el llistats de tasques entre l'estat de finalitzat i no finalitzat (si l'objectiu és una nota normal es convertirà a un llistat de tasques pendents). Useu «clear» per a convertir un llistat de tasques pendents a una nota normal.","Exits the application.":"Surt de l'aplicació.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Hi ha més d'un element que coincideix amb «%s». Restringiu la consulta.","No notebook selected.":"No heu seleccionat cap bloc de notes.","No notebook has been specified.":"No heu indicat cap bloc de notes.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"S'està cancel·lant la sincronització en segon pla... Espereu.","No such command: %s":"No existeix l'ordre: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"L'ordre «%s» només és disponible en mode IGU","Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un resum sobre les notes i blocs de notes.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Per a reintentar el desxifratge d'aquests elements. Executa `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pot ser «add», «remove», «list» o «notetags» per a assignar o suprimir l'[etiqueta] de la [nota], o per a llistar les notes associades amb l'[etiqueta]. L'ordre «tag list» es pot usar per a llistar totes les etiquetes (useu -l per l'opció llarga).","Invalid command: \"%s\"":"Ordre no vàlida: «%s»","Marks a to-do as done.":"Marca un llistat de tasques pendents com a fet.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota no és un llistat de tasques pendents: «%s»"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/cs_CZ.json b/packages/lib/locales/cs_CZ.json index 68c3ab791..d8985abcb 100644 --- a/packages/lib/locales/cs_CZ.json +++ b/packages/lib/locales/cs_CZ.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Zrušit","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikace se nyní vypne. Pro dokončení procesu ji znovu spusťte.","Goto Anything...":"Přejít kamkoliv...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportuji do \"%s\" jako formát \"%s\". Chvíli strpení...","Could not export notes: %s":"Nelze exportovat poznámky: %s","Current version is up-to-date.":"Současná verze je aktuální.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Je k dispozici update, chcete jej stáhnout?","Your version: %s":"Vaše verze: %s","New version: %s":"Nová verze: %s","Full Release Notes":"Úplné poznámky k verzi","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Poznámka \"%s\" byla úspěšně obnovena v zápisníku \"%s\".","This note has no history":"Tato poznámka nemá historii","Unsupported link or message: %s":"Nepodporovaný link či zpráva: %s","Restore":"Obnovit","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klikněte na \"%s\" pro obnovení poznámky. Poznámka bude zkopírována do zápisníku s názvem \"%s\". Současná verze poznámky nebude nahrazena či změněna.","Back":"Zpět","Remove":"Odstranit","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Smazat zápisník \"%s\"?\n\nBudou smazány i všechny poznámky a pod-zápisníky v tomto zápisníku.","Delete":"Odstranit","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Odebrat tag \"%s\" ze všech poznámek?","Remove this search from the sidebar?":"Smazat tento hledaný výraz z panelu?","Export":"Export","All notes":"Všechny poznámky","Synchronise":"Synchronizovat","Notebooks":"Zápisníky","Tags":"Tagy","Decrypting items: %d/%d":"Rozšifrované položky: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Stahování zdrojů: %d/%d","Sidebar":"Postranní lišta","Focus":"Přejít na","Please select where the sync status should be exported to":"Prosím vyberte, kam má být stav synchronizace exportován","Retry All":"Opakovat vše","Retry":"Znovu","strong text":"tučný text","emphasised text":"zvýrazněný text","Insert Hyperlink":"Vložit odkaz","List item":"Seznam položek","Layout":"Rozvržení","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru.","Cut":"Vyjmout","Copy":"Kopírovat","Paste":"Vložit","Checkbox list":"Zaškrtávací pole","Edit":"Upravit","Attach file":"Přiložit soubor","Code Block":"Blok kódu","Inline Code":"Vložený kód","Insert Date Time":"Vložit datum a čas","Drop notes or files here":"Sem přetáhněte poznámky nebo soubory","Code View":"Zobrazit kód","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Počkejte prosím na stažení a dešifrování všech příloh. Můžete také přepnout na %s a poznámku upravit.","There was an error downloading this attachment:":"Při stahování této přílohy došlo k chybě:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Tato příloha ještě není stažena nebo dešifrována","Open...":"Otevřít...","Save as...":"Uložit jako...","Reveal file in folder":"Ukázat soubor ve složce","Copy path to clipboard":"Kopírovat cestu do schránky","Copy Link Address":"Kopírovat adresu odkazu","to-do":"úkol","note":"poznámka","Creating new %s...":"Vytvářím %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Následující přílohy jsou sledovány, zda došlo k jejich změně:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Když přepnete na jinou poznámku, přílohy již nebudou sledovány.","In: %s":"V: %s","Select all":"Vybrat vše","Bold":"Tučně","Italic":"Kurzíva","Hyperlink":"Odkaz","Code":"Kód","Numbered List":"Číslovanáý seznam","Bulleted List":"Seznam s odrážkami","Checkbox":"Zaškrtávací pole","Heading":"Nadpis","Horizontal Rule":"Horizontální čára","Note title":"Název zápisníku","Search in current note":"Hledat v aktuální poznámce","Note body":"Tělo poznámky","ID":"ID","Created":"Vytvořeno","Updated":"Upraveno","Completed":"Dokončeno","Location":"Lokace","URL":"URL","Note History":"Historie poznámky","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Předchozí verze poznámky","Note properties":"Nastavení poznámek","Error: %s":"Chyba: %s","Disabled":"Vypnuto","Search...":"Hledat...","Import":"Import","Command":"Příkaz","Keyboard Shortcut":"Klávesová zkratka","Quit":"Ukončit","Insert template":"Vložit šablonu","Actual Size":"Skutečná velikost","Website and documentation":"Web a dokumentace","Hide Joplin":"Skrýt Joplin","Close Window":"Zavřít akno","Preferences":"Nastavení","Options":"Nastavení","Press the shortcut":"Stiskněte klávesovou zkratku","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Stiskněte klávesovou zkratku a poté stiskněte ENTER. Nebo klávesovou zkratku vymažte stisknutím BACKSPACE.","Save":"Uložit","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Před synchronizací Joplin je třeba upgradovat cíl synchronizace. Dokončení operace může trvat několik minut a je třeba aplikaci restartovat. Chcete-li pokračovat, klikněte na odkaz.","Restart and upgrade":"Restartovat a upgradovat","Some items cannot be synchronised.":"Některé položky nelze synchronizovat.","View them now":"Zobrazit","Some items cannot be decrypted.":"Některé položky nelze rozšifrovat.","One or more master keys need a password.":"Jeden nebo více master klíčů potřebují heslo.","Set the password":"Nastavit heslo","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Jeden z vašich hlavních klíčů používá zastaralou metodu šifrování.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Výchozí metoda šifrování byla změněna, měli byste data znovu zašifrovat.","More info":"Více informací","Statistics...":"Statistika...","Rename":"Přejmenovat","Rename notebook:":"Přejmenovat zápisník:","New to-do":"Nový úkol","Toggle note list":"Přepnout seznam poznámek","Toggle sidebar":"Přepnout postranní lištu","Set alarm":"Nastavit alarm","Set alarm:":"Nastavit alarm:","PDF File":"PDF soubor","New note":"Nová poznámka","Move to notebook":"Přesunout do zápisníku","Move to notebook:":"Přesunout do zápisníku:","Toggle editor layout":"Změňit layout editoru","Toggle editors":"Přepnout editory","Rename tag:":"Přejmenovat tag:","New notebook":"Nový zápisník","Notebook title:":"Název zápisníku:","Share note...":"Sdílet poznámku...","New sub-notebook":"Nový pod-zápisník","Template file:":"Soubor šablony:","Add or remove tags:":"Přidat či odebrat tagy:","Print":"Tisk","Only one note can be printed at a time.":"Naráz lze vytisknout pouze jednu poznámku.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Chcete-li povolit synchronizaci služby Joplin se službou Dropbox, postupujte podle následujících kroků:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Krok 1: Chcete-li povolit aplikaci, otevřete tuto adresu URL ve svém prohlížeči:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Krok 2: Zadejte kód poskytnutý službou Dropbox:","Submit":"Odeslat","Token has been copied to the clipboard!":"Token byl zkopírován do schránky!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Služba Web clipper je povolena a nastavena pro spouštění při startu.","Status: Started on port %d":"Stav: Nastartováno na portu %d","Status: %s":"Stav: %s","Disable Web Clipper Service":"Služba Web clipper vypnuta","The web clipper service is not enabled.":"Služba Web clipper není povolena.","Enable Web Clipper Service":"Povolit službu Web clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper umožňuje ukládat webové stránky a screenshoty z vašeho prohlížeče do Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pro použití web clipper musíte udělat následující:","Step 1: Enable the clipper service":"Krok 1: Zapnout službu clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Tato služba umožňuje rozšíření prohlížeče o komunikaci s Joplin. Pokud jej povolíte, může vás firewall požádat, abyste Joplin dali svolení naslouchat na určitém portu.","Step 2: Install the extension":"Krok 2: Nainstalovat rozšíření","Download and install the relevant extension for your browser:":"Stáhnout a nainstalovat odpovídající rozšíření pro váš webový prohlížeč:","Advanced options":"Ukázat pokročilé volby","Authorisation token:":"Autorizační token:","Copy token":"Zkopírovat token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Tento autorizační token je potřeba pouze pro povolení komunikace Joplin s aplikacemi třetích stran.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importuji z \"%s\" jako formát \"%s\". Chvíli strpení...","Synchronisation Status":"Stav synchronizace","Create note from template":"Vytvořit poznámku ze šablony","Create to-do from template":"Vytvořit úkol ze šablony","Open template directory":"Otevřít složku se šablonami","Refresh templates":"Obnovit šablony","Note attachments...":"Přílohy poznámky...","&File":"&Soubor","About Joplin":"O aplikaci Joplin","Preferences...":"Nastavení...","Check for updates...":"Zkontrolovat updaty...","Templates":"Šablony","Export all":"Exportovat vše","Hide %s":"Schovat %s","&Edit":"Úp&ravy","&View":"&Zobrazit","Layout button sequence":"Posloupnost pro tlačítko Rozvržení","Zoom In":"Přiblížit","Zoom Out":"Oddálit","&Note":"&Poznámka","&Tools":"&Nástroje","&Help":"Nápo&věda","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Přispět","Toggle development tools":"Otevřít developerské nástroje","Firefox Extension":"Doplněk pro Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Získat hned:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Bude vytvořen zápisník \"%s\" a soubor \"%s\" do něj bude importován","Found: %d.":"Nalezeno: %d.","Created: %d.":"Vytvořeno: %d.","Updated: %d.":"Upraveno: %d.","Skipped: %d.":"Přeskočeno: %d.","Resources: %d.":"Zdroje: %d.","Tagged: %d.":"Otagováno: %d.","The notes have been imported: %s":"Poznámky importovány: %s","Duplicate":"Duplikovat","%s - Copy":"%s - Kopírovat","Switch between note and to-do type":"Přepnout mezi poznámkou a úkolem","Switch to note type":"Přepnout na poznámku","Switch to to-do type":"Přepnout na úkol","Copy Markdown link":"Vytvořit Markdown odkaz","Delete note \"%s\"?":"Smazat poznámku \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Smazat tyto \"%d\" poznámky?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentizace nebyla dokončena (nedostali jsme autentizační token).","Master keys that need upgrading":"Hlavní klíče, které je třeba upgradovat","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Následující hlavní klíče používají zastaralý šifrovací algoritmus a je doporučeno je upgradovat. Upgradovaný hlavní klíč bude i nadále schopen dešifrovat a zašifrovat vaše data jako obvykle.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Znovu zašifrovat data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Výchozí metoda šifrování byla změněna na bezpečnější variantu a doporučuje se použít ji na vaše data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Níže uvedený nástroj můžete použít k opětovnému zašifrování dat, například pokud víte, že některé vaše poznámky jsou šifrovány zastaralou metodou šifrování.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Aby to bylo možné, bude nutné zašifrovat a synchronizovat celou vaši datovou sadu, takže je nejlepší spustit to přes noc.\n\nNejprve postupujte podle těchto pokynů:\n\n1. Synchronizujte všechna svá zařízení.\n2. Klikněte na \"%s\".\n3. Nechte to běžet do konce. Zatímco operace běží, vyhněte se změnám jakékoli poznámky na ostatních zařízeních, aby nedocházelo ke konfliktům.\n4. Jakmile je synchronizace na tomto zařízení provedena, synchronizujte všechna ostatní zařízení a nechejte synchronizaci běžet až do konce.\n\nDůležité: toto stačí spustit pouze JEDNOU a na jednom zařízení.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Vypnutí šifrování znamená, že *všechny* vaše poznámky a přílohy budou synchronizovány na cílové úložiště nešifrované. Přejete si pokračovat?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Zapnutí šifrování znamená, že *všechny* vaše poznámky a přílohy budou synchronizovány na cílové úložiště šifrované. Neztraťte své heslo, za účelem zabezpečení je jeho zadání *jediným* způsobem jak vaše poznámky rozšifrovat! Pro zapnutí šifrování zadejte své heslo.","Disable encryption":"Vypnout šifrování","Enable encryption":"Zapnout šifrování","Master Keys":"Master klíče","Active":"Aktivní","Source":"Zdroj","Password":"Heslo","Password OK":"Heslo je správné","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Poznámka: Pouze jeden master klíč bude používán k šifrování (označen jako \"aktivní\"). Všechny další klíče jsou používány jen k dešifrování.","Missing Master Keys":"Chybějící Master klíče","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Master klíče s těmito ID byly použity k zašifrování položek, které momentálně nejsou k dispozici. Je pravděpodobné, že tyto položky budou staženy při synchronizaci.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pro více informací o End-To-End šifrování (E2EE) a návod jak je povolit náhledněte do dokumentace:","Status":"Status","Encryption is:":"Šifrování je:","Enabled":"Zapnuto","OneDrive Login":"Přihlášení s OneDrive","Dropbox Login":"Dropbox přihlášení","Note attachments":"Přílohy poznámky","This will open a new screen. Save your current changes?":"Toto otevře nové okno. Chcete uložit současné změny?","Check synchronisation configuration":"Zkontrolujte nastavení synchronizace","Unknown":"Neznámý/á","Checking...":"Kontroluji...","Error":"Chyba","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud aplikace není nainstalována nebo je špatně nakonfigurována. Prosím zkontrolujte celou chybovou zprávu:","Show Log":"Zobrazit log","Joplin Nextcloud App status:":"Stav aplikace Joplin Nextcloud:","Check Status":"Zkontrolovat stav","Help":"Nápověda","Show Advanced Settings":"Ukázat pokročilá nastavení","Browse...":"Procházet...","Do it now":"Provést ihned","Plugins":"Rozšíření","Apply":"Použít","Clear":"Vyčistit","Words":"Slova","Characters":"Znaky","Characters excluding spaces":"Znaky bez mezer","Lines":"Řádky","Editor":"Editor","Viewer":"Prohlížeč","Read time: %s min":"Doba čtení: %s min","Statistics":"Statistiky","Close":"Zavřít","Custom order":"Vlastní řazení","View":"Zobrazit","Sort notes by":"Řadit poznámky podle","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Chcete-li poznámky seřadit ručně, je třeba změnit pořadí řazení na \"%s\" v nabídce \"%s\"> \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Žádné poznámky. Vytvořte jednu kliknutím na \"Nová poznámka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Nemáte žádný zápisník. Vytvořte jeden kliknutím na \"Nový zápisník\".","Note list":"Seznam poznámek","Search in all the notes":"Hledat ve všech poznámkách","Title":"Název","Size":"Velikost","Action":"Akce","Untitled":"Bez názvu","Delete attachment \"%s\"?":"Odstranit přílohu \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Toto je pokročilý nástroj pro zobrazení příloh, které jsou připojeny k vašim poznámkám. Při odstraňování přílohy buďte opatrní, protože odstraněnou přílohu nelze obnovit.","Please wait...":"Počkejte prosím...","No resources!":"Žádné zdroje!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Upozornění: nejsou zobrazeny všechny prostředky z důvodů výkonu (limit: %s).","Synchronising...":"Synchronizuji...","Generating link...":"Vytvářím odkaz...","Link has been copied to clipboard!":"Odkaz byl zkopírován do schránky!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Poznámka: pokud je poznámka sdílena, už nebude na serveru šifrována.","Share Notes":"Sdílet poznámky","Copy Shareable Link":"Kopírovat odkaz ke sdílení","Toggle external editing":"Přepnout externí editaci","Stop":"Zastavit","Copy dev mode command to clipboard":"Zkopírovat příkaz pro vývojářský režim do schránky","Stop external editing":"Ukončit externí úpravy","Edit in external editor":"Upravit externím editorem","Error opening note in editor: %s":"Chyba při otevírání poznámky v editoru: %s","Open %s":"Otevřít %s","Yes":"Ano","No":"Ne","Clear alarm":"Zrušit alarm","Save alarm":"Nastavit alarm","Share":"Sdílet","Permission to use camera":"Oprávnění použít kameru","Your permission to use your camera is required.":"Je vyžadováno oprávnění použít vaši kameru.","Delete these notes?":"Smazat tyto poznámky?","Notebook: %s":"Zápisník: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Nelze přejmenovat zašifrovanou položku","New Notebook":"Nový zápisník","Configuration":"Nastavení","You currently have no notebooks.":"Momentálně nemáte žádné zápisníky.","Create a notebook":"Vytvořit nový zápisník","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Nemáte žádné poznámky. Vytvořte jednu kliknutím na tlačítko (+).","The notebook could not be saved: %s":"Nebylo možné uložit zápisník: %s","Edit notebook":"Upravit zápisník","Enter notebook title":"Vložte název zápisníku","Login with OneDrive":"Přihlásit se pomocí OneDrive","Refresh":"Obnovit","Sync Target Upgrade":"Upgrade cíle synchronizace","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Smazat zápisník? Budou smazány i všechny poznámky a pod-zápisníky v něm obsažené.","New tags:":"Nové tagy:","Type new tags or select from list":"Zadejte nové tagy, nebo vyberte existující ze seznamu","Login with Dropbox":"Přihlášení Dropbox","Enter code here":"Zde vložte kód","Master Key %s":"Master heslo %s","Created: %s":"Vytvořeno: %s","Password:":"Heslo:","Password cannot be empty":"Heslo nemůže být prázdné","Confirm password cannot be empty":"Heslo pro potvrzení nemůže být prázdné","Passwords do not match!":"Hesla se neshodují!","Confirm password:":"Potvrďte heslo:","Enable":"Zapnout","Encryption Config":"Nastavení šifrování","Encryption is: %s":"Šifrování je: %s","Warning":"Upozornění","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pro použití synchronizace systému souborů je vyžadováno vaše oprávnění k zápisu do externího úložiště.","Information":"Informace","Tools":"Nástroje","Sync Status":"Status synchronizace","Log":"Log","Creating report...":"Vytvářím report...","Export Debug Report":"Exportovat Debug Report","Fixing search index...":"Opravuji vyhledávací index...","Fix search index":"Opravit vyhledávací index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Použijte toto k opětovnému vytvoření indexu vyhledávání, pokud dojde k problému s vyhledáváním. Toto může trvat dlouho, v závislosti na počtu poznámek.","Exporting profile...":"Exportuji profil...","Export profile":"Exportovat profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Pouze pro účely ladění: exportovat profil na externí SD kartu.","More information":"Více informací","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Aby aplikace fungovala správně, potřebuje následující oprávnění. Povolte je v nastavení telefonu v aplikaci Aplikace> Joplin> Oprávnění","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Úložiště: umožňuje připojení souborů k poznámkám a umožňuje synchronizaci souborového systému.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Fotoaparát: umožňuje pořízení fotografie a její připojení k poznámce.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokace: umožňuje k poznámce připojit informaci o zeměpisné poloze.","Joplin website":"Web Joplinu","This note has been modified:":"Poznámka byla upravena:","Save changes":"Uložit změny","Discard changes":"Zahodit změny","No item with ID %s":"Nenalezena položka s ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Tato příloha není ještě stažena nebo rozšifrována.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Mobilní aplikace Joplin aktuálně nepodporuje tento typ odkazu: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Odkazy s protokolem \"%s\" nejsou podporovány","Delete note?":"Smazat poznámku?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Chystáte se připojit velký obrázek (%dx%d pixelů). Chcete jej před připojením zmenšit na %d pixelů?","Unsupported image type: %s":"Nepodporovaný formát obrázku: %s","Updated: %s":"Upraveno: %s","View on map":"Zobrazit na map+","Go to source URL":"Jít na zdrojovou URL","Attach...":"Přiložit...","Attach photo":"Přiložit obrázek","Take photo":"Přiložit foto","Choose an option":"Zvolit možnost","Convert to note":"Konvertovat na poznámku","Convert to todo":"Konvertovat na todo","Properties":"Nastavení","Add body":"Přidat tělo","Add title":"Přidejte nadpis","Search":"Hledání","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikace byla autorizována, tento tab můžete zavřít.","The application has been successfully authorised.":"Aplikace byla úspěšně autorizována.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Otevřete prosím následující URL ve vašem prohlížeči pro autentizaci aplikace. Joplin vytvoří a bude používat výhradně složku \"Apps/Joplin\" , nebude mít přístup k souborům mimo tuto složku ani k dalším osobním informacím. Žádná data nebudou sdílena s jakoukoliv třetí stranou.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Nelze otevřít %s","title":"název","updated date":"datum aktualizace","Conflicts":"Konflikty","Cannot move notebook to this location":"Zápisník nelze přesunout na toto umístění","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Zápisník se nemůže jmenovat \"%s\", tento název je rezervován.","yes":"ano","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"ne","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Upozornění: Pokud toto umístění změníte, před synchronizací se ujistěte, že jste do něj zkopírovali veškerý obsah, jinak budou všechny soubory odstraněny! Další podrobnosti naleznete v FAQ: % s","Light":"Světlý","Dark":"Tmavý","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Cíl synchronizace","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Cíl synchronizace. Každý cíl může mít další parametry ve formátu `sync.NUM.NAME` (dokumentace níže).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Složka k synchronizaci (absolutní cesta)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud uživatelské jméno","Nextcloud password":"Nextcloud heslo","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV uživatelské jméno","WebDAV password":"WebDAV heslo","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Chování při stahování přílohy","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"V režimu \"Manuální\" se přílohy stahují pouze po kliknutí na ně. V režimu \"Automaticky\" se stáhnou při otevření poznámky. V režimu \"Vždy\" se stáhnou všechny přílohy, ať už poznámku otevřete nebo ne.","Always":"Vždy","Manual":"Manuální","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maximální souběžné připojení","Language":"Jazyk","Date format":"Formát data","Time format":"Formát času","Theme":"Vzhled","Automatically switch theme to match system theme":"Automaticky přepnout téma tak, aby odpovídalo tématu systému","Preferred light theme":"Preferované světelné téma","Preferred dark theme":"Preferované tmavé téma","Show note counts":"Zobrazit počty poznámek","Split View":"Přepnout pohled","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Nedokončené úkoly nahoře","Show completed to-dos":"Zobrazit dokončené úkoly","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automaticky zdvojit uvozovky, závorky, apod.","Reverse sort order":"Řadit od konce","Sort notebooks by":"Řadit poznámky podle","Save geo-location with notes":"Ukládat k poznámkám informace o poloze (geolokaci)","When creating a new to-do:":"Při vytváření nového úkolu:","Focus title":"Vybrat název poznámky","Focus body":"Vybrat text poznámky","When creating a new note:":"Při vytváření nové poznámky:","Enable soft breaks":"Povolit měkké zalomení","Enable typographer support":"Povolit podporu pro typographer","Enable math expressions":"Zapnout matematické výrazy","Enable Fountain syntax support":"Povolit podporu Fountain syntaxe","Enable Mermaid diagrams support":"Povolit podporu pro Mermaid diagramy","Enable ==mark== syntax":"Povolit ==mark== syntaxi","Enable footnotes":"Povolit poznámky pod čarou","Enable table of contents extension":"Povolit rozšíření pro generování Obsahu","Enable ~sub~ syntax":"Povolit ~sub~ syntaxi","Enable ^sup^ syntax":"Povolit ~sub~ syntaxi","Enable deflist syntax":"Povolit deflist syntaxi","Enable abbreviation syntax":"Povolit syntaxi zkratek","Enable markdown emoji":"Povolit markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Povolit ++insert++ syntaxi","Enable multimarkdown table extension":"Povolit rozšíření multimarkdown tabulky","Show tray icon":"Zobrazovat ikonu v panelu","Note: Does not work in all desktop environments.":"Poznámka: Nefunguje v některých desktopových prostředích.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Toto umožní Joplin běžet na pozadí. Doporučujeme toto nastavení povolit tak, aby se vaše poznámky neustále synchronizovaly, čímž se sníží počet konfliktů.","Start application minimised in the tray icon":"Startovat aplikaci minimalizovanou do lišty ikon","Editor font size":"Velikost písma v editoru","Editor font":"Písmo editoru","Default":"Default","Editor font family":"Rodina písma v editoru","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Toto by mělo být *neproporcionální* písmo (*monospace*), jinak se některé prvky vykreslí nesprávně. Pokud je písmo nesprávné nebo prázdné, použije se výchozí obecné neproporcionální písmo.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Vlastní styly pro aplikaci Joplin","Automatically update the application":"Automaticky updatovat aplikaci","Get pre-releases when checking for updates":"Při hledání aktualizací zahrnout beta verze","See the pre-release page for more details: %s":"Pro náhled beta verzí navštivte stránku: %s","Synchronisation interval":"Interval synchronizace","%d minutes":"%d minut","%d hour":"%d hodina","%d hours":"%d hodin","Text editor command":"Textový editor","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Příkaz editoru (může obsahovat argumenty) ve kterém budou otvírány poznámky. Pokud není specifikováno, aplikace se pokusí o autodetekci defaultního editoru.","Page size for PDF export":"Velikost stránky pro PDF export","A4":"A4","Letter":"Dopis","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientace stránky pro PDF export","Portrait":"Na výšku","Landscape":"Na šířku","Keyboard Mode":"Mód klávesnice","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Vlastní TLS certifikát","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Čárkami oddělený seznam adresářů s certifikáty nebo cest k jednotlivým souborům s certifikáty. Například: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Uvědomte si, že pokud provedete změny nastavení TLS, musíte změny uložit dříve, než kliknete na \"Zkontrolovat konfiguraci synchronizace\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorovat chyby TLS certifikátu","Fail-safe":"Zabezpečení proti selhání","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Zabezpečení proti selhání: Nevypírejte místní data, když je synchronizační cíl prázdný (často v důsledku nesprávné konfigurace nebo chyby)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Určete port, který by měl server API používat. Pokud není nastavena, použije se výchozí.","Enable note history":"Povolit historii poznámky","days":"dní","%d days":"%d dní","Keep note history for":"Uchovat historii poznámky","Notebook list growth factor":"Růstový faktor seznamu notebooků","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Vlastnost faktor určuje, jak se má položka zvětšit nebo zmenšit, aby se vešla na volné místo v kontejneru vzhledem k ostatním položkám. Položka s faktorem 2 tedy zabere dvakrát tolik místa než položka s faktorem 1. Chcete-li zobrazit změny, restartujte aplikaci.","Note list growth factor":"Růstový faktor seznamu poznámek","Note area growth factor":"Růstový faktor oblasti s poznámkami","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Neplatná hodnota: \"%s\". Přípustné hodnoty jsou: %s.","General":"Obecná nastavení","Synchronisation":"Synchronizace","Appearance":"Vzhled","Note":"Zápisníky","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikace","Encryption":"Šifrování","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Klávesové zkratky","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Tyto doplňky vylepšují vykreslovací modul Markdown o další funkce. Upozorňujeme, že i když tyto funkce mohou být užitečné, nejedná se o standardní Markdown, a proto většina z nich bude fungovat pouze v Joplinu. Některé z nich jsou navíc *nekompatibilní* s editorem WYSIWYG. Pokud v tomto editoru otevřete poznámku, která používá jeden z těchto pluginů, ztratíte formátování pluginu. Níže je uvedeno, které doplňky jsou nebo nejsou kompatibilní s editorem WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Poznámky a nastavení uloženo v: %s","Not downloaded":"Nestaženo","Downloading":"Stahování","Downloaded":"Staženo","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt přílohy: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"V příloze níže došlo ke [konfliktu] (%s).\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tag \"%s\" již existuje. Zvolte jiný název.","created date":"datum vytvoření","custom order":"vlastní řazení","This note does not have geolocation information.":"Tato poznámka nemá informace o poloze.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Poznámku \"%s\" nelze zkopírovat do zápisníku","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Poznámku nelze přesunout do \"%s\" zápisníku","Encrypted":"Zašifrováno","Encrypted items cannot be modified":"Nelze editovat zašifrovanou položku","Usage: %s":"Použití: %s","Unknown flag: %s":"Neznámý flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontroluji... chvíli strpení.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Úspěch! Nastavení synchronizace se zdá být v pořádku.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Chyba. Zkontrolujte, zda jsou adresa URL, uživatelské jméno, heslo, atd. správné a zda je cíl synchronizace dostupný. Zjištěná chyba byla:","The application has been authorised!":"Aplikace byla úspěšně autorizována!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Aplikaci se nepodařilo autorizovat:\\n\n\\n\n%s\\n\n\\n\nProsím, zkuste to znovu.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Potvrďte prosím, že chcete znovu zašifrovat celou databázi.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vaše data budou znovu zašifrována a znovu synchronizována.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Před upgradem klíče zadejte své heslo do níže uvedeného seznamu hlavních klíčů.","The master key has been upgraded successfully!":"Hlavní klíč byl úspěšně upgradován!","Could not upgrade master key: %s":"Hlavní klíč nelze upgradovat: %s","Decrypted items: %s / %s":"Rozšifrované položky: %s/%s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Nelze obnovit token: chybí autentizační data. Restart synchronizace může tento problém vyřešit.","Created local items: %d.":"Položky vytvořené lokálně: %d.","Updated local items: %d.":"Položky aktualizované lokálně: %d.","Created remote items: %d.":"Položky vytvořené na vzdáleném úložišti: %d.","Updated remote items: %d.":"Položky aktualizované na vzdáleném úložišti: %d.","Deleted local items: %d.":"Položky smazané lokálně: %d.","Deleted remote items: %d.":"Položky smazané na vzdáleném úložišti: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Získané položky: %d/%d.","Cancelling...":"Zastavuji...","Completed: %s":"Dokončeno: %s","Last error: %s":"Poslední chyba: %s","Idle":"Nečinný","In progress":"Probíhá","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Nemohu se připojit k aplikaci Joplin Nextcloud. Prosím zkontrolujte nastavení synchronizace. Celá chyba:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Souborový systém","Forward":"Vpřed","Revision: %s (%s)":"Revize: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klienta: %s","Sync Version: %s":"Verze synchronizace: %s","Profile Version: %s":"Verze profilu: %s","Keychain Supported: %s":"Podpora klíčenky: %s","Restored Notes":"Obnovené Poznámky","There is no data to export.":"Nic k exportování.","File":"Soubor","Directory":"Adresář","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Prosím specifikujte sešit, do kterého mají být poznámky importovány.","Joplin Export File":"Soubor Joplin Export","Joplin Export Directory":"Složka pro export","Evernote Export File (as Markdown)":"Soubor exportu Evernote (jako Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Soubor Evernote Exportu (jako HTML)","HTML File":"HTML soubor","HTML Directory":"HTML adresář","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Nelze načíst modul \"%s\" pro formát \"%s\" a výstup \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Nelze načíst modul \"%s\" pro formát \"%s\" a cíl \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Výraz \"%s\" nebyl nalezen.","Please specify import format for %s":"Prosím specifikujte formát pro import %s","command":"příkaz","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" chybí požadovaná vlastnost \"%s\".","accelerator":"akcelerátor","Invalid %s: %s.":"Neplatné %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Akcelerátor \"%s\" se používá pro příkazy \"%s\" a \"%s\". Toto může vést k neočekávanému chování.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Akcelerátor \"%s\" není platný.","Items that cannot be synchronised":"Položky jež nelze synchronizovat","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Tyto položky zůstanou na tomto zařízení, ale nebudou uploadovány na cíl synchronizace. Pro přístup k těmto souborům hledejte jejich název nebo ID (v hranatých závorkách).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) se nepodařilo nahrát: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Soubor \"%s\" se nepodařilo stáhnout: %s","Items that cannot be decrypted":"Položky jež nelze dešifrovat","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin nedokázal tyto položky dešifrovat, pravděpodobně proto, že jsou poškozené nebo příliš velké. Tyto položky zůstanou v zařízení, ale Joplin se již nebude pokoušet je dešifrovat.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Přílohy","Downloaded and decrypted":"Staženo a dešifrováno","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Staženo a zašifrováno","Attachments that could not be downloaded":"Nepodařilo se stáhnout přílohy","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Stav synchronizace (synchronizováno / celkem)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Celkem: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikt: %d","To delete: %d":"K smazání: %d","Folders":"Složky","%s: %d notes":"%s: %d poznámek","Coming alarms":"Nadcházející alarmy","On %s: %s":"Na %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplikuje poznámky vyhovující do [notebook]. Pokud není notebook (zápisník) specifikován, je poznámka duplikována v tom současném.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zobrazí poznámky v používaném zápisníku. Pro seznam zápisníků zadejte `ls /`.","Displays only the first top notes.":"Zobrazí jen prvních poznámek.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Řadit položky podle (např. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Řadit opačně.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zobrazit pouze položky vybraného typu. Možnosti jsou `n` pro poznámky, `t` pro úkoly, a `nt` pro poznámky a úkoly (tedy `-tt` zobrazí pouze úkoly, zatímco `-ttd` zobrazí poznámky a úkoly).","Either \"text\" or \"json\"":"Buď \"text\" nebo \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Použít formát dlouhého seznamu. Formát je ID, NOTE_COUNT (u zápisníků), DATE, TODO_CHECKED (pro úkoly), TITLE","Please select a notebook first.":"Nejprve prosím vyberte zápisník.","Imports data into Joplin.":"Importuje data do Joplinu.","Source format: %s":"Zdrojový formát: %s","Do not ask for confirmation.":"Neptat se na potvrzení.","Output format: %s":"Výstupní formát: %s","Importing notes...":"Importuji poznámky...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Možné hodnoty: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Možné klíče/hodnoty:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Spustit, zastavit či zkontrolovat API server. Pro specifikování portu pro server nastavte api.port proměnnou v config. Příkazy jsou (%s).","Server is already running on port %d":"Server je již spuštěný na portu %d","Server is running on port %d":"Server je spuštěný na portu %d","Server is not running.":"Server není spuštěný.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Nastavuje šifrování. Příkazy jsou `enable` (zapnout), `disable` (vypnout), `decrypt` (dešifrovat), `status` (stav) a `target-status` (stav v cíli synchronizace).","Enter master password:":"Zadejte master heslo:","Operation cancelled":"Operace zrušena","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dešifruji... Chvíli strpení, podle množství dat k dešifrování to může zabrat i několik minut.","Decrypted items: %d":"Dešifrované položky: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Přeskočené položky: %d (použijte --retry-failed-items pro nový pokus o dešifrování)","Completed decryption.":"Dešifrování dokončeno.","Creates a new notebook.":"Vytvoří nový zápisník.","Moves the notes matching to [notebook].":"Přesune poznámky vyhovující do [zápisník].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Získá nebo nastaví konfigurační hodnotu. Pokud není [hodnota] specifikována, zobrazí hodnotu položky [jméno]. Pokud není specifikována [hodnota] ani [jméno], je zobrazena současná konfigurace.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zobrazí i nenastavené a schované konfigurační proměnné.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Přepne do zápisníku [notebook]. Všechny další operace budou prováděny na tomto zápisníku.","Synchronises with remote storage.":"Synchronizuje se vzdáleným úložištěm.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchronizovat se specifikovanou destinací (defaultně hodnota sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Upgradovat cíl synchronizace na nejnovější verzi.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nepřihlášeno k %s. Prosím vyplňte chybějící přihlašovací údaje.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronizace již probíhá.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Již je držen soubor se zámkem (lock file). Pokud jste si jistí, že nyní neprobíhá synchronizace, smažte zámek v \"%s\" a pokračujte v operaci.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cíl synchronizace: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nelze inicializovat synchronizátor.","Starting synchronisation...":"Zahajuji synchronizaci...","Downloading resources...":"Stahování zdrojů...","Cancelling... Please wait.":"Zastavuji, chvíli strpení.","Renames the given (note or notebook) to .":"Přejmenuje (poznámku či zápisník) na .","Deletes the given notebook.":"Smaže vybraný zápisník.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Smaže zápisník bez potvrzení.","Creates a new to-do.":"Vytvoří nový úkol.","Notes can only be created within a notebook.":"Poznámky mohou být vytvořeny pouze v zápisnících.","Displays the given note.":"Zobrazí vybranou poznámku.","Displays the complete information about note.":"Zobrazí veškeré informace o poznámce.","Edit note.":"Upravit poznámku.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nebyl vybrán textový editor. Prosím nastavte jej pomocí `config editor `","No active notebook.":"Není vybrán žádný zápisník.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Poznámka \"%s\" neexistuje. Chcete ji vytvořit?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Začínám s úpravou poznámky. Pro návrat do příkazové řádky ukončete editor.","Note has been saved.":"Poznámka uložena.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pro smazání tagu jej odeberte od přiřazených poznámek.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Nejprve prosím vyberte poznámku či zápisník ke smazání.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Stiskněte Ctrl+D nebo napište \"exit\" pro ukončení aplikace","Deletes the notes matching .":"Smazat poznámky vyhovující .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Smazat poznámky bez potvrzení.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d poznámek vyhovuje zadání. Smazat všechny?","Attaches the given file to the note.":"Přiloží soubor k poznámce.","Displays version information":"Zobrazí informace o verzi","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Označí úkol jako nedokončený.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportuje data Joplinu do zadané cesty. Bez dalších voleb exportuje veškerý obsah databáze včetně zápisníků, poznámek, tagů a příloh.","Destination format: %s":"Formát destinace: %s","Exports only the given note.":"Exportuje pouze vybranou poznámku.","Exports only the given notebook.":"Exportuje pouze vybraný zápisník.","Creates a new note.":"Vytvoří novou poznámku.","Type `joplin help` for usage information.":"Zadejte `joplin help` pro nápovědu.","Fatal error:":"Fatální chyba:","Displays a geolocation URL for the note.":"Zobrazí geolokační URL poznámky.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Vítejte v Joplin!\n\nZadejte `:help shortcuts` pro seznam klávesových zkratek, nebo `:help` pro nápovědu k použítí.\n\nNapř. pro vytvoření zápisníku zadejte `mb`; pro vytvoření nové poznámky `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jedna či více položek jsou šifrovány a je potřeba zadat master heslo. Učiňte tak zadáním `e2ee decrypt`. Pokud jste heslo již zadali, zašifrované položky se nyní dešifrují na pozadí a budou brzy k dispozici.","You may also type `status` for more information.":"Můžete také zadat `status` pro více informací.","Search:":"Hledat:","Searches for the given in all the notes.":"Hledá ve všech poznámkách.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Chybí povinný parametr: %s","Your choice: ":"Vaše volba: ","Invalid answer: %s":"Neplatná odpověď: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nelze editovat zašifrovanou položku","Displays usage information.":"Zobrazí informace o použití.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pro informace k úpravě klávesových zkratek prosím běžte na %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Klávesové zkratky nejsou v konzoli dostupné.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Zadejte `help [příkaz]` pro více informací o příkazu; nebo `help all` pro kompletní nápovědu.","The possible commands are:":"Dostupné příkazy:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Ve všech příkazech může být poznámka či zápisník referována svým názvem či ID, nebo zkratkami `$n` a `$b` pro nyní vybranou poznámku či zápisník. `$c` odkazuje na současně vybranou položku.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pro přepínání mezi panely stiskněte Tab / Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Pro pohyb v seznamech a textových polích (včetně této konzole) používejte šipky a page up/down.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pro maximalizaci/minimalizaci konzole stiskněte \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pro přepnutí do příkazové řádky stiskněte \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pro opuštění příkazové řádky stiskněte Esc","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pro seznam klávesových zkratek a konfiguračních voleb zadejte `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" může být buď \"toggle\" (přepnout) nebo \"clear\" (odstranit). Použijte \"toggle\" pro přepnutí daného úkolu na dokončený resp. nedokončený (pokud je cílem normální poznámka, bude konvertována na úkol). Použijte \"clear\" pro konverzi úkolu na normální poznámku.","Exits the application.":"Ukončí aplikaci.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Výrazu \"%s\" odpovídá více než jedna položka, upřesněte prosím hledaný text.","No notebook selected.":"Není vybrán žádný zápisník.","No notebook has been specified.":"Nebyl vybrán žádný zápisník.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Zastavuji synchronizaci, chvíli strpení...","No such command: %s":"Příkaz neexistuje\" %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Příkaz \"%s\" je dostupný pouze v grafickém rozhraní","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zobrazí souhrnné informace o poznámkách a zápisnících.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Pro nový pokus o dešifrování těchto položek spusťte ʻe2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" může být \"add\", \"remove\", \"list\" nebo \"notetags\": přidat (\"add\") či odebrat (\"remove\") [tag] k [poznámce], vypsat (\"list\") seznam poznámek přiřazených k [tagu] nebo vypsat (\"notetags\") seznam tagů přiřazených k poznámce. Příkaz `tag list` vypíše všechny tagy (s parametrem -l pro dlouhý výpis).","Invalid command: \"%s\"":"Neplatný příkaz: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Označí úkol jako hotový.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Poznámka není úkol: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Zrušit","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikace se nyní vypne. Pro dokončení procesu ji znovu spusťte.","Goto Anything...":"Přejít kamkoliv...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportuji do \"%s\" jako formát \"%s\". Chvíli strpení...","Could not export notes: %s":"Nelze exportovat poznámky: %s","Current version is up-to-date.":"Současná verze je aktuální.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Je k dispozici update, chcete jej stáhnout?","Your version: %s":"Vaše verze: %s","New version: %s":"Nová verze: %s","Full Release Notes":"Úplné poznámky k verzi","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Poznámka \"%s\" byla úspěšně obnovena v zápisníku \"%s\".","This note has no history":"Tato poznámka nemá historii","Unsupported link or message: %s":"Nepodporovaný link či zpráva: %s","Restore":"Obnovit","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klikněte na \"%s\" pro obnovení poznámky. Poznámka bude zkopírována do zápisníku s názvem \"%s\". Současná verze poznámky nebude nahrazena či změněna.","Back":"Zpět","Remove":"Odstranit","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Smazat zápisník \"%s\"?\n\nBudou smazány i všechny poznámky a pod-zápisníky v tomto zápisníku.","Delete":"Odstranit","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Odebrat tag \"%s\" ze všech poznámek?","Remove this search from the sidebar?":"Smazat tento hledaný výraz z panelu?","Export":"Export","All notes":"Všechny poznámky","Synchronise":"Synchronizovat","Notebooks":"Zápisníky","Tags":"Tagy","Decrypting items: %d/%d":"Rozšifrované položky: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Stahování zdrojů: %d/%d","Sidebar":"Postranní lišta","Focus":"Přejít na","Please select where the sync status should be exported to":"Prosím vyberte, kam má být stav synchronizace exportován","Retry All":"Opakovat vše","Retry":"Znovu","strong text":"tučný text","emphasised text":"zvýrazněný text","Insert Hyperlink":"Vložit odkaz","List item":"Seznam položek","Layout":"Rozvržení","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru.","Cut":"Vyjmout","Copy":"Kopírovat","Paste":"Vložit","Checkbox list":"Zaškrtávací pole","Edit":"Upravit","Attach file":"Přiložit soubor","Code Block":"Blok kódu","Inline Code":"Vložený kód","Insert Date Time":"Vložit datum a čas","Drop notes or files here":"Sem přetáhněte poznámky nebo soubory","Code View":"Zobrazit kód","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Počkejte prosím na stažení a dešifrování všech příloh. Můžete také přepnout na %s a poznámku upravit.","There was an error downloading this attachment:":"Při stahování této přílohy došlo k chybě:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Tato příloha ještě není stažena nebo dešifrována","Open...":"Otevřít...","Save as...":"Uložit jako...","Reveal file in folder":"Ukázat soubor ve složce","Copy path to clipboard":"Kopírovat cestu do schránky","Copy Link Address":"Kopírovat adresu odkazu","to-do":"úkol","note":"poznámka","Creating new %s...":"Vytvářím %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Následující přílohy jsou sledovány, zda došlo k jejich změně:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Když přepnete na jinou poznámku, přílohy již nebudou sledovány.","In: %s":"V: %s","Select all":"Vybrat vše","Bold":"Tučně","Italic":"Kurzíva","Hyperlink":"Odkaz","Code":"Kód","Numbered List":"Číslovanáý seznam","Bulleted List":"Seznam s odrážkami","Checkbox":"Zaškrtávací pole","Heading":"Nadpis","Horizontal Rule":"Horizontální čára","Note title":"Název zápisníku","Search in current note":"Hledat v aktuální poznámce","Note body":"Tělo poznámky","ID":"ID","Created":"Vytvořeno","Updated":"Upraveno","Completed":"Dokončeno","Location":"Lokace","URL":"URL","Note History":"Historie poznámky","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Předchozí verze poznámky","Note properties":"Nastavení poznámek","Error: %s":"Chyba: %s","Disabled":"Vypnuto","Search...":"Hledat...","Import":"Import","Command":"Příkaz","Keyboard Shortcut":"Klávesová zkratka","Quit":"Ukončit","Insert template":"Vložit šablonu","Actual Size":"Skutečná velikost","Website and documentation":"Web a dokumentace","Hide Joplin":"Skrýt Joplin","Close Window":"Zavřít akno","Preferences":"Nastavení","Options":"Nastavení","Press the shortcut":"Stiskněte klávesovou zkratku","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Stiskněte klávesovou zkratku a poté stiskněte ENTER. Nebo klávesovou zkratku vymažte stisknutím BACKSPACE.","Save":"Uložit","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Před synchronizací Joplin je třeba upgradovat cíl synchronizace. Dokončení operace může trvat několik minut a je třeba aplikaci restartovat. Chcete-li pokračovat, klikněte na odkaz.","Restart and upgrade":"Restartovat a upgradovat","Some items cannot be synchronised.":"Některé položky nelze synchronizovat.","View them now":"Zobrazit","Some items cannot be decrypted.":"Některé položky nelze rozšifrovat.","One or more master keys need a password.":"Jeden nebo více master klíčů potřebují heslo.","Set the password":"Nastavit heslo","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Jeden z vašich hlavních klíčů používá zastaralou metodu šifrování.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Výchozí metoda šifrování byla změněna, měli byste data znovu zašifrovat.","More info":"Více informací","Statistics...":"Statistika...","Rename":"Přejmenovat","Rename notebook:":"Přejmenovat zápisník:","New to-do":"Nový úkol","Toggle note list":"Přepnout seznam poznámek","Toggle sidebar":"Přepnout postranní lištu","Set alarm":"Nastavit alarm","Set alarm:":"Nastavit alarm:","PDF File":"PDF soubor","New note":"Nová poznámka","Move to notebook":"Přesunout do zápisníku","Move to notebook:":"Přesunout do zápisníku:","Toggle editor layout":"Změňit layout editoru","Toggle editors":"Přepnout editory","Rename tag:":"Přejmenovat tag:","New notebook":"Nový zápisník","Notebook title:":"Název zápisníku:","Share note...":"Sdílet poznámku...","New sub-notebook":"Nový pod-zápisník","Template file:":"Soubor šablony:","Add or remove tags:":"Přidat či odebrat tagy:","Print":"Tisk","Only one note can be printed at a time.":"Naráz lze vytisknout pouze jednu poznámku.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Chcete-li povolit synchronizaci služby Joplin se službou Dropbox, postupujte podle následujících kroků:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Krok 1: Chcete-li povolit aplikaci, otevřete tuto adresu URL ve svém prohlížeči:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Krok 2: Zadejte kód poskytnutý službou Dropbox:","Submit":"Odeslat","Token has been copied to the clipboard!":"Token byl zkopírován do schránky!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Služba Web clipper je povolena a nastavena pro spouštění při startu.","Status: Started on port %d":"Stav: Nastartováno na portu %d","Status: %s":"Stav: %s","Disable Web Clipper Service":"Služba Web clipper vypnuta","The web clipper service is not enabled.":"Služba Web clipper není povolena.","Enable Web Clipper Service":"Povolit službu Web clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper umožňuje ukládat webové stránky a screenshoty z vašeho prohlížeče do Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pro použití web clipper musíte udělat následující:","Step 1: Enable the clipper service":"Krok 1: Zapnout službu clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Tato služba umožňuje rozšíření prohlížeče o komunikaci s Joplin. Pokud jej povolíte, může vás firewall požádat, abyste Joplin dali svolení naslouchat na určitém portu.","Step 2: Install the extension":"Krok 2: Nainstalovat rozšíření","Download and install the relevant extension for your browser:":"Stáhnout a nainstalovat odpovídající rozšíření pro váš webový prohlížeč:","Advanced options":"Ukázat pokročilé volby","Authorisation token:":"Autorizační token:","Copy token":"Zkopírovat token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Tento autorizační token je potřeba pouze pro povolení komunikace Joplin s aplikacemi třetích stran.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importuji z \"%s\" jako formát \"%s\". Chvíli strpení...","Synchronisation Status":"Stav synchronizace","Create note from template":"Vytvořit poznámku ze šablony","Create to-do from template":"Vytvořit úkol ze šablony","Open template directory":"Otevřít složku se šablonami","Refresh templates":"Obnovit šablony","Note attachments...":"Přílohy poznámky...","&File":"&Soubor","About Joplin":"O aplikaci Joplin","Preferences...":"Nastavení...","Check for updates...":"Zkontrolovat updaty...","Templates":"Šablony","Export all":"Exportovat vše","Hide %s":"Schovat %s","&Edit":"Úp&ravy","&View":"&Zobrazit","Layout button sequence":"Posloupnost pro tlačítko Rozvržení","Zoom In":"Přiblížit","Zoom Out":"Oddálit","&Note":"&Poznámka","&Tools":"&Nástroje","&Help":"Nápo&věda","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Přispět","Toggle development tools":"Otevřít developerské nástroje","Firefox Extension":"Doplněk pro Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Získat hned:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Bude vytvořen zápisník \"%s\" a soubor \"%s\" do něj bude importován","Found: %d.":"Nalezeno: %d.","Created: %d.":"Vytvořeno: %d.","Updated: %d.":"Upraveno: %d.","Skipped: %d.":"Přeskočeno: %d.","Resources: %d.":"Zdroje: %d.","Tagged: %d.":"Otagováno: %d.","The notes have been imported: %s":"Poznámky importovány: %s","Duplicate":"Duplikovat","%s - Copy":"%s - Kopírovat","Switch between note and to-do type":"Přepnout mezi poznámkou a úkolem","Switch to note type":"Přepnout na poznámku","Switch to to-do type":"Přepnout na úkol","Copy Markdown link":"Vytvořit Markdown odkaz","Delete note \"%s\"?":"Smazat poznámku \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Smazat tyto \"%d\" poznámky?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentizace nebyla dokončena (nedostali jsme autentizační token).","Master keys that need upgrading":"Hlavní klíče, které je třeba upgradovat","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Následující hlavní klíče používají zastaralý šifrovací algoritmus a je doporučeno je upgradovat. Upgradovaný hlavní klíč bude i nadále schopen dešifrovat a zašifrovat vaše data jako obvykle.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Znovu zašifrovat data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Výchozí metoda šifrování byla změněna na bezpečnější variantu a doporučuje se použít ji na vaše data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Níže uvedený nástroj můžete použít k opětovnému zašifrování dat, například pokud víte, že některé vaše poznámky jsou šifrovány zastaralou metodou šifrování.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Aby to bylo možné, bude nutné zašifrovat a synchronizovat celou vaši datovou sadu, takže je nejlepší spustit to přes noc.\n\nNejprve postupujte podle těchto pokynů:\n\n1. Synchronizujte všechna svá zařízení.\n2. Klikněte na \"%s\".\n3. Nechte to běžet do konce. Zatímco operace běží, vyhněte se změnám jakékoli poznámky na ostatních zařízeních, aby nedocházelo ke konfliktům.\n4. Jakmile je synchronizace na tomto zařízení provedena, synchronizujte všechna ostatní zařízení a nechejte synchronizaci běžet až do konce.\n\nDůležité: toto stačí spustit pouze JEDNOU a na jednom zařízení.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Vypnutí šifrování znamená, že *všechny* vaše poznámky a přílohy budou synchronizovány na cílové úložiště nešifrované. Přejete si pokračovat?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Zapnutí šifrování znamená, že *všechny* vaše poznámky a přílohy budou synchronizovány na cílové úložiště šifrované. Neztraťte své heslo, za účelem zabezpečení je jeho zadání *jediným* způsobem jak vaše poznámky rozšifrovat! Pro zapnutí šifrování zadejte své heslo.","Disable encryption":"Vypnout šifrování","Enable encryption":"Zapnout šifrování","Master Keys":"Master klíče","Active":"Aktivní","Source":"Zdroj","Password":"Heslo","Password OK":"Heslo je správné","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Poznámka: Pouze jeden master klíč bude používán k šifrování (označen jako \"aktivní\"). Všechny další klíče jsou používány jen k dešifrování.","Missing Master Keys":"Chybějící Master klíče","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Master klíče s těmito ID byly použity k zašifrování položek, které momentálně nejsou k dispozici. Je pravděpodobné, že tyto položky budou staženy při synchronizaci.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pro více informací o End-To-End šifrování (E2EE) a návod jak je povolit náhledněte do dokumentace:","Status":"Status","Encryption is:":"Šifrování je:","Enabled":"Zapnuto","OneDrive Login":"Přihlášení s OneDrive","Dropbox Login":"Dropbox přihlášení","Note attachments":"Přílohy poznámky","This will open a new screen. Save your current changes?":"Toto otevře nové okno. Chcete uložit současné změny?","Check synchronisation configuration":"Zkontrolujte nastavení synchronizace","Show Advanced Settings":"Ukázat pokročilá nastavení","Browse...":"Procházet...","Do it now":"Provést ihned","Plugins":"Rozšíření","Apply":"Použít","Clear":"Vyčistit","Words":"Slova","Characters":"Znaky","Characters excluding spaces":"Znaky bez mezer","Lines":"Řádky","Editor":"Editor","Viewer":"Prohlížeč","Read time: %s min":"Doba čtení: %s min","Statistics":"Statistiky","Close":"Zavřít","Custom order":"Vlastní řazení","View":"Zobrazit","Sort notes by":"Řadit poznámky podle","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Chcete-li poznámky seřadit ručně, je třeba změnit pořadí řazení na \"%s\" v nabídce \"%s\"> \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Žádné poznámky. Vytvořte jednu kliknutím na \"Nová poznámka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Nemáte žádný zápisník. Vytvořte jeden kliknutím na \"Nový zápisník\".","Note list":"Seznam poznámek","Search in all the notes":"Hledat ve všech poznámkách","Title":"Název","Size":"Velikost","Action":"Akce","Untitled":"Bez názvu","Delete attachment \"%s\"?":"Odstranit přílohu \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Toto je pokročilý nástroj pro zobrazení příloh, které jsou připojeny k vašim poznámkám. Při odstraňování přílohy buďte opatrní, protože odstraněnou přílohu nelze obnovit.","Please wait...":"Počkejte prosím...","No resources!":"Žádné zdroje!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Upozornění: nejsou zobrazeny všechny prostředky z důvodů výkonu (limit: %s).","Synchronising...":"Synchronizuji...","Generating link...":"Vytvářím odkaz...","Link has been copied to clipboard!":"Odkaz byl zkopírován do schránky!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Poznámka: pokud je poznámka sdílena, už nebude na serveru šifrována.","Share Notes":"Sdílet poznámky","Copy Shareable Link":"Kopírovat odkaz ke sdílení","Toggle external editing":"Přepnout externí editaci","Stop":"Zastavit","Copy dev mode command to clipboard":"Zkopírovat příkaz pro vývojářský režim do schránky","Stop external editing":"Ukončit externí úpravy","Edit in external editor":"Upravit externím editorem","Error opening note in editor: %s":"Chyba při otevírání poznámky v editoru: %s","Open %s":"Otevřít %s","Yes":"Ano","No":"Ne","Clear alarm":"Zrušit alarm","Save alarm":"Nastavit alarm","Share":"Sdílet","Permission to use camera":"Oprávnění použít kameru","Your permission to use your camera is required.":"Je vyžadováno oprávnění použít vaši kameru.","Delete these notes?":"Smazat tyto poznámky?","Notebook: %s":"Zápisník: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Nelze přejmenovat zašifrovanou položku","New Notebook":"Nový zápisník","Configuration":"Nastavení","You currently have no notebooks.":"Momentálně nemáte žádné zápisníky.","Create a notebook":"Vytvořit nový zápisník","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Nemáte žádné poznámky. Vytvořte jednu kliknutím na tlačítko (+).","The notebook could not be saved: %s":"Nebylo možné uložit zápisník: %s","Edit notebook":"Upravit zápisník","Enter notebook title":"Vložte název zápisníku","Login with OneDrive":"Přihlásit se pomocí OneDrive","Refresh":"Obnovit","Sync Target Upgrade":"Upgrade cíle synchronizace","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Smazat zápisník? Budou smazány i všechny poznámky a pod-zápisníky v něm obsažené.","New tags:":"Nové tagy:","Type new tags or select from list":"Zadejte nové tagy, nebo vyberte existující ze seznamu","Login with Dropbox":"Přihlášení Dropbox","Enter code here":"Zde vložte kód","Master Key %s":"Master heslo %s","Created: %s":"Vytvořeno: %s","Password:":"Heslo:","Password cannot be empty":"Heslo nemůže být prázdné","Confirm password cannot be empty":"Heslo pro potvrzení nemůže být prázdné","Passwords do not match!":"Hesla se neshodují!","Confirm password:":"Potvrďte heslo:","Enable":"Zapnout","Encryption Config":"Nastavení šifrování","Encryption is: %s":"Šifrování je: %s","Warning":"Upozornění","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pro použití synchronizace systému souborů je vyžadováno vaše oprávnění k zápisu do externího úložiště.","Information":"Informace","Tools":"Nástroje","Sync Status":"Status synchronizace","Log":"Log","Creating report...":"Vytvářím report...","Export Debug Report":"Exportovat Debug Report","Fixing search index...":"Opravuji vyhledávací index...","Fix search index":"Opravit vyhledávací index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Použijte toto k opětovnému vytvoření indexu vyhledávání, pokud dojde k problému s vyhledáváním. Toto může trvat dlouho, v závislosti na počtu poznámek.","Exporting profile...":"Exportuji profil...","Export profile":"Exportovat profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Pouze pro účely ladění: exportovat profil na externí SD kartu.","More information":"Více informací","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Aby aplikace fungovala správně, potřebuje následující oprávnění. Povolte je v nastavení telefonu v aplikaci Aplikace> Joplin> Oprávnění","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Úložiště: umožňuje připojení souborů k poznámkám a umožňuje synchronizaci souborového systému.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Fotoaparát: umožňuje pořízení fotografie a její připojení k poznámce.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokace: umožňuje k poznámce připojit informaci o zeměpisné poloze.","Joplin website":"Web Joplinu","This note has been modified:":"Poznámka byla upravena:","Save changes":"Uložit změny","Discard changes":"Zahodit změny","No item with ID %s":"Nenalezena položka s ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Tato příloha není ještě stažena nebo rozšifrována.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Mobilní aplikace Joplin aktuálně nepodporuje tento typ odkazu: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Odkazy s protokolem \"%s\" nejsou podporovány","Delete note?":"Smazat poznámku?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Chystáte se připojit velký obrázek (%dx%d pixelů). Chcete jej před připojením zmenšit na %d pixelů?","Unsupported image type: %s":"Nepodporovaný formát obrázku: %s","Updated: %s":"Upraveno: %s","View on map":"Zobrazit na map+","Go to source URL":"Jít na zdrojovou URL","Attach...":"Přiložit...","Attach photo":"Přiložit obrázek","Take photo":"Přiložit foto","Choose an option":"Zvolit možnost","Convert to note":"Konvertovat na poznámku","Convert to todo":"Konvertovat na todo","Properties":"Nastavení","Add body":"Přidat tělo","Add title":"Přidejte nadpis","Search":"Hledání","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikace byla autorizována, tento tab můžete zavřít.","The application has been successfully authorised.":"Aplikace byla úspěšně autorizována.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Otevřete prosím následující URL ve vašem prohlížeči pro autentizaci aplikace. Joplin vytvoří a bude používat výhradně složku \"Apps/Joplin\" , nebude mít přístup k souborům mimo tuto složku ani k dalším osobním informacím. Žádná data nebudou sdílena s jakoukoliv třetí stranou.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Nelze otevřít %s","title":"název","updated date":"datum aktualizace","Conflicts":"Konflikty","Cannot move notebook to this location":"Zápisník nelze přesunout na toto umístění","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Zápisník se nemůže jmenovat \"%s\", tento název je rezervován.","yes":"ano","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"ne","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Upozornění: Pokud toto umístění změníte, před synchronizací se ujistěte, že jste do něj zkopírovali veškerý obsah, jinak budou všechny soubory odstraněny! Další podrobnosti naleznete v FAQ: % s","Light":"Světlý","Dark":"Tmavý","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Cíl synchronizace","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Cíl synchronizace. Každý cíl může mít další parametry ve formátu `sync.NUM.NAME` (dokumentace níže).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Složka k synchronizaci (absolutní cesta)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud uživatelské jméno","Nextcloud password":"Nextcloud heslo","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV uživatelské jméno","WebDAV password":"WebDAV heslo","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Chování při stahování přílohy","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"V režimu \"Manuální\" se přílohy stahují pouze po kliknutí na ně. V režimu \"Automaticky\" se stáhnou při otevření poznámky. V režimu \"Vždy\" se stáhnou všechny přílohy, ať už poznámku otevřete nebo ne.","Always":"Vždy","Manual":"Manuální","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maximální souběžné připojení","Language":"Jazyk","Date format":"Formát data","Time format":"Formát času","Theme":"Vzhled","Automatically switch theme to match system theme":"Automaticky přepnout téma tak, aby odpovídalo tématu systému","Preferred light theme":"Preferované světelné téma","Preferred dark theme":"Preferované tmavé téma","Show note counts":"Zobrazit počty poznámek","Split View":"Přepnout pohled","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Nedokončené úkoly nahoře","Show completed to-dos":"Zobrazit dokončené úkoly","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automaticky zdvojit uvozovky, závorky, apod.","Reverse sort order":"Řadit od konce","Sort notebooks by":"Řadit poznámky podle","Save geo-location with notes":"Ukládat k poznámkám informace o poloze (geolokaci)","When creating a new to-do:":"Při vytváření nového úkolu:","Focus title":"Vybrat název poznámky","Focus body":"Vybrat text poznámky","When creating a new note:":"Při vytváření nové poznámky:","Enable soft breaks":"Povolit měkké zalomení","Enable typographer support":"Povolit podporu pro typographer","Enable math expressions":"Zapnout matematické výrazy","Enable Fountain syntax support":"Povolit podporu Fountain syntaxe","Enable Mermaid diagrams support":"Povolit podporu pro Mermaid diagramy","Enable ==mark== syntax":"Povolit ==mark== syntaxi","Enable footnotes":"Povolit poznámky pod čarou","Enable table of contents extension":"Povolit rozšíření pro generování Obsahu","Enable ~sub~ syntax":"Povolit ~sub~ syntaxi","Enable ^sup^ syntax":"Povolit ~sub~ syntaxi","Enable deflist syntax":"Povolit deflist syntaxi","Enable abbreviation syntax":"Povolit syntaxi zkratek","Enable markdown emoji":"Povolit markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Povolit ++insert++ syntaxi","Enable multimarkdown table extension":"Povolit rozšíření multimarkdown tabulky","Show tray icon":"Zobrazovat ikonu v panelu","Note: Does not work in all desktop environments.":"Poznámka: Nefunguje v některých desktopových prostředích.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Toto umožní Joplin běžet na pozadí. Doporučujeme toto nastavení povolit tak, aby se vaše poznámky neustále synchronizovaly, čímž se sníží počet konfliktů.","Start application minimised in the tray icon":"Startovat aplikaci minimalizovanou do lišty ikon","Editor font size":"Velikost písma v editoru","Editor font":"Písmo editoru","Default":"Default","Editor font family":"Rodina písma v editoru","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Toto by mělo být *neproporcionální* písmo (*monospace*), jinak se některé prvky vykreslí nesprávně. Pokud je písmo nesprávné nebo prázdné, použije se výchozí obecné neproporcionální písmo.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Vlastní styly pro aplikaci Joplin","Automatically update the application":"Automaticky updatovat aplikaci","Get pre-releases when checking for updates":"Při hledání aktualizací zahrnout beta verze","See the pre-release page for more details: %s":"Pro náhled beta verzí navštivte stránku: %s","Synchronisation interval":"Interval synchronizace","%d minutes":"%d minut","%d hour":"%d hodina","%d hours":"%d hodin","Text editor command":"Textový editor","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Příkaz editoru (může obsahovat argumenty) ve kterém budou otvírány poznámky. Pokud není specifikováno, aplikace se pokusí o autodetekci defaultního editoru.","Page size for PDF export":"Velikost stránky pro PDF export","A4":"A4","Letter":"Dopis","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientace stránky pro PDF export","Portrait":"Na výšku","Landscape":"Na šířku","Keyboard Mode":"Mód klávesnice","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Vlastní TLS certifikát","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Čárkami oddělený seznam adresářů s certifikáty nebo cest k jednotlivým souborům s certifikáty. Například: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Uvědomte si, že pokud provedete změny nastavení TLS, musíte změny uložit dříve, než kliknete na \"Zkontrolovat konfiguraci synchronizace\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorovat chyby TLS certifikátu","Fail-safe":"Zabezpečení proti selhání","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Zabezpečení proti selhání: Nevypírejte místní data, když je synchronizační cíl prázdný (často v důsledku nesprávné konfigurace nebo chyby)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Určete port, který by měl server API používat. Pokud není nastavena, použije se výchozí.","Enable note history":"Povolit historii poznámky","days":"dní","%d days":"%d dní","Keep note history for":"Uchovat historii poznámky","Notebook list growth factor":"Růstový faktor seznamu notebooků","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Vlastnost faktor určuje, jak se má položka zvětšit nebo zmenšit, aby se vešla na volné místo v kontejneru vzhledem k ostatním položkám. Položka s faktorem 2 tedy zabere dvakrát tolik místa než položka s faktorem 1. Chcete-li zobrazit změny, restartujte aplikaci.","Note list growth factor":"Růstový faktor seznamu poznámek","Note area growth factor":"Růstový faktor oblasti s poznámkami","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Neplatná hodnota: \"%s\". Přípustné hodnoty jsou: %s.","General":"Obecná nastavení","Synchronisation":"Synchronizace","Appearance":"Vzhled","Note":"Zápisníky","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikace","Encryption":"Šifrování","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Klávesové zkratky","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Tyto doplňky vylepšují vykreslovací modul Markdown o další funkce. Upozorňujeme, že i když tyto funkce mohou být užitečné, nejedná se o standardní Markdown, a proto většina z nich bude fungovat pouze v Joplinu. Některé z nich jsou navíc *nekompatibilní* s editorem WYSIWYG. Pokud v tomto editoru otevřete poznámku, která používá jeden z těchto pluginů, ztratíte formátování pluginu. Níže je uvedeno, které doplňky jsou nebo nejsou kompatibilní s editorem WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Poznámky a nastavení uloženo v: %s","Not downloaded":"Nestaženo","Downloading":"Stahování","Downloaded":"Staženo","Error":"Chyba","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt přílohy: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"V příloze níže došlo ke [konfliktu] (%s).\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tag \"%s\" již existuje. Zvolte jiný název.","created date":"datum vytvoření","custom order":"vlastní řazení","This note does not have geolocation information.":"Tato poznámka nemá informace o poloze.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Poznámku \"%s\" nelze zkopírovat do zápisníku","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Poznámku nelze přesunout do \"%s\" zápisníku","Encrypted":"Zašifrováno","Encrypted items cannot be modified":"Nelze editovat zašifrovanou položku","Usage: %s":"Použití: %s","Unknown flag: %s":"Neznámý flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontroluji... chvíli strpení.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Úspěch! Nastavení synchronizace se zdá být v pořádku.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Chyba. Zkontrolujte, zda jsou adresa URL, uživatelské jméno, heslo, atd. správné a zda je cíl synchronizace dostupný. Zjištěná chyba byla:","The application has been authorised!":"Aplikace byla úspěšně autorizována!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Aplikaci se nepodařilo autorizovat:\\n\n\\n\n%s\\n\n\\n\nProsím, zkuste to znovu.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Potvrďte prosím, že chcete znovu zašifrovat celou databázi.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vaše data budou znovu zašifrována a znovu synchronizována.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Před upgradem klíče zadejte své heslo do níže uvedeného seznamu hlavních klíčů.","The master key has been upgraded successfully!":"Hlavní klíč byl úspěšně upgradován!","Could not upgrade master key: %s":"Hlavní klíč nelze upgradovat: %s","Decrypted items: %s / %s":"Rozšifrované položky: %s/%s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Nelze obnovit token: chybí autentizační data. Restart synchronizace může tento problém vyřešit.","Created local items: %d.":"Položky vytvořené lokálně: %d.","Updated local items: %d.":"Položky aktualizované lokálně: %d.","Created remote items: %d.":"Položky vytvořené na vzdáleném úložišti: %d.","Updated remote items: %d.":"Položky aktualizované na vzdáleném úložišti: %d.","Deleted local items: %d.":"Položky smazané lokálně: %d.","Deleted remote items: %d.":"Položky smazané na vzdáleném úložišti: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Získané položky: %d/%d.","Cancelling...":"Zastavuji...","Completed: %s":"Dokončeno: %s","Last error: %s":"Poslední chyba: %s","Idle":"Nečinný","In progress":"Probíhá","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Souborový systém","Forward":"Vpřed","Revision: %s (%s)":"Revize: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klienta: %s","Sync Version: %s":"Verze synchronizace: %s","Profile Version: %s":"Verze profilu: %s","Keychain Supported: %s":"Podpora klíčenky: %s","Restored Notes":"Obnovené Poznámky","There is no data to export.":"Nic k exportování.","File":"Soubor","Directory":"Adresář","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Prosím specifikujte sešit, do kterého mají být poznámky importovány.","Joplin Export File":"Soubor Joplin Export","Joplin Export Directory":"Složka pro export","Evernote Export File (as Markdown)":"Soubor exportu Evernote (jako Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Soubor Evernote Exportu (jako HTML)","HTML File":"HTML soubor","HTML Directory":"HTML adresář","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Nelze načíst modul \"%s\" pro formát \"%s\" a výstup \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Nelze načíst modul \"%s\" pro formát \"%s\" a cíl \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Výraz \"%s\" nebyl nalezen.","Please specify import format for %s":"Prosím specifikujte formát pro import %s","command":"příkaz","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" chybí požadovaná vlastnost \"%s\".","accelerator":"akcelerátor","Invalid %s: %s.":"Neplatné %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Akcelerátor \"%s\" se používá pro příkazy \"%s\" a \"%s\". Toto může vést k neočekávanému chování.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Akcelerátor \"%s\" není platný.","Items that cannot be synchronised":"Položky jež nelze synchronizovat","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Tyto položky zůstanou na tomto zařízení, ale nebudou uploadovány na cíl synchronizace. Pro přístup k těmto souborům hledejte jejich název nebo ID (v hranatých závorkách).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) se nepodařilo nahrát: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Soubor \"%s\" se nepodařilo stáhnout: %s","Items that cannot be decrypted":"Položky jež nelze dešifrovat","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin nedokázal tyto položky dešifrovat, pravděpodobně proto, že jsou poškozené nebo příliš velké. Tyto položky zůstanou v zařízení, ale Joplin se již nebude pokoušet je dešifrovat.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Přílohy","Downloaded and decrypted":"Staženo a dešifrováno","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Staženo a zašifrováno","Attachments that could not be downloaded":"Nepodařilo se stáhnout přílohy","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Stav synchronizace (synchronizováno / celkem)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Celkem: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikt: %d","To delete: %d":"K smazání: %d","Folders":"Složky","%s: %d notes":"%s: %d poznámek","Coming alarms":"Nadcházející alarmy","On %s: %s":"Na %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplikuje poznámky vyhovující do [notebook]. Pokud není notebook (zápisník) specifikován, je poznámka duplikována v tom současném.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zobrazí poznámky v používaném zápisníku. Pro seznam zápisníků zadejte `ls /`.","Displays only the first top notes.":"Zobrazí jen prvních poznámek.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Řadit položky podle (např. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Řadit opačně.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zobrazit pouze položky vybraného typu. Možnosti jsou `n` pro poznámky, `t` pro úkoly, a `nt` pro poznámky a úkoly (tedy `-tt` zobrazí pouze úkoly, zatímco `-ttd` zobrazí poznámky a úkoly).","Either \"text\" or \"json\"":"Buď \"text\" nebo \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Použít formát dlouhého seznamu. Formát je ID, NOTE_COUNT (u zápisníků), DATE, TODO_CHECKED (pro úkoly), TITLE","Please select a notebook first.":"Nejprve prosím vyberte zápisník.","Imports data into Joplin.":"Importuje data do Joplinu.","Source format: %s":"Zdrojový formát: %s","Do not ask for confirmation.":"Neptat se na potvrzení.","Output format: %s":"Výstupní formát: %s","Importing notes...":"Importuji poznámky...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Možné hodnoty: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Možné klíče/hodnoty:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Spustit, zastavit či zkontrolovat API server. Pro specifikování portu pro server nastavte api.port proměnnou v config. Příkazy jsou (%s).","Server is already running on port %d":"Server je již spuštěný na portu %d","Server is running on port %d":"Server je spuštěný na portu %d","Server is not running.":"Server není spuštěný.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Nastavuje šifrování. Příkazy jsou `enable` (zapnout), `disable` (vypnout), `decrypt` (dešifrovat), `status` (stav) a `target-status` (stav v cíli synchronizace).","Enter master password:":"Zadejte master heslo:","Operation cancelled":"Operace zrušena","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dešifruji... Chvíli strpení, podle množství dat k dešifrování to může zabrat i několik minut.","Decrypted items: %d":"Dešifrované položky: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Přeskočené položky: %d (použijte --retry-failed-items pro nový pokus o dešifrování)","Completed decryption.":"Dešifrování dokončeno.","Creates a new notebook.":"Vytvoří nový zápisník.","Moves the notes matching to [notebook].":"Přesune poznámky vyhovující do [zápisník].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Získá nebo nastaví konfigurační hodnotu. Pokud není [hodnota] specifikována, zobrazí hodnotu položky [jméno]. Pokud není specifikována [hodnota] ani [jméno], je zobrazena současná konfigurace.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zobrazí i nenastavené a schované konfigurační proměnné.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Přepne do zápisníku [notebook]. Všechny další operace budou prováděny na tomto zápisníku.","Synchronises with remote storage.":"Synchronizuje se vzdáleným úložištěm.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchronizovat se specifikovanou destinací (defaultně hodnota sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Upgradovat cíl synchronizace na nejnovější verzi.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nepřihlášeno k %s. Prosím vyplňte chybějící přihlašovací údaje.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronizace již probíhá.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Již je držen soubor se zámkem (lock file). Pokud jste si jistí, že nyní neprobíhá synchronizace, smažte zámek v \"%s\" a pokračujte v operaci.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cíl synchronizace: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nelze inicializovat synchronizátor.","Starting synchronisation...":"Zahajuji synchronizaci...","Downloading resources...":"Stahování zdrojů...","Cancelling... Please wait.":"Zastavuji, chvíli strpení.","Renames the given (note or notebook) to .":"Přejmenuje (poznámku či zápisník) na .","Deletes the given notebook.":"Smaže vybraný zápisník.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Smaže zápisník bez potvrzení.","Creates a new to-do.":"Vytvoří nový úkol.","Notes can only be created within a notebook.":"Poznámky mohou být vytvořeny pouze v zápisnících.","Displays the given note.":"Zobrazí vybranou poznámku.","Displays the complete information about note.":"Zobrazí veškeré informace o poznámce.","Edit note.":"Upravit poznámku.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nebyl vybrán textový editor. Prosím nastavte jej pomocí `config editor `","No active notebook.":"Není vybrán žádný zápisník.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Poznámka \"%s\" neexistuje. Chcete ji vytvořit?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Začínám s úpravou poznámky. Pro návrat do příkazové řádky ukončete editor.","Note has been saved.":"Poznámka uložena.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pro smazání tagu jej odeberte od přiřazených poznámek.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Nejprve prosím vyberte poznámku či zápisník ke smazání.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Stiskněte Ctrl+D nebo napište \"exit\" pro ukončení aplikace","Deletes the notes matching .":"Smazat poznámky vyhovující .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Smazat poznámky bez potvrzení.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d poznámek vyhovuje zadání. Smazat všechny?","Attaches the given file to the note.":"Přiloží soubor k poznámce.","Displays version information":"Zobrazí informace o verzi","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Označí úkol jako nedokončený.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportuje data Joplinu do zadané cesty. Bez dalších voleb exportuje veškerý obsah databáze včetně zápisníků, poznámek, tagů a příloh.","Destination format: %s":"Formát destinace: %s","Exports only the given note.":"Exportuje pouze vybranou poznámku.","Exports only the given notebook.":"Exportuje pouze vybraný zápisník.","Creates a new note.":"Vytvoří novou poznámku.","Type `joplin help` for usage information.":"Zadejte `joplin help` pro nápovědu.","Fatal error:":"Fatální chyba:","Displays a geolocation URL for the note.":"Zobrazí geolokační URL poznámky.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Vítejte v Joplin!\n\nZadejte `:help shortcuts` pro seznam klávesových zkratek, nebo `:help` pro nápovědu k použítí.\n\nNapř. pro vytvoření zápisníku zadejte `mb`; pro vytvoření nové poznámky `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jedna či více položek jsou šifrovány a je potřeba zadat master heslo. Učiňte tak zadáním `e2ee decrypt`. Pokud jste heslo již zadali, zašifrované položky se nyní dešifrují na pozadí a budou brzy k dispozici.","You may also type `status` for more information.":"Můžete také zadat `status` pro více informací.","Search:":"Hledat:","Searches for the given in all the notes.":"Hledá ve všech poznámkách.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Chybí povinný parametr: %s","Your choice: ":"Vaše volba: ","Invalid answer: %s":"Neplatná odpověď: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nelze editovat zašifrovanou položku","Displays usage information.":"Zobrazí informace o použití.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pro informace k úpravě klávesových zkratek prosím běžte na %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Klávesové zkratky nejsou v konzoli dostupné.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Zadejte `help [příkaz]` pro více informací o příkazu; nebo `help all` pro kompletní nápovědu.","The possible commands are:":"Dostupné příkazy:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Ve všech příkazech může být poznámka či zápisník referována svým názvem či ID, nebo zkratkami `$n` a `$b` pro nyní vybranou poznámku či zápisník. `$c` odkazuje na současně vybranou položku.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pro přepínání mezi panely stiskněte Tab / Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Pro pohyb v seznamech a textových polích (včetně této konzole) používejte šipky a page up/down.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pro maximalizaci/minimalizaci konzole stiskněte \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pro přepnutí do příkazové řádky stiskněte \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pro opuštění příkazové řádky stiskněte Esc","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pro seznam klávesových zkratek a konfiguračních voleb zadejte `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" může být buď \"toggle\" (přepnout) nebo \"clear\" (odstranit). Použijte \"toggle\" pro přepnutí daného úkolu na dokončený resp. nedokončený (pokud je cílem normální poznámka, bude konvertována na úkol). Použijte \"clear\" pro konverzi úkolu na normální poznámku.","Exits the application.":"Ukončí aplikaci.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Výrazu \"%s\" odpovídá více než jedna položka, upřesněte prosím hledaný text.","No notebook selected.":"Není vybrán žádný zápisník.","No notebook has been specified.":"Nebyl vybrán žádný zápisník.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Zastavuji synchronizaci, chvíli strpení...","No such command: %s":"Příkaz neexistuje\" %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Příkaz \"%s\" je dostupný pouze v grafickém rozhraní","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zobrazí souhrnné informace o poznámkách a zápisnících.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Pro nový pokus o dešifrování těchto položek spusťte ʻe2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" může být \"add\", \"remove\", \"list\" nebo \"notetags\": přidat (\"add\") či odebrat (\"remove\") [tag] k [poznámce], vypsat (\"list\") seznam poznámek přiřazených k [tagu] nebo vypsat (\"notetags\") seznam tagů přiřazených k poznámce. Příkaz `tag list` vypíše všechny tagy (s parametrem -l pro dlouhý výpis).","Invalid command: \"%s\"":"Neplatný příkaz: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Označí úkol jako hotový.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Poznámka není úkol: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/da_DK.json b/packages/lib/locales/da_DK.json index 0eed9e301..c5f83f74e 100644 --- a/packages/lib/locales/da_DK.json +++ b/packages/lib/locales/da_DK.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Fortryd","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksporterer til \"%s\" som \"%s\"-format. Vent venligst...","Current version is up-to-date.":"Aktuel version er nyeste.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Opdatering er til rådighed, vil du hente den nu?","Your version: %s":"Din version: %s","New version: %s":"Ny version: %s","Full Release Notes":"Fulde udgivelses noter","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Noten \"%s\" er blevet gendannet til notesbogen \"%s\".","This note has no history":"Denne note har ingen historie","Unsupported link or message: %s":"Ugyldigt- eller ulovligt link eller besked: %s","Restore":"Gendan","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Tryk på \"%s\" for at gendanne noten. Den vil blive kopieret til notesbogen \"%s\". Den nuværende version af noten vil ikke blive erstattet eller ændret.","Back":"Tilbage","Remove":"Fjern","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slet notesbogen \"%s\"?\n\nAlle noter og undernotesbøger i notesbogen bliver også slettet.","Delete":"Slet","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Slet markeringen \"%s\" fra alle noter?","Remove this search from the sidebar?":"Slet denne søgning fra sidebjælke?","Export":"Eksporter","All notes":"Alle noter","Synchronise":"Synkroniser","Notebooks":"Notesbøger","Tags":"Mærker","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterede emner: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Henter ressourcer: %d/%d","Sidebar":"Sidebar","Focus":"Fokuser","Please select where the sync status should be exported to":"Vælg hvor sync status skal eksporteres til","Retry":"Prøv igen","Insert Hyperlink":"Indsæt hyperlink","List item":"Listepunkt","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten.","Cut":"Klip","Copy":"Kopier","Paste":"Indsæt","Edit":"Ret","Attach file":"Vedhæft fil","Code Block":"Kode blok","Insert Date Time":"Indsæt dato og tid","Open...":"Åben...","Save as...":"Gem som...","Copy path to clipboard":"Kopier sti til udklipsholderen","Copy Link Address":"Kopier link","to-do":"opgave","note":"note","Creating new %s...":"Opretter ny %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Følgende vedhæftninger bliver overvåget for ændringer:","In: %s":"I: %s","Select all":"Vælg alt","Bold":"Fremhævet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Kode","Numbered List":"Nummeret liste","Bulleted List":"Punktliste","Checkbox":"Afkrydsningsfelt","Heading":"Overskrift","Horizontal Rule":"Vandret linje","Search in current note":"Søg i denne note","ID":"ID","Created":"Oprettet","Updated":"Opdateret","Completed":"Fuldført","Location":"Placering","URL":"URL","Note History":"Notehistore","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Tidligere udgaver af denne note","Note properties":"Note egenskaber","Disabled":"Deaktiveret","Search...":"Søg...","Import":"Importer","Keyboard Shortcut":"Tastaturgenvej","Quit":"Afslut","Actual Size":"Aktuelle størelse","Website and documentation":"Joplins hjemmeside og dokumentation","Close Window":"Luk vindue","Options":"Muligheder","Press the shortcut":"Klik genvejen","Save":"Gem","Restart and upgrade":"Genstart og upgrader","Some items cannot be synchronised.":"Nogle emner kan ikke synkroniseres.","View them now":"Vis dem nu","Some items cannot be decrypted.":"Nogle emner kan ikke krypteres.","One or more master keys need a password.":"En eller flere hovednøgler mangler et kodeord.","Set the password":"Indstil kodeord","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standard krypterings metoden er blevet ændret, du skal genkryptere dine data.","Statistics...":"Statistikker...","Rename":"Omdøb","Rename notebook:":"Omdøb notesbog:","New to-do":"Ny opgave","Toggle sidebar":"Slå sidebar til eller fra","Set alarm":"Indstil alarm","Set alarm:":"Indstil alarm:","PDF File":"PDF fil","New note":"Ny note","Move to notebook":"Flyt til notesbog","Move to notebook:":"Flyt til notesbog:","Toggle editor layout":"Skift editor layout","Rename tag:":"Omdøb mærke:","New notebook":"Ny notesbog","Notebook title:":"Notesbogs titel:","Share note...":"Del note...","Template file:":"Skabelonfil:","Add or remove tags:":"Tilføj eller slet mærker:","Print":"Udskriv","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"For at Joplin kan synkronisere med Dropbox, skal man igennem nedenstående trin:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Trin 1: Åben denne URL i din browser for at autorisere applikationen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Trin 2: Indtast koden, som er oplyst af Dropbox:","Submit":"Gem","Token has been copied to the clipboard!":"Din token er blevet kopieret til udklipsholderen!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web-clipper tjenesten er slået til og sat til at starte automatisk.","Status: Started on port %d":"Status: Startet på port %d","Status: %s":"Tilstand: %s","Disable Web Clipper Service":"Slå Web-Clipper tjenesten fra","The web clipper service is not enabled.":"Web-Clipper tjenesten er ikke slået til.","Enable Web Clipper Service":"Slå Web-Clipper tjenesten til","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper gør at du kan gemme hjemmesider og screenshots fra din browser i Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"For at bruge Web-Clipperen skal du gøre følgende:","Step 1: Enable the clipper service":"Trin 1: Slå Web-Clipper tjenesten til","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denne tjeneste tillader browser udvidelsen at kommunikere med Joplin. Når du slår den til kan det være at din firewall beder om tilladelse ti lat lytte på en bestemt port.","Step 2: Install the extension":"Trin 2: Installer udvidelsen","Download and install the relevant extension for your browser:":"Download og installer den relevante udvidelse til din browser:","Advanced options":"Avancerede indstillinger","Authorisation token:":"Autoriseringstoken:","Copy token":"Kopier token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denne autoriseringstoken er kun nødvendig for at tillade tredjepartsprogrammer at tilgå Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerer fra \"%s\" som \"%s\"-format. Vent venligst...","Synchronisation Status":"Synkroniserings status","Create note from template":"Opret note fra skabelon","&File":"&Fil","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Præferencer...","Check for updates...":"Checker om der er opdateringer..","Templates":"Skabeloner","Export all":"Eksporter alle","Hide %s":"Skjul %s","&Edit":"&Ret","&View":"&Vis","Zoom In":"Zoom ind","Zoom Out":"Zoom ud","&Note":"&Note","&Tools":"&Værktøjer","&Help":"&Hjælp","Joplin Forum":"Joplin forum","Make a donation":"Giv en donation","Toggle development tools":"Slå udviklingsværktøjer til eller fra","Firefox Extension":"Firefox udvidelse","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Få den nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny notesbog \"%s\" bliver oprettet og filen \"%s\" importeres til den","Found: %d.":"Fundet: %d.","Created: %d.":"Oprettet: %d.","Updated: %d.":"Opdateret %d.","Skipped: %d.":"Droppet %d.","Resources: %d.":"Ressourcer: %d.","Tagged: %d.":"Markeret: %d.","The notes have been imported: %s":"Noterne er importeret: %s","Duplicate":"Dupliker","%s - Copy":"%s - Kopier","Switch between note and to-do type":"Skift mellem note- og opgave type","Switch to note type":"Skift til note","Switch to to-do type":"Skift til opgave","Copy Markdown link":"Kopier markdown link","Delete note \"%s\"?":"Slet noten \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Slet disse %d noter?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Godkendelse blev ikke fuldført (modtog ikke godkendelses token).","Master keys that need upgrading":"Hovednøgler der har brug for at blive upgraderet","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Følgende hovednøgler bruger en forældet krypterings algoritme, og det anbefales at opgradere dem. De opgraderet hovednøgler vil stadig være i stand til at dekryptere og kryptere dine data som normalt.","Upgrade":"Upgrader","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypterings metode er blevet ændret til en mere sikker metode og det er anbefalet at du anvender den på dine data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan bruge værktøjet under til at genkryptere dine data, for eksempel hvis du ved at nogle af dine noter er krypteret med en forældet krypterings metode.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Slås kryptering fra, vil *alle* dine noter og vedhæftelser blive re-synkroniseret og sendt ukrypteret til synk-modtager. Vil du fortsætte?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Slås kryptering til, vil *alle* dine noter og vedhæftelser blive re-synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke kodeordet, da det er *eneste* mulighed for dekryptering af data\". For at slå kryptering til, indtast kodeord herunder.","Disable encryption":"Slå kryptering fra","Enable encryption":"Start kryptering","Master Keys":"Hovednøgle","Active":"Aktiv","Source":"Kilde","Password":"Kodeord","Password OK":"Kodeord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Bemærk: Kun en hoved-nøgle vil blive brugt til kryptering (den der er markeret med \"active\"), Alle øvrige nøgler kan bruges til dekryptering, afhængig af hvilken blev anvendt til den oprindelige kryptering af note eller notesbog.","Missing Master Keys":"Manglende hovednøgle","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Hoved-nøglen til disse ID'er er brugt til at kryptere nogle af dine emner; app'en har ikke pt adgang til dem. Det er sandsynligt at de vil blive hentet (på et eller andet tidspunkt) via synkroniseringen.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Se dokumentationen for nærmere oplysninger om End-To-End-kryptering (E2EE) og vejledning om hvordan det skal opsættes:","Status":"Status","Encryption is:":"Kryptering er:","Enabled":"Aktiveret","OneDrive Login":"OneDrive login","Dropbox Login":"Dropbox Login","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dette åbner i et nyt vindue. Vil du gemme dine ændringer?","Check synchronisation configuration":"Check synkroniserings Indstillinger","Checking...":"Kontrollere...","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud App'en er enten ikke installeret ellers er den konfigureret forkert. Venligst se den fulde fejl besked neden for:","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloup App status:","Show Advanced Settings":"Vis avancerede indstillinger","Browse...":"Gennemse...","Plugins":"Udvidelser","Apply":"Udfør","Clear":"Ryd/slet","Words":"Ord","Characters":"Tegn","Characters excluding spaces":"Tegn eksklusiv mellemrum","Lines":"Linjer","Read time: %s min":"Læs tid: %s min","Close":"Luk","Custom order":"Brugerdefineret rækkefølge","Sort notes by":"Sorter noter efter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Der er ingen noter her. Opret en ved at klikke på \"Ny note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Der er ingen notesbog. Opret en ved at klikke på \"Ny Notesbog\".","Search in all the notes":"Søg i alle noter","Title":"Titel","Size":"Størrelse","Untitled":"Samlet","No resources!":"Ingen ressourcer!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Note: Når en note bliver delt, vil den ikke længere være krypteret på serveren.","Share Notes":"Del noter","Stop":"Stop","Edit in external editor":"Rediger i eksternt program","Error opening note in editor: %s":"Fejl ved åbning af note i editor: %s","Open %s":"Åben %s","Yes":"Ja","No":"Nej","Clear alarm":"Nulstil alarm","Save alarm":"Gem alarm","Share":"Del","Permission to use camera":"Tilladelse til at bruge kameraet","Your permission to use your camera is required.":"Din tilladelse til at bruge kameraet er påkrævet.","Delete these notes?":"Slet disse noter?","Notebook: %s":"Notesbog: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krypterede notesbøger kan ikke omdøbes","New Notebook":"Ny notesbog","Configuration":"Indstillinger","You currently have no notebooks.":"Du har ingen notesbøger.","Create a notebook":"Opret en ny notesbog","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Der er ingen noter. Opret note ved at klikke på (+) knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Notesbogen kan ikke gemmes: %s","Edit notebook":"Rediger notesbog","Enter notebook title":"Indtast notesbogstitel","Login with OneDrive":"Log på med OneDrive","Refresh":"Opfrisk","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slet notesbog? Alle noter og undernotesbøger i notesbogen bliver også slettet.","New tags:":"Nye tags:","Type new tags or select from list":"Indtast nye tags eller vælg fra listen","Login with Dropbox":"Log på med Dropbox","Enter code here":"Skriv kode her","Master Key %s":"Hoved nøgle %s","Created: %s":"Oprettet: %s","Password:":"Kodeord:","Password cannot be empty":"Kodeord må ikke være tomt","Confirm password cannot be empty":"Bekræftelsen af kodeordet må ikke være tomt","Passwords do not match!":"Kodeord stemmer ikke overens!","Confirm password:":"Bekræft kodeord:","Enable":"Tænd","Encryption Config":"Krypterings indstillinger","Encryption is: %s":"Kryptering er: %s","Warning":"Advarsel","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"For at synkronisere til filsystemet skal du give tilladelse til at skrive til eksternt lager.","Tools":"Værktøjer","Sync Status":"Synkroniserings status","Log":"Log","Creating report...":"Opretter rapport...","Export Debug Report":"Eksporter undersøgelses rapport","Fixing search index...":"Fikser søgeindeks...","Fix search index":"Fiks søgeindeks","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Brug denne funktion til at genopbygge søgeindeksen hvis der er problemer med at synkroniserer. Det kan tage lang tid hvis du har mange noter.","More information":"Mere information","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lager: Bruges til vedhæfte filer til noter og til at synkronisere filer.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: Bruges til at tage et billede og vedhæfte det til en note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Placering: Bruges til at vedhæfte GPS-informationer til en note.","Joplin website":"Joplins hjemmeside","This note has been modified:":"Denne note er ændret:","Save changes":"Gem ændringer","Discard changes":"Fortryd ændringer","No item with ID %s":"Intet emne med ID'en %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Denne vedhæftning er ikke downloaded eller er ikke dekrypteret endnu.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobil-app'en understøtter på nuværende tidspunkt ikke denne type link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links med \"%s\" protokollen er ikke understøttede","Delete note?":"Slet note?","Unsupported image type: %s":"Ulovlig billedtype: %s","Updated: %s":"Opdateret: %s","View on map":"Vis på kort","Go to source URL":"Gå til kilde-URL'en","Attach...":"Vedhæft...","Attach photo":"Vedhæft foto","Take photo":"Tag et foto","Choose an option":"Vælg en mulighed","Convert to note":"Konverter til note","Convert to todo":"Konverter til opgave","Properties":"Egenskaber","Add body":"Tilføj brødtekst","Add title":"Tilføj titel","Search":"Søg","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Denne app er godkendt - du kan nu lukke dette faneblad.","The application has been successfully authorised.":"Denne app er succesfuldt godkendt.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Åben venligst flg. ULR i en browser for at bekræfte app'en. App'en vil oprette en mappe i \"Apps/Joplin\" og vil kun skrive/læse filer i denne mappe. Den får ingen adgang til filer udenfor denne mappe, heller ikke til andre persondata. Ingen data deles med nogen 3.part.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kan ikke tilgå %s","title":"titel","updated date":"opdateret den","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan ikke flytte notesbogen til denne placering","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notesbøger kan ikke få navnet \"%s\", da det er en beskyttet titel.","yes":"ja","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"OBS: Hvis du ændre denne placering skal du sikre dig at du kopierer alt dit indhold til den før du synkroniserer, ellers vil alle filer blive slettet! Læs FAQ'en for flere detaljer: %s","Light":"Lyst","Dark":"Mørkt","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Lys","Solarised Dark":"Solarised Mørk","Nord":"Nord","Synchronisation target":"Synkroniserings mål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Synkroniserings mål. Hver synk. mål kan have ekstra parametre som navngives som `sync.NUM.NAME` (se dokumentation herunder).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Mappe der skal synkroniseres med (absolut sti)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud brugernavn","Nextcloud password":"Nextcloud kodeord","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV brugernavn","WebDAV password":"WebDAV kodeord","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS nøgle","Attachment download behaviour":"Håndtering af download af vedhæftninger","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuel\" tilstand downloades vedhæftninger når du klikker på dem. I \"Auto\" tilstand downloades de når du åbner noten. I \"Altid\" tilstand downloades alle dine noter ligegyldigt om du åbner noten eller ej.","Always":"Altid","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maksimale forbindelser på en gang","Language":"Sprog","Date format":"Dato format","Time format":"Time format","Theme":"Tema","Preferred light theme":"Foretrukket lyst tema","Preferred dark theme":"Foretrukket mørkt tema","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Ufærdige opgaver øverst","Show completed to-dos":"Vis færdige opgaver","Reverse sort order":"Modsat sorterings orden","Sort notebooks by":"Sorter notesbøger efter","Save geo-location with notes":"Gem geo-lokation i noter","When creating a new to-do:":"Ved oprettelse af ny opgave:","Focus title":"Fokuser på titel","Focus body":"Fokuser på brødtekst","When creating a new note:":"Ved oprettelse af ny note:","Enable soft breaks":"Slå slå bløde ombrydninger til","Enable math expressions":"Slå matematik udtryk til","Enable Fountain syntax support":"Slå understøttelse af Fountain syntaks til","Enable ==mark== syntax":"Slå ==mark== syntaks til","Enable footnotes":"Slå fodnoter til","Enable table of contents extension":"Slå indholdsfortegnelsesudvidelsen til","Enable ~sub~ syntax":"Slå ~sub~ syntaks til","Enable ^sup^ syntax":"Slå ^sup^ syntaks til","Enable deflist syntax":"Slå deflist syntaks til","Enable abbreviation syntax":"Slå forkortelsessyntaks til","Enable markdown emoji":"Slå markdown emojies til","Enable ++insert++ syntax":"Slå ++insert++ syntaks til","Enable multimarkdown table extension":"Slå multimarkdown tabel udvidelsen til","Show tray icon":"Vis ikon på bundbjælke","Note: Does not work in all desktop environments.":"OBS: Virker ikke i alle skrivebordsmiljøer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dette tillader Joplin at køre i baggrunden. Det er anbefalet at slå dette til for at holde dine noter synkroniserede og dermed undgå konflikter.","Editor font size":"Tekstredigeringsskriftstørrelse","Editor font":"Tekstredigeringsskrifttype","Editor font family":"Rediger skrifttype","Automatically update the application":"Automatisk app update","Get pre-releases when checking for updates":"Hent for-udgivelser når der tjekkes efter opdateringer","See the pre-release page for more details: %s":"Se for-udgivelsessiden for yderligere information: %s","Synchronisation interval":"Synkroniserings interval","%d minutes":"%d minutter","%d hour":"%d time","%d hours":"%d timer","Text editor command":"Tekstredigeringskomando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Kommandoen til at åbne redigeringsprogrammet til at åbne noter. Hvis der ikke indtastes en kommando bruges standard redigeringsprogrammet.","Page size for PDF export":"Sidestørrelse for PDF eksport","A4":"A4","Letter":"US Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"US Tabloid","Legal":"US Legal","Page orientation for PDF export":"Sideretning for PDF eksport","Portrait":"Portræt","Landscape":"Landskab","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Brugerdefinerede TLS certifikater","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Komma-adskilt list med stier til mapper der indlæses certifikater fra, eller stier til individuelle certifikat filer. For eksempel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Vær opmærksom på at hvis du ændre dine TLS indstilliner, så skal du gemme dine ændringer før du klikker på \"Tjek synkroniserings konfiguration\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer TLS certifikat-fejl","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sikring: Fjern ikke den lokale data når målet for synkroniseringen er tom (ofte et resultat af fejlkonfigurering eller bugs)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Vælg hvilken port API-serveren skal bruge. Ellers bruges standard porten.","Enable note history":"Slå note-historie til","days":"dage","%d days":"%d dage","Keep note history for":"Behold note-historie i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ulovlig værdi: \"%s\". Mulige valg er: %s.","General":"Generelt","Synchronisation":"Synkroniserings","Appearance":"Udseende","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Program","Encryption":"Kryptering","Web Clipper":"Web-clipper","Keyboard Shortcuts":"Tastaturgenveje","Notes and settings are stored in: %s":"Noter og indstillinger er gemt i: %s","Not downloaded":"Ikke downloadet","Downloading":"Downloader","Downloaded":"Downloadet","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Mærket \"%s\" eksisterer allerede. Vælg venligst et andet navn.","created date":"oprettet den","custom order":"brugerdefineret rækkefølge","This note does not have geolocation information.":"Denne note har ingen geolokations oplysninger.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan ikke kopiere note til \"%s\" notesbog","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan ikke flytte note til \"%s\" notesbog","Encrypted":"Krypteret","Encrypted items cannot be modified":"Krypteret emner kan ikke rettes","Usage: %s":"Forbrug: %s","Unknown flag: %s":"Ukendt flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Tjekker... Vent venligst.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Synkroniseringsindstillinger lader til at være korrekte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, kodeord, osv. er korrekte og at stedet du vil synkronisere til er tilgængeligt. Den rapporterede fejl var:","The application has been authorised!":"Denne app er succesfuldt godkendt!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunne ikke autorisere programmet:\n\n%s\n\nPrøv igen.","Decrypted items: %s / %s":"Dekrypterede emner: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan ikke opdatere token: Godkendelses data mangler. Prøv at starte synkronisering igen, det kan løse problemet.","Created local items: %d.":"Oprettede lokale emner: %d.","Updated local items: %d.":"Opdaterede lokale emner: %d.","Created remote items: %d.":"Oprettede fjern-emner: %d.","Updated remote items: %d.":"Opdaterede fjern-emner: %d.","Deleted local items: %d.":"Slettede lokale emner: %d.","Deleted remote items: %d.":"Slettede fjern-emner: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hentede emner: %d/%d.","Cancelling...":"Annullerer...","Completed: %s":"Fuldført: %s","Last error: %s":"Sidste fejl: %s","Idle":"Ledig","In progress":"I gang","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Fil system","Forward":"Vidersend","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Restored Notes":"Gendannede noter","There is no data to export.":"Der er ingen data at eksportere.","File":"Fil","Directory":"Indeks","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Angiv hvilken notesbog, noter skal importeres til.","Joplin Export File":"Joplin eksport fil","Joplin Export Directory":"Joplin eksport mappe","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote eksport fil (i markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote eksport fil (i HTML)","HTML File":"HTML fil","Cannot find \"%s\".":"Kan ikke finde \"%s\".","Please specify import format for %s":"Specificer import format for %s","Invalid %s: %s.":"Forkert %s: %s.","Items that cannot be synchronised":"Emner kan ikke synkroniseres","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Disse emner bliver på enheden, og bliver ikke overført til synk-modtager. For at finde disse emner; enten søg efter titel eller ID (som er vist i klammer herover)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) kunne ikke uploades: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Emnet \"%s\" kunne ikke downloades: %s","Items that cannot be decrypted":"Emner der ikke kan synkroniseres","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin kunne ikke dekryptere disse filer efter flere forsøg. De er måske korrupte eller for store. Disse emner vil forblive på enheden, men Joplin vil ikke længere prøve at dekryptere dem.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Downloadet og decryteret","Downloaded and encrypted":"Downloadet og krypteret","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synk status (synk' emner / emner i alt)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"I alt: %d %d","Conflicted: %d":"Konflikter: %d","To delete: %d":"Til sletning: %d","Folders":"Mapper","%s: %d notes":"%s: %d noter","Coming alarms":"Kommende alarmer","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopierer alle noter der matcher til [notebook]. Hvis notesbog ikke er udfyldt, kopieres til aktuel notesbog.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Viser noterne i den aktuelle notesbog. Brug `ls /` for at vise en liste med notesbøger.","Displays only the first top notes.":"Viser kun de første noter.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorterer emner ud fra (fx titel, opdateret_tid, oprettelses_tid).","Reverses the sorting order.":"Modsat sortering.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Vis kun emner af specifik(ke) type(r). Kan være `n` for noter. `t` for opgaver eller `nt` for noter og opgaver (tilsvarende `-tt` vil kun vise opgaver, mens `-ttd` vil vise noter og opgaver).","Either \"text\" or \"json\"":"Enten \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Brug langt liste format. Formatet er ID,NOTE_TÆLLER (for notesbøger), DATO, MARKEREDE_OPGAVER (for opgaver), TITEL","Please select a notebook first.":"Vælg først en notesbog.","Imports data into Joplin.":"Importerer data til Joplin.","Source format: %s":"Kildeformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Spørg ikke om bekræftelse.","Importing notes...":"Importerer noter...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tast: %s.","Possible values: %s.":"Mulige værdier: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mulige nøgler/værdier:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stop eller tjek API serveren. Sæt api.port variablen for at vælge hvilken port den skal køre på. Kommandoerne er (%s).","Server is already running on port %d":"Serveren kører allerede på port %d","Server is running on port %d":"Serveren kører på port %d","Server is not running.":"Serveren kører ikke.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Håndterer E2EE konfiguration. Kommandoer er `enable`(aktiver), `disable`(sluk), `decrypt`(dekrypter), `status`, `decrypt-file`(dekrypter fil) og `target-status` (modtager-status).","Enter master password:":"Indtast Hoved kodeord:","Operation cancelled":"Udførelse annulleret","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dekryptering startet... Vent venligst da kan tage adskillige minutter afhængig af mængden der skal dekrypteres.","Completed decryption.":"Dekryptering færdig.","Creates a new notebook.":"Opretter en ny notesbog.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flytter alle noter der matcher til [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Henter eller tilføjer konfigurations værdi. Hvis [value] er tilføjet, vises værdien af [name]. Hvis hverken [name] eller [value] er tilføjet, vises aktuel konfiguration.","Also displays unset and hidden config variables.":"Viser også tomme eller skjulte konfigurations variabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Skifter til [notebook] - alle fremtidige handlinger sker i denne notesbog.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniserer med fjern-lager.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synk til valgt mål (standard er sync.target config.value)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ikke godkendt med %s. Indtast venligst manglende koder/info.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering er allerede i gang.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Låsefil er allerede i brug. Hvis du ved at ingen synkronisering er i gang kan du slette låsefilen \"%s\" og genoptage synkroniseringen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniserings mål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Starter synkronisering.","Downloading resources...":"Downloader resurser...","Cancelling... Please wait.":"Annullerer... Vent venligst.","Renames the given (note or notebook) to .":"Omdøber det aktuelle (note eller notesbog) til .","Deletes the given notebook.":"Sletter aktuelle notesbog.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Sletter notesbogen uden at bede om bekræftelse.","Creates a new to-do.":"Opretter en ny opgave.","Notes can only be created within a notebook.":"Noter kan kun oprettes i en notesbog.","Displays the given note.":"Viser valgt note.","Displays the complete information about note.":"Viser komplet note information.","Edit note.":"Rediger note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen teksteditor er valgt. Vælg en ved at indstille `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv notesbog.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Note eksisterer ikke: \"%s\". Skal den oprettes?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Noteredigering startet. Luk redigering for at komme tilbage til kommando prompten.","Note has been saved.":"Note gemt.","To delete a tag, untag the associated notes.":"For at slette et mærke, afmærk de tilhørende noter.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vælg først en note eller en notesbog der skal slettes.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tast Ctrl+D eller tast \"exit\" for at afslutte app'en","Deletes the notes matching .":"Sletter alle noter der matcher .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Sletter noterne uden at bede om bekræftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?","Attaches the given file to the note.":"Vedhæfter valgt fil til noten.","Displays version information":"Viser versions info","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markerer en opgave som ikke udført.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksporterer Joplin data til valgt sti. Standard er eksport af hele databasen inkl. notesbøger, noter, mærker og ressourcer.","Destination format: %s":"Destinations format: %s","Exports only the given note.":"Eksporter kun valgt note.","Exports only the given notebook.":"Eksporter kun valgt notesbog.","Creates a new note.":"Opretter en ny note.","Type `joplin help` for usage information.":"Tast `Joplin help` for alm. info.","Fatal error:":"Kritisk fejl:","Displays a geolocation URL for the note.":"Vis geolokations URL for noten.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Velkommen til Joplin!\n\nTast `:help shortcuts` for listen over tastaturgenveje, eller bare `:help` for alm. hjælp.\n\nFor eksempel, for at oprette en notesbog; tryk `mb` eller tryk `mn` for at oprette en note.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive et hoved-kodeord. For at gøre det; tast è2ee decrypt`. Har du allerede indtastet password, bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i bagrunden og vil snart være klar.","Search:":"Søg:","Searches for the given in all the notes.":"Søger efter mønster i alle noter.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sætter ejerskab af valgt til aktuel [value]. Mulige ejerskab er:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Mangler krævet argument: %s","Your choice: ":"Dit valg: ","Invalid answer: %s":"Forkert svar: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan ikke ændre krypteret emne","Displays usage information.":"Viser årsags information.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For info om tilpasning af links, besøg %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Links er ikke til rådighed i GUI tilstand.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tast `help[kommando]` for mere info om en kommando; eller tast `help all` for fuld hjælpe liste .","The possible commands are:":"Mulige kommandoer er:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I enhver kommando kan en note eller notesbog refereres med titel eller ID, eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. `$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"For flytte fra et panel til et andet, tryk Tab eller Skift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Brug pilene og PageUp/PageDown for at rulle lister og tekst-områder (inkl. denne konsol)","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"For at maksimere/minimere konsollen, tryk \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"For at skifte til kommandolinje tilstand, tryk \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"For at forlade kommandolinje tilstand, tryk Esc","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"For at få vist listen af tastatur genveje og konfigurations muligheder, test `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" (Opgave-kommando) kan enten være \"toggle\" eller \"clear\". Brug \"toggle\" for at skrifte opgavens status mellem udført og ikke udført (Hvis resultatet er en almindelig note, bliver den konverteret til en opgave). Brug \"clear\" til at konvertere en opgave til en alm. note.","Exits the application.":"Forlad/luk program.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mere end et emne matcher \"%s\". Præciser din søgning.","No notebook selected.":"Ingen notesbog er valgt.","No notebook has been specified.":"Ingen notesbog er specificeret.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annullerer baggrunds synkronisering... Vent venligst.","No such command: %s":"Kommando findes ikke: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommando \"%s\" er kun til rådighed i GUI tilstand","Displays summary about the notes and notebooks.":"Viser opsummering om noter og notesbøger.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"For at prøve at dekryptere dem igen. Kør `e2ee decrypt --retry-failed-items`","Invalid command: \"%s\"":"Ulovlig kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markerer en opgave som udført.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Noten er ikke en opgave: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Fortryd","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksporterer til \"%s\" som \"%s\"-format. Vent venligst...","Current version is up-to-date.":"Aktuel version er nyeste.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Opdatering er til rådighed, vil du hente den nu?","Your version: %s":"Din version: %s","New version: %s":"Ny version: %s","Full Release Notes":"Fulde udgivelses noter","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Noten \"%s\" er blevet gendannet til notesbogen \"%s\".","This note has no history":"Denne note har ingen historie","Unsupported link or message: %s":"Ugyldigt- eller ulovligt link eller besked: %s","Restore":"Gendan","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Tryk på \"%s\" for at gendanne noten. Den vil blive kopieret til notesbogen \"%s\". Den nuværende version af noten vil ikke blive erstattet eller ændret.","Back":"Tilbage","Remove":"Fjern","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slet notesbogen \"%s\"?\n\nAlle noter og undernotesbøger i notesbogen bliver også slettet.","Delete":"Slet","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Slet markeringen \"%s\" fra alle noter?","Remove this search from the sidebar?":"Slet denne søgning fra sidebjælke?","Export":"Eksporter","All notes":"Alle noter","Synchronise":"Synkroniser","Notebooks":"Notesbøger","Tags":"Mærker","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterede emner: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Henter ressourcer: %d/%d","Sidebar":"Sidebar","Focus":"Fokuser","Please select where the sync status should be exported to":"Vælg hvor sync status skal eksporteres til","Retry":"Prøv igen","Insert Hyperlink":"Indsæt hyperlink","List item":"Listepunkt","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten.","Cut":"Klip","Copy":"Kopier","Paste":"Indsæt","Edit":"Ret","Attach file":"Vedhæft fil","Code Block":"Kode blok","Insert Date Time":"Indsæt dato og tid","Open...":"Åben...","Save as...":"Gem som...","Copy path to clipboard":"Kopier sti til udklipsholderen","Copy Link Address":"Kopier link","to-do":"opgave","note":"note","Creating new %s...":"Opretter ny %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Følgende vedhæftninger bliver overvåget for ændringer:","In: %s":"I: %s","Select all":"Vælg alt","Bold":"Fremhævet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Kode","Numbered List":"Nummeret liste","Bulleted List":"Punktliste","Checkbox":"Afkrydsningsfelt","Heading":"Overskrift","Horizontal Rule":"Vandret linje","Search in current note":"Søg i denne note","ID":"ID","Created":"Oprettet","Updated":"Opdateret","Completed":"Fuldført","Location":"Placering","URL":"URL","Note History":"Notehistore","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Tidligere udgaver af denne note","Note properties":"Note egenskaber","Disabled":"Deaktiveret","Search...":"Søg...","Import":"Importer","Keyboard Shortcut":"Tastaturgenvej","Quit":"Afslut","Actual Size":"Aktuelle størelse","Website and documentation":"Joplins hjemmeside og dokumentation","Close Window":"Luk vindue","Options":"Muligheder","Press the shortcut":"Klik genvejen","Save":"Gem","Restart and upgrade":"Genstart og upgrader","Some items cannot be synchronised.":"Nogle emner kan ikke synkroniseres.","View them now":"Vis dem nu","Some items cannot be decrypted.":"Nogle emner kan ikke krypteres.","One or more master keys need a password.":"En eller flere hovednøgler mangler et kodeord.","Set the password":"Indstil kodeord","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standard krypterings metoden er blevet ændret, du skal genkryptere dine data.","Statistics...":"Statistikker...","Rename":"Omdøb","Rename notebook:":"Omdøb notesbog:","New to-do":"Ny opgave","Toggle sidebar":"Slå sidebar til eller fra","Set alarm":"Indstil alarm","Set alarm:":"Indstil alarm:","PDF File":"PDF fil","New note":"Ny note","Move to notebook":"Flyt til notesbog","Move to notebook:":"Flyt til notesbog:","Toggle editor layout":"Skift editor layout","Rename tag:":"Omdøb mærke:","New notebook":"Ny notesbog","Notebook title:":"Notesbogs titel:","Share note...":"Del note...","Template file:":"Skabelonfil:","Add or remove tags:":"Tilføj eller slet mærker:","Print":"Udskriv","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"For at Joplin kan synkronisere med Dropbox, skal man igennem nedenstående trin:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Trin 1: Åben denne URL i din browser for at autorisere applikationen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Trin 2: Indtast koden, som er oplyst af Dropbox:","Submit":"Gem","Token has been copied to the clipboard!":"Din token er blevet kopieret til udklipsholderen!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web-clipper tjenesten er slået til og sat til at starte automatisk.","Status: Started on port %d":"Status: Startet på port %d","Status: %s":"Tilstand: %s","Disable Web Clipper Service":"Slå Web-Clipper tjenesten fra","The web clipper service is not enabled.":"Web-Clipper tjenesten er ikke slået til.","Enable Web Clipper Service":"Slå Web-Clipper tjenesten til","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper gør at du kan gemme hjemmesider og screenshots fra din browser i Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"For at bruge Web-Clipperen skal du gøre følgende:","Step 1: Enable the clipper service":"Trin 1: Slå Web-Clipper tjenesten til","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denne tjeneste tillader browser udvidelsen at kommunikere med Joplin. Når du slår den til kan det være at din firewall beder om tilladelse ti lat lytte på en bestemt port.","Step 2: Install the extension":"Trin 2: Installer udvidelsen","Download and install the relevant extension for your browser:":"Download og installer den relevante udvidelse til din browser:","Advanced options":"Avancerede indstillinger","Authorisation token:":"Autoriseringstoken:","Copy token":"Kopier token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denne autoriseringstoken er kun nødvendig for at tillade tredjepartsprogrammer at tilgå Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerer fra \"%s\" som \"%s\"-format. Vent venligst...","Synchronisation Status":"Synkroniserings status","Create note from template":"Opret note fra skabelon","&File":"&Fil","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Præferencer...","Check for updates...":"Checker om der er opdateringer..","Templates":"Skabeloner","Export all":"Eksporter alle","Hide %s":"Skjul %s","&Edit":"&Ret","&View":"&Vis","Zoom In":"Zoom ind","Zoom Out":"Zoom ud","&Note":"&Note","&Tools":"&Værktøjer","&Help":"&Hjælp","Joplin Forum":"Joplin forum","Make a donation":"Giv en donation","Toggle development tools":"Slå udviklingsværktøjer til eller fra","Firefox Extension":"Firefox udvidelse","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Få den nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny notesbog \"%s\" bliver oprettet og filen \"%s\" importeres til den","Found: %d.":"Fundet: %d.","Created: %d.":"Oprettet: %d.","Updated: %d.":"Opdateret %d.","Skipped: %d.":"Droppet %d.","Resources: %d.":"Ressourcer: %d.","Tagged: %d.":"Markeret: %d.","The notes have been imported: %s":"Noterne er importeret: %s","Duplicate":"Dupliker","%s - Copy":"%s - Kopier","Switch between note and to-do type":"Skift mellem note- og opgave type","Switch to note type":"Skift til note","Switch to to-do type":"Skift til opgave","Copy Markdown link":"Kopier markdown link","Delete note \"%s\"?":"Slet noten \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Slet disse %d noter?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Godkendelse blev ikke fuldført (modtog ikke godkendelses token).","Master keys that need upgrading":"Hovednøgler der har brug for at blive upgraderet","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Følgende hovednøgler bruger en forældet krypterings algoritme, og det anbefales at opgradere dem. De opgraderet hovednøgler vil stadig være i stand til at dekryptere og kryptere dine data som normalt.","Upgrade":"Upgrader","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypterings metode er blevet ændret til en mere sikker metode og det er anbefalet at du anvender den på dine data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan bruge værktøjet under til at genkryptere dine data, for eksempel hvis du ved at nogle af dine noter er krypteret med en forældet krypterings metode.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Slås kryptering fra, vil *alle* dine noter og vedhæftelser blive re-synkroniseret og sendt ukrypteret til synk-modtager. Vil du fortsætte?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Slås kryptering til, vil *alle* dine noter og vedhæftelser blive re-synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke kodeordet, da det er *eneste* mulighed for dekryptering af data\". For at slå kryptering til, indtast kodeord herunder.","Disable encryption":"Slå kryptering fra","Enable encryption":"Start kryptering","Master Keys":"Hovednøgle","Active":"Aktiv","Source":"Kilde","Password":"Kodeord","Password OK":"Kodeord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Bemærk: Kun en hoved-nøgle vil blive brugt til kryptering (den der er markeret med \"active\"), Alle øvrige nøgler kan bruges til dekryptering, afhængig af hvilken blev anvendt til den oprindelige kryptering af note eller notesbog.","Missing Master Keys":"Manglende hovednøgle","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Hoved-nøglen til disse ID'er er brugt til at kryptere nogle af dine emner; app'en har ikke pt adgang til dem. Det er sandsynligt at de vil blive hentet (på et eller andet tidspunkt) via synkroniseringen.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Se dokumentationen for nærmere oplysninger om End-To-End-kryptering (E2EE) og vejledning om hvordan det skal opsættes:","Status":"Status","Encryption is:":"Kryptering er:","Enabled":"Aktiveret","OneDrive Login":"OneDrive login","Dropbox Login":"Dropbox Login","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dette åbner i et nyt vindue. Vil du gemme dine ændringer?","Check synchronisation configuration":"Check synkroniserings Indstillinger","Show Advanced Settings":"Vis avancerede indstillinger","Browse...":"Gennemse...","Plugins":"Udvidelser","Apply":"Udfør","Clear":"Ryd/slet","Words":"Ord","Characters":"Tegn","Characters excluding spaces":"Tegn eksklusiv mellemrum","Lines":"Linjer","Read time: %s min":"Læs tid: %s min","Close":"Luk","Custom order":"Brugerdefineret rækkefølge","Sort notes by":"Sorter noter efter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Der er ingen noter her. Opret en ved at klikke på \"Ny note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Der er ingen notesbog. Opret en ved at klikke på \"Ny Notesbog\".","Search in all the notes":"Søg i alle noter","Title":"Titel","Size":"Størrelse","Untitled":"Samlet","No resources!":"Ingen ressourcer!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Note: Når en note bliver delt, vil den ikke længere være krypteret på serveren.","Share Notes":"Del noter","Stop":"Stop","Edit in external editor":"Rediger i eksternt program","Error opening note in editor: %s":"Fejl ved åbning af note i editor: %s","Open %s":"Åben %s","Yes":"Ja","No":"Nej","Clear alarm":"Nulstil alarm","Save alarm":"Gem alarm","Share":"Del","Permission to use camera":"Tilladelse til at bruge kameraet","Your permission to use your camera is required.":"Din tilladelse til at bruge kameraet er påkrævet.","Delete these notes?":"Slet disse noter?","Notebook: %s":"Notesbog: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krypterede notesbøger kan ikke omdøbes","New Notebook":"Ny notesbog","Configuration":"Indstillinger","You currently have no notebooks.":"Du har ingen notesbøger.","Create a notebook":"Opret en ny notesbog","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Der er ingen noter. Opret note ved at klikke på (+) knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Notesbogen kan ikke gemmes: %s","Edit notebook":"Rediger notesbog","Enter notebook title":"Indtast notesbogstitel","Login with OneDrive":"Log på med OneDrive","Refresh":"Opfrisk","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slet notesbog? Alle noter og undernotesbøger i notesbogen bliver også slettet.","New tags:":"Nye tags:","Type new tags or select from list":"Indtast nye tags eller vælg fra listen","Login with Dropbox":"Log på med Dropbox","Enter code here":"Skriv kode her","Master Key %s":"Hoved nøgle %s","Created: %s":"Oprettet: %s","Password:":"Kodeord:","Password cannot be empty":"Kodeord må ikke være tomt","Confirm password cannot be empty":"Bekræftelsen af kodeordet må ikke være tomt","Passwords do not match!":"Kodeord stemmer ikke overens!","Confirm password:":"Bekræft kodeord:","Enable":"Tænd","Encryption Config":"Krypterings indstillinger","Encryption is: %s":"Kryptering er: %s","Warning":"Advarsel","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"For at synkronisere til filsystemet skal du give tilladelse til at skrive til eksternt lager.","Tools":"Værktøjer","Sync Status":"Synkroniserings status","Log":"Log","Creating report...":"Opretter rapport...","Export Debug Report":"Eksporter undersøgelses rapport","Fixing search index...":"Fikser søgeindeks...","Fix search index":"Fiks søgeindeks","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Brug denne funktion til at genopbygge søgeindeksen hvis der er problemer med at synkroniserer. Det kan tage lang tid hvis du har mange noter.","More information":"Mere information","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lager: Bruges til vedhæfte filer til noter og til at synkronisere filer.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: Bruges til at tage et billede og vedhæfte det til en note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Placering: Bruges til at vedhæfte GPS-informationer til en note.","Joplin website":"Joplins hjemmeside","This note has been modified:":"Denne note er ændret:","Save changes":"Gem ændringer","Discard changes":"Fortryd ændringer","No item with ID %s":"Intet emne med ID'en %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Denne vedhæftning er ikke downloaded eller er ikke dekrypteret endnu.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobil-app'en understøtter på nuværende tidspunkt ikke denne type link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links med \"%s\" protokollen er ikke understøttede","Delete note?":"Slet note?","Unsupported image type: %s":"Ulovlig billedtype: %s","Updated: %s":"Opdateret: %s","View on map":"Vis på kort","Go to source URL":"Gå til kilde-URL'en","Attach...":"Vedhæft...","Attach photo":"Vedhæft foto","Take photo":"Tag et foto","Choose an option":"Vælg en mulighed","Convert to note":"Konverter til note","Convert to todo":"Konverter til opgave","Properties":"Egenskaber","Add body":"Tilføj brødtekst","Add title":"Tilføj titel","Search":"Søg","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Denne app er godkendt - du kan nu lukke dette faneblad.","The application has been successfully authorised.":"Denne app er succesfuldt godkendt.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Åben venligst flg. ULR i en browser for at bekræfte app'en. App'en vil oprette en mappe i \"Apps/Joplin\" og vil kun skrive/læse filer i denne mappe. Den får ingen adgang til filer udenfor denne mappe, heller ikke til andre persondata. Ingen data deles med nogen 3.part.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kan ikke tilgå %s","title":"titel","updated date":"opdateret den","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan ikke flytte notesbogen til denne placering","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notesbøger kan ikke få navnet \"%s\", da det er en beskyttet titel.","yes":"ja","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"OBS: Hvis du ændre denne placering skal du sikre dig at du kopierer alt dit indhold til den før du synkroniserer, ellers vil alle filer blive slettet! Læs FAQ'en for flere detaljer: %s","Light":"Lyst","Dark":"Mørkt","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Lys","Solarised Dark":"Solarised Mørk","Nord":"Nord","Synchronisation target":"Synkroniserings mål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Synkroniserings mål. Hver synk. mål kan have ekstra parametre som navngives som `sync.NUM.NAME` (se dokumentation herunder).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Mappe der skal synkroniseres med (absolut sti)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud brugernavn","Nextcloud password":"Nextcloud kodeord","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV brugernavn","WebDAV password":"WebDAV kodeord","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS nøgle","Attachment download behaviour":"Håndtering af download af vedhæftninger","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuel\" tilstand downloades vedhæftninger når du klikker på dem. I \"Auto\" tilstand downloades de når du åbner noten. I \"Altid\" tilstand downloades alle dine noter ligegyldigt om du åbner noten eller ej.","Always":"Altid","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maksimale forbindelser på en gang","Language":"Sprog","Date format":"Dato format","Time format":"Time format","Theme":"Tema","Preferred light theme":"Foretrukket lyst tema","Preferred dark theme":"Foretrukket mørkt tema","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Ufærdige opgaver øverst","Show completed to-dos":"Vis færdige opgaver","Reverse sort order":"Modsat sorterings orden","Sort notebooks by":"Sorter notesbøger efter","Save geo-location with notes":"Gem geo-lokation i noter","When creating a new to-do:":"Ved oprettelse af ny opgave:","Focus title":"Fokuser på titel","Focus body":"Fokuser på brødtekst","When creating a new note:":"Ved oprettelse af ny note:","Enable soft breaks":"Slå slå bløde ombrydninger til","Enable math expressions":"Slå matematik udtryk til","Enable Fountain syntax support":"Slå understøttelse af Fountain syntaks til","Enable ==mark== syntax":"Slå ==mark== syntaks til","Enable footnotes":"Slå fodnoter til","Enable table of contents extension":"Slå indholdsfortegnelsesudvidelsen til","Enable ~sub~ syntax":"Slå ~sub~ syntaks til","Enable ^sup^ syntax":"Slå ^sup^ syntaks til","Enable deflist syntax":"Slå deflist syntaks til","Enable abbreviation syntax":"Slå forkortelsessyntaks til","Enable markdown emoji":"Slå markdown emojies til","Enable ++insert++ syntax":"Slå ++insert++ syntaks til","Enable multimarkdown table extension":"Slå multimarkdown tabel udvidelsen til","Show tray icon":"Vis ikon på bundbjælke","Note: Does not work in all desktop environments.":"OBS: Virker ikke i alle skrivebordsmiljøer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dette tillader Joplin at køre i baggrunden. Det er anbefalet at slå dette til for at holde dine noter synkroniserede og dermed undgå konflikter.","Editor font size":"Tekstredigeringsskriftstørrelse","Editor font":"Tekstredigeringsskrifttype","Editor font family":"Rediger skrifttype","Automatically update the application":"Automatisk app update","Get pre-releases when checking for updates":"Hent for-udgivelser når der tjekkes efter opdateringer","See the pre-release page for more details: %s":"Se for-udgivelsessiden for yderligere information: %s","Synchronisation interval":"Synkroniserings interval","%d minutes":"%d minutter","%d hour":"%d time","%d hours":"%d timer","Text editor command":"Tekstredigeringskomando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Kommandoen til at åbne redigeringsprogrammet til at åbne noter. Hvis der ikke indtastes en kommando bruges standard redigeringsprogrammet.","Page size for PDF export":"Sidestørrelse for PDF eksport","A4":"A4","Letter":"US Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"US Tabloid","Legal":"US Legal","Page orientation for PDF export":"Sideretning for PDF eksport","Portrait":"Portræt","Landscape":"Landskab","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Brugerdefinerede TLS certifikater","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Komma-adskilt list med stier til mapper der indlæses certifikater fra, eller stier til individuelle certifikat filer. For eksempel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Vær opmærksom på at hvis du ændre dine TLS indstilliner, så skal du gemme dine ændringer før du klikker på \"Tjek synkroniserings konfiguration\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer TLS certifikat-fejl","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sikring: Fjern ikke den lokale data når målet for synkroniseringen er tom (ofte et resultat af fejlkonfigurering eller bugs)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Vælg hvilken port API-serveren skal bruge. Ellers bruges standard porten.","Enable note history":"Slå note-historie til","days":"dage","%d days":"%d dage","Keep note history for":"Behold note-historie i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ulovlig værdi: \"%s\". Mulige valg er: %s.","General":"Generelt","Synchronisation":"Synkroniserings","Appearance":"Udseende","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Program","Encryption":"Kryptering","Web Clipper":"Web-clipper","Keyboard Shortcuts":"Tastaturgenveje","Notes and settings are stored in: %s":"Noter og indstillinger er gemt i: %s","Not downloaded":"Ikke downloadet","Downloading":"Downloader","Downloaded":"Downloadet","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Mærket \"%s\" eksisterer allerede. Vælg venligst et andet navn.","created date":"oprettet den","custom order":"brugerdefineret rækkefølge","This note does not have geolocation information.":"Denne note har ingen geolokations oplysninger.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan ikke kopiere note til \"%s\" notesbog","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan ikke flytte note til \"%s\" notesbog","Encrypted":"Krypteret","Encrypted items cannot be modified":"Krypteret emner kan ikke rettes","Usage: %s":"Forbrug: %s","Unknown flag: %s":"Ukendt flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Tjekker... Vent venligst.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Synkroniseringsindstillinger lader til at være korrekte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, kodeord, osv. er korrekte og at stedet du vil synkronisere til er tilgængeligt. Den rapporterede fejl var:","The application has been authorised!":"Denne app er succesfuldt godkendt!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunne ikke autorisere programmet:\n\n%s\n\nPrøv igen.","Decrypted items: %s / %s":"Dekrypterede emner: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan ikke opdatere token: Godkendelses data mangler. Prøv at starte synkronisering igen, det kan løse problemet.","Created local items: %d.":"Oprettede lokale emner: %d.","Updated local items: %d.":"Opdaterede lokale emner: %d.","Created remote items: %d.":"Oprettede fjern-emner: %d.","Updated remote items: %d.":"Opdaterede fjern-emner: %d.","Deleted local items: %d.":"Slettede lokale emner: %d.","Deleted remote items: %d.":"Slettede fjern-emner: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hentede emner: %d/%d.","Cancelling...":"Annullerer...","Completed: %s":"Fuldført: %s","Last error: %s":"Sidste fejl: %s","Idle":"Ledig","In progress":"I gang","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Fil system","Forward":"Vidersend","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Restored Notes":"Gendannede noter","There is no data to export.":"Der er ingen data at eksportere.","File":"Fil","Directory":"Indeks","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Angiv hvilken notesbog, noter skal importeres til.","Joplin Export File":"Joplin eksport fil","Joplin Export Directory":"Joplin eksport mappe","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote eksport fil (i markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote eksport fil (i HTML)","HTML File":"HTML fil","Cannot find \"%s\".":"Kan ikke finde \"%s\".","Please specify import format for %s":"Specificer import format for %s","Invalid %s: %s.":"Forkert %s: %s.","Items that cannot be synchronised":"Emner kan ikke synkroniseres","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Disse emner bliver på enheden, og bliver ikke overført til synk-modtager. For at finde disse emner; enten søg efter titel eller ID (som er vist i klammer herover)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) kunne ikke uploades: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Emnet \"%s\" kunne ikke downloades: %s","Items that cannot be decrypted":"Emner der ikke kan synkroniseres","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin kunne ikke dekryptere disse filer efter flere forsøg. De er måske korrupte eller for store. Disse emner vil forblive på enheden, men Joplin vil ikke længere prøve at dekryptere dem.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Downloadet og decryteret","Downloaded and encrypted":"Downloadet og krypteret","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synk status (synk' emner / emner i alt)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"I alt: %d %d","Conflicted: %d":"Konflikter: %d","To delete: %d":"Til sletning: %d","Folders":"Mapper","%s: %d notes":"%s: %d noter","Coming alarms":"Kommende alarmer","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopierer alle noter der matcher til [notebook]. Hvis notesbog ikke er udfyldt, kopieres til aktuel notesbog.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Viser noterne i den aktuelle notesbog. Brug `ls /` for at vise en liste med notesbøger.","Displays only the first top notes.":"Viser kun de første noter.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorterer emner ud fra (fx titel, opdateret_tid, oprettelses_tid).","Reverses the sorting order.":"Modsat sortering.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Vis kun emner af specifik(ke) type(r). Kan være `n` for noter. `t` for opgaver eller `nt` for noter og opgaver (tilsvarende `-tt` vil kun vise opgaver, mens `-ttd` vil vise noter og opgaver).","Either \"text\" or \"json\"":"Enten \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Brug langt liste format. Formatet er ID,NOTE_TÆLLER (for notesbøger), DATO, MARKEREDE_OPGAVER (for opgaver), TITEL","Please select a notebook first.":"Vælg først en notesbog.","Imports data into Joplin.":"Importerer data til Joplin.","Source format: %s":"Kildeformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Spørg ikke om bekræftelse.","Importing notes...":"Importerer noter...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tast: %s.","Possible values: %s.":"Mulige værdier: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mulige nøgler/værdier:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stop eller tjek API serveren. Sæt api.port variablen for at vælge hvilken port den skal køre på. Kommandoerne er (%s).","Server is already running on port %d":"Serveren kører allerede på port %d","Server is running on port %d":"Serveren kører på port %d","Server is not running.":"Serveren kører ikke.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Håndterer E2EE konfiguration. Kommandoer er `enable`(aktiver), `disable`(sluk), `decrypt`(dekrypter), `status`, `decrypt-file`(dekrypter fil) og `target-status` (modtager-status).","Enter master password:":"Indtast Hoved kodeord:","Operation cancelled":"Udførelse annulleret","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dekryptering startet... Vent venligst da kan tage adskillige minutter afhængig af mængden der skal dekrypteres.","Completed decryption.":"Dekryptering færdig.","Creates a new notebook.":"Opretter en ny notesbog.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flytter alle noter der matcher til [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Henter eller tilføjer konfigurations værdi. Hvis [value] er tilføjet, vises værdien af [name]. Hvis hverken [name] eller [value] er tilføjet, vises aktuel konfiguration.","Also displays unset and hidden config variables.":"Viser også tomme eller skjulte konfigurations variabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Skifter til [notebook] - alle fremtidige handlinger sker i denne notesbog.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniserer med fjern-lager.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synk til valgt mål (standard er sync.target config.value)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ikke godkendt med %s. Indtast venligst manglende koder/info.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering er allerede i gang.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Låsefil er allerede i brug. Hvis du ved at ingen synkronisering er i gang kan du slette låsefilen \"%s\" og genoptage synkroniseringen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniserings mål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Starter synkronisering.","Downloading resources...":"Downloader resurser...","Cancelling... Please wait.":"Annullerer... Vent venligst.","Renames the given (note or notebook) to .":"Omdøber det aktuelle (note eller notesbog) til .","Deletes the given notebook.":"Sletter aktuelle notesbog.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Sletter notesbogen uden at bede om bekræftelse.","Creates a new to-do.":"Opretter en ny opgave.","Notes can only be created within a notebook.":"Noter kan kun oprettes i en notesbog.","Displays the given note.":"Viser valgt note.","Displays the complete information about note.":"Viser komplet note information.","Edit note.":"Rediger note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen teksteditor er valgt. Vælg en ved at indstille `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv notesbog.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Note eksisterer ikke: \"%s\". Skal den oprettes?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Noteredigering startet. Luk redigering for at komme tilbage til kommando prompten.","Note has been saved.":"Note gemt.","To delete a tag, untag the associated notes.":"For at slette et mærke, afmærk de tilhørende noter.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vælg først en note eller en notesbog der skal slettes.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tast Ctrl+D eller tast \"exit\" for at afslutte app'en","Deletes the notes matching .":"Sletter alle noter der matcher .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Sletter noterne uden at bede om bekræftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?","Attaches the given file to the note.":"Vedhæfter valgt fil til noten.","Displays version information":"Viser versions info","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markerer en opgave som ikke udført.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksporterer Joplin data til valgt sti. Standard er eksport af hele databasen inkl. notesbøger, noter, mærker og ressourcer.","Destination format: %s":"Destinations format: %s","Exports only the given note.":"Eksporter kun valgt note.","Exports only the given notebook.":"Eksporter kun valgt notesbog.","Creates a new note.":"Opretter en ny note.","Type `joplin help` for usage information.":"Tast `Joplin help` for alm. info.","Fatal error:":"Kritisk fejl:","Displays a geolocation URL for the note.":"Vis geolokations URL for noten.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Velkommen til Joplin!\n\nTast `:help shortcuts` for listen over tastaturgenveje, eller bare `:help` for alm. hjælp.\n\nFor eksempel, for at oprette en notesbog; tryk `mb` eller tryk `mn` for at oprette en note.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive et hoved-kodeord. For at gøre det; tast è2ee decrypt`. Har du allerede indtastet password, bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i bagrunden og vil snart være klar.","Search:":"Søg:","Searches for the given in all the notes.":"Søger efter mønster i alle noter.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sætter ejerskab af valgt til aktuel [value]. Mulige ejerskab er:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Mangler krævet argument: %s","Your choice: ":"Dit valg: ","Invalid answer: %s":"Forkert svar: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan ikke ændre krypteret emne","Displays usage information.":"Viser årsags information.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For info om tilpasning af links, besøg %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Links er ikke til rådighed i GUI tilstand.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tast `help[kommando]` for mere info om en kommando; eller tast `help all` for fuld hjælpe liste .","The possible commands are:":"Mulige kommandoer er:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I enhver kommando kan en note eller notesbog refereres med titel eller ID, eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. `$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"For flytte fra et panel til et andet, tryk Tab eller Skift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Brug pilene og PageUp/PageDown for at rulle lister og tekst-områder (inkl. denne konsol)","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"For at maksimere/minimere konsollen, tryk \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"For at skifte til kommandolinje tilstand, tryk \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"For at forlade kommandolinje tilstand, tryk Esc","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"For at få vist listen af tastatur genveje og konfigurations muligheder, test `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" (Opgave-kommando) kan enten være \"toggle\" eller \"clear\". Brug \"toggle\" for at skrifte opgavens status mellem udført og ikke udført (Hvis resultatet er en almindelig note, bliver den konverteret til en opgave). Brug \"clear\" til at konvertere en opgave til en alm. note.","Exits the application.":"Forlad/luk program.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mere end et emne matcher \"%s\". Præciser din søgning.","No notebook selected.":"Ingen notesbog er valgt.","No notebook has been specified.":"Ingen notesbog er specificeret.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annullerer baggrunds synkronisering... Vent venligst.","No such command: %s":"Kommando findes ikke: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommando \"%s\" er kun til rådighed i GUI tilstand","Displays summary about the notes and notebooks.":"Viser opsummering om noter og notesbøger.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"For at prøve at dekryptere dem igen. Kør `e2ee decrypt --retry-failed-items`","Invalid command: \"%s\"":"Ulovlig kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markerer en opgave som udført.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Noten er ikke en opgave: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/de_DE.json b/packages/lib/locales/de_DE.json index b48a91b57..51025c43d 100644 --- a/packages/lib/locales/de_DE.json +++ b/packages/lib/locales/de_DE.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Die App wird nun geschlossen. Bitte starte sie erneut, um den Vorgang abzuschließen.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Gib den Titel einer Notiz oder einen Teil seines Inhalts ein, um dorthin zu springen. Oder gib # gefolgt von einem Schlagwort oder @ gefolgt vom Namen eines Notizbuchs ein. Oder gib : für eine Suche nach Kommandos ein.","Goto Anything...":"Gehe zu ...","Command palette":"Befehlspalette","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Es wird nach „%s“ im Format „%s“ exportiert. Bitte warten ...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Download":"Herunterladen","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz „%s“ wurde erfolgreich im Notizbuch „%s“ wiederhergestellt.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke „%s“, um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch namens „%s“ kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Back":"Zurück","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch „%s“ löschen?\n\nAlle Notizen und Unter-Notizbücher in diesem Notizbuch werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort „%s“ von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","Export":"Exportieren","All notes":"Alle Notizen","Synchronise":"Synchronisieren","Notebooks":"Notizbücher","Tags":"Schlagwörter","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Anhänge abrufen: %d/%d","Sidebar":"Seitenleiste","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry All":"Erneut alle versuchen","Retry":"Erneut versuchen","strong text":"fetter Text","emphasised text":"hervorgehobener Text","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","List item":"Listeneintrag","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“, um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Cut":"Ausschneiden","Copy":"Kopieren","Paste":"Einfügen","Checkbox list":"Liste mit Kontrollkästchen","Edit":"Bearbeiten","Attach file":"Datei anhängen","Code Block":"Code-Block","Inline Code":"Code im Fließtext","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Drop notes or files here":"Notizen oder Dateien hierher ziehen","Code View":"Code-Ansicht","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Bitte warte, bis alle Anhänge heruntergeladen und entschlüsselt sind. Du kannst auch auf/zu %s wechseln, um die Notiz zu bearbeiten.","There was an error downloading this attachment:":"Es gab einen Fehler beim Herunterladen dieses Anhangs:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Dieser Anhang wurde noch nicht heruntergeladen oder entschlüsselt","Open...":"Öffnen ...","Save as...":"Speichern unter ...","Reveal file in folder":"Datei im Ordner anzeigen","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","to-do":"Aufgabe","note":"Notiz","Creating new %s...":"Neue(s) %s wird erstellt ...","The following attachments are being watched for changes:":"Die folgenden Anhänge werden auf Änderungen überwacht:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Die Anhänge werden nicht mehr überwacht, wenn Sie zu einer anderen Notiz wechseln.","In: %s":"In: %s","Select all":"Alles auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Code","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Note title":"Notiz-Titel","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","Note body":"Notiz-Text","ID":"ID","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Completed":"Abgeschlossen","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizenverlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","Error: %s":"Fehler: %s","Disabled":"Deaktiviert","Search...":"Suchen ...","Import":"Importieren","Command":"Befehl","Keyboard Shortcut":"Tastaturkürzel","Quit":"Verlassen","Insert template":"Vorlage einfügen","Actual Size":"Aktuelle Größe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Hide Joplin":"Joplin ausblenden","Close Window":"Fenster schließen","Preferences":"Einstellungen","Options":"Optionen","Invalid":"Ungültig","Press the shortcut":"Drücke die Tastenkombination","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Drücke die Tastenkombination und dann EINGABE. Oder drücke die RÜCKTASTE, um die Tastenkombination zu löschen.","Save":"Speichern","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Das Synchronisationsziel muss aktualisiert werden, bevor Joplin synchronisiert werden kann. Der Vorgang kann einige Minuten dauern, und die App muss neu gestartet werden. Um fortzufahren, klicke bitte auf den Link.","Restart and upgrade":"Neustarten und aktualisieren","Some items cannot be synchronised.":"Einige Elemente können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","Some items cannot be decrypted.":"Einige Elemente können nicht entschlüsselt werden.","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Gib das Passwort ein","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Einer Ihrer Hauptschlüssel verwendet eine veraltete Verschlüsselungsmethode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Die Standardverschlüsselungsmethode wurde geändert. Du solltest deine Daten erneut verschlüsseln.","More info":"Weitere Information","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Verwenden Sie die Pfeile, um die Layoutelemente zu verschieben. Drücken Sie zum Beenden „Escape“.","Statistics...":"Statistik ...","Rename":"Umbenennen","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","New to-do":"Neue Aufgabe","Toggle note list":"Notiz-Liste ein-/ausschalten","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Set alarm":"Alarm erstellen","Set alarm:":"Alarm erstellen:","PDF File":"PDF-Datei","New note":"Neue Notiz","Move to notebook":"Verschiebe in das Notizbuch","Move to notebook:":"Verschiebe in das Notizbuch:","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Toggle editors":"Editor-Layout umschalten","Change application layout":"Anwendungslayout ändern","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","New notebook":"Neues Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Spell checker":"Rechtschreibprüfung","Share note...":"Notiz teilen ...","New sub-notebook":"Neues Unternotizbuch","Template file:":"Vorlagen-Datei:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Print":"Drucken","Only one note can be printed at a time.":"Es kann jeweils nur eine Notiz gedruckt werden.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: Öffne diese URL im Browser, um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Gib den von Dropbox bereitgestellten Code ein:","Submit":"Absenden","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper ermöglicht das Speichern von Webseiten und Screenshots aus deinem Browser in Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du Folgendes tun:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung, mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einem bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Aus „%s“ im Format „%s“ wird importiert. Bitte warten ...","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Create note from template":"Notiz aus Vorlage erstellen","Create to-do from template":"Aufgabe aus Vorlage erstellen","Open template directory":"Vorlagenverzeichnis öffnen","Refresh templates":"Vorlagen aktualisieren","Note attachments...":"Notiz-Anhänge ...","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen ...","Check for updates...":"Auf Aktualisierungen prüfen ...","Templates":"Vorlagen","Export all":"Alles exportieren","Hide %s":"%s ausblenden","&Edit":"&Bearbeiten","&View":"&Ansicht","Layout button sequence":"Layout-Reihenfolge","Zoom In":"Hineinzoomen","Zoom Out":"Herauszoomen","&Go":"&Gehe zu","&Note":"&Notiz","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Firefox Extension":"Firefox-Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch „%s“ wird erstellt und die Datei „%s“ wird dort hinein importiert","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz- und Aufgaben-Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu Aufgaben-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz „%s“ löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","Master keys that need upgrading":"Hauptschlüssel, die aktualisiert werden müssen","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Die folgenden Hauptschlüssel verwenden einen veralteten Verschlüsselungsalgorithmus und es wird empfohlen, sie zu aktualisieren. Der aktualisierte Hauptschlüssel wird Ihre Daten weiterhin wie gewohnt entschlüsseln und verschlüsseln können.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Daten neu verschlüsseln","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Die Standardverschlüsselungsmethode wurde in eine sicherere geändert und es wird empfohlen, sie auf deine Daten anzuwenden.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kannst das folgende Werkzeug verwenden, um deine Daten erneut zu verschlüsseln, falls einige deiner Notizen mit einer veralteten Verschlüsselungsmethode verschlüsselt sein sollten.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Dazu muss dein gesamter Datensatz verschlüsselt und erneut synchronisiert werden. Starte diese Prozedur daher am besten nachts.\n\nBeachte dazu folgende Hinweise:\n\n1. Synchronisiere alle deine Geräte.\n2. Klicke auf „%s“.\n3. Lass es komplett durch laufen. Vermeide während der Ausführung das Ändern von Notizen auf anderen Geräten, um Konflikte zu vermeiden.\n4. Sobald die Synchronisierung auf diesem Gerät abgeschlossen ist, synchronisiere alle anderen Geräte und lass es komplett durchlaufen.\n\nWichtig: Du musst diese Prozedur nur EINMAL auf einem Gerät starten.","Re-encryption":"Neuverschlüsselung","Ignore":"ignorieren","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die *einzige* Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","Source":"Quelle","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel mit diesen IDs werden zur Verschlüsselung einiger Ihrer Objekte verwendet, die Anwendung hat jedoch derzeit keinen Zugriff darauf. Es ist wahrscheinlich, dass sie irgendwann über die Synchronisation heruntergeladen werden.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Enabled":"Aktiviert","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Note attachments":"Anhänge","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Unknown":"Unbekannt","Checking...":"Wird überprüft ...","Error":"Fehler","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Die Joplin Nextcloud App ist entweder nicht installiert oder falsch konfiguriert. Bitte beachte die vollständige Fehlermeldung unten:","Show Log":"Protokoll anzeigen","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud App-Status:","Check Status":"Status überprüfen","Help":"Hilfe","Show Advanced Settings":"Erweiterte Einstellungen anzeigen","Browse...":"Durchsuchen ...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Die Anwendung muss neu gestartet werden, damit diese Änderungen wirksam werden.","Do it now":"Mach es jetzt","Later":"Später","Restart now":"Hole es jetzt:","Plugins":"Zusatzprogramme","Apply":"Anwenden","Delete plugin \"%s\"?":"Plugin „%s“ löschen?","Clear":"Leeren","Words":"Wörter","Characters":"Zeichen","Characters excluding spaces":"Zeichen ohne Leerzeichen","Lines":"Zeilen","Editor":"Editor","Viewer":"Vorschau","Read time: %s min":"Lese-Zeit: %s Min","Statistics":"Statistik","Close":"Schließen","Custom order":"Benutzerdefinierte Reihenfolge","View":"Ansicht","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Um die Notizen manuell zu sortieren, muss die Sortierreihenfolge auf „%s“ geändert werden (im Menü „%s“ > „%s“).","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf „Neue Notiz“ klickst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf „Neues Notizbuch“ klickst.","Note list":"Notizliste","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Title":"Titel","Size":"Größe","Action":"Aktion","Untitled":"Unbenannt","Delete attachment \"%s\"?":"Anhang „%s“ löschen?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Dies ist ein Werkzeug für Fortgeschrittene, um die Anhänge anzuzeigen, die mit deinen Notizen verknüpft sind. Bitte sei vorsichtig, wenn du einen davon löschst, da sie danach nicht wiederhergestellt werden können.","Please wait...":"Bitte warten ...","No resources!":"Keine Anhänge!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Warnung: Aus Leistungsgründen werden nicht alle Anhänge angezeigt (Obergrenze: %s).","Synchronising...":"Wird synchronisiert ...","Generating link...":"Link wird erzeugt ...","Link has been copied to clipboard!":"Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Achtung: Wenn eine Notiz geteilt wird, wird sie auf dem Server nicht mehr verschlüsselt sein.","Share Notes":"Notizen teilen","Copy Shareable Link":"Teilbaren Link kopieren","Toggle external editing":"Externe Bearbeitung ein/ausschalten","Stop external editing":"Externe Bearbeitung stoppen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","Open %s":"Öffne %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Share":"Teilen","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+)-Knopf drückst.","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Titel des Notizbuchs eingeben","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Refresh":"Neu laden","Sync Target Upgrade":"Synchronisationsziel-Aktualisierung","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch löschen? Alle Notizen und Unter-Notizbücher in diesem Notizbuch werden ebenfalls gelöscht.","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Enable":"Aktivieren","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis, auf externen Speicher zu schreiben, ist notwendig, um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Information":"Information","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Bericht wird erstellt ...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Suchindex wird repariert ...","Fix search index":"Suchindex reparieren","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende dies um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem, wie viele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","Exporting profile...":"Profil wird exportiert ...","Export profile":"Profil exportieren","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Nur für Debugging-Zwecke: Exportiere dein Profil auf eine externe SD-Karte.","More information":"Weitere Informationen","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die App die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-App unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links mit dem Protokoll „%s“ werden nicht unterstützt","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Um den Standort zu der Notiz zuzuordnen, benötigt die Anwendung die Berechtigung zum Zugriff auf die Ortungsdaten.\n\nDiese Option kann jederzeit im Konfigurationsbildschirm deaktiviert werden.","Permission needed":"Berechtigung benötigt","Delete note?":"Notiz löschen?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Sie sind dabei, ein großes Bild (%dx%d Pixel) anzuhängen. Möchten Sie es vor dem Anhängen auf %d Pixel verkleinern?","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen ...","Attach photo":"Foto anhängen","Take photo":"Foto aufnehmen","Choose an option":"Wähle eine Option","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In eine Aufgabe umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Add title":"Titel hinzufügen","Search":"Suchen","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Alle potentielle Port-Nummern sind in Verwendung - bitte melde dieses Problem auf %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Die Anwendung wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Die Anwendung wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um die Anwendung zu authentifizieren. Die Anwendung erstellt ein Verzeichnis in „Apps/Joplin“ und kann nur Dateien in diesem Verzeichnis lesen und schreiben. Sie hat weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Verzeichnisses noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbücher können nicht „%s“ genannt werden, da dies ein reservierter Titel ist.","yes":"Ja","(wysiwyg: %s)":"(WYSIWYG: %s)","no":"Nein","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisiert hell","Solarised Dark":"Solarisiert dunkel","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim dunkel","OLED Dark":"OLED dunkel","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis, mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","AWS S3 bucket":"Amazon S3-Bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS-Schlüssel","AWS secret":"AWS-Geheimnis","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im Modus „Manuell“ werden die Anhänge nur heruntergeladen, wenn du auf sie klickst. Bei „Automatisch“ werden sie heruntergeladen, sobald du die Notiz öffnest. Bei „Immer“ werden die Anhänge heruntergeladen, egal ob du die Notiz öffnest oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Design","Automatically switch theme to match system theme":"Automatisch das Design ändern, um es dem System-Design anzupassen","Preferred light theme":"Bevorzugtes helles Design","Preferred dark theme":"Bevorzugtes dunkles Design","Show note counts":"Notizanzahl anzeigen","Split View":"Geteilte Ansicht","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Unvollständige Aufgaben oben","Show completed to-dos":"Abgeschlossene Aufgaben anzeigen","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatisches Hinzufügen von geschweiften Klammern, runden Klammern, Anführungszeichen usw.","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umkehren","Sort notebooks by":"Notizbücher sortieren nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue Aufgabe erstellt wird:","Focus title":"Titel fokussieren","Focus body":"Inhalt fokussieren","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Weiche Zeilenumbrüche aktivieren","Enable typographer support":"Typographie-Unterstützung aktivieren","Enable math expressions":"Mathematische Ausdrücke aktivieren","Enable Fountain syntax support":"Fountain-Syntaxunterstützung aktivieren","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid-Diagrammunterstützung aktivieren","Enable ==mark== syntax":"Syntax ==mark== aktivieren","Enable footnotes":"Fußnoten aktivieren","Enable table of contents extension":"Inhaltsverzeichnis-Erweiterung aktivieren","Enable ~sub~ syntax":"Syntax ~sub~ aktivieren","Enable ^sup^ syntax":"Syntax ^sup^ aktivieren","Enable deflist syntax":"Syntax deflist aktivieren","Enable abbreviation syntax":"Abkürzungssyntax aktivieren","Enable markdown emoji":"Markdown Emoji aktivieren","Enable ++insert++ syntax":"Syntax ++insert++ aktivieren","Enable multimarkdown table extension":"Multimarkdown Tabellenerweiterung aktivieren","Show tray icon":"Taskleistensymbol anzeigen","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen, diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiert werden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Anwendung minimiert als Taskleistensymbol starten","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftart im Editor","Default":"Standard","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *nichtproportionale* Schriftart sein, sonst werden einige Elemente falsch dargestellt. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine generische nichtproportionale Schriftart verwendet.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Benutzerdefinierte Formatvorlagen für Joplin-weite Anwendungsstile","Automatically update the application":"Die Anwendung automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Bei der Suche nach Aktualisierungen Vorabveröffentlichungen erhalten","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsintervall","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Texteditor-Befehl","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor-Befehl (kann Argumente enthalten), der zum Öffnen einer Notiz verwendet wird. Wenn keiner angegeben wird, wird versucht, den Standard-Editor automatisch zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Keyboard Mode":"Tastatur-Modus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn du Änderungen an den TLS-Einstellungen vornimmst, musst du deine Änderungen speichern, bevor du auf „Synchronisierungskonfiguration prüfen“ klickst.","Ignore TLS certificate errors":"TLS-Zertifikatfehler ignorieren","Fail-safe":"Ausfallsicher","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Ausfallsicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API-Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Notizenverlauf aktivieren","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Notizenverlauf speichern für","Notebook list growth factor":"Notizbuch-Listenwachstumsfaktor","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Die Faktor-Eigenschaft legt fest, wie der Artikel wächst oder schrumpft, um dem verfügbaren Platz in seinem Container in Bezug auf die anderen Artikel zu entsprechen. Ein Element mit dem Faktor 2 benötigt also doppelt so viel Platz wie ein Element mit dem Faktor 1. Starten Sie die App neu, um Änderungen zu sehen.","Note list growth factor":"Notiz-Listenwachstumsfaktor","Note area growth factor":"Notiz-Flächenwachstumsfaktor","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: „%s“. Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Markdown":"Markdown","Application":"Anwendung","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Tastaturkürzel","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Diese Zusatzprogramme erweitern den Markdown-Renderer um zusätzliche Funktionen. Bitte beachte, dass diese Funktionen zwar nützlich sein können, es sich dabei jedoch nicht um Standard-Markdown handelt und die meisten von ihnen daher nur in Joplin funktionieren. Außerdem sind einige von ihnen *inkompatibel* mit dem WYSIWYG-Editor. Wenn du eine Notiz, die eines dieser Zusatzprogramme verwendet, in diesem Editor öffnest, verlierst du die Formatierung des Zusatzprogramms. Es ist unten angegeben, welche Zusatzprogramme mit dem WYSIWYG-Editor kompatibel sind oder nicht.","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Not downloaded":"Nicht heruntergeladen","Downloading":"Wird heruntergeladen","Downloaded":"Heruntergeladen","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt beim Anhang: „%s“","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Es gab einen [Konflikt](%s) beim Anhang unten.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort „%s“ existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","created date":"Erstellungsdatum","custom order":"Benutzerdefinierte Reihenfolge","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ verschieben","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Elemente können nicht verändert werden","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Wird überprüft … Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich! Die Konfiguration der Synchronisation scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort usw. korrekt sind und dass das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Die Anwendung wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte die Anwendung nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bitte bestätige, dass du deine gesamte Datenbank neu verschlüsseln möchtest.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Deine Daten werden neu verschlüsselt und erneut synchronisiert.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Bitte gib zuerst dein Passwort in der unten stehenden Liste der Hauptschlüssel ein, bevor du den Schlüssel aktualisierst.","The master key has been upgraded successfully!":"Der Hauptschlüssel wurde erfolgreich aktualisiert!","Could not upgrade master key: %s":"Konnte Hauptschlüssel nicht aktualisieren: %s","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Created local items: %d.":"Lokale Elemente erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Elemente aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Elemente erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Elemente aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Elemente gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Elemente gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Elemente: %d/%d.","Cancelling...":"Wird abgebrochen ...","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Unbekannter Eintrags-Typ heruntergeladen - bitte aktualisiere Joplin","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Konnte keine Verbindung zur Joplin-Nextcloud-App herstellen. Bitte überprüfe die Konfiguration in der Ausgabe der Synchronisation. Vollständige Fehlermeldung:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Dateisystem","Forward":"Weiter","Revision: %s (%s)":"Revision: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client-ID: %s","Sync Version: %s":"Sync-Version: %s","Profile Version: %s":"Profil-Version: %s","Keychain Supported: %s":"Unterstützter Schlüsselbund: %s","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle das Notizbuch, in das die Notizen importiert werden sollen.","Joplin Export File":"Joplin Export-Datei","Joplin Export Directory":"Joplin Export-Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export-Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export-Datei (als HTML)","HTML File":"HTML-Datei","HTML Directory":"HTML-Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Das Modul „%s“ für das Format „%s“ und die Ausgabe „%s“ kann nicht geladen werden","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Das Modul „%s“ für das Format „%s“ und die Ausgabe „%s“ kann nicht geladen werden","Cannot find \"%s\".":"Kann „%s“ nicht finden.","Please specify import format for %s":"Bitte das Importformat für %s angeben","command":"Befehl","accelerator":"Beschleuniger","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Der Beschleuniger „%s“ wird für die Befehle „%s“ und „%s“ verwendet. Dies kann zu unerwartetem Verhalten führen.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Der Beschleuniger „%s“ ist nicht gültig.","Items that cannot be synchronised":"Elemente können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Elemente verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Elemente zu finden, entweder nach dem Titel oder der ID suchen (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Element „%s“ konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Elemente, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Elemente trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Elemente bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anhänge","Downloaded and decrypted":"Heruntergeladen und entschlüsselt","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Heruntergeladen und verschlüsselt","Attachments that could not be downloaded":"Anhänge, die nicht heruntergeladen werden konnten","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Elemente / gesamte Elemente)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"Im Konflikt: %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","No suggestions":"Keine Vorschläge","Add to dictionary":"Zum Wörterbuch hinzufügen","Use spell checker":"Rechtschreibprüfung verwenden","Change language":"Sprache ändern","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen, die mit übereinstimmen, nach [notebook]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz im aktuellen Notizbuch dupliziert.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im aktuellen Notizbuch an. Benutze `ls /`, um die Liste der Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten oberen Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert das Element nach (z. B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Kehrt die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur die Elemente eines bestimmten Typs oder bestimmter Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für Aufgaben, oder `nt` für Notizen und Aufgaben (z. B. zeigt `-tt` nur Aufgaben an, während `-ttd` Notizen und Aufgaben anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder „text“ oder „json“","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listenformat. Das Format ist ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, AUFGABE_BEARBEITET (für Aufgaben), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Output format: %s":"Ausgabeformat: %s","Importing notes...":"Notizen werden importiert ...","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Schlüssel/Werte:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API-Server. Um anzugeben, auf welchem Port er laufen soll, setze die Konfigurationsvariable api.port. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Server läuft bereits auf Port %d","Server is running on port %d":"Server läuft auf Port %d","Server is not running.":"Server läuft nicht.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Entschlüsselung wird gestartet ... Bitte warten, da dies je nach Umfang der zu entschlüsselnden Daten mehrere Minuten dauern kann.","Decrypted items: %d":"Entschlüsselte Objekte: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Übersprungene Objekte: %d (benutze --retry-failed-items um erneut eine Entschlüsselung zu versuchen)","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [notebook]","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Holt oder legt einen Konfigurationswert fest. Wenn [value] nicht angegeben ist, wird der Wert von [name] angezeigt. Wenn weder [name] noch [value] angegeben sind, wird die aktuelle Konfiguration aufgelistet.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [notebook] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Konfigurationswert)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aktualisiere das Synchronisationsziel auf die neueste Version.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei „%s“ löschen und den Vorgang fortsetzen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Synchronisation wird gestartet ...","Downloading resources...":"Anhänge werden heruntergeladen ...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten.","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene (Notiz oder Notizbuch) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Creates a new to-do.":"Erstellt eine neue Aufgabe.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz „%s“ existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Beginne die Notiz zu bearbeiten. Schließe das Textverarbeitungsprogramm, um zurück zum Terminal zu gelangen.","Note has been saved.":"Die Notiz wurde gespeichert.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Bitte wähle zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe „exit“, um die Anwendung zu beenden","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Displays version information":"Zeigt Informationen zur Version an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markiert eine Aufgabe als nicht abgeschlossen.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` für Informationen zur Benutzung ein.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Informationen zur Benutzung ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","You may also type `status` for more information.":"Du kannst auch `status` für weitere Informationen eingeben.","Search:":"Suchen:","Searches for the given in all the notes.":"Sucht in allen Notizen nach dem angegebenen .","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI-Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]`, um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Hinweise zur Nutzung des Befehls.","The possible commands are:":"Die möglichen Befehle sind:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Bei jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID angegeben werden oder durch die Abkürzungen `$n` oder `$b` für die aktuelle Notiz bzw. das aktuelle Notizbuch. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Bereich zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Umschalt+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild auf/ab, um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive dieser Konsole).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um die Konsole zu maximieren/minimieren, drücke „tc“.","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Befehlszeilen-Modus aufzurufen, drücke „:“","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Befehlszeilen-Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzel und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder „toggle“ oder „clear“ sein. Benutze „toggle“, um eine Aufgabe auf abgeschlossen oder offen zu setzen .(Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in eine Aufgabe umgewandelt.) Benutze „clear“, um es zurück in eine Notiz zu verwandeln.","Exits the application.":"Beendet die Anwendung.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als ein Element stimmt mit „%s“ überein. Bitte schränke deine Suche ein.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Hintergrundsynchronisation wird abgebrochen … Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl „%s“ ist nur im GUI-Modus verfügbar","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Um die Entschlüsselung dieser Objekte nochmal zu versuchen, führe `e2ee decrypt --retry-failed-items` aus"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kann „add“, „remove“, „list“ oder „notetags“ sein, um [tag] zu [note] hinzuzufügen oder zu entfernen, um die Notizen aufzulisten, die [tag] zugeordnet sind, oder um die Schlagwörter aufzulisten, die [note] zugeordnet sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle Schlagwörter anzuzeigen (nutze -l für die lange Option).","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: „%s“","Marks a to-do as done.":"Markiert eine Aufgabe als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist keine Aufgabe: „%s“"} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Die App wird nun geschlossen. Bitte starte sie erneut, um den Vorgang abzuschließen.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Gib den Titel einer Notiz oder einen Teil seines Inhalts ein, um dorthin zu springen. Oder gib # gefolgt von einem Schlagwort oder @ gefolgt vom Namen eines Notizbuchs ein. Oder gib : für eine Suche nach Kommandos ein.","Goto Anything...":"Gehe zu ...","Command palette":"Befehlspalette","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Es wird nach „%s“ im Format „%s“ exportiert. Bitte warten ...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Download":"Herunterladen","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz „%s“ wurde erfolgreich im Notizbuch „%s“ wiederhergestellt.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke „%s“, um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch namens „%s“ kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Back":"Zurück","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch „%s“ löschen?\n\nAlle Notizen und Unter-Notizbücher in diesem Notizbuch werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort „%s“ von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","Export":"Exportieren","All notes":"Alle Notizen","Synchronise":"Synchronisieren","Notebooks":"Notizbücher","Tags":"Schlagwörter","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Anhänge abrufen: %d/%d","Sidebar":"Seitenleiste","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry All":"Erneut alle versuchen","Retry":"Erneut versuchen","strong text":"fetter Text","emphasised text":"hervorgehobener Text","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","List item":"Listeneintrag","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“, um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Cut":"Ausschneiden","Copy":"Kopieren","Paste":"Einfügen","Checkbox list":"Liste mit Kontrollkästchen","Edit":"Bearbeiten","Attach file":"Datei anhängen","Code Block":"Code-Block","Inline Code":"Code im Fließtext","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Drop notes or files here":"Notizen oder Dateien hierher ziehen","Code View":"Code-Ansicht","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Bitte warte, bis alle Anhänge heruntergeladen und entschlüsselt sind. Du kannst auch auf/zu %s wechseln, um die Notiz zu bearbeiten.","There was an error downloading this attachment:":"Es gab einen Fehler beim Herunterladen dieses Anhangs:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Dieser Anhang wurde noch nicht heruntergeladen oder entschlüsselt","Open...":"Öffnen ...","Save as...":"Speichern unter ...","Reveal file in folder":"Datei im Ordner anzeigen","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","to-do":"Aufgabe","note":"Notiz","Creating new %s...":"Neue(s) %s wird erstellt ...","The following attachments are being watched for changes:":"Die folgenden Anhänge werden auf Änderungen überwacht:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Die Anhänge werden nicht mehr überwacht, wenn Sie zu einer anderen Notiz wechseln.","In: %s":"In: %s","Select all":"Alles auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Code","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Note title":"Notiz-Titel","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","Note body":"Notiz-Text","ID":"ID","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Completed":"Abgeschlossen","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizenverlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","Error: %s":"Fehler: %s","Disabled":"Deaktiviert","Search...":"Suchen ...","Import":"Importieren","Command":"Befehl","Keyboard Shortcut":"Tastaturkürzel","Quit":"Verlassen","Insert template":"Vorlage einfügen","Actual Size":"Aktuelle Größe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Hide Joplin":"Joplin ausblenden","Close Window":"Fenster schließen","Preferences":"Einstellungen","Options":"Optionen","Invalid":"Ungültig","Press the shortcut":"Drücke die Tastenkombination","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Drücke die Tastenkombination und dann EINGABE. Oder drücke die RÜCKTASTE, um die Tastenkombination zu löschen.","Save":"Speichern","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Das Synchronisationsziel muss aktualisiert werden, bevor Joplin synchronisiert werden kann. Der Vorgang kann einige Minuten dauern, und die App muss neu gestartet werden. Um fortzufahren, klicke bitte auf den Link.","Restart and upgrade":"Neustarten und aktualisieren","Some items cannot be synchronised.":"Einige Elemente können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","Some items cannot be decrypted.":"Einige Elemente können nicht entschlüsselt werden.","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Gib das Passwort ein","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Einer Ihrer Hauptschlüssel verwendet eine veraltete Verschlüsselungsmethode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Die Standardverschlüsselungsmethode wurde geändert. Du solltest deine Daten erneut verschlüsseln.","More info":"Weitere Information","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Verwenden Sie die Pfeile, um die Layoutelemente zu verschieben. Drücken Sie zum Beenden „Escape“.","Statistics...":"Statistik ...","Rename":"Umbenennen","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","New to-do":"Neue Aufgabe","Toggle note list":"Notiz-Liste ein-/ausschalten","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Set alarm":"Alarm erstellen","Set alarm:":"Alarm erstellen:","PDF File":"PDF-Datei","New note":"Neue Notiz","Move to notebook":"Verschiebe in das Notizbuch","Move to notebook:":"Verschiebe in das Notizbuch:","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Toggle editors":"Editor-Layout umschalten","Change application layout":"Anwendungslayout ändern","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","New notebook":"Neues Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Spell checker":"Rechtschreibprüfung","Share note...":"Notiz teilen ...","New sub-notebook":"Neues Unternotizbuch","Template file:":"Vorlagen-Datei:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Print":"Drucken","Only one note can be printed at a time.":"Es kann jeweils nur eine Notiz gedruckt werden.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: Öffne diese URL im Browser, um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Gib den von Dropbox bereitgestellten Code ein:","Submit":"Absenden","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper ermöglicht das Speichern von Webseiten und Screenshots aus deinem Browser in Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du Folgendes tun:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung, mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einem bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Aus „%s“ im Format „%s“ wird importiert. Bitte warten ...","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Create note from template":"Notiz aus Vorlage erstellen","Create to-do from template":"Aufgabe aus Vorlage erstellen","Open template directory":"Vorlagenverzeichnis öffnen","Refresh templates":"Vorlagen aktualisieren","Note attachments...":"Notiz-Anhänge ...","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen ...","Check for updates...":"Auf Aktualisierungen prüfen ...","Templates":"Vorlagen","Export all":"Alles exportieren","Hide %s":"%s ausblenden","&Edit":"&Bearbeiten","&View":"&Ansicht","Layout button sequence":"Layout-Reihenfolge","Zoom In":"Hineinzoomen","Zoom Out":"Herauszoomen","&Go":"&Gehe zu","&Note":"&Notiz","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Firefox Extension":"Firefox-Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch „%s“ wird erstellt und die Datei „%s“ wird dort hinein importiert","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz- und Aufgaben-Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu Aufgaben-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz „%s“ löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","Master keys that need upgrading":"Hauptschlüssel, die aktualisiert werden müssen","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Die folgenden Hauptschlüssel verwenden einen veralteten Verschlüsselungsalgorithmus und es wird empfohlen, sie zu aktualisieren. Der aktualisierte Hauptschlüssel wird Ihre Daten weiterhin wie gewohnt entschlüsseln und verschlüsseln können.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Daten neu verschlüsseln","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Die Standardverschlüsselungsmethode wurde in eine sicherere geändert und es wird empfohlen, sie auf deine Daten anzuwenden.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kannst das folgende Werkzeug verwenden, um deine Daten erneut zu verschlüsseln, falls einige deiner Notizen mit einer veralteten Verschlüsselungsmethode verschlüsselt sein sollten.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Dazu muss dein gesamter Datensatz verschlüsselt und erneut synchronisiert werden. Starte diese Prozedur daher am besten nachts.\n\nBeachte dazu folgende Hinweise:\n\n1. Synchronisiere alle deine Geräte.\n2. Klicke auf „%s“.\n3. Lass es komplett durch laufen. Vermeide während der Ausführung das Ändern von Notizen auf anderen Geräten, um Konflikte zu vermeiden.\n4. Sobald die Synchronisierung auf diesem Gerät abgeschlossen ist, synchronisiere alle anderen Geräte und lass es komplett durchlaufen.\n\nWichtig: Du musst diese Prozedur nur EINMAL auf einem Gerät starten.","Re-encryption":"Neuverschlüsselung","Ignore":"ignorieren","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die *einzige* Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","Source":"Quelle","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel mit diesen IDs werden zur Verschlüsselung einiger Ihrer Objekte verwendet, die Anwendung hat jedoch derzeit keinen Zugriff darauf. Es ist wahrscheinlich, dass sie irgendwann über die Synchronisation heruntergeladen werden.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Enabled":"Aktiviert","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Note attachments":"Anhänge","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Show Advanced Settings":"Erweiterte Einstellungen anzeigen","Browse...":"Durchsuchen ...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Die Anwendung muss neu gestartet werden, damit diese Änderungen wirksam werden.","Do it now":"Mach es jetzt","Later":"Später","Restart now":"Hole es jetzt:","Plugins":"Zusatzprogramme","Apply":"Anwenden","Delete plugin \"%s\"?":"Plugin „%s“ löschen?","Clear":"Leeren","Words":"Wörter","Characters":"Zeichen","Characters excluding spaces":"Zeichen ohne Leerzeichen","Lines":"Zeilen","Editor":"Editor","Viewer":"Vorschau","Read time: %s min":"Lese-Zeit: %s Min","Statistics":"Statistik","Close":"Schließen","Custom order":"Benutzerdefinierte Reihenfolge","View":"Ansicht","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Um die Notizen manuell zu sortieren, muss die Sortierreihenfolge auf „%s“ geändert werden (im Menü „%s“ > „%s“).","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf „Neue Notiz“ klickst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf „Neues Notizbuch“ klickst.","Note list":"Notizliste","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Title":"Titel","Size":"Größe","Action":"Aktion","Untitled":"Unbenannt","Delete attachment \"%s\"?":"Anhang „%s“ löschen?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Dies ist ein Werkzeug für Fortgeschrittene, um die Anhänge anzuzeigen, die mit deinen Notizen verknüpft sind. Bitte sei vorsichtig, wenn du einen davon löschst, da sie danach nicht wiederhergestellt werden können.","Please wait...":"Bitte warten ...","No resources!":"Keine Anhänge!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Warnung: Aus Leistungsgründen werden nicht alle Anhänge angezeigt (Obergrenze: %s).","Synchronising...":"Wird synchronisiert ...","Generating link...":"Link wird erzeugt ...","Link has been copied to clipboard!":"Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Achtung: Wenn eine Notiz geteilt wird, wird sie auf dem Server nicht mehr verschlüsselt sein.","Share Notes":"Notizen teilen","Copy Shareable Link":"Teilbaren Link kopieren","Toggle external editing":"Externe Bearbeitung ein/ausschalten","Stop external editing":"Externe Bearbeitung stoppen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","Open %s":"Öffne %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Share":"Teilen","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+)-Knopf drückst.","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Titel des Notizbuchs eingeben","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Refresh":"Neu laden","Sync Target Upgrade":"Synchronisationsziel-Aktualisierung","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch löschen? Alle Notizen und Unter-Notizbücher in diesem Notizbuch werden ebenfalls gelöscht.","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Enable":"Aktivieren","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis, auf externen Speicher zu schreiben, ist notwendig, um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Information":"Information","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Bericht wird erstellt ...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Suchindex wird repariert ...","Fix search index":"Suchindex reparieren","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende dies um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem, wie viele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","Exporting profile...":"Profil wird exportiert ...","Export profile":"Profil exportieren","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Nur für Debugging-Zwecke: Exportiere dein Profil auf eine externe SD-Karte.","More information":"Weitere Informationen","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die App die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-App unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links mit dem Protokoll „%s“ werden nicht unterstützt","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Um den Standort zu der Notiz zuzuordnen, benötigt die Anwendung die Berechtigung zum Zugriff auf die Ortungsdaten.\n\nDiese Option kann jederzeit im Konfigurationsbildschirm deaktiviert werden.","Permission needed":"Berechtigung benötigt","Delete note?":"Notiz löschen?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Sie sind dabei, ein großes Bild (%dx%d Pixel) anzuhängen. Möchten Sie es vor dem Anhängen auf %d Pixel verkleinern?","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen ...","Attach photo":"Foto anhängen","Take photo":"Foto aufnehmen","Choose an option":"Wähle eine Option","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In eine Aufgabe umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Add title":"Titel hinzufügen","Search":"Suchen","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Alle potentielle Port-Nummern sind in Verwendung - bitte melde dieses Problem auf %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Die Anwendung wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Die Anwendung wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um die Anwendung zu authentifizieren. Die Anwendung erstellt ein Verzeichnis in „Apps/Joplin“ und kann nur Dateien in diesem Verzeichnis lesen und schreiben. Sie hat weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Verzeichnisses noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbücher können nicht „%s“ genannt werden, da dies ein reservierter Titel ist.","yes":"Ja","(wysiwyg: %s)":"(WYSIWYG: %s)","no":"Nein","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisiert hell","Solarised Dark":"Solarisiert dunkel","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim dunkel","OLED Dark":"OLED dunkel","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis, mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","AWS S3 bucket":"Amazon S3-Bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS-Schlüssel","AWS secret":"AWS-Geheimnis","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im Modus „Manuell“ werden die Anhänge nur heruntergeladen, wenn du auf sie klickst. Bei „Automatisch“ werden sie heruntergeladen, sobald du die Notiz öffnest. Bei „Immer“ werden die Anhänge heruntergeladen, egal ob du die Notiz öffnest oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Design","Automatically switch theme to match system theme":"Automatisch das Design ändern, um es dem System-Design anzupassen","Preferred light theme":"Bevorzugtes helles Design","Preferred dark theme":"Bevorzugtes dunkles Design","Show note counts":"Notizanzahl anzeigen","Split View":"Geteilte Ansicht","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Unvollständige Aufgaben oben","Show completed to-dos":"Abgeschlossene Aufgaben anzeigen","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatisches Hinzufügen von geschweiften Klammern, runden Klammern, Anführungszeichen usw.","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umkehren","Sort notebooks by":"Notizbücher sortieren nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue Aufgabe erstellt wird:","Focus title":"Titel fokussieren","Focus body":"Inhalt fokussieren","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Weiche Zeilenumbrüche aktivieren","Enable typographer support":"Typographie-Unterstützung aktivieren","Enable math expressions":"Mathematische Ausdrücke aktivieren","Enable Fountain syntax support":"Fountain-Syntaxunterstützung aktivieren","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid-Diagrammunterstützung aktivieren","Enable ==mark== syntax":"Syntax ==mark== aktivieren","Enable footnotes":"Fußnoten aktivieren","Enable table of contents extension":"Inhaltsverzeichnis-Erweiterung aktivieren","Enable ~sub~ syntax":"Syntax ~sub~ aktivieren","Enable ^sup^ syntax":"Syntax ^sup^ aktivieren","Enable deflist syntax":"Syntax deflist aktivieren","Enable abbreviation syntax":"Abkürzungssyntax aktivieren","Enable markdown emoji":"Markdown Emoji aktivieren","Enable ++insert++ syntax":"Syntax ++insert++ aktivieren","Enable multimarkdown table extension":"Multimarkdown Tabellenerweiterung aktivieren","Show tray icon":"Taskleistensymbol anzeigen","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen, diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiert werden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Anwendung minimiert als Taskleistensymbol starten","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftart im Editor","Default":"Standard","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *nichtproportionale* Schriftart sein, sonst werden einige Elemente falsch dargestellt. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine generische nichtproportionale Schriftart verwendet.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Benutzerdefinierte Formatvorlagen für Joplin-weite Anwendungsstile","Automatically update the application":"Die Anwendung automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Bei der Suche nach Aktualisierungen Vorabveröffentlichungen erhalten","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsintervall","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Texteditor-Befehl","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor-Befehl (kann Argumente enthalten), der zum Öffnen einer Notiz verwendet wird. Wenn keiner angegeben wird, wird versucht, den Standard-Editor automatisch zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Keyboard Mode":"Tastatur-Modus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn du Änderungen an den TLS-Einstellungen vornimmst, musst du deine Änderungen speichern, bevor du auf „Synchronisierungskonfiguration prüfen“ klickst.","Ignore TLS certificate errors":"TLS-Zertifikatfehler ignorieren","Fail-safe":"Ausfallsicher","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Ausfallsicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API-Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Notizenverlauf aktivieren","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Notizenverlauf speichern für","Notebook list growth factor":"Notizbuch-Listenwachstumsfaktor","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Die Faktor-Eigenschaft legt fest, wie der Artikel wächst oder schrumpft, um dem verfügbaren Platz in seinem Container in Bezug auf die anderen Artikel zu entsprechen. Ein Element mit dem Faktor 2 benötigt also doppelt so viel Platz wie ein Element mit dem Faktor 1. Starten Sie die App neu, um Änderungen zu sehen.","Note list growth factor":"Notiz-Listenwachstumsfaktor","Note area growth factor":"Notiz-Flächenwachstumsfaktor","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: „%s“. Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Markdown":"Markdown","Application":"Anwendung","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Tastaturkürzel","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Diese Zusatzprogramme erweitern den Markdown-Renderer um zusätzliche Funktionen. Bitte beachte, dass diese Funktionen zwar nützlich sein können, es sich dabei jedoch nicht um Standard-Markdown handelt und die meisten von ihnen daher nur in Joplin funktionieren. Außerdem sind einige von ihnen *inkompatibel* mit dem WYSIWYG-Editor. Wenn du eine Notiz, die eines dieser Zusatzprogramme verwendet, in diesem Editor öffnest, verlierst du die Formatierung des Zusatzprogramms. Es ist unten angegeben, welche Zusatzprogramme mit dem WYSIWYG-Editor kompatibel sind oder nicht.","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Not downloaded":"Nicht heruntergeladen","Downloading":"Wird heruntergeladen","Downloaded":"Heruntergeladen","Error":"Fehler","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt beim Anhang: „%s“","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Es gab einen [Konflikt](%s) beim Anhang unten.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort „%s“ existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","created date":"Erstellungsdatum","custom order":"Benutzerdefinierte Reihenfolge","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ verschieben","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Elemente können nicht verändert werden","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Wird überprüft … Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich! Die Konfiguration der Synchronisation scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort usw. korrekt sind und dass das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Die Anwendung wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte die Anwendung nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bitte bestätige, dass du deine gesamte Datenbank neu verschlüsseln möchtest.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Deine Daten werden neu verschlüsselt und erneut synchronisiert.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Bitte gib zuerst dein Passwort in der unten stehenden Liste der Hauptschlüssel ein, bevor du den Schlüssel aktualisierst.","The master key has been upgraded successfully!":"Der Hauptschlüssel wurde erfolgreich aktualisiert!","Could not upgrade master key: %s":"Konnte Hauptschlüssel nicht aktualisieren: %s","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Created local items: %d.":"Lokale Elemente erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Elemente aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Elemente erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Elemente aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Elemente gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Elemente gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Elemente: %d/%d.","Cancelling...":"Wird abgebrochen ...","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Unbekannter Eintrags-Typ heruntergeladen - bitte aktualisiere Joplin","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Dateisystem","Forward":"Weiter","Revision: %s (%s)":"Revision: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client-ID: %s","Sync Version: %s":"Sync-Version: %s","Profile Version: %s":"Profil-Version: %s","Keychain Supported: %s":"Unterstützter Schlüsselbund: %s","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle das Notizbuch, in das die Notizen importiert werden sollen.","Joplin Export File":"Joplin Export-Datei","Joplin Export Directory":"Joplin Export-Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export-Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export-Datei (als HTML)","HTML File":"HTML-Datei","HTML Directory":"HTML-Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Das Modul „%s“ für das Format „%s“ und die Ausgabe „%s“ kann nicht geladen werden","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Das Modul „%s“ für das Format „%s“ und die Ausgabe „%s“ kann nicht geladen werden","Cannot find \"%s\".":"Kann „%s“ nicht finden.","Please specify import format for %s":"Bitte das Importformat für %s angeben","command":"Befehl","accelerator":"Beschleuniger","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Der Beschleuniger „%s“ wird für die Befehle „%s“ und „%s“ verwendet. Dies kann zu unerwartetem Verhalten führen.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Der Beschleuniger „%s“ ist nicht gültig.","Items that cannot be synchronised":"Elemente können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Elemente verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Elemente zu finden, entweder nach dem Titel oder der ID suchen (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Element „%s“ konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Elemente, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Elemente trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Elemente bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anhänge","Downloaded and decrypted":"Heruntergeladen und entschlüsselt","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Heruntergeladen und verschlüsselt","Attachments that could not be downloaded":"Anhänge, die nicht heruntergeladen werden konnten","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Elemente / gesamte Elemente)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"Im Konflikt: %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","No suggestions":"Keine Vorschläge","Add to dictionary":"Zum Wörterbuch hinzufügen","Use spell checker":"Rechtschreibprüfung verwenden","Change language":"Sprache ändern","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen, die mit übereinstimmen, nach [notebook]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz im aktuellen Notizbuch dupliziert.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im aktuellen Notizbuch an. Benutze `ls /`, um die Liste der Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten oberen Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert das Element nach (z. B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Kehrt die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur die Elemente eines bestimmten Typs oder bestimmter Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für Aufgaben, oder `nt` für Notizen und Aufgaben (z. B. zeigt `-tt` nur Aufgaben an, während `-ttd` Notizen und Aufgaben anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder „text“ oder „json“","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listenformat. Das Format ist ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, AUFGABE_BEARBEITET (für Aufgaben), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Output format: %s":"Ausgabeformat: %s","Importing notes...":"Notizen werden importiert ...","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Schlüssel/Werte:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API-Server. Um anzugeben, auf welchem Port er laufen soll, setze die Konfigurationsvariable api.port. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Server läuft bereits auf Port %d","Server is running on port %d":"Server läuft auf Port %d","Server is not running.":"Server läuft nicht.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Entschlüsselung wird gestartet ... Bitte warten, da dies je nach Umfang der zu entschlüsselnden Daten mehrere Minuten dauern kann.","Decrypted items: %d":"Entschlüsselte Objekte: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Übersprungene Objekte: %d (benutze --retry-failed-items um erneut eine Entschlüsselung zu versuchen)","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [notebook]","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Holt oder legt einen Konfigurationswert fest. Wenn [value] nicht angegeben ist, wird der Wert von [name] angezeigt. Wenn weder [name] noch [value] angegeben sind, wird die aktuelle Konfiguration aufgelistet.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [notebook] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Konfigurationswert)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aktualisiere das Synchronisationsziel auf die neueste Version.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei „%s“ löschen und den Vorgang fortsetzen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Synchronisation wird gestartet ...","Downloading resources...":"Anhänge werden heruntergeladen ...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten.","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene (Notiz oder Notizbuch) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Creates a new to-do.":"Erstellt eine neue Aufgabe.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz „%s“ existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Beginne die Notiz zu bearbeiten. Schließe das Textverarbeitungsprogramm, um zurück zum Terminal zu gelangen.","Note has been saved.":"Die Notiz wurde gespeichert.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Bitte wähle zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe „exit“, um die Anwendung zu beenden","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Displays version information":"Zeigt Informationen zur Version an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markiert eine Aufgabe als nicht abgeschlossen.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` für Informationen zur Benutzung ein.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Informationen zur Benutzung ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","You may also type `status` for more information.":"Du kannst auch `status` für weitere Informationen eingeben.","Search:":"Suchen:","Searches for the given in all the notes.":"Sucht in allen Notizen nach dem angegebenen .","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI-Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]`, um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Hinweise zur Nutzung des Befehls.","The possible commands are:":"Die möglichen Befehle sind:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Bei jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID angegeben werden oder durch die Abkürzungen `$n` oder `$b` für die aktuelle Notiz bzw. das aktuelle Notizbuch. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Bereich zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Umschalt+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild auf/ab, um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive dieser Konsole).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um die Konsole zu maximieren/minimieren, drücke „tc“.","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Befehlszeilen-Modus aufzurufen, drücke „:“","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Befehlszeilen-Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzel und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder „toggle“ oder „clear“ sein. Benutze „toggle“, um eine Aufgabe auf abgeschlossen oder offen zu setzen .(Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in eine Aufgabe umgewandelt.) Benutze „clear“, um es zurück in eine Notiz zu verwandeln.","Exits the application.":"Beendet die Anwendung.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als ein Element stimmt mit „%s“ überein. Bitte schränke deine Suche ein.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Hintergrundsynchronisation wird abgebrochen … Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl „%s“ ist nur im GUI-Modus verfügbar","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Um die Entschlüsselung dieser Objekte nochmal zu versuchen, führe `e2ee decrypt --retry-failed-items` aus"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kann „add“, „remove“, „list“ oder „notetags“ sein, um [tag] zu [note] hinzuzufügen oder zu entfernen, um die Notizen aufzulisten, die [tag] zugeordnet sind, oder um die Schlagwörter aufzulisten, die [note] zugeordnet sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle Schlagwörter anzuzeigen (nutze -l für die lange Option).","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: „%s“","Marks a to-do as done.":"Markiert eine Aufgabe als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist keine Aufgabe: „%s“"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/el_GR.json b/packages/lib/locales/el_GR.json index 4c1188a2b..8434e51b3 100644 --- a/packages/lib/locales/el_GR.json +++ b/packages/lib/locales/el_GR.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"Εντάξει","Cancel":"Άκυρο","Goto Anything...":"Γρήγορη Μετακίνηση...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Γίνεται εξαγωγή στο \"%s\" με μορφή \"%s\". Παρακαλώ περιμένετε...","Could not export notes: %s":"Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή σημειώσεων: %s","Current version is up-to-date.":"Η τρέχουσα έκδοση είναι ενημερωμένη.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Υπάρχει διαθέσιμη μια ενημέρωση, θέλετε να την κατεβάσετε τώρα;","Your version: %s":"Η έκδοσή σου: %s","New version: %s":"Νέα έκδοση: %s","Full Release Notes":"Πλήρεις σημειώσεις έκδοσης","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Η σημείωση \"%s\" έχει επαναφερθεί με επιτυχία στο σημειωματάριο \"%s\".","This note has no history":"Αυτή η σημείωση δεν έχει ιστορικό","Unsupported link or message: %s":"Μη υποστηριζόμενος σύνδεσμος ή μήνυμα: %s","Restore":"Επαναφορά","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Κάντε κλικ στο \"%s\" για να επαναφέρετε τη σημείωση. Θα αντιγραφεί στο σημειωματάριο που ονομάζεται \"%s\". Η τρέχουσα έκδοση της σημείωσης δεν αντικαθίσταται ή τροποποιείται.","Back":"Πίσω","Remove":"Κατάργηση","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Διαγραφή σημειωματάριου \"%s\";\n\nΌλες οι σημειώσεις και τα υπο-σημειωματάρια που περιέχει θα διαγραφούν επίσης.","Delete":"Διαγραφή","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Κατάργηση της ετικέτας \"%s\" από όλες τις σημειώσεις;","Remove this search from the sidebar?":"Κατάργηση αυτής της αναζήτησης από την πλευρική μπάρα;","Export":"Εξαγωγή","All notes":"Όλες οι σημειώσεις","Synchronise":"Συγχρονισμός","Notebooks":"Σημειωματάρια","Tags":"Ετικέτες","Decrypting items: %d/%d":"Αποκρυπτογράφηση αντικειμένων: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Λήψη πόρων: %d/%d","Sidebar":"Πλευρική μπάρα","Focus":"Εστίαση σε","Please select where the sync status should be exported to":"Επιλέξτε την τοποθεσία στην οποία θα εξαχθεί η κατάσταση του συγχρονισμού","Retry All":"Δοκιμή ξανά για Όλα","Retry":"Δοκιμή ξανά","strong text":"έντονη γραφή","emphasised text":"κείμενο με έμφαση","Insert Hyperlink":"Εισαγωγή υπερσύνδεσης","List item":"Στοιχείο λίστας","Layout":"Διάταξη","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Αυτή η σημείωση δεν περιέχει περιεχόμενο. Κάντε κλικ στο \"%s\" για να επεξεργαστείτε τη σημείωση στον editor.","Cut":"Αποκοπή","Copy":"Αντιγραφή","Paste":"Επικόλληση","Checkbox list":"Λίστα πλαισίων ελέγχου","Edit":"Επεξεργασία","Attach file":"Επισύναψη αρχείου","Code Block":"Μπλοκ Κώδικα","Inline Code":"Ενσωματωμένος κώδικας","Insert Date Time":"Εισαγωγή Ημερομηνίας Ώρας","Drop notes or files here":"Απόθεση σημειώσεων ή αρχείων εδώ","Code View":"Προβολή κώδικα","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Παρακαλώ περιμένετε να γίνει λήψη και αποκρυπτογράφηση όλων των συνημμένων. Μπορείτε επίσης να μεταβείτε στο %s για να επεξεργαστείτε τη σημείωση.","There was an error downloading this attachment:":"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη αυτού του συνημμένου:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Αυτό το συνημμένο δεν έχει ακόμη μεταφορτωθεί ή αποκρυπτογραφηθεί","Open...":"Άνοιγμα...","Save as...":"Αποθήκευση ως...","Reveal file in folder":"Αποκάλυψη αρχείου στο φάκελο","Copy path to clipboard":"Αντιγραφή διαδρομής στο πρόχειρο","Copy Link Address":"Αντιγραφή διεύθυνσης σύνδεσης","to-do":"to-do","note":"σημείωση","Creating new %s...":"Δημιουργία νεου %s...","In: %s":"Στο: %s","Select all":"Επιλογή όλων","Bold":"Έντονη γραφή","Italic":"Πλάγια γραφή","Hyperlink":"Υπερσύνδεση","Code":"Κώδικας","Numbered List":"Αριθμημένη λίστα","Bulleted List":"Λίστα με κουκκίδες","Checkbox":"Πλαίσιο ελέγχου","Heading":"Επικεφαλίδα","Horizontal Rule":"Οριζόντια Διαγράμμιση","Note title":"Τίτλος σημειωματάριου","Search in current note":"Αναζήτηση στην τρέχουσα σημείωση","Note body":"Σώμα σημειώσεων","ID":"ID","Created":"Δημιουργήθηκε","Updated":"Ενημερώθηκε","Completed":"Ολοκληρώθηκε","Location":"Τοποθεσία","URL":"URL","Note History":"Ιστορικό Σημειώσεων","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Προηγούμενες εκδόσεις αυτής της σημείωσης","Note properties":"Ιδιότητες σημείωσης","Disabled":"Απενεργοποιημένη","Search...":"Αναζήτηση...","Import":"Εισαγωγή","Quit":"Έξοδος","Insert template":"Εισαγωγή προτύπου","Actual Size":"Πραγματικό μέγεθος","Website and documentation":"Ιστοσελίδα και εγχειρίδια","Close Window":"Κλείσιμο παραθύρου","Options":"Επιλογές","Save":"Αποθήκευση","Some items cannot be synchronised.":"Ορισμένα στοιχεία δεν μπορούν να συγχρονιστούν.","View them now":"Προβολή τώρα","Some items cannot be decrypted.":"Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση ορισμένων στοιχείων.","One or more master keys need a password.":"Ένα ή περισσότερα κύρια κλειδιά χρειάζονται έναν κωδικό πρόσβασης.","Set the password":"Ορισμός κωδικού πρόσβασης","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Ένα από τα κύρια κλειδιά σας χρησιμοποιεί μια παλιά μέθοδο κρυπτογράφησης.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Η προεπιλεγμένη μέθοδος κρυπτογράφησης έχει αλλάξει, θα πρέπει να κρυπτογραφήσετε εκ νέου τα δεδομένα σας.","More info":"Περισσότερες πληροφορίες","Statistics...":"Στατιστικά...","Rename":"Μετονομασία","Rename notebook:":"Μετονομασία σημειωματάριου:","New to-do":"Νέο to-do","Toggle note list":"Εναλλαγή λίστας σημειώσεων","Toggle sidebar":"Εναλλαγή πλευρικής μπάρας","Set alarm":"Ορισμός υπενθύμισης","Set alarm:":"Ορισμός ειδοποίησης:","PDF File":"Αρχείο PDF","New note":"Νέα σημείωση","Move to notebook":"Μετακίνηση στο σημειωματάριο","Move to notebook:":"Μετακίνηση στο σημειωματάριο:","Toggle editor layout":"Εναλλαγή διάταξης editor","Rename tag:":"Μετονομασία ετικέτας:","New notebook":"Νέο σημειωματάριο","Notebook title:":"Τίτλος σημειωματάριου:","Share note...":"Κοινοποίηση σημείωσης...","New sub-notebook":"Νέο υπο-σημειωματάριο","Template file:":"Αρχείο προτύπου:","Add or remove tags:":"Προσθήκη ή διαγραφή ετικετών:","Print":"Εκτύπωση","Only one note can be printed at a time.":"Μόνο μία σημείωση τη φορά μπορεί να εκτυπωθεί.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Για να επιτρέψετε στο Joplin να συγχρονιστεί με το Dropbox, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Βήμα 1: Ανοίξτε αυτήν τη διεύθυνση URL στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να εξουσιοδοτήσετε την εφαρμογή:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Βήμα 2: Εισάγετε τον κωδικό που παρέχεται από το Dropbox:","Submit":"Yποβολή","Token has been copied to the clipboard!":"Το Token έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Η υπηρεσία web clipper είναι ενεργοποιημένη και έχει ρυθμιστεί για αυτόματη εκκίνηση.","Status: Started on port %d":"Κατάσταση: Ξεκίνησε στην πόρτα %d","Status: %s":"Κατάσταση: %s","Disable Web Clipper Service":"Απενεργοποίηση υπηρεσίας Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Η υπηρεσία Web Clipper δεν είναι ενεργοποιημένη.","Enable Web Clipper Service":"Ενεργοποίηση υπηρεσίας Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Το Joplin Web Clipper επιτρέπει την αποθήκευση ιστοσελίδων και screenshots από το πρόγραμμα περιήγησης στο Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Για να χρησιμοποιήσετε το web clipper, πρέπει να κάνετε τα εξής:","Step 1: Enable the clipper service":"Βήμα 1: Ενεργοποιήστε την υπηρεσία","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Αυτή η υπηρεσία επιτρέπει στην επέκταση του προγράμματος περιήγησης να επικοινωνεί με το Joplin. Όταν την ενεργοποιήσετε, το τείχος προστασίας μπορεί να σας ζητήσει να δώσετε άδεια στο Joplin να επικοινωνεί μέσω της συγκεκριμένης πόρτας.","Step 2: Install the extension":"Βήμα 2: Εγκαταστήστε την επέκταση","Download and install the relevant extension for your browser:":"Κάντε λήψη και εγκατάσταση της αντίστοιχης επέκτασης για το πρόγραμμα περιήγησής σας:","Advanced options":"Επιλογές για προχωρημένους","Authorisation token:":"Token εξουσιοδότησης:","Copy token":"Αντιγραφή token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Αυτό το token εξουσιοδότησης απαιτείται μόνο για να επιτρέπει σε εφαρμογές τρίτων να έχουν πρόσβαση στην Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Εισαγωγή από \"%s\" σε μορφή \"%s\". Παρακαλώ περιμένετε...","Synchronisation Status":"Κατάσταση Συγχρονισμού","Create note from template":"Δημιουργία σημείωσης από πρότυπο","Create to-do from template":"Δημιουργία to-do από πρότυπο","Open template directory":"Άνοιγμα φακέλου προτύπου","Refresh templates":"Ανανέωση προτύπων","Note attachments...":"Επισυναπτόμενα...","&File":"&Αρχείο","About Joplin":"Σχετικά με το Joplin","Preferences...":"Προτιμήσεις...","Check for updates...":"Ελεγχος για ενημερώσεις...","Templates":"Πρότυπα","Hide %s":"Απόκρυψη %s","&Edit":"&Επεξεργασία","&View":"&Εμφάνιση","Layout button sequence":"Ακολουθία κουμπιών διάταξης","Zoom In":"Μεγέθυνση","Zoom Out":"Σμίκρινση","&Note":"&Σημείωση","&Tools":"&Εργαλεία","&Help":"&Βοήθεια","Joplin Forum":"Joplin φόρουμ","Make a donation":"Κάντε μια δωρεά","Toggle development tools":"Εναλλαγή εργαλείων προγραμματισμού","Firefox Extension":"Επέκταση Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Λήψη τώρα:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Θα δημιουργηθεί νέο σημειωματάριο \"% s\" και θα εισαχθεί το αρχείο \"% s\"","Found: %d.":"Βρέθηκε: %d.","Created: %d.":"Δημιουργήθηκε: %d.","Updated: %d.":"Ενημερώθηκε: %d.","Skipped: %d.":"Παραλείφθηκε: %d.","Resources: %d.":"Πόροι: %d.","Tagged: %d.":"Με ετικέτα: %d.","The notes have been imported: %s":"Οι σημειώσεις έχουν εισαχθεί: %s","Duplicate":"Δημιουργία αντιγράφου","%s - Copy":"%s - Αντίγραφο","Switch between note and to-do type":"Εναλλαγή μεταξύ σημείωσης και to-do","Switch to note type":"Αλλαγή σε σημείωση","Switch to to-do type":"Αλλαγή σε to-do","Copy Markdown link":"Αντιγραφή συνδέσμου Markdown","Delete note \"%s\"?":"Διαγραφή σημείωσης \"%s\";","Delete these %d notes?":"Διαγραφή των σημειώσεων %d;","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Ο έλεγχος ταυτότητας δεν ολοκληρώθηκε (δεν παρελήφθει κανένα authentication token).","Master keys that need upgrading":"Κύρια κλειδιά που χρειάζονται αναβάθμιση","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Τα ακόλουθα πρωτεύοντα κλειδιά χρησιμοποιούν έναν παλιό αλγόριθμο κρυπτογράφησης και συνιστάται η αναβάθμισή τους. Το αναβαθμισμένο πρωτεύον κλειδί θα εξακολουθεί να μπορεί να αποκρυπτογραφήσει και να κρυπτογραφήσει τα δεδομένα σας ως συνήθως.","Upgrade":"Αναβάθμιση","Re-encrypt data":"Επανακρυπτογράφηση δεδομένων","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Η προεπιλεγμένη μέθοδος κρυπτογράφησης έχει αλλάξει μία σε πιο ασφαλή και συνιστάται να την εφαρμόσετε στα δεδομένα σας.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το παρακάτω εργαλείο για να κρυπτογραφήσετε εκ νέου τα δεδομένα σας, για παράδειγμα, εάν γνωρίζετε ότι ορισμένες από τις σημειώσεις σας είναι κρυπτογραφημένες με μια παρωχημένη μέθοδο κρυπτογράφησης.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Για να το κάνετε αυτό, ολόκληρο το σύνολο δεδομένων σας θα πρέπει να κρυπτογραφηθεί και να συγχρονιστεί, επομένως είναι καλύτερο να το εκτελέσετε κατά τη διάρκεια της νύχτας.\n\nΓια να ξεκινήσετε, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:\n\n1. Συγχρονίστε όλες τις συσκευές σας.\n2. Κάντε κλικ στο κουμπί \"%s\".\n3. Αφήστε το να τρέξει μέχρι να ολοκληρωθεί. Κατά την εκτέλεσή του, αποφύγετε να αλλάξετε οποιαδήποτε σημείωση στις άλλες συσκευές σας, για να αποφύγετε διενέξεις.\n4. Μόλις ολοκληρωθεί ο συγχρονισμός σε αυτήν τη συσκευή, συγχρονίστε όλες τις άλλες συσκευές σας και αφήστε τον συγχρονισμό να ολοκληρωθεί.\n\nΣημαντικό: χρειάζεται να τρέξει ΜΟΝΟ μία φορά σε μια συσκευή.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Αν απενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση *όλες* οι σημειώσεις και τα συνημμένα σας πρόκειται να επανασυγχρονιστούν και να σταλούν χωρίς κρυπτογράφηση στον προορισμό συγχρονισμού. Θέλετε να συνεχίσετε;","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Αν ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση *όλες* οι σημειώσεις και τα συνημμένα σας πρόκειται να επανασυγχρονιστούν και να σταλούν κρυπτογραφημένα στον προορισμό συγχρονισμού. Μην χάσετε τον κωδικό πρόσβασης γιατί, για λόγους ασφαλείας, αυτός θα είναι ο *μοναδικός* τρόπος για την αποκρυπτογράφηση των δεδομένων! Για να ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης παρακάτω.","Disable encryption":"Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης","Enable encryption":"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης","Master Keys":"Κύρια κλειδιά","Active":"Ενεργό","Source":"Πηγή","Password":"Κωδικός","Password OK":"Κωδικός OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Σημείωση: Μόνο ένα κύριο κλειδί (master key) πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για την κρυπτογράφηση (το χαρακτηρισμένο ως \"ενεργό\"). Οποιοδήποτε από τα κλειδιά μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αποκρυπτογράφηση, ανάλογα με τον τρόπο με τον οποίο οι σημειώσεις ή τα σημειωματάρια ήταν αρχικά κρυπτογραφημένα.","Missing Master Keys":"Απουσία κυρίως κλειδιών","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Τα κύρια κλειδιά με αυτά τα αναγνωριστικά (ID) χρησιμοποιούνται για την κρυπτογράφηση ορισμένων αντικειμένων σας, ωστόσο η εφαρμογή δεν έχει αυτή τη στιγμή πρόσβαση σε αυτά. Είναι πιθανό τελικά να ληφθούν μέσω συγχρονισμού.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κρυπτογράφηση End-To-End (E2EE) και συμβουλές σχετικά με τον τρόπο ενεργοποίησής της, ελέγξτε το εγχειρίδιο:","Status":"Κατάσταση","Encryption is:":"Η κρυπτογράφηση είναι:","Enabled":"Ενεργοποιημένη","OneDrive Login":"Σύνδεση OneDrive","Dropbox Login":"Σύνδεση Dropbox","Note attachments":"Επισυναπτόμενα σημειώσεων","This will open a new screen. Save your current changes?":"Αυτό θα ανοίξει μια νέα οθόνη. Να αποθηκευθούν οι τρέχουσες αλλαγές;","Check synchronisation configuration":"Ελέγχος ρυθμίσεων συγχρονισμού","Unknown":"Άγνωστο","Checking...":"Έλεγχος...","Error":"Σφάλμα","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Η εφαρμογή Joplin δεν έχει εγκατασταθεί ή έχει ρυθμιστεί εσφαλμένα. Δείτε το πλήρες μήνυμα σφάλματος παρακάτω:","Show Log":"Εμφάνιση αρχείου καταγραφής","Joplin Nextcloud App status:":"Κατάσταση εφαρμογής Joplin:","Check Status":"Έλεγχος Κατάστασης","Help":"Βοήθεια","Show Advanced Settings":"Εμφάνιση επιλογών για προχωρημένους","Browse...":"Αναζήτηση...","Do it now":"Κάνε το τώρα","Plugins":"Πρόσθετα","Apply":"Εφαρμογή","Clear":"Καθαρισμός","Words":"Λέξεις","Characters":"Χαρακτήρες","Characters excluding spaces":"Χαρακτήρες χωρίς τα κενά","Lines":"Γραμμές","Editor":"Επεξεργασία","Viewer":"Εμφάνιση","Read time: %s min":"Χρόνος ανάγνωσης: %s min","Statistics":"Στατιστικά","Close":"Κλείσιμο","Custom order":"Προσαρμοσμένη σειρά","View":"Προβολή","Sort notes by":"Ταξινόμηση σημειώσεων κατά","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Για να ταξινομήσετε τις σημειώσεις χειροκίνητα, η σειρά ταξινόμησης πρέπει να αλλάξει σε \"%s\" στο μενού \"%s\" - \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Δεν υπάρχουν σημειώσεις εδώ μέσα. Δημιουργήστε μία πατώντας στο \"Νέα σημείωση\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Δεν υπάρχει κανένα σημειωματάριο. Δημιουργήστε ένα πατώντας στο \"Νέο σημειωματάριο\".","Note list":"Λίστα σημειώσεων","Search in all the notes":"Αναζήτηση σε όλες τις σημειώσεις","Title":"Τίτλος","Size":"Μέγεθος","Action":"Ενέργεια","Untitled":"Χωρίς τίτλο","Delete attachment \"%s\"?":"Διαγραφή συνημμένου \"%s\";","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Αυτό είναι ένα προηγμένο εργαλείο για την εμφάνιση των συνημμένων που συνδέονται με τις σημειώσεις σας. Να είστε προσεκτικοί όταν διαγράφετε ένα από αυτά, καθώς δεν μπορούν να αποκατασταθούν μετά.","Please wait...":"Παρακαλώ περιμένετε...","No resources!":"Χωρίς πόρους!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Προειδοποίηση: δεν εμφανίζονται όλοι οι πόροι για λόγους απόδοσης (όριο:% s).","Synchronising...":"Συγχρονισμός...","Generating link...":"Δημιουργία συνδέσμου...","Link has been copied to clipboard!":"Ο σύνδεσμος έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Σημείωση: Όταν μια σημείωση είναι κοινόχρηστη, δεν θα κρυπτογραφείται πλέον στο διακομιστή.","Share Notes":"Κοινοποίηση Σημειώσεων","Copy Shareable Link":"Αντιγραφή Συνδέσμου Κοινοποίησης","Stop external editing":"Διακοπή εξωτερικής επεξεργασίας","Edit in external editor":"Επεξεργασία σε εξωτερικό editor","Error opening note in editor: %s":"Σφάλμα κατά το άνοιγμα της σημείωσης στον editor: %s","Open %s":"Άνοιγμα %s","Yes":"Ναι","No":"Όχι","Clear alarm":"Διαγραφή ειδοποίησης","Save alarm":"Αποθήκευση ειδοποίησης","Share":"Κοινοποίηση","Permission to use camera":"Άδεια χρήσης κάμερας","Your permission to use your camera is required.":"Απαιτείται η άδειά σας για τη χρήση της φωτογραφικής σας μηχανής.","Delete these notes?":"Να διαγραφούν αυτές οι σημειώσεις;","Notebook: %s":"Σημειωματάριο: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Τα κρυπτογραφημένα σημειωματάρια δεν μπορούν να μετονομαστούν","New Notebook":"Νέο σημειωματάριο","Configuration":"Ρυθμίσεις","You currently have no notebooks.":"Αυτή τη στιγμή δεν έχετε σημειωματάρια.","Create a notebook":"Δημιουργία σημειωματάριου","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Δεν υπάρχουν προς το παρόν σημειώσεις. Δημιουργήστε μία κάνοντας κλικ στο κουμπί (+).","The notebook could not be saved: %s":"Αυτό το σημειωματάριο δεν μπορεί να σωθεί: %s","Edit notebook":"Επεξεργασία σημειωματάριου","Enter notebook title":"Δώστε τον τίτλο του σημειωματάριου","Login with OneDrive":"Είσοδος με Onedrive","Refresh":"Ανανέωση","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Διαγραφή σημειωματάριου; Όλες οι σημειώσεις και τα υπο-σημειωματάρια θα διαγραφούν επίσης.","New tags:":"Νέες ετικέτες:","Type new tags or select from list":"Πληκτρολογήστε καινούρια ετικέτα ή επιλέξτε από την λίστα","Login with Dropbox":"Είσοδος με Dropbox","Enter code here":"Βάλτε τον κωδικό εδώ","Master Key %s":"Κύριο Κλειδί %s","Created: %s":"Δημιουργήθηκε: %s","Password:":"Κωδικός:","Password cannot be empty":"Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός","Confirm password cannot be empty":"Η επιβεβαίωση του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενή","Passwords do not match!":"Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός!","Confirm password:":"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:","Enable":"Ενεργό","Encryption Config":"Ρυθμίσεις κρυπτογράφησης","Encryption is: %s":"Η κρυπτογράφηση είναι: %s","Warning":"Προειδοποίηση","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Για να χρησιμοποιήσετε το συγχρονισμό του συστήματος αρχείων απαιτείται η άδειά σας για εγγραφή στον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης.","Information":"Πληροφορίες","Tools":"Εργαλεία","Sync Status":"Κατάσταση Συγχρονισμού","Log":"Log","Creating report...":"Δημιουργία αναφοράς...","Export Debug Report":"Εξαγωγή Aναφοράς Debug","Fixing search index...":"Διόρθωση ευρετηρίων αναζήτησης...","Fix search index":"Διόρθωση ευρετηρίων αναζήτησης","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Χρησιμοποιήστε το για να ξαναφτιάξετε το ευρετήριο αναζήτησης, εάν υπάρχει πρόβλημα με την αναζήτηση. Μπορεί να χρειαστεί πολύς χρόνος ανάλογα με τον αριθμό των σημειώσεων.","Exporting profile...":"Γίνεται εξαγωγή προφίλ...","Export profile":"Εξαγωγή προφίλ","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Για τον εντοπισμό σφαλμάτων και μόνο: εξαγάγετε το προφίλ σας σε μια εξωτερική κάρτα SD.","More information":"Περισσότερες πληροφορίες","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Για να λειτουργήσει σωστά, η εφαρμογή χρειάζεται τα ακόλουθα δικαιώματα. Ενεργοποιήστε τα στις ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας, στο Apps> Joplin> Permissions","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Αποθήκευση: για να επιτρέπεται η προσάρτηση αρχείων στις σημειώσεις και η ενεργοποίηση συγχρονισμού αρχείων συστήματος.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Φωτογραφική μηχανή: για να μπορείτε να τραβήξετε μια φωτογραφία και να την προσαρτήσετε σε μια σημείωση.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Τοποθεσία: να επιτρέπεται η επισύναψη πληροφοριών γεωγραφικής θέσης σε μια σημείωση.","Joplin website":"Joplin website","This note has been modified:":"Αυτή η σημείωση έχει τροποποιηθεί:","Save changes":"Αποθήκευση αλλαγών","Discard changes":"Απόρριψη αλλαγών","No item with ID %s":"Δεν υπάρχει στοιχείο με αναγνωριστικό %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Αυτό το συνημμένο δεν έχει ακόμη μεταφορτωθεί ή αποκρυπτογραφηθεί.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Η εφαρμογή Joplin για κινητά δεν υποστηρίζει αυτήν τη στιγμή αυτόν τον τύπο συνδέσμου: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Σύνδεσμοι με πρωτόκολλο \"%s\" δεν υποστηρίζονται","Delete note?":"Να διαγραφεί η σημείωση;","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Πρόκειται να επισυνάψετε μια μεγάλη εικόνα (%dx%d pixels). Θα θέλατε να αλλάξετε το μέγεθός της σε %d pixel πριν την επισυνάψετε;","Unsupported image type: %s":"Μη υποστηριζόμενος τύπος εικόνας: %s","Updated: %s":"Ενημερώθηκε: %s","View on map":"Προβολή στο χάρτη","Go to source URL":"Μεταβείτε στη διεύθυνση URL προέλευσης","Attach...":"Επισύναψη...","Attach photo":"Επισυνάψτε μία φωτογραφία","Take photo":"Βγάλτε μια φωτογραφία","Choose an option":"Διαλέξτε μία επιλογή","Convert to note":"Μετατροπή σε σημείωση","Convert to todo":"Μετατροπή σε to-do","Properties":"Ιδιότητες","Add body":"Προσθήκη σώματος κειμένου","Add title":"Προσθήκη τίτλου","Search":"Εύρεση","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Η εφαρμογή έχει εξουσιοδοτηθεί - μπορείτε τώρα να κλείσετε αυτήν την καρτέλα του προγράμματος περιήγησης.","The application has been successfully authorised.":"Η εφαρμογή έχει εξουσιοδοτηθεί με επιτυχία.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Παρακαλώ ανοίξτε την ακόλουθη διεύθυνση URL στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να πιστοποιήσετε την εφαρμογή. Η εφαρμογή θα δημιουργήσει έναν φάκελο στο \"Apps / Joplin\" και θα διαβάζει και θα γράφει μόνο αρχεία σε αυτόν. Δεν θα έχει πρόσβαση σε αρχεία εκτός αυτού του φακέλου ούτε σε άλλα προσωπικά δεδομένα. Δεν πρόκειται να κοινοποιηθούν δεδομένα σε τρίτους.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο %s","title":"τίτλος","updated date":"ημερομηνία ενημέρωσης","Conflicts":"Διενέξεις","Cannot move notebook to this location":"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του σημειωματάριου σε αυτήν τη θέση","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Τα σημειωματάρια δεν μπορούν να ονομαστούν \"%s\", που είναι δεσμευμένος τίτλος.","yes":"ναι","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"όχι","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Προσοχή: Αν αλλάξετε αυτή τη θέση, βεβαιωθείτε ότι αντιγράφετε όλο το περιεχόμενό σας πριν από το συγχρονισμό, διαφορετικά θα καταργηθούν όλα τα αρχεία! Δείτε τις συνήθεις ερωτήσεις για περισσότερες λεπτομέρειες: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Στόχος συγχρονισμού","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Ο προορισμός συγχρονισμού. Κάθε προορισμός συγχρονισμού μπορεί να έχει πρόσθετες παραμέτρους οι οποίες ονομάζονται ως `sync.NUM.NAME` (οι οποίες αναφέρονται παρακάτω).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Φάκελος για συγχρονισμό (absolute path)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud username","Nextcloud password":"Nextcloud password","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV username","WebDAV password":"WebDAV password","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Συμπεριφορά λήψης συνημμένων","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Στη \"Χειροκίνητη\" λειτουργία, τα συνημμένα λαμβάνονται μόνο όταν κάνετε κλικ σε αυτά. Στην \"Αυτόματη\" λειτουργία, λαμβάνονται όταν ανοίγετε τη σημείωση. Στην λειτουργία \"Πάντα\", όλα τα συνημμένα λαμβάνονται είτε ανοίγετε τη σημείωση είτε όχι.","Always":"Πάντα","Manual":"Χειροκίνητα","Auto":"Αυτόματα","Max concurrent connections":"Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων συνδέσεων","Language":"Γλώσσα","Date format":"Μορφή ημερομηνίας","Time format":"Μορφή ώρας","Theme":"Θέμα","Automatically switch theme to match system theme":"Αυτόματη εναλλαγή θέματος ώστε να ταιριάζει με το θέμα συστήματος","Preferred light theme":"Προτιμώμενο φωτεινό θέμα","Preferred dark theme":"Προτιμώμενο σκοτεινό θέμα","Show note counts":"Εμφάνιση πλήθους σημειώσεων","Split View":"Διαίρεση προβολής","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Μη ολοκληρωμένα to-dos στην κορυφή","Show completed to-dos":"Εμφάνιση ολοκληρωμένων to-dos","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Αυτόματη-σύζευξη αγκίστρων, παρενθέσεων, εισαγωγικών, κ.λπ.","Reverse sort order":"Αντίστροφη σειρά ταξινόμησης","Sort notebooks by":"Ταξινόμηση σημειωματάριων κατά","Save geo-location with notes":"Αποθήκευση της γεωγραφικής τοποθεσίας μαζί με της σημειώσεις","When creating a new to-do:":"Κατά τη δημιουργία ενός νέου to-do:","Focus title":"Eστίαση στον τίτλο","Focus body":"Eστίαση στο σώμα","When creating a new note:":"Κατά τη δημιουργία μιας νέας σημείωσης:","Enable soft breaks":"Ενεργοποίηση soft breaks","Enable typographer support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης typographer","Enable math expressions":"Ενεργοποίηση math expressions","Enable Fountain syntax support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης διαγραμμάτων Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Ενεργοποίηση ==mark== syntax","Enable footnotes":"Ενεργοποίηση footnotes","Enable table of contents extension":"Ενεργοποίηση επέκτασης table of contents","Enable ~sub~ syntax":"Ενεργοποίηση ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Ενεργοποίηση ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Ενεργοποίηση deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"Ενεργοποίηση abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"Ενεργοποίηση markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Ενεργοποίηση ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Ενεργοποίηση επέκτασης multimarkdown table","Show tray icon":"Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή εργασιών","Note: Does not work in all desktop environments.":"Σημείωση: Δεν λειτουργεί σε όλα τα γραφικά περιβάλλοντα.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Αυτό θα επιτρέψει στο Joplin να τρέξει στο παρασκήνιο. Συνιστάται να ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση έτσι ώστε οι σημειώσεις σας να συγχρονίζονται συνεχώς, μειώνοντας έτσι τον αριθμό των διενέξεων.","Start application minimised in the tray icon":"Έναρξη εφαρμογής ελαχιστοποιημένη στη γραμμή εργασιών","Editor font size":"Μέγεθος γραμματοσειράς editor","Editor font":"Γραμματοσειρά editor","Default":"Προεπιλογή","Editor font family":"Οικογένεια γραμματοσειράς editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"H γραμματοσειρά πρέπει να είναι *monospace* αλλιώς κάποια στοιχεία δεν θα εμφανιστούν σωστά. Εάν η γραμματοσειρά είναι εσφαλμένη ή κενή, θα προεπιλεγεί μια γενική γραμματοσειρά *monospace*.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Προσαρμοσμένο stylesheet για όλες τις εφαρμογές Joplin","Automatically update the application":"Αυτόματη ενημέρωση της εφαρμογής","Get pre-releases when checking for updates":"Λήψη προεκδόσεων κατά τον έλεγχο για ενημερώσεις","See the pre-release page for more details: %s":"Δείτε τη σελίδα προέκδοσης για περισσότερες λεπτομέρειες: %s","Synchronisation interval":"Διάστημα συγχρονισμού","%d minutes":"%d΄λεπτά","%d hour":"%d ώρα","%d hours":"%d ώρες","Text editor command":"Εντολή \"Επεξεργαστή κειμένου\"","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Η εντολή του editor (που μπορεί να περιλαμβάνει ορίσματα) θα χρησιμοποιηθεί για το άνοιγμα μιας σημείωσης. Εάν δεν δωθεί καμία, θα προσπαθήσει να ανιχνεύσει αυτόματα το προεπιλεγμένο πρόγραμμα επεξεργασίας.","Page size for PDF export":"Μέγεθος σελίδας για εξαγωγή PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Προσανατολισμός σελίδας για εξαγωγή PDF","Portrait":"Κάθετη","Landscape":"Οριζόντια","Keyboard Mode":"Λειτουργία πληκτρολογίου","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Custom πιστοποιητικά TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Λίστα διαδρομών από φακέλους, διαχωρισμένων με κόμμα, για τη φόρτωση των πιστοποιητικών, ή διαδρομή των μεμονωμένων αρχείων πιστοποιητικών. Για παράδειγμα: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Σημειώστε ότι αν κάνετε αλλαγές στις ρυθμίσεις TLS, πρέπει να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας πριν κάνετε κλικ στο \"Έλεγχος ρύθμισης παραμέτρων συγχρονισμού\".","Ignore TLS certificate errors":"Παράβλεψη σφαλμάτων πιστοποιητικού TLS","Fail-safe":"Ασφαλής","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Ασφάλεια: Mην διαγράφετε τα τοπικά δεδομένα όταν ο προορισμός συγχρονισμού είναι κενός (συχνά το αποτέλεσμα μιας εσφαλμένης ρύθμισης παραμέτρων ή ενός σφάλματος)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Καθορίστε τη πόρτα που πρέπει να χρησιμοποιείται από το διακομιστή API. Εάν δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί μια προεπιλογή.","Enable note history":"Ενεργοποίηση ιστορικού σημειώσεων","days":"ημέρες","%d days":"%d ημέρες","Keep note history for":"Διατήρηση ιστορικού σημειώσεων για","Notebook list growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης λίστας σημειωματάριων","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Ο συντελεστής ανάπτυξης καθορίζει το πόσο θα αναπτυχθεί ή θα συρρίκνωθεί το αντικειμένο ώστε να χωρά στον διαθέσιμο χώρο σε σχέση με τα άλλα αντικείμενα. Έτσι, ένα στοιχείο με συντελεστή 2 θα πάρει διπλάσιο χώρο από ένα στοιχείο με συντελεστή 1. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να δείτε αλλαγές.","Note list growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης λίστας σημειώσεων","Note area growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης περιοχής σημειώσεων","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Άκυρη τιμή: \" %s\". Οι πιθανές τιμές είναι: %s.","General":"Γενικά","Synchronisation":"Συγχρονισμός","Appearance":"Εμφάνιση","Note":"Σημείωση","Markdown":"Markdown","Application":"Εφαρμογή","Encryption":"Κρυπτογράφηση","Web Clipper":"Web Clipper","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Αυτά τα πρόσθετα βελτιώνουν τον Markdown renderer με πρόσθετες δυνατότητες. Λάβετε υπόψη ότι, παρόλο που αυτές οι δυνατότητες μπορεί να είναι χρήσιμες, δεν είναι τυπικές Markdown και επομένως οι περισσότερες από αυτές θα λειτουργούν μόνο στο Joplin. Επιπλέον, ορισμένα από αυτά είναι *ασύμβατα* με το πρόγραμμα επεξεργασίας WYSIWYG. Εάν ανοίξετε μια σημείωση που χρησιμοποιεί ένα από αυτά τα πρόσθετα σε αυτόν τον επεξεργαστή, θα χάσετε τη μορφοποίηση της προσθήκης. Υποδεικνύεται παρακάτω ποια πρόσθετα είναι συμβατά ή όχι με τον επεξεργαστή WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Οι σημειώσεις και οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στο: %s","Not downloaded":"Δεν έγινε λήψη","Downloading":"Λήψη","Downloaded":"Έχουν ληφθεί","Attachment conflict: \"%s\"":"Διένεξη συνημμένου: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Υπήρξε μια [διένεξη](%s) στο παρακάτω συνημμένο.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Η ετικέτα \"%s\" υπάρχει ήδη. Επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.","created date":"ημερομηνία δημιουργίας","custom order":"προσαρμοσμένη σειρά","This note does not have geolocation information.":"Αυτή η σημείωση δεν διαθέτει πληροφορίες γεωγραφικής θέσης.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"","Encrypted":"Κρυπτογραφημένο","Encrypted items cannot be modified":"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση κρυπτογραφημένων στοιχείων","Usage: %s":"Χρήση: %s","Unknown flag: %s":"Άγνωστο flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Έλεγχος... Παρακαλώ περιμένετε.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Επιτυχία! Οι ρυθμίσεις συγχρονισμού φαίνονται να είναι σωστές.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Σφάλμα. Παρακαλώ ελέγξτε ότι η διεύθυνση URL, το όνομα, ο κωδικός, κλπ είναι σωστά και ότι το προορισμός συγχρονισμού είναι προσπελάσιμος. Το σφάλμα ήταν:","The application has been authorised!":"Η εφαρμογή έχει εγκριθεί!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Δεν ήταν δυνατή η εξουσιοδότηση της εφαρμογής:\n\n%s\n\nΠαρακαλώ προσπαθήστε ξανά.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να ξανακρυπτογραφήσετε την πλήρη βάση δεδομένων σας.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Τα δεδομένα σας πρόκειται να κρυπτογραφηθούν και να συγχρονιστούν ξανά.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας στη λίστα του master κλειδιού πριν αναβαθμίσετε το κλειδί.","The master key has been upgraded successfully!":"Το κλειδί master αναβαθμίστηκε με επιτυχία!","Could not upgrade master key: %s":"Δεν ήταν δυνατή η αναβάθμιση του master κλειδιού: %s","Decrypted items: %s / %s":"Αποκρυπτογραφημένα στοιχεία: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Δεν είναι δυνατή η ανανέωση του token: δεν υπάρχουν δεδομένα ελέγχου ταυτότητας. Η επανεκκίνηση του συγχρονισμού, μπορεί να διορθώσει το πρόβλημα.","Created local items: %d.":"Δημιουργημένα τοπικά στοιχεία: %d.","Updated local items: %d.":"Ενημερωμένα τοπικά στοιχεία: %d.","Created remote items: %d.":"Δημιουργημένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Updated remote items: %d.":"Ενημερωμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Deleted local items: %d.":"Διαγραμμένα τοπικά στοιχεία: %d.","Deleted remote items: %d.":"Διαγραμμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Ληφθέντα στοιχεία: %d/%d.","Cancelling...":"Ακύρωση...","Completed: %s":"Ολοκληρώθηκε: %s","Last error: %s":"Τελευταίο σφάλμα: %s","Idle":"Αδρανής","In progress":"Σε εξέλιξη","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στην εφαρμογή Joplin. Ελέγξτε τις παραμέτρους στην οθόνη ρυθμίσεων συγχρονισμού. Το πλήρες σφάλμα ήταν:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"File system","Forward":"Μπροστά","Revision: %s (%s)":"Αναθεώρηση: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Αναγνωριστικό προγράμματος-πελάτη: %s","Sync Version: %s":"Έκδοση συγχρονισμού: %s","Profile Version: %s":"Έκδοση προφίλ: %s","Keychain Supported: %s":"Υποστηριζόμενη κλειδοθήκη: %s","Restored Notes":"Ανακτημένες σημειώσεις","There is no data to export.":"Δεν υπάρχουν δεδομένα για εξαγωγή.","File":"Αρχείο","Directory":"Φάκελος","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Προσδιορίστε το σημειωματάριο στο οποίο πρέπει να εισαχθούν οι σημειώσεις.","Joplin Export File":"Αρχείο εξαγωγής Joplin","Joplin Export Directory":"Φάκελος εξαγωγής Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Αρχείο εξαγωγής Evernote (σαν Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Αρχείο εξαγωγής Evernote (σαν HTML)","HTML File":"Αρχείο HTML","HTML Directory":"Φάκελος HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του \"%s\" module με μορφή \"%s\" και έξοδο \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του \"%s\".","Please specify import format for %s":"Παρακαλώ καθορίστε τη μορφή εισαγωγής για το %s","Items that cannot be synchronised":"Στοιχεία που δεν μπορούν να συγχρονιστούν","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Αυτά τα στοιχεία θα παραμείνουν στη συσκευή, αλλά δεν θα μεταφορτωθούν στο στόχο συγχρονισμού. Για να βρείτε αυτά τα στοιχεία, αναζητήστε είτε τον τίτλο είτε το αναγνωριστικό (το οποίο εμφανίζεται στις παραπάνω παρενθέσεις).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) δεν μπορούν να ανέβουν: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Το στοιχείο \"%s\" δεν μπορεί να κατέβει: %s","Items that cannot be decrypted":"Στοιχεία που δεν μπορούν αποκρυπτογραφηθούν","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Το Joplin απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει αυτά τα στοιχεία πολλές φορές, πιθανώς επειδή είναι αλλοιωμένα ή πολύ μεγάλα. Αυτά τα στοιχεία θα παραμείνουν στη συσκευή, αλλά το Joplin δεν θα προσπαθήσει πλέον να τα αποκρυπτογραφήσει.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Επισυναπτόμενα","Downloaded and decrypted":"Μεταφορτωμένα και αποκρυπτογραφημένα","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Μεταφορτωμένα και κρυπτογραφημένα","Attachments that could not be downloaded":"Συνημμένα που δεν ήταν δυνατή η λήψη τους","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Κατάσταση συγχρονισμού (συγχρονισμένα στοιχεία / σύνολο αρχείων)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Σύνολο: %d/%d","Conflicted: %d":"Με διένεξη: %d","To delete: %d":"Προς διαγραφή: %d","Folders":"Φάκελοι","%s: %d notes":"%s: %d σημειώσεις","Coming alarms":"Προσεχείς ειδοποιήσεις","On %s: %s":"Στο %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Αντιγράφει τις σημειώσεις που ταιριάζουν με τη στο [σημειωματάριο]. Εάν δεν έχει οριστεί κανένα σημειωματάριο, η σημείωση αντιγράφεται στον τρέχον.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Εμφανίζει τις σημειώσεις στο τρέχον σημειωματάριο. Χρησιμοποιήστε το `ls /` για να εμφανίσετε τη λίστα των σημειωματάριων.","Displays only the first top notes.":"Εμφανίζει μόνο τις πρώτες σημειώσεις.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ταξινόμηση του στοιχείου με (π.χ. τίτλος, ώρα_ενημέρωσης, ώρα_δημιουργίας).","Reverses the sorting order.":"Αντιστρέφει τη σειρά ταξινόμησης.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Εμφανίζει μόνο τα στοιχεία του συγκεκριμένου τύπου. Μπορεί να είναι `n` για σημειώσεις, `t` για to-dos ή `nt` για σημειώσεις και to-dos (π.χ. `-tt` θα εμφανίζει μόνο τα to-dos, ενώ το `-ttd` και σημειώσεις και to-dos.","Either \"text\" or \"json\"":"Είτε \"text\" ή \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Χρησιμοποιήστε τη μορφή μακράς λίστας. Η μορφή είναι ID, NOTE_COUNT (για σημειωματάριο), DATE, TODO_CHECKED (για to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα σημειωματάριο.","Imports data into Joplin.":"Εισάγει δεδομένα στο Joplin.","Source format: %s":"Μορφή προέλευσης: %s","Do not ask for confirmation.":"Χωρίς να ζητείται επιβεβαίωση.","Output format: %s":"Μορφή εξόδου: %s","Importing notes...":"Εισαγωγή σημειώσεων...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Τύπος: %s.","Possible values: %s.":"Πιθανές τιμές: %s.","Default: %s":"Προεπιλογή: %s","Possible keys/values:":"Πιθανά πλήκτρα / τιμές:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Ξεκινήστε, σταματήστε ή ελέγξτε τον διακομιστή API. Για να καθορίσετε σε ποια θύρα θα πρέπει να εκτελεστεί, ορίστε τη μεταβλητή api.port. Οι εντολές είναι (%s).","Server is already running on port %d":"Ο διακομιστής εκτελείται ήδη στη θύρα %d","Server is running on port %d":"Ο διακομιστής εκτελείται στη θύρα %d","Server is not running.":"Ο διακομιστής δεν εκτελείται.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις του E2EE. Οι εντολές είναι `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` και `target-status`.","Enter master password:":"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης:","Operation cancelled":"Η λειτουργία ακυρώθηκε","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Εκκίνηση αποκρυπτογράφησης... Παρακαλώ περιμένετε καθώς μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά ανάλογα με το μέγεθος αυτών που πρέπει να αποκρυπτογραφηθούν.","Decrypted items: %d":"Αποκρυπτογραφημένα στοιχεία: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Στοιχεία που έχουν παραλειφθεί: %d (χρήσιμοποίησε --retry-failed-items για επανάληψη της αποκρυπτογράφησης τους)","Completed decryption.":"Η αποκρυπτογράφηση ολοκληρώθηκε.","Creates a new notebook.":"Δημιουργεί ένα νέο σημειωματάριο.","Moves the notes matching to [notebook].":"Μετακινεί τις σημειώσεις που περιέχουν στο [σημειωματάριο]","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Αποκτά ή ορίζει την τιμή μιας παραμέτρου. Αν δεν υπάρχει [τιμή], θα εμφανιστεί το [όνομα]. Εάν δεν υπάρχει ούτε [όνομα] ούτε [τιμή], θα εμφανιστεί η τρέχουσα παράμετρος.","Also displays unset and hidden config variables.":"Εμφανίζει επίσης μη ορισμένες και κρυφές μεταβλητές.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Αλλάζει σε [σημειωματάριο] - όλες οι περαιτέρω λειτουργίες θα πραγματοποιηθούν μέσα σε αυτό το σημειωματάριο.","Synchronises with remote storage.":"Συγχρονίζει με απομακρυσμένο αποθηκευτικό χώρο.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Συγχρονισμός με το ορισμένο προορισμό (προεπιλεγμένη τιμή συγχρονισμού sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Δεν έγινε επαλήθευση με το %s. Παρακαλώ καταχωρίστε τα διαπιστευτήρια που λείπουν.","Synchronisation is already in progress.":"Ο συγχρονισμός είναι ήδη σε εξέλιξη.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Το αρχείο κλειδώματος έχει ήδη δημιουργηθεί. Αν γνωρίζετε ότι δεν πραγματοποιείται συγχρονισμός, μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο κλειδώματος στο \"%s\" και να συνεχίσετε τη λειτουργία.","Synchronisation target: %s (%s)":"Στόχος συγχρονισμού: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία του συγχρονιστή.","Starting synchronisation...":"Έναρξη συγχρονισμού...","Downloading resources...":"Λήψη πόρων..","Cancelling... Please wait.":"Ακύρωση... Παρακαλώ περιμένετε.","Renames the given (note or notebook) to .":"Μετονομάζει το καθορισμένο (σημείωση ή σημειωματάριο) στο .","Deletes the given notebook.":"Διαγράφει το καθορισμένο σημειωματάριο.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Διαγράφει το σημειωματάριο χωρίς να ζητηθεί επιβεβαίωση.","Creates a new to-do.":"Δημιουργεί ένα νέο to-do.","Notes can only be created within a notebook.":"Σημειώσεις μπορούν να δημιουργηθούν μόνο μέσα σε σημειωματάριο.","Displays the given note.":"Εμφανίζει τη καθορισμένη σημείωση.","Displays the complete information about note.":"Εμφανίζει όλες τις πληροφορίες σχετικά με τη σημείωση.","Edit note.":"Eπεξεργασία σημείωσης.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Δεν έχει οριστεί πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου. Παρακαλώ ορίστε το χρησιμοποιώντας `config editor `","No active notebook.":"Δεν υπάρχει ενεργό σημειωματάριο.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Δεν υπάρχει η σημείωση : \"%s\". Να δημιουργηθεί;","To delete a tag, untag the associated notes.":"Για να διαγράψετε μία ετικέτα, αφαιρέστε την πρώτα από τις σχετικές σημειώσεις.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Παρακαλώ πρώτα επιλέξτε τη σημείωση ή το σημειωματάριο που θέλετε να διαγραφτεί.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Πατήστε Ctrl+D ή πληκτρολογήστε \"exit\" για να βγείτε από την εφαρμογή","Deletes the notes matching .":"Διαγράφει τις σημειώσεις .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Διαγράφει τις σημειώσεις χωρίς να ζητηθεί επιβεβαίωση.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d σημειώσεις ταιριάζουν. Θέλετε να διαγραφούν;","Attaches the given file to the note.":"Προσθέτει το καθορισμένο αρχείο στη σημείωση.","Displays version information":"Εμφανίζει πληροφορίες έκδοσης","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Σήμανση ενός to-do σε μη-ολοκληρωμένο.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Εξάγει τα δεδομένα του Joplin στη καθορισμένη διαδρομή. Από προεπιλογή, θα εξάγει την πλήρη βάση δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των σημειωματάριων, των σημειώσεων, των ετικετών και των πόρων.","Destination format: %s":"Μορφή προορισμού: %s","Exports only the given note.":"Εξάγει μόνο την καθορισμένη σημείωση.","Exports only the given notebook.":"Εξάγει μόνο το καθορισμένο σημειωματάριο.","Creates a new note.":"Δημιουργεί μία νέα σημείωση.","Type `joplin help` for usage information.":"Πληκτρολογήστε `joplin help` για πληροφορίες χρήσης.","Fatal error:":"Ανεπανόρθωτο σφάλμα:","Displays a geolocation URL for the note.":"Εμφανίζει τη διεύθυνση URL της γεωγραφικής θέσης για τη σημείωση.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Καλώς ήλθατε στο Joplin!\n\nΠληκτρολογίστε `:help shortcuts` για τη λίστα συντομεύσεων πληκτρολογίου ή απλά `:help` για πληροφορίες χρήσης.\n\nΓια παράδειγμα, για να δημιουργήσετε ένα σημειωματάριο πατήστε `mb` ενώ για να δημιουργήσετε μια σημείωση πατήστε `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ένα ή περισσότερα στοιχεία είναι κρυπτογραφημένα και ίσως χρειαστεί να δώσετε τον κωδικό πρόσβασης. Για να το κάνετε αυτό, πληκτρολογήστε `e2ee decrypt`. Αν έχετε ήδη δώσει τον κωδικό πρόσβασης, τα κρυπτογραφημένα στοιχεία αποκρυπτογραφούνται στο παρασκήνιο και θα είναι σύντομα διαθέσιμα.","You may also type `status` for more information.":"Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε `status` για περισσότερες πληροφορίες.","Search:":"Εύρεση:","Searches for the given in all the notes.":"Αναζητά το καθορισμένο σε όλες τις σημειώσεις.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ορίζει την ιδιότητα του καθορισμένου στην καθορισμένη [τιμή]. Πιθανές ιδιότητες είναι:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Λείπει το απαιτούμενο όρισμα: %s","Your choice: ":"Η επιλογή σας: ","Invalid answer: %s":"Μη έγκυρη απάντηση: %s","Y":"Ν","n":"ο","Cannot change encrypted item":"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή κρυπτογραφημένου στοιχείου","Displays usage information.":"Εμφανίζει πληροφορίες χρήσης.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο προσαρμογής των συντομεύσεων, επισκεφτείτε το %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Οι συντομεύσεις δεν είναι διαθέσιμες στη λειτουργία CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Πληκτρολογήστε `help [command]` για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με μια εντολή, ή πληκτρολογήστε `help all` για όλες τις πληροφορίες χρήσης.","The possible commands are:":"Οι πιθανές εντολές είναι:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Σε οποιαδήποτε εντολή, μπορείτε να αναφέρετε μια σημείωση ή ένα σημειωματάριο με τον τίτλο ή το αναγνωριστικό (ID), ή χρησιμοποιώντας τις συντομεύσεις `$n` ή `$b` αντίστοιχα. Η `$c` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να το τρέχον επιλεγμένο στοιχείο.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Για να μετακινηθείτε από ένα παράθυρο σε άλλο, πατήστε Tab ή Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Χρησιμοποιήστε τα βελάκια πατώντας πάνω/κάτω για να μετακινηθείτε στις λίστες και τις περιοχές κειμένου (συμπεριλαμβανομένης αυτής της κονσόλας).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Για μεγιστοποιήση/ελαχιστοποιήση της κονσόλας, πατήστε \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Για να εισέλθετε στη λειτουργία γραμμής εντολών, πατήστε \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Για έξοδο από τη λειτουργία γραμμής εντολών, πατήστε ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Για τη λίστα των συντομεύσεων πληκτρολογίου και των ρυθμίσεων, πληκτρολογήστε `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" μπορεί να είναι \"toggle\" ή \"clear\". Χρησιμοποιήστε το \"toggle\" για εναλλαγή κατάστασης του συγκεκριμένου to-do μεταξύ ολοκληρωμένου και μη-ολοκληρωμένου (εάν ο χρησιμοποιηθεί σε κανονική σημείωση, θα μετατραπεί σε to-do). Χρησιμοποιήστε το \"clear\" για να μετατρέψετε το to-do σε κανονική σημείωση.","Exits the application.":"Βγαίνει από την εφαρμογή.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Περισσότερα από ένα στοιχεία ταιριάζουν με το \"%s\". Παρακαλώ περιορίστε το ερώτημά σας.","No notebook selected.":"Κανένα σημειωματάριο δεν έχει επιλεχθεί.","No notebook has been specified.":"Κανένα σημειωματάριο δεν έχει καθοριστεί.","N":"Ο","y":"ν","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Ακύρωση συγχρονισμού ... Παρακαλώ περιμένετε.","No such command: %s":"Δεν υπάρχει τέτοια εντολή: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Η εντολή \"%s\" είναι διαθέσιμη μόνο σε λειτουργία γραφικού περιβάλλοντος (GUI)","Displays summary about the notes and notebooks.":"Εμφανίζει περίληψη για τις σημειώσεις και τα σημειωματάρια.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Για να επαναλάβετε την αποκρυπτογράφηση αυτών των στοιχείων. Τρέξτε `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" μπορεί να είναι \"add\", \"remove\", \"list\" ή \"notetags\" για προσθήκη ή αφαίρεση [ετικέτας] στη [σημείωση], για λίστα σημειώσεων με τη συγκεκριμένη [ετικέτα] ή για λίστα ετικετών της συγκεκριμένης [σημείωσης]. Η εντολή `tag list` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να πάρετε λίστα με όλες τις ετικέτες (χρησιμοποιήστε το -l για μακρά επιλογή).","Invalid command: \"%s\"":"Ακυρη εντολή: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Επισημαίνει μία σημείωση to-do ως ολοκληρωμένη.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Η σημείωση δεν είναι to-do: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"Εντάξει","Cancel":"Άκυρο","Goto Anything...":"Γρήγορη Μετακίνηση...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Γίνεται εξαγωγή στο \"%s\" με μορφή \"%s\". Παρακαλώ περιμένετε...","Could not export notes: %s":"Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή σημειώσεων: %s","Current version is up-to-date.":"Η τρέχουσα έκδοση είναι ενημερωμένη.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Υπάρχει διαθέσιμη μια ενημέρωση, θέλετε να την κατεβάσετε τώρα;","Your version: %s":"Η έκδοσή σου: %s","New version: %s":"Νέα έκδοση: %s","Full Release Notes":"Πλήρεις σημειώσεις έκδοσης","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Η σημείωση \"%s\" έχει επαναφερθεί με επιτυχία στο σημειωματάριο \"%s\".","This note has no history":"Αυτή η σημείωση δεν έχει ιστορικό","Unsupported link or message: %s":"Μη υποστηριζόμενος σύνδεσμος ή μήνυμα: %s","Restore":"Επαναφορά","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Κάντε κλικ στο \"%s\" για να επαναφέρετε τη σημείωση. Θα αντιγραφεί στο σημειωματάριο που ονομάζεται \"%s\". Η τρέχουσα έκδοση της σημείωσης δεν αντικαθίσταται ή τροποποιείται.","Back":"Πίσω","Remove":"Κατάργηση","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Διαγραφή σημειωματάριου \"%s\";\n\nΌλες οι σημειώσεις και τα υπο-σημειωματάρια που περιέχει θα διαγραφούν επίσης.","Delete":"Διαγραφή","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Κατάργηση της ετικέτας \"%s\" από όλες τις σημειώσεις;","Remove this search from the sidebar?":"Κατάργηση αυτής της αναζήτησης από την πλευρική μπάρα;","Export":"Εξαγωγή","All notes":"Όλες οι σημειώσεις","Synchronise":"Συγχρονισμός","Notebooks":"Σημειωματάρια","Tags":"Ετικέτες","Decrypting items: %d/%d":"Αποκρυπτογράφηση αντικειμένων: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Λήψη πόρων: %d/%d","Sidebar":"Πλευρική μπάρα","Focus":"Εστίαση σε","Please select where the sync status should be exported to":"Επιλέξτε την τοποθεσία στην οποία θα εξαχθεί η κατάσταση του συγχρονισμού","Retry All":"Δοκιμή ξανά για Όλα","Retry":"Δοκιμή ξανά","strong text":"έντονη γραφή","emphasised text":"κείμενο με έμφαση","Insert Hyperlink":"Εισαγωγή υπερσύνδεσης","List item":"Στοιχείο λίστας","Layout":"Διάταξη","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Αυτή η σημείωση δεν περιέχει περιεχόμενο. Κάντε κλικ στο \"%s\" για να επεξεργαστείτε τη σημείωση στον editor.","Cut":"Αποκοπή","Copy":"Αντιγραφή","Paste":"Επικόλληση","Checkbox list":"Λίστα πλαισίων ελέγχου","Edit":"Επεξεργασία","Attach file":"Επισύναψη αρχείου","Code Block":"Μπλοκ Κώδικα","Inline Code":"Ενσωματωμένος κώδικας","Insert Date Time":"Εισαγωγή Ημερομηνίας Ώρας","Drop notes or files here":"Απόθεση σημειώσεων ή αρχείων εδώ","Code View":"Προβολή κώδικα","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Παρακαλώ περιμένετε να γίνει λήψη και αποκρυπτογράφηση όλων των συνημμένων. Μπορείτε επίσης να μεταβείτε στο %s για να επεξεργαστείτε τη σημείωση.","There was an error downloading this attachment:":"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη αυτού του συνημμένου:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Αυτό το συνημμένο δεν έχει ακόμη μεταφορτωθεί ή αποκρυπτογραφηθεί","Open...":"Άνοιγμα...","Save as...":"Αποθήκευση ως...","Reveal file in folder":"Αποκάλυψη αρχείου στο φάκελο","Copy path to clipboard":"Αντιγραφή διαδρομής στο πρόχειρο","Copy Link Address":"Αντιγραφή διεύθυνσης σύνδεσης","to-do":"to-do","note":"σημείωση","Creating new %s...":"Δημιουργία νεου %s...","In: %s":"Στο: %s","Select all":"Επιλογή όλων","Bold":"Έντονη γραφή","Italic":"Πλάγια γραφή","Hyperlink":"Υπερσύνδεση","Code":"Κώδικας","Numbered List":"Αριθμημένη λίστα","Bulleted List":"Λίστα με κουκκίδες","Checkbox":"Πλαίσιο ελέγχου","Heading":"Επικεφαλίδα","Horizontal Rule":"Οριζόντια Διαγράμμιση","Note title":"Τίτλος σημειωματάριου","Search in current note":"Αναζήτηση στην τρέχουσα σημείωση","Note body":"Σώμα σημειώσεων","ID":"ID","Created":"Δημιουργήθηκε","Updated":"Ενημερώθηκε","Completed":"Ολοκληρώθηκε","Location":"Τοποθεσία","URL":"URL","Note History":"Ιστορικό Σημειώσεων","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Προηγούμενες εκδόσεις αυτής της σημείωσης","Note properties":"Ιδιότητες σημείωσης","Disabled":"Απενεργοποιημένη","Search...":"Αναζήτηση...","Import":"Εισαγωγή","Quit":"Έξοδος","Insert template":"Εισαγωγή προτύπου","Actual Size":"Πραγματικό μέγεθος","Website and documentation":"Ιστοσελίδα και εγχειρίδια","Close Window":"Κλείσιμο παραθύρου","Options":"Επιλογές","Save":"Αποθήκευση","Some items cannot be synchronised.":"Ορισμένα στοιχεία δεν μπορούν να συγχρονιστούν.","View them now":"Προβολή τώρα","Some items cannot be decrypted.":"Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση ορισμένων στοιχείων.","One or more master keys need a password.":"Ένα ή περισσότερα κύρια κλειδιά χρειάζονται έναν κωδικό πρόσβασης.","Set the password":"Ορισμός κωδικού πρόσβασης","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Ένα από τα κύρια κλειδιά σας χρησιμοποιεί μια παλιά μέθοδο κρυπτογράφησης.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Η προεπιλεγμένη μέθοδος κρυπτογράφησης έχει αλλάξει, θα πρέπει να κρυπτογραφήσετε εκ νέου τα δεδομένα σας.","More info":"Περισσότερες πληροφορίες","Statistics...":"Στατιστικά...","Rename":"Μετονομασία","Rename notebook:":"Μετονομασία σημειωματάριου:","New to-do":"Νέο to-do","Toggle note list":"Εναλλαγή λίστας σημειώσεων","Toggle sidebar":"Εναλλαγή πλευρικής μπάρας","Set alarm":"Ορισμός υπενθύμισης","Set alarm:":"Ορισμός ειδοποίησης:","PDF File":"Αρχείο PDF","New note":"Νέα σημείωση","Move to notebook":"Μετακίνηση στο σημειωματάριο","Move to notebook:":"Μετακίνηση στο σημειωματάριο:","Toggle editor layout":"Εναλλαγή διάταξης editor","Rename tag:":"Μετονομασία ετικέτας:","New notebook":"Νέο σημειωματάριο","Notebook title:":"Τίτλος σημειωματάριου:","Share note...":"Κοινοποίηση σημείωσης...","New sub-notebook":"Νέο υπο-σημειωματάριο","Template file:":"Αρχείο προτύπου:","Add or remove tags:":"Προσθήκη ή διαγραφή ετικετών:","Print":"Εκτύπωση","Only one note can be printed at a time.":"Μόνο μία σημείωση τη φορά μπορεί να εκτυπωθεί.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Για να επιτρέψετε στο Joplin να συγχρονιστεί με το Dropbox, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Βήμα 1: Ανοίξτε αυτήν τη διεύθυνση URL στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να εξουσιοδοτήσετε την εφαρμογή:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Βήμα 2: Εισάγετε τον κωδικό που παρέχεται από το Dropbox:","Submit":"Yποβολή","Token has been copied to the clipboard!":"Το Token έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Η υπηρεσία web clipper είναι ενεργοποιημένη και έχει ρυθμιστεί για αυτόματη εκκίνηση.","Status: Started on port %d":"Κατάσταση: Ξεκίνησε στην πόρτα %d","Status: %s":"Κατάσταση: %s","Disable Web Clipper Service":"Απενεργοποίηση υπηρεσίας Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Η υπηρεσία Web Clipper δεν είναι ενεργοποιημένη.","Enable Web Clipper Service":"Ενεργοποίηση υπηρεσίας Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Το Joplin Web Clipper επιτρέπει την αποθήκευση ιστοσελίδων και screenshots από το πρόγραμμα περιήγησης στο Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Για να χρησιμοποιήσετε το web clipper, πρέπει να κάνετε τα εξής:","Step 1: Enable the clipper service":"Βήμα 1: Ενεργοποιήστε την υπηρεσία","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Αυτή η υπηρεσία επιτρέπει στην επέκταση του προγράμματος περιήγησης να επικοινωνεί με το Joplin. Όταν την ενεργοποιήσετε, το τείχος προστασίας μπορεί να σας ζητήσει να δώσετε άδεια στο Joplin να επικοινωνεί μέσω της συγκεκριμένης πόρτας.","Step 2: Install the extension":"Βήμα 2: Εγκαταστήστε την επέκταση","Download and install the relevant extension for your browser:":"Κάντε λήψη και εγκατάσταση της αντίστοιχης επέκτασης για το πρόγραμμα περιήγησής σας:","Advanced options":"Επιλογές για προχωρημένους","Authorisation token:":"Token εξουσιοδότησης:","Copy token":"Αντιγραφή token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Αυτό το token εξουσιοδότησης απαιτείται μόνο για να επιτρέπει σε εφαρμογές τρίτων να έχουν πρόσβαση στην Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Εισαγωγή από \"%s\" σε μορφή \"%s\". Παρακαλώ περιμένετε...","Synchronisation Status":"Κατάσταση Συγχρονισμού","Create note from template":"Δημιουργία σημείωσης από πρότυπο","Create to-do from template":"Δημιουργία to-do από πρότυπο","Open template directory":"Άνοιγμα φακέλου προτύπου","Refresh templates":"Ανανέωση προτύπων","Note attachments...":"Επισυναπτόμενα...","&File":"&Αρχείο","About Joplin":"Σχετικά με το Joplin","Preferences...":"Προτιμήσεις...","Check for updates...":"Ελεγχος για ενημερώσεις...","Templates":"Πρότυπα","Hide %s":"Απόκρυψη %s","&Edit":"&Επεξεργασία","&View":"&Εμφάνιση","Layout button sequence":"Ακολουθία κουμπιών διάταξης","Zoom In":"Μεγέθυνση","Zoom Out":"Σμίκρινση","&Note":"&Σημείωση","&Tools":"&Εργαλεία","&Help":"&Βοήθεια","Joplin Forum":"Joplin φόρουμ","Make a donation":"Κάντε μια δωρεά","Toggle development tools":"Εναλλαγή εργαλείων προγραμματισμού","Firefox Extension":"Επέκταση Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Λήψη τώρα:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Θα δημιουργηθεί νέο σημειωματάριο \"% s\" και θα εισαχθεί το αρχείο \"% s\"","Found: %d.":"Βρέθηκε: %d.","Created: %d.":"Δημιουργήθηκε: %d.","Updated: %d.":"Ενημερώθηκε: %d.","Skipped: %d.":"Παραλείφθηκε: %d.","Resources: %d.":"Πόροι: %d.","Tagged: %d.":"Με ετικέτα: %d.","The notes have been imported: %s":"Οι σημειώσεις έχουν εισαχθεί: %s","Duplicate":"Δημιουργία αντιγράφου","%s - Copy":"%s - Αντίγραφο","Switch between note and to-do type":"Εναλλαγή μεταξύ σημείωσης και to-do","Switch to note type":"Αλλαγή σε σημείωση","Switch to to-do type":"Αλλαγή σε to-do","Copy Markdown link":"Αντιγραφή συνδέσμου Markdown","Delete note \"%s\"?":"Διαγραφή σημείωσης \"%s\";","Delete these %d notes?":"Διαγραφή των σημειώσεων %d;","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Ο έλεγχος ταυτότητας δεν ολοκληρώθηκε (δεν παρελήφθει κανένα authentication token).","Master keys that need upgrading":"Κύρια κλειδιά που χρειάζονται αναβάθμιση","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Τα ακόλουθα πρωτεύοντα κλειδιά χρησιμοποιούν έναν παλιό αλγόριθμο κρυπτογράφησης και συνιστάται η αναβάθμισή τους. Το αναβαθμισμένο πρωτεύον κλειδί θα εξακολουθεί να μπορεί να αποκρυπτογραφήσει και να κρυπτογραφήσει τα δεδομένα σας ως συνήθως.","Upgrade":"Αναβάθμιση","Re-encrypt data":"Επανακρυπτογράφηση δεδομένων","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Η προεπιλεγμένη μέθοδος κρυπτογράφησης έχει αλλάξει μία σε πιο ασφαλή και συνιστάται να την εφαρμόσετε στα δεδομένα σας.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το παρακάτω εργαλείο για να κρυπτογραφήσετε εκ νέου τα δεδομένα σας, για παράδειγμα, εάν γνωρίζετε ότι ορισμένες από τις σημειώσεις σας είναι κρυπτογραφημένες με μια παρωχημένη μέθοδο κρυπτογράφησης.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Για να το κάνετε αυτό, ολόκληρο το σύνολο δεδομένων σας θα πρέπει να κρυπτογραφηθεί και να συγχρονιστεί, επομένως είναι καλύτερο να το εκτελέσετε κατά τη διάρκεια της νύχτας.\n\nΓια να ξεκινήσετε, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:\n\n1. Συγχρονίστε όλες τις συσκευές σας.\n2. Κάντε κλικ στο κουμπί \"%s\".\n3. Αφήστε το να τρέξει μέχρι να ολοκληρωθεί. Κατά την εκτέλεσή του, αποφύγετε να αλλάξετε οποιαδήποτε σημείωση στις άλλες συσκευές σας, για να αποφύγετε διενέξεις.\n4. Μόλις ολοκληρωθεί ο συγχρονισμός σε αυτήν τη συσκευή, συγχρονίστε όλες τις άλλες συσκευές σας και αφήστε τον συγχρονισμό να ολοκληρωθεί.\n\nΣημαντικό: χρειάζεται να τρέξει ΜΟΝΟ μία φορά σε μια συσκευή.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Αν απενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση *όλες* οι σημειώσεις και τα συνημμένα σας πρόκειται να επανασυγχρονιστούν και να σταλούν χωρίς κρυπτογράφηση στον προορισμό συγχρονισμού. Θέλετε να συνεχίσετε;","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Αν ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση *όλες* οι σημειώσεις και τα συνημμένα σας πρόκειται να επανασυγχρονιστούν και να σταλούν κρυπτογραφημένα στον προορισμό συγχρονισμού. Μην χάσετε τον κωδικό πρόσβασης γιατί, για λόγους ασφαλείας, αυτός θα είναι ο *μοναδικός* τρόπος για την αποκρυπτογράφηση των δεδομένων! Για να ενεργοποιήσετε την κρυπτογράφηση, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης παρακάτω.","Disable encryption":"Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης","Enable encryption":"Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης","Master Keys":"Κύρια κλειδιά","Active":"Ενεργό","Source":"Πηγή","Password":"Κωδικός","Password OK":"Κωδικός OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Σημείωση: Μόνο ένα κύριο κλειδί (master key) πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για την κρυπτογράφηση (το χαρακτηρισμένο ως \"ενεργό\"). Οποιοδήποτε από τα κλειδιά μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αποκρυπτογράφηση, ανάλογα με τον τρόπο με τον οποίο οι σημειώσεις ή τα σημειωματάρια ήταν αρχικά κρυπτογραφημένα.","Missing Master Keys":"Απουσία κυρίως κλειδιών","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Τα κύρια κλειδιά με αυτά τα αναγνωριστικά (ID) χρησιμοποιούνται για την κρυπτογράφηση ορισμένων αντικειμένων σας, ωστόσο η εφαρμογή δεν έχει αυτή τη στιγμή πρόσβαση σε αυτά. Είναι πιθανό τελικά να ληφθούν μέσω συγχρονισμού.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την κρυπτογράφηση End-To-End (E2EE) και συμβουλές σχετικά με τον τρόπο ενεργοποίησής της, ελέγξτε το εγχειρίδιο:","Status":"Κατάσταση","Encryption is:":"Η κρυπτογράφηση είναι:","Enabled":"Ενεργοποιημένη","OneDrive Login":"Σύνδεση OneDrive","Dropbox Login":"Σύνδεση Dropbox","Note attachments":"Επισυναπτόμενα σημειώσεων","This will open a new screen. Save your current changes?":"Αυτό θα ανοίξει μια νέα οθόνη. Να αποθηκευθούν οι τρέχουσες αλλαγές;","Check synchronisation configuration":"Ελέγχος ρυθμίσεων συγχρονισμού","Show Advanced Settings":"Εμφάνιση επιλογών για προχωρημένους","Browse...":"Αναζήτηση...","Do it now":"Κάνε το τώρα","Plugins":"Πρόσθετα","Apply":"Εφαρμογή","Clear":"Καθαρισμός","Words":"Λέξεις","Characters":"Χαρακτήρες","Characters excluding spaces":"Χαρακτήρες χωρίς τα κενά","Lines":"Γραμμές","Editor":"Επεξεργασία","Viewer":"Εμφάνιση","Read time: %s min":"Χρόνος ανάγνωσης: %s min","Statistics":"Στατιστικά","Close":"Κλείσιμο","Custom order":"Προσαρμοσμένη σειρά","View":"Προβολή","Sort notes by":"Ταξινόμηση σημειώσεων κατά","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Για να ταξινομήσετε τις σημειώσεις χειροκίνητα, η σειρά ταξινόμησης πρέπει να αλλάξει σε \"%s\" στο μενού \"%s\" - \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Δεν υπάρχουν σημειώσεις εδώ μέσα. Δημιουργήστε μία πατώντας στο \"Νέα σημείωση\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Δεν υπάρχει κανένα σημειωματάριο. Δημιουργήστε ένα πατώντας στο \"Νέο σημειωματάριο\".","Note list":"Λίστα σημειώσεων","Search in all the notes":"Αναζήτηση σε όλες τις σημειώσεις","Title":"Τίτλος","Size":"Μέγεθος","Action":"Ενέργεια","Untitled":"Χωρίς τίτλο","Delete attachment \"%s\"?":"Διαγραφή συνημμένου \"%s\";","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Αυτό είναι ένα προηγμένο εργαλείο για την εμφάνιση των συνημμένων που συνδέονται με τις σημειώσεις σας. Να είστε προσεκτικοί όταν διαγράφετε ένα από αυτά, καθώς δεν μπορούν να αποκατασταθούν μετά.","Please wait...":"Παρακαλώ περιμένετε...","No resources!":"Χωρίς πόρους!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Προειδοποίηση: δεν εμφανίζονται όλοι οι πόροι για λόγους απόδοσης (όριο:% s).","Synchronising...":"Συγχρονισμός...","Generating link...":"Δημιουργία συνδέσμου...","Link has been copied to clipboard!":"Ο σύνδεσμος έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Σημείωση: Όταν μια σημείωση είναι κοινόχρηστη, δεν θα κρυπτογραφείται πλέον στο διακομιστή.","Share Notes":"Κοινοποίηση Σημειώσεων","Copy Shareable Link":"Αντιγραφή Συνδέσμου Κοινοποίησης","Stop external editing":"Διακοπή εξωτερικής επεξεργασίας","Edit in external editor":"Επεξεργασία σε εξωτερικό editor","Error opening note in editor: %s":"Σφάλμα κατά το άνοιγμα της σημείωσης στον editor: %s","Open %s":"Άνοιγμα %s","Yes":"Ναι","No":"Όχι","Clear alarm":"Διαγραφή ειδοποίησης","Save alarm":"Αποθήκευση ειδοποίησης","Share":"Κοινοποίηση","Permission to use camera":"Άδεια χρήσης κάμερας","Your permission to use your camera is required.":"Απαιτείται η άδειά σας για τη χρήση της φωτογραφικής σας μηχανής.","Delete these notes?":"Να διαγραφούν αυτές οι σημειώσεις;","Notebook: %s":"Σημειωματάριο: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Τα κρυπτογραφημένα σημειωματάρια δεν μπορούν να μετονομαστούν","New Notebook":"Νέο σημειωματάριο","Configuration":"Ρυθμίσεις","You currently have no notebooks.":"Αυτή τη στιγμή δεν έχετε σημειωματάρια.","Create a notebook":"Δημιουργία σημειωματάριου","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Δεν υπάρχουν προς το παρόν σημειώσεις. Δημιουργήστε μία κάνοντας κλικ στο κουμπί (+).","The notebook could not be saved: %s":"Αυτό το σημειωματάριο δεν μπορεί να σωθεί: %s","Edit notebook":"Επεξεργασία σημειωματάριου","Enter notebook title":"Δώστε τον τίτλο του σημειωματάριου","Login with OneDrive":"Είσοδος με Onedrive","Refresh":"Ανανέωση","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Διαγραφή σημειωματάριου; Όλες οι σημειώσεις και τα υπο-σημειωματάρια θα διαγραφούν επίσης.","New tags:":"Νέες ετικέτες:","Type new tags or select from list":"Πληκτρολογήστε καινούρια ετικέτα ή επιλέξτε από την λίστα","Login with Dropbox":"Είσοδος με Dropbox","Enter code here":"Βάλτε τον κωδικό εδώ","Master Key %s":"Κύριο Κλειδί %s","Created: %s":"Δημιουργήθηκε: %s","Password:":"Κωδικός:","Password cannot be empty":"Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός","Confirm password cannot be empty":"Η επιβεβαίωση του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενή","Passwords do not match!":"Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός!","Confirm password:":"Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:","Enable":"Ενεργό","Encryption Config":"Ρυθμίσεις κρυπτογράφησης","Encryption is: %s":"Η κρυπτογράφηση είναι: %s","Warning":"Προειδοποίηση","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Για να χρησιμοποιήσετε το συγχρονισμό του συστήματος αρχείων απαιτείται η άδειά σας για εγγραφή στον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης.","Information":"Πληροφορίες","Tools":"Εργαλεία","Sync Status":"Κατάσταση Συγχρονισμού","Log":"Log","Creating report...":"Δημιουργία αναφοράς...","Export Debug Report":"Εξαγωγή Aναφοράς Debug","Fixing search index...":"Διόρθωση ευρετηρίων αναζήτησης...","Fix search index":"Διόρθωση ευρετηρίων αναζήτησης","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Χρησιμοποιήστε το για να ξαναφτιάξετε το ευρετήριο αναζήτησης, εάν υπάρχει πρόβλημα με την αναζήτηση. Μπορεί να χρειαστεί πολύς χρόνος ανάλογα με τον αριθμό των σημειώσεων.","Exporting profile...":"Γίνεται εξαγωγή προφίλ...","Export profile":"Εξαγωγή προφίλ","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Για τον εντοπισμό σφαλμάτων και μόνο: εξαγάγετε το προφίλ σας σε μια εξωτερική κάρτα SD.","More information":"Περισσότερες πληροφορίες","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Για να λειτουργήσει σωστά, η εφαρμογή χρειάζεται τα ακόλουθα δικαιώματα. Ενεργοποιήστε τα στις ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας, στο Apps> Joplin> Permissions","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Αποθήκευση: για να επιτρέπεται η προσάρτηση αρχείων στις σημειώσεις και η ενεργοποίηση συγχρονισμού αρχείων συστήματος.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Φωτογραφική μηχανή: για να μπορείτε να τραβήξετε μια φωτογραφία και να την προσαρτήσετε σε μια σημείωση.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Τοποθεσία: να επιτρέπεται η επισύναψη πληροφοριών γεωγραφικής θέσης σε μια σημείωση.","Joplin website":"Joplin website","This note has been modified:":"Αυτή η σημείωση έχει τροποποιηθεί:","Save changes":"Αποθήκευση αλλαγών","Discard changes":"Απόρριψη αλλαγών","No item with ID %s":"Δεν υπάρχει στοιχείο με αναγνωριστικό %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Αυτό το συνημμένο δεν έχει ακόμη μεταφορτωθεί ή αποκρυπτογραφηθεί.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Η εφαρμογή Joplin για κινητά δεν υποστηρίζει αυτήν τη στιγμή αυτόν τον τύπο συνδέσμου: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Σύνδεσμοι με πρωτόκολλο \"%s\" δεν υποστηρίζονται","Delete note?":"Να διαγραφεί η σημείωση;","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Πρόκειται να επισυνάψετε μια μεγάλη εικόνα (%dx%d pixels). Θα θέλατε να αλλάξετε το μέγεθός της σε %d pixel πριν την επισυνάψετε;","Unsupported image type: %s":"Μη υποστηριζόμενος τύπος εικόνας: %s","Updated: %s":"Ενημερώθηκε: %s","View on map":"Προβολή στο χάρτη","Go to source URL":"Μεταβείτε στη διεύθυνση URL προέλευσης","Attach...":"Επισύναψη...","Attach photo":"Επισυνάψτε μία φωτογραφία","Take photo":"Βγάλτε μια φωτογραφία","Choose an option":"Διαλέξτε μία επιλογή","Convert to note":"Μετατροπή σε σημείωση","Convert to todo":"Μετατροπή σε to-do","Properties":"Ιδιότητες","Add body":"Προσθήκη σώματος κειμένου","Add title":"Προσθήκη τίτλου","Search":"Εύρεση","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Η εφαρμογή έχει εξουσιοδοτηθεί - μπορείτε τώρα να κλείσετε αυτήν την καρτέλα του προγράμματος περιήγησης.","The application has been successfully authorised.":"Η εφαρμογή έχει εξουσιοδοτηθεί με επιτυχία.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Παρακαλώ ανοίξτε την ακόλουθη διεύθυνση URL στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να πιστοποιήσετε την εφαρμογή. Η εφαρμογή θα δημιουργήσει έναν φάκελο στο \"Apps / Joplin\" και θα διαβάζει και θα γράφει μόνο αρχεία σε αυτόν. Δεν θα έχει πρόσβαση σε αρχεία εκτός αυτού του φακέλου ούτε σε άλλα προσωπικά δεδομένα. Δεν πρόκειται να κοινοποιηθούν δεδομένα σε τρίτους.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο %s","title":"τίτλος","updated date":"ημερομηνία ενημέρωσης","Conflicts":"Διενέξεις","Cannot move notebook to this location":"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του σημειωματάριου σε αυτήν τη θέση","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Τα σημειωματάρια δεν μπορούν να ονομαστούν \"%s\", που είναι δεσμευμένος τίτλος.","yes":"ναι","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"όχι","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Προσοχή: Αν αλλάξετε αυτή τη θέση, βεβαιωθείτε ότι αντιγράφετε όλο το περιεχόμενό σας πριν από το συγχρονισμό, διαφορετικά θα καταργηθούν όλα τα αρχεία! Δείτε τις συνήθεις ερωτήσεις για περισσότερες λεπτομέρειες: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Στόχος συγχρονισμού","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Ο προορισμός συγχρονισμού. Κάθε προορισμός συγχρονισμού μπορεί να έχει πρόσθετες παραμέτρους οι οποίες ονομάζονται ως `sync.NUM.NAME` (οι οποίες αναφέρονται παρακάτω).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Φάκελος για συγχρονισμό (absolute path)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud username","Nextcloud password":"Nextcloud password","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV username","WebDAV password":"WebDAV password","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Συμπεριφορά λήψης συνημμένων","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Στη \"Χειροκίνητη\" λειτουργία, τα συνημμένα λαμβάνονται μόνο όταν κάνετε κλικ σε αυτά. Στην \"Αυτόματη\" λειτουργία, λαμβάνονται όταν ανοίγετε τη σημείωση. Στην λειτουργία \"Πάντα\", όλα τα συνημμένα λαμβάνονται είτε ανοίγετε τη σημείωση είτε όχι.","Always":"Πάντα","Manual":"Χειροκίνητα","Auto":"Αυτόματα","Max concurrent connections":"Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων συνδέσεων","Language":"Γλώσσα","Date format":"Μορφή ημερομηνίας","Time format":"Μορφή ώρας","Theme":"Θέμα","Automatically switch theme to match system theme":"Αυτόματη εναλλαγή θέματος ώστε να ταιριάζει με το θέμα συστήματος","Preferred light theme":"Προτιμώμενο φωτεινό θέμα","Preferred dark theme":"Προτιμώμενο σκοτεινό θέμα","Show note counts":"Εμφάνιση πλήθους σημειώσεων","Split View":"Διαίρεση προβολής","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Μη ολοκληρωμένα to-dos στην κορυφή","Show completed to-dos":"Εμφάνιση ολοκληρωμένων to-dos","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Αυτόματη-σύζευξη αγκίστρων, παρενθέσεων, εισαγωγικών, κ.λπ.","Reverse sort order":"Αντίστροφη σειρά ταξινόμησης","Sort notebooks by":"Ταξινόμηση σημειωματάριων κατά","Save geo-location with notes":"Αποθήκευση της γεωγραφικής τοποθεσίας μαζί με της σημειώσεις","When creating a new to-do:":"Κατά τη δημιουργία ενός νέου to-do:","Focus title":"Eστίαση στον τίτλο","Focus body":"Eστίαση στο σώμα","When creating a new note:":"Κατά τη δημιουργία μιας νέας σημείωσης:","Enable soft breaks":"Ενεργοποίηση soft breaks","Enable typographer support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης typographer","Enable math expressions":"Ενεργοποίηση math expressions","Enable Fountain syntax support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"Ενεργοποίηση υποστήριξης διαγραμμάτων Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Ενεργοποίηση ==mark== syntax","Enable footnotes":"Ενεργοποίηση footnotes","Enable table of contents extension":"Ενεργοποίηση επέκτασης table of contents","Enable ~sub~ syntax":"Ενεργοποίηση ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Ενεργοποίηση ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Ενεργοποίηση deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"Ενεργοποίηση abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"Ενεργοποίηση markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Ενεργοποίηση ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Ενεργοποίηση επέκτασης multimarkdown table","Show tray icon":"Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή εργασιών","Note: Does not work in all desktop environments.":"Σημείωση: Δεν λειτουργεί σε όλα τα γραφικά περιβάλλοντα.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Αυτό θα επιτρέψει στο Joplin να τρέξει στο παρασκήνιο. Συνιστάται να ενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση έτσι ώστε οι σημειώσεις σας να συγχρονίζονται συνεχώς, μειώνοντας έτσι τον αριθμό των διενέξεων.","Start application minimised in the tray icon":"Έναρξη εφαρμογής ελαχιστοποιημένη στη γραμμή εργασιών","Editor font size":"Μέγεθος γραμματοσειράς editor","Editor font":"Γραμματοσειρά editor","Default":"Προεπιλογή","Editor font family":"Οικογένεια γραμματοσειράς editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"H γραμματοσειρά πρέπει να είναι *monospace* αλλιώς κάποια στοιχεία δεν θα εμφανιστούν σωστά. Εάν η γραμματοσειρά είναι εσφαλμένη ή κενή, θα προεπιλεγεί μια γενική γραμματοσειρά *monospace*.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Προσαρμοσμένο stylesheet για όλες τις εφαρμογές Joplin","Automatically update the application":"Αυτόματη ενημέρωση της εφαρμογής","Get pre-releases when checking for updates":"Λήψη προεκδόσεων κατά τον έλεγχο για ενημερώσεις","See the pre-release page for more details: %s":"Δείτε τη σελίδα προέκδοσης για περισσότερες λεπτομέρειες: %s","Synchronisation interval":"Διάστημα συγχρονισμού","%d minutes":"%d΄λεπτά","%d hour":"%d ώρα","%d hours":"%d ώρες","Text editor command":"Εντολή \"Επεξεργαστή κειμένου\"","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Η εντολή του editor (που μπορεί να περιλαμβάνει ορίσματα) θα χρησιμοποιηθεί για το άνοιγμα μιας σημείωσης. Εάν δεν δωθεί καμία, θα προσπαθήσει να ανιχνεύσει αυτόματα το προεπιλεγμένο πρόγραμμα επεξεργασίας.","Page size for PDF export":"Μέγεθος σελίδας για εξαγωγή PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Προσανατολισμός σελίδας για εξαγωγή PDF","Portrait":"Κάθετη","Landscape":"Οριζόντια","Keyboard Mode":"Λειτουργία πληκτρολογίου","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Custom πιστοποιητικά TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Λίστα διαδρομών από φακέλους, διαχωρισμένων με κόμμα, για τη φόρτωση των πιστοποιητικών, ή διαδρομή των μεμονωμένων αρχείων πιστοποιητικών. Για παράδειγμα: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Σημειώστε ότι αν κάνετε αλλαγές στις ρυθμίσεις TLS, πρέπει να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας πριν κάνετε κλικ στο \"Έλεγχος ρύθμισης παραμέτρων συγχρονισμού\".","Ignore TLS certificate errors":"Παράβλεψη σφαλμάτων πιστοποιητικού TLS","Fail-safe":"Ασφαλής","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Ασφάλεια: Mην διαγράφετε τα τοπικά δεδομένα όταν ο προορισμός συγχρονισμού είναι κενός (συχνά το αποτέλεσμα μιας εσφαλμένης ρύθμισης παραμέτρων ή ενός σφάλματος)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Καθορίστε τη πόρτα που πρέπει να χρησιμοποιείται από το διακομιστή API. Εάν δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί μια προεπιλογή.","Enable note history":"Ενεργοποίηση ιστορικού σημειώσεων","days":"ημέρες","%d days":"%d ημέρες","Keep note history for":"Διατήρηση ιστορικού σημειώσεων για","Notebook list growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης λίστας σημειωματάριων","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Ο συντελεστής ανάπτυξης καθορίζει το πόσο θα αναπτυχθεί ή θα συρρίκνωθεί το αντικειμένο ώστε να χωρά στον διαθέσιμο χώρο σε σχέση με τα άλλα αντικείμενα. Έτσι, ένα στοιχείο με συντελεστή 2 θα πάρει διπλάσιο χώρο από ένα στοιχείο με συντελεστή 1. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να δείτε αλλαγές.","Note list growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης λίστας σημειώσεων","Note area growth factor":"Συντελεστής ανάπτυξης περιοχής σημειώσεων","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Άκυρη τιμή: \" %s\". Οι πιθανές τιμές είναι: %s.","General":"Γενικά","Synchronisation":"Συγχρονισμός","Appearance":"Εμφάνιση","Note":"Σημείωση","Markdown":"Markdown","Application":"Εφαρμογή","Encryption":"Κρυπτογράφηση","Web Clipper":"Web Clipper","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Αυτά τα πρόσθετα βελτιώνουν τον Markdown renderer με πρόσθετες δυνατότητες. Λάβετε υπόψη ότι, παρόλο που αυτές οι δυνατότητες μπορεί να είναι χρήσιμες, δεν είναι τυπικές Markdown και επομένως οι περισσότερες από αυτές θα λειτουργούν μόνο στο Joplin. Επιπλέον, ορισμένα από αυτά είναι *ασύμβατα* με το πρόγραμμα επεξεργασίας WYSIWYG. Εάν ανοίξετε μια σημείωση που χρησιμοποιεί ένα από αυτά τα πρόσθετα σε αυτόν τον επεξεργαστή, θα χάσετε τη μορφοποίηση της προσθήκης. Υποδεικνύεται παρακάτω ποια πρόσθετα είναι συμβατά ή όχι με τον επεξεργαστή WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Οι σημειώσεις και οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στο: %s","Not downloaded":"Δεν έγινε λήψη","Downloading":"Λήψη","Downloaded":"Έχουν ληφθεί","Error":"Σφάλμα","Attachment conflict: \"%s\"":"Διένεξη συνημμένου: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Υπήρξε μια [διένεξη](%s) στο παρακάτω συνημμένο.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Η ετικέτα \"%s\" υπάρχει ήδη. Επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.","created date":"ημερομηνία δημιουργίας","custom order":"προσαρμοσμένη σειρά","This note does not have geolocation information.":"Αυτή η σημείωση δεν διαθέτει πληροφορίες γεωγραφικής θέσης.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"","Encrypted":"Κρυπτογραφημένο","Encrypted items cannot be modified":"Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση κρυπτογραφημένων στοιχείων","Usage: %s":"Χρήση: %s","Unknown flag: %s":"Άγνωστο flag: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Έλεγχος... Παρακαλώ περιμένετε.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Επιτυχία! Οι ρυθμίσεις συγχρονισμού φαίνονται να είναι σωστές.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Σφάλμα. Παρακαλώ ελέγξτε ότι η διεύθυνση URL, το όνομα, ο κωδικός, κλπ είναι σωστά και ότι το προορισμός συγχρονισμού είναι προσπελάσιμος. Το σφάλμα ήταν:","The application has been authorised!":"Η εφαρμογή έχει εγκριθεί!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Δεν ήταν δυνατή η εξουσιοδότηση της εφαρμογής:\n\n%s\n\nΠαρακαλώ προσπαθήστε ξανά.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να ξανακρυπτογραφήσετε την πλήρη βάση δεδομένων σας.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Τα δεδομένα σας πρόκειται να κρυπτογραφηθούν και να συγχρονιστούν ξανά.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας στη λίστα του master κλειδιού πριν αναβαθμίσετε το κλειδί.","The master key has been upgraded successfully!":"Το κλειδί master αναβαθμίστηκε με επιτυχία!","Could not upgrade master key: %s":"Δεν ήταν δυνατή η αναβάθμιση του master κλειδιού: %s","Decrypted items: %s / %s":"Αποκρυπτογραφημένα στοιχεία: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Δεν είναι δυνατή η ανανέωση του token: δεν υπάρχουν δεδομένα ελέγχου ταυτότητας. Η επανεκκίνηση του συγχρονισμού, μπορεί να διορθώσει το πρόβλημα.","Created local items: %d.":"Δημιουργημένα τοπικά στοιχεία: %d.","Updated local items: %d.":"Ενημερωμένα τοπικά στοιχεία: %d.","Created remote items: %d.":"Δημιουργημένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Updated remote items: %d.":"Ενημερωμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Deleted local items: %d.":"Διαγραμμένα τοπικά στοιχεία: %d.","Deleted remote items: %d.":"Διαγραμμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Ληφθέντα στοιχεία: %d/%d.","Cancelling...":"Ακύρωση...","Completed: %s":"Ολοκληρώθηκε: %s","Last error: %s":"Τελευταίο σφάλμα: %s","Idle":"Αδρανής","In progress":"Σε εξέλιξη","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"File system","Forward":"Μπροστά","Revision: %s (%s)":"Αναθεώρηση: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Αναγνωριστικό προγράμματος-πελάτη: %s","Sync Version: %s":"Έκδοση συγχρονισμού: %s","Profile Version: %s":"Έκδοση προφίλ: %s","Keychain Supported: %s":"Υποστηριζόμενη κλειδοθήκη: %s","Restored Notes":"Ανακτημένες σημειώσεις","There is no data to export.":"Δεν υπάρχουν δεδομένα για εξαγωγή.","File":"Αρχείο","Directory":"Φάκελος","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Προσδιορίστε το σημειωματάριο στο οποίο πρέπει να εισαχθούν οι σημειώσεις.","Joplin Export File":"Αρχείο εξαγωγής Joplin","Joplin Export Directory":"Φάκελος εξαγωγής Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Αρχείο εξαγωγής Evernote (σαν Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Αρχείο εξαγωγής Evernote (σαν HTML)","HTML File":"Αρχείο HTML","HTML Directory":"Φάκελος HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του \"%s\" module με μορφή \"%s\" και έξοδο \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του \"%s\".","Please specify import format for %s":"Παρακαλώ καθορίστε τη μορφή εισαγωγής για το %s","Items that cannot be synchronised":"Στοιχεία που δεν μπορούν να συγχρονιστούν","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Αυτά τα στοιχεία θα παραμείνουν στη συσκευή, αλλά δεν θα μεταφορτωθούν στο στόχο συγχρονισμού. Για να βρείτε αυτά τα στοιχεία, αναζητήστε είτε τον τίτλο είτε το αναγνωριστικό (το οποίο εμφανίζεται στις παραπάνω παρενθέσεις).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) δεν μπορούν να ανέβουν: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Το στοιχείο \"%s\" δεν μπορεί να κατέβει: %s","Items that cannot be decrypted":"Στοιχεία που δεν μπορούν αποκρυπτογραφηθούν","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Το Joplin απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει αυτά τα στοιχεία πολλές φορές, πιθανώς επειδή είναι αλλοιωμένα ή πολύ μεγάλα. Αυτά τα στοιχεία θα παραμείνουν στη συσκευή, αλλά το Joplin δεν θα προσπαθήσει πλέον να τα αποκρυπτογραφήσει.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Επισυναπτόμενα","Downloaded and decrypted":"Μεταφορτωμένα και αποκρυπτογραφημένα","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Μεταφορτωμένα και κρυπτογραφημένα","Attachments that could not be downloaded":"Συνημμένα που δεν ήταν δυνατή η λήψη τους","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Κατάσταση συγχρονισμού (συγχρονισμένα στοιχεία / σύνολο αρχείων)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Σύνολο: %d/%d","Conflicted: %d":"Με διένεξη: %d","To delete: %d":"Προς διαγραφή: %d","Folders":"Φάκελοι","%s: %d notes":"%s: %d σημειώσεις","Coming alarms":"Προσεχείς ειδοποιήσεις","On %s: %s":"Στο %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Αντιγράφει τις σημειώσεις που ταιριάζουν με τη στο [σημειωματάριο]. Εάν δεν έχει οριστεί κανένα σημειωματάριο, η σημείωση αντιγράφεται στον τρέχον.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Εμφανίζει τις σημειώσεις στο τρέχον σημειωματάριο. Χρησιμοποιήστε το `ls /` για να εμφανίσετε τη λίστα των σημειωματάριων.","Displays only the first top notes.":"Εμφανίζει μόνο τις πρώτες σημειώσεις.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ταξινόμηση του στοιχείου με (π.χ. τίτλος, ώρα_ενημέρωσης, ώρα_δημιουργίας).","Reverses the sorting order.":"Αντιστρέφει τη σειρά ταξινόμησης.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Εμφανίζει μόνο τα στοιχεία του συγκεκριμένου τύπου. Μπορεί να είναι `n` για σημειώσεις, `t` για to-dos ή `nt` για σημειώσεις και to-dos (π.χ. `-tt` θα εμφανίζει μόνο τα to-dos, ενώ το `-ttd` και σημειώσεις και to-dos.","Either \"text\" or \"json\"":"Είτε \"text\" ή \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Χρησιμοποιήστε τη μορφή μακράς λίστας. Η μορφή είναι ID, NOTE_COUNT (για σημειωματάριο), DATE, TODO_CHECKED (για to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα σημειωματάριο.","Imports data into Joplin.":"Εισάγει δεδομένα στο Joplin.","Source format: %s":"Μορφή προέλευσης: %s","Do not ask for confirmation.":"Χωρίς να ζητείται επιβεβαίωση.","Output format: %s":"Μορφή εξόδου: %s","Importing notes...":"Εισαγωγή σημειώσεων...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Τύπος: %s.","Possible values: %s.":"Πιθανές τιμές: %s.","Default: %s":"Προεπιλογή: %s","Possible keys/values:":"Πιθανά πλήκτρα / τιμές:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Ξεκινήστε, σταματήστε ή ελέγξτε τον διακομιστή API. Για να καθορίσετε σε ποια θύρα θα πρέπει να εκτελεστεί, ορίστε τη μεταβλητή api.port. Οι εντολές είναι (%s).","Server is already running on port %d":"Ο διακομιστής εκτελείται ήδη στη θύρα %d","Server is running on port %d":"Ο διακομιστής εκτελείται στη θύρα %d","Server is not running.":"Ο διακομιστής δεν εκτελείται.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις του E2EE. Οι εντολές είναι `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` και `target-status`.","Enter master password:":"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης:","Operation cancelled":"Η λειτουργία ακυρώθηκε","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Εκκίνηση αποκρυπτογράφησης... Παρακαλώ περιμένετε καθώς μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά ανάλογα με το μέγεθος αυτών που πρέπει να αποκρυπτογραφηθούν.","Decrypted items: %d":"Αποκρυπτογραφημένα στοιχεία: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Στοιχεία που έχουν παραλειφθεί: %d (χρήσιμοποίησε --retry-failed-items για επανάληψη της αποκρυπτογράφησης τους)","Completed decryption.":"Η αποκρυπτογράφηση ολοκληρώθηκε.","Creates a new notebook.":"Δημιουργεί ένα νέο σημειωματάριο.","Moves the notes matching to [notebook].":"Μετακινεί τις σημειώσεις που περιέχουν στο [σημειωματάριο]","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Αποκτά ή ορίζει την τιμή μιας παραμέτρου. Αν δεν υπάρχει [τιμή], θα εμφανιστεί το [όνομα]. Εάν δεν υπάρχει ούτε [όνομα] ούτε [τιμή], θα εμφανιστεί η τρέχουσα παράμετρος.","Also displays unset and hidden config variables.":"Εμφανίζει επίσης μη ορισμένες και κρυφές μεταβλητές.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Αλλάζει σε [σημειωματάριο] - όλες οι περαιτέρω λειτουργίες θα πραγματοποιηθούν μέσα σε αυτό το σημειωματάριο.","Synchronises with remote storage.":"Συγχρονίζει με απομακρυσμένο αποθηκευτικό χώρο.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Συγχρονισμός με το ορισμένο προορισμό (προεπιλεγμένη τιμή συγχρονισμού sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Δεν έγινε επαλήθευση με το %s. Παρακαλώ καταχωρίστε τα διαπιστευτήρια που λείπουν.","Synchronisation is already in progress.":"Ο συγχρονισμός είναι ήδη σε εξέλιξη.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Το αρχείο κλειδώματος έχει ήδη δημιουργηθεί. Αν γνωρίζετε ότι δεν πραγματοποιείται συγχρονισμός, μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο κλειδώματος στο \"%s\" και να συνεχίσετε τη λειτουργία.","Synchronisation target: %s (%s)":"Στόχος συγχρονισμού: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία του συγχρονιστή.","Starting synchronisation...":"Έναρξη συγχρονισμού...","Downloading resources...":"Λήψη πόρων..","Cancelling... Please wait.":"Ακύρωση... Παρακαλώ περιμένετε.","Renames the given (note or notebook) to .":"Μετονομάζει το καθορισμένο (σημείωση ή σημειωματάριο) στο .","Deletes the given notebook.":"Διαγράφει το καθορισμένο σημειωματάριο.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Διαγράφει το σημειωματάριο χωρίς να ζητηθεί επιβεβαίωση.","Creates a new to-do.":"Δημιουργεί ένα νέο to-do.","Notes can only be created within a notebook.":"Σημειώσεις μπορούν να δημιουργηθούν μόνο μέσα σε σημειωματάριο.","Displays the given note.":"Εμφανίζει τη καθορισμένη σημείωση.","Displays the complete information about note.":"Εμφανίζει όλες τις πληροφορίες σχετικά με τη σημείωση.","Edit note.":"Eπεξεργασία σημείωσης.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Δεν έχει οριστεί πρόγραμμα επεξεργασίας κειμένου. Παρακαλώ ορίστε το χρησιμοποιώντας `config editor `","No active notebook.":"Δεν υπάρχει ενεργό σημειωματάριο.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Δεν υπάρχει η σημείωση : \"%s\". Να δημιουργηθεί;","To delete a tag, untag the associated notes.":"Για να διαγράψετε μία ετικέτα, αφαιρέστε την πρώτα από τις σχετικές σημειώσεις.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Παρακαλώ πρώτα επιλέξτε τη σημείωση ή το σημειωματάριο που θέλετε να διαγραφτεί.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Πατήστε Ctrl+D ή πληκτρολογήστε \"exit\" για να βγείτε από την εφαρμογή","Deletes the notes matching .":"Διαγράφει τις σημειώσεις .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Διαγράφει τις σημειώσεις χωρίς να ζητηθεί επιβεβαίωση.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d σημειώσεις ταιριάζουν. Θέλετε να διαγραφούν;","Attaches the given file to the note.":"Προσθέτει το καθορισμένο αρχείο στη σημείωση.","Displays version information":"Εμφανίζει πληροφορίες έκδοσης","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Σήμανση ενός to-do σε μη-ολοκληρωμένο.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Εξάγει τα δεδομένα του Joplin στη καθορισμένη διαδρομή. Από προεπιλογή, θα εξάγει την πλήρη βάση δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των σημειωματάριων, των σημειώσεων, των ετικετών και των πόρων.","Destination format: %s":"Μορφή προορισμού: %s","Exports only the given note.":"Εξάγει μόνο την καθορισμένη σημείωση.","Exports only the given notebook.":"Εξάγει μόνο το καθορισμένο σημειωματάριο.","Creates a new note.":"Δημιουργεί μία νέα σημείωση.","Type `joplin help` for usage information.":"Πληκτρολογήστε `joplin help` για πληροφορίες χρήσης.","Fatal error:":"Ανεπανόρθωτο σφάλμα:","Displays a geolocation URL for the note.":"Εμφανίζει τη διεύθυνση URL της γεωγραφικής θέσης για τη σημείωση.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Καλώς ήλθατε στο Joplin!\n\nΠληκτρολογίστε `:help shortcuts` για τη λίστα συντομεύσεων πληκτρολογίου ή απλά `:help` για πληροφορίες χρήσης.\n\nΓια παράδειγμα, για να δημιουργήσετε ένα σημειωματάριο πατήστε `mb` ενώ για να δημιουργήσετε μια σημείωση πατήστε `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ένα ή περισσότερα στοιχεία είναι κρυπτογραφημένα και ίσως χρειαστεί να δώσετε τον κωδικό πρόσβασης. Για να το κάνετε αυτό, πληκτρολογήστε `e2ee decrypt`. Αν έχετε ήδη δώσει τον κωδικό πρόσβασης, τα κρυπτογραφημένα στοιχεία αποκρυπτογραφούνται στο παρασκήνιο και θα είναι σύντομα διαθέσιμα.","You may also type `status` for more information.":"Μπορείτε επίσης να πληκτρολογήσετε `status` για περισσότερες πληροφορίες.","Search:":"Εύρεση:","Searches for the given in all the notes.":"Αναζητά το καθορισμένο σε όλες τις σημειώσεις.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ορίζει την ιδιότητα του καθορισμένου στην καθορισμένη [τιμή]. Πιθανές ιδιότητες είναι:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Λείπει το απαιτούμενο όρισμα: %s","Your choice: ":"Η επιλογή σας: ","Invalid answer: %s":"Μη έγκυρη απάντηση: %s","Y":"Ν","n":"ο","Cannot change encrypted item":"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή κρυπτογραφημένου στοιχείου","Displays usage information.":"Εμφανίζει πληροφορίες χρήσης.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο προσαρμογής των συντομεύσεων, επισκεφτείτε το %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Οι συντομεύσεις δεν είναι διαθέσιμες στη λειτουργία CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Πληκτρολογήστε `help [command]` για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με μια εντολή, ή πληκτρολογήστε `help all` για όλες τις πληροφορίες χρήσης.","The possible commands are:":"Οι πιθανές εντολές είναι:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Σε οποιαδήποτε εντολή, μπορείτε να αναφέρετε μια σημείωση ή ένα σημειωματάριο με τον τίτλο ή το αναγνωριστικό (ID), ή χρησιμοποιώντας τις συντομεύσεις `$n` ή `$b` αντίστοιχα. Η `$c` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να το τρέχον επιλεγμένο στοιχείο.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Για να μετακινηθείτε από ένα παράθυρο σε άλλο, πατήστε Tab ή Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Χρησιμοποιήστε τα βελάκια πατώντας πάνω/κάτω για να μετακινηθείτε στις λίστες και τις περιοχές κειμένου (συμπεριλαμβανομένης αυτής της κονσόλας).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Για μεγιστοποιήση/ελαχιστοποιήση της κονσόλας, πατήστε \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Για να εισέλθετε στη λειτουργία γραμμής εντολών, πατήστε \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Για έξοδο από τη λειτουργία γραμμής εντολών, πατήστε ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Για τη λίστα των συντομεύσεων πληκτρολογίου και των ρυθμίσεων, πληκτρολογήστε `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" μπορεί να είναι \"toggle\" ή \"clear\". Χρησιμοποιήστε το \"toggle\" για εναλλαγή κατάστασης του συγκεκριμένου to-do μεταξύ ολοκληρωμένου και μη-ολοκληρωμένου (εάν ο χρησιμοποιηθεί σε κανονική σημείωση, θα μετατραπεί σε to-do). Χρησιμοποιήστε το \"clear\" για να μετατρέψετε το to-do σε κανονική σημείωση.","Exits the application.":"Βγαίνει από την εφαρμογή.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Περισσότερα από ένα στοιχεία ταιριάζουν με το \"%s\". Παρακαλώ περιορίστε το ερώτημά σας.","No notebook selected.":"Κανένα σημειωματάριο δεν έχει επιλεχθεί.","No notebook has been specified.":"Κανένα σημειωματάριο δεν έχει καθοριστεί.","N":"Ο","y":"ν","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Ακύρωση συγχρονισμού ... Παρακαλώ περιμένετε.","No such command: %s":"Δεν υπάρχει τέτοια εντολή: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Η εντολή \"%s\" είναι διαθέσιμη μόνο σε λειτουργία γραφικού περιβάλλοντος (GUI)","Displays summary about the notes and notebooks.":"Εμφανίζει περίληψη για τις σημειώσεις και τα σημειωματάρια.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Για να επαναλάβετε την αποκρυπτογράφηση αυτών των στοιχείων. Τρέξτε `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" μπορεί να είναι \"add\", \"remove\", \"list\" ή \"notetags\" για προσθήκη ή αφαίρεση [ετικέτας] στη [σημείωση], για λίστα σημειώσεων με τη συγκεκριμένη [ετικέτα] ή για λίστα ετικετών της συγκεκριμένης [σημείωσης]. Η εντολή `tag list` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να πάρετε λίστα με όλες τις ετικέτες (χρησιμοποιήστε το -l για μακρά επιλογή).","Invalid command: \"%s\"":"Ακυρη εντολή: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Επισημαίνει μία σημείωση to-do ως ολοκληρωμένη.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Η σημείωση δεν είναι to-do: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/en_US.json b/packages/lib/locales/en_US.json index 4e63d2bf7..187c0241f 100644 --- a/packages/lib/locales/en_US.json +++ b/packages/lib/locales/en_US.json @@ -1 +1 @@ -{"Synchronise":"Synchronize","emphasised text":"emphasized text","Some items cannot be synchronised.":"Some items cannot be synchronized.","Some items cannot be decrypted.":"Some items cannot be synchronized.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"To allow Joplin to synchronize with Dropbox, please follow the steps below:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Step 1: Open this URL in your browser to authorize the application:","Authorisation token:":"Authorization token:","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"This authorization token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.","Synchronisation Status":"Synchronization Status","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronized, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronize all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronized and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronized and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronization.","Check synchronisation configuration":"Check synchronization configuration","Search in all the notes":"Search in all notes","Synchronising...":"Synchronizing...","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"In order to use file system synchronization your permission to write to external storage is required.","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronization.","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"The application has been authorized - you may now close this browser tab.","The application has been successfully authorised.":"The application has been successfully authorized.","Solarised Light":"Solarized Light","Solarised Dark":"Solarized Dark","Synchronisation target":"Synchronization target","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"The target to synchronize to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directory to synchronize with (absolute path)","Attachment download behaviour":"Attachment download behavior","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronized, thus reducing the number of conflicts.","Start application minimised in the tray icon":"Start application minimized in the tray icon","Synchronisation interval":"Synchronization interval","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronization configuration\".","Synchronisation":"Synchronization","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Success! Synchronization configuration appears to be correct.","The application has been authorised!":"The application has been authorized!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Could not authorize application:\n\n%s\n\nPlease try again.","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronization again may fix the problem.","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronization config screen. Full error was:\n\n%s","Items that cannot be synchronised":"Items that cannot be synchronized","Coming alarms":"Scheduled alarms","Synchronises with remote storage.":"Synchronizes with remote storage.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Not authenticated with %s. Please provide any missing credentials.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronization is already in progress.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Lock file is already being held. If you know that no synchronization is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronization target: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Cannot initialize synchronizer.","Starting synchronisation...":"Starting synchronization...","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For information on how to customize the shortcuts please visit %s","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"To maximize/minimize the console, press \"tc\".","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelling background synchronization... Please wait."} \ No newline at end of file +{"Synchronise":"Synchronize","emphasised text":"emphasized text","Some items cannot be synchronised.":"Some items cannot be synchronized.","Some items cannot be decrypted.":"Some items cannot be synchronized.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"To allow Joplin to synchronize with Dropbox, please follow the steps below:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Step 1: Open this URL in your browser to authorize the application:","Authorisation token:":"Authorization token:","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"This authorization token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.","Synchronisation Status":"Synchronization Status","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronized, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronize all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronized and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronized and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronization.","Check synchronisation configuration":"Check synchronization configuration","Search in all the notes":"Search in all notes","Synchronising...":"Synchronizing...","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"In order to use file system synchronization your permission to write to external storage is required.","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronization.","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"The application has been authorized - you may now close this browser tab.","The application has been successfully authorised.":"The application has been successfully authorized.","Solarised Light":"Solarized Light","Solarised Dark":"Solarized Dark","Synchronisation target":"Synchronization target","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"The target to synchronize to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directory to synchronize with (absolute path)","Attachment download behaviour":"Attachment download behavior","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronized, thus reducing the number of conflicts.","Start application minimised in the tray icon":"Start application minimized in the tray icon","Synchronisation interval":"Synchronization interval","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronization configuration\".","Synchronisation":"Synchronization","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Success! Synchronization configuration appears to be correct.","The application has been authorised!":"The application has been authorized!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Could not authorize application:\n\n%s\n\nPlease try again.","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronization again may fix the problem.","Items that cannot be synchronised":"Items that cannot be synchronized","Coming alarms":"Scheduled alarms","Synchronises with remote storage.":"Synchronizes with remote storage.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Not authenticated with %s. Please provide any missing credentials.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronization is already in progress.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Lock file is already being held. If you know that no synchronization is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronization target: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Cannot initialize synchronizer.","Starting synchronisation...":"Starting synchronization...","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For information on how to customize the shortcuts please visit %s","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"To maximize/minimize the console, press \"tc\".","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelling background synchronization... Please wait."} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/es_ES.json b/packages/lib/locales/es_ES.json index 9f7d5ceaf..06e0dd681 100644 --- a/packages/lib/locales/es_ES.json +++ b/packages/lib/locales/es_ES.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"La aplicación se va a cerrar. Por favor, vuelva a iniciarla para completar el proceso.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Escriba el título de una nota o parte de su contenido para abrirla. O escriba # seguido del nombre de una etiqueta, o @ seguido del nombre de una libreta. O escriba : para buscar comandos.","Goto Anything...":"Ir a...","Command palette":"Paleta de comandos","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando a «%s» como formato «%s». Por favor espere...","Could not export notes: %s":"No se pudo exportar las notas: %s","Current version is up-to-date.":"La versión actual está actualizada.","%s (pre-release)":"%s (prelanzamiento)","An update is available, do you want to download it now?":"Está disponible una actualización. ¿Quiere descargarla ahora?","Your version: %s":"Su versión: %s","New version: %s":"Nueva versión: %s","Download":"Descargado","Full Release Notes":"Notas Completas de la Versión","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota «%s» se ha restaurado exitosamente a la libreta «%s».","This note has no history":"Esta nota no tiene historial","Unsupported link or message: %s":"Enlace o mensaje no soportado: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Haga clic en «%s» para restaurar la nota. Será copiada en la libreta «%s». La versión actual de la nota no se reemplazará ni se modificará.","Back":"Atrás","Remove":"Eliminar","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"¿Borrar libreta «%s»?\n\nTodas las notas y sublibretas de esta libreta serán borradas.","Delete":"Borrar","Remove tag \"%s\" from all notes?":"¿Desea eliminar la etiqueta «%s» de todas las notas?","Remove this search from the sidebar?":"¿Desea eliminar esta búsqueda de la barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas las notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Libretas","Tags":"Etiquetas","Decrypting items: %d/%d":"Descifrando elementos: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Obteniendo recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Enfocar","Please select where the sync status should be exported to":"Seleccione a dónde se debería exportar el estado de sincronización","Retry All":"Reintentar Todos","Retry":"Reintentar","strong text":"texto en negrita","emphasised text":"texto en cursiva","Insert Hyperlink":"Insertar Hipervínculo","List item":"Listar elemento","Layout":"Diseño","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota no tiene contenido. Haga clic en «%s» para cambiar al editor y editar la nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Pegar","Checkbox list":"Casillas","Edit":"Editar","Attach file":"Adjuntar archivo","Code Block":"Bloque de Código","Inline Code":"Código Integrado","Insert Date Time":"Introducir fecha","Drop notes or files here":"Suelta notas o archivos aquí","Code View":"Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor espere a que todos los adjuntos hayan sido descargados y descifrados. Puede también cambiar a %s para editar la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Ha habido un error al descargar este adjunto:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Este adjunto todavía no ha sido descargado o descifrado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Guardar como...","Reveal file in folder":"Mostrar archivo en carpeta","Copy path to clipboard":"Copiar la ruta al portapapeles","Copy Link Address":"Copiar Enlace","to-do":"tarea","note":"nota","Creating new %s...":"Creando nuevo %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Este editor de Texto Enriquecido tiene ciertas limitaciones y se recomienda estar consciente de estas antes de usarlo.","Read more about it":"Leer más al respecto","Dismiss":"Descartar","The following attachments are being watched for changes:":"Los adjuntos siguientes están siendo vigilados por cambios:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Los adjuntos no serán vigilados cuando cambie a una nota diferente.","In: %s":"En: %s","Select all":"Seleccionar todo","Bold":"Negrita","Italic":"Cursiva","Hyperlink":"Hipervínculo","Code":"Código","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista con viñetas","Checkbox":"Casilla","Heading":"Título","Horizontal Rule":"Regla horizontal","Delete line":"Borrar línea","Undo":"Deshacer","Redo":"Rehacer","Indent less":"Menos sangría","Indent more":"Más sangría","Toggle comment":"Alternar comentario","Sort selected lines":"Ordenar líneas seleccionadas","Swap line up":"Mover línea hacia arriba","Swap line down":"Mover línea hacia abajo","Note title":"Titulo de la nota","Search in current note":"Buscar en nota actual","Note body":"Cuerpo de la nota","ID":"ID","Created":"Creada","Updated":"Actualizada","Completed":"Completada","Location":"Localización","URL":"URL","Note History":"Historial de la Nota","Markup":"Lenguaje de marcado","Previous versions of this note":"Versiones anteriores de esta nota","Note properties":"Propiedades de la nota","Error: %s":"Error: %s","Disabled":"Deshabilitado","Search...":"Buscar...","Import":"Importar","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Atajo de teclado","Quit":"Salir","Insert template":"Insertar plantilla","Actual Size":"Tamaño Original","Website and documentation":"Sitio web y documentación","Hide Joplin":"Ocultar Joplin","Close Window":"Cerrar Ventana","Preferences":"Preferencias","Options":"Opciones","Invalid":"Inválido","Press the shortcut":"Pulse el atajo","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Pulse el atajo; y luego, ENTER. O bien, pulse RETROCESO para borrar el atajo.","Save":"Guardar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"El objetivo de sincronización necesita ser actualizado antes de que Joplin pueda sincronizarse. La operación puede tardar unos minutos en completarse y la aplicación necesita ser reiniciada. Para proceder, por favor, haga clic en el enlace.","Restart and upgrade":"Reiniciar y actualizar","Some items cannot be synchronised.":"No se han podido sincronizar algunos de los elementos.","View them now":"Verlos ahora","Some items cannot be decrypted.":"No se han podido descifrar algunos elementos.","One or more master keys need a password.":"Una o más claves maestras necesitan una contraseña.","Set the password":"Establecer la contraseña","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una de sus claves maestras usa un método de cifrado obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"El método de cifrado predeterminado ha sido cambiado, se recomienda recifrar los datos.","More info":"Más información","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Use las flechas para mover los elementos del diseño. Pulse «Escape» para salir.","Statistics...":"Estadísticas...","Rename":"Renombrar","Rename notebook:":"Renombrar libreta:","New to-do":"Nueva tarea","Toggle note list":"Alternar la lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar la barra lateral","Set alarm":"Establecer alarma","Set alarm:":"Ajustar alarma:","PDF File":"Archivo PDF","New note":"Nueva nota","Move to notebook":"Mover a la libreta","Move to notebook:":"Mover a la libreta:","Toggle editor layout":"Alternar el diseño del editor","Toggle editors":"Alternar editores","Change application layout":"Cambiar el diseño de la aplicación","Rename tag:":"Renombrar etiqueta:","New notebook":"Nueva libreta","Notebook title:":"Título de libreta:","Spell checker":"Corrector ortográfico","Share note...":"Compartir nota...","New sub-notebook":"Nueva sublibreta","Template file:":"Archivo de plantilla:","Add or remove tags:":"Agregar o borrar etiquetas:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Solo una nota puede ser impresa a la vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir que Joplin se sincronice con Dropbox, por favor siga estos pasos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Paso 1: Abra esta dirección en su navegador para autorizar la aplicación:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Paso 2: Introduzca el código provisto por Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"¡El token ha sido copiado al portapapeles!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"El servicio de Web Clipper está habilitado e iniciará automáticamente.","Status: Started on port %d":"Estado: Iniciado en el puerto %d","Status: %s":"Estado: %s","Disable Web Clipper Service":"Deshabilitar el Servicio de Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"El servicio de Web Clipper no está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar el servicio de Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"El Web Clipper de Joplin le permite guardar páginas web y capturas de pantalla desde su navegador a la aplicación.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para utilizar el Web Clipper, necesita hacer lo siguiente:","Step 1: Enable the clipper service":"Paso 1: Habilite el servicio de Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este servicio le permite a la extensión de navegador comunicarse con Joplin. Cuando lo habilite, su cortafuegos solicitarle permisos para que Joplin escuche un puerto en particular.","Step 2: Install the extension":"Paso 2: Instale la extensión","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descargue e instale la extensión apropiada para su navegador:","Advanced options":"Opciones avanzadas","Authorisation token:":"Token de autorización:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Este token de autorización se necesita solamente para permitirle a aplicaciones de terceros acceder a Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importando desde «%s» como formato «%s». Por favor espere...","Synchronisation Status":"Estado de la Sincronización","Create note from template":"Crear nota desde plantilla","Create to-do from template":"Crear tarea desde plantilla","Open template directory":"Abrir directorio de plantillas","Refresh templates":"Actualizar plantillas","Note attachments...":"Adjuntos de las notas...","&File":"&Archivo","About Joplin":"Acerca de Joplin","Preferences...":"Preferencias...","Check for updates...":"Comprobar actualizaciones...","Templates":"Plantillas","Export all":"Exportar todo","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Ver","Layout button sequence":"Secuencia del botón de diseño","Zoom In":"Ampliar","Zoom Out":"Alejar","&Go":"&Ir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Herramientas","&Help":"&Ayuda","Joplin Forum":"Foro de Joplin","Make a donation":"Hacer una donación","Toggle development tools":"Alternar herramientas de desarrollo","Firefox Extension":"Extensión de Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obtenla ahora en:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Se creará la libreta nueva «%s» y se importará en ella el archivo «%s»","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Creado: %d.","Updated: %d.":"Actualizado: %d.","Skipped: %d.":"Omitido: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetado: %d.","The notes have been imported: %s":"Las notas han sido importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre nota y tarea","Switch to note type":"Cambiar a nota","Switch to to-do type":"Cambiar a tarea","Copy Markdown link":"Copiar el enlace de Markdown","Delete note \"%s\"?":"¿Borrar nota «%s»?","Delete these %d notes?":"Borrar estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autenticación no completada (no se recibió token de autenticación).","Master keys that need upgrading":"Claves maestras que necesitan actualizarse","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Las siguientes claves maestras utilizan un algoritmo de cifrado obsoleto y se recomienda actualizarlas. La clave maestra actualizada todavía será capaz de descifrar y cifrar sus datos como de costumbre.","Upgrade":"Actualizar","Re-encrypt data":"Recifrar datos","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"El método de cifrado predeterminado ha sido cambiado por uno más seguro y se recomienda que lo aplique a sus datos.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puede utilizar la siguiente herramienta para volver a cifrar sus datos, por ejemplo, si sabe que algunas de sus notas están cifradas con un método de cifrado obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para hacerlo, todos sus datos deberán ser cifrados y sincronizados, por lo que es mejor realizarlo durante la noche.\n\nPara empezar, siga estas instrucciones:\n\n1. Sincronice todos sus dispositivos.\n2. Haga clic en \"%s\".\n3. Deje que se ejecute hasta su finalización. Mientras se ejecuta, evite modificar cualquier nota en sus otros dispositivos para evitar conflictos.\n4. Una vez de que la sincronización finalice en este dispositivo, sincronice todos sus otros dispositivos y permítale ejecutarse hasta su finalización.\n\nImportante: solo necesita realizar este procedimiento UNA ÚNICA VEZ en un dispositivo.","Re-encryption":"Recifrado","Ignore":"Ignorar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deshabilitar el cifrado significa que *todas* sus notas y adjuntos van a ser resincronizados y enviados descifrados al objetivo de sincronización. ¿Desea continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar el cifrado significa que *todas* sus notas y adjuntos van a ser resincronizados y enviados cifrados al destino. No pierda la contraseña, pues, por cuestiones de seguridad, ¡es la *única* forma de descifrar los datos! Para habilitar el cifrado, por favor introduzca su contraseña debajo.","Disable encryption":"Deshabilitar cifrado","Enable encryption":"Habilitar cifrado","Master Keys":"Claves Maestras","Active":"Activo","Source":"Origen","Password":"Contraseña","Password OK":"Contraseña OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: Solo una clave maestra va a ser utilizar para el cifrado (la cual está marcada como «activa»). Cualquiera de las claves puede ser utilizada para descifrar, dependiendo de como fueron cifradas originalmente las notas o las libretas.","Missing Master Keys":"Claves Maestras Faltantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Las claves maestras con estos ID son utilizadas para cifrar algunos de sus elementos, pero la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Serán descargadas a través de la sincronización.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para más información acerca del Cifrado de Extremo a Extremo (E2EE) y recomendaciones acerca de como habilitarlo por favor revise la documentación:","Status":"Estado","Encryption is:":"El cifrado está:","Enabled":"Habilitado","OneDrive Login":"Inicio de sesión de OneDrive","Dropbox Login":"Inicio de sesión de Dropbox","Note attachments":"Adjuntos de las notas","This will open a new screen. Save your current changes?":"Esto abrirá una nueva pantalla. ¿Desea guardar los cambios actuales?","Check synchronisation configuration":"Comprobar configuración de la sincronización","Unknown":"Desconocido","Checking...":"Comprobando...","Error":"Error","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"La Aplicación de Joplin de Nextcloud no está instalada o está mal configurada. Consulte el mensaje de error completo debajo:","Show Log":"Mostrar registro","Joplin Nextcloud App status:":"Estado de la Aplicación de Joplin de Nextcloud:","Check Status":"Comprobar estado","Help":"Ayuda","Show Advanced Settings":"Mostrar Opciones Avanzadas","Browse...":"Explorar...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"La aplicación debe ser reiniciada para que estos cambios tengan efecto.","Do it now":"Hazlo ahora","Later":"Luego","Restart now":"Reiniciar ahora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Delete plugin \"%s\"?":"¿Borrar plugin «%s»?","Clear":"Limpiar","Words":"Palabras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres excluyendo espacios","Lines":"Líneas","Editor":"Editor","Viewer":"Visor","Read time: %s min":"Tiempo de lectura: %s minutos","Statistics":"Estadísticas","Close":"Cerrar","Custom order":"Orden personalizado","View":"Ver","Sort notes by":"Ordenar notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar manualmente las notas, el orden de clasificación debe ser cambiado a «%s» en el menú «%s» > «%s»","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"No hay ninguna nota. Cree una haciendo clic en «Nota nueva».","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"No hay ninguna libreta. Cree una haciendo clic en «Libreta nueva».","Note list":"Lista de notas","Search in all the notes":"Buscar en todas las notas","Title":"Título","Size":"Tamaño","Action":"Acción","Untitled":"Sin título","Delete attachment \"%s\"?":"¿Borrar adjunto «%s»?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Esta es una herramienta avanzada para mostrar los adjuntos vinculados a sus notas. Por favor, tenga cuidado al eliminar alguno de ellos, ya que no pueden ser recuperados después.","Please wait...":"Por favor espere...","No resources!":"¡No hay recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Advertencia: no se muestran todos los recursos por razones de rendimiento (límite: %s).","Synchronising...":"Sincronizando...","Generating link...":"Creando enlace...","Link has been copied to clipboard!":"¡El enlace ha sido copiado al portapapeles!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Cuando se comparte una nota, deja de estar cifrada en el servidor.","Share Notes":"Compartir Notas","Copy Shareable Link":"Copiar Enlace Compartible","Toggle external editing":"Alternar edición externa","Stop":"Detener","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar comando del modo de desarrollador al portapapeles","Stop external editing":"Detener la edición externa","Edit in external editor":"Editar con un editor externo","Error opening note in editor: %s":"Error abriendo la nota en el editor: %s","Open profile directory":"Abrir directorio de perfiles","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sí","No":"No","Clear alarm":"Quitar alarma","Save alarm":"Establecer alarma","Open":"Abrir","Share":"Compartir","Permission to use camera":"Permiso para usar la cámara","Your permission to use your camera is required.":"Su permiso para usar su cámara es necesario.","Delete these notes?":"¿Borrar estas notas?","Notebook: %s":"Libretas: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Las libretas cifradas no pueden ser renombradas","New Notebook":"Nueva Libreta","Configuration":"Configuración","You currently have no notebooks.":"Actualmente, no tiene ninguna libreta.","Create a notebook":"Crea una libreta","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Actualmente, no hay notas. Cree una pulsando en el botón (+).","The notebook could not be saved: %s":"No se ha podido guardar la libreta: %s","Edit notebook":"Editar libreta","Enter notebook title":"Introduzca el título de la libreta","Login with OneDrive":"Acceder con OneDrive","Refresh":"Recargar","Sync Target Upgrade":"Actualización del Objetivo de Sincronización","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"¿Borrar libreta? Todas las notas y sublibretas dentro de esta libreta también serán eliminadas.","New tags:":"Nuevas etiquetas:","Type new tags or select from list":"Escriba nuevas etiquetas o selecciónelas de la lista","Login with Dropbox":"Acceder con Dropbox","Enter code here":"Introduzca el código aquí","Master Key %s":"Clave Maestra %s","Created: %s":"Creado: %s","Password:":"Contraseña:","Password cannot be empty":"La contraseña no puede estar vacía","Confirm password cannot be empty":"La contraseña de confirmación no puede estar vacía","Passwords do not match!":"¡Las contraseñas no coinciden!","Confirm password:":"Confirmar contraseña:","Enable":"Habilitar","Encryption Config":"Configuración del Cifrado","Encryption is: %s":"El cifrado está: %s","Warning":"Advertencia","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para utilizar la sincronización con el sistema de archivos se requiere su permiso para escribir en el almacenamiento externo.","Information":"Información","Tools":"Herramientas","Sync Status":"Estado de la sincronización","Log":"Registro","Creating report...":"Creando reporte...","Export Debug Report":"Exportar Informe de Depuración","Fixing search index...":"Reparando índice de búsqueda...","Fix search index":"Reparar índice de búsqueda","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use esto para reparar el índice de búsqueda si hay un problema con la búsqueda. Puede tomar un largo tiempo dependiendo del número de notas.","Exporting profile...":"Exportando perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Solo para fines de depuración: exporte su perfil a una tarjeta SD externa.","More information":"Más información","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar correctamente, la aplicación necesita los siguientes permisos. Por favor habilítelos en la configuración de su teléfono, en Aplicaciones > Joplin > Permisos","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Almacenamiento: Permite adjuntar archivos a las notas y habilitar la sincronización con el sistema de archivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Cámara: Permite tomar fotografías y adjuntarlas a una nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localización: Permite adjuntar información de geolocalización a una nota.","Joplin website":"Sitio web de Joplin","This note has been modified:":"Esta nota ha sido modificada:","Save changes":"Guardar cambios","Discard changes":"Descartar cambios","No item with ID %s":"No hay elementos con el ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"El adjunto no ha sido descargado o descifrado todavía.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"La aplicación móvil de Joplin no soporta actualmente este tipo de enlace: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Enlaces con el protocolo «%s» no están soportados","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Para asociar una geolocalización con la nota, la aplicación necesita su permiso para acceder a su ubicación.\n\nPuede desactivar esta opción en cualquier momento en la pantalla de Configuración.","Permission needed":"Se necesita permiso","Delete note?":"¿Borrar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Está a punto de adjuntar una imagen grande (%dx%d píxeles). ¿Desea reducirla a %d píxeles antes de adjuntarla?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagen no soportado: %s","Updated: %s":"Actualizado: %s","View on map":"Ver en mapa","Go to source URL":"Ir a URL de origen","Attach...":"Adjuntar...","Attach photo":"Adjuntar foto","Take photo":"Tomar foto","Choose an option":"Seleccione una opción","Convert to note":"Convertir en nota","Convert to todo":"Convertir a lista de tarea","Properties":"Propiedades","Add body":"Añadir cuerpo","Add title":"Añadir título","Search":"Buscar","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Todos los puertos potenciales están en uso - por favor informe del problema en %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"La aplicación ha sido autorizada - ahora puede cerrar esta pestaña de su navegador.","The application has been successfully authorised.":"La aplicación ha sido autorizada exitosamente.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Por favor abra la siguiente dirección en su navegador para autenticar la aplicación. La aplicación creará un directorio en «Apps/Joplin» y solo leerá y escribirá archivos en ese directorio. No tendrá acceso a ningún archivo fuera de ese directorio ni a ningún otro tipo de dato personal. No se compartirá información con terceros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Servidor de Joplin","Cannot access %s":"No se ha podido acceder a %s","title":"título","updated date":"fecha de actualización","Conflicts":"Conflictos","Cannot move notebook to this location":"No se puede mover la libreta a esta ubicación","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"No se puede usar el nombre «%s» para una libreta, es un título reservado.","yes":"sí","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atención: Si cambia esta ubicación, asegúrese de copiar todo su contenido a la nueva antes de sincronizar, ¡de lo contrario todos los archivos serán eliminados! Consulte las preguntas frecuentes para obtener más detalles: %s","Light":"Claro","Dark":"Oscuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Claro Solarizado","Solarised Dark":"Oscuro Solarizado","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Oscuro","OLED Dark":"OLED Negro","Synchronisation target":"Objetivo de sincronización","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"El objetivo de la sincronización. Cada objetivo de sincronización puede tener parámetros adicionales los cuales se nombran como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abajo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directorio con el que sincronizarse (ruta completa)","Nextcloud WebDAV URL":"URL para WebDAV de Nextcloud","Nextcloud username":"Usuario de Nextcloud","Nextcloud password":"Contraseña de Nextcloud","WebDAV URL":"URL para WebDAV","WebDAV username":"Usuario de WebDAV","WebDAV password":"Contraseña de WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"URL de AWS S3","Joplin Server URL":"URL para el Servidor de Joplin","Joplin Server username":"Usuario del Servidor de Joplin","Joplin Server password":"Contraseña para el Servidor de Joplin","Attachment download behaviour":"Comportamiento de descarga de adjuntos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En modo «Manual», los archivos adjuntos se descargan solamente al hacer clic en ellos. En modo «Automático», se descargan cuando se abre la nota. En modo «Siempre», se descargan todos los archivos adjuntos aunque la nota no esté abierta.","Always":"Siempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Conexiones simultáneas máximas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de fecha","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Cambiar automáticamente el tema para que coincida con el tema del sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema oscuro preferido","Show note counts":"Mostrar los recuentos de notas","Split View":"Vista Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas","Show completed to-dos":"Mostrar tareas completadas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto-emparejar llaves, paréntesis, comillas, etc.","Reverse sort order":"Inviertir el orden","Sort notebooks by":"Ordenar libretas por","Save geo-location with notes":"Guardar geolocalización en las notas","When creating a new to-do:":"Al crear una tarea nueva:","Focus title":"Enfocar título","Focus body":"Enfocar cuerpo","When creating a new note:":"Al crear una nota nueva:","Enable soft breaks":"Activar saltos de línea","Enable typographer support":"Activar el soporte de tipógrafo","Enable Linkify":"Activar Linkify","Enable math expressions":"Activar expresiones matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Activar el soporte de sintaxis de Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Activar el soporte de diagramas de Mermaid","Enable audio player":"Activar reproductor de audio","Enable video player":"Activar reproductor de video","Enable PDF viewer":"Activar visor de PDF","Enable ==mark== syntax":"Activar sintaxis ==mark==","Enable footnotes":"Activar notas al pie","Enable table of contents extension":"Activar extensión de tabla de contenidos","Enable ~sub~ syntax":"Activar sintaxis ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Activar sintaxis ^sup^","Enable deflist syntax":"Activar sintaxis Deflist","Enable abbreviation syntax":"Activar sintaxis de abreviaturas","Enable markdown emoji":"Activar sintaxis de emojis","Enable ++insert++ syntax":"Activar sintaxis ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Activar extensión de tablas multimarkdown","Show tray icon":"Mostrar icono en la bandeja","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: No funciona en todos los entornos de escritorio.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Esto permitirá que Joplin se ejecute en segundo plano. Se recomienda habilitar esta configuración para que sus notas estén sincronizadas constantemente, reduciendo así el número de conflictos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicación minimizada como icono en la bandeja","Editor font size":"Editar tamaño de fuente","Editor font":"Editar fuente","Default":"Por defecto","Editor font family":"Editor de familia de fuente","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Esta debe ser una fuente *monoespaciada* o no funcionará correctamente. Si la fuente es incorrecta o vacía, se configurará una fuente monoespaciada genérica.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Hoja de estilos para personalizar el Markdown renderizado","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Hoja de estilos para personalizar todo Joplin","Automatically update the application":"Actualizar la aplicación automáticamente","Get pre-releases when checking for updates":"Obtenga prelanzamientos cuando busque actualizaciones","See the pre-release page for more details: %s":"Ver la página de prelanzamientos para más detalles: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronización","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando de editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"El comando del editor (puede incluir argumentos) que se utilizará para abrir una nota. Si no se provee ninguno se intentará auto detectar el editor por defecto.","Page size for PDF export":"Tamaño de página al exportar como PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientación de la página al exportar como PDF","Portrait":"Vertical","Landscape":"Apaisado","Keyboard Mode":"Modo de teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS personalizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de rutas de directorios separados por comas de dónde cargar los certificados, o ruta a certificados individuales. Por ejemplo: /mi/cert_dir, /otro/personalizado.pem. Tenga en cuenta que si realiza cambios en la configuración de los certificados debe guardar los cambios antes de hacer clic en «Comprobar la configuración de sincronización».","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar errores en certificados TLS","Fail-safe":"A prueba de fallos","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"A prueba de fallos: No borre los datos locales cuando el objetivo de sincronización esté vacío (a menudo como resultado de una configuración errónea o de una falla).","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique el puerto que debe utilizar el servidor de la API. Si no está configurado, se utilizará un valor predeterminado.","Enable note history":"Habilitar historial de notas","days":"días","%d days":"%d días","Keep note history for":"Mantener historial de la nota durante","Notebook list growth factor":"Factor de crecimiento de la lista de libretas","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"La propiedad factor establece cómo el elemento crecerá o se reducirá para adaptarse al espacio disponible en su contenedor con respecto a los otros elementos. Por lo tanto, un elemento con un factor de 2 ocupará el doble de espacio que un elemento con un factor de 1. Reinicie la aplicación para ver los cambios.","Note list growth factor":"Factor de crecimiento de la lista de notas","Note area growth factor":"Factor de crecimiento del área de la nota","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Opción inválida: «%s». Los valores posibles son: %s.","General":"General","Synchronisation":"Sincronización","Appearance":"Apariencia","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicación","Encryption":"Cifrado","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Atajos de teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Estos plugins mejoran el renderizador de Markdown con características adicionales. Tenga en cuenta que, si bien estas características pueden ser útiles, no son Markdown estándar y, por lo tanto, la mayoría de ellas solo funcionarán en Joplin. Además, algunos de ellos son *incompatibles* con el editor WYSIWYG. Si abre una nota que usa uno de estos complementos en ese editor, perderá el formato del complemento. A continuación se indica qué complementos son compatibles o no con el editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Las notas y los ajustes se guardan en: %s","Not downloaded":"No descargado","Downloading":"Descargando","Downloaded":"Descargado","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflicto de adjuntos: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Ha habido un [conflicto](%s) en el adjunto siguiente:.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"La etiqueta «%s» ya existe. Por favor, busque un nuevo nombre.","created date":"fecha de creación","custom order":"orden personalizado","This note does not have geolocation information.":"Esta nota no tiene informacion de geolocalización.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"No se ha podido copiar la nota a la libreta «%s»","Cannot move note to \"%s\" notebook":"No se ha podido mover la nota a la libreta «%s»","Encrypted":"Cifrado","Encrypted items cannot be modified":"Los elementos cifrados no pueden ser modificados","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconocida: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Comprobando... Por favor espere.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"¡Éxito! La configuración de sincronización es correcta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Error. Por favor compruebe que la URL, nombre de usuario, contraseña, etc. son correctos y que el objetivo de sincronización este accesible. El código de error fue:","The application has been authorised!":"¡La aplicacion ha sido autorizada!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"No se pudo autorizar la aplicación:\n\n%s\n\nPor favor, vuelva a intentarlo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que desea volver a cifrar su base de datos completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Sus datos van a ser cifrados y sincronizados nuevamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, ingrese su contraseña en la lista de claves maestras a continuación antes de actualizar la clave.","The master key has been upgraded successfully!":"¡La clave maestra ha sido actualizada exitosamente!","Could not upgrade master key: %s":"No se pudo actualizar la clave maestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Descifrando elementos: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"No se ha podido actualizar token: faltan datos de autenticación. Reiniciar la sincronización podría solucionar el problema.","Created local items: %d.":"Elementos locales creados: %d.","Updated local items: %d.":"Elementos locales actualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Elementos remotos creados: %d.","Updated remote items: %d.":"Elementos remotos actualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Elementos locales borrados: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elementos remotos borrados: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elementos obtenidos: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último error: %s","Idle":"Espera","In progress":"En progreso","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Se ha descargado un elemento de tipo desconocido - por favor actualice Joplin a la última versión","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"No se pudo conectar con la aplicación de Joplin de Nextcloud. Verifique la configuración en la pantalla de configuración de sincronización. El error completo fue:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de archivos","Forward":"Avanzar","Revision: %s (%s)":"Revisión: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del Cliente: %s","Sync Version: %s":"Versión de Sincronización: %s","Profile Version: %s":"Versión del Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Llavero Soportado: %s","Restored Notes":"Notas Restauradas","There is no data to export.":"No hay datos para exportar.","File":"Archivo","Directory":"Directorio","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor especifique la libreta donde las notas deben ser importadas.","Joplin Export File":"Archivo de Exportación de Joplin","Joplin Export Directory":"Directorio de Exportación de Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Exportar como Archivo de Evernote (como Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Exportar como Archivo de Evernote (como HTML)","HTML File":"Archivo HTML","HTML Directory":"Directorio HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"No se puede cargar el módulo «%s» para el formato «%s» y destino «%s»","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"No se puede cargar el módulo «%s» para el formato «%s» y el objetivo «%s»","Cannot find \"%s\".":"No se puede encontrar «%s».","Please specify import format for %s":"Por favor especifique el formato de importación de %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"A «%s» le falta la propiedad requerida de «%s».","accelerator":"acelerador","Invalid %s: %s.":"%s inválido: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"El acelerador «%s» se usa para los comandos «%s» y «%s». Esto puede llevar a un comportamiento inesperado.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"El acelerador «%s» no es válido.","Items that cannot be synchronised":"Elementos que no se pueden sincronizar","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estos elementos se mantendrán en el dispositivo pero no serán enviados al objetivo de sincronización. Para encontrar dichos elementos, busque su título o su ID (el cual se muestra arriba entre corchetes).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) no se ha podido actualizar: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"El elemento «%s» no se pudo descargar: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementos que no se pueden descifrar","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ha fallado en descifrar estos elementos varias veces, posiblemente porque están dañados o son demasiado grandes. Estos elementos permanecerán en el dispositivo pero Joplin ya no intentará descifrarlos.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Adjuntos","Downloaded and decrypted":"Descargado y descifrado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Descargado y cifrado","Attachments that could not be downloaded":"Adjuntos que no se han podido descargar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estado de la sincronización (elementos sincronizados/elementos totales)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflictos: %d","To delete: %d":"Por borrar: %d","Folders":"Carpetas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Alarmas próximas","On %s: %s":"En %s: %s","No suggestions":"No hay sugerencias","Add to dictionary":"Agregar al diccionario","Use spell checker":"Utilizar el corrector ortográfico","Change language":"Cambiar idioma","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica las notas que coincidan con a [libreta]. Si no se especifica una libreta la nota se duplica en la libreta actual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Muestra las notas en la libreta actual. Use `ls /` para mostrar la lista de libretas.","Displays only the first top notes.":"Muestra solo las primeras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena los elementos por (ej. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Invierte el orden.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Muestra únicamente los elementos de los tipos especificados. Puede ser `n` para notas; `t`, para tareas; o `nt`, para notas y tareas (ej. `-tt` mostrará únicamente las tareas, mientras `-ttd` mostrará notas y tareas).","Either \"text\" or \"json\"":"Puede ser «text» o «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usar formato de lista larga. El formato es ID, NOTE_COUNT (para libretas), DATE,TODO_CHECKED (para tareas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor primero seleccione una libreta.","Imports data into Joplin.":"Importa los datos a Joplin.","Source format: %s":"Formato de origen: %s","Do not ask for confirmation.":"No pedir confirmación.","Output format: %s":"Formato de destino: %s","Importing notes...":"Importando notas...","Enum":"Enumeración","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Posibles valores: %s.","Default: %s":"Por defecto: %s","Possible keys/values:":"Claves/valores posbiles:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare o compruebe el servidor de la API. Para especificar el puerto que debe ejecutarse use api.port como variable en la configuración. Los comandos son (%s).","Server is already running on port %d":"El servidor ya esta ejecutándose en el puerto %d","Server is running on port %d":"El servidor se está ejecutando en el puerto %d","Server is not running.":"El servidor no se está ejecutando.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestiona la configuración E2EE. Los comandos disponibles son: `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` y `target-status`.","Enter master password:":"Introduzca la contraseña maestra:","Operation cancelled":"Operación cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando descifrado... Por favor espere, pues puede tardar varios minutos dependiendo de cuanto haya que descifrar.","Decrypted items: %d":"Elementos descifrados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elementos omitidos: %d (use --retry-failed-items para intentar descifrarlos nuevamente)","Completed decryption.":"Descifrado completado.","Creates a new notebook.":"Crea una nueva libreta.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mueve las notas que coincidan con a [libreta].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtiene o configura un valor. Si no se provee el [valor], se mostrará el valor de [nombre]. Si no se provee [nombre] ni [valor], se listará la configuración actual.","Also displays unset and hidden config variables.":"También muestra variables ocultas o no configuradas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Cambia a [libreta] - todas las demás operaciones se realizarán en esta libreta.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza con el almacenamiento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincroniza con el objetivo indicado (por defecto al valor de configuración sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Actualiza el objetivo de sincronización a la última versión.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"No autenticado con %s. Por favor provea las credenciales.","Synchronisation is already in progress.":"Sincronzación en progreso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Ya hay un archivo de bloqueo. Si está seguro de que no hay una sincronización en curso puede eliminar el archivo de bloqueo en «%s» y reanudar la operación.","Synchronisation target: %s (%s)":"Objetivo de sincronización: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"No se puede inicializar el sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronización...","Downloading resources...":"Descargando recursos...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"El objetivo de sincronización necesita ser actualizado. Ejecute `%s` para proceder.","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Por favor espere.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renombra el dado (nota o libreta) a .","Deletes the given notebook.":"Elimina la libreta dada.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina una libreta sin pedir confirmación.","Creates a new to-do.":"Crea una nueva tarea.","Notes can only be created within a notebook.":"Solo se pueden crear notas dentro de una libreta.","Displays the given note.":"Muestra la nota dada.","Displays the complete information about note.":"Mostrar la información completa acerca de la nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"No hay editor de texto definido. Por favor configure uno usando `config editor `","No active notebook.":"No hay libreta activa.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"La nota no existe: «%s». ¿Crearla?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Iniciando la edición de una nota. Cierre el editor para regresar a la pantalla.","Note has been saved.":"La nota ha sido guardada.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar una etiqueta, desmarque las notas asociadas.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Seleccione primero la nota o libreta que desea eliminar.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Pulse Ctrl+D o escriba «salir» para salir de la aplicación","Deletes the notes matching .":"Elimina las notas que coincidan con .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina las notas sin pedir confirmación.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas coinciden con el patrón. ¿Eliminarlas?","Attaches the given file to the note.":"Adjuntar archivo dado a la nota.","Displays version information":"Muestra información de la versión","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca una tarea como no completada.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta datos de Joplin a la ruta dada. Por defecto, se exportará la base de datos completa incluyendo libretas, notas, etiquetas y recursos.","Destination format: %s":"Formato de destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta únicamente la nota dada.","Exports only the given notebook.":"Exporta únicamente la libreta dada.","Creates a new note.":"Crea una nueva nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Escriba `joplin help` para mostrar información de uso.","Fatal error:":"Error fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Muestra la URL de geolocalización de la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenido a Joplin.\n\nEscriba `:help shortcuts` para obtener una lista de los atajos de teclado; o simplemente, `:help` para información general.\n\nPor ejemplo, para crear una libreta pulse `mb`, para crear una nota pulse `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Uno o más elementos están cifrados y debe proporcionar la contraseña maestra. Para hacerlo por favor escriba `e2ee decrypt`. Si ya ha proporcionado la contraseña, los elementos están siendo descifrados en segundo plano y estarán disponibles en breve.","You may also type `status` for more information.":"También puede escribir `status` para obtener más información.","Search:":"Buscar:","Searches for the given in all the notes.":"Buscar el dado en todas las notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Asigna la propiedad de la dada al [valor] dado. Propiedades posibles son:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Falta un argumento requerido: %s","Your choice: ":"Su elección: ","Invalid answer: %s":"Respuesta inválida: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"No se puede cambiar un elemento cifrado","Displays usage information.":"Muestra información de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para información de cómo personalizar los atajos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Los atajos no están disponibles en modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriba `help [comando]` para obtener más información sobre el comando, o escriba `help all` para obtener toda la información acerca del uso del programa.","The possible commands are:":"Los posibles comandos son:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Con cualquier comando, una nota o libreta puede ser referida por su título o ID, o utilizando los atajos `$n` o `$b`, respectivamente, para la nota o libreta seleccionada. Se puede utilizar `$c` para hacer referencia al elemento seleccionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover desde un panel a otro, presione Tab o Mayús+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilice las flechas y re/avpág para desplazar las listas y áreas de textos (incluyendo esta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar/minimizar la consola, pulse «tc».","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar al modo línea de comando, pulse «:»","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para salir del modo línea de comando, pulse ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para la lista de los atajos de teclado disponibles, escriba `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" puede ser «toggle» o «clear». Usa «toggle» para cambiar la tarea dada entre estado completado y sin completar. (Si el objetivo es una nota regular se convertirá en una tarea). Usa «clear» para convertir la tarea a una nota normal.","Exits the application.":"Sale de la aplicación.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Hay más de un elemento que coincide con «%s». Intente mejorar su consulta.","No notebook selected.":"Ninguna libreta ha sido seleccionada.","No notebook has been specified.":"Ninguna libreta ha sido especificada.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronización en segundo plano... Por favor espere.","No such command: %s":"El comando no existe: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"El comando «%s» solamente está disponible en modo GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Muestra un resumen acerca de las notas y las libretas.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para reintentar el descifrado de estos elementos ejecute 'e2ee decrypt --retry-failed-items'"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" puede ser «add», «remove», «list», o «notetags» para asignar o eliminar [etiqueta] de [nota], o para listar las notas asociadas con [etiqueta], o para listar las etiquetas asociadas con [nota]. El comando `tag list` puede ser usado para listar todas las etiquetas (use -l para la opción larga).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: «%s»","Marks a to-do as done.":"Marca una tarea como hecha.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota no es una tarea: «%s»"} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"La aplicación se va a cerrar. Por favor, vuelva a iniciarla para completar el proceso.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Escriba el título de una nota o parte de su contenido para abrirla. O escriba # seguido del nombre de una etiqueta, o @ seguido del nombre de una libreta. O escriba : para buscar comandos.","Goto Anything...":"Ir a...","Command palette":"Paleta de comandos","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando a «%s» como formato «%s». Por favor espere...","Could not export notes: %s":"No se pudo exportar las notas: %s","Current version is up-to-date.":"La versión actual está actualizada.","%s (pre-release)":"%s (prelanzamiento)","An update is available, do you want to download it now?":"Está disponible una actualización. ¿Quiere descargarla ahora?","Your version: %s":"Su versión: %s","New version: %s":"Nueva versión: %s","Download":"Descargar","Full Release Notes":"Notas Completas de la Versión","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota «%s» se ha restaurado exitosamente a la libreta «%s».","This note has no history":"Esta nota no tiene historial","Unsupported link or message: %s":"Enlace o mensaje no soportado: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Haga clic en «%s» para restaurar la nota. Será copiada en la libreta «%s». La versión actual de la nota no se reemplazará ni se modificará.","Back":"Retroceder","Remove":"Eliminar","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"¿Borrar libreta «%s»?\n\nTodas las notas y sublibretas de esta libreta serán borradas.","Delete":"Borrar","Remove tag \"%s\" from all notes?":"¿Desea eliminar la etiqueta «%s» de todas las notas?","Remove this search from the sidebar?":"¿Desea eliminar esta búsqueda de la barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas las notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Libretas","Tags":"Etiquetas","Decrypting items: %d/%d":"Descifrando elementos: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Obteniendo recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Enfocar","Please select where the sync status should be exported to":"Seleccione a dónde se debería exportar el estado de sincronización","Retry All":"Reintentar Todos","Retry":"Reintentar","strong text":"texto en negrita","emphasised text":"texto en cursiva","Insert Hyperlink":"Insertar Hipervínculo","List item":"Listar elemento","Layout":"Diseño","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota no tiene contenido. Haga clic en «%s» para cambiar al editor y editar la nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Pegar","Checkbox list":"Casillas","Edit":"Editar","Attach file":"Adjuntar archivo","Code Block":"Bloque de Código","Inline Code":"Código Integrado","Insert Date Time":"Introducir fecha","Drop notes or files here":"Suelta notas o archivos aquí","Code View":"Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor espere a que todos los adjuntos hayan sido descargados y descifrados. Puede también cambiar a %s para editar la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Ha habido un error al descargar este adjunto:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Este adjunto todavía no ha sido descargado o descifrado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Guardar como...","Reveal file in folder":"Mostrar archivo en carpeta","Copy path to clipboard":"Copiar la ruta al portapapeles","Copy Link Address":"Copiar Enlace","to-do":"tarea","note":"nota","Creating new %s...":"Creando nuevo %s...","Click to add tags...":"Haga clic aquí para agregar etiquetas...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Este editor de Texto Enriquecido tiene ciertas limitaciones y se recomienda estar consciente de estas antes de usarlo.","Read more about it":"Leer más al respecto","Dismiss":"Descartar","The following attachments are being watched for changes:":"Los adjuntos siguientes están siendo vigilados en busca de cambios:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Los adjuntos ya no serán vigilados cuando cambie a una nota diferente.","In: %s":"En: %s","Select all":"Seleccionar todo","Bold":"Negrita","Italic":"Cursiva","Hyperlink":"Hipervínculo","Code":"Código","Numbered List":"Lista Numerada","Bulleted List":"Lista con Viñetas","Checkbox":"Casilla","Heading":"Título","Horizontal Rule":"Regla Horizontal","Delete line":"Borrar línea","Undo":"Deshacer","Redo":"Rehacer","Indent less":"Disminuir sangría","Indent more":"Aumentar sangría","Toggle comment":"Alternar comentario","Sort selected lines":"Ordenar líneas seleccionadas","Swap line up":"Mover línea hacia arriba","Swap line down":"Mover línea hacia abajo","Note title":"Titulo de la nota","Search in current note":"Buscar en la nota actual","Note body":"Cuerpo de la nota","ID":"ID","Created":"Creada","Updated":"Actualizada","Completed":"Completada","Location":"Localización","URL":"URL","Note History":"Historial","Markup":"Lenguaje de marcado","Previous versions of this note":"Versiones anteriores de esta nota","Note properties":"Propiedades de la nota","Error: %s":"Error: %s","Disabled":"Deshabilitado","Search...":"Buscar...","Import":"Importar","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Atajo de Teclado","Quit":"Salir","Insert template":"Insertar plantilla","Actual Size":"Tamaño Original","Website and documentation":"Sitio web y documentación","Hide Joplin":"Ocultar Joplin","Close Window":"Cerrar Ventana","Preferences":"Preferencias","Options":"Opciones","Invalid":"Inválido","Press the shortcut":"Pulse el atajo","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Pulse el atajo; y luego, ENTER. O bien, pulse RETROCESO para borrar el atajo.","Save":"Guardar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"El objetivo de sincronización necesita ser actualizado antes de que Joplin pueda sincronizarse. La operación puede tardar unos minutos en completarse y la aplicación necesita ser reiniciada. Para proceder, por favor, haga clic en el enlace.","Restart and upgrade":"Reiniciar y actualizar","Some items cannot be synchronised.":"No se han podido sincronizar algunos de los elementos.","View them now":"Verlos ahora","Some items cannot be decrypted.":"No se han podido descifrar algunos elementos.","One or more master keys need a password.":"Una o más claves maestras necesitan una contraseña.","Set the password":"Establecer la contraseña","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una de sus claves maestras usa un método de cifrado obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"El método de cifrado predeterminado ha sido cambiado, se recomienda recifrar los datos.","More info":"Más información","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Use las flechas para mover los elementos del diseño. Pulse «Escape» para salir.","Statistics...":"Estadísticas...","Rename":"Renombrar","Rename notebook:":"Renombrar libreta:","New to-do":"Nueva tarea","Toggle note list":"Alternar la lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar la barra lateral","Set alarm":"Establecer alarma","Set alarm:":"Establecer alarma:","PDF File":"Archivo PDF","New note":"Nueva nota","Move to notebook":"Mover a la libreta","Move to notebook:":"Mover a la libreta:","Toggle editor layout":"Alternar el diseño del editor","Toggle editors":"Alternar editores","Change application layout":"Cambiar el diseño de la aplicación","Rename tag:":"Renombrar etiqueta:","New notebook":"Nueva libreta","Notebook title:":"Título de libreta:","Spell checker":"Corrector ortográfico","Share note...":"Compartir nota...","New sub-notebook":"Nueva sublibreta","Template file:":"Archivo de plantilla:","Add or remove tags:":"Agregar o borrar etiquetas:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Solo una nota puede ser impresa a la vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir que Joplin se sincronice con Dropbox, por favor siga estos pasos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Paso 1: Abra esta dirección en su navegador para autorizar la aplicación:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Paso 2: Introduzca el código provisto por Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"¡El token ha sido copiado al portapapeles!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"El servicio de Web Clipper está habilitado e iniciará automáticamente.","Status: Started on port %d":"Estado: Iniciado en el puerto %d","Status: %s":"Estado: %s","Disable Web Clipper Service":"Deshabilitar el Servicio de Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"El servicio de Web Clipper no está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar el servicio de Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"El Web Clipper de Joplin le permite guardar páginas web y capturas de pantalla desde su navegador a la aplicación.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para utilizar el Web Clipper, necesita hacer lo siguiente:","Step 1: Enable the clipper service":"Paso 1: Habilite el servicio de Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este servicio le permite a la extensión de navegador comunicarse con Joplin. Cuando lo habilite, su cortafuegos solicitarle permisos para que Joplin escuche un puerto en particular.","Step 2: Install the extension":"Paso 2: Instale la extensión","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descargue e instale la extensión apropiada para su navegador:","Advanced options":"Opciones avanzadas","Authorisation token:":"Token de autorización:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Este token de autorización se necesita solamente para permitirle a aplicaciones de terceros acceder a Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importando desde «%s» como formato «%s». Por favor espere...","Synchronisation Status":"Estado de la Sincronización","Create note from template":"Crear nota desde plantilla","Create to-do from template":"Crear tarea desde plantilla","Open template directory":"Abrir directorio de plantillas","Refresh templates":"Actualizar plantillas","Note attachments...":"Adjuntos de las notas...","&File":"&Archivo","About Joplin":"Acerca de Joplin","Preferences...":"Preferencias...","Check for updates...":"Comprobar actualizaciones...","Templates":"Plantillas","Export all":"Exportar todo","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Ver","Layout button sequence":"Secuencia del botón de diseño","Zoom In":"Acercar","Zoom Out":"Alejar","&Go":"&Ir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Herramientas","&Help":"&Ayuda","Joplin Forum":"Foro de Joplin","Make a donation":"Hacer una donación","Toggle development tools":"Alternar herramientas de desarrollo","Firefox Extension":"Extensión de Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obtenla ahora en:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Se creará la libreta nueva «%s» y se importará en ella el archivo «%s»","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Creado: %d.","Updated: %d.":"Actualizado: %d.","Skipped: %d.":"Omitido: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetado: %d.","The notes have been imported: %s":"Las notas han sido importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre nota y tarea","Switch to note type":"Cambiar a nota","Switch to to-do type":"Cambiar a tarea","Copy Markdown link":"Copiar el enlace de Markdown","Delete note \"%s\"?":"¿Borrar nota «%s»?","Delete these %d notes?":"¿Borrar estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autenticación no completada (no se recibió token de autenticación).","Master keys that need upgrading":"Claves maestras que necesitan actualizarse","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Las siguientes claves maestras utilizan un algoritmo de cifrado obsoleto y se recomienda actualizarlas. La clave maestra actualizada todavía será capaz de descifrar y cifrar sus datos como de costumbre.","Upgrade":"Actualizar","Re-encrypt data":"Recifrar datos","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"El método de cifrado predeterminado ha sido cambiado por uno más seguro y se recomienda que lo aplique a sus datos.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puede utilizar la siguiente herramienta para volver a cifrar sus datos, por ejemplo, si sabe que algunas de sus notas están cifradas con un método de cifrado obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para hacerlo, todos sus datos deberán ser cifrados y sincronizados, por lo que es mejor realizarlo durante la noche.\n\nPara empezar, siga estas instrucciones:\n\n1. Sincronice todos sus dispositivos.\n2. Haga clic en \"%s\".\n3. Deje que se ejecute hasta su finalización. Mientras se ejecuta, evite modificar cualquier nota en sus otros dispositivos para evitar conflictos.\n4. Una vez que la sincronización finalice en este dispositivo, sincronice todos sus otros dispositivos y permítale ejecutarse hasta su finalización.\n\nImportante: solo necesita realizar este procedimiento UNA ÚNICA VEZ en un dispositivo.","Re-encryption":"Recifrado","Ignore":"Ignorar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deshabilitar el cifrado significa que *todas* sus notas y adjuntos van a ser resincronizados y enviados descifrados al objetivo de sincronización. ¿Desea continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar el cifrado significa que *todas* sus notas y adjuntos van a ser resincronizados y enviados cifrados al destino. No pierda la contraseña, pues, por cuestiones de seguridad, ¡es la *única* forma de descifrar los datos! Para habilitar el cifrado, por favor introduzca su contraseña a continuación.","Disable encryption":"Deshabilitar cifrado","Enable encryption":"Habilitar cifrado","Master Keys":"Claves Maestras","Active":"Activa","Source":"Origen","Password":"Contraseña","Password OK":"Contraseña OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: Solo una clave maestra va a ser utilizar para el cifrado (la cual está marcada como «activa»). Cualquiera de las claves puede ser utilizada para descifrar, dependiendo de como fueron cifradas originalmente las notas o las libretas.","Missing Master Keys":"Claves Maestras Faltantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Las claves maestras con estos ID son utilizadas para cifrar algunos de sus elementos, pero la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Serán descargadas a través de la sincronización.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para más información acerca del Cifrado de Extremo a Extremo (E2EE) y recomendaciones acerca de como habilitarlo por favor revise la documentación:","Status":"Estado","Encryption is:":"El cifrado está:","Enabled":"Habilitado","OneDrive Login":"Inicio de sesión de OneDrive","Dropbox Login":"Inicio de sesión de Dropbox","Note attachments":"Adjuntos de las notas","This will open a new screen. Save your current changes?":"Esto abrirá una nueva pantalla. ¿Desea guardar los cambios actuales?","Check synchronisation configuration":"Comprobar configuración de la sincronización","Show Advanced Settings":"Mostrar Opciones Avanzadas","Path:":"Ruta:","Browse...":"Explorar...","Arguments:":"Argumentos:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"La aplicación debe ser reiniciada para que estos cambios tengan efecto.","Do it now":"Hacerlo ahora","Later":"Luego","Restart now":"Reiniciar ahora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Delete plugin \"%s\"?":"¿Borrar plugin «%s»?","Browse all plugins":"Explorar todos los plugins","Install from file":"Instalar desde archivo","You do not have any installed plugin.":"No tiene ningún plugin instalado.","Plugin tools":"Herramientas de Plugin","Manage your plugins":"Administre sus plugins","No results":"Sin resultados","Search for plugins...":"Buscar plugins...","Install":"Instalar","Installing...":"Instalando...","Installed":"Instalado","Update":"Actualizar","Updating...":"Actualizando...","Please upgrade Joplin to use this plugin":"Por favor, actualice Joplin para usar este plugin","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"No se pudo instalar el plugin: %s","Clear":"Borrar","Words":"Palabras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres excluyendo espacios","Lines":"Líneas","Editor":"Editor","Viewer":"Visor","Read time: %s min":"Tiempo de lectura: %s minutos","Statistics":"Estadísticas","Close":"Cerrar","Custom order":"Orden personalizado","View":"Ver","Sort notes by":"Ordenar notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar manualmente las notas, el orden de clasificación debe ser cambiado a «%s» en el menú «%s» > «%s»","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"No hay ninguna nota. Cree una haciendo clic en «Nota nueva».","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"No hay ninguna libreta. Cree una haciendo clic en «Libreta nueva».","Note list":"Lista de notas","Search in all the notes":"Buscar en todas las notas","Title":"Título","Size":"Tamaño","Action":"Acción","Untitled":"Sin título","Delete attachment \"%s\"?":"¿Borrar adjunto «%s»?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Esta es una herramienta avanzada para mostrar los adjuntos vinculados a sus notas. Por favor, tenga cuidado al eliminar alguno de ellos, ya que no pueden ser recuperados después.","Please wait...":"Por favor espere...","No resources!":"¡No hay recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Advertencia: no se muestran todos los recursos por razones de rendimiento (límite: %s).","Synchronising...":"Sincronizando...","Generating link...":"Creando enlace...","Link has been copied to clipboard!":"¡El enlace ha sido copiado al portapapeles!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Cuando se comparte una nota, deja de estar cifrada en el servidor.","Share Notes":"Compartir Notas","Copy Shareable Link":"Copiar Enlace Compartible","Toggle external editing":"Alternar edición externa","Stop":"Detener","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar comando del modo de desarrollador al portapapeles","Stop external editing":"Detener la edición externa","Edit in external editor":"Editar con un editor externo","Error opening note in editor: %s":"Error al abrir la nota en el editor: %s","Open profile directory":"Abrir directorio de perfiles","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sí","No":"No","Clear alarm":"Quitar alarma","Save alarm":"Establecer alarma","Open":"Abrir","Share":"Compartir","Permission to use camera":"Permiso para usar la cámara","Your permission to use your camera is required.":"Su permiso para usar su cámara es necesario.","Delete these notes?":"¿Borrar estas notas?","Notebook: %s":"Libretas: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Las libretas cifradas no pueden ser renombradas","New Notebook":"Nueva Libreta","Configuration":"Configuración","You currently have no notebooks.":"Actualmente, no tiene ninguna libreta.","Create a notebook":"Crea una libreta","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Actualmente, no hay notas. Cree una pulsando en el botón (+).","The notebook could not be saved: %s":"No se ha podido guardar la libreta: %s","Edit notebook":"Editar libreta","Enter notebook title":"Introduzca el título de la libreta","Login with OneDrive":"Acceder con OneDrive","Refresh":"Recargar","Sync Target Upgrade":"Actualización del Objetivo de Sincronización","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"¿Borrar libreta? Todas las notas y sublibretas dentro de esta libreta también serán eliminadas.","New tags:":"Nuevas etiquetas:","Type new tags or select from list":"Escriba nuevas etiquetas o selecciónelas de la lista","Login with Dropbox":"Acceder con Dropbox","Enter code here":"Introduzca el código aquí","Master Key %s":"Clave Maestra %s","Created: %s":"Creado: %s","Password:":"Contraseña:","Password cannot be empty":"La contraseña no puede estar vacía","Confirm password cannot be empty":"La contraseña de confirmación no puede estar vacía","Passwords do not match!":"¡Las contraseñas no coinciden!","Confirm password:":"Confirmar contraseña:","Enable":"Habilitar","Encryption Config":"Configuración del Cifrado","Encryption is: %s":"El cifrado está: %s","Warning":"Advertencia","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para utilizar la sincronización con el sistema de archivos se requiere su permiso para escribir en el almacenamiento externo.","Information":"Información","Tools":"Herramientas","Sync Status":"Estado de la sincronización","Log":"Registro","Creating report...":"Creando reporte...","Export Debug Report":"Exportar Informe de Depuración","Fixing search index...":"Reparando índice de búsqueda...","Fix search index":"Reparar índice de búsqueda","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use esto para reparar el índice de búsqueda si hay un problema con la búsqueda. Puede tomar un largo tiempo dependiendo del número de notas.","Exporting profile...":"Exportando perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Solo para fines de depuración: exporte su perfil a una tarjeta SD externa.","More information":"Más información","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar correctamente, la aplicación necesita los siguientes permisos. Por favor habilítelos en la configuración de su teléfono, en Aplicaciones > Joplin > Permisos","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Almacenamiento: Permite adjuntar archivos a las notas y habilitar la sincronización con el sistema de archivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Cámara: Permite tomar fotografías y adjuntarlas a una nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localización: Permite adjuntar información de geolocalización a una nota.","Joplin website":"Sitio web de Joplin","Privacy Policy":"Política de Privacidad","This note has been modified:":"Esta nota ha sido modificada:","Save changes":"Guardar cambios","Discard changes":"Descartar cambios","No item with ID %s":"No hay elementos con el ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"El adjunto no ha sido descargado o descifrado todavía.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"La aplicación móvil de Joplin no soporta actualmente este tipo de enlace: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Enlaces con el protocolo «%s» no están soportados","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Para asociar una geolocalización con la nota, la aplicación necesita su permiso para acceder a su ubicación.\n\nPuede desactivar esta opción en cualquier momento en la pantalla de Configuración.","Permission needed":"Se necesita permiso","Delete note?":"¿Borrar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Está a punto de adjuntar una imagen grande (%dx%d píxeles). ¿Desea reducirla a %d píxeles antes de adjuntarla?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagen no soportado: %s","Updated: %s":"Actualizado: %s","View on map":"Ver en mapa","Go to source URL":"Ir a URL de origen","Attach...":"Adjuntar...","Attach photo":"Adjuntar foto","Take photo":"Tomar una foto","Choose an option":"Seleccione una opción","Convert to note":"Convertir en nota","Convert to todo":"Convertir a tarea","Properties":"Propiedades","Add body":"Añadir cuerpo","Add title":"Añadir título","Search":"Buscar","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"La contraseña de administrador por defecto es insegura y no ha sido cambiada! [Cambiarla ahora](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Todos los puertos potenciales están en uso - por favor informe del problema en %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"La aplicación ha sido autorizada - ahora puede cerrar la pestaña de su navegador.","The application has been successfully authorised.":"La aplicación ha sido autorizada exitosamente.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Por favor abra la siguiente dirección en su navegador para autenticar la aplicación. La aplicación creará un directorio en «Apps/Joplin» y solo leerá y escribirá archivos en ese directorio. No tendrá acceso a ningún archivo fuera de ese directorio ni a ningún otro tipo de dato personal. No se compartirá información con terceros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Servidor de Joplin","Cannot access %s":"No se ha podido acceder a %s","title":"título","updated date":"fecha de actualización","Conflicts":"Conflictos","Cannot move notebook to this location":"No se puede mover la libreta a esta ubicación","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"No se puede usar el nombre «%s» para una libreta, es un título reservado.","yes":"sí","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atención: Si cambia esta ubicación, asegúrese de copiar todo su contenido a la nueva antes de sincronizar, ¡de lo contrario todos los archivos serán eliminados! Consulte las preguntas frecuentes para obtener más detalles: %s","Light":"Claro","Dark":"Oscuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Claro Solarizado","Solarised Dark":"Oscuro Solarizado","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Oscuro","OLED Dark":"OLED Negro","Synchronisation target":"Objetivo de sincronización","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"El objetivo de la sincronización. Cada objetivo de sincronización puede tener parámetros adicionales los cuales se nombran como `sync.NUM.NAME` (todos documentados a continuación).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Directorio con el que sincronizarse (ruta completa)","Nextcloud WebDAV URL":"URL de WebDAV de Nextcloud","Nextcloud username":"Usuario de Nextcloud","Nextcloud password":"Contraseña de Nextcloud","WebDAV URL":"URL de WebDAV","WebDAV username":"Usuario de WebDAV","WebDAV password":"Contraseña de WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"URL de AWS S3","AWS key":"Clave de AWS","AWS secret":"Secreto de AWS","Joplin Server URL":"URL del Servidor de Joplin","Joplin Server Directory":"Directorio del Servidor de Joplin","Joplin Server username":"Usuario del Servidor de Joplin","Joplin Server password":"Contraseña del Servidor de Joplin","Attachment download behaviour":"Comportamiento de descarga de adjuntos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En modo «Manual», los archivos adjuntos se descargan solamente al hacer clic en ellos. En modo «Automático», se descargan cuando se abre la nota. En modo «Siempre», se descargan todos los archivos adjuntos aunque la nota no esté abierta.","Always":"Siempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Conexiones simultáneas máximas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de fecha","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Cambiar automáticamente el tema para que coincida con el tema del sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema oscuro preferido","Show note counts":"Mostrar número de notas","Split View":"Vista Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas","Show completed to-dos":"Mostrar tareas completadas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Autoemparejar llaves, paréntesis, comillas, etc.","Reverse sort order":"Invertir el orden","Sort notebooks by":"Ordenar libretas por","Save geo-location with notes":"Guardar geolocalización en las notas","When creating a new to-do:":"Al crear una tarea nueva:","Focus title":"Enfocar título","Focus body":"Enfocar cuerpo","When creating a new note:":"Al crear una nota nueva:","Enable soft breaks":"Activar saltos de línea","Enable typographer support":"Activar el soporte de tipógrafo","Enable Linkify":"Activar Linkify","Enable math expressions":"Activar expresiones matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Activar el soporte de sintaxis de Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Activar el soporte de diagramas de Mermaid","Enable audio player":"Activar reproductor de audio","Enable video player":"Activar reproductor de video","Enable PDF viewer":"Activar visor de PDF","Enable ==mark== syntax":"Activar sintaxis ==mark==","Enable footnotes":"Activar notas al pie","Enable table of contents extension":"Activar extensión de tabla de contenidos","Enable ~sub~ syntax":"Activar sintaxis ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Activar sintaxis ^sup^","Enable deflist syntax":"Activar sintaxis Deflist","Enable abbreviation syntax":"Activar sintaxis de abreviaturas","Enable markdown emoji":"Activar sintaxis de emojis markdown","Enable ++insert++ syntax":"Activar sintaxis ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Activar extensión de tablas multimarkdown","Show tray icon":"Mostrar icono en la bandeja","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: No funciona en todos los entornos de escritorio.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Esto permitirá que Joplin se ejecute en segundo plano. Se recomienda habilitar esta configuración para que sus notas estén sincronizadas constantemente, reduciendo así el número de conflictos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicación minimizada como icono en la bandeja","Editor font size":"Tamaño de fuente del editor","Editor font":"Fuente del editor","Default":"Por defecto","Editor font family":"Familia de fuente del editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Esta debe ser una fuente *monoespaciada*; si no, algunos elementos no se mostrarán correctamente. Si la fuente es incorrecta o está vacía, se configurará una fuente monoespaciada genérica.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Hoja de estilos para personalizar el Markdown renderizado","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Hoja de estilos para personalizar todo Joplin","Automatically update the application":"Actualizar la aplicación automáticamente","Get pre-releases when checking for updates":"Obtenga prelanzamientos cuando busque actualizaciones","See the pre-release page for more details: %s":"Ver la página de prelanzamientos para más detalles: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronización","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando de editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"El comando del editor (puede incluir argumentos) que se utilizará para abrir una nota. Si no se provee ninguno se intentará autodetectar el editor por defecto.","Page size for PDF export":"Tamaño de página al exportar como PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientación de la página al exportar como PDF","Portrait":"Vertical","Landscape":"Apaisado","Keyboard Mode":"Modo de Teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS personalizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de rutas de directorios separados por comas de dónde cargar los certificados, o ruta a certificados individuales. Por ejemplo: /mi/cert_dir, /otro/personalizado.pem. Tenga en cuenta que si realiza cambios en la configuración de los certificados TLS, debe guardar los cambios antes de hacer clic en «Comprobar la configuración de sincronización».","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar errores en certificados TLS","Fail-safe":"A prueba de fallos","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"A prueba de fallos: No borre los datos locales cuando el objetivo de sincronización esté vacío (a menudo como resultado de una configuración errónea o de una falla).","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique el puerto que debe utilizar el servidor de la API. Si no está configurado, se utilizará un valor predeterminado.","Enable note history":"Habilitar historial de notas","days":"días","%d days":"%d días","Keep note history for":"Mantener historial de la nota durante","Notebook list growth factor":"Factor de crecimiento de la lista de libretas","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"La propiedad factor establece cómo el elemento crecerá o se reducirá para adaptarse al espacio disponible en su contenedor con respecto a los otros elementos. Por lo tanto, un elemento con un factor de 2 ocupará el doble de espacio que un elemento con un factor de 1. Reinicie la aplicación para ver los cambios.","Note list growth factor":"Factor de crecimiento de la lista de notas","Note area growth factor":"Factor de crecimiento del área de la nota","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Opción inválida: «%s». Los valores posibles son: %s.","General":"General","Synchronisation":"Sincronización","Appearance":"Apariencia","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicación","Encryption":"Cifrado","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Atajos de Teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Estos plugins mejoran el renderizador de Markdown con características adicionales. Tenga en cuenta que, si bien estas características pueden ser útiles, no son Markdown estándar y, por lo tanto, la mayoría de ellas solo funcionarán en Joplin. Además, algunas de ellas son *incompatibles* con el editor WYSIWYG. Si abre una nota que usa uno de estos complementos en ese editor, perderá el formato del complemento. A continuación se indica qué complementos son compatibles o no con el editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Las notas y los ajustes se guardan en: %s","Not downloaded":"No descargado","Downloading":"Descargando","Downloaded":"Descargado","Error":"Error","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflicto de adjuntos: «%s»","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Ha habido un [conflicto](%s) en el adjunto siguiente:.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"La etiqueta «%s» ya existe. Por favor, busque un nuevo nombre.","created date":"fecha de creación","custom order":"orden personalizado","This note does not have geolocation information.":"Esta nota no tiene informacion de geolocalización.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"No se ha podido copiar la nota a la libreta «%s»","Cannot move note to \"%s\" notebook":"No se ha podido mover la nota a la libreta «%s»","Encrypted":"Cifrado","Encrypted items cannot be modified":"Los elementos cifrados no pueden ser modificados","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconocida: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Comprobando... Por favor espere.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"¡Éxito! La configuración de sincronización es correcta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Error. Por favor compruebe que la URL, nombre de usuario, contraseña, etc. son correctos y que el objetivo de sincronización este accesible. El error reportado fue:","The application has been authorised!":"¡La aplicación ha sido autorizada!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"No se pudo autorizar la aplicación:\n\n%s\n\nPor favor, vuelva a intentarlo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que desea volver a cifrar su base de datos completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Sus datos van a ser cifrados y sincronizados nuevamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, ingrese su contraseña en la lista de claves maestras a continuación antes de actualizar la clave.","The master key has been upgraded successfully!":"¡La clave maestra ha sido actualizada exitosamente!","Could not upgrade master key: %s":"No se pudo actualizar la clave maestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Elementos descifrados: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"No se ha podido actualizar el token: faltan datos de autenticación. Reiniciar la sincronización podría solucionar el problema.","Created local items: %d.":"Elementos locales creados: %d.","Updated local items: %d.":"Elementos locales actualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Elementos remotos creados: %d.","Updated remote items: %d.":"Elementos remotos actualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Elementos locales borrados: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elementos remotos borrados: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elementos obtenidos: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último error: %s","Idle":"En reposo","In progress":"En progreso","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Se ha descargado un elemento de tipo desconocido - por favor actualice Joplin a la última versión","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de archivos","Forward":"Avanzar","Revision: %s (%s)":"Revisión: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del Cliente: %s","Sync Version: %s":"Versión de la Sincronización: %s","Profile Version: %s":"Versión del Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Llavero Soportado: %s","Restored Notes":"Notas Restauradas","There is no data to export.":"No hay datos para exportar.","File":"Archivo","Directory":"Directorio","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor especifique la libreta donde las notas deben ser importadas.","Joplin Export File":"Archivo de Exportación de Joplin","Joplin Export Directory":"Directorio de Exportación de Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Exportar como Archivo de Evernote (como Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Exportar como Archivo de Evernote (como HTML)","HTML File":"Archivo HTML","HTML Directory":"Directorio HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"No se puede cargar el módulo «%s» para el formato «%s» y el destino «%s»","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"No se puede cargar el módulo «%s» para el formato «%s» y el objetivo «%s»","Cannot find \"%s\".":"No se puede encontrar «%s».","Please specify import format for %s":"Por favor especifique el formato de importación para %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"A «%s» le falta la propiedad requerida de «%s».","accelerator":"acelerador","Invalid %s: %s.":"%s inválido: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"El acelerador «%s» se usa para los comandos «%s» y «%s». Esto puede llevar a un comportamiento inesperado.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"El acelerador «%s» no es válido.","Items that cannot be synchronised":"Elementos que no pueden ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estos elementos se mantendrán en el dispositivo pero no serán subidos al objetivo de sincronización. Para encontrar dichos elementos, busque su título o su ID (el cual se muestra arriba entre corchetes).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) no se ha podido subir: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"El elemento «%s» no se pudo descargar: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementos que no se pueden descifrar","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ha fallado en descifrar estos elementos varias veces, posiblemente porque están dañados o son demasiado grandes. Estos elementos permanecerán en el dispositivo pero Joplin ya no intentará descifrarlos.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Adjuntos","Downloaded and decrypted":"Descargado y descifrado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Descargado y cifrado","Created locally":"Creado(s) localmente","Attachments that could not be downloaded":"Adjuntos que no se han podido descargar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estado de la sincronización (elementos sincronizados / elementos totales)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflictos: %d","To delete: %d":"Por borrar: %d","Folders":"Carpetas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Alarmas próximas","On %s: %s":"En %s: %s","No suggestions":"No hay sugerencias","Add to dictionary":"Agregar al diccionario","Use spell checker":"Utilizar el corrector ortográfico","Change language":"Cambiar idioma","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica las notas que coincidan con a [libreta]. Si no se especifica una libreta la nota se duplica en la libreta actual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Muestra las notas en la libreta actual. Use `ls /` para mostrar la lista de libretas.","Displays only the first top notes.":"Muestra solo las primeras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena los elementos por (ej. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Invierte el orden.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Muestra únicamente los elementos de los tipos especificados. Puede ser `n` para notas; `t`, para tareas; o `nt`, para notas y tareas (ej. `-tt` mostrará únicamente las tareas, mientras que `-ttd` mostrará notas y tareas).","Either \"text\" or \"json\"":"Puede ser «text» o «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usar formato de lista larga. El formato es ID, NOTE_COUNT (para libretas), DATE,TODO_CHECKED (para tareas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor primero seleccione una libreta.","Imports data into Joplin.":"Importa los datos a Joplin.","Source format: %s":"Formato de origen: %s","Do not ask for confirmation.":"No pedir confirmación.","Output format: %s":"Formato de destino: %s","Importing notes...":"Importando notas...","Enum":"Enumeración","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores posibles: %s.","Default: %s":"Por defecto: %s","Possible keys/values:":"Claves/valores posibles:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare o compruebe el servidor de la API. Para especificar el puerto que debe ejecutarse, establezca la variable de configuración api.port. Los comandos son (%s).","Server is already running on port %d":"El servidor ya esta ejecutándose en el puerto %d","Server is running on port %d":"El servidor se está ejecutando en el puerto %d","Server is not running.":"El servidor no se está ejecutando.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestiona la configuración E2EE. Los comandos disponibles son `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` y `target-status`.","Enter master password:":"Introduzca la contraseña maestra:","Operation cancelled":"Operación cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando descifrado... Por favor espere, pues puede tardar varios minutos dependiendo de cuanto haya que descifrar.","Decrypted items: %d":"Elementos descifrados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elementos omitidos: %d (use --retry-failed-items para intentar descifrarlos nuevamente)","Completed decryption.":"Descifrado completado.","Creates a new notebook.":"Crea una nueva libreta.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mueve las notas que coincidan con a [libreta].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtiene o configura un valor. Si no se provee el [valor], se mostrará el valor de [nombre]. Si no se provee [nombre] ni [valor], se listará la configuración actual.","Also displays unset and hidden config variables.":"También muestra variables no configuradas u ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Cambia a [libreta] - todas las demás operaciones se realizarán en esta libreta.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza con el almacenamiento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar con el objetivo indicado (por defecto al valor de configuración sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Actualizar el objetivo de sincronización a la última versión.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"No autenticado con %s. Por favor provea las credenciales faltantes.","Synchronisation is already in progress.":"La sincronización ya está en progreso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Ya hay un archivo de bloqueo. Si está seguro de que no hay ninguna sincronización en curso, puede eliminar el archivo de bloqueo en «%s» y reanudar la operación.","Synchronisation target: %s (%s)":"Objetivo de sincronización: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"No se puede inicializar el sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronización...","Downloading resources...":"Descargando recursos...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"¡El objetivo de sincronización debe ser actualizado! Ejecute `%s` para proceder.","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Por favor espere.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renombra el dado (nota o libreta) a .","Deletes the given notebook.":"Elimina la libreta dada.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina una libreta sin pedir confirmación.","Creates a new to-do.":"Crea una nueva tarea.","Notes can only be created within a notebook.":"Solo se pueden crear notas dentro de una libreta.","Displays the given note.":"Muestra la nota dada.","Displays the complete information about note.":"Mostrar la información completa acerca de la nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"No hay editor de texto definido. Por favor configure uno usando `config editor `","No active notebook.":"No hay libreta activa.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"La nota no existe: «%s». ¿Crearla?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Iniciando la edición de una nota. Cierre el editor para regresar a la ventana de diálogo.","Note has been saved.":"La nota ha sido guardada.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar una etiqueta, desmarque las notas asociadas.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Primero seleccione la nota o libreta que desea eliminar.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Pulse Ctrl+D o escriba «salir» para salir de la aplicación","Deletes the notes matching .":"Elimina las notas que coincidan con .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina las notas sin pedir confirmación.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas coinciden con el patrón. ¿Eliminarlas?","Attaches the given file to the note.":"Adjuntar archivo dado a la nota.","Displays version information":"Muestra información de la versión","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca una tarea como no completada.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta los datos de Joplin a la ruta dada. Por defecto, se exportará la base de datos completa incluyendo libretas, notas, etiquetas y recursos.","Destination format: %s":"Formato de destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta únicamente la nota dada.","Exports only the given notebook.":"Exporta únicamente la libreta dada.","Creates a new note.":"Crea una nueva nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Escriba `joplin help` para mostrar información de uso.","Fatal error:":"Error fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Muestra la URL de geolocalización de la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenido a Joplin.\n\nEscriba `:help shortcuts` para obtener la lista de los atajos de teclado; o simplemente, `:help` para información general.\n\nPor ejemplo, para crear una libreta pulse `mb`, para crear una nota pulse `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Uno o más elementos están cifrados y debe proporcionar la contraseña maestra. Para hacerlo por favor escriba `e2ee decrypt`. Si ya ha proporcionado la contraseña, los elementos están siendo descifrados en segundo plano y estarán disponibles en breve.","You may also type `status` for more information.":"También puede escribir `status` para obtener más información.","Search:":"Buscar:","Searches for the given in all the notes.":"Busca el dado en todas las notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Asigna la propiedad de la dada al [valor] dado. Propiedades posibles son:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Falta un argumento requerido: %s","Your choice: ":"Su elección: ","Invalid answer: %s":"Respuesta inválida: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"No se puede cambiar un elemento cifrado","Displays usage information.":"Muestra información de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para información de cómo personalizar los atajos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Los atajos no están disponibles en el modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriba `help [comando]` para obtener más información sobre el comando o escriba `help all` para obtener toda la información acerca del uso del programa.","The possible commands are:":"Los comandos posibles son:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"En cualquier comando, una nota o libreta puede ser referida por su título o ID, o utilizando los atajos `$n` o `$b`, respectivamente, para la nota o libreta seleccionada. Se puede utilizar `$c` para hacer referencia al elemento seleccionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para trasladarse desde un panel a otro, pulse Tab o Mayús+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilice las flechas y re/avpág para desplazar las listas y áreas de textos (incluyendo esta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar/minimizar la consola, pulse «tc».","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar al modo línea de comando, pulse «:»","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para salir del modo línea de comando, pulse ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para la lista de los atajos de teclado disponibles, escriba `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" puede ser «toggle» o «clear». Usa «toggle» para cambiar la tarea dada entre estado completado y sin completar. (Si el objetivo es una nota regular se convertirá en una tarea). Usa «clear» para convertir la tarea a una nota normal.","Exits the application.":"Sale de la aplicación.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Hay más de un elemento que coincide con «%s». Intente mejorar su consulta.","No notebook selected.":"Ninguna libreta ha sido seleccionada.","No notebook has been specified.":"Ninguna libreta ha sido especificada.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronización en segundo plano... Por favor espere.","No such command: %s":"El comando no existe: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"El comando «%s» solamente está disponible en modo GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Muestra un resumen acerca de las notas y las libretas.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para reintentar el descifrado de estos elementos ejecute 'e2ee decrypt --retry-failed-items'"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" puede ser «add», «remove», «list», o «notetags» para asignar o eliminar [etiqueta] de [nota], o para listar las notas asociadas con [etiqueta], o para listar las etiquetas asociadas con [nota]. El comando `tag list` puede ser usado para listar todas las etiquetas (use -l para la opción larga).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: «%s»","Marks a to-do as done.":"Marca una tarea como hecha.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota no es una tarea: «%s»"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/et_EE.json b/packages/lib/locales/et_EE.json index 22ab6d67c..830f705ed 100644 --- a/packages/lib/locales/et_EE.json +++ b/packages/lib/locales/et_EE.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Tühista","Current version is up-to-date.":"Praegune versioon on ajakohane.","%s (pre-release)":"%s (väljalaske-eelne)","An update is available, do you want to download it now?":"Saadaval on värskendus, kas soovite selle kohe alla laadida?","Your version: %s":"Teie versioon: %s","New version: %s":"Uus versioon: %s","Full Release Notes":"Täielikud väljalaskemärkmed","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Märkus \"%s\" on märkmikku \"%s\" edukalt taastatud.","This note has no history":"Sellel märkel pole ajalugu","Unsupported link or message: %s":"Toetuseta link või sõnum: %s","Restore":"Taasta","Back":"Tagasi","Remove":"Eemalda","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Kas soovite märkmiku \"%s\"?\n\nKustutatakse ka kõik selle märkmiku märkmed ja alammärkmikud.","Delete":"Kustuta","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Kas eemaldada silt \"%s\" kõigist märkmetest?","Remove this search from the sidebar?":"Kas soovite selle otsingu külgribalt eemaldada?","Export":"Eksport","All notes":"Kõik märkmed","Synchronise":"Sünkroniseeri","Notebooks":"Sülearvutid","Tags":"Sildid","Decrypting items: %d/%d":"Üksuste dekrüpteerimine: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressursside toomine: %d/%d","Focus":"Fookus","Please select where the sync status should be exported to":"Palun valige, kus sünkroonimise olekut tuleks eksportida","Retry":"Uuesti","Insert Hyperlink":"Lisa hüperlink","Layout":"Paigutus","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Sellel märkel pole sisu. Klõpsake \" %s\" redaktori vahetamiseks ja märkme redigeerimiseks.","Cut":"Lõika","Copy":"Kopeeri","Paste":"Kleebi","Edit":"Muuda","Attach file":"Manusta fail","Insert Date Time":"Lisa kuupäev kellaaeg","There was an error downloading this attachment:":"Selle manuse allalaadimisel ilmnes tõrge:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Seda manust ei laadita alla või pole veel dekrüpteeritud","Open...":"Avatud...","Save as...":"Salvesta kui...","Copy path to clipboard":"Kopeeri tee lõikelauale","Copy Link Address":"Kopeeri lingi aadress","to-do":"ülesande nimekiri","note":"paberraha","Creating new %s...":"Uue %s loomine...","In: %s":"Asukoht: %s","Select all":"Vali kõik","Bold":"Paks","Italic":"Kald","Hyperlink":"Hüperlink","Code":"Kood","Numbered List":"Nummerdatud loend","Bulleted List":"Täpp-loend","Checkbox":"Märkekast","Heading":"Pealkiri","Search in current note":"Otsi praeguses märkuses","ID":"ID","Created":"Loodud","Updated":"Uuendatud","Completed":"Lõpetatud","Location":"Asukoht","URL":"URL","Note History":"Märkmete ajalugu","Previous versions of this note":"Selle märkme eelmised versioonid","Note properties":"Märkme atribuudid","Disabled":"Keelatud","Search...":"Otsi...","Import":"Impordi","Quit":"Lõpeta","Website and documentation":"Veebileht ja dokumentatsioon","Close Window":"Sule aken","Options":"Valikud","Save":"Salvesta","Some items cannot be synchronised.":"Mõnda üksust ei saa sünkroonida.","View them now":"Vaata neid nüüd","One or more master keys need a password.":"Üks või mitu Põhivõtit vajavad parooli.","Set the password":"Parooli seadmine","Rename":"Nimeta ümber","Rename notebook:":"Märkmiku ümbernimetamine:","Toggle note list":"Lülita märkuseloend sisse/välja","Toggle sidebar":"Lülita külgriba sisse/välja","Set alarm":"Alarmi seadmine","Set alarm:":"Alarmi seadmine:","PDF File":"PDF-fail","New note":"Uus Märkus","Toggle editor layout":"Lülita redaktori paigutus sisse/välja","Rename tag:":"Nimeta silt ümber:","New notebook":"Uus märkmik","Notebook title:":"Märkmiku tiitel:","Share note...":"Jaga märkust...","New sub-notebook":"Uus alammärkmik","Template file:":"Mallifail:","Add or remove tags:":"Siltide lisamine või eemaldamine:","Submit":"Saada","Token has been copied to the clipboard!":"Token on kopeeritud lõikelauale!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper service on lubatud ja seadke automaatselt käivituma.","Status: Started on port %d":"Olek: alustatud porti %d","Status: %s":"Staatus: %s","Disable Web Clipper Service":"Keela Web Clipper Service","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper service pole lubatud.","Enable Web Clipper Service":"Luba Web Clipper Service","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper võimaldab salvestada veebilehti ja ekraanipilte brauserist Joplini.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Selleks, et kasutada Web Clipper, peate tegema järgmist:","Step 1: Enable the clipper service":"1. samm: Lubage Clipper service","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"See teenus võimaldab brauseri laiendil suhelda Joplini-ga. Kui lubate selle, võib tulemüür paluda teil anda luba Joplini kuulata teatud porti.","Step 2: Install the extension":"2. toiming: installige laiend","Download and install the relevant extension for your browser:":"Laadige alla ja installige brauseri vastav laiend:","Advanced options":"Täpsemad suvandid","Authorisation token:":"Autoriseerimis token:","Copy token":"Kopeeri token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"See luba on vajalik ainult selleks, et lubada kolmanda osapoole rakendustele juurdepääsu Joplini.","Synchronisation Status":"Sünkroonimise olek","&File":"&Fail","About Joplin":"Teave kasutaja Joplin kohta","Preferences...":"Eelistused...","Check for updates...":"Otsi värskendusi...","Templates":"Mallid","Hide %s":"Peida %s","&Edit":"&Redigeeri","&View":"&Vaade","&Tools":"&Tööriistad","&Help":"&Spikker","Joplin Forum":"Joplini Foorum","Make a donation":"Annetuse tegemine","Toggle development tools":"Lülita arendus tööriistad","Firefox Extension":"Firefoxi laiendus","Chrome Web Store":"Chrome ' i veebipood","Get it now:":"Võta nüüd:","Found: %d.":"Leitud: %d.","Created: %d.":"Loodud: %d.","Updated: %d.":"Värskendatud: %d.","Skipped: %d.":"Vahele jäetud: %d.","Resources: %d.":"Ressursid: %d.","Tagged: %d.":"Sildistatud: %d.","The notes have been imported: %s":"Märkmed on imporditud: %s","Duplicate":"Paljunda","%s - Copy":"%s - Kopeeri","Switch to note type":"Märkme tüübi aktiveerimine","Copy Markdown link":"Kopeeri Markdown link","Delete note \"%s\"?":"Kas kustutada märge \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Kas kustutada %d märkmed?","Disable encryption":"Keela krüptimine","Enable encryption":"Luba krüptimine","Master Keys":"Põhiklahvid","Active":"Aktiivne","Source":"Allikas","Password":"Parool","Password OK":"Salasõna OK","Missing Master Keys":"Puuduvad juhtklahvid","Status":"Staatus","Encryption is:":"Krüpteerimine on:","Enabled":"Lubatud","OneDrive Login":"OneDrive-i sisselogimine","Dropbox Login":"Dropbox-i sisselogimine","This will open a new screen. Save your current changes?":"See avab uue ekraani. Kas salvestada praegused muudatused?","Check synchronisation configuration":"Kontrolli sünkroniseerimise konfiguratsiooni","Unknown":"Tundmatu","Checking...":"Kontrollimine...","Error":"Viga","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud app ei ole installitud või valesti konfigureeritud. Palun vaadake täielikku tõrketeadet allpool:","Show Log":"Näita Logi","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud rakenduse staatus:","Check Status":"Kontrolli olekut","Help":"Abi","Show Advanced Settings":"Kuva täpsemad sätted","Browse...":"Sirvi...","Plugins":"Pluginad","Apply":"Rakenda","Clear":"Tühjenda","Editor":"Redigeerija","Close":"Sulge","Sort notes by":"Märkmete sortimine","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Siin pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul \"New note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Praegu pole märkmikku. Loo üks klõpsates \"New notebook\".","Search in all the notes":"Otsi kõigist märkmetest","Untitled":"Pealkirjata","Synchronising...":"Sünkroonimine...","Generating link...":"Lingi loomine...","Link has been copied to clipboard!":"Link on kopeeritud lõikelauale!","Share Notes":"Märkmete ühiskasutus","Copy Shareable Link":"Kopeeri jagatav link","Stop external editing":"Peata väline redigeerimine","Edit in external editor":"Redigeeri välisredaktoris","Error opening note in editor: %s":"Tõrge märkme avamisel redaktoris: %s","Open %s":"Ava %s","Yes":"Jah","No":"Ei","Clear alarm":"Tühjenda alarm","Share":"Jaga","Permission to use camera":"Kaamera kasutamise õigus","Your permission to use your camera is required.":"Teie luba kaamera kasutamiseks on vajalik.","Delete these notes?":"Kas soovite need märkmed kustutada?","Notebook: %s":"Märkmik: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krüptitud märkmikke ei saa ümber nimetada","New Notebook":"Uus märkmik","Configuration":"Seadistamine","You currently have no notebooks.":"Teil pole praegu märkmikke.","Create a notebook":"Märkmiku loomine","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Praegu pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul (+).","The notebook could not be saved: %s":"Märkmikku ei saanud salvestada: %s","Edit notebook":"Märkmiku redigeerimine","Enter notebook title":"Sisestage märkmiku tiitel","Login with OneDrive":"Logi sisse OneDrive ' iga","Refresh":"Värskenda","New tags:":"Uued sildid:","Type new tags or select from list":"Tippige uued sildid või valige loendist","Login with Dropbox":"Logi sisse Dropbox","Enter code here":"Sisestage kood siia","Master Key %s":"Põhivõti %s","Created: %s":"Loodud: %s","Password:":"Parool:","Password cannot be empty":"Parool ei tohi olla tühi","Confirm password cannot be empty":"Parooli kinnitamine ei tohi olla tühi","Passwords do not match!":"Paroolid ei kattu!","Confirm password:":"Kinnitage parool:","Enable":"Luba","Encryption Config":"Krüptimise konfiguratsioon","Encryption is: %s":"Krüpteerimine on: %s","Warning":"Hoiatus","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Selleks, et kasutada failisüsteemi sünkroniseerimist, on vajalik teie õigus kirjutada välisele salvestussüsteemile.","Information":"Informatsioon","Tools":"Tööriistad","Sync Status":"Sünkroonimise olek","Log":"Logi","Creating report...":"Aruande loomine...","Fixing search index...":"Otsinguindeksi parandamine...","Fix search index":"Paranda otsinguindeks","More information":"Lisainformatsioon","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"-Kaamera: lubada pildistamine ja lisada see märkmele.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"-Asukoht: lubada lisamine geograafilise asukoha teavet märkkele.","Joplin website":"Joplini veebisait","This note has been modified:":"Seda märkust on muudetud:","Save changes":"Salvesta muudatused","Discard changes":"Hülga muutused","No item with ID %s":"Üksust ID-ga %s ei ole","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Seda manust ei ole laetud ega dekrüpteeritud veel.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobiilirakendus ei toeta praegu seda tüüpi linki: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linke protokolliga \"%s\" ei toetata","Delete note?":"Kas soovite märkme kustutada?","Unsupported image type: %s":"Toetuseta pilditüüp: %s","Updated: %s":"Värskendatud: %s","View on map":"Vaata kaardilt","Go to source URL":"Mine Allika URL-ile","Attach...":"Lisada...","Attach photo":"Manusta foto","Take photo":"Pildista","Choose an option":"Valida suvand","Convert to note":"Teisenda märkeks","Properties":"Objektid","Add body":"Lisa keha","Add title":"Pealkirja lisamine","Search":"Otsi","Dropbox":"Dropbox","title":"pealkiri","updated date":"värskendatud kuupäev","Conflicts":"Konfliktid","Cannot move notebook to this location":"Märkmiku ei saa sellesse asukohta teisaldada","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Märkmikke ei saa nimega \"%s\", mis on reserveeritud tiitel.","Light":"Hele","Dark":"Tume","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-i URL","Nextcloud username":"Nextcloud-i kasutajanimi","Nextcloud password":"Nextcloud-i parool","WebDAV URL":"WebDAV-i URL","WebDAV username":"WebDAV-i kasutajanimi","WebDAV password":"WebDAV-i parool","Attachment download behaviour":"Manuse allalaadimise käitumine","Always":"Alati","Manual":"Manuaal","Auto":"Automaatne","Max concurrent connections":"Maksimaalsed samaaegsed ühendused","Language":"Keel","Date format":"Kuupäeva formaat","Time format":"Kellaaja Formaat","Theme":"Teema","Show note counts":"Kuva märkmete arv","Split View":"Tükelda vaade","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Lõpetamata ülesanded üleval","Show completed to-dos":"Näita lõpuleviidud ülesandeid","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automaatne sidumine traksid, sulg, noteeringud jne.","Reverse sort order":"Pööra sortimisjärjestus ümber","Sort notebooks by":"Sorteeri märkmikud","Save geo-location with notes":"Salvesta geograafilise asukoha märkmed","When creating a new note:":"Uue märkme loomisel:","Show tray icon":"Kuva salve ikoon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Märkus: ei tööta kõigil töölaua keskkondades.","Editor font size":"Redaktori fondi suurus","Editor font":"Redaktori font","Default":"Vaikimisi","Editor font family":"Redaktori font pere","%d minutes":"%d minutit","%d hour":"%d tund","%d hours":"%d tundi","A4":"A4","Letter":"Kaaskiri","A3":"A3","A5":"A5","Legal":"Õiguslik","Page orientation for PDF export":"Lehekülje suund PDF-i eksportimiseks","Portrait":"Portree","Landscape":"Maastik","Keyboard Mode":"Klaviatuuri režiim","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Kohandatud TLS-i serdid","Ignore TLS certificate errors":"Ignoreeri TLS-i serdi tõrked","days":"päeva","%d days":"%d päeva","Keep note history for":"Säilita märkmete ajalugu","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Sobimatu suvandiväärtus: %s. Võimalikud väärtused on: %s.","General":"Üldine","Synchronisation":"Sünkroonimine","Appearance":"Välimus","Note":"Märge","Markdown":"Markdown","Application":"Rakendus","Encryption":"Krüpteerimine","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Märkmed ja sätted talletatakse: %s","Not downloaded":"Ei laaditud alla","Downloading":"Allalaadimine","Downloaded":"Allalaetud","created date":"loodud kuupäev","Encrypted":"Krüpteeritud","Encrypted items cannot be modified":"Krüpteeritud üksusi ei saa muuta","Usage: %s":"Kasutus: %s","Unknown flag: %s":"Tundmatu lipp: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontroll... Oota.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Edu! Sünkroonimise konfiguratsioon näib olevat õige.","The application has been authorised!":"Taotlus on heaks kiidetud!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Taotlust ei saanud lubada:\n\n%s\n\nPalun proovige uuesti.","Decrypted items: %s / %s":"Dekrüpteeritud üksused: %s / %s","Created local items: %d.":"Loodud kohalikud üksused: %d.","Created remote items: %d.":"Loodud kaugüksused: %d.","Updated remote items: %d.":"Värskendatud kaugüksused: %d.","Deleted local items: %d.":"Kustutatud kohalikud üksused: %d.","Deleted remote items: %d.":"Kustutatud kaugüksused: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Tõmmatud üksused: %d/%d.","Cancelling...":"Tühistamine...","Completed: %s":"Lõpule viidud: %s","Last error: %s":"Viimane tõrge: %s","Idle":"Jõude","In progress":"Töötlemisel","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Failisüsteem","Restored Notes":"Taastatud märkmed","There is no data to export.":"Eksportivaid andmeid pole.","File":"Fail","Directory":"Kataloogid","HTML File":"HTML-fail","HTML Directory":"HTML-kataloog","Cannot find \"%s\".":"Ei leia \" %s\".","Items that cannot be synchronised":"Üksused, mida ei saa sünkrooniseerida","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Üksust %s ei saanud alla laadida: %s","Items that cannot be decrypted":"Üksused, mida ei saa dekrüptida","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Manused","Downloaded and decrypted":"Alla laaditud ja dekrüpteeritud","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Alla laaditud ja krüpteeritud","Attachments that could not be downloaded":"Manused, mida ei saanud alla laadida","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Sünkroonimise olek (sünkroonitud üksused/kokku üksused)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Kokku: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikteeritud: %d","To delete: %d":"Kustutamiseks: %d","Folders":"Kaustad","%s: %d notes":"%s: %d märkused","On %s: %s":"%s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopeerib märkmed, mis vastavad märkusele ja [notebook]. Kui ühtegi märkmikku pole täpsustatud, dubleeritakse see praeguses märkmikus.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Kuvab märkmed praeguses märkmikus. Kasutage märkmike loendi kuvamiseks ' ls /'.","Displays only the first top notes.":"Kuvab ainult esimesed märkmed.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sordib üksuse järgi (nt pealkiri, uuendatud_aeg, loodud_aeg).","Reverses the sorting order.":"Pöörab sorteerimis järjestuse ümber.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Kuvab ainult konkreetset tüüpi tüübid. Võib olla `n` märkmete jaoks, `t` ülesannete jaoks või `nt` märkmete ja ülesannete jaoks (nt `-tt` kuvaks ainult ülesandeid, `-ttd` aga märkmeid ja ülesanded.","Either \"text\" or \"json\"":"Kas \"tekst\" või \"JSON\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Kasutage pikka nimekirja vormingut. ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Palun valige esmalt märkmik.","Imports data into Joplin.":"Impordib andmed Joplini.","Source format: %s":"Allika Formaat: %s","Do not ask for confirmation.":"Ära küsi kinnitust.","Importing notes...":"Märkmete importimine...","Type: %s.":"Tüüp: %s.","Possible values: %s.":"Võimalikud väärtused: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Võimalikud klahvid/väärtused:","Server is already running on port %d":"Server töötab juba pordis %d","Server is running on port %d":"Serveris töötab port %d","Server is not running.":"Server ei tööta.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Haldab E2EE konfigureerimist. Käsud on `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Sisestage põhiparool:","Operation cancelled":"Toiming tühistati","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dekrüpteerimise käivitamine... Palun oodake. See võib võtta mitu minutit sõltuvalt sellest, kui palju on dekrüpteerida.","Completed decryption.":"Dekrüpteerimine on lõpetatud.","Creates a new notebook.":"Loob uue märkmiku.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Saab või seab seadistusväärtuse. Kui väärtust [value] ei ole esitatud, näitab see [name] väärtust. Kui ei ole esitatud [name] ega [value], loetatakse praegune konfiguratsioon.","Also displays unset and hidden config variables.":"Kuvab ka seatud ja peidetud konfiguratsioonimuutujad.","%s = %s (%s)":"%s = %s ( %s)","%s = %s":"%s = %s","Synchronisation is already in progress.":"Sünkroniseerimine on juba teoksil.","Starting synchronisation...":"Sünkroonimise käivitamine...","Downloading resources...":"Ressursside allalaadimine...","Cancelling... Please wait.":"Tühistamine... Oota.","Renames the given (note or notebook) to .":"Nimetab antud (Märkus või märkmik) .","Deletes the given notebook.":"Kustutab antud märkmiku.","Creates a new to-do.":"Loob uue tee.","Notes can only be created within a notebook.":"Märkmeid saab luua ainult märkmiku sees.","Displays the given note.":"Kuvab antud märkme.","Displays the complete information about note.":"Kuvatakse märkme kohta täielik teave.","Edit note.":"Redigeeri märkust.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tekstiredaktorit pole määratletud. Seadistage see kasutades konfiguratsiooniredaktorit ","No active notebook.":"Aktiivset märkmikku pole.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Märget pole olemas: \"%s\". Kas luua?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Sildi kustutamiseks eemaldage märkmed seotud silt.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Valige esmalt kustutatav märkus või märkmik.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Rakendusest väljumiseks vajutage Ctrl+D või kirjutage \"exit\"","Deletes the notes matching .":"Kustutab märkmete vastendamise .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Kustutab märkmed ilma kinnitust küsimata.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d märkmed vastavad sellele mustrile. Kas soovite need kustutada?","Attaches the given file to the note.":"Manustab antud faili märkmele.","Displays version information":"Kuvab versiooniteabe","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Ekspordib Joplini andmed antud teele. Vaikimisi ekspordime täieliku andmebaasi, sealhulgas märkmikud, märkmed, sildid ja ressursid.","Destination format: %s":"Sihtkoha Formaat: %s","Exports only the given note.":"Ekspordib ainult antud märkuse.","Exports only the given notebook.":"Ekspordib ainult antud märkmiku.","Creates a new note.":"Loob uue märkme.","Type `joplin help` for usage information.":"Sisestage `joplin help` kasutusteabe jaoks .","Fatal error:":"Parandamatu tõrge:","Displays a geolocation URL for the note.":"Kuvatakse märkme geograafilise asukoha URL.","Search:":"Otsi:","Searches for the given in all the notes.":"Otsib kõiki märkmeid.","Missing required argument: %s":"Puuduv nõutav argument: %s","Your choice: ":"Sinu valik: ","Invalid answer: %s":"Sobimatu vastus: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Krüpteeritud üksust ei saa muuta","Displays usage information.":"Kuvab kasutusteabe.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Teavet selle kohta, kuidas kohandada otseteed Palun külastage %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Otseteed pole CLI režiimis saadaval.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Käsu kohta lisateabe saamiseks tippige käsk `help [command]`; või tippige täieliku kasutamise teabe saamiseks `help all`.","The possible commands are:":"Võimalikud käsud on:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Mis tahes käsu, Märkus või märkmiku saab viidatud pealkirja või ID või kasutades otseteed `$n` või `$b` vastavalt praegu valitud Märkus või märkmiku. `$c` saab kasutada praegu valitud üksusele viitamiseks.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Ühest paanist teise liikumiseks vajutage Tab või Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Loendite ja tekstialade (sh selle konsooli) kerimiseks kasutage nooli ja lehe üles/alla klahve.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konsooli maksimeerimiseks/minimeerimiseks vajutage \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Käsurea režiimi sisestamiseks vajutage \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Käsurea režiimist väljumiseks vajutage ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"73/5000\nKlaviatuuri otseteede ja konfiguratsioonivõimaluste loendi jaoks tippige \"help keymap\"","Exits the application.":"Väljub rakendusest.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"%s\" vastab rohkem kui ühele üksusele. Palun kitsendage oma päringut.","No notebook selected.":"Ühtegi märkmikku pole valitud.","No notebook has been specified.":"Ühtegi märkmikku pole määratud.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Tausta sünkroniseerimise tühistamine... Oota.","No such command: %s":"Sellist käsku pole: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Käsk %s on saadaval ainult graafilises kasutajaliideses","Invalid command: \"%s\"":"Sobimatu käsk: %s","Marks a to-do as done.":"Märgib, et ülesannete loetelu on tehtud .","Note is not a to-do: \"%s\"":"Märkus ei ole ülesannete loetelu: %s"} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Tühista","Current version is up-to-date.":"Praegune versioon on ajakohane.","%s (pre-release)":"%s (väljalaske-eelne)","An update is available, do you want to download it now?":"Saadaval on värskendus, kas soovite selle kohe alla laadida?","Your version: %s":"Teie versioon: %s","New version: %s":"Uus versioon: %s","Full Release Notes":"Täielikud väljalaskemärkmed","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Märkus \"%s\" on märkmikku \"%s\" edukalt taastatud.","This note has no history":"Sellel märkel pole ajalugu","Unsupported link or message: %s":"Toetuseta link või sõnum: %s","Restore":"Taasta","Back":"Tagasi","Remove":"Eemalda","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Kas soovite märkmiku \"%s\"?\n\nKustutatakse ka kõik selle märkmiku märkmed ja alammärkmikud.","Delete":"Kustuta","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Kas eemaldada silt \"%s\" kõigist märkmetest?","Remove this search from the sidebar?":"Kas soovite selle otsingu külgribalt eemaldada?","Export":"Eksport","All notes":"Kõik märkmed","Synchronise":"Sünkroniseeri","Notebooks":"Sülearvutid","Tags":"Sildid","Decrypting items: %d/%d":"Üksuste dekrüpteerimine: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressursside toomine: %d/%d","Focus":"Fookus","Please select where the sync status should be exported to":"Palun valige, kus sünkroonimise olekut tuleks eksportida","Retry":"Uuesti","Insert Hyperlink":"Lisa hüperlink","Layout":"Paigutus","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Sellel märkel pole sisu. Klõpsake \" %s\" redaktori vahetamiseks ja märkme redigeerimiseks.","Cut":"Lõika","Copy":"Kopeeri","Paste":"Kleebi","Edit":"Muuda","Attach file":"Manusta fail","Insert Date Time":"Lisa kuupäev kellaaeg","There was an error downloading this attachment:":"Selle manuse allalaadimisel ilmnes tõrge:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Seda manust ei laadita alla või pole veel dekrüpteeritud","Open...":"Avatud...","Save as...":"Salvesta kui...","Copy path to clipboard":"Kopeeri tee lõikelauale","Copy Link Address":"Kopeeri lingi aadress","to-do":"ülesande nimekiri","note":"paberraha","Creating new %s...":"Uue %s loomine...","In: %s":"Asukoht: %s","Select all":"Vali kõik","Bold":"Paks","Italic":"Kald","Hyperlink":"Hüperlink","Code":"Kood","Numbered List":"Nummerdatud loend","Bulleted List":"Täpp-loend","Checkbox":"Märkekast","Heading":"Pealkiri","Search in current note":"Otsi praeguses märkuses","ID":"ID","Created":"Loodud","Updated":"Uuendatud","Completed":"Lõpetatud","Location":"Asukoht","URL":"URL","Note History":"Märkmete ajalugu","Previous versions of this note":"Selle märkme eelmised versioonid","Note properties":"Märkme atribuudid","Disabled":"Keelatud","Search...":"Otsi...","Import":"Impordi","Quit":"Lõpeta","Website and documentation":"Veebileht ja dokumentatsioon","Close Window":"Sule aken","Options":"Valikud","Save":"Salvesta","Some items cannot be synchronised.":"Mõnda üksust ei saa sünkroonida.","View them now":"Vaata neid nüüd","One or more master keys need a password.":"Üks või mitu Põhivõtit vajavad parooli.","Set the password":"Parooli seadmine","Rename":"Nimeta ümber","Rename notebook:":"Märkmiku ümbernimetamine:","Toggle note list":"Lülita märkuseloend sisse/välja","Toggle sidebar":"Lülita külgriba sisse/välja","Set alarm":"Alarmi seadmine","Set alarm:":"Alarmi seadmine:","PDF File":"PDF-fail","New note":"Uus Märkus","Toggle editor layout":"Lülita redaktori paigutus sisse/välja","Rename tag:":"Nimeta silt ümber:","New notebook":"Uus märkmik","Notebook title:":"Märkmiku tiitel:","Share note...":"Jaga märkust...","New sub-notebook":"Uus alammärkmik","Template file:":"Mallifail:","Add or remove tags:":"Siltide lisamine või eemaldamine:","Submit":"Saada","Token has been copied to the clipboard!":"Token on kopeeritud lõikelauale!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper service on lubatud ja seadke automaatselt käivituma.","Status: Started on port %d":"Olek: alustatud porti %d","Status: %s":"Staatus: %s","Disable Web Clipper Service":"Keela Web Clipper Service","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper service pole lubatud.","Enable Web Clipper Service":"Luba Web Clipper Service","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper võimaldab salvestada veebilehti ja ekraanipilte brauserist Joplini.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Selleks, et kasutada Web Clipper, peate tegema järgmist:","Step 1: Enable the clipper service":"1. samm: Lubage Clipper service","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"See teenus võimaldab brauseri laiendil suhelda Joplini-ga. Kui lubate selle, võib tulemüür paluda teil anda luba Joplini kuulata teatud porti.","Step 2: Install the extension":"2. toiming: installige laiend","Download and install the relevant extension for your browser:":"Laadige alla ja installige brauseri vastav laiend:","Advanced options":"Täpsemad suvandid","Authorisation token:":"Autoriseerimis token:","Copy token":"Kopeeri token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"See luba on vajalik ainult selleks, et lubada kolmanda osapoole rakendustele juurdepääsu Joplini.","Synchronisation Status":"Sünkroonimise olek","&File":"&Fail","About Joplin":"Teave kasutaja Joplin kohta","Preferences...":"Eelistused...","Check for updates...":"Otsi värskendusi...","Templates":"Mallid","Hide %s":"Peida %s","&Edit":"&Redigeeri","&View":"&Vaade","&Tools":"&Tööriistad","&Help":"&Spikker","Joplin Forum":"Joplini Foorum","Make a donation":"Annetuse tegemine","Toggle development tools":"Lülita arendus tööriistad","Firefox Extension":"Firefoxi laiendus","Chrome Web Store":"Chrome ' i veebipood","Get it now:":"Võta nüüd:","Found: %d.":"Leitud: %d.","Created: %d.":"Loodud: %d.","Updated: %d.":"Värskendatud: %d.","Skipped: %d.":"Vahele jäetud: %d.","Resources: %d.":"Ressursid: %d.","Tagged: %d.":"Sildistatud: %d.","The notes have been imported: %s":"Märkmed on imporditud: %s","Duplicate":"Paljunda","%s - Copy":"%s - Kopeeri","Switch to note type":"Märkme tüübi aktiveerimine","Copy Markdown link":"Kopeeri Markdown link","Delete note \"%s\"?":"Kas kustutada märge \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Kas kustutada %d märkmed?","Disable encryption":"Keela krüptimine","Enable encryption":"Luba krüptimine","Master Keys":"Põhiklahvid","Active":"Aktiivne","Source":"Allikas","Password":"Parool","Password OK":"Salasõna OK","Missing Master Keys":"Puuduvad juhtklahvid","Status":"Staatus","Encryption is:":"Krüpteerimine on:","Enabled":"Lubatud","OneDrive Login":"OneDrive-i sisselogimine","Dropbox Login":"Dropbox-i sisselogimine","This will open a new screen. Save your current changes?":"See avab uue ekraani. Kas salvestada praegused muudatused?","Check synchronisation configuration":"Kontrolli sünkroniseerimise konfiguratsiooni","Show Advanced Settings":"Kuva täpsemad sätted","Browse...":"Sirvi...","Plugins":"Pluginad","Apply":"Rakenda","Clear":"Tühjenda","Editor":"Redigeerija","Close":"Sulge","Sort notes by":"Märkmete sortimine","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Siin pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul \"New note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Praegu pole märkmikku. Loo üks klõpsates \"New notebook\".","Search in all the notes":"Otsi kõigist märkmetest","Untitled":"Pealkirjata","Synchronising...":"Sünkroonimine...","Generating link...":"Lingi loomine...","Link has been copied to clipboard!":"Link on kopeeritud lõikelauale!","Share Notes":"Märkmete ühiskasutus","Copy Shareable Link":"Kopeeri jagatav link","Stop external editing":"Peata väline redigeerimine","Edit in external editor":"Redigeeri välisredaktoris","Error opening note in editor: %s":"Tõrge märkme avamisel redaktoris: %s","Open %s":"Ava %s","Yes":"Jah","No":"Ei","Clear alarm":"Tühjenda alarm","Share":"Jaga","Permission to use camera":"Kaamera kasutamise õigus","Your permission to use your camera is required.":"Teie luba kaamera kasutamiseks on vajalik.","Delete these notes?":"Kas soovite need märkmed kustutada?","Notebook: %s":"Märkmik: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krüptitud märkmikke ei saa ümber nimetada","New Notebook":"Uus märkmik","Configuration":"Seadistamine","You currently have no notebooks.":"Teil pole praegu märkmikke.","Create a notebook":"Märkmiku loomine","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Praegu pole märkmeid. Looge üks, klõpsates nupul (+).","The notebook could not be saved: %s":"Märkmikku ei saanud salvestada: %s","Edit notebook":"Märkmiku redigeerimine","Enter notebook title":"Sisestage märkmiku tiitel","Login with OneDrive":"Logi sisse OneDrive ' iga","Refresh":"Värskenda","New tags:":"Uued sildid:","Type new tags or select from list":"Tippige uued sildid või valige loendist","Login with Dropbox":"Logi sisse Dropbox","Enter code here":"Sisestage kood siia","Master Key %s":"Põhivõti %s","Created: %s":"Loodud: %s","Password:":"Parool:","Password cannot be empty":"Parool ei tohi olla tühi","Confirm password cannot be empty":"Parooli kinnitamine ei tohi olla tühi","Passwords do not match!":"Paroolid ei kattu!","Confirm password:":"Kinnitage parool:","Enable":"Luba","Encryption Config":"Krüptimise konfiguratsioon","Encryption is: %s":"Krüpteerimine on: %s","Warning":"Hoiatus","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Selleks, et kasutada failisüsteemi sünkroniseerimist, on vajalik teie õigus kirjutada välisele salvestussüsteemile.","Information":"Informatsioon","Tools":"Tööriistad","Sync Status":"Sünkroonimise olek","Log":"Logi","Creating report...":"Aruande loomine...","Fixing search index...":"Otsinguindeksi parandamine...","Fix search index":"Paranda otsinguindeks","More information":"Lisainformatsioon","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"-Kaamera: lubada pildistamine ja lisada see märkmele.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"-Asukoht: lubada lisamine geograafilise asukoha teavet märkkele.","Joplin website":"Joplini veebisait","This note has been modified:":"Seda märkust on muudetud:","Save changes":"Salvesta muudatused","Discard changes":"Hülga muutused","No item with ID %s":"Üksust ID-ga %s ei ole","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Seda manust ei ole laetud ega dekrüpteeritud veel.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobiilirakendus ei toeta praegu seda tüüpi linki: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linke protokolliga \"%s\" ei toetata","Delete note?":"Kas soovite märkme kustutada?","Unsupported image type: %s":"Toetuseta pilditüüp: %s","Updated: %s":"Värskendatud: %s","View on map":"Vaata kaardilt","Go to source URL":"Mine Allika URL-ile","Attach...":"Lisada...","Attach photo":"Manusta foto","Take photo":"Pildista","Choose an option":"Valida suvand","Convert to note":"Teisenda märkeks","Properties":"Objektid","Add body":"Lisa keha","Add title":"Pealkirja lisamine","Search":"Otsi","Dropbox":"Dropbox","title":"pealkiri","updated date":"värskendatud kuupäev","Conflicts":"Konfliktid","Cannot move notebook to this location":"Märkmiku ei saa sellesse asukohta teisaldada","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Märkmikke ei saa nimega \"%s\", mis on reserveeritud tiitel.","Light":"Hele","Dark":"Tume","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-i URL","Nextcloud username":"Nextcloud-i kasutajanimi","Nextcloud password":"Nextcloud-i parool","WebDAV URL":"WebDAV-i URL","WebDAV username":"WebDAV-i kasutajanimi","WebDAV password":"WebDAV-i parool","Attachment download behaviour":"Manuse allalaadimise käitumine","Always":"Alati","Manual":"Manuaal","Auto":"Automaatne","Max concurrent connections":"Maksimaalsed samaaegsed ühendused","Language":"Keel","Date format":"Kuupäeva formaat","Time format":"Kellaaja Formaat","Theme":"Teema","Show note counts":"Kuva märkmete arv","Split View":"Tükelda vaade","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Lõpetamata ülesanded üleval","Show completed to-dos":"Näita lõpuleviidud ülesandeid","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automaatne sidumine traksid, sulg, noteeringud jne.","Reverse sort order":"Pööra sortimisjärjestus ümber","Sort notebooks by":"Sorteeri märkmikud","Save geo-location with notes":"Salvesta geograafilise asukoha märkmed","When creating a new note:":"Uue märkme loomisel:","Show tray icon":"Kuva salve ikoon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Märkus: ei tööta kõigil töölaua keskkondades.","Editor font size":"Redaktori fondi suurus","Editor font":"Redaktori font","Default":"Vaikimisi","Editor font family":"Redaktori font pere","%d minutes":"%d minutit","%d hour":"%d tund","%d hours":"%d tundi","A4":"A4","Letter":"Kaaskiri","A3":"A3","A5":"A5","Legal":"Õiguslik","Page orientation for PDF export":"Lehekülje suund PDF-i eksportimiseks","Portrait":"Portree","Landscape":"Maastik","Keyboard Mode":"Klaviatuuri režiim","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Kohandatud TLS-i serdid","Ignore TLS certificate errors":"Ignoreeri TLS-i serdi tõrked","days":"päeva","%d days":"%d päeva","Keep note history for":"Säilita märkmete ajalugu","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Sobimatu suvandiväärtus: %s. Võimalikud väärtused on: %s.","General":"Üldine","Synchronisation":"Sünkroonimine","Appearance":"Välimus","Note":"Märge","Markdown":"Markdown","Application":"Rakendus","Encryption":"Krüpteerimine","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Märkmed ja sätted talletatakse: %s","Not downloaded":"Ei laaditud alla","Downloading":"Allalaadimine","Downloaded":"Allalaetud","Error":"Viga","created date":"loodud kuupäev","Encrypted":"Krüpteeritud","Encrypted items cannot be modified":"Krüpteeritud üksusi ei saa muuta","Usage: %s":"Kasutus: %s","Unknown flag: %s":"Tundmatu lipp: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontroll... Oota.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Edu! Sünkroonimise konfiguratsioon näib olevat õige.","The application has been authorised!":"Taotlus on heaks kiidetud!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Taotlust ei saanud lubada:\n\n%s\n\nPalun proovige uuesti.","Decrypted items: %s / %s":"Dekrüpteeritud üksused: %s / %s","Created local items: %d.":"Loodud kohalikud üksused: %d.","Created remote items: %d.":"Loodud kaugüksused: %d.","Updated remote items: %d.":"Värskendatud kaugüksused: %d.","Deleted local items: %d.":"Kustutatud kohalikud üksused: %d.","Deleted remote items: %d.":"Kustutatud kaugüksused: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Tõmmatud üksused: %d/%d.","Cancelling...":"Tühistamine...","Completed: %s":"Lõpule viidud: %s","Last error: %s":"Viimane tõrge: %s","Idle":"Jõude","In progress":"Töötlemisel","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Failisüsteem","Restored Notes":"Taastatud märkmed","There is no data to export.":"Eksportivaid andmeid pole.","File":"Fail","Directory":"Kataloogid","HTML File":"HTML-fail","HTML Directory":"HTML-kataloog","Cannot find \"%s\".":"Ei leia \" %s\".","Items that cannot be synchronised":"Üksused, mida ei saa sünkrooniseerida","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Üksust %s ei saanud alla laadida: %s","Items that cannot be decrypted":"Üksused, mida ei saa dekrüptida","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Manused","Downloaded and decrypted":"Alla laaditud ja dekrüpteeritud","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Alla laaditud ja krüpteeritud","Attachments that could not be downloaded":"Manused, mida ei saanud alla laadida","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Sünkroonimise olek (sünkroonitud üksused/kokku üksused)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Kokku: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikteeritud: %d","To delete: %d":"Kustutamiseks: %d","Folders":"Kaustad","%s: %d notes":"%s: %d märkused","On %s: %s":"%s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopeerib märkmed, mis vastavad märkusele ja [notebook]. Kui ühtegi märkmikku pole täpsustatud, dubleeritakse see praeguses märkmikus.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Kuvab märkmed praeguses märkmikus. Kasutage märkmike loendi kuvamiseks ' ls /'.","Displays only the first top notes.":"Kuvab ainult esimesed märkmed.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sordib üksuse järgi (nt pealkiri, uuendatud_aeg, loodud_aeg).","Reverses the sorting order.":"Pöörab sorteerimis järjestuse ümber.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Kuvab ainult konkreetset tüüpi tüübid. Võib olla `n` märkmete jaoks, `t` ülesannete jaoks või `nt` märkmete ja ülesannete jaoks (nt `-tt` kuvaks ainult ülesandeid, `-ttd` aga märkmeid ja ülesanded.","Either \"text\" or \"json\"":"Kas \"tekst\" või \"JSON\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Kasutage pikka nimekirja vormingut. ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Palun valige esmalt märkmik.","Imports data into Joplin.":"Impordib andmed Joplini.","Source format: %s":"Allika Formaat: %s","Do not ask for confirmation.":"Ära küsi kinnitust.","Importing notes...":"Märkmete importimine...","Type: %s.":"Tüüp: %s.","Possible values: %s.":"Võimalikud väärtused: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Võimalikud klahvid/väärtused:","Server is already running on port %d":"Server töötab juba pordis %d","Server is running on port %d":"Serveris töötab port %d","Server is not running.":"Server ei tööta.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Haldab E2EE konfigureerimist. Käsud on `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Sisestage põhiparool:","Operation cancelled":"Toiming tühistati","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Dekrüpteerimise käivitamine... Palun oodake. See võib võtta mitu minutit sõltuvalt sellest, kui palju on dekrüpteerida.","Completed decryption.":"Dekrüpteerimine on lõpetatud.","Creates a new notebook.":"Loob uue märkmiku.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Saab või seab seadistusväärtuse. Kui väärtust [value] ei ole esitatud, näitab see [name] väärtust. Kui ei ole esitatud [name] ega [value], loetatakse praegune konfiguratsioon.","Also displays unset and hidden config variables.":"Kuvab ka seatud ja peidetud konfiguratsioonimuutujad.","%s = %s (%s)":"%s = %s ( %s)","%s = %s":"%s = %s","Synchronisation is already in progress.":"Sünkroniseerimine on juba teoksil.","Starting synchronisation...":"Sünkroonimise käivitamine...","Downloading resources...":"Ressursside allalaadimine...","Cancelling... Please wait.":"Tühistamine... Oota.","Renames the given (note or notebook) to .":"Nimetab antud (Märkus või märkmik) .","Deletes the given notebook.":"Kustutab antud märkmiku.","Creates a new to-do.":"Loob uue tee.","Notes can only be created within a notebook.":"Märkmeid saab luua ainult märkmiku sees.","Displays the given note.":"Kuvab antud märkme.","Displays the complete information about note.":"Kuvatakse märkme kohta täielik teave.","Edit note.":"Redigeeri märkust.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tekstiredaktorit pole määratletud. Seadistage see kasutades konfiguratsiooniredaktorit ","No active notebook.":"Aktiivset märkmikku pole.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Märget pole olemas: \"%s\". Kas luua?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Sildi kustutamiseks eemaldage märkmed seotud silt.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Valige esmalt kustutatav märkus või märkmik.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Rakendusest väljumiseks vajutage Ctrl+D või kirjutage \"exit\"","Deletes the notes matching .":"Kustutab märkmete vastendamise .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Kustutab märkmed ilma kinnitust küsimata.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d märkmed vastavad sellele mustrile. Kas soovite need kustutada?","Attaches the given file to the note.":"Manustab antud faili märkmele.","Displays version information":"Kuvab versiooniteabe","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Ekspordib Joplini andmed antud teele. Vaikimisi ekspordime täieliku andmebaasi, sealhulgas märkmikud, märkmed, sildid ja ressursid.","Destination format: %s":"Sihtkoha Formaat: %s","Exports only the given note.":"Ekspordib ainult antud märkuse.","Exports only the given notebook.":"Ekspordib ainult antud märkmiku.","Creates a new note.":"Loob uue märkme.","Type `joplin help` for usage information.":"Sisestage `joplin help` kasutusteabe jaoks .","Fatal error:":"Parandamatu tõrge:","Displays a geolocation URL for the note.":"Kuvatakse märkme geograafilise asukoha URL.","Search:":"Otsi:","Searches for the given in all the notes.":"Otsib kõiki märkmeid.","Missing required argument: %s":"Puuduv nõutav argument: %s","Your choice: ":"Sinu valik: ","Invalid answer: %s":"Sobimatu vastus: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Krüpteeritud üksust ei saa muuta","Displays usage information.":"Kuvab kasutusteabe.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Teavet selle kohta, kuidas kohandada otseteed Palun külastage %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Otseteed pole CLI režiimis saadaval.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Käsu kohta lisateabe saamiseks tippige käsk `help [command]`; või tippige täieliku kasutamise teabe saamiseks `help all`.","The possible commands are:":"Võimalikud käsud on:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Mis tahes käsu, Märkus või märkmiku saab viidatud pealkirja või ID või kasutades otseteed `$n` või `$b` vastavalt praegu valitud Märkus või märkmiku. `$c` saab kasutada praegu valitud üksusele viitamiseks.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Ühest paanist teise liikumiseks vajutage Tab või Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Loendite ja tekstialade (sh selle konsooli) kerimiseks kasutage nooli ja lehe üles/alla klahve.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konsooli maksimeerimiseks/minimeerimiseks vajutage \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Käsurea režiimi sisestamiseks vajutage \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Käsurea režiimist väljumiseks vajutage ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"73/5000\nKlaviatuuri otseteede ja konfiguratsioonivõimaluste loendi jaoks tippige \"help keymap\"","Exits the application.":"Väljub rakendusest.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"%s\" vastab rohkem kui ühele üksusele. Palun kitsendage oma päringut.","No notebook selected.":"Ühtegi märkmikku pole valitud.","No notebook has been specified.":"Ühtegi märkmikku pole määratud.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Tausta sünkroniseerimise tühistamine... Oota.","No such command: %s":"Sellist käsku pole: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Käsk %s on saadaval ainult graafilises kasutajaliideses","Invalid command: \"%s\"":"Sobimatu käsk: %s","Marks a to-do as done.":"Märgib, et ülesannete loetelu on tehtud .","Note is not a to-do: \"%s\"":"Märkus ei ole ülesannete loetelu: %s"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/fa.json b/packages/lib/locales/fa.json index 3efae8919..f938c3f9a 100644 --- a/packages/lib/locales/fa.json +++ b/packages/lib/locales/fa.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"باشه","Cancel":"لغو","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"برنامه اکنون در حال بسته شدن است. لطفاً برای تکمیل مراحل آن را مجدداً راه اندازی کنید.","Goto Anything...":"رفنت به هر چیزی...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"در حال استخراج به «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید...","Could not export notes: %s":"یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s","Current version is up-to-date.":"ورژن فعلی به‌روز است.","An update is available, do you want to download it now?":"یک بروزرسانی موجود است، آیا میخواهید هم اکنون بارگیری‌اش کنید؟","Your version: %s":"ورژن شما: %s","New version: %s":"ورژن جدید: %s","Full Release Notes":"انتشار کامل یادداشت‌ها","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"یادداشت «%s» با موفقیت به دفترچه «%s» بازگردانده شد.","This note has no history":"این یادداشت هیچ تاریخچه ای ندارد","Unsupported link or message: %s":"پیوند یا پیام پشتیبانی نشده: %s","Restore":"بازگرداندن","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"برای بازیابی یادداشت بر روی «%s» کلیک کنید. یادداشت در دفترچه‌ای به نام «%s» کپی می‌شود. این نسخه از یادداشت جایگزین یا تغییر داده نمی‌شود.","Back":"بازگشت","Remove":"برداشتن","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"دفترچه «%s» حذف شود؟\n\nتمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند.","Delete":"حذف","Remove tag \"%s\" from all notes?":"حذف برچسب «%s» از همه‌ی یادداشت‌ها؟","Remove this search from the sidebar?":"این جستجو از نوار کناری حذف شود؟","Export":"استخراج","All notes":"همه یادداشت‌ها","Synchronise":"همگام سازی","Notebooks":"دفترچه ها","Tags":"برچسب‌ها","Decrypting items: %d/%d":"در حال رمزگشایی موارد: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"در حال دریافت منابع: %d/%d","Sidebar":"نوار کناری","Focus":"تمرکز","Please select where the sync status should be exported to":"لطفا محلی که وضعیت همگام‌سازی باید استخراج شود را مشخص کنید","Retry All":"تلاش مجدد همه","Retry":"تلاش مجدد","emphasised text":"متن تأکید شده","Insert Hyperlink":"درج پیوند برجسته","List item":"لیست مورد","Layout":"قالب","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"این یادداشت هیچ محتوایی ندارد. برای تغییر وضعیت ویرایشگر و ویرایش یادداشت ، روی \"%s\" کلیک کنید.","Cut":"بریدن","Copy":"کپی","Paste":"چسباندن","Checkbox list":"لیست چک‌باکس","Edit":"ویرایش","Attach file":"پیوست فایل","Code Block":"بلوک کد","Inline Code":"کد درون خطی","Insert Date Time":"درج تاریخ و ساعت","Drop notes or files here":"یادداشت‌ها یا فایل‌ها را اینجا رها کنید","Code View":"نمای کد","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"لطفا صبر کنید تا همه پیوست ها بارگیری و رمزگشایی شوند. شما همچنین می‌توانید به %s برای ویرایش یادداشت بروید.","There was an error downloading this attachment:":"یک خطا در بارگیری این پیوست بود:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده","Open...":"باز کردن...","Save as...":"ذخیره به عنوان...","Reveal file in folder":"نمایش فایل در پوشه","Copy path to clipboard":"کپی کردن مسیر در کلیپ بورد","Copy Link Address":"کپی کردن آدرس پیوند","to-do":"فهرست کار","note":"یادداشت","Creating new %s...":"ایجاد یک %s جدید...","In: %s":"در: %s","Select all":"انتخاب همه","Bold":"پررنگ","Italic":"مورب","Hyperlink":"پیوند برجسته","Code":"کد","Numbered List":"لیست شماره گذاری شده","Bulleted List":"لیست گلوله ای بدون ترتیب","Checkbox":"چک‌باکس","Heading":"عنوان","Horizontal Rule":"خط افقی","Note title":"عنوان یادداشت","Search in current note":"جستجو در همین یادداشت","Note body":"بدنه ی یادداشت","ID":"شناسه","Created":"ایجاد شده","Updated":"به‌روز شده","Completed":"کامل شده","Location":"مکان","URL":"آدرس اینترنتی","Note History":"تاریخچه ی یادداشت","Markup":"نشانه گذاری","Previous versions of this note":"نسخه‌های قبلی این یادداشت","Note properties":"جزییات یادداشت","Disabled":"غیر‌فعال","Search...":"جستجو...","Import":"وارد کردن","Command":"فرمان","Keyboard Shortcut":"کلید های میانبر","Quit":"بستن","Insert template":"درج الگو","Actual Size":"اندازه واقعی","Website and documentation":"وب‌سایت و مستندات","Hide Joplin":"Joplin را مخفی کنید","Close Window":"بستن پنجره","Preferences":"تنظیمات","Options":"گزینه ها","Press the shortcut":"میانبر را فشار دهید","Save":"ذخیره","Some items cannot be synchronised.":"بعضی از موارد نمی‌توانند همگام‌سازی شوند.","View them now":"هم‌اکنون ببینید","Some items cannot be decrypted.":"بعضی از موارد نمی‌توانند رمزگشایی شوند.","One or more master keys need a password.":"یک یا چند کلید اصلی به یک گذرواژه نیاز دارند.","Set the password":"گذرواژه را تعیین کنید","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"یکی از کلید‌های اصلی شما از یک روش رمزنگاری منسوخ استفاده می‌کند.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"روش رمزگذاری پیش فرض تغییر یافته است،‌ شما باید داده خود را دوباره رمزگذاری کنید.","More info":"اطلاعات بیشتر","Statistics...":"آمار...","Rename":"تغییر نام","Rename notebook:":"تغییر نام دفترچه:","New to-do":"فهرست کار جدید","Toggle note list":"تغییر وضعیت لیست یادداشت","Toggle sidebar":"تغییر وضعیت نوار کناری","Set alarm":"تنظیم هشدار","Set alarm:":"تنظیم هشدار:","PDF File":"فایل PDF","New note":"یادداشت جدید","Move to notebook":"انتقال به دفترچه","Move to notebook:":"انتقال به دفترچه:","Toggle editor layout":"تغییر وضعیت قالب ویرایشگر","Rename tag:":"تغییر نام برچسب:","New notebook":"دفترچه جدید","Notebook title:":"عنوان دفترچه:","Share note...":"به اشتراک گذاری یادداشت...","New sub-notebook":"زیر-دفترچه جدید","Template file:":"فایل الگو:","Add or remove tags:":"اضافه یا حذف کردن برچسب‌ها:","Print":"پرینت","Only one note can be printed at a time.":"هر دفعه فقط یک یادداشت می‌تواند پرینت گرفته شود.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"برای اینکه به Joplin اجازه همگام‌سازی با Dropbox را بدهید، مراحل زیر را دنبال کنید:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"مرحله ۱: برای اجازه دادن به برنامه این آدرس اینترنتی را در مرورگر خود باز کنید:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"مرحله ۲: کدی که توسط Dropbox داده شده را وارد کنید:","Submit":"ثبت","Token has been copied to the clipboard!":"توکن در کلیپ بورد کپی شد!","Status: Started on port %d":"وضعیت: آغاز شده بر روی پورت %d","Status: %s":"وضعیت: %s","Download and install the relevant extension for your browser:":"افزونه های مرتبط را برای مرورگر خود بارگیری و نصب کنید:","Advanced options":"گزینه های پیشرفته","Authorisation token:":"توکن مجوز:","Copy token":"کپی کردن توکن","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"این توکن مجوز تنها برای اجازه دادن به برنامه‌های شخص ثالث برای دسترسی به Joplin نیاز است.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"در حال وارد کردن از «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید...","Synchronisation Status":"وضعیت همگام‌سازی","Create note from template":"ساخت یادداشت از الگو","Create to-do from template":"ساخت فهرست کار از الگو","Open template directory":"بازکردن پوشه الگو","Refresh templates":"تازه‌سازی الگو‌‌ها","Note attachments...":"پیوست‌های فایل...","&File":"&فایل","About Joplin":"درباره جاپلین","Preferences...":"تنظیمات...","Check for updates...":"بررسی برای ارتقا...","Templates":"الگو‌ها","Export all":"استخراج همه","Hide %s":"پنهان کردن %s","&Edit":"&ویرایش","&View":"&نما","Layout button sequence":"توالی دکمه قالب","Zoom In":"بزرگنمایی","Zoom Out":"کوچک نمایی","&Note":"&یادداشت","&Tools":"&ابزارها","&Help":"&کمک","Joplin Forum":"انجمن Joplin","Make a donation":"کمک کردن","Toggle development tools":"تغییر وضعیت ابزار توسعه","Firefox Extension":"افزونه Firefox","Get it now:":"هم‌اکنون دریافت کنید:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"دفترچه جدید «%s» ساخته خواهد شد و فایل «%s» به آن وارد خواهد شد","Found: %d.":"پیدا شده: %d.","Created: %d.":"ایجاد شده: %d.","Updated: %d.":"به‌روز شده: %d.","Skipped: %d.":"رد شده: %d.","Resources: %d.":"منابع: %d.","Tagged: %d.":"برچسب گذاری شده: %d.","The notes have been imported: %s":"یادداشت‌ها وارد شدند: %s","Duplicate":"تکراری","%s - Copy":"%s - کپی","Switch between note and to-do type":"تغییر نوع میان یادداشت و فهرست کار","Switch to note type":"تغییر نوع به یادداشت","Switch to to-do type":"تغییر نوع به فهرست کار","Copy Markdown link":"کپی کردن پیوند Markdown","Delete note \"%s\"?":"یادداشت «%s» حذف شود؟","Delete these %d notes?":"تعداد %d یادداشت حذف شود؟","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"احراز هویت انجام نشد (توکن احراز هویت دریافت نشد).","Master keys that need upgrading":"کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"این کلید‌های اصلی از یک الگوریتم رمزنگاری تاریخ گذشته استفاده می‌کنند و پیشنهاد می‌شود که آن‌ها رو ارتقا دهید. کلید اصلی ارتقا یافته همچنان طبق معمول قادر به رمزگشایی و رمزنگاری داده شما خواهد بود.","Upgrade":"ارتقا","Re-encrypt data":"رمزنگاری دوباره داده","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"روش پیش فرض رمزگذاری به یک روش امن‌تر تغییر پیدا کرده و پیشنهاد می‌شود که آن را بر داده خود اعمال کنید.","Disable encryption":"غیرفعال کردن رمزنگاری","Enable encryption":"فعال کردن رمزنگاری","Active":"فعال","Source":"منبع","Password":"رمز","Missing Master Keys":"کلید‌های اصلی یافت نشدند","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"کلید‌های اصلی با این شناسه‌ها برای رمزنگاری بعضی از موارد شما استفاده شده‌اند، به هر حال برنامه در حال حاضر به آن‌ها دسترسی ندارد. احتمال دارد در نهایت با یک همگام‌سازی بارگیری شوند.","Status":"وضعیت","Encryption is:":"رمزگذاری:","Enabled":"فعال","OneDrive Login":"ورود به OneDrive","Dropbox Login":"ورود به Dropbox","Note attachments":"پیوست‌های یادداشت","This will open a new screen. Save your current changes?":"این یک صفحه جدید باز می‌کند. تغییرات فعلی ذخیره شوند؟","Check synchronisation configuration":"بررسی تنظیمات همگام‌سازی","Unknown":"ناشناس","Checking...":"در حال بررسی...","Error":"خطا","Show Log":"نمایش لاگ","Check Status":"بررسی وضعیت","Help":"کمک","Show Advanced Settings":"نمایش تنظیمات پیشرفته","Browse...":"مرور...","Do it now":"هم‌اکنون انجام بده","Plugins":"پلاگین ها","Apply":"اعمال","Clear":"پاک","Words":"کلمات","Characters":"حروف","Characters excluding spaces":"حروف به غیر از فاصله‌ها","Lines":"خطوط","Editor":"ویرایشگر","Viewer":"بیننده","Read time: %s min":"زمان خواندن: %s دقیقه","Statistics":"آمار","Close":"بستن","Custom order":"ترتیب سفارشی","View":"نما","Sort notes by":"مرتب سازی یادداشت ها با","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"برای مرتب‌سازی دستی یادداشت‌ها، ترتیب مرتب‌سازی باید به «%s» از منوی «%s» > «%s» تغییر پیدا کند","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یکی ایجاد کنید.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"در حال حاظر هیچ یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یک یادداشت جدید ایجاد کنید.","Note list":"لیست یادداشت","Search in all the notes":"جستجو در تمام یادداشت ها","Title":"عنوان","Size":"اندازه","Action":"عمل","Untitled":"بدون عنوان","Delete attachment \"%s\"?":"پیوست «%s» حذف شود؟","Please wait...":"لطفا صبر کنید...","No resources!":"منبعی یافت نشد!","Synchronising...":"در حال همگام سازی...","Generating link...":"در حال بوجود آوردن پیوند‌ها...","Link has been copied to clipboard!":"پیوند‌ها در کلیپ بورد کپی شدند!","Share Notes":"به اشتراک گذاری یادداشت‌ها","Copy Shareable Link":"کپی کردن پیوند قابل به اشتراک گذاری","Stop external editing":"توقف ویرایش خارجی","Edit in external editor":"ویرایش در ویرایشگر خارجی","Error opening note in editor: %s":"خطا در بازکردن یادداشت در ویرایشگر: %s","Open %s":"باز کردن %s","Yes":"بله","No":"خیر","Clear alarm":"پاک کردن هشدار","Save alarm":"ذخیره هشدار","Share":"اشتراک گذاری","Permission to use camera":"اجازه برای استفاده از دوربین","Your permission to use your camera is required.":"اجازه ی شما برای استفاده از دوربین شما نیاز است.","Delete these notes?":"این یادداشت ها حذف شوند؟","Notebook: %s":"دفترچه: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"دفترچه‌های رمزگذاری شده نمی‌توانند تغییر نام داده شوند","New Notebook":"دفترچه جدید","Configuration":"تنظیمات","You currently have no notebooks.":"شما در حال حاضر دفترچه‌ای ندارید.","Create a notebook":"ایجاد یک دفترچه","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"در حال حاضر یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی دکمه (+) یکی بسازید.","The notebook could not be saved: %s":"دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s","Edit notebook":"ویرایش دفترچه","Enter notebook title":"عنوان دفترچه را وارد کنید","Login with OneDrive":"ورود با OneDrive","Refresh":"تازه‌‌سازی","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"دفترچه حذف شود؟ تمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند.","New tags:":"برچسب جدید:","Type new tags or select from list":"برچسب‌های جدید را تایپ کنید یا از لیست انتخاب کنید","Login with Dropbox":"ورود با Dropbox","Enter code here":"کد را اینجا وارد کنید","Master Key %s":"کلید اصلی %s","Created: %s":"ایجاد شده: %s","Password:":"گذرواژه:","Password cannot be empty":"گذرواژه نمیتواند خالی باشد","Confirm password cannot be empty":"گذرواژه تایید نمی‌تواند خالی باشد","Passwords do not match!":"گذرواژه‌ها با یکدیگر مطابق نیستند!","Confirm password:":"تایید گذرواژه:","Enable":"فعال سازی","Encryption Config":"تنظیمات رمزنگاری","Encryption is: %s":"رمزنگاری: %s","Warning":"اخطار ها","Tools":"&ابزار‌ها","Sync Status":"وضعیت همگام‌سازی","Log":"لاگ","Creating report...":"در حال ایجاد گزارش...","Export Debug Report":"استخراج گزارش دیباگ","Fix search index":"فهرست جستجو را درست کنید","Exporting profile...":"در حال استخراج نمایه...","Export profile":"استخراج نمایه","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"تنها برای دیباگ: استخراج نمایه شما به یک حافظه خارجی SD.","More information":"اطلاعات بیشتر","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"برای کارکرد صحیح، برنامه به این دسترسی‌ها نیاز دارد. لطفا آن‌ها را در تنظیمات گوشی خود در برنامه‌ها > Joplin > دسترسی‌ها فعال کنید","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- فضای ذخیره‌سازی: برای پیوست کردن فایل‌ها به یادداشت‌ها و فعال کردن همگام‌سازی filesystem.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- دوربین: برای عکس گرفتن به پیوست کردن آن به یک یادداشت.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- موقعیت: برای پیوست کردن اطلاعات ژئولوکیشن به یک یادداشت.","Joplin website":"سایت Joplin","This note has been modified:":"این یادداشت تغییر یافته است:","Save changes":"ذخیره ی تغییرات","Discard changes":"لغو تغییرات","No item with ID %s":"هیچ موردی با شناسه %s وجود ندارد","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"برنامه موبایل Joplin در حال حاضر از این پیوند پشتیبانی نمی‌کند: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"پیوند‌های دارای پروتکل «%s» پشتیبانی نمی‌شوند","Delete note?":"یادداشت حذف شود؟","Unsupported image type: %s":"نوع تصویر پشتیبانی نشده: %s","Updated: %s":"به‌روز شده: %s","View on map":"نمایش بر روی نقشه","Go to source URL":"رفتن به آدرس منبع","Attach...":"پیوست...","Attach photo":"ضمیمه‌ی تصویر","Take photo":"گرفتن عکس","Choose an option":"یک گزینه را انتخاب کنید","Convert to note":"تبدیل به یادداشت","Convert to todo":"تبدیل به فهرست کارها","Properties":"جزییات","Add body":"افزودن بدنه","Add title":"افزودن عنوان","Search":"جستجو","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"نمی‌توان به %s دسترسی یافت","title":"عنوان","updated date":"تاریخ به‌روزرسانی","Conflicts":"تداخل ها","Cannot move notebook to this location":"دفترچه را نمیتوان به این مکان انتقال داد","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"دفترچه نمی‌تواند «%s» نام داشته باشد، این نام رزرو شده.","yes":"بله","no":"خیر","Light":"روشن","Dark":"تیره","OLED Dark":"OLED تیره","Synchronisation target":"هدف همگام‌سازی","Nextcloud WebDAV URL":"آدرس Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"نام کاربری Nextcloud","Nextcloud password":"گذرواژه Nextcloud","WebDAV URL":"آدرس WebDAV","WebDAV username":"نام کاربری WebDAV","WebDAV password":"گذرواژه WebDAV","Attachment download behaviour":"رفتار بارگیری پیوست","Always":"همیشه","Manual":"دستی","Auto":"خودکار","Max concurrent connections":"حداکثر اتصالات همزمان","Language":"زبان","Date format":"فرمت تاریخ","Time format":"فرمت ساعت","Theme":"پوسته","Automatically switch theme to match system theme":"به طور خودکار پوسته هماهنگ با پوسته سیستم تغییر کند","Preferred light theme":"تم ترجیحی روشن","Preferred dark theme":"تم ترجیحی تاریک","Show note counts":"نمایش تعداد یادداشت","Split View":"تقسیم نما","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"فهرست کار‌های کامل نشده در بالا","Show completed to-dos":"نمایش فهرست کار‌های کامل شده","Reverse sort order":"معکوس کردن ترتیب مرتب سازی","Sort notebooks by":"مرتب سازی دفترچه ها با","Save geo-location with notes":"ذخیره ژئولوکیشن با یادداشت‌ها","When creating a new to-do:":"زمان ساخت یک فهرست کار جدید:","When creating a new note:":"در زمان ایجاد یادداشت جدید:","Enable math expressions":"فعال‌سازی عبارت‌های ریاضی","Enable footnotes":"فعال سازی پاورقی","Enable table of contents extension":"فعال کردن افزونه ی لیست مطالب","Enable markdown emoji":"فعال‌سازی شکلک markdown","Editor font size":"سایز فونت ویرایشگر","Editor font":"فونت ویرایشگر","Default":"پیش فرض","Editor font family":"خانواده فونت ویرایشگر","Automatically update the application":"به طور خودکار نرم‌افزار را به‌روز کن","Synchronisation interval":"بازه همگام‌سازی","%d minutes":"%d دقیقه","%d hour":"%d ساعت","%d hours":"%d ساعت","Text editor command":"دستور ویرایشگر متن","Page size for PDF export":"اندازه صفحه برای استخراج PDF","Page orientation for PDF export":"جهت صفحه برای استخراج PDF","Keyboard Mode":"حالت صفحه کلید","Enable note history":"فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت","days":"روز","%d days":"%d روز","Keep note history for":"تاریخچه ی یادداشت را نگه دار به مدت","Notebook list growth factor":"فاکتور رشد لیست دفترچه","Note list growth factor":"فاکتور رشد لیست یادداشت","Note area growth factor":"فاکتور رشد منطقه یادداشت","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"مقدار گزینه نامعتبر: «%s». مقادیر احتمالی شامل: %s.","General":"کلی","Synchronisation":"همگام‌سازی","Appearance":"ظاهر","Note":"یادداشت","Application":"نرم‌افزار","Encryption":"رمزنگاری","Keyboard Shortcuts":"کلید های میانبر","Notes and settings are stored in: %s":"یادداشت‌ها و تنظیمات در این محل ذخیره شده‌اند: %s","Not downloaded":"بارگیری نشده","Downloading":"در حال بارگیری","Downloaded":"بارگیری شده","Attachment conflict: \"%s\"":"تداخل پیوست: «%s»","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"یک [conflict] (%s) در پیوست زیر وجود داشت.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"برچسب «%s» وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنید.","created date":"تاریخ ایجاد","custom order":"ترتیب سفارشی","This note does not have geolocation information.":"این یادداشت اطلاعات ژئولوکیشن ندارد.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» کپی کرد","Cannot move note to \"%s\" notebook":"نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» انتقال داد","Encrypted":"رمزنگاری شده","Encrypted items cannot be modified":"موارد رمزنگاری شده نمی‌توانند تغییر پیدا کنند","Usage: %s":"کارکرد: %s","Unknown flag: %s":"پرچم ناشناخته: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"در حال بررسی... لطفا صبر کنید.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"موفقیت! تنظیمات همگام‌سازی به نظر صحیح است.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"خطا. لطفا بررسی کنید که آدرس اینترنتی، نام‌کاربری، گذرواژه و غیره صحیح هستند و هدف همگام‌سازی قابل دسترس است. خطای گزارش شده:","The application has been authorised!":"برنامه احراز هویت شد!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"برنامه احراز هویت نشد:\n\n%s\n\nلطفا دوباره تلاش کنید.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"لطفا تایید کنید که شما می‌خواهید دوباره تمام پایگاه داده خود را رمزگذاری نمایید.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"داده شما دوباره رمزگذاری و همگام‌سازی خواهد شد.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"لطفا قبل از ارتقای کلید گذرواژه خود را در لیست کلید اصلی زیر وارد کنید.","The master key has been upgraded successfully!":"کلید اصلی با موفقیت ارتقا یافت!","Could not upgrade master key: %s":"کلید اصلی ارتقا نیافت: %s","Decrypted items: %s / %s":"موارد رمزگشایی شده: %s از %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"نمی‌توان توکن را تازه‌سازی کرد: داده های احراز هویت پیدا نشدند. شروع دوباره همگام‌سازی ممکن است این مشکل را حل کند.","Created local items: %d.":"موارد محلی ایجاد شده: %d.","Updated local items: %d.":"موارد محلی به‌روز شده: %d.","Created remote items: %d.":"موارد ریموت ایجاد شده: %d.","Updated remote items: %d.":"موارد ریموت به‌روز شده: %d.","Deleted local items: %d.":"موارد محلی حذف شده: %d.","Deleted remote items: %d.":"موارد ریموت حذف شده: %d.","Fetched items: %d/%d.":"آیتم های دریافت شده: %d از %d.","Cancelling...":"در حال لغو...","Completed: %s":"کامل شد: %s","Last error: %s":"آخرین خطا: %s","Idle":"بیکار","In progress":"درحال انجام","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s، %s)","Client ID: %s":"شناسه کاربر: %s","Sync Version: %s":"نسخه همگام‌سازی: %s","Profile Version: %s":"نسخه نمایه: %s","Restored Notes":"یادداشت های بازیابی شده","There is no data to export.":"داده‌ای برای استخراج وجود ندارد.","File":"فایل","Directory":"پوشه","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"لطفا دفترچه‌ای که یادداشت‌ها باید به آن وارد شوند را مشخص کنید.","Joplin Export File":"فایل استخراجی Joplin","Joplin Export Directory":"پوشه استخراجی Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"فایل استخراجی Evernote (به صورت Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"فایل استخراجی Evernote (به صورت HTML)","HTML File":"فایل HTML","HTML Directory":"پوشه HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"ماژول «%s» برای فرمت «%s» و خروجی «%s» بارگزاری نشد.","Cannot find \"%s\".":"«%s» یافت نشد.","Please specify import format for %s":"لطفا فرمت وارد کردن را برای «%s» مشخص کنید","Items that cannot be synchronised":"مواردی که نمی‌توانند همگام‌سازی شوند","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما به هدف همگام‌سازی بارگذاری نمی‌شوند. این پیدا کردن این موارد، عنوان و یا شناسه (که در براکت‌های بالا نمایش داده شده‌اند) را جستجو کنید.","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) نمی‌تواند بارگذاری شود: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"مورد «%s» بارگیری نشد: %s","Items that cannot be decrypted":"مواردی که نمی‌توانند رمزگشایی شوند","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin چندین بار نتوانست این موارد را رمزگشایی کند، احتمالا به این خاطر که خراب یا بسیار بزرگ هستند. این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما Joplin دیگر تلاشی برای رمزگشایی آن‌ها نمی‌کند.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"پیوست ها","Downloaded and decrypted":"بارگیری شده و رمزگشایی شده","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"بارگیری شده و رمزنگاری شده","Attachments that could not be downloaded":"پیوست هایی که بارگیری نشده","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"وضعیت همگام‌سازی (موارد همگام‌سازی شده / کل موارد)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"مجموع: %d از %d","Conflicted: %d":"تداخل پیدا کرده: %d","To delete: %d":"برای حذف: %d","Folders":"پوشه‌ها","%s: %d notes":"%s: %d یادداشت","Coming alarms":"هشدار‌های آینده","On %s: %s":"در %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"یادداشت های مطابق با را در [notebook] کپی می‌کند. اگر هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده باشد یادداشت در دفترچه کنونی کپی می‌شود.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"یادداشت های موجود در دفترچه کنونی را نمایش می‌دهد. برای نمایش لیست دفترچه ها از `ls /` استفاده کنید.","Displays only the first top notes.":"فقط یادداشت اول را نمایش می‌دهد.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"مورد را بر‌ اساس مرتب می‌کند (به عنوان مثال: عنوان، زمان به‌روزرسانی، زمان ایجاد).","Reverses the sorting order.":"معکوس کردن ترتیب مرتب‌سازی.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"تنها موارد نوع/انواع مشخص شده را نمایش می‌دهد. می‌تواند برای یادداشت‌ها `n`، برای فهرست کار‌ها `t` یا برای یادداشت‌ها و فهرست کار‌ها `nt` باشد. (به عنوان مثال: `-tt` تنها فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد در حالی که `-ttd` یادداشت‌ها و فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد.)","Either \"text\" or \"json\"":"یا «text» و یا «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"استفاده از فرمت لیست طولانی. فرمت به صورت ID (شناسه)، NOTE_COUNT (تعداد یادداشت (برای دفترچه))، DATE (تاریخ)، TODO_CHECKED (فهرست کار بررسی شده (برای فهرست کار‌ها))، TITLE (عنوان) می‌باشد","Please select a notebook first.":"لطفا ابتدا یه دفترچه مشخص کنید.","Imports data into Joplin.":"داده را در Joplin وارد می‌کند.","Source format: %s":"فرمت مبدا: %s","Do not ask for confirmation.":"برای تایید سوال نکن.","Output format: %s":"فرمت خروجی: %s","Importing notes...":"در حال وارد کردن یادداشت‌ها...","Type: %s.":"نوع: %s.","Possible values: %s.":"مقادیر احتمالی: %s.","Default: %s":"پیشفرض: %s","Possible keys/values:":"کلید ها یا مقادیر ممکن:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"شروع، توقف یا بررسی سرور API. از متغیر تنظیمات api.port برای مشخص کردن پورتی که باید روی آن اجرا شود استفاده کنید. دستورات بصورت (%s) هستند.","Server is already running on port %d":"سرور در حال حاضر بر روی پورت %d در حال اجراست","Server is running on port %d":"سرور بر روی پورت %d در حال اجراست","Server is not running.":"سرور در حال اجرا نیست.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"تنظیمات E2EE را مدیریت می‌کند. دستورات شامل `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، `decrypt-file` و `target-status` هستند.","Enter master password:":"گذرواژه اصلی را وارد کنید:","Operation cancelled":"عملیات لغو شد","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"شروع رمزگشایی... این کار ممکن است چند دقیقه طول بکشد، لطفا صبر کنید.","Decrypted items: %d":"موارد رمزگشایی شده: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"موارد رد شده: %d (از --retry-failed-items برای تلاش مجدد رمزگشایی آن‌ها استفاده کنید)","Completed decryption.":"رمزگشایی کامل شد.","Creates a new notebook.":"ایجاد دفترچه جدید.","Moves the notes matching to [notebook].":"یادداشت‌هایی که مطابق هستند را به [notebook] منتقل می‌کند.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"یک مقدار تنظیمات را دریافت یا قرار می‌دهد. اگر [value] (مقدار) داده نشود، مقدار [name] (اسم) نمایش داده خواهد شد. اگر نه [name] (اسم) و نه [value] (مقدار) داده نشده باشند، تنظیمات فعلی لیست می‌شود.","Also displays unset and hidden config variables.":"همچنین متغیر‌های تنظیماتی که تنظیم نشده یا مخفی هستند را نمایش می‌دهد.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"به [notebook] تغییر می‌کند - تمامی فعالیت های آتی در این دفترچه انجام می‌گیرد.","Synchronises with remote storage.":"با فضای ذخیره‌سازی ریموت همگام‌سازی می‌کند.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"همگام‌سازی با هدف داده شده (به طور پیش فرض مقدار تنظیمات sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"با %s تایید نشد. لطفا هر گواهی‌نامه‌‌ای که وجود ندارد را ارائه کنید.","Synchronisation is already in progress.":"همگام سازی در حال حاضر در حال انجام است.","Synchronisation target: %s (%s)":"همگام‌سازی هدف: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"نمی‌توان همگام‌ساز را شروع کرد.","Starting synchronisation...":"در حال شروع همگام سازی...","Downloading resources...":"در حال بارگیری منابع...","Cancelling... Please wait.":"در حال لغو... لطفا منتظر بمانید.","Renames the given (note or notebook) to .":"تغییر نام مورد (یادداشت یا دفترچه) به .","Deletes the given notebook.":"دفترچه مشخص شده را حذف می‌کند.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"دفترچه را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند.","Creates a new to-do.":"یک فهرست کار جدید می‌سازد.","Notes can only be created within a notebook.":"یادداشت‌ها میتوانند در دفترچه ایجاد شوند.","Displays the given note.":"یادداشت مشخص شده را نمایش بده.","Displays the complete information about note.":"مشخصات کامل یادداشت را نمایش بده.","Edit note.":"ویرایش یادداشت.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"هیچ ویرایشگر متنی مشخص نشده. لطفا با استفاده از `config editor ` آن را مشخص کنید","No active notebook.":"دفترچه‌ی فعالی وجود ندارد.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"یادداشت وجود ندارد: «%s». ایجاد شود؟","Note has been saved.":"یادداشت ذخیره شد.","To delete a tag, untag the associated notes.":"برای حذف یک برچسب، این برچسب را از یادداشت های مرتبط پاک کنید.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"لطفا ابتدا یادداشت یا دفترچه‌ای که قرار است حذف شود را انتخاب کنید.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"برای خروج Ctrl+D را فشار دهید یا exit را تایپ کنید","Deletes the notes matching .":"یادداشت‌هایی که مطابق باشند را حذف می‌کند.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"یادداشت‌ها را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d یادداشت مطابق این الگو هستند. حذف شوند؟","Attaches the given file to the note.":"فایل مشخص شده را به یادداشت پیوست کن.","Displays version information":"اطلاعات نسخه را نمایش می‌دهد","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"یک فهرست کار را به عنوان کامل نشده علامت می‌زند.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"داده Joplin را در محل مورد نظر استخراج می‌کند. به طور پیش‌فرض، تمام پایگاه‌داده شامل دفترچه‌ها، یادداشت‌ها، برچسب‌ها و منابع را استخراج می‌کند.","Destination format: %s":"فرمت مقصد: %s","Exports only the given note.":"تنها یادداشت مشخص شده را استخراج می‌کند.","Exports only the given notebook.":"تنها دفترچه مشخص شده را استخراج می‌کند.","Creates a new note.":"ایجاد یادداشت جدید.","Type `joplin help` for usage information.":"`joplin help` را برای راهنمای استفاده تایپ کنید.","Fatal error:":"خطای مهلک:","Displays a geolocation URL for the note.":"آدرس ژئولوکیشن یادداشت را نمایش بده.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"در حال حاضر یک یا چند مورد رمزنگاری شده‌اند و ممکن است شما به ارائه یک گذرواژه اصلی نیاز داشته باشید. برای اینکار لطفا «e2ee decrypt» را تایپ کنید. اگر در حال حاضر گذرواژه را ارائه کرده‌اید، موارد رمزنگاری شده در پس‌زمینه در حال رمزگشایی هستند و به زودی در دسترس خواهند بود.","You may also type `status` for more information.":"شما همچنین می‌توانید `status` را برای اطلاعات بیشتر تایپ کنید.","Search:":"جستجو:","Searches for the given in all the notes.":"برای داده شده در همه یادداشت‌ها جستجو می‌کند.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"ویژگی از داده شده را به [value] (مقدار) داده شده تغییر می‌دهد. ویژگی‌های احتمالی شامل:\n\n%s","Missing required argument: %s":"کمبود آرگمان در دستور: %s","Your choice: ":"انتخاب شما: ","Invalid answer: %s":"پاسخ نامعتبر: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"نمی‌توان مورد رمزگذاری شده را تغییر داد","Displays usage information.":"نمایش اطلاعات مربوط به استفاده.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"برای اطلاع راجع به اینکه چگونه میانبر‌ها را شخصی سازی کنید لطفا به %s مراجعه کنید","Shortcuts are not available in CLI mode.":"میانبر‌ها در حالت خط فرمان (CLI) کار نمی‌کنند.","The possible commands are:":"دستور های ممکن عبارتند از:","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"برای انتقال از یک پنجره به پنجره دیگر ، Tab یا Shift Tab را فشار دهید.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"برای به حداکثر رساندن / به حداقل رساندن کنسول ، \"tc\" را فشار دهید.","To enter command line mode, press \":\"":"برای ورود به حالت خط فرمان، : را فشار دهید","To exit command line mode, press ESCAPE":"برای خروج از حالت خط فرمان، دکمه ی Esc را فشار دهید","Exits the application.":"خروح از نرم‌افزار.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"بیش از یک مورد مطابق «%s» وجود دارد. لطفاعبارت جستجو را محدودتر کنید.","No notebook selected.":"هیچ دفترچه‌ای انتخاب نشده.","No notebook has been specified.":"هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"در حال لغو همگام سازی در پس‌زمینه... لطفا صبر کنید.","No such command: %s":"این دستور وجود ندارد: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"دستور «%s» فقط در حالت گرافیکی (GUI) کاربرد دارد","Displays summary about the notes and notebooks.":"خلاصه‌ای درباره یادداشت‌ها و دفترچه‌ها نمایش می‌دهد.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"برای تلاش مجدد رمزگشایی این موارد «e2ee decrypt --retry-failed-items» را اجرا کنید","Invalid command: \"%s\"":"دستور نامعتبر: «%s»","Marks a to-do as done.":"یک فهرست کار را به عنوان انجام شده علامت می‌زند.","Note is not a to-do: \"%s\"":"یادداشت یک فهرست کار نیست: «%s»"} \ No newline at end of file +{"OK":"باشه","Cancel":"لغو","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"برنامه اکنون در حال بسته شدن است. لطفاً برای تکمیل مراحل آن را مجدداً راه اندازی کنید.","Goto Anything...":"رفنت به هر چیزی...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"در حال استخراج به «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید...","Could not export notes: %s":"یادداشت‌ها استخراج نشدند: %s","Current version is up-to-date.":"ورژن فعلی به‌روز است.","An update is available, do you want to download it now?":"یک بروزرسانی موجود است، آیا میخواهید هم اکنون بارگیری‌اش کنید؟","Your version: %s":"ورژن شما: %s","New version: %s":"ورژن جدید: %s","Full Release Notes":"انتشار کامل یادداشت‌ها","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"یادداشت «%s» با موفقیت به دفترچه «%s» بازگردانده شد.","This note has no history":"این یادداشت هیچ تاریخچه ای ندارد","Unsupported link or message: %s":"پیوند یا پیام پشتیبانی نشده: %s","Restore":"بازگرداندن","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"برای بازیابی یادداشت بر روی «%s» کلیک کنید. یادداشت در دفترچه‌ای به نام «%s» کپی می‌شود. این نسخه از یادداشت جایگزین یا تغییر داده نمی‌شود.","Back":"بازگشت","Remove":"برداشتن","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"دفترچه «%s» حذف شود؟\n\nتمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند.","Delete":"حذف","Remove tag \"%s\" from all notes?":"حذف برچسب «%s» از همه‌ی یادداشت‌ها؟","Remove this search from the sidebar?":"این جستجو از نوار کناری حذف شود؟","Export":"استخراج","All notes":"همه یادداشت‌ها","Synchronise":"همگام سازی","Notebooks":"دفترچه ها","Tags":"برچسب‌ها","Decrypting items: %d/%d":"در حال رمزگشایی موارد: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"در حال دریافت منابع: %d/%d","Sidebar":"نوار کناری","Focus":"تمرکز","Please select where the sync status should be exported to":"لطفا محلی که وضعیت همگام‌سازی باید استخراج شود را مشخص کنید","Retry All":"تلاش مجدد همه","Retry":"تلاش مجدد","emphasised text":"متن تأکید شده","Insert Hyperlink":"درج پیوند برجسته","List item":"لیست مورد","Layout":"قالب","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"این یادداشت هیچ محتوایی ندارد. برای تغییر وضعیت ویرایشگر و ویرایش یادداشت ، روی \"%s\" کلیک کنید.","Cut":"بریدن","Copy":"کپی","Paste":"چسباندن","Checkbox list":"لیست چک‌باکس","Edit":"ویرایش","Attach file":"پیوست فایل","Code Block":"بلوک کد","Inline Code":"کد درون خطی","Insert Date Time":"درج تاریخ و ساعت","Drop notes or files here":"یادداشت‌ها یا فایل‌ها را اینجا رها کنید","Code View":"نمای کد","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"لطفا صبر کنید تا همه پیوست ها بارگیری و رمزگشایی شوند. شما همچنین می‌توانید به %s برای ویرایش یادداشت بروید.","There was an error downloading this attachment:":"یک خطا در بارگیری این پیوست بود:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده","Open...":"باز کردن...","Save as...":"ذخیره به عنوان...","Reveal file in folder":"نمایش فایل در پوشه","Copy path to clipboard":"کپی کردن مسیر در کلیپ بورد","Copy Link Address":"کپی کردن آدرس پیوند","to-do":"فهرست کار","note":"یادداشت","Creating new %s...":"ایجاد یک %s جدید...","In: %s":"در: %s","Select all":"انتخاب همه","Bold":"پررنگ","Italic":"مورب","Hyperlink":"پیوند برجسته","Code":"کد","Numbered List":"لیست شماره گذاری شده","Bulleted List":"لیست گلوله ای بدون ترتیب","Checkbox":"چک‌باکس","Heading":"عنوان","Horizontal Rule":"خط افقی","Note title":"عنوان یادداشت","Search in current note":"جستجو در همین یادداشت","Note body":"بدنه ی یادداشت","ID":"شناسه","Created":"ایجاد شده","Updated":"به‌روز شده","Completed":"کامل شده","Location":"مکان","URL":"آدرس اینترنتی","Note History":"تاریخچه ی یادداشت","Markup":"نشانه گذاری","Previous versions of this note":"نسخه‌های قبلی این یادداشت","Note properties":"جزییات یادداشت","Disabled":"غیر‌فعال","Search...":"جستجو...","Import":"وارد کردن","Command":"فرمان","Keyboard Shortcut":"کلید های میانبر","Quit":"بستن","Insert template":"درج الگو","Actual Size":"اندازه واقعی","Website and documentation":"وب‌سایت و مستندات","Hide Joplin":"Joplin را مخفی کنید","Close Window":"بستن پنجره","Preferences":"تنظیمات","Options":"گزینه ها","Press the shortcut":"میانبر را فشار دهید","Save":"ذخیره","Some items cannot be synchronised.":"بعضی از موارد نمی‌توانند همگام‌سازی شوند.","View them now":"هم‌اکنون ببینید","Some items cannot be decrypted.":"بعضی از موارد نمی‌توانند رمزگشایی شوند.","One or more master keys need a password.":"یک یا چند کلید اصلی به یک گذرواژه نیاز دارند.","Set the password":"گذرواژه را تعیین کنید","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"یکی از کلید‌های اصلی شما از یک روش رمزنگاری منسوخ استفاده می‌کند.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"روش رمزگذاری پیش فرض تغییر یافته است،‌ شما باید داده خود را دوباره رمزگذاری کنید.","More info":"اطلاعات بیشتر","Statistics...":"آمار...","Rename":"تغییر نام","Rename notebook:":"تغییر نام دفترچه:","New to-do":"فهرست کار جدید","Toggle note list":"تغییر وضعیت لیست یادداشت","Toggle sidebar":"تغییر وضعیت نوار کناری","Set alarm":"تنظیم هشدار","Set alarm:":"تنظیم هشدار:","PDF File":"فایل PDF","New note":"یادداشت جدید","Move to notebook":"انتقال به دفترچه","Move to notebook:":"انتقال به دفترچه:","Toggle editor layout":"تغییر وضعیت قالب ویرایشگر","Rename tag:":"تغییر نام برچسب:","New notebook":"دفترچه جدید","Notebook title:":"عنوان دفترچه:","Share note...":"به اشتراک گذاری یادداشت...","New sub-notebook":"زیر-دفترچه جدید","Template file:":"فایل الگو:","Add or remove tags:":"اضافه یا حذف کردن برچسب‌ها:","Print":"پرینت","Only one note can be printed at a time.":"هر دفعه فقط یک یادداشت می‌تواند پرینت گرفته شود.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"برای اینکه به Joplin اجازه همگام‌سازی با Dropbox را بدهید، مراحل زیر را دنبال کنید:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"مرحله ۱: برای اجازه دادن به برنامه این آدرس اینترنتی را در مرورگر خود باز کنید:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"مرحله ۲: کدی که توسط Dropbox داده شده را وارد کنید:","Submit":"ثبت","Token has been copied to the clipboard!":"توکن در کلیپ بورد کپی شد!","Status: Started on port %d":"وضعیت: آغاز شده بر روی پورت %d","Status: %s":"وضعیت: %s","Download and install the relevant extension for your browser:":"افزونه های مرتبط را برای مرورگر خود بارگیری و نصب کنید:","Advanced options":"گزینه های پیشرفته","Authorisation token:":"توکن مجوز:","Copy token":"کپی کردن توکن","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"این توکن مجوز تنها برای اجازه دادن به برنامه‌های شخص ثالث برای دسترسی به Joplin نیاز است.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"در حال وارد کردن از «%s» با فرمت «%s». لطفا صبر کنید...","Synchronisation Status":"وضعیت همگام‌سازی","Create note from template":"ساخت یادداشت از الگو","Create to-do from template":"ساخت فهرست کار از الگو","Open template directory":"بازکردن پوشه الگو","Refresh templates":"تازه‌سازی الگو‌‌ها","Note attachments...":"پیوست‌های فایل...","&File":"&فایل","About Joplin":"درباره جاپلین","Preferences...":"تنظیمات...","Check for updates...":"بررسی برای ارتقا...","Templates":"الگو‌ها","Export all":"استخراج همه","Hide %s":"پنهان کردن %s","&Edit":"&ویرایش","&View":"&نما","Layout button sequence":"توالی دکمه قالب","Zoom In":"بزرگنمایی","Zoom Out":"کوچک نمایی","&Note":"&یادداشت","&Tools":"&ابزارها","&Help":"&کمک","Joplin Forum":"انجمن Joplin","Make a donation":"کمک کردن","Toggle development tools":"تغییر وضعیت ابزار توسعه","Firefox Extension":"افزونه Firefox","Get it now:":"هم‌اکنون دریافت کنید:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"دفترچه جدید «%s» ساخته خواهد شد و فایل «%s» به آن وارد خواهد شد","Found: %d.":"پیدا شده: %d.","Created: %d.":"ایجاد شده: %d.","Updated: %d.":"به‌روز شده: %d.","Skipped: %d.":"رد شده: %d.","Resources: %d.":"منابع: %d.","Tagged: %d.":"برچسب گذاری شده: %d.","The notes have been imported: %s":"یادداشت‌ها وارد شدند: %s","Duplicate":"تکراری","%s - Copy":"%s - کپی","Switch between note and to-do type":"تغییر نوع میان یادداشت و فهرست کار","Switch to note type":"تغییر نوع به یادداشت","Switch to to-do type":"تغییر نوع به فهرست کار","Copy Markdown link":"کپی کردن پیوند Markdown","Delete note \"%s\"?":"یادداشت «%s» حذف شود؟","Delete these %d notes?":"تعداد %d یادداشت حذف شود؟","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"احراز هویت انجام نشد (توکن احراز هویت دریافت نشد).","Master keys that need upgrading":"کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"این کلید‌های اصلی از یک الگوریتم رمزنگاری تاریخ گذشته استفاده می‌کنند و پیشنهاد می‌شود که آن‌ها رو ارتقا دهید. کلید اصلی ارتقا یافته همچنان طبق معمول قادر به رمزگشایی و رمزنگاری داده شما خواهد بود.","Upgrade":"ارتقا","Re-encrypt data":"رمزنگاری دوباره داده","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"روش پیش فرض رمزگذاری به یک روش امن‌تر تغییر پیدا کرده و پیشنهاد می‌شود که آن را بر داده خود اعمال کنید.","Disable encryption":"غیرفعال کردن رمزنگاری","Enable encryption":"فعال کردن رمزنگاری","Active":"فعال","Source":"منبع","Password":"رمز","Missing Master Keys":"کلید‌های اصلی یافت نشدند","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"کلید‌های اصلی با این شناسه‌ها برای رمزنگاری بعضی از موارد شما استفاده شده‌اند، به هر حال برنامه در حال حاضر به آن‌ها دسترسی ندارد. احتمال دارد در نهایت با یک همگام‌سازی بارگیری شوند.","Status":"وضعیت","Encryption is:":"رمزگذاری:","Enabled":"فعال","OneDrive Login":"ورود به OneDrive","Dropbox Login":"ورود به Dropbox","Note attachments":"پیوست‌های یادداشت","This will open a new screen. Save your current changes?":"این یک صفحه جدید باز می‌کند. تغییرات فعلی ذخیره شوند؟","Check synchronisation configuration":"بررسی تنظیمات همگام‌سازی","Show Advanced Settings":"نمایش تنظیمات پیشرفته","Browse...":"مرور...","Do it now":"هم‌اکنون انجام بده","Plugins":"پلاگین ها","Apply":"اعمال","Clear":"پاک","Words":"کلمات","Characters":"حروف","Characters excluding spaces":"حروف به غیر از فاصله‌ها","Lines":"خطوط","Editor":"ویرایشگر","Viewer":"بیننده","Read time: %s min":"زمان خواندن: %s دقیقه","Statistics":"آمار","Close":"بستن","Custom order":"ترتیب سفارشی","View":"نما","Sort notes by":"مرتب سازی یادداشت ها با","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"برای مرتب‌سازی دستی یادداشت‌ها، ترتیب مرتب‌سازی باید به «%s» از منوی «%s» > «%s» تغییر پیدا کند","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یکی ایجاد کنید.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"در حال حاظر هیچ یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یک یادداشت جدید ایجاد کنید.","Note list":"لیست یادداشت","Search in all the notes":"جستجو در تمام یادداشت ها","Title":"عنوان","Size":"اندازه","Action":"عمل","Untitled":"بدون عنوان","Delete attachment \"%s\"?":"پیوست «%s» حذف شود؟","Please wait...":"لطفا صبر کنید...","No resources!":"منبعی یافت نشد!","Synchronising...":"در حال همگام سازی...","Generating link...":"در حال بوجود آوردن پیوند‌ها...","Link has been copied to clipboard!":"پیوند‌ها در کلیپ بورد کپی شدند!","Share Notes":"به اشتراک گذاری یادداشت‌ها","Copy Shareable Link":"کپی کردن پیوند قابل به اشتراک گذاری","Stop external editing":"توقف ویرایش خارجی","Edit in external editor":"ویرایش در ویرایشگر خارجی","Error opening note in editor: %s":"خطا در بازکردن یادداشت در ویرایشگر: %s","Open %s":"باز کردن %s","Yes":"بله","No":"خیر","Clear alarm":"پاک کردن هشدار","Save alarm":"ذخیره هشدار","Share":"اشتراک گذاری","Permission to use camera":"اجازه برای استفاده از دوربین","Your permission to use your camera is required.":"اجازه ی شما برای استفاده از دوربین شما نیاز است.","Delete these notes?":"این یادداشت ها حذف شوند؟","Notebook: %s":"دفترچه: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"دفترچه‌های رمزگذاری شده نمی‌توانند تغییر نام داده شوند","New Notebook":"دفترچه جدید","Configuration":"تنظیمات","You currently have no notebooks.":"شما در حال حاضر دفترچه‌ای ندارید.","Create a notebook":"ایجاد یک دفترچه","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"در حال حاضر یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی دکمه (+) یکی بسازید.","The notebook could not be saved: %s":"دفترچه نتوانست ذخیره شود: %s","Edit notebook":"ویرایش دفترچه","Enter notebook title":"عنوان دفترچه را وارد کنید","Login with OneDrive":"ورود با OneDrive","Refresh":"تازه‌‌سازی","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"دفترچه حذف شود؟ تمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند.","New tags:":"برچسب جدید:","Type new tags or select from list":"برچسب‌های جدید را تایپ کنید یا از لیست انتخاب کنید","Login with Dropbox":"ورود با Dropbox","Enter code here":"کد را اینجا وارد کنید","Master Key %s":"کلید اصلی %s","Created: %s":"ایجاد شده: %s","Password:":"گذرواژه:","Password cannot be empty":"گذرواژه نمیتواند خالی باشد","Confirm password cannot be empty":"گذرواژه تایید نمی‌تواند خالی باشد","Passwords do not match!":"گذرواژه‌ها با یکدیگر مطابق نیستند!","Confirm password:":"تایید گذرواژه:","Enable":"فعال سازی","Encryption Config":"تنظیمات رمزنگاری","Encryption is: %s":"رمزنگاری: %s","Warning":"اخطار ها","Tools":"&ابزار‌ها","Sync Status":"وضعیت همگام‌سازی","Log":"لاگ","Creating report...":"در حال ایجاد گزارش...","Export Debug Report":"استخراج گزارش دیباگ","Fix search index":"فهرست جستجو را درست کنید","Exporting profile...":"در حال استخراج نمایه...","Export profile":"استخراج نمایه","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"تنها برای دیباگ: استخراج نمایه شما به یک حافظه خارجی SD.","More information":"اطلاعات بیشتر","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"برای کارکرد صحیح، برنامه به این دسترسی‌ها نیاز دارد. لطفا آن‌ها را در تنظیمات گوشی خود در برنامه‌ها > Joplin > دسترسی‌ها فعال کنید","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- فضای ذخیره‌سازی: برای پیوست کردن فایل‌ها به یادداشت‌ها و فعال کردن همگام‌سازی filesystem.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- دوربین: برای عکس گرفتن به پیوست کردن آن به یک یادداشت.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- موقعیت: برای پیوست کردن اطلاعات ژئولوکیشن به یک یادداشت.","Joplin website":"سایت Joplin","This note has been modified:":"این یادداشت تغییر یافته است:","Save changes":"ذخیره ی تغییرات","Discard changes":"لغو تغییرات","No item with ID %s":"هیچ موردی با شناسه %s وجود ندارد","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"برنامه موبایل Joplin در حال حاضر از این پیوند پشتیبانی نمی‌کند: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"پیوند‌های دارای پروتکل «%s» پشتیبانی نمی‌شوند","Delete note?":"یادداشت حذف شود؟","Unsupported image type: %s":"نوع تصویر پشتیبانی نشده: %s","Updated: %s":"به‌روز شده: %s","View on map":"نمایش بر روی نقشه","Go to source URL":"رفتن به آدرس منبع","Attach...":"پیوست...","Attach photo":"ضمیمه‌ی تصویر","Take photo":"گرفتن عکس","Choose an option":"یک گزینه را انتخاب کنید","Convert to note":"تبدیل به یادداشت","Convert to todo":"تبدیل به فهرست کارها","Properties":"جزییات","Add body":"افزودن بدنه","Add title":"افزودن عنوان","Search":"جستجو","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"نمی‌توان به %s دسترسی یافت","title":"عنوان","updated date":"تاریخ به‌روزرسانی","Conflicts":"تداخل ها","Cannot move notebook to this location":"دفترچه را نمیتوان به این مکان انتقال داد","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"دفترچه نمی‌تواند «%s» نام داشته باشد، این نام رزرو شده.","yes":"بله","no":"خیر","Light":"روشن","Dark":"تیره","OLED Dark":"OLED تیره","Synchronisation target":"هدف همگام‌سازی","Nextcloud WebDAV URL":"آدرس Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"نام کاربری Nextcloud","Nextcloud password":"گذرواژه Nextcloud","WebDAV URL":"آدرس WebDAV","WebDAV username":"نام کاربری WebDAV","WebDAV password":"گذرواژه WebDAV","Attachment download behaviour":"رفتار بارگیری پیوست","Always":"همیشه","Manual":"دستی","Auto":"خودکار","Max concurrent connections":"حداکثر اتصالات همزمان","Language":"زبان","Date format":"فرمت تاریخ","Time format":"فرمت ساعت","Theme":"پوسته","Automatically switch theme to match system theme":"به طور خودکار پوسته هماهنگ با پوسته سیستم تغییر کند","Preferred light theme":"تم ترجیحی روشن","Preferred dark theme":"تم ترجیحی تاریک","Show note counts":"نمایش تعداد یادداشت","Split View":"تقسیم نما","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"فهرست کار‌های کامل نشده در بالا","Show completed to-dos":"نمایش فهرست کار‌های کامل شده","Reverse sort order":"معکوس کردن ترتیب مرتب سازی","Sort notebooks by":"مرتب سازی دفترچه ها با","Save geo-location with notes":"ذخیره ژئولوکیشن با یادداشت‌ها","When creating a new to-do:":"زمان ساخت یک فهرست کار جدید:","When creating a new note:":"در زمان ایجاد یادداشت جدید:","Enable math expressions":"فعال‌سازی عبارت‌های ریاضی","Enable footnotes":"فعال سازی پاورقی","Enable table of contents extension":"فعال کردن افزونه ی لیست مطالب","Enable markdown emoji":"فعال‌سازی شکلک markdown","Editor font size":"سایز فونت ویرایشگر","Editor font":"فونت ویرایشگر","Default":"پیش فرض","Editor font family":"خانواده فونت ویرایشگر","Automatically update the application":"به طور خودکار نرم‌افزار را به‌روز کن","Synchronisation interval":"بازه همگام‌سازی","%d minutes":"%d دقیقه","%d hour":"%d ساعت","%d hours":"%d ساعت","Text editor command":"دستور ویرایشگر متن","Page size for PDF export":"اندازه صفحه برای استخراج PDF","Page orientation for PDF export":"جهت صفحه برای استخراج PDF","Keyboard Mode":"حالت صفحه کلید","Enable note history":"فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت","days":"روز","%d days":"%d روز","Keep note history for":"تاریخچه ی یادداشت را نگه دار به مدت","Notebook list growth factor":"فاکتور رشد لیست دفترچه","Note list growth factor":"فاکتور رشد لیست یادداشت","Note area growth factor":"فاکتور رشد منطقه یادداشت","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"مقدار گزینه نامعتبر: «%s». مقادیر احتمالی شامل: %s.","General":"کلی","Synchronisation":"همگام‌سازی","Appearance":"ظاهر","Note":"یادداشت","Application":"نرم‌افزار","Encryption":"رمزنگاری","Keyboard Shortcuts":"کلید های میانبر","Notes and settings are stored in: %s":"یادداشت‌ها و تنظیمات در این محل ذخیره شده‌اند: %s","Not downloaded":"بارگیری نشده","Downloading":"در حال بارگیری","Downloaded":"بارگیری شده","Error":"خطا","Attachment conflict: \"%s\"":"تداخل پیوست: «%s»","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"یک [conflict] (%s) در پیوست زیر وجود داشت.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"برچسب «%s» وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنید.","created date":"تاریخ ایجاد","custom order":"ترتیب سفارشی","This note does not have geolocation information.":"این یادداشت اطلاعات ژئولوکیشن ندارد.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» کپی کرد","Cannot move note to \"%s\" notebook":"نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» انتقال داد","Encrypted":"رمزنگاری شده","Encrypted items cannot be modified":"موارد رمزنگاری شده نمی‌توانند تغییر پیدا کنند","Usage: %s":"کارکرد: %s","Unknown flag: %s":"پرچم ناشناخته: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"در حال بررسی... لطفا صبر کنید.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"موفقیت! تنظیمات همگام‌سازی به نظر صحیح است.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"خطا. لطفا بررسی کنید که آدرس اینترنتی، نام‌کاربری، گذرواژه و غیره صحیح هستند و هدف همگام‌سازی قابل دسترس است. خطای گزارش شده:","The application has been authorised!":"برنامه احراز هویت شد!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"برنامه احراز هویت نشد:\n\n%s\n\nلطفا دوباره تلاش کنید.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"لطفا تایید کنید که شما می‌خواهید دوباره تمام پایگاه داده خود را رمزگذاری نمایید.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"داده شما دوباره رمزگذاری و همگام‌سازی خواهد شد.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"لطفا قبل از ارتقای کلید گذرواژه خود را در لیست کلید اصلی زیر وارد کنید.","The master key has been upgraded successfully!":"کلید اصلی با موفقیت ارتقا یافت!","Could not upgrade master key: %s":"کلید اصلی ارتقا نیافت: %s","Decrypted items: %s / %s":"موارد رمزگشایی شده: %s از %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"نمی‌توان توکن را تازه‌سازی کرد: داده های احراز هویت پیدا نشدند. شروع دوباره همگام‌سازی ممکن است این مشکل را حل کند.","Created local items: %d.":"موارد محلی ایجاد شده: %d.","Updated local items: %d.":"موارد محلی به‌روز شده: %d.","Created remote items: %d.":"موارد ریموت ایجاد شده: %d.","Updated remote items: %d.":"موارد ریموت به‌روز شده: %d.","Deleted local items: %d.":"موارد محلی حذف شده: %d.","Deleted remote items: %d.":"موارد ریموت حذف شده: %d.","Fetched items: %d/%d.":"آیتم های دریافت شده: %d از %d.","Cancelling...":"در حال لغو...","Completed: %s":"کامل شد: %s","Last error: %s":"آخرین خطا: %s","Idle":"بیکار","In progress":"درحال انجام","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s، %s)","Client ID: %s":"شناسه کاربر: %s","Sync Version: %s":"نسخه همگام‌سازی: %s","Profile Version: %s":"نسخه نمایه: %s","Restored Notes":"یادداشت های بازیابی شده","There is no data to export.":"داده‌ای برای استخراج وجود ندارد.","File":"فایل","Directory":"پوشه","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"لطفا دفترچه‌ای که یادداشت‌ها باید به آن وارد شوند را مشخص کنید.","Joplin Export File":"فایل استخراجی Joplin","Joplin Export Directory":"پوشه استخراجی Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"فایل استخراجی Evernote (به صورت Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"فایل استخراجی Evernote (به صورت HTML)","HTML File":"فایل HTML","HTML Directory":"پوشه HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"ماژول «%s» برای فرمت «%s» و خروجی «%s» بارگزاری نشد.","Cannot find \"%s\".":"«%s» یافت نشد.","Please specify import format for %s":"لطفا فرمت وارد کردن را برای «%s» مشخص کنید","Items that cannot be synchronised":"مواردی که نمی‌توانند همگام‌سازی شوند","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما به هدف همگام‌سازی بارگذاری نمی‌شوند. این پیدا کردن این موارد، عنوان و یا شناسه (که در براکت‌های بالا نمایش داده شده‌اند) را جستجو کنید.","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) نمی‌تواند بارگذاری شود: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"مورد «%s» بارگیری نشد: %s","Items that cannot be decrypted":"مواردی که نمی‌توانند رمزگشایی شوند","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin چندین بار نتوانست این موارد را رمزگشایی کند، احتمالا به این خاطر که خراب یا بسیار بزرگ هستند. این موارد بر روی دستگاه باقی می‌مانند اما Joplin دیگر تلاشی برای رمزگشایی آن‌ها نمی‌کند.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"پیوست ها","Downloaded and decrypted":"بارگیری شده و رمزگشایی شده","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"بارگیری شده و رمزنگاری شده","Attachments that could not be downloaded":"پیوست هایی که بارگیری نشده","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"وضعیت همگام‌سازی (موارد همگام‌سازی شده / کل موارد)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"مجموع: %d از %d","Conflicted: %d":"تداخل پیدا کرده: %d","To delete: %d":"برای حذف: %d","Folders":"پوشه‌ها","%s: %d notes":"%s: %d یادداشت","Coming alarms":"هشدار‌های آینده","On %s: %s":"در %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"یادداشت های مطابق با را در [notebook] کپی می‌کند. اگر هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده باشد یادداشت در دفترچه کنونی کپی می‌شود.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"یادداشت های موجود در دفترچه کنونی را نمایش می‌دهد. برای نمایش لیست دفترچه ها از `ls /` استفاده کنید.","Displays only the first top notes.":"فقط یادداشت اول را نمایش می‌دهد.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"مورد را بر‌ اساس مرتب می‌کند (به عنوان مثال: عنوان، زمان به‌روزرسانی، زمان ایجاد).","Reverses the sorting order.":"معکوس کردن ترتیب مرتب‌سازی.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"تنها موارد نوع/انواع مشخص شده را نمایش می‌دهد. می‌تواند برای یادداشت‌ها `n`، برای فهرست کار‌ها `t` یا برای یادداشت‌ها و فهرست کار‌ها `nt` باشد. (به عنوان مثال: `-tt` تنها فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد در حالی که `-ttd` یادداشت‌ها و فهرست کار‌ها را نمایش خواهد داد.)","Either \"text\" or \"json\"":"یا «text» و یا «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"استفاده از فرمت لیست طولانی. فرمت به صورت ID (شناسه)، NOTE_COUNT (تعداد یادداشت (برای دفترچه))، DATE (تاریخ)، TODO_CHECKED (فهرست کار بررسی شده (برای فهرست کار‌ها))، TITLE (عنوان) می‌باشد","Please select a notebook first.":"لطفا ابتدا یه دفترچه مشخص کنید.","Imports data into Joplin.":"داده را در Joplin وارد می‌کند.","Source format: %s":"فرمت مبدا: %s","Do not ask for confirmation.":"برای تایید سوال نکن.","Output format: %s":"فرمت خروجی: %s","Importing notes...":"در حال وارد کردن یادداشت‌ها...","Type: %s.":"نوع: %s.","Possible values: %s.":"مقادیر احتمالی: %s.","Default: %s":"پیشفرض: %s","Possible keys/values:":"کلید ها یا مقادیر ممکن:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"شروع، توقف یا بررسی سرور API. از متغیر تنظیمات api.port برای مشخص کردن پورتی که باید روی آن اجرا شود استفاده کنید. دستورات بصورت (%s) هستند.","Server is already running on port %d":"سرور در حال حاضر بر روی پورت %d در حال اجراست","Server is running on port %d":"سرور بر روی پورت %d در حال اجراست","Server is not running.":"سرور در حال اجرا نیست.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"تنظیمات E2EE را مدیریت می‌کند. دستورات شامل `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، `decrypt-file` و `target-status` هستند.","Enter master password:":"گذرواژه اصلی را وارد کنید:","Operation cancelled":"عملیات لغو شد","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"شروع رمزگشایی... این کار ممکن است چند دقیقه طول بکشد، لطفا صبر کنید.","Decrypted items: %d":"موارد رمزگشایی شده: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"موارد رد شده: %d (از --retry-failed-items برای تلاش مجدد رمزگشایی آن‌ها استفاده کنید)","Completed decryption.":"رمزگشایی کامل شد.","Creates a new notebook.":"ایجاد دفترچه جدید.","Moves the notes matching to [notebook].":"یادداشت‌هایی که مطابق هستند را به [notebook] منتقل می‌کند.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"یک مقدار تنظیمات را دریافت یا قرار می‌دهد. اگر [value] (مقدار) داده نشود، مقدار [name] (اسم) نمایش داده خواهد شد. اگر نه [name] (اسم) و نه [value] (مقدار) داده نشده باشند، تنظیمات فعلی لیست می‌شود.","Also displays unset and hidden config variables.":"همچنین متغیر‌های تنظیماتی که تنظیم نشده یا مخفی هستند را نمایش می‌دهد.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"به [notebook] تغییر می‌کند - تمامی فعالیت های آتی در این دفترچه انجام می‌گیرد.","Synchronises with remote storage.":"با فضای ذخیره‌سازی ریموت همگام‌سازی می‌کند.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"همگام‌سازی با هدف داده شده (به طور پیش فرض مقدار تنظیمات sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"با %s تایید نشد. لطفا هر گواهی‌نامه‌‌ای که وجود ندارد را ارائه کنید.","Synchronisation is already in progress.":"همگام سازی در حال حاضر در حال انجام است.","Synchronisation target: %s (%s)":"همگام‌سازی هدف: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"نمی‌توان همگام‌ساز را شروع کرد.","Starting synchronisation...":"در حال شروع همگام سازی...","Downloading resources...":"در حال بارگیری منابع...","Cancelling... Please wait.":"در حال لغو... لطفا منتظر بمانید.","Renames the given (note or notebook) to .":"تغییر نام مورد (یادداشت یا دفترچه) به .","Deletes the given notebook.":"دفترچه مشخص شده را حذف می‌کند.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"دفترچه را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند.","Creates a new to-do.":"یک فهرست کار جدید می‌سازد.","Notes can only be created within a notebook.":"یادداشت‌ها میتوانند در دفترچه ایجاد شوند.","Displays the given note.":"یادداشت مشخص شده را نمایش بده.","Displays the complete information about note.":"مشخصات کامل یادداشت را نمایش بده.","Edit note.":"ویرایش یادداشت.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"هیچ ویرایشگر متنی مشخص نشده. لطفا با استفاده از `config editor ` آن را مشخص کنید","No active notebook.":"دفترچه‌ی فعالی وجود ندارد.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"یادداشت وجود ندارد: «%s». ایجاد شود؟","Note has been saved.":"یادداشت ذخیره شد.","To delete a tag, untag the associated notes.":"برای حذف یک برچسب، این برچسب را از یادداشت های مرتبط پاک کنید.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"لطفا ابتدا یادداشت یا دفترچه‌ای که قرار است حذف شود را انتخاب کنید.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"برای خروج Ctrl+D را فشار دهید یا exit را تایپ کنید","Deletes the notes matching .":"یادداشت‌هایی که مطابق باشند را حذف می‌کند.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"یادداشت‌ها را بدون پرسش برای تایید حذف می‌کند.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d یادداشت مطابق این الگو هستند. حذف شوند؟","Attaches the given file to the note.":"فایل مشخص شده را به یادداشت پیوست کن.","Displays version information":"اطلاعات نسخه را نمایش می‌دهد","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"یک فهرست کار را به عنوان کامل نشده علامت می‌زند.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"داده Joplin را در محل مورد نظر استخراج می‌کند. به طور پیش‌فرض، تمام پایگاه‌داده شامل دفترچه‌ها، یادداشت‌ها، برچسب‌ها و منابع را استخراج می‌کند.","Destination format: %s":"فرمت مقصد: %s","Exports only the given note.":"تنها یادداشت مشخص شده را استخراج می‌کند.","Exports only the given notebook.":"تنها دفترچه مشخص شده را استخراج می‌کند.","Creates a new note.":"ایجاد یادداشت جدید.","Type `joplin help` for usage information.":"`joplin help` را برای راهنمای استفاده تایپ کنید.","Fatal error:":"خطای مهلک:","Displays a geolocation URL for the note.":"آدرس ژئولوکیشن یادداشت را نمایش بده.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"در حال حاضر یک یا چند مورد رمزنگاری شده‌اند و ممکن است شما به ارائه یک گذرواژه اصلی نیاز داشته باشید. برای اینکار لطفا «e2ee decrypt» را تایپ کنید. اگر در حال حاضر گذرواژه را ارائه کرده‌اید، موارد رمزنگاری شده در پس‌زمینه در حال رمزگشایی هستند و به زودی در دسترس خواهند بود.","You may also type `status` for more information.":"شما همچنین می‌توانید `status` را برای اطلاعات بیشتر تایپ کنید.","Search:":"جستجو:","Searches for the given in all the notes.":"برای داده شده در همه یادداشت‌ها جستجو می‌کند.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"ویژگی از داده شده را به [value] (مقدار) داده شده تغییر می‌دهد. ویژگی‌های احتمالی شامل:\n\n%s","Missing required argument: %s":"کمبود آرگمان در دستور: %s","Your choice: ":"انتخاب شما: ","Invalid answer: %s":"پاسخ نامعتبر: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"نمی‌توان مورد رمزگذاری شده را تغییر داد","Displays usage information.":"نمایش اطلاعات مربوط به استفاده.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"برای اطلاع راجع به اینکه چگونه میانبر‌ها را شخصی سازی کنید لطفا به %s مراجعه کنید","Shortcuts are not available in CLI mode.":"میانبر‌ها در حالت خط فرمان (CLI) کار نمی‌کنند.","The possible commands are:":"دستور های ممکن عبارتند از:","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"برای انتقال از یک پنجره به پنجره دیگر ، Tab یا Shift Tab را فشار دهید.","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"برای به حداکثر رساندن / به حداقل رساندن کنسول ، \"tc\" را فشار دهید.","To enter command line mode, press \":\"":"برای ورود به حالت خط فرمان، : را فشار دهید","To exit command line mode, press ESCAPE":"برای خروج از حالت خط فرمان، دکمه ی Esc را فشار دهید","Exits the application.":"خروح از نرم‌افزار.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"بیش از یک مورد مطابق «%s» وجود دارد. لطفاعبارت جستجو را محدودتر کنید.","No notebook selected.":"هیچ دفترچه‌ای انتخاب نشده.","No notebook has been specified.":"هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"در حال لغو همگام سازی در پس‌زمینه... لطفا صبر کنید.","No such command: %s":"این دستور وجود ندارد: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"دستور «%s» فقط در حالت گرافیکی (GUI) کاربرد دارد","Displays summary about the notes and notebooks.":"خلاصه‌ای درباره یادداشت‌ها و دفترچه‌ها نمایش می‌دهد.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"برای تلاش مجدد رمزگشایی این موارد «e2ee decrypt --retry-failed-items» را اجرا کنید","Invalid command: \"%s\"":"دستور نامعتبر: «%s»","Marks a to-do as done.":"یک فهرست کار را به عنوان انجام شده علامت می‌زند.","Note is not a to-do: \"%s\"":"یادداشت یک فهرست کار نیست: «%s»"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/fi_FI.json b/packages/lib/locales/fi_FI.json index 21cb3269e..a92dfdf19 100644 --- a/packages/lib/locales/fi_FI.json +++ b/packages/lib/locales/fi_FI.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Peruuta","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Sovellus suljetaan nyt. Käynnistä se uudelleen prosessin loppuun saamiseksi.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Kirjoita muistiinpanon otsikko, jos haluat siirtyä siihen. Voit myös kirjoittaa # ja sen jälkeen tunnisteen nimen tai @ ja sen jälkeen muistikirjan nimen. Voit myös etsiä komentoja kirjoittamalla : .","Goto Anything...":"Siirry mihin tahansa...","Command palette":"Komentovalikoima","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Viedään tiedostoon \"%s\" muodossa \"%s\". Odota...","Could not export notes: %s":"Muistiinpanoja ei voitu viedä: %s","Current version is up-to-date.":"Nykyinen versio on ajan tasalla.","%s (pre-release)":"%s (ennakkojulkaisu)","An update is available, do you want to download it now?":"Päivitys on saatavilla. Haluatko ladata sen nyt?","Your version: %s":"Sinun versiosi: %s","New version: %s":"Uusi versio: %s","Download":"Lataa","Full Release Notes":"Täydelliset julkaisutiedot","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Muistiinpano \"%s\" on palautettu muistikirjaan \"%s\".","This note has no history":"Tällä muistiinpanolla ei ole historiaa","Unsupported link or message: %s":"Linkkiä tai viestiä ei tueta: %s","Restore":"Palauttaa","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Napsauta \"%s\" palauttaaksesi muistiinpanon. Se kopioidaan muistikirjaan nimeltä \"%s\". Huomautuksen nykyistä versiota ei korvata tai muuteta.","Back":"Takaisin","Remove":"Poista","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Poista muistikirja \"%s\"?\n\nMyös kaikki tämän muistikirjan muistiinpanot ja alimuistikirjat poistetaan.","Delete":"Poista","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Poistetaanko tunniste \"%s\" kaikista muistiinpanoista?","Remove this search from the sidebar?":"Poistetaanko tämä haku sivupalkista?","Export":"Vie","All notes":"Kaikki muistiinpanot","Synchronise":"Synkronoida","Notebooks":"Muistikirjat","Tags":"Tunnisteet","Decrypting items: %d/%d":"Kohteiden salauksen purkaminen: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Haetaan resursseja: %d/%d","Sidebar":"Sivupalkki","Focus":"Keskittää","Please select where the sync status should be exported to":"Valitse, mihin synkronoinnin tila viedään","Retry All":"Yritä uudelleen kaikkia","Retry":"Yritä uudelleen","strong text":"vahva teksti","emphasised text":"korostettu teksti","Insert Hyperlink":"Lisää hyperlinkki","List item":"Luettelon kohde","Layout":"Ulkoasu","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Tällä muistiinpanolla ei ole sisältöä. Napsauta \"%s\" vaihtaaksesi editoria ja muokataksesi muistiinpanoa.","Cut":"Leikkaa","Copy":"Kopioi","Paste":"Liitä","Checkbox list":"Valintaruutujen luettelo","Edit":"Muokkaa","Attach file":"Liitä tiedosto","Code Block":"Koodilohko","Inline Code":"Inline-koodi","Insert Date Time":"Lisää Päivämäärä Aika","Drop notes or files here":"Pudota muistiinpanot tai tiedostot tähän","Code View":"Koodinäkymä","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Odota, että kaikki liitteet ladataan ja puretaan. Voit myös vaihtaa kohtaan %s muokkaamaan muistiinpanoa.","There was an error downloading this attachment:":"Tämän liitteen lataamisessa tapahtui virhe:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Tätä liitettä ei ole vielä ladattu tai sitä ei ole vielä purettu","Open...":"Avaa...","Save as...":"Tallenna nimellä...","Reveal file in folder":"Osoita kansion tiedosto","Copy path to clipboard":"Kopioi polku leikepöydälle","Copy Link Address":"Kopioi linkin osoite","to-do":"tehtävä","note":"merkintä","Creating new %s...":"Luodaan uusi %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Seuraavia liitteitä tarkkaillaan muutosten vuoksi:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Liitteitä ei enää katsota, kun vaihdat toiseen muistiinpanoon.","In: %s":"Sisään: %s","Select all":"Valitse kaikki","Bold":"Lihavoitu","Italic":"Kursiivi","Hyperlink":"Hyperlinkki","Code":"Koodi","Numbered List":"Numeroitu luettelo","Bulleted List":"Luettelomerkitty luettelo","Checkbox":"Valintaruutu","Heading":"Otsikko","Horizontal Rule":"Vaakaviiva","Note title":"Muistiinpanon otsikko","Search in current note":"Etsi nykyisestä muistiinpanosta","Note body":"Muistiinpanon kappale","ID":"ID","Created":"Luotu","Updated":"Päivitetty","Completed":"Valmis","Location":"Sijainti","URL":"URL","Note History":"Muistiinpano historia","Markup":"Merkintä","Previous versions of this note":"Tämän muistiinpanon aiemmat versiot","Note properties":"Muistiinpanon ominaisuudet","Error: %s":"Virhe: %s","Disabled":"Poistettu käytöstä","Search...":"Etsi...","Import":"Tuo","Command":"Komento","Keyboard Shortcut":"Pikanäppäin","Quit":"Lopeta","Insert template":"Lisää malli","Actual Size":"Todellinen koko","Website and documentation":"Verkkosivusto ja asiakirjat","Hide Joplin":"Piilota Joplin","Close Window":"Sulje ikkuna","Preferences":"Asetukset","Options":"Vaihtoehdot","Press the shortcut":"Paina pikakuvaketta","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Paina pikakuvaketta ja paina sitten ENTER-näppäintä. Voit myös tyhjentää pikakuvakkeen painamalla VÄLILYÖNTI-näppäintä.","Save":"Tallenna","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Synkronointikohde on päivitettävä, ennen kuin Joplin voidaan synkronoida. Toiminnon suorittamiseen voi mennä muutama minuutti, ja sovellus on käynnistettävä uudelleen. Jatka napsauttamalla linkkiä.","Restart and upgrade":"Käynnistä uudelleen ja päivitä","Some items cannot be synchronised.":"Joitakin kohteita ei voida synkronoida.","View them now":"Näytä ne nyt","Some items cannot be decrypted.":"Joidenkin kohteiden salausta ei voida purkaa.","One or more master keys need a password.":"Vähintään yksi pääavain tarvitsee salasanan.","Set the password":"Aseta salasana","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Yksi pääavaimista käyttää vanhentunutta salaustapaa.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Oletussalausmenetelmää on muutettu, sinun on salattava tiedot uudelleen.","More info":"Lisätietoja","Statistics...":"Tilastot ...","Rename":"Nimeä uudelleen","Rename notebook:":"Nimeä muistikirja uudelleen:","New to-do":"Uusi tehtävä","Toggle note list":"Muistiinpanoluettelon vaihtaminen","Toggle sidebar":"Näytä sivupalkki","Set alarm":"Aseta hälytys","Set alarm:":"Aseta hälytys:","PDF File":"PDF-tiedosto","New note":"Uusi muistiinpano","Move to notebook":"Siirry muistikirjaan","Move to notebook:":"Siirrä muistikirjaan:","Toggle editor layout":"Vaihda editorin asettelua","Toggle editors":"Vaihda editoria","Rename tag:":"Nimeä tunniste uudelleen:","New notebook":"Uusi muistikirja","Notebook title:":"Muistikirjan otsikko:","Share note...":"Muistiinpanon jakaminen...","New sub-notebook":"Uusi alimuistikirja","Template file:":"Mallitiedosto:","Add or remove tags:":"Lisää tai poista tunnisteita:","Print":"Tulosta","Only one note can be printed at a time.":"Vain yksi muistiinpano voidaan tulostaa kerrallaan.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Jos haluat, että Joplin voi synkronoida Dropboxin kanssa, toimi seuraavasti:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Vaihe 1: Avaa tämä URL-osoite selaimessa valtuuttaaksesi sovelluksen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Vaihe 2: Kirjoita Dropboxin tarjoama koodi:","Submit":"Lähetä","Token has been copied to the clipboard!":"Tunnus on kopioitu leikepöydälle!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper työkalu on käytössä ja asetettu käynnistymään automaattisesti.","Status: Started on port %d":"Tila: Aloitettu portissa %d","Status: %s":"Tila: %s","Disable Web Clipper Service":"Poista käytöstä Web Clipper työkalu","The web clipper service is not enabled.":"Web Clipper työkalu ei ole käytössä.","Enable Web Clipper Service":"Ota käyttöön Web Clipper työkalu","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper mahdollistaa verkkosivujen ja kuvakaappausten tallentamisen selaimesta Jopliniin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Jotta voit käyttää Web Clipperiä, sinun on tehtävä seuraavat toimet:","Step 1: Enable the clipper service":"Vaihe 1: Ota Web Clipper työkalu käyttöön","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Tämän palvelun avulla selainlaajennus voi olla yhteydessä Jopliniin. Kun se otetaan käyttöön, palomuuri voi pyytää sinua antamaan Joplinille luvan kuunnella tiettyä porttia.","Step 2: Install the extension":"Vaihe 2: Asenna laajennus","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lataa ja asenna laajennus selaimeesi:","Advanced options":"Lisäasetukset","Authorisation token:":"Valtuutuksen tunnus:","Copy token":"Kopioi tunnus","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Tätä valtuutustunnusta tarvitaan vain, jotta kolmannen osapuolen sovellukset voivat käyttää Joplinia.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Tuodaan kohteesta \"%s\" as \"%s\" muodossa. Odota...","Synchronisation Status":"Synkronoinnin tila","Create note from template":"Luo muistiinpano mallista","Create to-do from template":"Luo tehtävä mallista","Open template directory":"Avaa mallihakemisto","Refresh templates":"Päivitä mallit","Note attachments...":"Muistiinpanon liitteet...","&File":"&Tiedosto","About Joplin":"Joplinista","Preferences...":"Asetukset...","Check for updates...":"Tarkista päivitykset...","Templates":"Mallit","Export all":"Vie kaikki","Hide %s":"Piilota %s","&Edit":"&Muokkaa","&View":"&Näytä","Layout button sequence":"Asettele painike järjestys","Zoom In":"Lähennä","Zoom Out":"Loitonna","&Note":"&Muistiinpano","&Tools":"&Työkalut","&Help":"&Apua","Joplin Forum":"Joplin Foorumi","Make a donation":"Tee lahjoitus","Toggle development tools":"Vaihda kehitystyökalut","Firefox Extension":"Firefox laajennus","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Hae se nyt:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Uusi muistikirja \"%s\" luodaan ja tiedosto \"%s\" tuodaan siihen","Found: %d.":"Löytyi: %d.","Created: %d.":"Luotu: %d.","Updated: %d.":"Päivitetty: %d.","Skipped: %d.":"Ohitetaan: %d.","Resources: %d.":"Resursseja: %d.","Tagged: %d.":"Merkityt: %d.","The notes have been imported: %s":"Muistiinpanot on tuotu: %s","Duplicate":"Duplikaatti, toinen samanlainen","%s - Copy":"%s - Kopio","Switch between note and to-do type":"Vaihda muistiinpanon ja tehtävätyypin välillä","Switch to note type":"Vaihda muistiinpanotyyppiin","Switch to to-do type":"Siirry tehtävätyyppiin","Copy Markdown link":"Kopioi Merkinnän linkki","Delete note \"%s\"?":"Poista muistiinpano \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Poistetaanko nämä %d muistiinpanot?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Todennusta ei suoritettu loppuun (todennustunnusta ei saatu).","Master keys that need upgrading":"Pääavaimet, jotka on päivitettävä","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Seuraavat pääavaimet käyttävät vanhentunutta salausalgoritmia, ja ne on suositeltavaa päivittää. Päivitetty pääavain pystyy edelleen purkamaan ja salaamaan tietosi tavalliseen tapaan.","Upgrade":"Päivitä","Re-encrypt data":"Salaa tiedot uudelleen","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Oletussalausmenetelmä on muutettu turvallisemmaksi, ja on suositeltavaa, että käytät sitä tietoihin.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Voit käyttää alla olevaa työkalua tietojen salaamiseen uudelleen, esimerkiksi jos tiedät, että osa muistiinpanoistasi on salattu vanhentuneella salausmenetelmällä.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Tätä varten koko tietojoukko on salattava ja synkronoitava, joten se on parasta suorittaa yön yli.\n\nAloita noudattamalla seuraavia ohjeita:\n\n1. Synkronoi kaikki laitteesi.\n2. Napsauta \"%s\".\n3. Anna sen ajaa loppuun. Kun se suoritetaan, vältä muiden laitteiden muistiinpanojen vaihtamista ristiriitojen välttämiseksi.\n4. Kun synkronointi on tehty tällä laitteella, synkronoi kaikki muut laitteesi ja anna sen suorittaa loppuun.\n\nTärkeää: sinun tarvitsee suorittaa tämä kerran vain yhdellä laitteella.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Salaus poistetaan käytöstä *kaikista* muistiinpanosi ja liitteesi synkronoidaan uudelleen ja lähetetään salaamattomina synkronointikohteeseen. Haluatko jatkaa?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Salaus otetaan käyttöön *kaikissa* muistiinpanosi ja liitteesi synkronoidaan uudelleen ja lähetetään salattuina synkronointikohteeseen. Älä unohda salasanaa, koska turvallisuussyistä tämä on *ainoa* tapa salauksen purkamiseen! Ota salaus käyttöön antamalla salasanasi alla.","Disable encryption":"Poista salaus käytöstä","Enable encryption":"Ota salaus käyttöön","Master Keys":"Pääavaimet","Active":"Aktiivinen","Source":"Lähde","Password":"Salasana","Password OK":"Salasana OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Huomaa: Vain yhtä pääavainta käytetään salaukseen (se, joka on merkitty \"aktiiviseksi\"). Mitä tahansa avainta voidaan käyttää salauksen purkamiseen sen mukaan, miten muistiinpanot tai muistikirjat alun perin salattiin.","Missing Master Keys":"Puuttuvat pääavaimet","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Näillä tunnuksilla varustettuja pääavaimia käytetään joidenkin kohteiden salaamiseen, mutta sovelluksella ei tällä hetkellä ole pääsyä niihin. On todennäköistä, että ne lopulta ladataan synkronoinnin avulla.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Lisätietoja E2EE (End-To-End Encryption) -salauksesta ja sen käyttöönottoon liittyvistä ohjeista saat seuraavista ohjeista:","Status":"Tila","Encryption is:":"Salaus on:","Enabled":"Käytössä","OneDrive Login":"OneDrive kirjautuminen","Dropbox Login":"Dropbox kirjautuminen","Note attachments":"Muistiinpanon liitteet","This will open a new screen. Save your current changes?":"Tämä avaa uuden ikkunan. Tallennetaanko nykyiset muutokset?","Check synchronisation configuration":"Tarkista synkronointiasetukset","Unknown":"Tuntematon","Checking...":"Tarkistetaan...","Error":"Virhe","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud -sovellusta ei ole joko asennettu tai se on määritetty väärin. Katso koko virhesanoma:","Show Log":"Näytä loki","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud sovelluksen tila:","Check Status":"Tarkista tila","Help":"Apua","Show Advanced Settings":"Näytä lisäasetukset","Browse...":"Selaa...","Do it now":"Hae se nyt","Plugins":"Laajennukset","Apply":"Käytä","Clear":"Tyhjennä","Words":"Sanat","Characters":"Merkit","Characters excluding spaces":"Merkit välilyöntejä lukuun ottamatta","Lines":"Rivit","Editor":"Editoija","Viewer":"Katselija","Read time: %s min":"Lukuaika: %s min","Statistics":"Tilastot","Close":"Sulkea","Custom order":"Mukautettu järjestys","View":"Näytä","Sort notes by":"Lajittele muistiinpanot","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Jos haluat lajitella muistiinpanot manuaalisesti, lajittelujärjestys on muutettava \"%s\" valikossa \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Ei muistiinpanoja. Luo uusi napsauttamalla \"Uusi muistiinpano\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Tällä hetkellä ei ole muistikirjaa. Luo uusi napsauttamalla \"Uusi muistikirja\".","Note list":"Muistiinpanot","Search in all the notes":"Etsi kaikista muistiinpanoista","Title":"Otsikko","Size":"Koko","Action":"Toiminta","Untitled":"Nimetön","Delete attachment \"%s\"?":"Poista muistiinpano \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Tämä on kehittynyt työkalu muistiinpanoihin linkitettyjen liitteiden näyttämiseen. Ole varovainen, kun poistat yhden niistä, koska niitä ei voi palauttaa jälkeenpäin.","Please wait...":"Odota...","No resources!":"Ei resursseja!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Varoitus: kaikkia resursseja ei näytetä suorituskyvyn vuoksi (raja: %s).","Synchronising...":"Synkronoidaan...","Generating link...":"Luodaan linkki...","Link has been copied to clipboard!":"Linkki on kopioitu leikepöydälle!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Huomautus: Kun muistiinpano on jaettu, sitä ei enää salata palvelimella.","Share Notes":"Jaa muistiinpanoja","Copy Shareable Link":"Kopioi jaettava linkki","Toggle external editing":"Vaihda ulkoiseen muokkaukseen","Stop":"Seis","Copy dev mode command to clipboard":"Kopioi kehitystila komento leikepöydälle","Stop external editing":"Lopeta ulkoinen muokkaus","Edit in external editor":"Muokkaa ulkoisessa editorissa","Error opening note in editor: %s":"Virhe avattaessa muistiinpanoa editorissa: %s","Open profile directory":"Avaa profiilihakemisto","Open %s":"Avaa %s","Yes":"Kyllä","No":"Ei","Clear alarm":"Tyhjennä hälytys","Save alarm":"Tallenna hälytys","Open":"Avaa","Share":"Jaa","Permission to use camera":"Lupa käyttää kameraa","Your permission to use your camera is required.":"Tarvitset luvan käyttää kameraa.","Delete these notes?":"Poistetaanko nämä muistiinpanot?","Notebook: %s":"Muistikirja: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Salattuja muistikirjoja ei voi nimetä uudelleen","New Notebook":"Uusi muistikirja","Configuration":"Konfigurointi","You currently have no notebooks.":"Sinulla ei ole muistikirjoja.","Create a notebook":"Luo muistikirja","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Tällä hetkellä ei ole muistiinpanoja. Luo sellainen napsauttamalla (+) -painiketta.","The notebook could not be saved: %s":"Muistikirjaa ei voitu tallentaa: %s","Edit notebook":"Muokkaa muistikirjaa","Enter notebook title":"Anna muistikirjan otsikko","Login with OneDrive":"Kirjaudu sisään OneDrive","Refresh":"Päivitä","Sync Target Upgrade":"Synkronoi kohteen päivitys","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Poistetaanko muistikirja? Kaikki tämän muistikirjan muistiinpanot ja alimuistikirjat poistetaan myös.","New tags:":"Uudet tunnisteet:","Type new tags or select from list":"Kirjoita uudet tunnisteet tai valitse luettelosta","Login with Dropbox":"Kirjaudu sisään Dropbox","Enter code here":"Syötä koodi tähän","Master Key %s":"Pääavain %s","Created: %s":"Luotu: %s","Password:":"Salasana:","Password cannot be empty":"Salasana ei voi olla tyhjä","Confirm password cannot be empty":"Vahvista salasana ei voi olla tyhjä","Passwords do not match!":"Salasana ei täsmää!","Confirm password:":"Vahvista salasana:","Enable":"Ota käyttöön","Encryption Config":"Salauksen määritys","Encryption is: %s":"Salaus on: %s","Warning":"Varoitus","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Tiedostojärjestelmän synkronoinnin käyttäminen edellyttää oikeutta kirjoittaa ulkoiseen tallennustilaan.","Information":"Tiedot","Tools":"Työkalut","Sync Status":"Synkronoinnin tila","Log":"Loki","Creating report...":"Luodaan raporttia...","Export Debug Report":"Vie virheenkorjausraportti","Fixing search index...":"Korjataan hakuindeksiä...","Fix search index":"Hakuindeksin korjaaminen","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Tämän avulla voit muodostaa hakuindeksin uudelleen, jos haussa on ongelma. Se voi kestää kauan muistiinpanojen määrästä riippuen.","Exporting profile...":"Viedään profiili...","Export profile":"Vie profiili","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Vain virheenkorjausta varten: vie profiilisi ulkoiselle SD-kortille.","More information":"Lisätietoja","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Toimiakseen oikein sovellus tarvitsee seuraavat käyttöoikeudet. Ota ne käyttöön puhelimesi asetuksissa, valitsemalla Sovellukset> Joplin> Käyttöoikeudet","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Tallennustila: sallia tiedostojen liittäminen muistiinpanoihin ja ottaa tiedostojärjestelmän synkronointi käyttöön.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: sallii kuvan ottamisen ja liittämisen muistiinpanoon.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Sijainti: sallii paikkatietojen liittämisen muistiinpanoon.","Joplin website":"Joplin verkkosivusto","This note has been modified:":"Tätä muistiinpanoa on muutettu:","Save changes":"Tallenna muutokset","Discard changes":"Hylkää muutokset","No item with ID %s":"Ei kohdetta tunnuksella %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Tätä liitettä ei ole vielä ladattu tai sitä ei ole vielä purettu.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobiilisovellus ei tällä hetkellä tue tämän tyyppistä linkkiä: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linkkejä protokollaan \"%s\" ei tueta","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Jotta voit liittää maantieteellisen sijainnin muistiinpanoon, sovellus tarvitsee luvan käyttää sijaintiasi.\n\nVoit poistaa tämän asetuksen käytöstä milloin tahansa Määritys näytössä.","Permission needed":"Tarvittava lupa","Delete note?":"Poistetaanko merkintä?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Olet liittämässä suurta kuvaa (%dx%d pikseliä). Haluatko muuttaa sen koon %d pikseliä ennen sen liittämistä?","Unsupported image type: %s":"Kuvan tiedostotyyppiä ei tueta: %s","Updated: %s":"Päivitetty: %s","View on map":"Näytä kartalla","Go to source URL":"Siirry lähteen URL-osoitteeseen","Attach...":"Liittää...","Attach photo":"Liitä valokuva","Take photo":"Ota valokuva","Choose an option":"Valitse vaihtoehto","Convert to note":"Muunna muistiinpanoksi","Convert to todo":"Muunna tehtäväksi","Properties":"Ominaisuudet","Add body":"Lisää runko","Add title":"Lisää otsikko","Search":"Etsi","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Sovellus on hyväksytty - voit nyt sulkea tämän välilehden.","The application has been successfully authorised.":"Sovelluksen käyttö on hyväksytty onnistuneesti.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Todenna sovellus avaamalla selaimessasi seuraava URL-osoite. Sovellus luo hakemiston \"Sovellukset / Joplin\" ja lukee ja kirjoittaa vain tiedostoja tähän hakemistoon. Sillä ei ole pääsyä tämän hakemiston ulkopuolisiin tiedostoihin eikä muihin henkilötietoihin. Tietoja ei jaeta kolmannen osapuolen kanssa.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Ei voi käyttää %s","title":"otsikko","updated date":"päivitetty päivämäärä","Conflicts":"Ristiriitoja","Cannot move notebook to this location":"Muistikirjaa ei voi siirtää tähän sijaintiin","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Muistikirjoja ei voi nimetä \"%s\", joka on varattu otsikko.","yes":"kyllä","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"ei","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Huomio: Jos muutat tätä sijaintia, varmista, että kopioit kaiken sisältösi siihen ennen synkronointia, muuten kaikki tiedostot poistetaan! Lisätietoja on usein kysytyissä kysymyksissä: %s","Light":"Vaalea","Dark":"Tumma","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Synkronointikohde","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Kohde, johon synkronoidaan. Jokaisella synkronointikohteella voi olla muita parametreja, joiden nimi on `sync.NUM.NAME` (kaikki dokumentoitu jäljempänä).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Kansio, jonka kanssa synkronoidaan (absoluuttinen polku)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV osoite (URL)","Nextcloud username":"Nextcloud käyttäjänimi","Nextcloud password":"Nextcloud salasana","WebDAV URL":"WebDAV osoite (URL)","WebDAV username":"WebDAV käyttäjänimi","WebDAV password":"WebDAV salasana","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 osoite (URL)","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Liitteen latauskäyttäytyminen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Manuaalisessa tilassa liitteet ladataan vain, kun napsautat niitä. \"Auto\" -kohdassa ne ladataan, kun avaat muistiinpanon. \"Aina\" -kohdassa kaikki liitteet ladataan riippumatta siitä, avaatko muistiinpanon vai et.","Always":"Aina","Manual":"Manuaalinen","Auto":"Automaattinen","Max concurrent connections":"Samanaikaiset yhteydet enintään","Language":"Kieli","Date format":"Päivämäärän muoto","Time format":"Ajan muoto","Theme":"Teema","Automatically switch theme to match system theme":"Vaihda teema automaattisesti vastaamaan järjestelmän teemaa","Preferred light theme":"Ensisijainen vaalea teema","Preferred dark theme":"Ensisijainen tumma teema","Show note counts":"Näytä muistiinpanojen määrä","Split View":"Jaettu näkymä","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Keskeneräiset tehtävät ylhäällä","Show completed to-dos":"Näytä valmiit tehtävät","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Yhdistä sulut, sulkeet, lainaukset jne.","Reverse sort order":"Käänteinen lajittelujärjestys","Sort notebooks by":"Muistikirjojen lajitteleminen","Save geo-location with notes":"Tallenna maantieteellinen sijainti muistiinpanojen avulla","When creating a new to-do:":"Kun luot uuden tehtävän:","Focus title":"Tarkennuksen otsikko","Focus body":"Tarkennuksen runko","When creating a new note:":"Kun luot uutta muistiinpanoa:","Enable soft breaks":"Ota pehmeät tauot käyttöön","Enable typographer support":"Ota typografiatuki käyttöön","Enable math expressions":"Ota matemaattiset lausekkeet käyttöön","Enable Fountain syntax support":"Ota Fountain syntaksin tuki käyttöön","Enable Mermaid diagrams support":"Ota Mermaid kaavioiden tuki käyttöön","Enable ==mark== syntax":"Ota käyttöön ==mark== syntax","Enable footnotes":"Ota alaviitteet käyttöön","Enable table of contents extension":"Ota sisällysluettelon laajennus käyttöön","Enable ~sub~ syntax":"Ota käyttöön ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Ota käyttöön ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Ota deflist syntaksi käyttöön","Enable abbreviation syntax":"Ota lyhenteen syntaksi käyttöön","Enable markdown emoji":"Ota merkinnän hymiö käyttöön","Enable ++insert++ syntax":"Ota käyttöön ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Ota multimarkdown taulukon laajennus käyttöön","Show tray icon":"Näytä kuvake tehtäväpalkissa","Note: Does not work in all desktop environments.":"Huomautus: Ei toimi kaikissa työpöytäympäristöissä.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Antaa Joplinille mahdollisuuden toimia taustalla. On suositeltavaa ottaa tämä asetus käyttöön, jotta muistiinpanoja synkronoidaan jatkuvasti, näin vähennetään ristiriitojen määrää.","Start application minimised in the tray icon":"Käynnistys sovellus pienennetään tehtäväpalkkiin","Editor font size":"Editorin fonttikoko","Editor font":"Editorin fontti","Default":"Oletus","Editor font family":"Editorin fonttiperhe","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Tämän on oltava *monospace* fontti, muuten se ei toimi oikein. Jos kirjasin on väärä tai tyhjä, se on oletusarvoisesti yleinen monospace fontti.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Mukautettu tyylitaulukko Joplinin sovellustyyleille","Automatically update the application":"Päivitä sovellus automaattisesti","Get pre-releases when checking for updates":"Hanki ennakkojulkaisuja, kun etsit päivityksiä","See the pre-release page for more details: %s":"Lisätietoja on ennakkojulkaisusivulla: %s","Synchronisation interval":"Synkronoinnin aikaväli","%d minutes":"%d minuuttia","%d hour":"%d tunti","%d hours":"%d tuntia","Text editor command":"Tekstieditorin komento","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Editorikomento (voi sisältää argumentteja), jota käytetään muistiinpanon avaamiseen. Jos mitään ei ole annettu, se yrittää tunnistaa oletuseditorin automaattisesti.","Page size for PDF export":"PDF-viennin sivukoko","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Sivun suunta PDF-vientiä varten","Portrait":"Pysty","Landscape":"Vaaka","Keyboard Mode":"Näppäimistötila","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Mukautetut TLS-varmenteet","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Pilkuilla erotettu luettelo hakemistoiden poluista, joilta varmenteet ladataan, tai polku yksittäisiin varmennetiedostoihin. Esimerkiksi: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Huomaa, että jos teet muutoksia TLS-asetuksiin, sinun on tallennettava muutokset ennen kuin napsautat \"Tarkista synkronointiasetukset\".","Ignore TLS certificate errors":"Ohita TLS-varmenteen virheet","Fail-safe":"Vikaturvallinen","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Vikasietoinen: Älä pyyhi paikallisia tietoja, kun synkronointikohde on tyhjä (usein virheellisen määritysvirheen tai virheen seurauksena)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Määritä portti, jota API-palvelimen on käytettävä. Jos sitä ei ole määritetty, käytetään oletusarvoa.","Enable note history":"Muistiinpanohistorian ottaminen käyttöön","days":"päivää","%d days":"%d päivää","Keep note history for":"Säilytä muistiinpanohistoria","Notebook list growth factor":"Muistikirjaluettelon kasvutekijä","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Kerroin-ominaisuus määrittää, miten kohde kasvaa tai kutistuu niin, että se sopii säiliössä olevaan tilaan suhteessa muihin kohteisiin. Näin ollen kohde, jonka kerroin on 2, vie kaksi kertaa enemmän tilaa kuin kohde, jonka kerroin on 1.Restart-sovellus muutosten näkemistä varten.","Note list growth factor":"Huomautus luettelon kasvutekijä","Note area growth factor":"Huomautus alueen kasvutekijä","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Virheellinen asetusarvo: \"%s\". Mahdolliset arvot ovat: %s.","General":"Yleiset","Synchronisation":"Synkronointi","Appearance":"Ulkonäkö","Note":"Huomautus","Markdown":"Markdown","Application":"Sovellus","Encryption":"Salaus","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Pikanäppäimet","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Nämä laajennukset parantavat Markdown renderöijää lisäominaisuuksilla. Huomaa, että vaikka nämä ominaisuudet voivat olla hyödyllisiä, ne eivät ole tavallisia markdown ja siksi suurin osa niistä toimii vain Joplinissa. Lisäksi jotkut niistä ovat *yhteensopimattomia* WYSIWYG editorin kanssa. Jos avaat viestin, joka käyttää jotakin näistä laajennuksia editorissa, menetät laajennuksen muotoilun. Alla on ilmoitettu, mitkä laajennukset ovat yhteensopivia tai eivät ole yhteensopivia WYSIWYG editorin kanssa.","Notes and settings are stored in: %s":"Muistiinpanot ja asetukset tallennetaan: %s","Not downloaded":"Ei ladattu","Downloading":"Ladataan","Downloaded":"Ladattu","Attachment conflict: \"%s\"":"Liitteen ristiriita: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Alla olevassa liitteessä oli [ristiriita](%s).\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tunniste \"%s\" on jo olemassa. Valitse toinen nimi.","created date":"luotu päivämäärä","custom order":"mukautettu järjestys","This note does not have geolocation information.":"Tässä muistiinpanossa ei ole sijaintitietoja.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Muistiinpanoa ei voi kopioida \"%s\" muistikirjaan","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Muistiinpanoa ei voi siirtää\"%s\" muistikirjaan","Encrypted":"Salattu","Encrypted items cannot be modified":"Salattuja kohteita ei voi muokata","Usage: %s":"Käyttö: %s","Unknown flag: %s":"Tuntematon merkintä: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Tarkistetaan... Odota hetki.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Suoritettu! Synkronoinnin määritys näyttää olevan oikea.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Virhe. Tarkista URL-osoite, käyttäjänimi, salasana jne. ovat oikeita ja synkronointikohde on käytettävissä. Raportoitu virhe oli:","The application has been authorised!":"Sovellukset on saanut luvan!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Sovelluksen valtuuttaminen epäonnistui:\n\n%s\n\nYritä uudelleen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Varmista, että haluat salata koko tietokannan uudelleen.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Tietosi salataan ja synkronoidaan uudelleen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Kirjoita salasana alla olevaan pääavainluetteloon ennen avaimen päivittämistä.","The master key has been upgraded successfully!":"Pääavain on päivitetty onnistuneesti!","Could not upgrade master key: %s":"Pääavainta ei voitu päivittää: %s","Decrypted items: %s / %s":"Purettuja kohteita: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Tunnusta ei voi päivittää: todennustiedot puuttuvat. Synkronoinnin aloittaminen uudelleen saattaa korjata ongelman.","Created local items: %d.":"Luodut paikalliset kohteet: %d.","Updated local items: %d.":"Päivitetyt paikalliset kohteet: %d.","Created remote items: %d.":"Luodut etäkohteet: %d.","Updated remote items: %d.":"Päivitetyt etäkohteet: %d.","Deleted local items: %d.":"Poistetut paikalliset kohteet: %d.","Deleted remote items: %d.":"Poistetut etäkohteet: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Noudetut kohteet: %d/%d.","Cancelling...":"Peruutetaan...","Completed: %s":"Valmis: %s","Last error: %s":"Viimeinen virhe: %s","Idle":"Käyttämättömänä","In progress":"Käynnissä","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Yhteyden muodostaminen Joplinin Nextcloud -sovellukseen epäonnistui. Tarkista kokoonpano Synkronointiasetukset-näytössä. Koko virhe oli:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Tiedostojärjestelmä","Forward":"Eteenpäin","Revision: %s (%s)":"Versio: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Asiakkaan tunnus: %s","Sync Version: %s":"Synkronoi versio: %s","Profile Version: %s":"Profiilin versio: %s","Keychain Supported: %s":"Avainnippu tuettu: %s","Restored Notes":"Palautetut muistiinpanot","There is no data to export.":"Vietäviä tietoja ei ole.","File":"Tiedosto","Directory":"Hakemisto","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Määritä muistikirja, johon muistiinpanot tuodaan.","Joplin Export File":"Joplin Vie tiedosto","Joplin Export Directory":"Joplin Vie hakemisto","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Vie tiedosto (kuten Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Vie tiedosto (kuten HTML)","HTML File":"HTML Tiedosto","HTML Directory":"HTML Hakemisto","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Ei voi ladata \"%s\" moduuli muotoa varten \"%s\" ja ulostulo \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Ei voi ladata \"%s\" moduuli muotoa varten \"%s\" ja kohde \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Ei löydy \"%s\".","Please specify import format for %s":"Määritä tuontimuoto kohteelle %s","command":"komento","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"Ominaisuudesta %s puuttuu pakollinen ominaisuus %s.","accelerator":"pikatoiminto","Invalid %s: %s.":"Virheellinen vastaus %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Pikatoimintoa %s käytetään komennoissa %s ja %s. Tämä voi johtaa odottamattomaan käytökseen.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Pikatoiminto \"%s\" ei kelpaa.","Items that cannot be synchronised":"Kohteet, joita ei voi synkronoida","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Nämä kohteet pysyvät laitteessa, mutta niitä ei ladata synkronointikohteeseen. Löytääksesi nämä kohteet, etsi joko otsikko tai tunnus (joka näkyy edellä olevissa hakasulkeissa).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) ei voitu ladata: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Kohdetta \"%s\" ei voitu ladata: %s","Items that cannot be decrypted":"Kohteet, joita ei voi purkaa","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ei onnistunut purkamaan näitä kohteita useita kertoja, mahdollisesti siksi, että ne ovat vioittuneet tai liian suuria. Nämä kohteet pysyvät laitteessa, mutta Joplin ei enää yritä purkaa niiden salausta.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Liitteet","Downloaded and decrypted":"Ladattu ja purettu","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Ladattu ja salattu","Attachments that could not be downloaded":"Liitteet, joita ei voitu ladata","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkronoinnin tila (synkronoidut kohteet / kohteet yhteensä)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Yhteensä: %d/%d","Conflicted: %d":"Ristiriitainen: %d","To delete: %d":"Poistettu: %d","Folders":"Kansiot","%s: %d notes":"%s: %d muistiinpanoja","Coming alarms":"Tulevat hälytykset","On %s: %s":"Päällä %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopioi muistiinpanot, jotka vastaavat arvoon [notebook]. Jos mitään muistikirjaa ei ole määritetty, muistiinpano kopioidaan nykyiseen muistikirjaan.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Näyttää nykyisen muistikirjan muistiinpanot. Käytä `ls /` näyttääksesi luettelon muistikirjoista.","Displays only the first top notes.":"Näyttää vain ensimmäiset muistiinpanot.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Lajittelee kohteen mukaan (esim. Otsikko, päivitetty aika, luotu aika).","Reverses the sorting order.":"Kääntää lajittelujärjestyksen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Näyttää vain tietyn tyyppiset kohteet. Voi olla `n` muistiinpanoja, `t` tehtäviä, tai `nt` muistiinpanoja ja tehtäviä (esim. `-tt` näyttäisi vain tehtävät, kun taas `-ttd` näyttää muistiinpanoja ja tehtäviä.","Either \"text\" or \"json\"":"Joko \"text\" tai \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Käytä pitkää luettelomuotoa. Muoto on ID, NOTE_COUNT (muistikirjalle), DATE, TODO_CHECKED (tehtäville), TITLE","Please select a notebook first.":"Valitse ensin muistikirja.","Imports data into Joplin.":"Tuo tiedot Jopliniin.","Source format: %s":"Lähdemuoto: %s","Do not ask for confirmation.":"Älä kysy vahvistusta.","Output format: %s":"Esitysmuoto: %s","Importing notes...":"Muistiinpanojen tuominen...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tyyppi: %s.","Possible values: %s.":"Mahdolliset arvot: %s.","Default: %s":"Oletus: %s","Possible keys/values:":"Mahdolliset avaimet/arvot:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Käynnistä, pysäytä tai tarkista API-palvelin. Määritä api.port-asetusmuuttuja määrittääksesi, missä portissa sen pitäisi toimia. Komennot ovat (% s).","Server is already running on port %d":"Palvelin on jo käynnissä portissa %d","Server is running on port %d":"Palvelin on käynnissä portissa %d","Server is not running.":"Palvelin ei ole käynnissä.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Hallitsee E2EE-määrityksiä. Komennot ovat `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` ja `target-status`.","Enter master password:":"Syötä pääsalasana:","Operation cancelled":"Toiminto peruutettu","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Aloitetaan salauksen purkua... Odota, koska se voi kestää useita minuutteja riippuen siitä, kuinka paljon on purettavaa.","Decrypted items: %d":"Purettuja kohteita: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Ohitetut kohteet: %d (käytä --retry-failed-items niiden salauksen purkamiseksi uudelleen)","Completed decryption.":"Salaus on valmis.","Creates a new notebook.":"Luo uuden muistikirjan.","Moves the notes matching to [notebook].":"Siirtää vastaavat muistiinpanot kohtaan [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Hakee tai määrittää määritysarvon. Jos [value] ei anneta, se näyttää arvon [name]. Jos [name] tai [value] ei ole annettu, se luettelee nykyisen kokoonpanon.","Also displays unset and hidden config variables.":"Näyttää myös merkitsemättömät ja piilotetut konfigurointimuuttujat.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Vaihtaa tilaan [notebook] - kaikki muut toiminnot tapahtuvat tässä muistikirjassa.","Synchronises with remote storage.":"Synkronoi etätallennustilan.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synkronoi annettuun kohteeseen (oletusarvo on sync.target config value)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Päivitä synkronointikohde uusimpaan versioon.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ei todennettu %s. Anna puuttuvat tunnistetiedot.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronointi on jo käynnissä.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Lukitustiedosto on jo pidossa. Jos tiedät, että synkronointia ei tapahdu, voit poistaa lukitustiedoston kohdasta \"%s\" ja jatkaa toimintaa.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkronoinnin kohde: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Synkronoinnin alustaminen ei onnistu.","Starting synchronisation...":"Aloitetaan synkronointi...","Downloading resources...":"Ladataan resursseja...","Cancelling... Please wait.":"Peruutetaan ... Odota hetki.","Renames the given (note or notebook) to .":"Nimeää annetun (muistiinpano tai muistikirja) nimeksi .","Deletes the given notebook.":"Poistaa annetun muistikirjan.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Poistaa muistikirjan kysymättä vahvistusta.","Creates a new to-do.":"Luo uuden tehtävän.","Notes can only be created within a notebook.":"Muistiinpanoja voi luoda vain muistikirjaan.","Displays the given note.":"Näyttää annetun huomautuksen.","Displays the complete information about note.":"Näyttää muistiinpanon täydelliset tiedot.","Edit note.":"Muokkaa muistiinpanoa.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tekstieditoria ei ole määritetty. Aseta se käyttäen `config editor `","No active notebook.":"Ei aktiivista muistikirjaa.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Huomautusta ei ole: \"%s\". Luodaanko se?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Tunnisteen poistaminen, poista merkinnät muistiinpanoista.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Valitse ensin poistettava muistiinpano tai muistikirja.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Paina Ctrl+D tai kirjoita \"exit\" poistuaksesi sovelluksesta","Deletes the notes matching .":"Poistaa vastaavat muistiinpanot.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Poistaa muistiinpanot kysymättä vahvistusta.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d muistiinpanot vastaavat tätä mallia. Poistetaanko ne?","Attaches the given file to the note.":"Liittää annetun tiedoston muistiinpanoon.","Displays version information":"Näyttää versiotiedot","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Merkitsee tehtävän keskeneräiseksi.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Vie Joplinin tiedot annettuun polkuun. Oletuksena se vie koko tietokannan, joka sisältää muistikirjat, muistiinpanot, tunnisteet ja resurssit.","Destination format: %s":"Kohteen muoto: %s","Exports only the given note.":"Vie vain annetun huomautuksen.","Exports only the given notebook.":"Vie vain annetun muistikirjan.","Creates a new note.":"Luo uuden muistiinpanon.","Type `joplin help` for usage information.":"Valitse `joplin help` saadaksesi käytöstä lisätietoja.","Fatal error:":"Vakava virhe:","Displays a geolocation URL for the note.":"Näyttää muistiinpanon paikkatiedon URL:n.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Tervetuloa Jopliniin!\n\nValitse `:help shortcuts` pikanäppäinten luetteloa varten, tai `:help` saadaksesi käytöstä lisätietoja.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Yksi tai useampi kohde on tällä hetkellä salattu, sinun on ehkä annettava pääsalasana. Voit tehdä niin kirjoittamalla `e2ee decrypt`. Jos olet jo antanut salasanan, salatut kohteet puretaan taustalla ja ne ovat pian saatavilla.","You may also type `status` for more information.":"Voit myös kirjoittaa `status` saadaksesi lisätietoja.","Search:":"Etsi:","Searches for the given in all the notes.":"Etsii annettua kaikista muistiinpanoista.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Vaadittu argumentti puuttuu: %s","Your choice: ":"Sinun valintasi: ","Invalid answer: %s":"Virheellinen vastaus: %s","Y":"K","n":"e","Cannot change encrypted item":"Salattua kohdetta ei voi muuttaa","Displays usage information.":"Näyttää käyttötiedot.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Lisätietoja pikavalintojen mukauttamisesta on osoitteessa %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Pikavalinnat eivät ole käytettävissä CLI tilassa.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Kirjoita `help [command]` saadaksesi lisätietoja komennosta; tai kirjoita `help all` saadaksesi täydelliset käyttötiedot.","The possible commands are:":"Mahdolliset komennot ovat:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Missä tahansa komennossa muistiinpanoon tai muistikirjaan voidaan viitata otsikon tai tunnuksen avulla tai käyttämällä pikakuvakkeita `$n` tai `$b` vastaavasti valitulle muistilappulle tai muistikirjalle. `$c` voidaan käyttää viittaamaan valittuun kohtaan.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Voit siirtyä ruudusta toiseen painamalla Tab tai Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Käytä nuolia ja page up/down vierittämällä luetteloita ja tekstialueita (mukaan lukien tämä konsoli).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Maksimoidaksesi / minimoidaksesi konsolin, paina \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Siirry komentorivitilaan painamalla \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Poistu komentorivitilasta painamalla ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Saat luettelon pikanäppäimistä ja config vaihtoehtoja, kirjoita `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" voidaan joko \"toggle\" tai \"clear\". Käytä \"toggle\" vaihtaa annettua tehtävättä valmistuneen ja keskeneräisen tilan välillä (Jos kohde on säännöllinen huomautus, se muunnetaan tehtäväksi). Käytä \"clear\" voit muuntaa tehtäväkokeen takaisin tavalliseksi. muistiinpanoksi..","Exits the application.":"Sulkee sovelluksen.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Useampi kuin yksi kohta vastaa \"%s\". Tarkenna kyselyäsi.","No notebook selected.":"Muistikirjaa ei ole valittu.","No notebook has been specified.":"Muistikirjaa ei ole luokiteltu.","N":"E","y":"k","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Peruutetaan taustasynkronointi... Odota.","No such command: %s":"Ei tällaista komentoa: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komento \"%s\" on käytettävissä vain graafisessa tilassa","Displays summary about the notes and notebooks.":"Näyttää yhteenvedon muistiinpanoista ja muistikirjoista.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Yritä uudelleen purkaa nämä kohteet. Suorita `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" voidaan \"add\", \"remove\", \"list\", tai \"notetags\" määrittää tai poistaa [tag] kohteesta [note], luetteloinnin muistiinpanoista, jotka liittyvät [tag], tai luetteloida tunnisteita, jotka liittyvät [note]. Komento `tag list` voidaan käyttää kaikkien tunnisteiden luetteloinnissa (Käytä -l pitkälle vaihtoehdolle).","Invalid command: \"%s\"":"Virheellinen komento: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Merkitsee tehtävän valmiiksi.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Huomautus ei ole tehtävä: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Peruuta","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Sovellus suljetaan nyt. Käynnistä se uudelleen prosessin loppuun saamiseksi.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Kirjoita muistiinpanon otsikko, jos haluat siirtyä siihen. Voit myös kirjoittaa # ja sen jälkeen tunnisteen nimen tai @ ja sen jälkeen muistikirjan nimen. Voit myös etsiä komentoja kirjoittamalla : .","Goto Anything...":"Siirry mihin tahansa...","Command palette":"Komentovalikoima","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Viedään tiedostoon \"%s\" muodossa \"%s\". Odota...","Could not export notes: %s":"Muistiinpanoja ei voitu viedä: %s","Current version is up-to-date.":"Nykyinen versio on ajan tasalla.","%s (pre-release)":"%s (ennakkojulkaisu)","An update is available, do you want to download it now?":"Päivitys on saatavilla. Haluatko ladata sen nyt?","Your version: %s":"Sinun versiosi: %s","New version: %s":"Uusi versio: %s","Download":"Lataa","Full Release Notes":"Täydelliset julkaisutiedot","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Muistiinpano \"%s\" on palautettu muistikirjaan \"%s\".","This note has no history":"Tällä muistiinpanolla ei ole historiaa","Unsupported link or message: %s":"Linkkiä tai viestiä ei tueta: %s","Restore":"Palauttaa","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Napsauta \"%s\" palauttaaksesi muistiinpanon. Se kopioidaan muistikirjaan nimeltä \"%s\". Huomautuksen nykyistä versiota ei korvata tai muuteta.","Back":"Takaisin","Remove":"Poista","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Poista muistikirja \"%s\"?\n\nMyös kaikki tämän muistikirjan muistiinpanot ja alimuistikirjat poistetaan.","Delete":"Poista","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Poistetaanko tunniste \"%s\" kaikista muistiinpanoista?","Remove this search from the sidebar?":"Poistetaanko tämä haku sivupalkista?","Export":"Vie","All notes":"Kaikki muistiinpanot","Synchronise":"Synkronoida","Notebooks":"Muistikirjat","Tags":"Tunnisteet","Decrypting items: %d/%d":"Kohteiden salauksen purkaminen: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Haetaan resursseja: %d/%d","Sidebar":"Sivupalkki","Focus":"Keskittää","Please select where the sync status should be exported to":"Valitse, mihin synkronoinnin tila viedään","Retry All":"Yritä uudelleen kaikkia","Retry":"Yritä uudelleen","strong text":"vahva teksti","emphasised text":"korostettu teksti","Insert Hyperlink":"Lisää hyperlinkki","List item":"Luettelon kohde","Layout":"Ulkoasu","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Tällä muistiinpanolla ei ole sisältöä. Napsauta \"%s\" vaihtaaksesi editoria ja muokataksesi muistiinpanoa.","Cut":"Leikkaa","Copy":"Kopioi","Paste":"Liitä","Checkbox list":"Valintaruutujen luettelo","Edit":"Muokkaa","Attach file":"Liitä tiedosto","Code Block":"Koodilohko","Inline Code":"Inline-koodi","Insert Date Time":"Lisää Päivämäärä Aika","Drop notes or files here":"Pudota muistiinpanot tai tiedostot tähän","Code View":"Koodinäkymä","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Odota, että kaikki liitteet ladataan ja puretaan. Voit myös vaihtaa kohtaan %s muokkaamaan muistiinpanoa.","There was an error downloading this attachment:":"Tämän liitteen lataamisessa tapahtui virhe:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Tätä liitettä ei ole vielä ladattu tai sitä ei ole vielä purettu","Open...":"Avaa...","Save as...":"Tallenna nimellä...","Reveal file in folder":"Osoita kansion tiedosto","Copy path to clipboard":"Kopioi polku leikepöydälle","Copy Link Address":"Kopioi linkin osoite","to-do":"tehtävä","note":"merkintä","Creating new %s...":"Luodaan uusi %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Seuraavia liitteitä tarkkaillaan muutosten vuoksi:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Liitteitä ei enää katsota, kun vaihdat toiseen muistiinpanoon.","In: %s":"Sisään: %s","Select all":"Valitse kaikki","Bold":"Lihavoitu","Italic":"Kursiivi","Hyperlink":"Hyperlinkki","Code":"Koodi","Numbered List":"Numeroitu luettelo","Bulleted List":"Luettelomerkitty luettelo","Checkbox":"Valintaruutu","Heading":"Otsikko","Horizontal Rule":"Vaakaviiva","Note title":"Muistiinpanon otsikko","Search in current note":"Etsi nykyisestä muistiinpanosta","Note body":"Muistiinpanon kappale","ID":"ID","Created":"Luotu","Updated":"Päivitetty","Completed":"Valmis","Location":"Sijainti","URL":"URL","Note History":"Muistiinpano historia","Markup":"Merkintä","Previous versions of this note":"Tämän muistiinpanon aiemmat versiot","Note properties":"Muistiinpanon ominaisuudet","Error: %s":"Virhe: %s","Disabled":"Poistettu käytöstä","Search...":"Etsi...","Import":"Tuo","Command":"Komento","Keyboard Shortcut":"Pikanäppäin","Quit":"Lopeta","Insert template":"Lisää malli","Actual Size":"Todellinen koko","Website and documentation":"Verkkosivusto ja asiakirjat","Hide Joplin":"Piilota Joplin","Close Window":"Sulje ikkuna","Preferences":"Asetukset","Options":"Vaihtoehdot","Press the shortcut":"Paina pikakuvaketta","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Paina pikakuvaketta ja paina sitten ENTER-näppäintä. Voit myös tyhjentää pikakuvakkeen painamalla VÄLILYÖNTI-näppäintä.","Save":"Tallenna","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Synkronointikohde on päivitettävä, ennen kuin Joplin voidaan synkronoida. Toiminnon suorittamiseen voi mennä muutama minuutti, ja sovellus on käynnistettävä uudelleen. Jatka napsauttamalla linkkiä.","Restart and upgrade":"Käynnistä uudelleen ja päivitä","Some items cannot be synchronised.":"Joitakin kohteita ei voida synkronoida.","View them now":"Näytä ne nyt","Some items cannot be decrypted.":"Joidenkin kohteiden salausta ei voida purkaa.","One or more master keys need a password.":"Vähintään yksi pääavain tarvitsee salasanan.","Set the password":"Aseta salasana","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Yksi pääavaimista käyttää vanhentunutta salaustapaa.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Oletussalausmenetelmää on muutettu, sinun on salattava tiedot uudelleen.","More info":"Lisätietoja","Statistics...":"Tilastot ...","Rename":"Nimeä uudelleen","Rename notebook:":"Nimeä muistikirja uudelleen:","New to-do":"Uusi tehtävä","Toggle note list":"Muistiinpanoluettelon vaihtaminen","Toggle sidebar":"Näytä sivupalkki","Set alarm":"Aseta hälytys","Set alarm:":"Aseta hälytys:","PDF File":"PDF-tiedosto","New note":"Uusi muistiinpano","Move to notebook":"Siirry muistikirjaan","Move to notebook:":"Siirrä muistikirjaan:","Toggle editor layout":"Vaihda editorin asettelua","Toggle editors":"Vaihda editoria","Rename tag:":"Nimeä tunniste uudelleen:","New notebook":"Uusi muistikirja","Notebook title:":"Muistikirjan otsikko:","Share note...":"Muistiinpanon jakaminen...","New sub-notebook":"Uusi alimuistikirja","Template file:":"Mallitiedosto:","Add or remove tags:":"Lisää tai poista tunnisteita:","Print":"Tulosta","Only one note can be printed at a time.":"Vain yksi muistiinpano voidaan tulostaa kerrallaan.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Jos haluat, että Joplin voi synkronoida Dropboxin kanssa, toimi seuraavasti:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Vaihe 1: Avaa tämä URL-osoite selaimessa valtuuttaaksesi sovelluksen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Vaihe 2: Kirjoita Dropboxin tarjoama koodi:","Submit":"Lähetä","Token has been copied to the clipboard!":"Tunnus on kopioitu leikepöydälle!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper työkalu on käytössä ja asetettu käynnistymään automaattisesti.","Status: Started on port %d":"Tila: Aloitettu portissa %d","Status: %s":"Tila: %s","Disable Web Clipper Service":"Poista käytöstä Web Clipper työkalu","The web clipper service is not enabled.":"Web Clipper työkalu ei ole käytössä.","Enable Web Clipper Service":"Ota käyttöön Web Clipper työkalu","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper mahdollistaa verkkosivujen ja kuvakaappausten tallentamisen selaimesta Jopliniin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Jotta voit käyttää Web Clipperiä, sinun on tehtävä seuraavat toimet:","Step 1: Enable the clipper service":"Vaihe 1: Ota Web Clipper työkalu käyttöön","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Tämän palvelun avulla selainlaajennus voi olla yhteydessä Jopliniin. Kun se otetaan käyttöön, palomuuri voi pyytää sinua antamaan Joplinille luvan kuunnella tiettyä porttia.","Step 2: Install the extension":"Vaihe 2: Asenna laajennus","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lataa ja asenna laajennus selaimeesi:","Advanced options":"Lisäasetukset","Authorisation token:":"Valtuutuksen tunnus:","Copy token":"Kopioi tunnus","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Tätä valtuutustunnusta tarvitaan vain, jotta kolmannen osapuolen sovellukset voivat käyttää Joplinia.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Tuodaan kohteesta \"%s\" as \"%s\" muodossa. Odota...","Synchronisation Status":"Synkronoinnin tila","Create note from template":"Luo muistiinpano mallista","Create to-do from template":"Luo tehtävä mallista","Open template directory":"Avaa mallihakemisto","Refresh templates":"Päivitä mallit","Note attachments...":"Muistiinpanon liitteet...","&File":"&Tiedosto","About Joplin":"Joplinista","Preferences...":"Asetukset...","Check for updates...":"Tarkista päivitykset...","Templates":"Mallit","Export all":"Vie kaikki","Hide %s":"Piilota %s","&Edit":"&Muokkaa","&View":"&Näytä","Layout button sequence":"Asettele painike järjestys","Zoom In":"Lähennä","Zoom Out":"Loitonna","&Note":"&Muistiinpano","&Tools":"&Työkalut","&Help":"&Apua","Joplin Forum":"Joplin Foorumi","Make a donation":"Tee lahjoitus","Toggle development tools":"Vaihda kehitystyökalut","Firefox Extension":"Firefox laajennus","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Hae se nyt:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Uusi muistikirja \"%s\" luodaan ja tiedosto \"%s\" tuodaan siihen","Found: %d.":"Löytyi: %d.","Created: %d.":"Luotu: %d.","Updated: %d.":"Päivitetty: %d.","Skipped: %d.":"Ohitetaan: %d.","Resources: %d.":"Resursseja: %d.","Tagged: %d.":"Merkityt: %d.","The notes have been imported: %s":"Muistiinpanot on tuotu: %s","Duplicate":"Duplikaatti, toinen samanlainen","%s - Copy":"%s - Kopio","Switch between note and to-do type":"Vaihda muistiinpanon ja tehtävätyypin välillä","Switch to note type":"Vaihda muistiinpanotyyppiin","Switch to to-do type":"Siirry tehtävätyyppiin","Copy Markdown link":"Kopioi Merkinnän linkki","Delete note \"%s\"?":"Poista muistiinpano \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Poistetaanko nämä %d muistiinpanot?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Todennusta ei suoritettu loppuun (todennustunnusta ei saatu).","Master keys that need upgrading":"Pääavaimet, jotka on päivitettävä","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Seuraavat pääavaimet käyttävät vanhentunutta salausalgoritmia, ja ne on suositeltavaa päivittää. Päivitetty pääavain pystyy edelleen purkamaan ja salaamaan tietosi tavalliseen tapaan.","Upgrade":"Päivitä","Re-encrypt data":"Salaa tiedot uudelleen","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Oletussalausmenetelmä on muutettu turvallisemmaksi, ja on suositeltavaa, että käytät sitä tietoihin.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Voit käyttää alla olevaa työkalua tietojen salaamiseen uudelleen, esimerkiksi jos tiedät, että osa muistiinpanoistasi on salattu vanhentuneella salausmenetelmällä.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Tätä varten koko tietojoukko on salattava ja synkronoitava, joten se on parasta suorittaa yön yli.\n\nAloita noudattamalla seuraavia ohjeita:\n\n1. Synkronoi kaikki laitteesi.\n2. Napsauta \"%s\".\n3. Anna sen ajaa loppuun. Kun se suoritetaan, vältä muiden laitteiden muistiinpanojen vaihtamista ristiriitojen välttämiseksi.\n4. Kun synkronointi on tehty tällä laitteella, synkronoi kaikki muut laitteesi ja anna sen suorittaa loppuun.\n\nTärkeää: sinun tarvitsee suorittaa tämä kerran vain yhdellä laitteella.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Salaus poistetaan käytöstä *kaikista* muistiinpanosi ja liitteesi synkronoidaan uudelleen ja lähetetään salaamattomina synkronointikohteeseen. Haluatko jatkaa?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Salaus otetaan käyttöön *kaikissa* muistiinpanosi ja liitteesi synkronoidaan uudelleen ja lähetetään salattuina synkronointikohteeseen. Älä unohda salasanaa, koska turvallisuussyistä tämä on *ainoa* tapa salauksen purkamiseen! Ota salaus käyttöön antamalla salasanasi alla.","Disable encryption":"Poista salaus käytöstä","Enable encryption":"Ota salaus käyttöön","Master Keys":"Pääavaimet","Active":"Aktiivinen","Source":"Lähde","Password":"Salasana","Password OK":"Salasana OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Huomaa: Vain yhtä pääavainta käytetään salaukseen (se, joka on merkitty \"aktiiviseksi\"). Mitä tahansa avainta voidaan käyttää salauksen purkamiseen sen mukaan, miten muistiinpanot tai muistikirjat alun perin salattiin.","Missing Master Keys":"Puuttuvat pääavaimet","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Näillä tunnuksilla varustettuja pääavaimia käytetään joidenkin kohteiden salaamiseen, mutta sovelluksella ei tällä hetkellä ole pääsyä niihin. On todennäköistä, että ne lopulta ladataan synkronoinnin avulla.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Lisätietoja E2EE (End-To-End Encryption) -salauksesta ja sen käyttöönottoon liittyvistä ohjeista saat seuraavista ohjeista:","Status":"Tila","Encryption is:":"Salaus on:","Enabled":"Käytössä","OneDrive Login":"OneDrive kirjautuminen","Dropbox Login":"Dropbox kirjautuminen","Note attachments":"Muistiinpanon liitteet","This will open a new screen. Save your current changes?":"Tämä avaa uuden ikkunan. Tallennetaanko nykyiset muutokset?","Check synchronisation configuration":"Tarkista synkronointiasetukset","Show Advanced Settings":"Näytä lisäasetukset","Browse...":"Selaa...","Do it now":"Hae se nyt","Plugins":"Laajennukset","Apply":"Käytä","Clear":"Tyhjennä","Words":"Sanat","Characters":"Merkit","Characters excluding spaces":"Merkit välilyöntejä lukuun ottamatta","Lines":"Rivit","Editor":"Editoija","Viewer":"Katselija","Read time: %s min":"Lukuaika: %s min","Statistics":"Tilastot","Close":"Sulkea","Custom order":"Mukautettu järjestys","View":"Näytä","Sort notes by":"Lajittele muistiinpanot","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Jos haluat lajitella muistiinpanot manuaalisesti, lajittelujärjestys on muutettava \"%s\" valikossa \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Ei muistiinpanoja. Luo uusi napsauttamalla \"Uusi muistiinpano\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Tällä hetkellä ei ole muistikirjaa. Luo uusi napsauttamalla \"Uusi muistikirja\".","Note list":"Muistiinpanot","Search in all the notes":"Etsi kaikista muistiinpanoista","Title":"Otsikko","Size":"Koko","Action":"Toiminta","Untitled":"Nimetön","Delete attachment \"%s\"?":"Poista muistiinpano \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Tämä on kehittynyt työkalu muistiinpanoihin linkitettyjen liitteiden näyttämiseen. Ole varovainen, kun poistat yhden niistä, koska niitä ei voi palauttaa jälkeenpäin.","Please wait...":"Odota...","No resources!":"Ei resursseja!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Varoitus: kaikkia resursseja ei näytetä suorituskyvyn vuoksi (raja: %s).","Synchronising...":"Synkronoidaan...","Generating link...":"Luodaan linkki...","Link has been copied to clipboard!":"Linkki on kopioitu leikepöydälle!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Huomautus: Kun muistiinpano on jaettu, sitä ei enää salata palvelimella.","Share Notes":"Jaa muistiinpanoja","Copy Shareable Link":"Kopioi jaettava linkki","Toggle external editing":"Vaihda ulkoiseen muokkaukseen","Stop":"Seis","Copy dev mode command to clipboard":"Kopioi kehitystila komento leikepöydälle","Stop external editing":"Lopeta ulkoinen muokkaus","Edit in external editor":"Muokkaa ulkoisessa editorissa","Error opening note in editor: %s":"Virhe avattaessa muistiinpanoa editorissa: %s","Open profile directory":"Avaa profiilihakemisto","Open %s":"Avaa %s","Yes":"Kyllä","No":"Ei","Clear alarm":"Tyhjennä hälytys","Save alarm":"Tallenna hälytys","Open":"Avaa","Share":"Jaa","Permission to use camera":"Lupa käyttää kameraa","Your permission to use your camera is required.":"Tarvitset luvan käyttää kameraa.","Delete these notes?":"Poistetaanko nämä muistiinpanot?","Notebook: %s":"Muistikirja: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Salattuja muistikirjoja ei voi nimetä uudelleen","New Notebook":"Uusi muistikirja","Configuration":"Konfigurointi","You currently have no notebooks.":"Sinulla ei ole muistikirjoja.","Create a notebook":"Luo muistikirja","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Tällä hetkellä ei ole muistiinpanoja. Luo sellainen napsauttamalla (+) -painiketta.","The notebook could not be saved: %s":"Muistikirjaa ei voitu tallentaa: %s","Edit notebook":"Muokkaa muistikirjaa","Enter notebook title":"Anna muistikirjan otsikko","Login with OneDrive":"Kirjaudu sisään OneDrive","Refresh":"Päivitä","Sync Target Upgrade":"Synkronoi kohteen päivitys","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Poistetaanko muistikirja? Kaikki tämän muistikirjan muistiinpanot ja alimuistikirjat poistetaan myös.","New tags:":"Uudet tunnisteet:","Type new tags or select from list":"Kirjoita uudet tunnisteet tai valitse luettelosta","Login with Dropbox":"Kirjaudu sisään Dropbox","Enter code here":"Syötä koodi tähän","Master Key %s":"Pääavain %s","Created: %s":"Luotu: %s","Password:":"Salasana:","Password cannot be empty":"Salasana ei voi olla tyhjä","Confirm password cannot be empty":"Vahvista salasana ei voi olla tyhjä","Passwords do not match!":"Salasana ei täsmää!","Confirm password:":"Vahvista salasana:","Enable":"Ota käyttöön","Encryption Config":"Salauksen määritys","Encryption is: %s":"Salaus on: %s","Warning":"Varoitus","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Tiedostojärjestelmän synkronoinnin käyttäminen edellyttää oikeutta kirjoittaa ulkoiseen tallennustilaan.","Information":"Tiedot","Tools":"Työkalut","Sync Status":"Synkronoinnin tila","Log":"Loki","Creating report...":"Luodaan raporttia...","Export Debug Report":"Vie virheenkorjausraportti","Fixing search index...":"Korjataan hakuindeksiä...","Fix search index":"Hakuindeksin korjaaminen","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Tämän avulla voit muodostaa hakuindeksin uudelleen, jos haussa on ongelma. Se voi kestää kauan muistiinpanojen määrästä riippuen.","Exporting profile...":"Viedään profiili...","Export profile":"Vie profiili","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Vain virheenkorjausta varten: vie profiilisi ulkoiselle SD-kortille.","More information":"Lisätietoja","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Toimiakseen oikein sovellus tarvitsee seuraavat käyttöoikeudet. Ota ne käyttöön puhelimesi asetuksissa, valitsemalla Sovellukset> Joplin> Käyttöoikeudet","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Tallennustila: sallia tiedostojen liittäminen muistiinpanoihin ja ottaa tiedostojärjestelmän synkronointi käyttöön.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: sallii kuvan ottamisen ja liittämisen muistiinpanoon.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Sijainti: sallii paikkatietojen liittämisen muistiinpanoon.","Joplin website":"Joplin verkkosivusto","This note has been modified:":"Tätä muistiinpanoa on muutettu:","Save changes":"Tallenna muutokset","Discard changes":"Hylkää muutokset","No item with ID %s":"Ei kohdetta tunnuksella %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Tätä liitettä ei ole vielä ladattu tai sitä ei ole vielä purettu.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobiilisovellus ei tällä hetkellä tue tämän tyyppistä linkkiä: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linkkejä protokollaan \"%s\" ei tueta","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Jotta voit liittää maantieteellisen sijainnin muistiinpanoon, sovellus tarvitsee luvan käyttää sijaintiasi.\n\nVoit poistaa tämän asetuksen käytöstä milloin tahansa Määritys näytössä.","Permission needed":"Tarvittava lupa","Delete note?":"Poistetaanko merkintä?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Olet liittämässä suurta kuvaa (%dx%d pikseliä). Haluatko muuttaa sen koon %d pikseliä ennen sen liittämistä?","Unsupported image type: %s":"Kuvan tiedostotyyppiä ei tueta: %s","Updated: %s":"Päivitetty: %s","View on map":"Näytä kartalla","Go to source URL":"Siirry lähteen URL-osoitteeseen","Attach...":"Liittää...","Attach photo":"Liitä valokuva","Take photo":"Ota valokuva","Choose an option":"Valitse vaihtoehto","Convert to note":"Muunna muistiinpanoksi","Convert to todo":"Muunna tehtäväksi","Properties":"Ominaisuudet","Add body":"Lisää runko","Add title":"Lisää otsikko","Search":"Etsi","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Sovellus on hyväksytty - voit nyt sulkea tämän välilehden.","The application has been successfully authorised.":"Sovelluksen käyttö on hyväksytty onnistuneesti.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Todenna sovellus avaamalla selaimessasi seuraava URL-osoite. Sovellus luo hakemiston \"Sovellukset / Joplin\" ja lukee ja kirjoittaa vain tiedostoja tähän hakemistoon. Sillä ei ole pääsyä tämän hakemiston ulkopuolisiin tiedostoihin eikä muihin henkilötietoihin. Tietoja ei jaeta kolmannen osapuolen kanssa.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Ei voi käyttää %s","title":"otsikko","updated date":"päivitetty päivämäärä","Conflicts":"Ristiriitoja","Cannot move notebook to this location":"Muistikirjaa ei voi siirtää tähän sijaintiin","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Muistikirjoja ei voi nimetä \"%s\", joka on varattu otsikko.","yes":"kyllä","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"ei","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Huomio: Jos muutat tätä sijaintia, varmista, että kopioit kaiken sisältösi siihen ennen synkronointia, muuten kaikki tiedostot poistetaan! Lisätietoja on usein kysytyissä kysymyksissä: %s","Light":"Vaalea","Dark":"Tumma","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Synkronointikohde","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Kohde, johon synkronoidaan. Jokaisella synkronointikohteella voi olla muita parametreja, joiden nimi on `sync.NUM.NAME` (kaikki dokumentoitu jäljempänä).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Kansio, jonka kanssa synkronoidaan (absoluuttinen polku)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV osoite (URL)","Nextcloud username":"Nextcloud käyttäjänimi","Nextcloud password":"Nextcloud salasana","WebDAV URL":"WebDAV osoite (URL)","WebDAV username":"WebDAV käyttäjänimi","WebDAV password":"WebDAV salasana","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 osoite (URL)","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Liitteen latauskäyttäytyminen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Manuaalisessa tilassa liitteet ladataan vain, kun napsautat niitä. \"Auto\" -kohdassa ne ladataan, kun avaat muistiinpanon. \"Aina\" -kohdassa kaikki liitteet ladataan riippumatta siitä, avaatko muistiinpanon vai et.","Always":"Aina","Manual":"Manuaalinen","Auto":"Automaattinen","Max concurrent connections":"Samanaikaiset yhteydet enintään","Language":"Kieli","Date format":"Päivämäärän muoto","Time format":"Ajan muoto","Theme":"Teema","Automatically switch theme to match system theme":"Vaihda teema automaattisesti vastaamaan järjestelmän teemaa","Preferred light theme":"Ensisijainen vaalea teema","Preferred dark theme":"Ensisijainen tumma teema","Show note counts":"Näytä muistiinpanojen määrä","Split View":"Jaettu näkymä","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Keskeneräiset tehtävät ylhäällä","Show completed to-dos":"Näytä valmiit tehtävät","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Yhdistä sulut, sulkeet, lainaukset jne.","Reverse sort order":"Käänteinen lajittelujärjestys","Sort notebooks by":"Muistikirjojen lajitteleminen","Save geo-location with notes":"Tallenna maantieteellinen sijainti muistiinpanojen avulla","When creating a new to-do:":"Kun luot uuden tehtävän:","Focus title":"Tarkennuksen otsikko","Focus body":"Tarkennuksen runko","When creating a new note:":"Kun luot uutta muistiinpanoa:","Enable soft breaks":"Ota pehmeät tauot käyttöön","Enable typographer support":"Ota typografiatuki käyttöön","Enable math expressions":"Ota matemaattiset lausekkeet käyttöön","Enable Fountain syntax support":"Ota Fountain syntaksin tuki käyttöön","Enable Mermaid diagrams support":"Ota Mermaid kaavioiden tuki käyttöön","Enable ==mark== syntax":"Ota käyttöön ==mark== syntax","Enable footnotes":"Ota alaviitteet käyttöön","Enable table of contents extension":"Ota sisällysluettelon laajennus käyttöön","Enable ~sub~ syntax":"Ota käyttöön ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Ota käyttöön ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Ota deflist syntaksi käyttöön","Enable abbreviation syntax":"Ota lyhenteen syntaksi käyttöön","Enable markdown emoji":"Ota merkinnän hymiö käyttöön","Enable ++insert++ syntax":"Ota käyttöön ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Ota multimarkdown taulukon laajennus käyttöön","Show tray icon":"Näytä kuvake tehtäväpalkissa","Note: Does not work in all desktop environments.":"Huomautus: Ei toimi kaikissa työpöytäympäristöissä.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Antaa Joplinille mahdollisuuden toimia taustalla. On suositeltavaa ottaa tämä asetus käyttöön, jotta muistiinpanoja synkronoidaan jatkuvasti, näin vähennetään ristiriitojen määrää.","Start application minimised in the tray icon":"Käynnistys sovellus pienennetään tehtäväpalkkiin","Editor font size":"Editorin fonttikoko","Editor font":"Editorin fontti","Default":"Oletus","Editor font family":"Editorin fonttiperhe","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Tämän on oltava *monospace* fontti, muuten se ei toimi oikein. Jos kirjasin on väärä tai tyhjä, se on oletusarvoisesti yleinen monospace fontti.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Mukautettu tyylitaulukko Joplinin sovellustyyleille","Automatically update the application":"Päivitä sovellus automaattisesti","Get pre-releases when checking for updates":"Hanki ennakkojulkaisuja, kun etsit päivityksiä","See the pre-release page for more details: %s":"Lisätietoja on ennakkojulkaisusivulla: %s","Synchronisation interval":"Synkronoinnin aikaväli","%d minutes":"%d minuuttia","%d hour":"%d tunti","%d hours":"%d tuntia","Text editor command":"Tekstieditorin komento","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Editorikomento (voi sisältää argumentteja), jota käytetään muistiinpanon avaamiseen. Jos mitään ei ole annettu, se yrittää tunnistaa oletuseditorin automaattisesti.","Page size for PDF export":"PDF-viennin sivukoko","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Sivun suunta PDF-vientiä varten","Portrait":"Pysty","Landscape":"Vaaka","Keyboard Mode":"Näppäimistötila","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Mukautetut TLS-varmenteet","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Pilkuilla erotettu luettelo hakemistoiden poluista, joilta varmenteet ladataan, tai polku yksittäisiin varmennetiedostoihin. Esimerkiksi: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Huomaa, että jos teet muutoksia TLS-asetuksiin, sinun on tallennettava muutokset ennen kuin napsautat \"Tarkista synkronointiasetukset\".","Ignore TLS certificate errors":"Ohita TLS-varmenteen virheet","Fail-safe":"Vikaturvallinen","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Vikasietoinen: Älä pyyhi paikallisia tietoja, kun synkronointikohde on tyhjä (usein virheellisen määritysvirheen tai virheen seurauksena)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Määritä portti, jota API-palvelimen on käytettävä. Jos sitä ei ole määritetty, käytetään oletusarvoa.","Enable note history":"Muistiinpanohistorian ottaminen käyttöön","days":"päivää","%d days":"%d päivää","Keep note history for":"Säilytä muistiinpanohistoria","Notebook list growth factor":"Muistikirjaluettelon kasvutekijä","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Kerroin-ominaisuus määrittää, miten kohde kasvaa tai kutistuu niin, että se sopii säiliössä olevaan tilaan suhteessa muihin kohteisiin. Näin ollen kohde, jonka kerroin on 2, vie kaksi kertaa enemmän tilaa kuin kohde, jonka kerroin on 1.Restart-sovellus muutosten näkemistä varten.","Note list growth factor":"Huomautus luettelon kasvutekijä","Note area growth factor":"Huomautus alueen kasvutekijä","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Virheellinen asetusarvo: \"%s\". Mahdolliset arvot ovat: %s.","General":"Yleiset","Synchronisation":"Synkronointi","Appearance":"Ulkonäkö","Note":"Huomautus","Markdown":"Markdown","Application":"Sovellus","Encryption":"Salaus","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Pikanäppäimet","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Nämä laajennukset parantavat Markdown renderöijää lisäominaisuuksilla. Huomaa, että vaikka nämä ominaisuudet voivat olla hyödyllisiä, ne eivät ole tavallisia markdown ja siksi suurin osa niistä toimii vain Joplinissa. Lisäksi jotkut niistä ovat *yhteensopimattomia* WYSIWYG editorin kanssa. Jos avaat viestin, joka käyttää jotakin näistä laajennuksia editorissa, menetät laajennuksen muotoilun. Alla on ilmoitettu, mitkä laajennukset ovat yhteensopivia tai eivät ole yhteensopivia WYSIWYG editorin kanssa.","Notes and settings are stored in: %s":"Muistiinpanot ja asetukset tallennetaan: %s","Not downloaded":"Ei ladattu","Downloading":"Ladataan","Downloaded":"Ladattu","Error":"Virhe","Attachment conflict: \"%s\"":"Liitteen ristiriita: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Alla olevassa liitteessä oli [ristiriita](%s).\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tunniste \"%s\" on jo olemassa. Valitse toinen nimi.","created date":"luotu päivämäärä","custom order":"mukautettu järjestys","This note does not have geolocation information.":"Tässä muistiinpanossa ei ole sijaintitietoja.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Muistiinpanoa ei voi kopioida \"%s\" muistikirjaan","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Muistiinpanoa ei voi siirtää\"%s\" muistikirjaan","Encrypted":"Salattu","Encrypted items cannot be modified":"Salattuja kohteita ei voi muokata","Usage: %s":"Käyttö: %s","Unknown flag: %s":"Tuntematon merkintä: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Tarkistetaan... Odota hetki.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Suoritettu! Synkronoinnin määritys näyttää olevan oikea.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Virhe. Tarkista URL-osoite, käyttäjänimi, salasana jne. ovat oikeita ja synkronointikohde on käytettävissä. Raportoitu virhe oli:","The application has been authorised!":"Sovellukset on saanut luvan!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Sovelluksen valtuuttaminen epäonnistui:\n\n%s\n\nYritä uudelleen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Varmista, että haluat salata koko tietokannan uudelleen.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Tietosi salataan ja synkronoidaan uudelleen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Kirjoita salasana alla olevaan pääavainluetteloon ennen avaimen päivittämistä.","The master key has been upgraded successfully!":"Pääavain on päivitetty onnistuneesti!","Could not upgrade master key: %s":"Pääavainta ei voitu päivittää: %s","Decrypted items: %s / %s":"Purettuja kohteita: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Tunnusta ei voi päivittää: todennustiedot puuttuvat. Synkronoinnin aloittaminen uudelleen saattaa korjata ongelman.","Created local items: %d.":"Luodut paikalliset kohteet: %d.","Updated local items: %d.":"Päivitetyt paikalliset kohteet: %d.","Created remote items: %d.":"Luodut etäkohteet: %d.","Updated remote items: %d.":"Päivitetyt etäkohteet: %d.","Deleted local items: %d.":"Poistetut paikalliset kohteet: %d.","Deleted remote items: %d.":"Poistetut etäkohteet: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Noudetut kohteet: %d/%d.","Cancelling...":"Peruutetaan...","Completed: %s":"Valmis: %s","Last error: %s":"Viimeinen virhe: %s","Idle":"Käyttämättömänä","In progress":"Käynnissä","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Tiedostojärjestelmä","Forward":"Eteenpäin","Revision: %s (%s)":"Versio: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Asiakkaan tunnus: %s","Sync Version: %s":"Synkronoi versio: %s","Profile Version: %s":"Profiilin versio: %s","Keychain Supported: %s":"Avainnippu tuettu: %s","Restored Notes":"Palautetut muistiinpanot","There is no data to export.":"Vietäviä tietoja ei ole.","File":"Tiedosto","Directory":"Hakemisto","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Määritä muistikirja, johon muistiinpanot tuodaan.","Joplin Export File":"Joplin Vie tiedosto","Joplin Export Directory":"Joplin Vie hakemisto","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Vie tiedosto (kuten Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Vie tiedosto (kuten HTML)","HTML File":"HTML Tiedosto","HTML Directory":"HTML Hakemisto","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Ei voi ladata \"%s\" moduuli muotoa varten \"%s\" ja ulostulo \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Ei voi ladata \"%s\" moduuli muotoa varten \"%s\" ja kohde \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Ei löydy \"%s\".","Please specify import format for %s":"Määritä tuontimuoto kohteelle %s","command":"komento","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"Ominaisuudesta %s puuttuu pakollinen ominaisuus %s.","accelerator":"pikatoiminto","Invalid %s: %s.":"Virheellinen vastaus %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Pikatoimintoa %s käytetään komennoissa %s ja %s. Tämä voi johtaa odottamattomaan käytökseen.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Pikatoiminto \"%s\" ei kelpaa.","Items that cannot be synchronised":"Kohteet, joita ei voi synkronoida","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Nämä kohteet pysyvät laitteessa, mutta niitä ei ladata synkronointikohteeseen. Löytääksesi nämä kohteet, etsi joko otsikko tai tunnus (joka näkyy edellä olevissa hakasulkeissa).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) ei voitu ladata: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Kohdetta \"%s\" ei voitu ladata: %s","Items that cannot be decrypted":"Kohteet, joita ei voi purkaa","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ei onnistunut purkamaan näitä kohteita useita kertoja, mahdollisesti siksi, että ne ovat vioittuneet tai liian suuria. Nämä kohteet pysyvät laitteessa, mutta Joplin ei enää yritä purkaa niiden salausta.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Liitteet","Downloaded and decrypted":"Ladattu ja purettu","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Ladattu ja salattu","Attachments that could not be downloaded":"Liitteet, joita ei voitu ladata","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkronoinnin tila (synkronoidut kohteet / kohteet yhteensä)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Yhteensä: %d/%d","Conflicted: %d":"Ristiriitainen: %d","To delete: %d":"Poistettu: %d","Folders":"Kansiot","%s: %d notes":"%s: %d muistiinpanoja","Coming alarms":"Tulevat hälytykset","On %s: %s":"Päällä %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Kopioi muistiinpanot, jotka vastaavat arvoon [notebook]. Jos mitään muistikirjaa ei ole määritetty, muistiinpano kopioidaan nykyiseen muistikirjaan.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Näyttää nykyisen muistikirjan muistiinpanot. Käytä `ls /` näyttääksesi luettelon muistikirjoista.","Displays only the first top notes.":"Näyttää vain ensimmäiset muistiinpanot.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Lajittelee kohteen mukaan (esim. Otsikko, päivitetty aika, luotu aika).","Reverses the sorting order.":"Kääntää lajittelujärjestyksen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Näyttää vain tietyn tyyppiset kohteet. Voi olla `n` muistiinpanoja, `t` tehtäviä, tai `nt` muistiinpanoja ja tehtäviä (esim. `-tt` näyttäisi vain tehtävät, kun taas `-ttd` näyttää muistiinpanoja ja tehtäviä.","Either \"text\" or \"json\"":"Joko \"text\" tai \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Käytä pitkää luettelomuotoa. Muoto on ID, NOTE_COUNT (muistikirjalle), DATE, TODO_CHECKED (tehtäville), TITLE","Please select a notebook first.":"Valitse ensin muistikirja.","Imports data into Joplin.":"Tuo tiedot Jopliniin.","Source format: %s":"Lähdemuoto: %s","Do not ask for confirmation.":"Älä kysy vahvistusta.","Output format: %s":"Esitysmuoto: %s","Importing notes...":"Muistiinpanojen tuominen...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tyyppi: %s.","Possible values: %s.":"Mahdolliset arvot: %s.","Default: %s":"Oletus: %s","Possible keys/values:":"Mahdolliset avaimet/arvot:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Käynnistä, pysäytä tai tarkista API-palvelin. Määritä api.port-asetusmuuttuja määrittääksesi, missä portissa sen pitäisi toimia. Komennot ovat (% s).","Server is already running on port %d":"Palvelin on jo käynnissä portissa %d","Server is running on port %d":"Palvelin on käynnissä portissa %d","Server is not running.":"Palvelin ei ole käynnissä.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Hallitsee E2EE-määrityksiä. Komennot ovat `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` ja `target-status`.","Enter master password:":"Syötä pääsalasana:","Operation cancelled":"Toiminto peruutettu","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Aloitetaan salauksen purkua... Odota, koska se voi kestää useita minuutteja riippuen siitä, kuinka paljon on purettavaa.","Decrypted items: %d":"Purettuja kohteita: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Ohitetut kohteet: %d (käytä --retry-failed-items niiden salauksen purkamiseksi uudelleen)","Completed decryption.":"Salaus on valmis.","Creates a new notebook.":"Luo uuden muistikirjan.","Moves the notes matching to [notebook].":"Siirtää vastaavat muistiinpanot kohtaan [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Hakee tai määrittää määritysarvon. Jos [value] ei anneta, se näyttää arvon [name]. Jos [name] tai [value] ei ole annettu, se luettelee nykyisen kokoonpanon.","Also displays unset and hidden config variables.":"Näyttää myös merkitsemättömät ja piilotetut konfigurointimuuttujat.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Vaihtaa tilaan [notebook] - kaikki muut toiminnot tapahtuvat tässä muistikirjassa.","Synchronises with remote storage.":"Synkronoi etätallennustilan.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synkronoi annettuun kohteeseen (oletusarvo on sync.target config value)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Päivitä synkronointikohde uusimpaan versioon.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ei todennettu %s. Anna puuttuvat tunnistetiedot.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronointi on jo käynnissä.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Lukitustiedosto on jo pidossa. Jos tiedät, että synkronointia ei tapahdu, voit poistaa lukitustiedoston kohdasta \"%s\" ja jatkaa toimintaa.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkronoinnin kohde: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Synkronoinnin alustaminen ei onnistu.","Starting synchronisation...":"Aloitetaan synkronointi...","Downloading resources...":"Ladataan resursseja...","Cancelling... Please wait.":"Peruutetaan ... Odota hetki.","Renames the given (note or notebook) to .":"Nimeää annetun (muistiinpano tai muistikirja) nimeksi .","Deletes the given notebook.":"Poistaa annetun muistikirjan.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Poistaa muistikirjan kysymättä vahvistusta.","Creates a new to-do.":"Luo uuden tehtävän.","Notes can only be created within a notebook.":"Muistiinpanoja voi luoda vain muistikirjaan.","Displays the given note.":"Näyttää annetun huomautuksen.","Displays the complete information about note.":"Näyttää muistiinpanon täydelliset tiedot.","Edit note.":"Muokkaa muistiinpanoa.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tekstieditoria ei ole määritetty. Aseta se käyttäen `config editor `","No active notebook.":"Ei aktiivista muistikirjaa.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Huomautusta ei ole: \"%s\". Luodaanko se?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Tunnisteen poistaminen, poista merkinnät muistiinpanoista.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Valitse ensin poistettava muistiinpano tai muistikirja.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Paina Ctrl+D tai kirjoita \"exit\" poistuaksesi sovelluksesta","Deletes the notes matching .":"Poistaa vastaavat muistiinpanot.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Poistaa muistiinpanot kysymättä vahvistusta.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d muistiinpanot vastaavat tätä mallia. Poistetaanko ne?","Attaches the given file to the note.":"Liittää annetun tiedoston muistiinpanoon.","Displays version information":"Näyttää versiotiedot","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Merkitsee tehtävän keskeneräiseksi.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Vie Joplinin tiedot annettuun polkuun. Oletuksena se vie koko tietokannan, joka sisältää muistikirjat, muistiinpanot, tunnisteet ja resurssit.","Destination format: %s":"Kohteen muoto: %s","Exports only the given note.":"Vie vain annetun huomautuksen.","Exports only the given notebook.":"Vie vain annetun muistikirjan.","Creates a new note.":"Luo uuden muistiinpanon.","Type `joplin help` for usage information.":"Valitse `joplin help` saadaksesi käytöstä lisätietoja.","Fatal error:":"Vakava virhe:","Displays a geolocation URL for the note.":"Näyttää muistiinpanon paikkatiedon URL:n.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Tervetuloa Jopliniin!\n\nValitse `:help shortcuts` pikanäppäinten luetteloa varten, tai `:help` saadaksesi käytöstä lisätietoja.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Yksi tai useampi kohde on tällä hetkellä salattu, sinun on ehkä annettava pääsalasana. Voit tehdä niin kirjoittamalla `e2ee decrypt`. Jos olet jo antanut salasanan, salatut kohteet puretaan taustalla ja ne ovat pian saatavilla.","You may also type `status` for more information.":"Voit myös kirjoittaa `status` saadaksesi lisätietoja.","Search:":"Etsi:","Searches for the given in all the notes.":"Etsii annettua kaikista muistiinpanoista.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Vaadittu argumentti puuttuu: %s","Your choice: ":"Sinun valintasi: ","Invalid answer: %s":"Virheellinen vastaus: %s","Y":"K","n":"e","Cannot change encrypted item":"Salattua kohdetta ei voi muuttaa","Displays usage information.":"Näyttää käyttötiedot.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Lisätietoja pikavalintojen mukauttamisesta on osoitteessa %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Pikavalinnat eivät ole käytettävissä CLI tilassa.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Kirjoita `help [command]` saadaksesi lisätietoja komennosta; tai kirjoita `help all` saadaksesi täydelliset käyttötiedot.","The possible commands are:":"Mahdolliset komennot ovat:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Missä tahansa komennossa muistiinpanoon tai muistikirjaan voidaan viitata otsikon tai tunnuksen avulla tai käyttämällä pikakuvakkeita `$n` tai `$b` vastaavasti valitulle muistilappulle tai muistikirjalle. `$c` voidaan käyttää viittaamaan valittuun kohtaan.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Voit siirtyä ruudusta toiseen painamalla Tab tai Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Käytä nuolia ja page up/down vierittämällä luetteloita ja tekstialueita (mukaan lukien tämä konsoli).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Maksimoidaksesi / minimoidaksesi konsolin, paina \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Siirry komentorivitilaan painamalla \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Poistu komentorivitilasta painamalla ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Saat luettelon pikanäppäimistä ja config vaihtoehtoja, kirjoita `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" voidaan joko \"toggle\" tai \"clear\". Käytä \"toggle\" vaihtaa annettua tehtävättä valmistuneen ja keskeneräisen tilan välillä (Jos kohde on säännöllinen huomautus, se muunnetaan tehtäväksi). Käytä \"clear\" voit muuntaa tehtäväkokeen takaisin tavalliseksi. muistiinpanoksi..","Exits the application.":"Sulkee sovelluksen.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Useampi kuin yksi kohta vastaa \"%s\". Tarkenna kyselyäsi.","No notebook selected.":"Muistikirjaa ei ole valittu.","No notebook has been specified.":"Muistikirjaa ei ole luokiteltu.","N":"E","y":"k","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Peruutetaan taustasynkronointi... Odota.","No such command: %s":"Ei tällaista komentoa: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komento \"%s\" on käytettävissä vain graafisessa tilassa","Displays summary about the notes and notebooks.":"Näyttää yhteenvedon muistiinpanoista ja muistikirjoista.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Yritä uudelleen purkaa nämä kohteet. Suorita `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" voidaan \"add\", \"remove\", \"list\", tai \"notetags\" määrittää tai poistaa [tag] kohteesta [note], luetteloinnin muistiinpanoista, jotka liittyvät [tag], tai luetteloida tunnisteita, jotka liittyvät [note]. Komento `tag list` voidaan käyttää kaikkien tunnisteiden luetteloinnissa (Käytä -l pitkälle vaihtoehdolle).","Invalid command: \"%s\"":"Virheellinen komento: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Merkitsee tehtävän valmiiksi.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Huomautus ei ole tehtävä: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/fr_FR.json b/packages/lib/locales/fr_FR.json index 44c2ebeb5..24b68e906 100644 --- a/packages/lib/locales/fr_FR.json +++ b/packages/lib/locales/fr_FR.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Annuler","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"L'application va maintenant se fermer. Veuillez la relancer pour terminer l'opération.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivi du nom d’une étiquette, ou @ suivi du nom d’un carnet. Ou entrez : pour chercher une commande.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Command palette":"Palette de commandes","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportation en cours vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Could not export notes: %s":"Impossible d'exporter les notes : %s","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Download":"Télécharger","Full Release Notes":"Notes de version complètes","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Back":"Retour","Remove":"Supprimer","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Delete":"Supprimer","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Export":"Exporter","All notes":"Toutes les notes","Synchronise":"Synchroniser","Notebooks":"Carnets","Tags":"Étiquettes","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","Sidebar":"Barre latérale","Focus":"Naviguer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry All":"Tout réessayer","Retry":"Réessayer","strong text":"texte en gras","emphasised text":"texte en italique","Insert Hyperlink":"Insérer lien","List item":"Élément de liste","Layout":"Disposition","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Cut":"Couper","Copy":"Copier","Paste":"Coller","Checkbox list":"Liste de cases à cocher","Edit":"Édition","Attach file":"Attacher un fichier","Code Block":"Bloc de code","Inline Code":"Ligne de code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Drop notes or files here":"Déposez des notes ou fichiers ici","Code View":"Code","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Veuillez patienter jusqu'à ce que tous les fichiers joints soient téléchargés et déchiffrés. Vous pouvez également éditer la note maintenant en passant au mode %s.","There was an error downloading this attachment:":"Il y a eu une erreur lors du téléchargement de ce fichier :","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Cet fichier n'est pas téléchargé ou pas encore déchiffré","Open...":"Ouvrir...","Save as...":"Enregistrer sous...","Reveal file in folder":"Révéler fichier dans dossier","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Cet éditeur de texte enrichi a certaines limitations, et il est recommandé de les connaître avant de l'utiliser.","Read more about it":"En savoir plus","Dismiss":"Fermer","The following attachments are being watched for changes:":"Les changements sur les éléments suivants sont monitorés :","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Les pièces jointes ne seront plus monitorées lorsque vous changerez de note.","In: %s":"Dans : %s","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Hyperlink":"Lien","Code":"Code","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Delete line":"Supprimer la ligne","Undo":"Annuler","Redo":"Rétablir","Indent less":"Mettre la ligne en retrait inversé","Indent more":"Mettre la ligne en retrait","Toggle comment":"Commenter / Dé-commenter la ligne","Sort selected lines":"Trier les lignes sélectionnées","Swap line up":"Déplacer la ligne vers le haut","Swap line down":"Déplacer la ligne vers le bas","Note title":"Titre de la note","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","Note body":"Corps de la note","ID":"ID","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Completed":"Terminé","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","Error: %s":"Erreur : %s","Disabled":"Désactivé","Search...":"Chercher...","Import":"Importer","Command":"Commande","Keyboard Shortcut":"Raccourci","Quit":"Quitter","Insert template":"Insérer un modèle","Actual Size":"Taille actuelle","Website and documentation":"Documentation en ligne","Hide Joplin":"Cacher Joplin","Close Window":"Fermer la fenêtre","Preferences":"Préférences","Options":"Options","Invalid":"Invalide","Press the shortcut":"Taper le raccourci","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Tapez le raccourci et appuyez sur ENTREE. Ou, appuyez sur la touche de retour arrière pour supprimer le raccourci.","Save":"Enregistrer","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"La cible de synchronisation doit être mise à jour. L'opération peut prendre plusieurs minutes et l'application devra être re-démarrée. Pour continuer, veuillez cliquer sur le lien.","Restart and upgrade":"Redémarrer et mettre à jour","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","Some items cannot be decrypted.":"Certains objets ne peuvent être déchiffrés.","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"L'une des clefs maîtres utilise une méthode de chiffrement obsolète.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"La méthode de chiffrage par défaut à été renforcée et il est recommandé de l'appliquer à vos données.","More info":"Plus d'information","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Utilisez les flèches pour déplacer les éléments de l'interface. Appuyez sur \"Echappe\" pour arrêter.","Statistics...":"Statistiques...","Rename":"Renommer","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","New to-do":"Nouvelle tâche","Toggle note list":"Basculer liste de notes","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Set alarm":"Régler alarme","Set alarm:":"Régler alarme :","PDF File":"Fichier PDF","New note":"Nouvelle note","Move to notebook":"Déplacer vers le carnet","Move to notebook:":"Déplacer vers le carnet :","Toggle editor layout":"Basculer la disposition de l'éditeur","Toggle editors":"Basculer l'éditeur","Change application layout":"Changer la disposition de l'interface","Rename tag:":"Renommer étiquette :","New notebook":"Nouveau carnet","Notebook title:":"Titre du carnet :","Spell checker":"Vérification ortographique","Share note...":"Partager note..","New sub-notebook":"Nouveau sous-carnet","Template file:":"Fichier de modèle :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Print":"Imprimer","Only one note can be printed at a time.":"Une note seulement peut être imprimée à la fois.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Submit":"Envoyer","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Note attachments...":"Fichiers joints...","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Export all":"Tout exporter","Hide %s":"Cacher %s","&Edit":"&Édition","&View":"&Affichage","Layout button sequence":"Ordre des actions du bouton de disposition","Zoom In":"Zoom avant","Zoom Out":"Zoom arrière","&Go":"&Aller","&Note":"&Note","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Firefox Extension":"Module Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"L'obtenir maintenant :","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","Master keys that need upgrading":"Clefs maîtres qui peuvent être mise à niveau","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Les clefs maîtres suivantes utilisent un algorithme de chiffrement obsolète, et il est recommandé de les mettre à niveau. Les clefs mise à niveau pourront continuer à chiffrer et à déchiffrer vos données comme d'habitude.","Upgrade":"Mise à jour","Re-encrypt data":"Re-chiffrer les données","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"La méthode de chiffrage par défaut à été renforcée et il est recommandé de l'appliquer à vos données.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Vous pouvez utiliser l'outil ci-dessous pour re-chiffrer vos données, par exemple si vous savez que certaines de vos notes sont chiffrées avec une méthode de chiffrage obsolète.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Pour ce faire, toutes vos données seront chiffrées et synchronisées, donc il est préférable de lancer cette opération pendant la nuit.\n\nPour commencer, veuillez suivre ces instructions :\n\n1. Synchronisez tous vos appareils.\n2. Cliquez \"%s\".\n3. Laissez finir la synchronisation. Pendant que ça synchronise, évitez de changer vos notes sur vos autres appareils, pour éviter les conflits.\n4. Lorsque la synchro est terminée sur cet appareil, synchronisez vos autres appareils.\n\nImportant : vous n'avez besoin de cliquer sur le bouton que sur un seul appareil.","Re-encryption":"Re-chiffrement","Ignore":"Ignorer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","Source":"Source","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Enabled":"Activé","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Note attachments":"Fichiers joints","This will open a new screen. Save your current changes?":"Sauvegarder vos changements avant de continuer ?","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Unknown":"Inconnu","Checking...":"Vérification...","Error":"Erreur","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"L'application Joplin pour Nextcloud n'est pas installée ou est configurée incorrectement. Voir le message d'erreur ci-dessous pour plus d'information :","Show Log":"Afficher le journal","Joplin Nextcloud App status:":"Etat de l'appli Joplin pour Nextcloud :","Check Status":"Vérifier état","Help":"Aide","Show Advanced Settings":"Montrer options avancées","Browse...":"Parcourir…","The application must be restarted for these changes to take effect.":"L'application doit être redémarrée pour que ces changements prennent effets.","Do it now":"Le faire maintenant","Later":"Plus tard","Restart now":"Redémarrer maintenant","Plugins":"Modules","Apply":"Appliquer","Delete plugin \"%s\"?":"Supprimer plugin \"%s\" ?","Clear":"Supprimer","Words":"Mots","Characters":"Caractères","Characters excluding spaces":"Caractères sans espaces","Lines":"Lignes","Editor":"Éditeur","Viewer":"Visionneuse","Read time: %s min":"Temps de lecture : %s min","Statistics":"Statistiques","Close":"Fermer","Custom order":"Ordre personalisé","View":"Affichage","Sort notes by":"Trier les notes par","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Pour trier les notes manuellement, l'ordre des notes doit être changé en \"%s\" dans le menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Note list":"Liste de notes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Title":"Titre","Size":"Taille","Action":"Action","Untitled":"Sans titre","Delete attachment \"%s\"?":"Supprimer fichier joint \"%s\" ?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ceci est un outil pour lister les fichiers qui sont attachés à vos notes. Veuillez noter que lorsqu'un fichier est supprimé ici, il ne peut pas être restauré par la suite.","Please wait...":"Veuillez patienter...","No resources!":"Pas de fichiers joints !","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Attention : tous les fichiers ne sont pas affichés pour des raisons de performance (limite : %s).","Synchronising...":"Synchronisation...","Generating link...":"Génération des liens...","Link has been copied to clipboard!":"Le lien a été copié dans le presse-papiers !","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Note : Lorsqu'une note est partagée, elle ne sera plus chiffrée sur le serveur.","Share Notes":"Partager les notes","Copy Shareable Link":"Copier lien partageable","Toggle external editing":"Basculer l'édition externe","Stop":"Stopper","Copy dev mode command to clipboard":"Copier commande de développement dans presse papier","Stop external editing":"Arrêter l'édition externe","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Open profile directory":"Ouvrir le dossier des paramètres","Open %s":"Ouvrir %s","Yes":"Oui","No":"Non","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Open":"Ouvrir","Share":"Partager","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Refresh":"Rafraîchir","Sync Target Upgrade":"Mise à jour de la cible de synchro","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Confirm password cannot be empty":"Le mot de passe de confirmation ne peut être vide","Passwords do not match!":"Les mots de passe ne correspondent pas !","Confirm password:":"Confirmer le mot de passe :","Enable":"Activer","Encryption Config":"Config chiffrement","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","Exporting profile...":"Exportation du profil...","Export profile":"Exporter le profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Seulement pour du débogage : exporter votre profile vers une carte SD externe.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Pour associer la géolocalisation à la note, l'application a besoin de votre permission pour accéder à votre position.\n\nVous pouvez désactiver cette option à tout moment des l'écran de configuration.","Permission needed":"Permission requise","Delete note?":"Supprimer la note ?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Vous allez joindre une image de grande taille (%dx%d pixels). Souhaitez-vous en réduire la taille à %d pixels avant de la joindre ?","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Attach photo":"Attacher une photo","Take photo":"Prendre une photo","Choose an option":"Choisissez une option","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Add title":"Ajoutez le titre","Search":"Chercher","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Le mot de passe admin par défaut n'est pas sécurisé et n'a pas été modifié ! [Changez-le maintenant](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Serveur Joplin","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","yes":"oui","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg : %s)","no":"non","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Sombre","OLED Dark":"OLED Sombre","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","AWS S3 bucket":"AWS S3: bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS : Clef","AWS secret":"AWS : Secret","Joplin Server URL":"Serveur Joplin : URL","Joplin Server Directory":"Serveur Joplin : Dossier","Joplin Server username":"Serveur Joplin : Utilisateur","Joplin Server password":"Serveur Joplin : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Automatically switch theme to match system theme":"Changer le thème automatiquement pour correspondre au thème système","Preferred light theme":"Thème clair préféré","Preferred dark theme":"Thème sombre préféré","Show note counts":"Afficher le compte des notes","Split View":"Vue fractionnée","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto-compléter les paires de parenthèses, guillemets, etc.","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer les informations de géolocalisation des notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable typographer support":"Activer le typographe","Enable Linkify":"Activer \"Linkify\" (conversion des URLs en liens)","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Enable Mermaid diagrams support":"Activer les diagrammes Mermaid","Enable audio player":"Activer lecteur audio","Enable video player":"Activer lecteur vidéo","Enable PDF viewer":"Activer visionneuse PDF","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font":"Police de l'éditeur","Default":"Défaut","Editor font family":"Police de l'éditeur","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Feuille de style pour le rendu Markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Feuille de style pour l'application Joplin","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Page size for PDF export":"Taille de page pour l'export PDF","A4":"A4","Letter":"Lettre","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloïde","Legal":"Légal","Page orientation for PDF export":"Orientation de page pour l'export PDF","Portrait":"Portrait","Landscape":"Paysage","Keyboard Mode":"Mode de clavier","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Fail-safe":"Sécurité","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sécurité : Ne pas supprimer toutes les données lorsque la cible de synchronisation est vide (souvent à cause d'un bug ou d'un problème de config)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Détermine quel port sera utilisé par le serveur API. Si aucun n'est spécifié, un port par défaut sera utilisé.","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Notebook list growth factor":"Facteur de croissance de la liste de carnets","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Le facteur de croissance détermine la façon dont la taille des composants se réduit ou augmente par rapport aux autres composants. Ainsi un composant avec un facteur de 2 prendra deux fois plus de place qu'un composant avec un facteur de 1. Veuillez redémarrer l'application pour appliquer les changements.","Note list growth factor":"Facteur de croissance de la liste de notes","Note area growth factor":"Facteur de croissance de la zone de la note","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Application","Encryption":"Chiffrement","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Raccourcis clavier","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Ces modules ajoutent des fonctionnalités supplémentaires au rendu Markdown. Veuillez noter que ces fonctionnalités ne font pas partie du standard Markdown et qu'elles ne fonctionneront donc que dans Joplin. En outre, certaines d'entre elles sont *incompatible* avec l'éditeur WYSIWYG. Si vous ouvrez une note qui utilise ces modules dans cet éditeur, vous perdrez la mise en forme du module. Il est indiqué ci-dessous quels modules sont compatible avec l'éditeur WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Not downloaded":"Non téléchargé","Downloading":"Téléchargement en cours","Downloaded":"Téléchargé","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflit de fichier joint : \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Il y a eu un [conflit](%s) sur la pièce jointe suivante.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","created date":"date de création","custom order":"ordre personalisé","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information de géolocalisation.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez patienter.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Veuillez confirmer que vous souhaitez ré-encrypter la base de données complète.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vos données vont être chiffrées et synchronisées à nouveau.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Veuillez entrer le mot de passe de la clef maître ci-dessous avant de mettre la clef à niveau.","The master key has been upgraded successfully!":"La clef maître a été mise à niveau avec succès !","Could not upgrade master key: %s":"Impossible de mettre la clef à niveau : %s","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Impossible de se connecter à l'appli Joplin pour Nextcloud. Veuillez vérifier la configuration. L'erreur complète était :\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Système de fichier","Forward":"Vers l'avant","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID client : %s","Sync Version: %s":"Version de Synchro : %s","Profile Version: %s":"Version du profil : %s","Keychain Supported: %s":"Trousseau supporté : %s","Restored Notes":"Notes restaurées","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Fichiers d'export Evernote (vers Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Fichiers d'export Evernote (vers HTML)","HTML File":"Fichier HTML","HTML Directory":"Dossier de fichiers HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format d'entrée \"%s\" et de sortie \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format d'entrée \"%s\" et de sortie \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","command":"commande","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" requiert la propriété \"%s\".","accelerator":"raccourci","Invalid %s: %s.":"Invalide %s : %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Le raccourci \"%s\" est utilisé par les commandes \"%s\" et \"%s\", ce qui peut causer des problèmes.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Le raccourci \"%s\" n'est pas valide.","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","%s: %s":"%s : %s","Attachments":"Fichiers joints","Downloaded and decrypted":"Téléchargé et déchiffré","%s: %d":"%s : %d","Downloaded and encrypted":"Téléchargé et chiffré","Created locally":"Créé localement","Attachments that could not be downloaded":"Fichiers qui n'ont pas pu être téléchargé","%s (%s): %s":"%s (%s) : %s","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","No suggestions":"Pas de suggestions","Add to dictionary":"Ajouter au dictionnaire","Use spell checker":"Utiliser le correcteur ortographique","Change language":"Changer de langue","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Output format: %s":"Format de la sortie : %s","Importing notes...":"Importation des notes...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Démarre, stop ou vérifie l'état du serveur API. Pour spécifier sur quel port il doit tourner, veuillez utiliser la variable de config api.port. Les commandes sont (%s).","Server is already running on port %d":"Le serveur tourne déjà sur le port %d","Server is running on port %d":"Le serveur tourne sur le port %d","Server is not running.":"Le serveur est arrêté.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Decrypted items: %d":"Objets déchiffrés : %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Objets ignorés : %d (utilisez --retry-failed-items pour les déchiffrer à nouveau)","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Upgrade the sync target to the latest version.":"Mettre à jour la cible de synchronisation.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"La cible de synchronisation doit être mise à jour ! Lancez `%s` pour le faire.","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Creates a new note.":"Créer une note.","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher une URL de géolocalisation pour la note.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","You may also type `status` for more information.":"Pour plus d'information, veuillez taper `status`.","Search:":"Recherche :","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Y":"O","n":"n","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Exécutez `e2ee decrypt --retry-failed-items` pour tenter à nouveau le déchiffrage"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\", \"list\" ou \"notetags\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag], ou pour lister les étiquettes associées avec [note]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Annuler","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"L'application va maintenant se fermer. Veuillez la relancer pour terminer l'opération.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Entrez le titre d’une note, ou entrez # suivi du nom d’une étiquette, ou @ suivi du nom d’un carnet. Ou entrez : pour chercher une commande.","Goto Anything...":"Navigation rapide…","Command palette":"Palette de commandes","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportation en cours vers \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Could not export notes: %s":"Impossible d'exporter les notes : %s","Current version is up-to-date.":"La version actuelle est à jour.","%s (pre-release)":"%s (pré-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Une mise à jour est disponible, souhaitez vous la télécharger maintenant ?","Your version: %s":"Votre version : %s","New version: %s":"Nouvelle version : %s","Download":"Télécharger","Full Release Notes":"Notes de version complètes","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La note \"%s\" a été restaurée dans le carnet \"%s\".","This note has no history":"Cette note n'a pas d'historique","Unsupported link or message: %s":"Lien ou message non géré : %s","Restore":"Restaurer","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Cliquez sur \"%s\" pour restaurer cette note. Elle sera copiée dans le carnet \"%s\". La version actuelle de la note ne sera pas replacée ou modifiée.","Back":"Retour","Remove":"Supprimer","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet \"%s\" ?\n\nToutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","Delete":"Supprimer","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Enlever l’étiquette \"%s\" de toutes les notes ?","Remove this search from the sidebar?":"Enlever cette recherche de la barre latérale ?","Export":"Exporter","All notes":"Toutes les notes","Synchronise":"Synchroniser","Notebooks":"Carnets","Tags":"Étiquettes","Decrypting items: %d/%d":"Déchiffrement des objets : %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Tél. ressources : %d/%d","Sidebar":"Barre latérale","Focus":"Naviguer","Please select where the sync status should be exported to":"Veuillez sélectionner un répertoire ou exporter l'état de la synchronisation","Retry All":"Tout réessayer","Retry":"Réessayer","strong text":"texte en gras","emphasised text":"texte en italique","Insert Hyperlink":"Insérer lien","List item":"Élément de liste","Layout":"Disposition","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers l'éditeur et éditer cette note.","Cut":"Couper","Copy":"Copier","Paste":"Coller","Checkbox list":"Liste de cases à cocher","Edit":"Édition","Attach file":"Attacher un fichier","Code Block":"Bloc de code","Inline Code":"Ligne de code","Insert Date Time":"Insérer la date et l'heure","Drop notes or files here":"Déposez des notes ou fichiers ici","Code View":"Code","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Veuillez patienter jusqu'à ce que tous les fichiers joints soient téléchargés et déchiffrés. Vous pouvez également éditer la note maintenant en passant au mode %s.","There was an error downloading this attachment:":"Il y a eu une erreur lors du téléchargement de ce fichier :","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Cet fichier n'est pas téléchargé ou pas encore déchiffré","Open...":"Ouvrir...","Save as...":"Enregistrer sous...","Reveal file in folder":"Révéler fichier dans dossier","Copy path to clipboard":"Copier le chemin","Copy Link Address":"Copier l'adresse du lien","to-do":"tâche","note":"note","Creating new %s...":"Création de %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Cet éditeur de texte enrichi a certaines limitations, et il est recommandé de les connaître avant de l'utiliser.","Read more about it":"En savoir plus","Dismiss":"Fermer","The following attachments are being watched for changes:":"Les changements sur les éléments suivants sont monitorés :","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Les pièces jointes ne seront plus monitorées lorsque vous changerez de note.","In: %s":"Dans : %s","Select all":"Sélectionner tout","Bold":"Gras","Italic":"Italique","Hyperlink":"Lien","Code":"Code","Numbered List":"Liste numérotée","Bulleted List":"Liste à puces","Checkbox":"Case à cocher","Heading":"Titre","Horizontal Rule":"Règle horizontale","Delete line":"Supprimer la ligne","Undo":"Annuler","Redo":"Rétablir","Indent less":"Mettre la ligne en retrait inversé","Indent more":"Mettre la ligne en retrait","Toggle comment":"Commenter / Dé-commenter la ligne","Sort selected lines":"Trier les lignes sélectionnées","Swap line up":"Déplacer la ligne vers le haut","Swap line down":"Déplacer la ligne vers le bas","Note title":"Titre de la note","Search in current note":"Chercher dans la note en cours","Note body":"Corps de la note","ID":"ID","Created":"Créé","Updated":"Mis à jour","Completed":"Terminé","Location":"Lieu","URL":"URL","Note History":"Historique des notes","Markup":"Langage de balisage","Previous versions of this note":"Versions précédentes de cette note","Note properties":"Propriétés de la note","Error: %s":"Erreur : %s","Disabled":"Désactivé","Search...":"Chercher...","Import":"Importer","Command":"Commande","Keyboard Shortcut":"Raccourci","Quit":"Quitter","Insert template":"Insérer un modèle","Actual Size":"Taille actuelle","Website and documentation":"Documentation en ligne","Hide Joplin":"Cacher Joplin","Close Window":"Fermer la fenêtre","Preferences":"Préférences","Options":"Options","Invalid":"Invalide","Press the shortcut":"Taper le raccourci","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Tapez le raccourci et appuyez sur ENTREE. Ou, appuyez sur la touche de retour arrière pour supprimer le raccourci.","Save":"Enregistrer","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"La cible de synchronisation doit être mise à jour. L'opération peut prendre plusieurs minutes et l'application devra être re-démarrée. Pour continuer, veuillez cliquer sur le lien.","Restart and upgrade":"Redémarrer et mettre à jour","Some items cannot be synchronised.":"Certains objets ne peuvent être synchronisés.","View them now":"Les voir maintenant","Some items cannot be decrypted.":"Certains objets ne peuvent être déchiffrés.","One or more master keys need a password.":"L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe.","Set the password":"Définir le mot de passe","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"L'une des clefs maîtres utilise une méthode de chiffrement obsolète.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"La méthode de chiffrage par défaut à été renforcée et il est recommandé de l'appliquer à vos données.","More info":"Plus d'information","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Utilisez les flèches pour déplacer les éléments de l'interface. Appuyez sur \"Echappe\" pour arrêter.","Statistics...":"Statistiques...","Rename":"Renommer","Rename notebook:":"Renommer le carnet :","New to-do":"Nouvelle tâche","Toggle note list":"Basculer liste de notes","Toggle sidebar":"Basculer barre latérale","Set alarm":"Régler alarme","Set alarm:":"Régler alarme :","PDF File":"Fichier PDF","New note":"Nouvelle note","Move to notebook":"Déplacer vers le carnet","Move to notebook:":"Déplacer vers le carnet :","Toggle editor layout":"Basculer la disposition de l'éditeur","Toggle editors":"Basculer l'éditeur","Change application layout":"Changer la disposition de l'interface","Rename tag:":"Renommer étiquette :","New notebook":"Nouveau carnet","Notebook title:":"Titre du carnet :","Spell checker":"Vérification ortographique","Share note...":"Partager note..","New sub-notebook":"Nouveau sous-carnet","Template file:":"Fichier de modèle :","Add or remove tags:":"Modifier les étiquettes :","Print":"Imprimer","Only one note can be printed at a time.":"Une note seulement peut être imprimée à la fois.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pour permettre à Joplin de synchroniser avec Dropbox, veuillez suivre les étapes ci-dessous :","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Étape 1: Veuillez ouvrir cette URL dans votre navigateur internet pour autoriser le logiciel :","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Étape 2 : Entrez le code fourni par Dropbox :","Submit":"Envoyer","Token has been copied to the clipboard!":"Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Le service du Web Clipper est activé et démarrera automatiquement.","Status: Started on port %d":"État : Démarré sur le port %d","Status: %s":"État : %s","Disable Web Clipper Service":"Désactiver le service du Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Le service du Web Clipper n'est pas activé.","Enable Web Clipper Service":"Activer le service du Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Le Web Clipper permet d'enregistrer des pages web et des captures d'écran depuis votre navigateur vers Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pour utiliser le Web Clipper, veuillez suivre ces instructions :","Step 1: Enable the clipper service":"Étape 1 : Activez le service du Web Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Le service permet au module complémentaire de communiquer avec Joplin. Lorsque vous aller l'activer, il se pourrait que votre pare feu vous demande d'autoriser l'application Joplin.","Step 2: Install the extension":"Étape 2 : Installez le module complémentaire","Download and install the relevant extension for your browser:":"Téléchargez et installez le module complémentaire correspondant à votre navigateur :","Advanced options":"Options avancées","Authorisation token:":"Code d'authentification :","Copy token":"Copier le code","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Ce code d'authentification est nécessaire uniquement pour permettre aux logiciels tiers d'accéder aux données de Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importer depuis \"%s\" au format \"%s\". Veuillez patienter...","Synchronisation Status":"État de la synchronisation","Create note from template":"Créer une note à partir d'un modèle","Create to-do from template":"Créer une tâche à partir d'un modèle","Open template directory":"Ouvrir le dossier des modèles","Refresh templates":"Rafraichir modèles","Note attachments...":"Fichiers joints...","&File":"&Fichier","About Joplin":"A propos de Joplin","Preferences...":"Préférences…","Check for updates...":"Vérifier les mises à jour...","Templates":"Modèles","Export all":"Tout exporter","Hide %s":"Cacher %s","&Edit":"&Édition","&View":"&Affichage","Layout button sequence":"Ordre des actions du bouton de disposition","Zoom In":"Zoom avant","Zoom Out":"Zoom arrière","&Go":"&Aller","&Note":"&Note","&Tools":"&Outils","&Help":"&Aide","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Faire un don","Toggle development tools":"Monter/Cacher les outils de développement","Firefox Extension":"Module Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"L'obtenir maintenant :","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Un nouveau carnet \"%s\" va être créé et le fichier \"%s\" va être importé dedans","Found: %d.":"Trouvés : %d.","Created: %d.":"Créés : %d.","Updated: %d.":"Mis à jour : %d.","Skipped: %d.":"Ignorés : %d.","Resources: %d.":"Ressources : %d.","Tagged: %d.":"Étiquettes : %d.","The notes have been imported: %s":"Les notes ont été importées : %s","Duplicate":"Dupliquer","%s - Copy":"%s - Copie","Switch between note and to-do type":"Alterner entre note et tâche","Switch to note type":"Convertir en note","Switch to to-do type":"Convertir en tâche","Copy Markdown link":"Copier lien Markdown","Delete note \"%s\"?":"Supprimer note \"%s\" ?","Delete these %d notes?":"Supprimer ces %d notes ?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Impossible d'autoriser le logiciel (jeton d'identification non-reçu).","Master keys that need upgrading":"Clefs maîtres qui peuvent être mise à niveau","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Les clefs maîtres suivantes utilisent un algorithme de chiffrement obsolète, et il est recommandé de les mettre à niveau. Les clefs mise à niveau pourront continuer à chiffrer et à déchiffrer vos données comme d'habitude.","Upgrade":"Mise à jour","Re-encrypt data":"Re-chiffrer les données","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"La méthode de chiffrage par défaut à été renforcée et il est recommandé de l'appliquer à vos données.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Vous pouvez utiliser l'outil ci-dessous pour re-chiffrer vos données, par exemple si vous savez que certaines de vos notes sont chiffrées avec une méthode de chiffrage obsolète.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Pour ce faire, toutes vos données seront chiffrées et synchronisées, donc il est préférable de lancer cette opération pendant la nuit.\n\nPour commencer, veuillez suivre ces instructions :\n\n1. Synchronisez tous vos appareils.\n2. Cliquez \"%s\".\n3. Laissez finir la synchronisation. Pendant que ça synchronise, évitez de changer vos notes sur vos autres appareils, pour éviter les conflits.\n4. Lorsque la synchro est terminée sur cet appareil, synchronisez vos autres appareils.\n\nImportant : vous n'avez besoin de cliquer sur le bouton que sur un seul appareil.","Re-encryption":"Re-chiffrement","Ignore":"Ignorer","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Désactiver le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés déchiffrés sur la cible de la synchronisation. Souhaitez vous continuer ?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Activer le chiffrement signifie que *toutes* les notes et fichiers vont être re-synchronisés et envoyés chiffrés vers la cible de la synchronisation. Ne perdez pas votre mot de passe car, pour des raisons de sécurité, ce sera la *seule* façon de déchiffrer les données ! Pour activer le chiffrement, veuillez entrer votre mot de passe ci-dessous.","Disable encryption":"Désactiver le chiffrement","Enable encryption":"Activer le chiffrement","Master Keys":"Clefs maître","Active":"Actif","Source":"Source","Password":"Mot de passe","Password OK":"Mot de passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Note : seule une clef maître va être utilisée pour le chiffrement (celle marquée comme \"actif\" ci-dessus). N'importe quelle clef peut être utilisée pour le déchiffrement, selon la façon dont les notes ou carnets étaient chiffrés à l'origine.","Missing Master Keys":"Clefs maître manquantes","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Les clefs maître avec ces identifiants sont utilisées pour chiffrer certains de vos objets, cependant le logiciel n'y a pour l'instant pas accès. Il est probable qu'elle vont être prochainement disponible via la synchronisation.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Pour plus d'informations sur le chiffrement de bout en bout, ainsi que des conseils pour l'activer, veuillez consulter la documentation :","Status":"État","Encryption is:":"Le chiffrement est :","Enabled":"Activé","OneDrive Login":"Connexion OneDrive","Dropbox Login":"Connection à Dropbox","Note attachments":"Fichiers joints","This will open a new screen. Save your current changes?":"Sauvegarder vos changements avant de continuer ?","Check synchronisation configuration":"Vérifier config synchronisation","Show Advanced Settings":"Montrer options avancées","Browse...":"Parcourir…","The application must be restarted for these changes to take effect.":"L'application doit être redémarrée pour que ces changements prennent effets.","Do it now":"Le faire maintenant","Later":"Plus tard","Restart now":"Redémarrer maintenant","Plugins":"Modules","Apply":"Appliquer","Delete plugin \"%s\"?":"Supprimer plugin \"%s\" ?","Clear":"Supprimer","Words":"Mots","Characters":"Caractères","Characters excluding spaces":"Caractères sans espaces","Lines":"Lignes","Editor":"Éditeur","Viewer":"Visionneuse","Read time: %s min":"Temps de lecture : %s min","Statistics":"Statistiques","Close":"Fermer","Custom order":"Ordre personalisé","View":"Affichage","Sort notes by":"Trier les notes par","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Pour trier les notes manuellement, l'ordre des notes doit être changé en \"%s\" dans le menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Pas de notes ici. Créez-en une en pressant le bouton \"Nouvelle note\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Il n'y a pour l'instant aucun carnet. Créez-en un en cliquant sur \"Nouveau carnet\".","Note list":"Liste de notes","Search in all the notes":"Chercher dans toutes les notes","Title":"Titre","Size":"Taille","Action":"Action","Untitled":"Sans titre","Delete attachment \"%s\"?":"Supprimer fichier joint \"%s\" ?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ceci est un outil pour lister les fichiers qui sont attachés à vos notes. Veuillez noter que lorsqu'un fichier est supprimé ici, il ne peut pas être restauré par la suite.","Please wait...":"Veuillez patienter...","No resources!":"Pas de fichiers joints !","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Attention : tous les fichiers ne sont pas affichés pour des raisons de performance (limite : %s).","Synchronising...":"Synchronisation...","Generating link...":"Génération des liens...","Link has been copied to clipboard!":"Le lien a été copié dans le presse-papiers !","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Note : Lorsqu'une note est partagée, elle ne sera plus chiffrée sur le serveur.","Share Notes":"Partager les notes","Copy Shareable Link":"Copier lien partageable","Toggle external editing":"Basculer l'édition externe","Stop":"Stopper","Copy dev mode command to clipboard":"Copier commande de développement dans presse papier","Stop external editing":"Arrêter l'édition externe","Edit in external editor":"Ouvrir dans un éditeur externe","Error opening note in editor: %s":"Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s","Open profile directory":"Ouvrir le dossier des paramètres","Open %s":"Ouvrir %s","Yes":"Oui","No":"Non","Clear alarm":"Enlever l'alarme","Save alarm":"Enregistrer alarme","Open":"Ouvrir","Share":"Partager","Permission to use camera":"Permission d'utiliser l'appareil photo","Your permission to use your camera is required.":"Votre permission est requise pour utiliser l'appareil photo.","Delete these notes?":"Supprimer ces notes ?","Notebook: %s":"Carnet : %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Les carnets chiffrés ne peuvent être renommés","New Notebook":"Nouveau carnet","Configuration":"Configuration","You currently have no notebooks.":"Vous n'avez pour l'instant pas de carnets.","Create a notebook":"Créer un carnet","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Ce carnet ne contient aucune note. Créez-en une en appuyant sur le bouton (+).","The notebook could not be saved: %s":"Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s","Edit notebook":"Éditer le carnet","Enter notebook title":"Entrez le titre du carnet","Login with OneDrive":"Se connecter à OneDrive","Refresh":"Rafraîchir","Sync Target Upgrade":"Mise à jour de la cible de synchro","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Effacer le carnet ? Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés.","New tags:":"Nouvelles étiquettes :","Type new tags or select from list":"Entrez de nouvelles étiquettes ou sélectionnez de la liste","Login with Dropbox":"Se connecter à Dropbox","Enter code here":"Entrez le code ici","Master Key %s":"Clef maître %s","Created: %s":"Créé : %s","Password:":"Mot de passe :","Password cannot be empty":"Mot de passe ne peut être vide","Confirm password cannot be empty":"Le mot de passe de confirmation ne peut être vide","Passwords do not match!":"Les mots de passe ne correspondent pas !","Confirm password:":"Confirmer le mot de passe :","Enable":"Activer","Encryption Config":"Config chiffrement","Encryption is: %s":"Le chiffrement est : %s","Warning":"Avertissement","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pour utiliser la synchronisation par système de fichiers, votre autorisation pour écrire sur le stockage externe est requise.","Information":"Information","Tools":"Outils","Sync Status":"État synchronisation","Log":"Journal","Creating report...":"Création du rapport...","Export Debug Report":"Exporter rapport de débogage","Fixing search index...":"Correction de l'index...","Fix search index":"Corriger index de recherche","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilisez ceci pour corriger l'index du moteur de recherche en cas de problème. Cela peut prendre longtemps selon le nombre de notes.","Exporting profile...":"Exportation du profil...","Export profile":"Exporter le profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Seulement pour du débogage : exporter votre profile vers une carte SD externe.","More information":"Plus d'information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Pour fonctionner correctement, l'appli a besoin des autorisations suivantes. Veuillez les activer dans les paramètres de votre téléphone, dans le menu Applications > Joplin > Autorisations","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Stockage : Pour attacher des fichiers aux notes et pour activer la synchronisation vers le système de fichier.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Appareil photo : Pour pouvoir prendre une photo et l'attacher à une note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Position : Pour attacher à une note les coordonnées GPS.","Joplin website":"Site web de Joplin","This note has been modified:":"Cette note a été modifiée :","Save changes":"Enregistrer les changements","Discard changes":"Ignorer les changements","No item with ID %s":"Aucun objet avec identifiant %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Cette pièce jointe n'est pas téléchargée ou pas encore déchiffrée.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'application mobile Joplin ne gère pas pour l'instant ce type de lien : %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Le schéma d'URI \"%s\" n'est pas supporté","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Pour associer la géolocalisation à la note, l'application a besoin de votre permission pour accéder à votre position.\n\nVous pouvez désactiver cette option à tout moment des l'écran de configuration.","Permission needed":"Permission requise","Delete note?":"Supprimer la note ?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Vous allez joindre une image de grande taille (%dx%d pixels). Souhaitez-vous en réduire la taille à %d pixels avant de la joindre ?","Unsupported image type: %s":"Type d'image non géré : %s","Updated: %s":"Mis à jour : %s","View on map":"Voir sur carte","Go to source URL":"Aller à l'URL source","Attach...":"Joindre...","Attach photo":"Attacher une photo","Take photo":"Prendre une photo","Choose an option":"Choisissez une option","Convert to note":"Convertir en note","Convert to todo":"Convertir en tâche","Properties":"Propriétés","Add body":"Ajoutez le contenu","Add title":"Ajoutez le titre","Search":"Chercher","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Le mot de passe admin par défaut n'est pas sécurisé et n'a pas été modifié ! [Changez-le maintenant](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tous les ports sont en cours d'utilisation. Veuillez signaler ce problème sur %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Le logiciel a été autorisé. Vous pouvez maintenant fermer cet onglet.","The application has been successfully authorised.":"Le logiciel a été autorisé.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Veuillez ouvrir le lien ci-dessous dans votre navigateur pour authentifier le logiciel. Joplin va créer un répertoire \"Apps/Joplin\" et lire/écrira des fichiers uniquement dans ce répertoire. Le logiciel n'aura pas d'accès à aucun fichier en dehors de ce répertoire, ni à d'autres données personnelles. Aucune donnée ne sera partagé avec aucun tier.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Serveur Joplin","Cannot access %s":"Impossible d'accéder à %s","title":"titre","updated date":"date de modification","Conflicts":"Conflits","Cannot move notebook to this location":"Impossible de déplacer le carnet à cet endroit","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Les carnets ne peuvent être nommés \"%s\" car c'est un nom réservé.","yes":"oui","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg : %s)","no":"non","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attention : si vous changez cet emplacement, copiez-y tout le contenu avant de synchroniser, sinon tous les fichiers seront supprimés ! Consulter la FAQ pour plus de détails : %s","Light":"Clair","Dark":"Sombre","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisé clair","Solarised Dark":"Solarisé sombre","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Sombre","OLED Dark":"OLED Sombre","Synchronisation target":"Cible de la synchronisation","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"La cible avec laquelle synchroniser. Chaque cible de synchronisation peut avoir des paramètres supplémentaires sous le nom `sync.NUM.NOM` (documentés ci-dessous).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Répertoire avec lequel synchroniser (chemin absolu)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud : URL WebDAV","Nextcloud username":"Nextcloud : Nom utilisateur","Nextcloud password":"Nextcloud : Mot de passe","WebDAV URL":"WebDAV : URL","WebDAV username":"WebDAV : Nom utilisateur","WebDAV password":"WebDAV : Mot de passe","AWS S3 bucket":"AWS S3: bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS : Clef","AWS secret":"AWS : Secret","Joplin Server URL":"Serveur Joplin : URL","Joplin Server Directory":"Serveur Joplin : Dossier","Joplin Server username":"Serveur Joplin : Utilisateur","Joplin Server password":"Serveur Joplin : Mot de passe","Attachment download behaviour":"Téléchargement des ressources","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"En mode \"manuel\", les ressources sont téléchargées uniquement lorsque vous cliquez dessus. En mode \"auto\", elles sont téléchargées lorsque vous ouvrez la note. En mode \"toujours\", toutes les ressources sont téléchargées, que vous ayez ouvert la note ou pas.","Always":"Toujours","Manual":"Manuel","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Nombre maxi de connections simultanées","Language":"Langue","Date format":"Format de la date","Time format":"Format de l'heure","Theme":"Apparence","Automatically switch theme to match system theme":"Changer le thème automatiquement pour correspondre au thème système","Preferred light theme":"Thème clair préféré","Preferred dark theme":"Thème sombre préféré","Show note counts":"Afficher le compte des notes","Split View":"Vue fractionnée","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tâches non-terminées en haut","Show completed to-dos":"Afficher les tâches complétées","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto-compléter les paires de parenthèses, guillemets, etc.","Reverse sort order":"Inverser l'ordre","Sort notebooks by":"Trier les carnets par","Save geo-location with notes":"Enregistrer les informations de géolocalisation des notes","When creating a new to-do:":"Lors de la création d'une tâche :","Focus title":"Curseur sur le titre","Focus body":"Curseur sur corps du message","When creating a new note:":"Lors de la création d'une note :","Enable soft breaks":"Activer retours à la ligne \"doux\"","Enable typographer support":"Activer le typographe","Enable Linkify":"Activer \"Linkify\" (conversion des URLs en liens)","Enable math expressions":"Activer les expressions mathématiques","Enable Fountain syntax support":"Activer la syntaxe \"Fountain\"","Enable Mermaid diagrams support":"Activer les diagrammes Mermaid","Enable audio player":"Activer lecteur audio","Enable video player":"Activer lecteur vidéo","Enable PDF viewer":"Activer visionneuse PDF","Enable ==mark== syntax":"Activer la syntaxe pour ==surligner==","Enable footnotes":"Activer les notes de bas de page","Enable table of contents extension":"Activer la table des matières","Enable ~sub~ syntax":"Activer la syntaxe ~indice~","Enable ^sup^ syntax":"Activer la syntaxe ^exposant^","Enable deflist syntax":"Activer les listes de définitions","Enable abbreviation syntax":"Activer la syntaxe pour abréviations","Enable markdown emoji":"Activer la syntaxe émoji","Enable ++insert++ syntax":"Activer la syntaxe ++insertion++","Enable multimarkdown table extension":"Activer les tables multi-markdown","Show tray icon":"Afficher l'icône dans la zone de notifications","Note: Does not work in all desktop environments.":"Note : Ne fonctionne pas dans tous les environnements de bureau.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Cela permettra à Joplin de s'exécuter en arrière-plan. Il est recommandé d'activer ce réglage pour que vos notes soient constamment synchronisées, donc réduire le nombre de conflits.","Start application minimised in the tray icon":"Démarrer minimisé dans la zone de notification","Editor font size":"Taille police éditeur","Editor font":"Police de l'éditeur","Default":"Défaut","Editor font family":"Police de l'éditeur","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Il faut que ce soit une police *monospace* ou cela ne fonctionnera pas correctement. Si la police est incorrecte ou non-spécifiée, une police monospace sera utilisée par défaut.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Feuille de style pour le rendu Markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Feuille de style pour l'application Joplin","Automatically update the application":"Mettre à jour le logiciel automatiquement","Get pre-releases when checking for updates":"Recevoir les pré-release lors de la vérification des mises à jour","See the pre-release page for more details: %s":"Voir la page des pré-release pour plus de détails : %s","Synchronisation interval":"Intervalle de synchronisation","%d minutes":"%d minutes","%d hour":"%d heure","%d hours":"%d heures","Text editor command":"Commande de l'éditeur de texte","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"La commande de l'éditeur de texte (peut inclure des options) pour ouvrir et modifier les notes. Si non-spécifiée, elle sera détectée automatiquement.","Page size for PDF export":"Taille de page pour l'export PDF","A4":"A4","Letter":"Lettre","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloïde","Legal":"Légal","Page orientation for PDF export":"Orientation de page pour l'export PDF","Portrait":"Portrait","Landscape":"Paysage","Keyboard Mode":"Mode de clavier","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificats TLS personnalisés","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Liste séparée par des virgules contenant les chemins des répertoires contenants des certificats, ou les chemins de certificats individuels. Par exemple : /my/cert_dir, /other/custom.pem. Remarquez que si vous changez les paramètres TLS, vous devez enregistrer vos changements avant de cliquer sur \"Vérifier config synchronisation\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer les erreurs de certificats TLS","Fail-safe":"Sécurité","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Sécurité : Ne pas supprimer toutes les données lorsque la cible de synchronisation est vide (souvent à cause d'un bug ou d'un problème de config)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Détermine quel port sera utilisé par le serveur API. Si aucun n'est spécifié, un port par défaut sera utilisé.","Enable note history":"Activer l'historique des notes","days":"jours","%d days":"%d jours","Keep note history for":"Garder l'historique des notes pour","Notebook list growth factor":"Facteur de croissance de la liste de carnets","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Le facteur de croissance détermine la façon dont la taille des composants se réduit ou augmente par rapport aux autres composants. Ainsi un composant avec un facteur de 2 prendra deux fois plus de place qu'un composant avec un facteur de 1. Veuillez redémarrer l'application pour appliquer les changements.","Note list growth factor":"Facteur de croissance de la liste de notes","Note area growth factor":"Facteur de croissance de la zone de la note","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Option invalide: \"%s\". Les valeurs possibles sont : %s.","General":"Général","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Apparence","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Application","Encryption":"Chiffrement","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Raccourcis clavier","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Ces modules ajoutent des fonctionnalités supplémentaires au rendu Markdown. Veuillez noter que ces fonctionnalités ne font pas partie du standard Markdown et qu'elles ne fonctionneront donc que dans Joplin. En outre, certaines d'entre elles sont *incompatible* avec l'éditeur WYSIWYG. Si vous ouvrez une note qui utilise ces modules dans cet éditeur, vous perdrez la mise en forme du module. Il est indiqué ci-dessous quels modules sont compatible avec l'éditeur WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Les notes et paramètres se trouve dans : %s","Not downloaded":"Non téléchargé","Downloading":"Téléchargement en cours","Downloaded":"Téléchargé","Error":"Erreur","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflit de fichier joint : \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Il y a eu un [conflit](%s) sur la pièce jointe suivante.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"L'étiquette \"%s\" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.","created date":"date de création","custom order":"ordre personalisé","This note does not have geolocation information.":"Cette note n'a pas d'information de géolocalisation.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"","Encrypted":"Chiffré","Encrypted items cannot be modified":"Les objets chiffrés ne peuvent être modifiés","Usage: %s":"Utilisation : %s","Unknown flag: %s":"Paramètre inconnu : %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Vérification... Veuillez patienter.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"La configuration de la synchronisation semble correcte.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :","The application has been authorised!":"Le logiciel a été autorisé !","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Impossible d'autoriser le logiciel :\n\n%s\n\nVeuillez réessayer.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Veuillez confirmer que vous souhaitez ré-encrypter la base de données complète.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Vos données vont être chiffrées et synchronisées à nouveau.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Veuillez entrer le mot de passe de la clef maître ci-dessous avant de mettre la clef à niveau.","The master key has been upgraded successfully!":"La clef maître a été mise à niveau avec succès !","Could not upgrade master key: %s":"Impossible de mettre la clef à niveau : %s","Decrypted items: %s / %s":"Déchiffrement : %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la synchronisation à nouveau pour corriger le problème.","Created local items: %d.":"Objets créés localement : %d.","Updated local items: %d.":"Objets mis à jour localement : %d.","Created remote items: %d.":"Objets distants créés : %d.","Updated remote items: %d.":"Objets distants mis à jour : %d.","Deleted local items: %d.":"Objets supprimés localement : %d.","Deleted remote items: %d.":"Objets distants supprimés : %d.","Fetched items: %d/%d.":"Téléchargés : %d/%d.","Cancelling...":"Annulation...","Completed: %s":"Terminé : %s","Last error: %s":"Dernière erreur : %s","Idle":"Arrêté","In progress":"En cours","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Système de fichier","Forward":"Vers l'avant","Revision: %s (%s)":"Révision : %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID client : %s","Sync Version: %s":"Version de Synchro : %s","Profile Version: %s":"Version du profil : %s","Keychain Supported: %s":"Trousseau supporté : %s","Restored Notes":"Notes restaurées","There is no data to export.":"Il n'y a pas de données à exporter.","File":"Fichier","Directory":"Dossier","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Veuillez sélectionner le carnet où les notes doivent être importées.","Joplin Export File":"Fichier d'export Joplin","Joplin Export Directory":"Dossier d'export Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Fichiers d'export Evernote (vers Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Fichiers d'export Evernote (vers HTML)","HTML File":"Fichier HTML","HTML Directory":"Dossier de fichiers HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format d'entrée \"%s\" et de sortie \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Impossible de charger module \"%s\" pour le format d'entrée \"%s\" et de sortie \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Impossible de trouver \"%s\".","Please specify import format for %s":"Veuillez spécifier le format d'import pour %s","command":"commande","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" requiert la propriété \"%s\".","accelerator":"raccourci","Invalid %s: %s.":"Invalide %s : %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Le raccourci \"%s\" est utilisé par les commandes \"%s\" et \"%s\", ce qui peut causer des problèmes.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Le raccourci \"%s\" n'est pas valide.","Items that cannot be synchronised":"Objets qui ne peuvent pas être synchronisés","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ces objets resteront sur l'appareil mais ne seront pas envoyé sur la cible de la synchronisation. Pour trouver ces objets, faite une recherche sur le titre ou l'identifiant de l'objet (affiché ci-dessus entre parenthèses).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) n'a pas pu être envoyé : %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"L'objet \"%s\" n'a pas pu être téléchargé : %s","Items that cannot be decrypted":"Objets qui ne peuvent pas être déchiffrés","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin n'a pas pu déchiffrer ces objets à plusieurs reprises, peut-être parce qu'ils sont corrompus ou trop larges. Ces objets vont rester sur l'appareil mais Joplin n'essayera plus de les déchiffrer.","%s: %s":"%s : %s","Attachments":"Fichiers joints","Downloaded and decrypted":"Téléchargé et déchiffré","%s: %d":"%s : %d","Downloaded and encrypted":"Téléchargé et chiffré","Created locally":"Créé localement","Attachments that could not be downloaded":"Fichiers qui n'ont pas pu être téléchargé","%s (%s): %s":"%s (%s) : %s","Sync status (synced items / total items)":"Status de la synchronisation (objets synchro. / total)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total : %d/%d","Conflicted: %d":"Conflits : %d","To delete: %d":"A supprimer : %d","Folders":"Carnets","%s: %d notes":"%s : %d notes","Coming alarms":"Alarmes à venir","On %s: %s":"Le %s : %s","No suggestions":"Pas de suggestions","Add to dictionary":"Ajouter au dictionnaire","Use spell checker":"Utiliser le correcteur ortographique","Change language":"Changer de langue","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Copier les notes correspondant à vers [carnet]. Si aucun carnet n'est spécifié, la note est dupliquée sur place.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Affiche les notes dans le carnet. Utilisez `ls /` pour afficher la liste des carnets.","Displays only the first top notes.":"Affiche uniquement les premières notes.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Trier les notes par (par exemple, title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverser l'ordre.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Affiche uniquement les notes du ou des types spécifiés. Le type peut-être `n` pour les notes, `t` pour les tâches (par exemple, `-tt` affiche uniquement les tâches, tandis que `-ttd` affiche les notes et les tâches).","Either \"text\" or \"json\"":"Soit \"text\" soit \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilise le format de liste longue. Le format est ID, NOMBRE_DE_NOTES (pour les carnets), DATE, TACHE_TERMINE (pour les tâches), TITRE","Please select a notebook first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Imports data into Joplin.":"Importer des données dans Joplin.","Source format: %s":"Format de la source : %s","Do not ask for confirmation.":"Ne pas demander de confirmation.","Output format: %s":"Format de la sortie : %s","Importing notes...":"Importation des notes...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type : %s.","Possible values: %s.":"Valeurs possibles : %s.","Default: %s":"Défaut : %s","Possible keys/values:":"Clefs/Valeurs possibles :","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Démarre, stop ou vérifie l'état du serveur API. Pour spécifier sur quel port il doit tourner, veuillez utiliser la variable de config api.port. Les commandes sont (%s).","Server is already running on port %d":"Le serveur tourne déjà sur le port %d","Server is running on port %d":"Le serveur tourne sur le port %d","Server is not running.":"Le serveur est arrêté.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gérer la configuration E2EE (Chiffrement de bout à bout). Les commandes sont `enable`, `disable`, `decrypt` et `status`, `decrypt-file` et `target-status`.","Enter master password:":"Entrer le mot de passe maître :","Operation cancelled":"Opération annulée","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Démarrage du déchiffrement... Veuillez patienter car cela pourrait prendre plusieurs minutes selon le nombre d'objets à déchiffrer.","Decrypted items: %d":"Objets déchiffrés : %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Objets ignorés : %d (utilisez --retry-failed-items pour les déchiffrer à nouveau)","Completed decryption.":"Déchiffrement complété.","Creates a new notebook.":"Créer un carnet.","Moves the notes matching to [notebook].":"Déplacer les notes correspondant à vers [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtient ou modifie une valeur de configuration. Si la [valeur] n'est pas fournie, la valeur de [nom] sera affichée. Si ni le [nom] ni la [valeur] ne sont fournis, la configuration complète sera affichée.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afficher également les variables cachées.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Changer de carnet - toutes les opérations à venir se feront dans ce carnet.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniser les notes et carnets.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniser avec la cible donnée (par défaut, la valeur de configuration `sync.target`).","Upgrade the sync target to the latest version.":"Mettre à jour la cible de synchronisation.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non-connecté à %s. Veuillez fournir les identifiants et mots de passe manquants.","Synchronisation is already in progress.":"La synchronisation est déjà en cours.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"La synchronisation est déjà en cours ou ne s'est pas interrompue correctement. Si vous savez qu'aucune autre synchronisation est en cours, vous pouvez supprimer le fichier \"%s\" pour reprendre l'opération.","Synchronisation target: %s (%s)":"Cible de la synchronisation : %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Impossible d'initialiser la synchronisation.","Starting synchronisation...":"Commencement de la synchronisation...","Downloading resources...":"Téléchargement des ressources...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"La cible de synchronisation doit être mise à jour ! Lancez `%s` pour le faire.","Cancelling... Please wait.":"Annulation... Veuillez attendre.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renommer l'objet (note ou carnet) en .","Deletes the given notebook.":"Supprimer le carnet.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Supprimer le carnet sans demander la confirmation.","Creates a new to-do.":"Créer une nouvelle tâche.","Notes can only be created within a notebook.":"Les notes ne peuvent être créées que dans un carnet.","Displays the given note.":"Affiche la note.","Displays the complete information about note.":"Affiche tous les détails de la note.","Edit note.":"Éditer la note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Aucun éditeur de texte n'est défini. Veuillez le définir en utilisant la commande `config editor `","No active notebook.":"Aucun carnet actif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Cette note n'existe pas : \"%s\". La créer ?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Édition de la note en cours. Fermez l'éditeur de texte pour retourner à l'invite de commande.","Note has been saved.":"La note a été enregistrée.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pour supprimer une vignette, enlever là des notes associées.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Veuillez d'abord sélectionner un carnet.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Appuyez sur Ctrl+D ou tapez \"exit\" pour sortir du logiciel","Deletes the notes matching .":"Supprimer les notes correspondants à .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Supprimer les notes sans demander la confirmation.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notes correspondent à ce motif. Les supprimer ?","Attaches the given file to the note.":"Joindre le fichier fourni à la note.","Displays version information":"Affiche les informations de version","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marquer une tâche comme non-complétée.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporter les données de Joplin. Par défaut, la base de donnée complète sera exportée, y compris les carnets, notes, tags et ressources.","Destination format: %s":"Format de la destination : %s","Exports only the given note.":"Exporter uniquement la note spécifiée.","Exports only the given notebook.":"Exporter uniquement le carnet spécifié.","Creates a new note.":"Créer une note.","Type `joplin help` for usage information.":"Tapez `Joplin help` pour afficher l'aide.","Fatal error:":"Erreur fatale :","Displays a geolocation URL for the note.":"Afficher une URL de géolocalisation pour la note.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bienvenue dans Joplin!\n\nTapez `:help shortcuts` pour la liste des raccourcis claviers, ou simplement `:help` pour une vue d'ensemble.\n\nPar exemple, pour créer un carnet, pressez `mb` ; pour créer une note pressed `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Au moins un objet est actuellement chiffré et il se peut que vous deviez fournir votre mot de passe maître. Pour se faire, veuillez taper `e2ee decrypt`. Si vous avez déjà fourni ce mot de passe, les objets chiffrés vont être déchiffré en tâche de fond et seront disponible prochainement.","You may also type `status` for more information.":"Pour plus d'information, veuillez taper `status`.","Search:":"Recherche :","Searches for the given in all the notes.":"Chercher le motif dans toutes les notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Assigner la valeur [value] à la propriété de la donnée. Les valeurs possibles sont :\n\n%s","Missing required argument: %s":"Paramètre requis manquant : %s","Your choice: ":"Votre choix : ","Invalid answer: %s":"Réponse invalide : %s","Y":"O","n":"n","Cannot change encrypted item":"Un objet chiffré ne peut pas être modifié","Displays usage information.":"Affiche les informations d'utilisation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pour personnaliser les raccourcis veuillez consulter la documentation à %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Les raccourcis ne sont pas disponible en mode de ligne de commande.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tapez `help [command]` pour plus d'information sur une commande ; ou tapez `help all` pour l'aide complète.","The possible commands are:":"Les commandes possibles sont :","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dans une commande, une note ou carnet peut être référé par titre ou identifiant, ou en utilisant les raccourcis `$n` et `$b` pour, respectivement, la note sélectionnée et le carnet sélectionné. `$c` peut être utilisé pour faire référence à l'objet sélectionné en cours.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pour aller d'un volet à l'autre, pressez Tab ou Maj+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilisez les touches fléchées et page précédente/suivante pour faire défiler les listes et zones de texte (y compris cette console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pour maximiser ou minimiser la console, pressez \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pour démarrer le mode ligne de commande, pressez \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pour sortir du mode ligne de commande, pressez ECHAP","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pour la liste complète des raccourcis disponibles, tapez `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"Gère le status des tâches. peut être \"toggle\" ou \"clear\". Utilisez \"toggle\" pour basculer la tâche entre le status terminé et non-terminé (Si la cible est une note, elle sera convertie en tâche). Utilisez \"clear\" pour convertir la tâche en note.","Exits the application.":"Quitter le logiciel.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Plus d'un objet correspond à \"%s\". Veuillez préciser votre requête.","No notebook selected.":"Aucun carnet n'est sélectionné.","No notebook has been specified.":"Aucun carnet n'est spécifié.","N":"N","y":"o","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annulation de la synchronisation... Veuillez patienter.","No such command: %s":"Commande invalide : %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"La commande \"%s\" est disponible uniquement en mode d'interface graphique","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afficher un résumé des notes et carnets.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Exécutez `e2ee decrypt --retry-failed-items` pour tenter à nouveau le déchiffrage"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" peut être \"add\", \"remove\", \"list\" ou \"notetags\" pour assigner ou enlever l'étiquette [tag] de la [note], pour lister les notes associées avec l'étiquette [tag], ou pour lister les étiquettes associées avec [note]. La commande `tag list` peut être utilisée pour lister les étiquettes (utilisez l'option -l pour les options complètes).","Invalid command: \"%s\"":"Commande invalide : \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marquer la tâche comme complétée.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La note n'est pas une tâche : \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/id_ID.json b/packages/lib/locales/id_ID.json index 333319b4a..9066a752d 100644 --- a/packages/lib/locales/id_ID.json +++ b/packages/lib/locales/id_ID.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"Baik","Cancel":"Batal","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikasi akan ditutup. Silakan luncurkan ulang untuk menyelesaikan prosesnya.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Ketik judul catatan atau bagian di isinya untuk temukan catatan yang dicari. Atau ketik # diikuti dengan nama label, atau @ diikuti dengan nama buku catatan. Atau ketik : untuk mencari perintah.","Goto Anything...":"Pergi ke apa saja...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Mengekspor ke \"%s\" sebagai format \"%s\". Mohon tunggu...","Could not export notes: %s":"Tidak dapat mengekspor catatan: %s","Current version is up-to-date.":"Versi saat ini adalah versi terbaru.","%s (pre-release)":"%s (prarilis)","An update is available, do you want to download it now?":"Pembaruan tersedia, apakah Anda mau mengunduhnya sekarang?","Your version: %s":"Versi Anda: %s","New version: %s":"Versi baru: %s","Download":"Unduh","Full Release Notes":"Catatan Rilis Lengkap","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Catatan \"%s\" telah berhasil dipulihkan ke buku catatan \"%s\".","This note has no history":"Catatan ini tidak memiliki riwayat","Unsupported link or message: %s":"Tautan atau pesan yang tidak didukung: %s","Restore":"Pulihkan","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klik \"%s\" untuk memulihkan catatan. Catatan akan disalin dalam buku catatan bernama \"%s\". Versi catatan saat ini tidak akan diganti atau dimodifikasi.","Back":"Kembali","Remove":"Hapus","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Hapus buku catatan \"%s\"?\n\nSemua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini juga akan dihapus.","Delete":"Hapus","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Hapus label \"%s\" dari semua catatan?","Remove this search from the sidebar?":"Hapus pencarian ini dari bilah samping?","Export":"Ekspor","All notes":"Semua catatan","Synchronise":"Sinkronisasi %s","Notebooks":"Buku catatan","Tags":"Label","Decrypting items: %d/%d":"Mendekripsi item: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Mengambil sumber daya: %d/%d","Sidebar":"Bilah samping","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Silakan pilih di mana status sinkronisasi seharusnya diekspor","Retry All":"Coba lagi semua","Retry":"Coba lagi","strong text":"teks yang ditekankan lebih kuat (strong text)","emphasised text":"teks yang ditekankan (emphasized text)","Insert Hyperlink":"Masukkan Tautan","List item":"Item daftar","Layout":"Tata letak","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Catatan ini tidak memiliki konten. Klik \"%s\" untuk beralih ke editor dan mengedit catatan.","Cut":"Potong","Copy":"Salin","Paste":"Tempel","Checkbox list":"Kotak centang","Edit":"Ubah","Attach file":"Lampirkan berkas","Insert Date Time":"Masukkan Waktu dan Tanggal","Drop notes or files here":"Taruh catatan atau file di sini","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Silakan tunggu sampai semua lampiran sudah diunduh dan didekripsi. Anda juga bisa beralih ke %s untuk mengedit catatan.","There was an error downloading this attachment:":"Terjadi kesalahan saat mengunduh lampiran ini:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Lampiran ini belum diunduh atau belum didekripsi","Open...":"Buka...","Save as...":"Simpan sebagai...","Reveal file in folder":"Buka file di berkas","Copy path to clipboard":"Salin jalur ke papan klip","Copy Link Address":"Salin Alamat Tautan","to-do":"tugas","note":"catatan","Creating new %s...":"Membuat %s baru...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Editor Rich Text ini punya beberapa keterbatasan dan Anda dianjurkan untuk tahu keterbatasannya sebelum menggunakan editor ini.","Read more about it":"Baca lebih lanjut","Dismiss":"Abaikan","The following attachments are being watched for changes:":"Lampiran ini sedang diawasi untuk perubahan:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Lampiran tidak akan diawasi ketika Anda berganti ke catatan lain.","In: %s":"Di: %s","Select all":"Pilih semua","Bold":"Tebal","Italic":"Miring","Hyperlink":"Tautan","Code":"Kode","Numbered List":"Daftar nomor","Bulleted List":"Daftar berpoin","Checkbox":"Kotak centang","Heading":"Tajuk","Horizontal Rule":"Garis Horisontal","Delete line":"Hapus catatan","Undo":"Urungkan","Redo":"Ulangi","Indent less":"Kurangi indentasi","Indent more":"Tambah indentasi","Toggle comment":"Lihat/sembunyikan komentar","Sort selected lines":"Sortir baris terpilih","Note title":"Judul catatan","Search in current note":"Pencarian di catatan sekarang","Note body":"Isi catatan","ID":"ID","Created":"Dibuat","Updated":"Diubah","Completed":"Selesai","Location":"Lokasi","URL":"URL","Note History":"Riwayat catatan","Markup":"Markah","Previous versions of this note":"Versi sebelumnya dari catatan ini","Note properties":"Properti catatan","Error: %s":"Terjadi kesalahan: %s","Disabled":"Dinonaktifkan","Search...":"Pencarian….","Import":"Impor","Command":"Perintah","Keyboard Shortcut":"Pintasan Papan Ketik","Quit":"Keluar","Insert template":"Masukkan templat","Actual Size":"Ukuran sebenarnya","Website and documentation":"Situs web dan dokumentasi","Hide Joplin":"Sembunyikan Joplin","Close Window":"Tutup jendela","Preferences":"Preferensi","Options":"Pilihan","Invalid":"Jawaban tidak valid","Press the shortcut":"Klik pintasan","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Klik pintasan kemudian tekan ENTER atau tekan BACKSPACE untuk menghapus pintasan.","Save":"Simpan","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Target sinkronisasi harus diperbarui sebelum Joplin dapat sinkronisasi. Operasinya akan berjalan beberapa menit dan aplikasi perlu dimulai ulang. Untuk melanjutkan, silakan klik linknya.","Restart and upgrade":"Mulai ulang dan upgrade","Some items cannot be synchronised.":"Beberapa item tidak dapat di sinkronisasi.","View them now":"Lihat sekarang","Some items cannot be decrypted.":"Beberapa item tidak dapat di dekripsi.","One or more master keys need a password.":"Satu atau lebih kunci utama membutuhkan sandi.","Set the password":"Atur kata sandi","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Salah satu kunci utama Anda menggunakan metode enkripsi yang usang.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Metode enkripsi default telah diubah, Kamu harus mengenkripsi ulang datamu.","More info":"Info lain","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Gunakan tanda panah untuk memindahkan item tata letak. Tekan \"Escape\" untuk keluar.","Statistics...":"Statistik...","Rename":"Ganti nama","Rename notebook:":"Ganti nama buku catatan:","New to-do":"Tugas baru","Toggle note list":"Alihkan daftar catatan","Toggle sidebar":"Alihkan bilah samping","Set alarm":"Setel alarm","Set alarm:":"Setel alarm:","PDF File":"Berkas PDF","New note":"Catatan baru","Move to notebook":"Pindah ke buku catatan","Move to notebook:":"Pindah ke buku catatan:","Toggle editor layout":"Alihkan tata letak editor","Toggle editors":"Alihkan editor","Change application layout":"Ubah tata letak aplikasi","Rename tag:":"Ganti nama label:","New notebook":"Buku catatan baru","Notebook title:":"Judul buku catatan:","Spell checker":"Pemeriksa ejaan","Share note...":"Bagikan catatan...","New sub-notebook":"Sub-buku catatan baru","Template file:":"Berkas templat:","Add or remove tags:":"Tambah atau hapus label:","Print":"Cetak","Only one note can be printed at a time.":"Hanya satu catatan yang dapat dicetak dalam satu waktu.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Untuk memungkinkan Joplin menyinkronkan dengan Dropbox, silakan ikuti langkah-langkah berikut:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Langkah 1: Buka URL ini di peramban web Anda untuk memberi otorisasi pada aplikasi:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Langkah 2: Masukkan kode yang diberikan oleh Dropbox:","Submit":"Kirim","Token has been copied to the clipboard!":"Token telah disalin ke papan klip!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Layanan Web Clipper diaktifkan dan disetel menjadi mulai otomatis.","Status: Started on port %d":"Status: Dimulai pada port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Nonaktifkan Layanan Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Layanan web clipper tidak diaktifkan.","Enable Web Clipper Service":"Aktifkan Layanan Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Web Clipper Joplin memungkinkan penyimpanan halaman web dan tangkapan layar dari peramban web Anda ke Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Untuk menggunakan web clipper, Anda perlu melakukan hal berikut:","Step 1: Enable the clipper service":"Langkah 1: Aktifkan layanan clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Layanan ini memungkinkan ekstensi peramban web untuk berkomunikasi dengan Joplin. Saat mengaktifkannya, mungkin firewall Anda akan meminta Anda untuk memberi izin kepada Joplin untuk mendengarkan port tertentu.","Step 2: Install the extension":"Langkah 2: Pasang ekstensi","Download and install the relevant extension for your browser:":"Unduh dan pasang ekstensi yang relevan dengan peramban web Anda:","Advanced options":"Opsi lanjutan","Authorisation token:":"Token otorisasi:","Copy token":"Salin token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token otorisasi ini hanya diperlukan untuk memungkinkan aplikasi pihak ketiga untuk mengakses Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Mengimpor dari \"%s\" sebagai format \"%s\". Mohon tunggu...","Synchronisation Status":"Status Sinkronisasi","Create note from template":"Buat catatan dari templat","Create to-do from template":"Buat tugas dari templat","Open template directory":"Buka direktori templat","Refresh templates":"Segarkan templat","Note attachments...":"Lampiran catatan...","&File":"&Berkas","About Joplin":"Tentang Joplin","Preferences...":"Preferensi...","Check for updates...":"Periksa pembaruan...","Templates":"Templat","Export all":"Ekspor semuanya","Hide %s":"Sembunyikan %s","&Edit":"&Ubah","&View":"&Lihat","Layout button sequence":"Urutan tombol tata letak","Zoom In":"Perbesar","Zoom Out":"Perkecil","&Note":"&Catatan","&Tools":"&Alat","&Help":"&Bantuan","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Beri donasi","Toggle development tools":"Alihkan alat pengembang","Firefox Extension":"Ekstensi Firefox","Chrome Web Store":"Toko Web Chrome","Get it now:":"Dapatkan sekarang:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Buku catatan baru \"%s\" akan dibuat dan berkas \"%s\" akan diimpor ke dalamnya","Found: %d.":"Ditemukan: %d.","Created: %d.":"Dibuat: %d.","Updated: %d.":"Diubah: %d.","Skipped: %d.":"Dilewati: %d.","Resources: %d.":"Sumber daya: %d.","Tagged: %d.":"Diberi label: %d.","The notes have been imported: %s":"Catatan telah berhasil diimpor: %s","Duplicate":"Buat duplikat","%s - Copy":"%s - Salin","Switch between note and to-do type":"Beralih antara tipe catatan dan tugas","Switch to note type":"Beralih ke tipe catatan","Switch to to-do type":"Beralih ke tipe tugas","Copy Markdown link":"Salin tautan Markdown","Delete note \"%s\"?":"Hapus catatan \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Hapus %d catatan ini?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Otentikasi tidak selesai (tidak menerima token otentikasi).","Master keys that need upgrading":"Kunci master yang perlu upgrade","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Kunci master berikut menggunakan algoritma enkripsi yang telah usang dan disarankan untuk mengupgradenya. Kunci master yang telah diupgrade masih akan dapat mendekripsi dan mengenkripsi data Anda seperti biasa.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Enkripsi ulang data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Metode enkripsi default telah diubah menjadi yang lebih aman dan Anda disarankan untuk menerapkannya pada data Anda.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Anda dapat menggunakan alat di bawah ini untuk mengenkripsi ulang data, misalnya jika Anda tahu bahwa beberapa catatan Anda dienkripsi dengan metode enkripsi yang telah usang.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Untuk melakukannya, seluruh data Anda harus dienkripsi and disinkronkan, jadi cara terbaik yang disarankan adalah menjalankannya semalaman.\n\nUntuk memulai, silakan ikuti instruksi berikut ini:\n\n1. Sinkronkan semua perangkat Anda.\n2. Klik \"%s\".\n3. Biarkan proses berjalan sampai selesai. Saat proses berjalan, hindari mengubah catatan apa pun di perangkat Anda yang lain, untuk menghindari konflik.\n4. Ketika sinkronisasi selesai pada perangkat ini, sinkronkan semua perangkat Anda dan biarkan proses berjalan sampai selesai.\n\nPenting: Anda hanya perlu menjalankan ini SEKALI pada satu perangkat.","Re-encryption":"Enkripsi ulang","Ignore":"Abaikan","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Menonaktifkan enkripsi berarti *semua* catatan dan lampiran Anda akan disinkronkan ulang dan dikirim dalam keadaan tidak terenkripsi ke target sinkronisasi. Apa Anda mau lanjut?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Mengaktifkan enkripsi berarti *semua* catatan dan lampiran Anda akan disinkronkan ulang dan dikirim dalam keadaan terenkripsi ke target sinkronisasi. Jangan sampai kehilangan kata sandinya karena, untuk alasan keamanan, ini *hanya* satu-satunya cara untuk mendekripsi data! Untuk mengaktifkan enkripsi, silakan masukkan kata sandi Anda di bawah ini.","Disable encryption":"Nonaktifkan enkripsi","Enable encryption":"Aktifkan enkripsi","Master Keys":"Kunci Master","Active":"Aktif","Source":"Sumber","Password":"Kata sandi","Password OK":"Kata sandi OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Peringatan: Hanya satu kunci master yang akan digunakan untuk enkripsi (kunci yang ditandai \"aktif\"). Kunci yang lain mungkin digunakan untuk dekripsi, tergantung bagaimana buku catatan atau catatannya awalnya dienkripsi.","Missing Master Keys":"Kunci Master yang Hilang","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Kunci master dengan ID ini digunakan mengenkripsi beberapa item Anda, namun saat ini aplikasi tidak dapat mengakses mereka. Sepertinya, mereka pada akhirnya akan diunduh via sinkronisasi.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Untuk informasi lebih lanjut tentang enkripsi End-To-End (E2EE) dan tentang bagaimana cara mengaktifkannya silakan cek dokumentasi:","Status":"Status","Encryption is:":"Enkripsi adalah:","Enabled":"Diaktifkan","OneDrive Login":"Masuk OneDrive","Dropbox Login":"Masuk Dropbox","Note attachments":"Lampiran catatan","This will open a new screen. Save your current changes?":"Ini akan membuka layar baru. Simpan perubahan Anda saat ini?","Check synchronisation configuration":"Periksa konfigurasi sinkronisasi","Unknown":"Tidak diketahui","Checking...":"Memeriksa...","Error":"Kesalahan","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Aplikasi Joplin Nextcloud tidak terpasang atau ada kesalahan konfigurasi. Silakan lihat pesan kesalahan lengkap di bawah ini:","Show Log":"Tampilkan Log","Joplin Nextcloud App status:":"Status Aplikasi Nextcloud Joplin:","Check Status":"Periksa Status","Help":"Bantuan","Show Advanced Settings":"Perlihatkan pengaturan lanjutan","Browse...":"Telusuri...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Aplikasi harus dimulai ulang agar perubahan ini diterapkan.","Do it now":"Lakukan sekarang","Later":"Nanti","Restart now":"Mulai ulang sekarang","Plugins":"Plugin","Apply":"Terapkan","Delete plugin \"%s\"?":"Hapus plugin \"%s\"?","Clear":"Bersihkan","Words":"Kata","Characters":"Karakter","Characters excluding spaces":"Karakter tidak termasuk spasi","Lines":"Garis","Editor":"Editor","Viewer":"Viewer","Read time: %s min":"Waktu baca: %s menit","Statistics":"Statistik","Close":"Tutup","Custom order":"Urutan khusus","View":"Lihat","Sort notes by":"Urutkan catatan berdasarkan","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Untuk mengurutkan catatan secara manual, tata pengurutan harus diganti menjadi \"%s\" dalam menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Tidak ada catatan di sini. Buat catatan dengan mengeklik \"Catatan baru\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Tidak ada buku catatan saat ini. Buat buku catatan dengan mengeklik \"Buku catatan baru\".","Note list":"Daftar catatan","Search in all the notes":"Pencarian di semua catatan","Title":"Judul","Size":"Ukuran","Action":"Aksi","Untitled":"Tanpa Judul","Delete attachment \"%s\"?":"Hapus lampiran \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ini adalah alat lanjutan untuk menampilkan lampiran yang terhubung dengan catatan Anda. Harap berhati-hati saat menghapus salah satunya karena mereka tidak dapat dipulihkan setelahnya.","Please wait...":"Mohon tunggu...","No resources!":"Tidak ada sumber daya!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Peringatan: tidak semua sumber daya ditampilkan karena alasan performa (batas: %s).","Synchronising...":"Menyinkronkan...","Generating link...":"Menghasilkan tautan...","Link has been copied to clipboard!":"Tautan telah tersalin ke papan klip!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Catatan: Ketika sebuah catatan dibagikan, ia tidak akan dienkripsi lagi di server.","Share Notes":"Bagikan catatan","Copy Shareable Link":"Salin Tautan yang Dapat Dibagikan","Toggle external editing":"Ubah pengeditan eksternal","Copy dev mode command to clipboard":"Salin perintah dev mode ke papan klip","Stop external editing":"Hentikan pengeditan eksternal","Edit in external editor":"Ubah di editor eksternal","Error opening note in editor: %s":"Terjadi kesalahan saat membuka catatan di editor: %s","Open profile directory":"Buka direktori profil","Open %s":"Buka %s","Yes":"Ya","No":"Tidak","Clear alarm":"Bersihkan alarm","Save alarm":"Simpan alarm","Open":"Buka","Share":"Bagikan","Permission to use camera":"Izin penggunaan kamera","Your permission to use your camera is required.":"Membutuhkan perizinan untuk penggunaan kamera.","Delete these notes?":"Hapus catatan ini?","Notebook: %s":"Buku catatan: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Buku catatan terenkripsi tidak bisa diganti nama","New Notebook":"Buku Catatan Baru","Configuration":"Konfigurasi","You currently have no notebooks.":"Saat ini tidak ada buku catatan.","Create a notebook":"Buat buku catatan","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Saat ini belum ada catatan. Buat catatan dengan mengeklik tombol (+).","The notebook could not be saved: %s":"Buku catatan tidak bisa disimpan: %s","Edit notebook":"Ubah buku catatan","Enter notebook title":"Masukkan judul buku catatan","Login with OneDrive":"Masuk dengan OneDrive","Refresh":"Segarkan","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Hapus buku catatan? Semua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini juga akan dihapus.","New tags:":"Label baru:","Type new tags or select from list":"Ketik label baru atau pilih dari daftar","Login with Dropbox":"Masuk dengan Dropboox","Enter code here":"Masukkan kode disini","Master Key %s":"Kunci Master %s","Created: %s":"Dibuat: %s","Password:":"Kata sandi:","Password cannot be empty":"Kata sandi tidak boleh kosong","Confirm password cannot be empty":"Konfirmasi kata sandi tidak boleh kosong","Passwords do not match!":"Kata sandi tidak cocok!","Confirm password:":"Konfirmasi kata sandi:","Enable":"Aktifkan","Encryption Config":"Konfigurasi Enkripsi","Encryption is: %s":"Enkripsi adalah: %s","Warning":"Peringatan","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Agar dapat menggunakan sinkronisasi sistem berkas, dibutuhkan perizinan untuk menulis pada penyimpanan eksternal.","Information":"Informasi","Tools":"Alat","Sync Status":"Status sinkronisasi","Log":"Log","Creating report...":"Membuat laporan...","Export Debug Report":"Ekspor Laporan Debug","Fixing search index...":"Memperbaiki indeks pencarian...","Fix search index":"Perbaiki indeks pencarian","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Gunakan ini untuk membangun kembali indeks pencarian jika ada masalah dengan pencarian. Ini mungkin butuh waktu lama tergantung pada jumlah catatan.","Exporting profile...":"Mengekspor profil...","Export profile":"Ekspor profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Hanya untuk keperluan debugging: ekspor profil Anda ke kartu SD eksternal.","More information":"Informasi lebih lanjut","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Agar dapat bekerja dengan benar, aplikasi ini membutuhkan perizinan berikut. Silakan aktifkan mereka di pengaturan ponsel Anda, di Aplikasi > Joplin > Perizinan","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Penyimpanan: untuk memungkinkan melampirkan berkas ke catatan dan mengaktifkan sinkronisasi sistem berkas.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: untuk memungkinkan pengambilan gambar dan melampirkannya ke catatan.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokasi: untuk memungkinkan melampirkan informasi geolokasi ke catatan.","Joplin website":"Situs web Joplin","This note has been modified:":"Catatan ini telah diubah:","Save changes":"Simpan perubahan","Discard changes":"Buang perubahan","No item with ID %s":"Tidak ada item dengan ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Lampiran ini belum diunduh atau belum didekripsi.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Aplikasi mobile Joplin saat ini belum mendukung tipe tautan ini: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Tautan dengan protokol \"%s\" tidak didukung","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Untuk menghubungkan geolokasi dengan catatan, aplikasi perlu izin Anda untuk mengakses lokasi Anda.\n\nAnda dapat mematikan fungsi ini kapan saja di layar Konfigurasi.","Permission needed":"Izin diperlukan","Delete note?":"Hapus catatan?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Anda akan melampirkan gambar besar (%dx%d piksel). Apakah Anda ingin mengubah ukurannya hingga %d piksel sebelum melampirkannya?","Unsupported image type: %s":"Tipe gambar tidak didukung: %s","Updated: %s":"Diperbarui: %s","View on map":"Lihat di peta","Go to source URL":"Pergi ke URL sumber","Attach...":"Lampirkan...","Attach photo":"Lampirkan foto","Take photo":"Ambil foto","Choose an option":"Pilih satu opsi","Convert to note":"Konversi ke catatan","Convert to todo":"Konversi ke tugas","Properties":"Properti","Add body":"Tambahkan isi","Add title":"Tambahkan judul","Search":"Pencarian","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Kata sandi default admin tidak aman dan belum diubah. [Ubah sekarang](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Semua port potensial sedang digunakan - silakan laporkan isu di %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikasi telah diotorisasi - Anda sekarang dapat menutup tab peramban web ini.","The application has been successfully authorised.":"Aplikasi telah berhasil diotorisasi.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Silakan buka URL berikut di peramban web Anda untuk mengotentikasi aplikasi. Aplikasi akan membuat direktori di \"Apps/Joplin\" dan hanya akan membaca dan menulis berkas di direktori ini. Ia tidak akan memiliki akses ke berkas apa pun di luar direktori ini atau ke data pribadi lainnya. Tidak ada data yang akan dibagikan dengan pihak ketiga mana pun.","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Server Joplin","Cannot access %s":"Tidak dapat mengakses %s","title":"judul","updated date":"tanggal diperbarui","Conflicts":"Konflik","Cannot move notebook to this location":"Tidak dapat memindah buku catatan ke lokasi ini","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Buku catatan tidak dapat dinamai \"%s\", yang merupakan judul yang telah dipesan.","yes":"ya","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"tidak","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Perhatian: Jika mengubah lokasi ini, pastikan Anda menyalin semua konten Anda ke sana sebelum menyinkronkan, jika tidak semua berkas akan terhapus! Lihat Tanya Jawab Umum (FAQ) untuk detail lebih lanjut: %s","Light":"Terang","Dark":"Gelap","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Terang","Solarised Dark":"Solarized Gelap","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Gelap","Synchronisation target":"Target sinkronisasi","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Target untuk disinkronkan. Setiap target sinkronisasi dapat memiliki parameter tambahan yang dinamai `sync.NUM.NAME` (semua didokumentasikan di bawah).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Direktori untuk disinkronkan (jalur absolut)","Nextcloud WebDAV URL":"URL WebDav Nextcloud","Nextcloud username":"Nama pengguna Nextcloud","Nextcloud password":"Kata sandi Nextcloud","WebDAV URL":"URL WebDAV","WebDAV username":"Nama pengguna WebDAV","WebDAV password":"Kata sandi WebDAV","Joplin Server URL":"URL Server Joplin","Joplin Server Directory":"Direktori Ekspor Joplin","Joplin Server username":"Nama pengguna Server Joplin","Joplin Server password":"Kata sandi Server Joplin","Attachment download behaviour":"Perilaku mengunduh lampiran","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Dalam mode \"Manual\", lampiran diunduh hanya saat Anda mengekliknya. Dalam mode \"Otomatis\", lampiran diunduh saat Anda membuka catatan. Dalam mode \"Selalu\", semua lampiran diunduh baik Anda membuka catatan atau pun tidak.","Always":"Selalu","Manual":"Manual","Auto":"Otomatis","Max concurrent connections":"Koneksi bersamaan maksimum","Language":"Bahasa","Date format":"Format tanggal","Time format":"Format waktu","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Beralih tema secara otomatis untuk menyesuaikannya dengan tema sistem","Preferred light theme":"Tema terang yang dipilih","Preferred dark theme":"Tema gelap yang dipilih","Show note counts":"Tampilkan jumlah catatan","Split View":"Tampilan Terpisah","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tugas belum selesai diatas","Show completed to-dos":"Tampilkan tugas yang sudah selesai","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Pasangkan secara otomatis kurung kurawal, tanda kurung, kutipan, dll.","Reverse sort order":"Balikkan urutan","Sort notebooks by":"Urutkan buku catatan menurut","Save geo-location with notes":"Simpan geolokasi dengan catatan","When creating a new to-do:":"Ketika membuat tugas baru:","Focus title":"Fokus pada judul","Focus body":"Fokus pada isi","When creating a new note:":"Ketika membuat catatan baru:","Enable soft breaks":"Aktifkan soft break","Enable typographer support":"Aktifkan dukungan typographer","Enable Linkify":"Aktifkan Linkify","Enable math expressions":"Aktifkan ekspresi matematika","Enable Fountain syntax support":"Aktifkan dukungan sintaksis Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Aktifkan dukungan diagram Mermaid","Enable audio player":"Aktifkan pemutar audio","Enable video player":"Aktifkan pemutar video","Enable PDF viewer":"Aktifkan penampil PDF","Enable ==mark== syntax":"Aktifkan sintaksis ==mark==","Enable footnotes":"Aktifkan catatan kaki","Enable table of contents extension":"Aktifkan ekstensi daftar isi","Enable ~sub~ syntax":"Aktifkan sintaksis ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Aktifkan sintaksis ^sup^","Enable deflist syntax":"Aktifkan sintaksis daftar definisi","Enable abbreviation syntax":"Aktifkan sintaksis singkatan (abbreviation)","Enable markdown emoji":"Aktifkan emoji markdown","Enable ++insert++ syntax":"Aktifkan sintaksis ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Aktifkan ekstensi tabel multimarkdown","Show tray icon":"Tampilkan ikon tray","Note: Does not work in all desktop environments.":"Catatan: Tidak berfungsi di semua lingkungan desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ini akan memungkinkan Joplin berjalan di latar belakang. Disarankan untuk mengaktifkan pengaturan ini agar catatan Anda terus disinkronkan, sehingga mengurangi jumlah konflik.","Start application minimised in the tray icon":"Mulai aplikasi dalam keadaan disembunyikan dalam ikon tray","Editor font size":"Ukuran font pada editor","Editor font":"Font pada editor","Default":"Default","Editor font family":"Keluarga font pada editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Ini harus font *monospace* atau beberapa elemen tidak akan berfungsi sebagaimana mestinya. Jika font tidak benar atau kosong, font akan disetel secara otomatis ke font monospace generik.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Lembar gaya untuk rendering Markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Lembar gaya khusus untuk gaya keseluruhan aplikasi Joplin","Automatically update the application":"Perbarui aplikasi secara otomatis","Get pre-releases when checking for updates":"Dapatkan prarilis saat memeriksa pembaruan","See the pre-release page for more details: %s":"Lihat halaman prarilis untuk detail lebih lanjut: %s","Synchronisation interval":"Interval sinkronisasi","%d minutes":"%d menit","%d hour":"%d jam","%d hours":"%d jam","Text editor command":"Perintah editor teks","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Perintah editor (dapat mengandung argumen) yang akan digunakan untuk membuka catatan. Jika tidak ada yang disediakan, ia akan mencoba mendeteksi editor default secara otomatis.","Page size for PDF export":"Ukuran halaman untuk ekspor PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientasi halaman untuk ekspor PDF","Portrait":"Potret","Landscape":"Lanskap","Keyboard Mode":"Mode Papan Ketik","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Sertifikat TLS khusus","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Daftar \"jalur ke direktori tempat asal sertifikat dimuat\" atau \"jalur ke berkas sertifikat\" yang dipisahkan koma. Contoh: /jalur/ke/dir_sert, /lainnya/custom.pem. Perhatikan bahwa jika membuat perubahan pada pengaturan TLS, Anda harus menyimpan perubahan Anda sebelum mengeklik \"Periksa konfigurasi sinkronisasi\".","Ignore TLS certificate errors":"Abaikan kesalahan sertifikat TLS","Fail-safe":"Gagal-aman","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Gagal-aman: Jangan menghapus data lokal saat target sinkronisasi kosong (seringkali akibat kesalahan konfigurasi atau bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Tentukan port yang harus digunakan oleh server API. Jika tidak disetel, maka pengaturan default akan digunakan.","Enable note history":"Aktifkan riwayat catatan","days":"hari","%d days":"%d hari","Keep note history for":"Simpan riwayat catatan untuk","Notebook list growth factor":"Faktor pertumbuhan daftar buku catatan","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Properti faktor menentukan bagaimana item akan tumbuh atau menyusut agar sesuai dengan ruang yang tersedia dalam wadahnya sehubungan dengan item lainnya. Jadi item dengan faktor 2 akan memakan ruang dua kali lebih banyak dari item dengan faktor 1. Mulai ulang aplikasi untuk melihat perubahan.","Note list growth factor":"Faktor pertumbuhan daftar catatan","Note area growth factor":"Faktor pertumbuhan area catatan","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Nilai opsi tidak valid: \"%s\". Nilai yang mungkin adalah: %s.","General":"Umum","Synchronisation":"Sinkronisasi","Appearance":"Tampilan","Note":"Catatan","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikasi","Encryption":"Enkripsi","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Pintasan Papan Ketik","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Plugin ini meningkatkan penyaji Markdown dengan fitur tambahan. Harap dicatat bahwa, sementara fitur-fitur ini mungkin berguna, mereka bukan Markdown standar dan dengan demikian sebagian besar dari mereka hanya akan berfungsi di Joplin. Selain itu, beberapa *tidak kompatibel* dengan editor WYSIWYG. Jika Anda membuka catatan yang menggunakan salah satu plugin ini di editor itu, Anda akan kehilangan format plugin. Di bawah ini ditunjukkan plugin mana yang kompatibel atau tidak dengan editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Catatan dan pengaturan disimpan di: %s","Not downloaded":"Tidak terunduh","Downloading":"Mengunduh","Downloaded":"Terunduh","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflik lampiran: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Terjadi konflik (%s) saat mengunduh lampiran ini:\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Label \"%s\" sudah ada. Silakan pilih nama yang berbeda.","created date":"tanggal dibuat","custom order":"urutan khusus","This note does not have geolocation information.":"Catatan ini tidak memiliki informasi gelokasi.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Tidak dapat menyalin catatan ke buku catatan \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"TIdak dapat memindah catatan ke buku catatan \"%s\"","Encrypted":"Terenkripsi","Encrypted items cannot be modified":"Item yang terenkripsi tidak bisa diubah","Usage: %s":"Penggunaan: %s","Unknown flag: %s":"Tanda tidak diketahui: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sedang memeriksa… Mohon tunggu.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Berhasil! Konfigurasi sinkronisasi sepertinya benar.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Kesalahan. Tolong periksa bahwa URL, nama pengguna, kata sandi, dll. sudah benar dan target sinkronisasi dapat diakses. Kesalahan yang dilaporkan adalah:","The application has been authorised!":"Aplikasi sudah terotorisasi!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Tidak dapat mengotorisasi aplikasi:\n\n%s\n\nTolong coba lagi.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Silakan konfirmasi bahwa Anda ingin mengenkripsi ulang seluruh basis data Anda.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Data Anda akan dienkripsi ulang dan disinkronkan lagi.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Silakan masukkan kata sandi Anda di daftar kunci master di bawah ini sebelum mengupgrade kunci.","The master key has been upgraded successfully!":"Kunci master telah berhasil diupgrade!","Could not upgrade master key: %s":"Tidak dapat mengupgrade kunci master: %s","Decrypted items: %s / %s":"Item yang didekripsi: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Tidak dapat menyegarkan token: data otentikasi tidak ada. Memulai sinkronisasi lagi mungkin dapat memperbaiki masalah.","Created local items: %d.":"Item lokal yang dibuat: %d.","Updated local items: %d.":"Item lokal yang diperbarui: %d.","Created remote items: %d.":"Item jarak jauh yang dibuat: %d.","Updated remote items: %d.":"Item jarak jauh yang diperbarui: %d.","Deleted local items: %d.":"Item lokal yang dihapus: %d.","Deleted remote items: %d.":"Item jarak jauh yang dihapus: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Item yang diambil: %d/%d.","Cancelling...":"Membatalkan...","Completed: %s":"Selesai: %s","Last error: %s":"Kesalahan terakhir: %s","Idle":"Diam","In progress":"Sedang berlangsung","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipe item tidak dikenal diunduh - silakan perbarui Joplin ke versi terbaru","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Tidak dapat terhubung ke aplikasi Nextcloud Joplin. Silakan periksa konfigurasinya di layar konfigurasi Sinkronisasi. Kesalahan lengkapnya adalah:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistem berkas","Forward":"Maju","Revision: %s (%s)":"Revisi: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klien: %s","Sync Version: %s":"Versi Sinkronisasi: %s","Profile Version: %s":"Versi Profil: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Didukung: %s","Restored Notes":"Catatan yang Dipulihkan","There is no data to export.":"Tidak ada data untuk di ekspor.","File":"Berkas","Directory":"Direktori","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Silakan tentukan buku catatan tempat catatan harus diimpor.","Joplin Export File":"Berkas Ekspor Joplin","Joplin Export Directory":"Direktori Ekspor Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Berkas Ekspor Evernote (sbg. Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Berkas Ekspor Evernote (sbg. HTML)","HTML File":"Berkas HTML","HTML Directory":"Direktori HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Tidak dapat memuat modul \"%s\" untuk format \"%s\" dan output \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Tidak dapat memuat modul \"%s\" untuk format \"%s\" dan target \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Tidak dapat menemukan \"%s\".","Please specify import format for %s":"Silakan tentukan format impor untuk %s","command":"perintah","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" tidak menemukan properti \"%s\".","accelerator":"akselerator","Invalid %s: %s.":"%s tidak valid: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Akselerator \"%s\" digunakan untuk perintah \"%s\" dan \"%s\". Ini bisa memberikan dampak tidak terduga.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Akselerator \"%s\" tidak valid.","Items that cannot be synchronised":"Item yang tidak dapat disinkronkan","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Item ini akan tetap berada di perangkat tetapi tidak akan diunggah ke target sinkronisasi. Untuk menemukan item ini, lakukan pencarian untuk judul atau ID (yang ditampilkan dalam tanda kurung di atas).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) tidak dapat diunggah: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item \"%s\" tidak dapat diunduh: %s","Items that cannot be decrypted":"Item yang tidak dapat didekripsi","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin berkali-kali gagal mendekripsi item ini, mungkin karena mereka rusak atau terlalu besar. Item ini akan tetap berada di perangkat tetapi Joplin tidak akan mencoba mendekripsinya lagi.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Lampiran","Downloaded and decrypted":"Terunduh dan terdekripsi","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Terunduh dan terenkripsi","Created locally":"Item lokal yang dibuat","Attachments that could not be downloaded":"Lampiran yang tidak dapat diunduh","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status sinkronisasi (item tersinkron / total item)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Bertentangan: %d","To delete: %d":"Untuk dihapus: %d","Folders":"Folder","%s: %d notes":"%s: %d catatan","Coming alarms":"Alarm yang akan datang","On %s: %s":"Di %s: %s","No suggestions":"Tidak ada saran","Add to dictionary":"Tambahkan ke kamus","Use spell checker":"Gunakan pemeriksa ejaan","Change language":"Ubah bahasa","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Menduplikasi catatan yang sesuai dengan (catatan) ke [notebook] (buku catatan). Jika tidak ada buku catatan yang ditentukan maka catatan akan diduplikasi ke buku catatan saat ini.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Menampilkan catatan pada buku catatan saat ini. Gunakan `ls /` untuk menampilkan daftar buku catatan.","Displays only the first top notes.":"Menampilkan hanya (bilangan) catatan teratas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Mengurutkan item berdasarkan (bidang) (contoh: title (judul), updated_time (waktu diperbarui), created_time (waktu dibuat)).","Reverses the sorting order.":"Membalikkan urutan.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Menampilkan hanya item dengan tipe-tipe tertentu. Dapat berupa `n` untuk catatan, `t` untuk tugas, atau `nt` untuk catatan dan tugas (contoh: `-tt` hanya akan menampilkan tugas, sedangkan `-ttd` akan menampilkan catatan dan tugas).","Either \"text\" or \"json\"":"Antara \"text\" atau \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Gunakan format daftar yang panjang. Formatnya adalah ID, NOTE_COUNT (jumlah catatan) (untuk buku catatan), DATE (tanggal), TODO_CHECKED (tugas selesai) (untuk tugas), TITLE (judul)","Please select a notebook first.":"Silakan pilih buku catatan terlebih dahulu.","Imports data into Joplin.":"Mengimpor data ke Joplin.","Source format: %s":"Format sumber: %s","Do not ask for confirmation.":"Jangan meminta konfirmasi.","Output format: %s":"Format output: %s","Importing notes...":"Mengimpor catatan...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipe: %s.","Possible values: %s.":"Nilai yang mungkin: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Kunci/nilai yang mungkin:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Memulai, menghentikan atau memeriksa server API. Untuk menentukan pada port mana server seharusnya berjalan, setel variabel konfigurasi api.port. Perintahnya adalah (%s).","Server is already running on port %d":"Server sudah berjalan pada port %d","Server is running on port %d":"Server berjalan pada port %d","Server is not running.":"Server tidak berjalan.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Mengelola konfigurasi E2EE. Terdapat beberapa perintah yaitu `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` dan `target-status`.","Enter master password:":"Masukkan kata sandi master:","Operation cancelled":"Operasi dibatalkan","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Memulai dekripsi… Mohon tunggu beberapa saat, kemungkinan proses akan memakan waktu beberapa menit tergantung seberapa besar yang akan didekripsi.","Decrypted items: %d":"Item terdekripsi: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Item yang dilewati: %d (gunakan --retry-failed-items untuk mencoba mendekripsinya lagi)","Completed decryption.":"Proses dekripsi selesai.","Creates a new notebook.":"Membuat buku catatan baru.","Moves the notes matching to [notebook].":"Memindahkan catatan yang cocok dengan (catatan) ke [notebook] (buku catatan).","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Mendapatkan atau menyetel nilai konfigurasi. Jika [value] (nilai) tidak tersedia, maka akan menampilkan nilai dari [name] (nama). Jika [name] maupun [value] tidak tersedia juga, maka akan menampilkan daftar konfigurasi saat ini.","Also displays unset and hidden config variables.":"Juga menampilkan variabel konfigurasi yang belum disetel dan yang tersembunyi.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Beralih ke [notebook] (buku catatan) - semua operasi selanjutnya akan terjadi dalam buku catatan ini.","Synchronises with remote storage.":"Menyinkronkan dengan penyimpanan jarak jauh.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sinkronkan ke target yang disediakan (secara default ke nilai konfigurasi sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Perbarui target sinkronisasi ke versi terakhir.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Tidak dapat dilakukan otentikasi dengan %s. Harap sediakan semua kredensial yang hilang.","Synchronisation is already in progress.":"Sinkronisasi sedang berlangsung.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Berkas kunci (lock file) sedang ditahan. Jika Anda tahu bahwa tidak ada proses sinkronisasi yang terjadi, Anda dapat menghapus berkas kunci di \"%s\" dan melanjutkan operasi.","Synchronisation target: %s (%s)":"Target sinkronisasi: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Tidak dapat menginisiasi penyinkron.","Starting synchronisation...":"Memulai sinkronisasi...","Downloading resources...":"Mengunduh sumber daya...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Target sinkronisasi harus diperbarui. Jalankan `%s` untuk melanjutkan.","Cancelling... Please wait.":"Membatalkan… Mohon tunggu.","Renames the given (note or notebook) to .":"Mengganti nama yang diberikan (catatan atau buku catatan) menjadi (nama).","Deletes the given notebook.":"Menghapus buku catatan yang diberikan.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Menghapus buku catatan tanpa meminta konfirmasi.","Creates a new to-do.":"Membuat tugas baru.","Notes can only be created within a notebook.":"Catatan hanya dapat dibuat di dalam buku catatan.","Displays the given note.":"Menampilkan catatan yang dipilih.","Displays the complete information about note.":"Menampilkan informasi lengkap tentang catatan.","Edit note.":"Ubah catatan.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tidak ada editor teks yang diatur. Silakan setel menggunakan `config editor `","No active notebook.":"Tidak ada buku catatan yang aktif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Catatan tidak ada: \"%s\". Buat?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Mulai mengedit catatan. Tutup editor untuk kembali ke prompt.","Note has been saved.":"Catatan sudah disimpan.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Untuk menghapus sebuah label, hapus label dari catatan terkait.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Silakan pilih catatan atau buku catatan yang akan dihapus terlebih dahulu.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tekan Ctrl+D atau ketik \"exit\" untuk keluar dari aplikasi","Deletes the notes matching .":"Menghapus catatan yang cocok dengan (pola-catatan).","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Menghapus catatan tanpa meminta konfirmasi.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d catatan cocok dengan pola ini. Hapus?","Attaches the given file to the note.":"Melampirkan berkas yang dipilih ke catatan.","Displays version information":"Menampilkan informasi versi","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Menandai tugas belum selesai.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Mengekspor data Joplin ke alamat direktori yang diberikan. Secara otomatis, ini akan mengekspor basis data lengkap termasuk buku catatan, catatan, label dan sumber daya.","Destination format: %s":"Format tujuan: %s","Exports only the given note.":"Mengekspor hanya catatan yang diberikan.","Exports only the given notebook.":"Mengekspor hanya buku catatan yang diberikan.","Creates a new note.":"Membuat catatan baru.","Type `joplin help` for usage information.":"Ketik `joplin help` untuk informasi penggunaan.","Fatal error:":"Kesalahan fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Menampilkan URL geolokasi untuk catatan.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Selamat datang di Joplin!\n\nKetik `:help shortcuts` untuk menampilkan pintasan keyboard, atau hanya `:help` untuk menampilkan informasi penggunaan.\n\nContoh, untuk membuat buku catatan tekan `mb`; untuk membuat catatan tekan `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Satu item atau lebih saat ini terenkripsi dan Anda mungkin perlu memberikan kata sandi master. Untuk melakukannya, silakan ketik `e2ee decrypt`. Jika Anda telah memberikan kata sandi, maka item yang terenkripsi sedang didekripsi di latar belakang dan akan segera tersedia.","You may also type `status` for more information.":"Anda juga dapat mengetik `status` untuk informasi lebih lanjut.","Search:":"Pencarian:","Searches for the given in all the notes.":"Pencarian untuk (pola) yang diberikan di semua catatan.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Menyetel properti (nama) dari (catatan) yang diberikan menjadi [value] (nilai) yang diberikan. Properti yang mungkin adalah:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumen yang dibutuhkan tidak ada: %s","Your choice: ":"Pilihan Anda: ","Invalid answer: %s":"Jawaban tidak valid: %s","Y":"Y","n":"t","Cannot change encrypted item":"Tidak dapat mengubah item yang terenkripsi","Displays usage information.":"Menampilkan informasi penggunaan.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Untuk informasi tentang bagaimana cara personalisasi pintasan silakan kunjungi %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Pintasan tidak tersedia dalam mode CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Ketik `help [command]` untuk informasi lanjutan tentang sebuah perintah (command); atau ketik `help all` untuk informasi penggunaan secara lengkap.","The possible commands are:":"Perintah yang mungkin adalah:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dalam perintah apa pun, catatan atau buku catatan dapat dirujuk dengan judul atau ID, atau bisa juga dengan pintasan seperti `$n` atau `$b` untuk catatan atau buku catatan yang saat ini terpilih. `$c` dapat digunakan untuk merujuk pada item yang saat ini terpilih.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Untuk berpindah dari suatu panel ke panel lainnya, tekan Tab atau Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Gunakan tombol tanda panah dan tombol page up/down pada keyboard untuk menggulir daftar dan area teks (termasuk konsol ini).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Untuk memperbesar/memperkecil layar konsol, tekan \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Untuk masuk mode CLI, tekan \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Untuk keluar dari mode CLI, tekan ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Untuk melihat daftar pintasan keyboard dan opsi konfigurasi, ketik `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" (perintah-tugas) dapat berupa \"toggle\" atau \"clear\". Gunakan \"toggle\" untuk beralih dari dan ke status selesai dan belum selesai pada tugas yang dipilih (jika target adalah catatan biasa, maka ia akan dikonversi menjadi tugas). Gunakan \"clear\" untuk mengubah tugas kembali menjadi catatan biasa.","Exits the application.":"Keluar dari aplikasi.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Lebih dari satu item cocok dengan \"%s\". Silakan persempit kueri Anda.","No notebook selected.":"Tidak ada buku catatan yang terpilih.","No notebook has been specified.":"Belum ada buku catatan yang ditentukan.","N":"T","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Membatalkan proses sinkronisasi latar belakang... Mohon tunggu.","No such command: %s":"Tidak ada perintah semacam ini: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Perintah \"%s\" hanya tersedia dalam mode GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Menampilkan ringkasan tentang catatan dan buku catatan.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Untuk mencoba kembali dekripsi item ini, jalankan perintah `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" (perintah-label) dapat berupa \"add\", \"remove\", \"list\", atau \"notetags\" untuk menetapkan atau menghapus [tag] (label) dari [note] (catatan), untuk menampilkan daftar catatan yang terkait dengan [tag], atau untuk menampilkan daftar label yang terkait dengan [note]. Perintah `tag list` dapat digunakan untuk menampilkan daftar semua label (gunakan -l untuk opsi panjang).","Invalid command: \"%s\"":"Perintah tidak valid: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Tandai tugas telah selesai.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Catatan bukan sebuah tugas: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"Baik","Cancel":"Batal","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikasi akan ditutup. Silakan luncurkan ulang untuk menyelesaikan prosesnya.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Ketik judul catatan atau bagian di isinya untuk temukan catatan yang dicari. Atau ketik # diikuti dengan nama label, atau @ diikuti dengan nama buku catatan. Atau ketik : untuk mencari perintah.","Goto Anything...":"Pergi ke apa saja...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Mengekspor ke \"%s\" sebagai format \"%s\". Mohon tunggu...","Could not export notes: %s":"Tidak dapat mengekspor catatan: %s","Current version is up-to-date.":"Versi saat ini adalah versi terbaru.","%s (pre-release)":"%s (prarilis)","An update is available, do you want to download it now?":"Pembaruan tersedia, apakah Anda mau mengunduhnya sekarang?","Your version: %s":"Versi Anda: %s","New version: %s":"Versi baru: %s","Download":"Unduh","Full Release Notes":"Catatan Rilis Lengkap","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Catatan \"%s\" telah berhasil dipulihkan ke buku catatan \"%s\".","This note has no history":"Catatan ini tidak memiliki riwayat","Unsupported link or message: %s":"Tautan atau pesan yang tidak didukung: %s","Restore":"Pulihkan","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klik \"%s\" untuk memulihkan catatan. Catatan akan disalin dalam buku catatan bernama \"%s\". Versi catatan saat ini tidak akan diganti atau dimodifikasi.","Back":"Kembali","Remove":"Hapus","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Hapus buku catatan \"%s\"?\n\nSemua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini juga akan dihapus.","Delete":"Hapus","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Hapus label \"%s\" dari semua catatan?","Remove this search from the sidebar?":"Hapus pencarian ini dari bilah samping?","Export":"Ekspor","All notes":"Semua catatan","Synchronise":"Sinkronisasi %s","Notebooks":"Buku catatan","Tags":"Label","Decrypting items: %d/%d":"Mendekripsi item: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Mengambil sumber daya: %d/%d","Sidebar":"Bilah samping","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Silakan pilih di mana status sinkronisasi seharusnya diekspor","Retry All":"Coba lagi semua","Retry":"Coba lagi","strong text":"teks yang ditekankan lebih kuat (strong text)","emphasised text":"teks yang ditekankan (emphasized text)","Insert Hyperlink":"Masukkan Tautan","List item":"Item daftar","Layout":"Tata letak","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Catatan ini tidak memiliki konten. Klik \"%s\" untuk beralih ke editor dan mengedit catatan.","Cut":"Potong","Copy":"Salin","Paste":"Tempel","Checkbox list":"Kotak centang","Edit":"Ubah","Attach file":"Lampirkan berkas","Insert Date Time":"Masukkan Waktu dan Tanggal","Drop notes or files here":"Taruh catatan atau file di sini","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Silakan tunggu sampai semua lampiran sudah diunduh dan didekripsi. Anda juga bisa beralih ke %s untuk mengedit catatan.","There was an error downloading this attachment:":"Terjadi kesalahan saat mengunduh lampiran ini:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Lampiran ini belum diunduh atau belum didekripsi","Open...":"Buka...","Save as...":"Simpan sebagai...","Reveal file in folder":"Buka file di berkas","Copy path to clipboard":"Salin jalur ke papan klip","Copy Link Address":"Salin Alamat Tautan","to-do":"tugas","note":"catatan","Creating new %s...":"Membuat %s baru...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Editor Rich Text ini punya beberapa keterbatasan dan Anda dianjurkan untuk tahu keterbatasannya sebelum menggunakan editor ini.","Read more about it":"Baca lebih lanjut","Dismiss":"Abaikan","The following attachments are being watched for changes:":"Lampiran ini sedang diawasi untuk perubahan:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Lampiran tidak akan diawasi ketika Anda berganti ke catatan lain.","In: %s":"Di: %s","Select all":"Pilih semua","Bold":"Tebal","Italic":"Miring","Hyperlink":"Tautan","Code":"Kode","Numbered List":"Daftar nomor","Bulleted List":"Daftar berpoin","Checkbox":"Kotak centang","Heading":"Tajuk","Horizontal Rule":"Garis Horisontal","Delete line":"Hapus catatan","Undo":"Urungkan","Redo":"Ulangi","Indent less":"Kurangi indentasi","Indent more":"Tambah indentasi","Toggle comment":"Lihat/sembunyikan komentar","Sort selected lines":"Sortir baris terpilih","Note title":"Judul catatan","Search in current note":"Pencarian di catatan sekarang","Note body":"Isi catatan","ID":"ID","Created":"Dibuat","Updated":"Diubah","Completed":"Selesai","Location":"Lokasi","URL":"URL","Note History":"Riwayat catatan","Markup":"Markah","Previous versions of this note":"Versi sebelumnya dari catatan ini","Note properties":"Properti catatan","Error: %s":"Terjadi kesalahan: %s","Disabled":"Dinonaktifkan","Search...":"Pencarian….","Import":"Impor","Command":"Perintah","Keyboard Shortcut":"Pintasan Papan Ketik","Quit":"Keluar","Insert template":"Masukkan templat","Actual Size":"Ukuran sebenarnya","Website and documentation":"Situs web dan dokumentasi","Hide Joplin":"Sembunyikan Joplin","Close Window":"Tutup jendela","Preferences":"Preferensi","Options":"Pilihan","Invalid":"Jawaban tidak valid","Press the shortcut":"Klik pintasan","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Klik pintasan kemudian tekan ENTER atau tekan BACKSPACE untuk menghapus pintasan.","Save":"Simpan","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Target sinkronisasi harus diperbarui sebelum Joplin dapat sinkronisasi. Operasinya akan berjalan beberapa menit dan aplikasi perlu dimulai ulang. Untuk melanjutkan, silakan klik linknya.","Restart and upgrade":"Mulai ulang dan upgrade","Some items cannot be synchronised.":"Beberapa item tidak dapat di sinkronisasi.","View them now":"Lihat sekarang","Some items cannot be decrypted.":"Beberapa item tidak dapat di dekripsi.","One or more master keys need a password.":"Satu atau lebih kunci utama membutuhkan sandi.","Set the password":"Atur kata sandi","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Salah satu kunci utama Anda menggunakan metode enkripsi yang usang.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Metode enkripsi default telah diubah, Kamu harus mengenkripsi ulang datamu.","More info":"Info lain","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Gunakan tanda panah untuk memindahkan item tata letak. Tekan \"Escape\" untuk keluar.","Statistics...":"Statistik...","Rename":"Ganti nama","Rename notebook:":"Ganti nama buku catatan:","New to-do":"Tugas baru","Toggle note list":"Alihkan daftar catatan","Toggle sidebar":"Alihkan bilah samping","Set alarm":"Setel alarm","Set alarm:":"Setel alarm:","PDF File":"Berkas PDF","New note":"Catatan baru","Move to notebook":"Pindah ke buku catatan","Move to notebook:":"Pindah ke buku catatan:","Toggle editor layout":"Alihkan tata letak editor","Toggle editors":"Alihkan editor","Change application layout":"Ubah tata letak aplikasi","Rename tag:":"Ganti nama label:","New notebook":"Buku catatan baru","Notebook title:":"Judul buku catatan:","Spell checker":"Pemeriksa ejaan","Share note...":"Bagikan catatan...","New sub-notebook":"Sub-buku catatan baru","Template file:":"Berkas templat:","Add or remove tags:":"Tambah atau hapus label:","Print":"Cetak","Only one note can be printed at a time.":"Hanya satu catatan yang dapat dicetak dalam satu waktu.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Untuk memungkinkan Joplin menyinkronkan dengan Dropbox, silakan ikuti langkah-langkah berikut:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Langkah 1: Buka URL ini di peramban web Anda untuk memberi otorisasi pada aplikasi:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Langkah 2: Masukkan kode yang diberikan oleh Dropbox:","Submit":"Kirim","Token has been copied to the clipboard!":"Token telah disalin ke papan klip!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Layanan Web Clipper diaktifkan dan disetel menjadi mulai otomatis.","Status: Started on port %d":"Status: Dimulai pada port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Nonaktifkan Layanan Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Layanan web clipper tidak diaktifkan.","Enable Web Clipper Service":"Aktifkan Layanan Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Web Clipper Joplin memungkinkan penyimpanan halaman web dan tangkapan layar dari peramban web Anda ke Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Untuk menggunakan web clipper, Anda perlu melakukan hal berikut:","Step 1: Enable the clipper service":"Langkah 1: Aktifkan layanan clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Layanan ini memungkinkan ekstensi peramban web untuk berkomunikasi dengan Joplin. Saat mengaktifkannya, mungkin firewall Anda akan meminta Anda untuk memberi izin kepada Joplin untuk mendengarkan port tertentu.","Step 2: Install the extension":"Langkah 2: Pasang ekstensi","Download and install the relevant extension for your browser:":"Unduh dan pasang ekstensi yang relevan dengan peramban web Anda:","Advanced options":"Opsi lanjutan","Authorisation token:":"Token otorisasi:","Copy token":"Salin token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token otorisasi ini hanya diperlukan untuk memungkinkan aplikasi pihak ketiga untuk mengakses Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Mengimpor dari \"%s\" sebagai format \"%s\". Mohon tunggu...","Synchronisation Status":"Status Sinkronisasi","Create note from template":"Buat catatan dari templat","Create to-do from template":"Buat tugas dari templat","Open template directory":"Buka direktori templat","Refresh templates":"Segarkan templat","Note attachments...":"Lampiran catatan...","&File":"&Berkas","About Joplin":"Tentang Joplin","Preferences...":"Preferensi...","Check for updates...":"Periksa pembaruan...","Templates":"Templat","Export all":"Ekspor semuanya","Hide %s":"Sembunyikan %s","&Edit":"&Ubah","&View":"&Lihat","Layout button sequence":"Urutan tombol tata letak","Zoom In":"Perbesar","Zoom Out":"Perkecil","&Note":"&Catatan","&Tools":"&Alat","&Help":"&Bantuan","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Beri donasi","Toggle development tools":"Alihkan alat pengembang","Firefox Extension":"Ekstensi Firefox","Chrome Web Store":"Toko Web Chrome","Get it now:":"Dapatkan sekarang:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Buku catatan baru \"%s\" akan dibuat dan berkas \"%s\" akan diimpor ke dalamnya","Found: %d.":"Ditemukan: %d.","Created: %d.":"Dibuat: %d.","Updated: %d.":"Diubah: %d.","Skipped: %d.":"Dilewati: %d.","Resources: %d.":"Sumber daya: %d.","Tagged: %d.":"Diberi label: %d.","The notes have been imported: %s":"Catatan telah berhasil diimpor: %s","Duplicate":"Buat duplikat","%s - Copy":"%s - Salin","Switch between note and to-do type":"Beralih antara tipe catatan dan tugas","Switch to note type":"Beralih ke tipe catatan","Switch to to-do type":"Beralih ke tipe tugas","Copy Markdown link":"Salin tautan Markdown","Delete note \"%s\"?":"Hapus catatan \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Hapus %d catatan ini?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Otentikasi tidak selesai (tidak menerima token otentikasi).","Master keys that need upgrading":"Kunci master yang perlu upgrade","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Kunci master berikut menggunakan algoritma enkripsi yang telah usang dan disarankan untuk mengupgradenya. Kunci master yang telah diupgrade masih akan dapat mendekripsi dan mengenkripsi data Anda seperti biasa.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Enkripsi ulang data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Metode enkripsi default telah diubah menjadi yang lebih aman dan Anda disarankan untuk menerapkannya pada data Anda.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Anda dapat menggunakan alat di bawah ini untuk mengenkripsi ulang data, misalnya jika Anda tahu bahwa beberapa catatan Anda dienkripsi dengan metode enkripsi yang telah usang.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Untuk melakukannya, seluruh data Anda harus dienkripsi and disinkronkan, jadi cara terbaik yang disarankan adalah menjalankannya semalaman.\n\nUntuk memulai, silakan ikuti instruksi berikut ini:\n\n1. Sinkronkan semua perangkat Anda.\n2. Klik \"%s\".\n3. Biarkan proses berjalan sampai selesai. Saat proses berjalan, hindari mengubah catatan apa pun di perangkat Anda yang lain, untuk menghindari konflik.\n4. Ketika sinkronisasi selesai pada perangkat ini, sinkronkan semua perangkat Anda dan biarkan proses berjalan sampai selesai.\n\nPenting: Anda hanya perlu menjalankan ini SEKALI pada satu perangkat.","Re-encryption":"Enkripsi ulang","Ignore":"Abaikan","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Menonaktifkan enkripsi berarti *semua* catatan dan lampiran Anda akan disinkronkan ulang dan dikirim dalam keadaan tidak terenkripsi ke target sinkronisasi. Apa Anda mau lanjut?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Mengaktifkan enkripsi berarti *semua* catatan dan lampiran Anda akan disinkronkan ulang dan dikirim dalam keadaan terenkripsi ke target sinkronisasi. Jangan sampai kehilangan kata sandinya karena, untuk alasan keamanan, ini *hanya* satu-satunya cara untuk mendekripsi data! Untuk mengaktifkan enkripsi, silakan masukkan kata sandi Anda di bawah ini.","Disable encryption":"Nonaktifkan enkripsi","Enable encryption":"Aktifkan enkripsi","Master Keys":"Kunci Master","Active":"Aktif","Source":"Sumber","Password":"Kata sandi","Password OK":"Kata sandi OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Peringatan: Hanya satu kunci master yang akan digunakan untuk enkripsi (kunci yang ditandai \"aktif\"). Kunci yang lain mungkin digunakan untuk dekripsi, tergantung bagaimana buku catatan atau catatannya awalnya dienkripsi.","Missing Master Keys":"Kunci Master yang Hilang","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Kunci master dengan ID ini digunakan mengenkripsi beberapa item Anda, namun saat ini aplikasi tidak dapat mengakses mereka. Sepertinya, mereka pada akhirnya akan diunduh via sinkronisasi.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Untuk informasi lebih lanjut tentang enkripsi End-To-End (E2EE) dan tentang bagaimana cara mengaktifkannya silakan cek dokumentasi:","Status":"Status","Encryption is:":"Enkripsi adalah:","Enabled":"Diaktifkan","OneDrive Login":"Masuk OneDrive","Dropbox Login":"Masuk Dropbox","Note attachments":"Lampiran catatan","This will open a new screen. Save your current changes?":"Ini akan membuka layar baru. Simpan perubahan Anda saat ini?","Check synchronisation configuration":"Periksa konfigurasi sinkronisasi","Show Advanced Settings":"Perlihatkan pengaturan lanjutan","Browse...":"Telusuri...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Aplikasi harus dimulai ulang agar perubahan ini diterapkan.","Do it now":"Lakukan sekarang","Later":"Nanti","Restart now":"Mulai ulang sekarang","Plugins":"Plugin","Apply":"Terapkan","Delete plugin \"%s\"?":"Hapus plugin \"%s\"?","Clear":"Bersihkan","Words":"Kata","Characters":"Karakter","Characters excluding spaces":"Karakter tidak termasuk spasi","Lines":"Garis","Editor":"Editor","Viewer":"Viewer","Read time: %s min":"Waktu baca: %s menit","Statistics":"Statistik","Close":"Tutup","Custom order":"Urutan khusus","View":"Lihat","Sort notes by":"Urutkan catatan berdasarkan","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Untuk mengurutkan catatan secara manual, tata pengurutan harus diganti menjadi \"%s\" dalam menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Tidak ada catatan di sini. Buat catatan dengan mengeklik \"Catatan baru\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Tidak ada buku catatan saat ini. Buat buku catatan dengan mengeklik \"Buku catatan baru\".","Note list":"Daftar catatan","Search in all the notes":"Pencarian di semua catatan","Title":"Judul","Size":"Ukuran","Action":"Aksi","Untitled":"Tanpa Judul","Delete attachment \"%s\"?":"Hapus lampiran \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Ini adalah alat lanjutan untuk menampilkan lampiran yang terhubung dengan catatan Anda. Harap berhati-hati saat menghapus salah satunya karena mereka tidak dapat dipulihkan setelahnya.","Please wait...":"Mohon tunggu...","No resources!":"Tidak ada sumber daya!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Peringatan: tidak semua sumber daya ditampilkan karena alasan performa (batas: %s).","Synchronising...":"Menyinkronkan...","Generating link...":"Menghasilkan tautan...","Link has been copied to clipboard!":"Tautan telah tersalin ke papan klip!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Catatan: Ketika sebuah catatan dibagikan, ia tidak akan dienkripsi lagi di server.","Share Notes":"Bagikan catatan","Copy Shareable Link":"Salin Tautan yang Dapat Dibagikan","Toggle external editing":"Ubah pengeditan eksternal","Copy dev mode command to clipboard":"Salin perintah dev mode ke papan klip","Stop external editing":"Hentikan pengeditan eksternal","Edit in external editor":"Ubah di editor eksternal","Error opening note in editor: %s":"Terjadi kesalahan saat membuka catatan di editor: %s","Open profile directory":"Buka direktori profil","Open %s":"Buka %s","Yes":"Ya","No":"Tidak","Clear alarm":"Bersihkan alarm","Save alarm":"Simpan alarm","Open":"Buka","Share":"Bagikan","Permission to use camera":"Izin penggunaan kamera","Your permission to use your camera is required.":"Membutuhkan perizinan untuk penggunaan kamera.","Delete these notes?":"Hapus catatan ini?","Notebook: %s":"Buku catatan: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Buku catatan terenkripsi tidak bisa diganti nama","New Notebook":"Buku Catatan Baru","Configuration":"Konfigurasi","You currently have no notebooks.":"Saat ini tidak ada buku catatan.","Create a notebook":"Buat buku catatan","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Saat ini belum ada catatan. Buat catatan dengan mengeklik tombol (+).","The notebook could not be saved: %s":"Buku catatan tidak bisa disimpan: %s","Edit notebook":"Ubah buku catatan","Enter notebook title":"Masukkan judul buku catatan","Login with OneDrive":"Masuk dengan OneDrive","Refresh":"Segarkan","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Hapus buku catatan? Semua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini juga akan dihapus.","New tags:":"Label baru:","Type new tags or select from list":"Ketik label baru atau pilih dari daftar","Login with Dropbox":"Masuk dengan Dropboox","Enter code here":"Masukkan kode disini","Master Key %s":"Kunci Master %s","Created: %s":"Dibuat: %s","Password:":"Kata sandi:","Password cannot be empty":"Kata sandi tidak boleh kosong","Confirm password cannot be empty":"Konfirmasi kata sandi tidak boleh kosong","Passwords do not match!":"Kata sandi tidak cocok!","Confirm password:":"Konfirmasi kata sandi:","Enable":"Aktifkan","Encryption Config":"Konfigurasi Enkripsi","Encryption is: %s":"Enkripsi adalah: %s","Warning":"Peringatan","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Agar dapat menggunakan sinkronisasi sistem berkas, dibutuhkan perizinan untuk menulis pada penyimpanan eksternal.","Information":"Informasi","Tools":"Alat","Sync Status":"Status sinkronisasi","Log":"Log","Creating report...":"Membuat laporan...","Export Debug Report":"Ekspor Laporan Debug","Fixing search index...":"Memperbaiki indeks pencarian...","Fix search index":"Perbaiki indeks pencarian","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Gunakan ini untuk membangun kembali indeks pencarian jika ada masalah dengan pencarian. Ini mungkin butuh waktu lama tergantung pada jumlah catatan.","Exporting profile...":"Mengekspor profil...","Export profile":"Ekspor profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Hanya untuk keperluan debugging: ekspor profil Anda ke kartu SD eksternal.","More information":"Informasi lebih lanjut","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Agar dapat bekerja dengan benar, aplikasi ini membutuhkan perizinan berikut. Silakan aktifkan mereka di pengaturan ponsel Anda, di Aplikasi > Joplin > Perizinan","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Penyimpanan: untuk memungkinkan melampirkan berkas ke catatan dan mengaktifkan sinkronisasi sistem berkas.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: untuk memungkinkan pengambilan gambar dan melampirkannya ke catatan.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokasi: untuk memungkinkan melampirkan informasi geolokasi ke catatan.","Joplin website":"Situs web Joplin","This note has been modified:":"Catatan ini telah diubah:","Save changes":"Simpan perubahan","Discard changes":"Buang perubahan","No item with ID %s":"Tidak ada item dengan ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Lampiran ini belum diunduh atau belum didekripsi.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Aplikasi mobile Joplin saat ini belum mendukung tipe tautan ini: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Tautan dengan protokol \"%s\" tidak didukung","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Untuk menghubungkan geolokasi dengan catatan, aplikasi perlu izin Anda untuk mengakses lokasi Anda.\n\nAnda dapat mematikan fungsi ini kapan saja di layar Konfigurasi.","Permission needed":"Izin diperlukan","Delete note?":"Hapus catatan?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Anda akan melampirkan gambar besar (%dx%d piksel). Apakah Anda ingin mengubah ukurannya hingga %d piksel sebelum melampirkannya?","Unsupported image type: %s":"Tipe gambar tidak didukung: %s","Updated: %s":"Diperbarui: %s","View on map":"Lihat di peta","Go to source URL":"Pergi ke URL sumber","Attach...":"Lampirkan...","Attach photo":"Lampirkan foto","Take photo":"Ambil foto","Choose an option":"Pilih satu opsi","Convert to note":"Konversi ke catatan","Convert to todo":"Konversi ke tugas","Properties":"Properti","Add body":"Tambahkan isi","Add title":"Tambahkan judul","Search":"Pencarian","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Kata sandi default admin tidak aman dan belum diubah. [Ubah sekarang](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Semua port potensial sedang digunakan - silakan laporkan isu di %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikasi telah diotorisasi - Anda sekarang dapat menutup tab peramban web ini.","The application has been successfully authorised.":"Aplikasi telah berhasil diotorisasi.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Silakan buka URL berikut di peramban web Anda untuk mengotentikasi aplikasi. Aplikasi akan membuat direktori di \"Apps/Joplin\" dan hanya akan membaca dan menulis berkas di direktori ini. Ia tidak akan memiliki akses ke berkas apa pun di luar direktori ini atau ke data pribadi lainnya. Tidak ada data yang akan dibagikan dengan pihak ketiga mana pun.","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Server Joplin","Cannot access %s":"Tidak dapat mengakses %s","title":"judul","updated date":"tanggal diperbarui","Conflicts":"Konflik","Cannot move notebook to this location":"Tidak dapat memindah buku catatan ke lokasi ini","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Buku catatan tidak dapat dinamai \"%s\", yang merupakan judul yang telah dipesan.","yes":"ya","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"tidak","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Perhatian: Jika mengubah lokasi ini, pastikan Anda menyalin semua konten Anda ke sana sebelum menyinkronkan, jika tidak semua berkas akan terhapus! Lihat Tanya Jawab Umum (FAQ) untuk detail lebih lanjut: %s","Light":"Terang","Dark":"Gelap","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Terang","Solarised Dark":"Solarized Gelap","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Gelap","Synchronisation target":"Target sinkronisasi","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Target untuk disinkronkan. Setiap target sinkronisasi dapat memiliki parameter tambahan yang dinamai `sync.NUM.NAME` (semua didokumentasikan di bawah).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Direktori untuk disinkronkan (jalur absolut)","Nextcloud WebDAV URL":"URL WebDav Nextcloud","Nextcloud username":"Nama pengguna Nextcloud","Nextcloud password":"Kata sandi Nextcloud","WebDAV URL":"URL WebDAV","WebDAV username":"Nama pengguna WebDAV","WebDAV password":"Kata sandi WebDAV","Joplin Server URL":"URL Server Joplin","Joplin Server Directory":"Direktori Ekspor Joplin","Joplin Server username":"Nama pengguna Server Joplin","Joplin Server password":"Kata sandi Server Joplin","Attachment download behaviour":"Perilaku mengunduh lampiran","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Dalam mode \"Manual\", lampiran diunduh hanya saat Anda mengekliknya. Dalam mode \"Otomatis\", lampiran diunduh saat Anda membuka catatan. Dalam mode \"Selalu\", semua lampiran diunduh baik Anda membuka catatan atau pun tidak.","Always":"Selalu","Manual":"Manual","Auto":"Otomatis","Max concurrent connections":"Koneksi bersamaan maksimum","Language":"Bahasa","Date format":"Format tanggal","Time format":"Format waktu","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Beralih tema secara otomatis untuk menyesuaikannya dengan tema sistem","Preferred light theme":"Tema terang yang dipilih","Preferred dark theme":"Tema gelap yang dipilih","Show note counts":"Tampilkan jumlah catatan","Split View":"Tampilan Terpisah","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tugas belum selesai diatas","Show completed to-dos":"Tampilkan tugas yang sudah selesai","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Pasangkan secara otomatis kurung kurawal, tanda kurung, kutipan, dll.","Reverse sort order":"Balikkan urutan","Sort notebooks by":"Urutkan buku catatan menurut","Save geo-location with notes":"Simpan geolokasi dengan catatan","When creating a new to-do:":"Ketika membuat tugas baru:","Focus title":"Fokus pada judul","Focus body":"Fokus pada isi","When creating a new note:":"Ketika membuat catatan baru:","Enable soft breaks":"Aktifkan soft break","Enable typographer support":"Aktifkan dukungan typographer","Enable Linkify":"Aktifkan Linkify","Enable math expressions":"Aktifkan ekspresi matematika","Enable Fountain syntax support":"Aktifkan dukungan sintaksis Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Aktifkan dukungan diagram Mermaid","Enable audio player":"Aktifkan pemutar audio","Enable video player":"Aktifkan pemutar video","Enable PDF viewer":"Aktifkan penampil PDF","Enable ==mark== syntax":"Aktifkan sintaksis ==mark==","Enable footnotes":"Aktifkan catatan kaki","Enable table of contents extension":"Aktifkan ekstensi daftar isi","Enable ~sub~ syntax":"Aktifkan sintaksis ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Aktifkan sintaksis ^sup^","Enable deflist syntax":"Aktifkan sintaksis daftar definisi","Enable abbreviation syntax":"Aktifkan sintaksis singkatan (abbreviation)","Enable markdown emoji":"Aktifkan emoji markdown","Enable ++insert++ syntax":"Aktifkan sintaksis ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Aktifkan ekstensi tabel multimarkdown","Show tray icon":"Tampilkan ikon tray","Note: Does not work in all desktop environments.":"Catatan: Tidak berfungsi di semua lingkungan desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ini akan memungkinkan Joplin berjalan di latar belakang. Disarankan untuk mengaktifkan pengaturan ini agar catatan Anda terus disinkronkan, sehingga mengurangi jumlah konflik.","Start application minimised in the tray icon":"Mulai aplikasi dalam keadaan disembunyikan dalam ikon tray","Editor font size":"Ukuran font pada editor","Editor font":"Font pada editor","Default":"Default","Editor font family":"Keluarga font pada editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Ini harus font *monospace* atau beberapa elemen tidak akan berfungsi sebagaimana mestinya. Jika font tidak benar atau kosong, font akan disetel secara otomatis ke font monospace generik.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Lembar gaya untuk rendering Markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Lembar gaya khusus untuk gaya keseluruhan aplikasi Joplin","Automatically update the application":"Perbarui aplikasi secara otomatis","Get pre-releases when checking for updates":"Dapatkan prarilis saat memeriksa pembaruan","See the pre-release page for more details: %s":"Lihat halaman prarilis untuk detail lebih lanjut: %s","Synchronisation interval":"Interval sinkronisasi","%d minutes":"%d menit","%d hour":"%d jam","%d hours":"%d jam","Text editor command":"Perintah editor teks","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Perintah editor (dapat mengandung argumen) yang akan digunakan untuk membuka catatan. Jika tidak ada yang disediakan, ia akan mencoba mendeteksi editor default secara otomatis.","Page size for PDF export":"Ukuran halaman untuk ekspor PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientasi halaman untuk ekspor PDF","Portrait":"Potret","Landscape":"Lanskap","Keyboard Mode":"Mode Papan Ketik","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Sertifikat TLS khusus","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Daftar \"jalur ke direktori tempat asal sertifikat dimuat\" atau \"jalur ke berkas sertifikat\" yang dipisahkan koma. Contoh: /jalur/ke/dir_sert, /lainnya/custom.pem. Perhatikan bahwa jika membuat perubahan pada pengaturan TLS, Anda harus menyimpan perubahan Anda sebelum mengeklik \"Periksa konfigurasi sinkronisasi\".","Ignore TLS certificate errors":"Abaikan kesalahan sertifikat TLS","Fail-safe":"Gagal-aman","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Gagal-aman: Jangan menghapus data lokal saat target sinkronisasi kosong (seringkali akibat kesalahan konfigurasi atau bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Tentukan port yang harus digunakan oleh server API. Jika tidak disetel, maka pengaturan default akan digunakan.","Enable note history":"Aktifkan riwayat catatan","days":"hari","%d days":"%d hari","Keep note history for":"Simpan riwayat catatan untuk","Notebook list growth factor":"Faktor pertumbuhan daftar buku catatan","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Properti faktor menentukan bagaimana item akan tumbuh atau menyusut agar sesuai dengan ruang yang tersedia dalam wadahnya sehubungan dengan item lainnya. Jadi item dengan faktor 2 akan memakan ruang dua kali lebih banyak dari item dengan faktor 1. Mulai ulang aplikasi untuk melihat perubahan.","Note list growth factor":"Faktor pertumbuhan daftar catatan","Note area growth factor":"Faktor pertumbuhan area catatan","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Nilai opsi tidak valid: \"%s\". Nilai yang mungkin adalah: %s.","General":"Umum","Synchronisation":"Sinkronisasi","Appearance":"Tampilan","Note":"Catatan","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikasi","Encryption":"Enkripsi","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Pintasan Papan Ketik","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Plugin ini meningkatkan penyaji Markdown dengan fitur tambahan. Harap dicatat bahwa, sementara fitur-fitur ini mungkin berguna, mereka bukan Markdown standar dan dengan demikian sebagian besar dari mereka hanya akan berfungsi di Joplin. Selain itu, beberapa *tidak kompatibel* dengan editor WYSIWYG. Jika Anda membuka catatan yang menggunakan salah satu plugin ini di editor itu, Anda akan kehilangan format plugin. Di bawah ini ditunjukkan plugin mana yang kompatibel atau tidak dengan editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Catatan dan pengaturan disimpan di: %s","Not downloaded":"Tidak terunduh","Downloading":"Mengunduh","Downloaded":"Terunduh","Error":"Kesalahan","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflik lampiran: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Terjadi konflik (%s) saat mengunduh lampiran ini:\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Label \"%s\" sudah ada. Silakan pilih nama yang berbeda.","created date":"tanggal dibuat","custom order":"urutan khusus","This note does not have geolocation information.":"Catatan ini tidak memiliki informasi gelokasi.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Tidak dapat menyalin catatan ke buku catatan \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"TIdak dapat memindah catatan ke buku catatan \"%s\"","Encrypted":"Terenkripsi","Encrypted items cannot be modified":"Item yang terenkripsi tidak bisa diubah","Usage: %s":"Penggunaan: %s","Unknown flag: %s":"Tanda tidak diketahui: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sedang memeriksa… Mohon tunggu.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Berhasil! Konfigurasi sinkronisasi sepertinya benar.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Kesalahan. Tolong periksa bahwa URL, nama pengguna, kata sandi, dll. sudah benar dan target sinkronisasi dapat diakses. Kesalahan yang dilaporkan adalah:","The application has been authorised!":"Aplikasi sudah terotorisasi!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Tidak dapat mengotorisasi aplikasi:\n\n%s\n\nTolong coba lagi.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Silakan konfirmasi bahwa Anda ingin mengenkripsi ulang seluruh basis data Anda.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Data Anda akan dienkripsi ulang dan disinkronkan lagi.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Silakan masukkan kata sandi Anda di daftar kunci master di bawah ini sebelum mengupgrade kunci.","The master key has been upgraded successfully!":"Kunci master telah berhasil diupgrade!","Could not upgrade master key: %s":"Tidak dapat mengupgrade kunci master: %s","Decrypted items: %s / %s":"Item yang didekripsi: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Tidak dapat menyegarkan token: data otentikasi tidak ada. Memulai sinkronisasi lagi mungkin dapat memperbaiki masalah.","Created local items: %d.":"Item lokal yang dibuat: %d.","Updated local items: %d.":"Item lokal yang diperbarui: %d.","Created remote items: %d.":"Item jarak jauh yang dibuat: %d.","Updated remote items: %d.":"Item jarak jauh yang diperbarui: %d.","Deleted local items: %d.":"Item lokal yang dihapus: %d.","Deleted remote items: %d.":"Item jarak jauh yang dihapus: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Item yang diambil: %d/%d.","Cancelling...":"Membatalkan...","Completed: %s":"Selesai: %s","Last error: %s":"Kesalahan terakhir: %s","Idle":"Diam","In progress":"Sedang berlangsung","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipe item tidak dikenal diunduh - silakan perbarui Joplin ke versi terbaru","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistem berkas","Forward":"Maju","Revision: %s (%s)":"Revisi: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klien: %s","Sync Version: %s":"Versi Sinkronisasi: %s","Profile Version: %s":"Versi Profil: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Didukung: %s","Restored Notes":"Catatan yang Dipulihkan","There is no data to export.":"Tidak ada data untuk di ekspor.","File":"Berkas","Directory":"Direktori","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Silakan tentukan buku catatan tempat catatan harus diimpor.","Joplin Export File":"Berkas Ekspor Joplin","Joplin Export Directory":"Direktori Ekspor Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Berkas Ekspor Evernote (sbg. Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Berkas Ekspor Evernote (sbg. HTML)","HTML File":"Berkas HTML","HTML Directory":"Direktori HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Tidak dapat memuat modul \"%s\" untuk format \"%s\" dan output \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Tidak dapat memuat modul \"%s\" untuk format \"%s\" dan target \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Tidak dapat menemukan \"%s\".","Please specify import format for %s":"Silakan tentukan format impor untuk %s","command":"perintah","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" tidak menemukan properti \"%s\".","accelerator":"akselerator","Invalid %s: %s.":"%s tidak valid: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Akselerator \"%s\" digunakan untuk perintah \"%s\" dan \"%s\". Ini bisa memberikan dampak tidak terduga.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Akselerator \"%s\" tidak valid.","Items that cannot be synchronised":"Item yang tidak dapat disinkronkan","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Item ini akan tetap berada di perangkat tetapi tidak akan diunggah ke target sinkronisasi. Untuk menemukan item ini, lakukan pencarian untuk judul atau ID (yang ditampilkan dalam tanda kurung di atas).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) tidak dapat diunggah: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item \"%s\" tidak dapat diunduh: %s","Items that cannot be decrypted":"Item yang tidak dapat didekripsi","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin berkali-kali gagal mendekripsi item ini, mungkin karena mereka rusak atau terlalu besar. Item ini akan tetap berada di perangkat tetapi Joplin tidak akan mencoba mendekripsinya lagi.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Lampiran","Downloaded and decrypted":"Terunduh dan terdekripsi","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Terunduh dan terenkripsi","Created locally":"Item lokal yang dibuat","Attachments that could not be downloaded":"Lampiran yang tidak dapat diunduh","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status sinkronisasi (item tersinkron / total item)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Bertentangan: %d","To delete: %d":"Untuk dihapus: %d","Folders":"Folder","%s: %d notes":"%s: %d catatan","Coming alarms":"Alarm yang akan datang","On %s: %s":"Di %s: %s","No suggestions":"Tidak ada saran","Add to dictionary":"Tambahkan ke kamus","Use spell checker":"Gunakan pemeriksa ejaan","Change language":"Ubah bahasa","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Menduplikasi catatan yang sesuai dengan (catatan) ke [notebook] (buku catatan). Jika tidak ada buku catatan yang ditentukan maka catatan akan diduplikasi ke buku catatan saat ini.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Menampilkan catatan pada buku catatan saat ini. Gunakan `ls /` untuk menampilkan daftar buku catatan.","Displays only the first top notes.":"Menampilkan hanya (bilangan) catatan teratas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Mengurutkan item berdasarkan (bidang) (contoh: title (judul), updated_time (waktu diperbarui), created_time (waktu dibuat)).","Reverses the sorting order.":"Membalikkan urutan.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Menampilkan hanya item dengan tipe-tipe tertentu. Dapat berupa `n` untuk catatan, `t` untuk tugas, atau `nt` untuk catatan dan tugas (contoh: `-tt` hanya akan menampilkan tugas, sedangkan `-ttd` akan menampilkan catatan dan tugas).","Either \"text\" or \"json\"":"Antara \"text\" atau \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Gunakan format daftar yang panjang. Formatnya adalah ID, NOTE_COUNT (jumlah catatan) (untuk buku catatan), DATE (tanggal), TODO_CHECKED (tugas selesai) (untuk tugas), TITLE (judul)","Please select a notebook first.":"Silakan pilih buku catatan terlebih dahulu.","Imports data into Joplin.":"Mengimpor data ke Joplin.","Source format: %s":"Format sumber: %s","Do not ask for confirmation.":"Jangan meminta konfirmasi.","Output format: %s":"Format output: %s","Importing notes...":"Mengimpor catatan...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipe: %s.","Possible values: %s.":"Nilai yang mungkin: %s.","Default: %s":"Default: %s","Possible keys/values:":"Kunci/nilai yang mungkin:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Memulai, menghentikan atau memeriksa server API. Untuk menentukan pada port mana server seharusnya berjalan, setel variabel konfigurasi api.port. Perintahnya adalah (%s).","Server is already running on port %d":"Server sudah berjalan pada port %d","Server is running on port %d":"Server berjalan pada port %d","Server is not running.":"Server tidak berjalan.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Mengelola konfigurasi E2EE. Terdapat beberapa perintah yaitu `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` dan `target-status`.","Enter master password:":"Masukkan kata sandi master:","Operation cancelled":"Operasi dibatalkan","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Memulai dekripsi… Mohon tunggu beberapa saat, kemungkinan proses akan memakan waktu beberapa menit tergantung seberapa besar yang akan didekripsi.","Decrypted items: %d":"Item terdekripsi: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Item yang dilewati: %d (gunakan --retry-failed-items untuk mencoba mendekripsinya lagi)","Completed decryption.":"Proses dekripsi selesai.","Creates a new notebook.":"Membuat buku catatan baru.","Moves the notes matching to [notebook].":"Memindahkan catatan yang cocok dengan (catatan) ke [notebook] (buku catatan).","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Mendapatkan atau menyetel nilai konfigurasi. Jika [value] (nilai) tidak tersedia, maka akan menampilkan nilai dari [name] (nama). Jika [name] maupun [value] tidak tersedia juga, maka akan menampilkan daftar konfigurasi saat ini.","Also displays unset and hidden config variables.":"Juga menampilkan variabel konfigurasi yang belum disetel dan yang tersembunyi.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Beralih ke [notebook] (buku catatan) - semua operasi selanjutnya akan terjadi dalam buku catatan ini.","Synchronises with remote storage.":"Menyinkronkan dengan penyimpanan jarak jauh.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sinkronkan ke target yang disediakan (secara default ke nilai konfigurasi sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Perbarui target sinkronisasi ke versi terakhir.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Tidak dapat dilakukan otentikasi dengan %s. Harap sediakan semua kredensial yang hilang.","Synchronisation is already in progress.":"Sinkronisasi sedang berlangsung.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Berkas kunci (lock file) sedang ditahan. Jika Anda tahu bahwa tidak ada proses sinkronisasi yang terjadi, Anda dapat menghapus berkas kunci di \"%s\" dan melanjutkan operasi.","Synchronisation target: %s (%s)":"Target sinkronisasi: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Tidak dapat menginisiasi penyinkron.","Starting synchronisation...":"Memulai sinkronisasi...","Downloading resources...":"Mengunduh sumber daya...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Target sinkronisasi harus diperbarui. Jalankan `%s` untuk melanjutkan.","Cancelling... Please wait.":"Membatalkan… Mohon tunggu.","Renames the given (note or notebook) to .":"Mengganti nama yang diberikan (catatan atau buku catatan) menjadi (nama).","Deletes the given notebook.":"Menghapus buku catatan yang diberikan.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Menghapus buku catatan tanpa meminta konfirmasi.","Creates a new to-do.":"Membuat tugas baru.","Notes can only be created within a notebook.":"Catatan hanya dapat dibuat di dalam buku catatan.","Displays the given note.":"Menampilkan catatan yang dipilih.","Displays the complete information about note.":"Menampilkan informasi lengkap tentang catatan.","Edit note.":"Ubah catatan.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Tidak ada editor teks yang diatur. Silakan setel menggunakan `config editor `","No active notebook.":"Tidak ada buku catatan yang aktif.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Catatan tidak ada: \"%s\". Buat?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Mulai mengedit catatan. Tutup editor untuk kembali ke prompt.","Note has been saved.":"Catatan sudah disimpan.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Untuk menghapus sebuah label, hapus label dari catatan terkait.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Silakan pilih catatan atau buku catatan yang akan dihapus terlebih dahulu.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tekan Ctrl+D atau ketik \"exit\" untuk keluar dari aplikasi","Deletes the notes matching .":"Menghapus catatan yang cocok dengan (pola-catatan).","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Menghapus catatan tanpa meminta konfirmasi.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d catatan cocok dengan pola ini. Hapus?","Attaches the given file to the note.":"Melampirkan berkas yang dipilih ke catatan.","Displays version information":"Menampilkan informasi versi","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Menandai tugas belum selesai.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Mengekspor data Joplin ke alamat direktori yang diberikan. Secara otomatis, ini akan mengekspor basis data lengkap termasuk buku catatan, catatan, label dan sumber daya.","Destination format: %s":"Format tujuan: %s","Exports only the given note.":"Mengekspor hanya catatan yang diberikan.","Exports only the given notebook.":"Mengekspor hanya buku catatan yang diberikan.","Creates a new note.":"Membuat catatan baru.","Type `joplin help` for usage information.":"Ketik `joplin help` untuk informasi penggunaan.","Fatal error:":"Kesalahan fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Menampilkan URL geolokasi untuk catatan.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Selamat datang di Joplin!\n\nKetik `:help shortcuts` untuk menampilkan pintasan keyboard, atau hanya `:help` untuk menampilkan informasi penggunaan.\n\nContoh, untuk membuat buku catatan tekan `mb`; untuk membuat catatan tekan `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Satu item atau lebih saat ini terenkripsi dan Anda mungkin perlu memberikan kata sandi master. Untuk melakukannya, silakan ketik `e2ee decrypt`. Jika Anda telah memberikan kata sandi, maka item yang terenkripsi sedang didekripsi di latar belakang dan akan segera tersedia.","You may also type `status` for more information.":"Anda juga dapat mengetik `status` untuk informasi lebih lanjut.","Search:":"Pencarian:","Searches for the given in all the notes.":"Pencarian untuk (pola) yang diberikan di semua catatan.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Menyetel properti (nama) dari (catatan) yang diberikan menjadi [value] (nilai) yang diberikan. Properti yang mungkin adalah:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumen yang dibutuhkan tidak ada: %s","Your choice: ":"Pilihan Anda: ","Invalid answer: %s":"Jawaban tidak valid: %s","Y":"Y","n":"t","Cannot change encrypted item":"Tidak dapat mengubah item yang terenkripsi","Displays usage information.":"Menampilkan informasi penggunaan.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Untuk informasi tentang bagaimana cara personalisasi pintasan silakan kunjungi %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Pintasan tidak tersedia dalam mode CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Ketik `help [command]` untuk informasi lanjutan tentang sebuah perintah (command); atau ketik `help all` untuk informasi penggunaan secara lengkap.","The possible commands are:":"Perintah yang mungkin adalah:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Dalam perintah apa pun, catatan atau buku catatan dapat dirujuk dengan judul atau ID, atau bisa juga dengan pintasan seperti `$n` atau `$b` untuk catatan atau buku catatan yang saat ini terpilih. `$c` dapat digunakan untuk merujuk pada item yang saat ini terpilih.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Untuk berpindah dari suatu panel ke panel lainnya, tekan Tab atau Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Gunakan tombol tanda panah dan tombol page up/down pada keyboard untuk menggulir daftar dan area teks (termasuk konsol ini).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Untuk memperbesar/memperkecil layar konsol, tekan \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Untuk masuk mode CLI, tekan \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Untuk keluar dari mode CLI, tekan ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Untuk melihat daftar pintasan keyboard dan opsi konfigurasi, ketik `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" (perintah-tugas) dapat berupa \"toggle\" atau \"clear\". Gunakan \"toggle\" untuk beralih dari dan ke status selesai dan belum selesai pada tugas yang dipilih (jika target adalah catatan biasa, maka ia akan dikonversi menjadi tugas). Gunakan \"clear\" untuk mengubah tugas kembali menjadi catatan biasa.","Exits the application.":"Keluar dari aplikasi.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Lebih dari satu item cocok dengan \"%s\". Silakan persempit kueri Anda.","No notebook selected.":"Tidak ada buku catatan yang terpilih.","No notebook has been specified.":"Belum ada buku catatan yang ditentukan.","N":"T","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Membatalkan proses sinkronisasi latar belakang... Mohon tunggu.","No such command: %s":"Tidak ada perintah semacam ini: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Perintah \"%s\" hanya tersedia dalam mode GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Menampilkan ringkasan tentang catatan dan buku catatan.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Untuk mencoba kembali dekripsi item ini, jalankan perintah `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" (perintah-label) dapat berupa \"add\", \"remove\", \"list\", atau \"notetags\" untuk menetapkan atau menghapus [tag] (label) dari [note] (catatan), untuk menampilkan daftar catatan yang terkait dengan [tag], atau untuk menampilkan daftar label yang terkait dengan [note]. Perintah `tag list` dapat digunakan untuk menampilkan daftar semua label (gunakan -l untuk opsi panjang).","Invalid command: \"%s\"":"Perintah tidak valid: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Tandai tugas telah selesai.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Catatan bukan sebuah tugas: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/index.js b/packages/lib/locales/index.js index fbed26707..7692777e8 100644 --- a/packages/lib/locales/index.js +++ b/packages/lib/locales/index.js @@ -39,43 +39,43 @@ locales['tr_TR'] = require('./tr_TR.json'); locales['vi'] = require('./vi.json'); locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json'); locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json'); -stats['ar'] = {"percentDone":73}; +stats['ar'] = {"percentDone":99}; stats['eu'] = {"percentDone":31}; -stats['bs_BA'] = {"percentDone":75}; -stats['bg_BG'] = {"percentDone":60}; +stats['bs_BA'] = {"percentDone":76}; +stats['bg_BG'] = {"percentDone":61}; stats['ca'] = {"percentDone":87}; stats['hr_HR'] = {"percentDone":25}; -stats['cs_CZ'] = {"percentDone":91}; +stats['cs_CZ'] = {"percentDone":90}; stats['da_DK'] = {"percentDone":75}; stats['de_DE'] = {"percentDone":93}; stats['et_EE'] = {"percentDone":60}; stats['en_GB'] = {"percentDone":100}; stats['en_US'] = {"percentDone":100}; -stats['es_ES'] = {"percentDone":96}; +stats['es_ES'] = {"percentDone":99}; stats['eo'] = {"percentDone":34}; stats['fi_FI'] = {"percentDone":91}; stats['fr_FR'] = {"percentDone":97}; -stats['gl_ES'] = {"percentDone":39}; +stats['gl_ES'] = {"percentDone":40}; stats['id_ID'] = {"percentDone":95}; stats['it_IT'] = {"percentDone":94}; -stats['nl_BE'] = {"percentDone":31}; +stats['nl_BE'] = {"percentDone":32}; stats['nl_NL'] = {"percentDone":91}; stats['nb_NO'] = {"percentDone":80}; stats['fa'] = {"percentDone":75}; -stats['pl_PL'] = {"percentDone":90}; +stats['pl_PL'] = {"percentDone":89}; stats['pt_BR'] = {"percentDone":97}; stats['pt_PT'] = {"percentDone":90}; stats['ro'] = {"percentDone":70}; stats['sl_SI'] = {"percentDone":39}; -stats['sv'] = {"percentDone":64}; +stats['sv'] = {"percentDone":65}; stats['th_TH'] = {"percentDone":48}; stats['vi'] = {"percentDone":77}; -stats['tr_TR'] = {"percentDone":97}; +stats['tr_TR'] = {"percentDone":99}; stats['el_GR'] = {"percentDone":87}; stats['ru_RU'] = {"percentDone":94}; -stats['sr_RS'] = {"percentDone":67}; -stats['zh_CN'] = {"percentDone":97}; +stats['sr_RS'] = {"percentDone":75}; +stats['zh_CN'] = {"percentDone":99}; stats['zh_TW'] = {"percentDone":92}; -stats['ja_JP'] = {"percentDone":97}; -stats['ko'] = {"percentDone":97}; +stats['ja_JP'] = {"percentDone":99}; +stats['ko'] = {"percentDone":99}; module.exports = { locales: locales, stats: stats }; \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/it_IT.json b/packages/lib/locales/it_IT.json index f8dd5c1e2..ea0c86d11 100644 --- a/packages/lib/locales/it_IT.json +++ b/packages/lib/locales/it_IT.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Annulla","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Ora l'applicazione si chiuderà. Per favore rilancia per completare il processo.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Scrivi il titolo di una nota o parte del suo contenuto per aprirla. Oppure digita # seguito dal nome di un'etichetta, oppure @ seguito dal nome di un taccuino. O scrivi : per cercare un comando.","Goto Anything...":"Goto...","Command palette":"Comandi","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Esportazione da \"%s\" in formato \"%s\". Si prega di attendere...","Could not export notes: %s":"Impossibile esportare le note: %s","Current version is up-to-date.":"La versione attuale è aggiornata.","%s (pre-release)":"%s (pre-rilascio)","An update is available, do you want to download it now?":"È disponibile un aggiornamento, vuoi scaricarlo ora?","Your version: %s":"La tua versione: %s","New version: %s":"Nuova versione: %s","Download":"Scarica","Full Release Notes":"Note di rilascio complete","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota \"%s\" è stata ripristinata con successo nel taccuino \"%s\".","This note has no history":"Questa nota non ha cronologia","Unsupported link or message: %s":"Link o messaggio non supportato: %s","Restore":"Ripristina","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clicca \"%s\" per ripristinare la nota. Verrà copiata nel taccuino denominato \"%s\". La versione corrente della nota non verrà sostituita o modificata.","Back":"Indietro","Remove":"Rimuovi","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminare taccuino \"%s\"?\n\nAnche tutte le note e cartelle di questo taccuino saranno eliminati.","Delete":"Elimina","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Rimuovere l’etichetta \"%s\" da tutte le note?","Remove this search from the sidebar?":"Rimuovere questa ricerca dalla barra laterale?","Export":"Esporta","All notes":"Tutte le note","Synchronise":"Sincronizza","Notebooks":"Taccuini","Tags":"Etichette","Decrypting items: %d/%d":"Decrittografia elementi: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Recupero risorse: %d/%d","Sidebar":"Barra laterale","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Prego selezionare dove lo stato della sincronizzazione deve essere esportato","Retry All":"Riprova tutti","Retry":"Riprova","strong text":"testo in grassetto","emphasised text":"testo sottolineato","Insert Hyperlink":"Inserire collegamento ipertestuale","List item":"Elemento della lista","Layout":"Disposizione","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Questa nota non ha contenuto. Fai clic su \"%s\" per attivare l'editor e modificare la nota.","Cut":"Taglia","Copy":"Copia","Paste":"Incolla","Checkbox list":"Lista di caselle di spunta","Edit":"Modifica","Attach file":"Allega file","Code Block":"Blocco di codice","Inline Code":"Codice inline","Insert Date Time":"Inserisci data e ora","Drop notes or files here":"Trascina qui note o file","Code View":"Codice","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Attendi che tutti gli allegati vengano scaricati e decrittografati. Puoi anche passare a %s per modificare la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Errore nello scaricamento di questo allegato:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Questo allegato non è ancora stato scaricato o decriptato","Open...":"Apri...","Save as...":"Salva come...","Reveal file in folder":"Visualizza file nella cartella","Copy path to clipboard":"Copia il percorso negli appunti","Copy Link Address":"Copia l'indirizzo del link","to-do":"attività","note":"nota","Creating new %s...":"Creare nuovo %s...","The following attachments are being watched for changes:":"I seguenti allegati sono monitorati per eventuali modifiche:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Gli allegati non verranno più monitorati quando passerai ad una nota differente.","In: %s":"In: %s","Select all":"Seleziona tutto","Bold":"Grassetto","Italic":"Corsivo","Hyperlink":"Collegamento ipertestuale","Code":"Codice","Numbered List":"Elenco numerato","Bulleted List":"Elenco puntato","Checkbox":"Casella di controllo","Heading":"Intestazione","Horizontal Rule":"Riga orizzontale","Note title":"Titolo della nota","Search in current note":"Cerca nella nota corrente","Note body":"Corpo della nota","ID":"ID","Created":"Creato","Updated":"Aggiornato","Completed":"Completato","Location":"Posizione","URL":"URL","Note History":"Cronologia nota","Markup":"Marcatura","Previous versions of this note":"Versione precedente di questa nota","Note properties":"Proprietà della nota","Error: %s":"Errore %s","Disabled":"Disabilitato","Search...":"Cerca...","Import":"Importa","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Scorciatoie da tastiera","Quit":"Esci","Insert template":"Inserisci modello","Actual Size":"Dimensione attuale","Website and documentation":"Sito web e documentazione","Hide Joplin":"Nascondi Joplin","Close Window":"Chiudi finestra","Preferences":"Preferenze","Options":"Opzioni","Invalid":"Non valido","Press the shortcut":"Premi il tasto da associare alla scorciatoia","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Premi il collegamento e poi premi INVIO oppure premi BACKSPACE per eliminare il collegamento.","Save":"Salva","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"La destinazione di sincronizzazione deve essere aggiornata prima che Joplin possa eseguire la sincronizzazione. L'operazione può richiedere alcuni minuti ed è necessario riavviare l'app. Per procedere clicca sul link.","Restart and upgrade":"Aggiorna e riavvia","Some items cannot be synchronised.":"Alcuni elementi non possono essere sincronizzati.","View them now":"Mostrali ora","Some items cannot be decrypted.":"Alcuni elementi non possono essere decodificati.","One or more master keys need a password.":"Una o più chiavi master necessitano di una password.","Set the password":"Imposta la password","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una delle tue chiavi master usano un metodo di crittografia obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Il metodo di criptazione predefinito è stato cambiato, dovresti criptare nuovamente i tuoi dati.","More info":"Maggiori informazioni","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Utilizza le frecce per muovere gli elementi del layout. Premi \"Esc\" per uscire.","Statistics...":"Statistiche...","Rename":"Rinomina","Rename notebook:":"Rinomina il taccuino:","New to-do":"Nuovo \"Cose-da-fare\"","Toggle note list":"Attiva lista delle note","Toggle sidebar":"Attiva / disattiva barra laterale","Set alarm":"Imposta Allarme","Set alarm:":"Imposta allarme:","PDF File":"PDF File","New note":"Nuova nota","Move to notebook":"Sposta sul taccuino","Move to notebook:":"Sposta sul taccuino:","Toggle editor layout":"Cambia il layout dell'editor","Toggle editors":"Attiva / disattiva editor","Change application layout":"Modifica il layout dell'applicazione","Rename tag:":"Rinomina etichetta:","New notebook":"Nuovo taccuino","Notebook title:":"Titolo del taccuino:","Spell checker":"Controllo ortografico","Share note...":"Condividi note...","New sub-notebook":"Nuovo sotto-taccuino","Template file:":"File modello:","Add or remove tags:":"Aggiungi o rimuovi etichetta:","Print":"Stampa","Only one note can be printed at a time.":"Solo una nota alla volta può essere stampata.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Per consentire a Joplin di sincronizzarsi con Dropbox, procedi come indicato di seguito:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passaggio 1: apri questa URL nel tuo browser per autorizzare l'applicazione:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passaggio 2: inserisci il codice fornito da Dropbox:","Submit":"Invio","Token has been copied to the clipboard!":"Il token è stato copiato negli appunti!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Il servizio Web clipper è abilitato e impostato per l'avvio automatico.","Status: Started on port %d":"Stato: avviato sulla porta %d","Status: %s":"Stato: %s","Disable Web Clipper Service":"Disattiva servizio Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Il servizio web clipper non è abilitato.","Enable Web Clipper Service":"Abilita servizio Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper consente di salvare pagine Web e schermate dal tuo browser in a Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Per utilizzare il web clipper, devi fare quanto segue:","Step 1: Enable the clipper service":"Passaggio 1: abilitare il servizio clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Questo servizio consente all'estensione del browser di comunicare con Joplin. Quando lo abiliti, il tuo firewall potrebbe chiederti di dare il permesso a Joplin di ascoltare una particolare porta.","Step 2: Install the extension":"Passaggio 2: installare l'estensione","Download and install the relevant extension for your browser:":"Scarica e installa l'estensione adatta per il tuo browser:","Advanced options":"Opzioni avanzate","Authorisation token:":"Token autorizzativo:","Copy token":"Copia token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Il token autorizzativo è necessario solo per permettere ad applicazioni di terze parti di accedere a Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importazione da \"%s\" come formato \"%s\". Si prega di attendere...","Synchronisation Status":"Stato della Sincronizzazione","Create note from template":"Crea nota da modello","Create to-do from template":"Nuovo \"Cose-da-fare\" da modello","Open template directory":"Apri cartella modelli","Refresh templates":"Aggiorna modelli","Note attachments...":"Allegati...","&File":"&File","About Joplin":"Informazione su Joplin","Preferences...":"Preferenze...","Check for updates...":"Controlla aggiornamenti...","Templates":"Modelli","Export all":"Esporta tutto","Hide %s":"Nascondi %s","&Edit":"&Modifica","&View":"&Vista","Layout button sequence":"Layout della sequenza tasti","Zoom In":"Aumenta zoom","Zoom Out":"Diminuisci zoom","&Go":"&Vai","&Note":"&Note","&Tools":"&Strumenti","&Help":"&Aiuto","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Fai una donazione","Toggle development tools":"Attiva / disattiva strumenti di sviluppo","Firefox Extension":"Estensione Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Scaricalo subito:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Il nuovo Taccuino \"%s\" verrà creato e \"%s\" verrà importato","Found: %d.":"Trovato: %d.","Created: %d.":"Creato: %d.","Updated: %d.":"Aggiornato: %d.","Skipped: %d.":"Saltato: %d.","Resources: %d.":"Risorse: %d.","Tagged: %d.":"Etichettato: %d.","The notes have been imported: %s":"Le note sono state importate: %s","Duplicate":"Duplicare","%s - Copy":"%s - Copia","Switch between note and to-do type":"Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa","Switch to note type":"Converti in nota","Switch to to-do type":"Converti in \"Cose-da-fare\"","Copy Markdown link":"Copia il link Markdown","Delete note \"%s\"?":"Eliminare la nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Eliminare queste %d note?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autenticazione non completata (non è stato ricevuto alcun token di autenticazione).","Master keys that need upgrading":"Chiavi master che devono essere aggiornate","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Le seguenti chiavi master usano un algoritmo di criptazione obsoleto ed è consigliabile aggiornarle. Le chiavi aggiornate riusciranno comunque a criptare e decriptare i tuoi dati come al solito.","Upgrade":"Aggiorna","Re-encrypt data":"Cripta nuovamente i dati","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Il metodo standard di criptazione è stato cambiato con uno più sicuro ed è consigliabile che tu lo applichi ai tuoi dati.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puoi usare lo strumento qui sotto per criptare nuovamente i tuoi dati, per esempio se sai che qualcuna delle tue note è criptata con un metodo obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Per farlo, il tuo intero data set deve essere criptato e sincronizzato, quindi è consigliabile lasciarlo fare di notte.\n\nPer iniziare, segui queste indicazioni:\n\n1. Sincronizza tutti i tuoi dispositivi.\n2. Clicca \"%s\".\n3. Aspetta che l'operazione venga completata. Per evitare conflitti, evita di modificare le note durante questo lasso di tempo.\n4. Una volta che questo dispositivo è stato sincronizzato, sincronizza tutti i dispositivi rimanenti e aspetta che finisca.\n\nImportante: questa operazione va eseguita SOLO UNA VOLTA in UN dispositivo.","Re-encryption":"Cripta nuovamente","Ignore":"Ignora","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Disabilitare la crittografia significa *tutti* i tuoi appunti e gli allegati saranno risincronizzati e inviati in chiaro alla destinazione di sincronizzazione. Vuoi continuare?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Abilitare la crittografia significa *tutte* le tue note e gli allegati verranno risincronizzati e inviati crittografati alla destinazione di sincronizzazione. Non perdere la password poiché, per motivi di sicurezza, questo sarà il *solo* modo per decifrare i dati! Per abilitare la crittografia, inserisci la tua password qui sotto.","Disable encryption":"Disattiva Crittografia","Enable encryption":"Attiva Crittografia","Master Keys":"Chiave Master","Active":"Attivo","Source":"Sorgente","Password":"Password","Password OK":"Password OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: verrà utilizzata una sola chiave master per la crittografia (quella contrassegnata come \"attiva\"). È possibile utilizzare qualsiasi chiave per la decrittografia, a seconda di come le note e i taccuini erano originariamente crittografati.","Missing Master Keys":"Chiave master mancante","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Le chiavi principali con questi ID vengono utilizzate per crittografare alcuni dei tuoi articoli, tuttavia l'applicazione al momento non ha accesso ad essi. È probabile che verranno scaricati tramite la sincronizzazione.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Per ulteriori informazioni sulla crittografia end-to-end (E2EE) e consigli su come abilitarlo, consultare la documentazione:","Status":"Stato","Encryption is:":"La crittografia è:","Enabled":"Attivato","OneDrive Login":"Login OneDrive","Dropbox Login":"Login Dropbox","Note attachments":"Allegati","This will open a new screen. Save your current changes?":"Questo aprirà una nuova schermata. Salvare le tue modifiche correnti?","Check synchronisation configuration":"Controlla la configurazione della sincronizzazione","Unknown":"Sconosciuto","Checking...":"Controllo...","Error":"Errore","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud App o non è installata o mal configurata. Si prega di leggere il messaggio d'errore completo sottostante:","Show Log":"Mostra log","Joplin Nextcloud App status:":"Stato di Joplin Nextcloud App:","Check Status":"Controlla stato","Help":"Aiuto","Show Advanced Settings":"Mostra opzioni avanzate","Browse...":"Naviga...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"L'applicazione deve essere riavviata perché le modificano siano attive.","Do it now":"Fallo subito","Later":"Dopo","Restart now":"Riavvia ora","Plugins":"Plugins","Apply":"Applica","Delete plugin \"%s\"?":"Eliminare il plugin \"%s\"?","Clear":"Pulisci","Words":"Parole","Characters":"Caratteri","Characters excluding spaces":"Caratteri esclusi spazi","Lines":"Linee","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizzatore","Read time: %s min":"Tempo di lettura: %s min","Statistics":"Statistiche","Close":"Chiudi","Custom order":"Ordine personalizzato","View":"Vedi","Sort notes by":"Ordina le note per","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Per ordinare le note con un ordine personalizzato il criterio di ordinamento deve essere impostato in \"%s\" nel menù \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Non è presente nessuna nota. Creane una cliccando \"Nuova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Al momento non ci sono Taccuini. Creane uno facendo clic su \"Nuovo Taccuino\".","Note list":"Lista della nota","Search in all the notes":"Cerca in tutte le note","Title":"Titolo","Size":"Dimensione","Action":"Azione","Untitled":"Senza titolo","Delete attachment \"%s\"?":"Eliminare allegato \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Questo è uno strumento avanzato che mostra gli allegati delle tue note. Presta attenzione quando ne cancelli uno perché non possono essere recuperati.","Please wait...":"Attendere per favore....","No resources!":"Nessuna risorsa!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Attenzione: non tutte le risorse sono state mostrate per motivi di prestazioni (limite: %s).","Synchronising...":"Sincronizzazione...","Generating link...":"Generazione link...","Link has been copied to clipboard!":"Il link è stato copiato negli appunti!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando una nota è condivisa, non sarà più criptata nel server.","Share Notes":"Condividi note","Copy Shareable Link":"Copia link condivisibile","Toggle external editing":"Disattiva l'editing esterno","Stop":"Stop","Copy dev mode command to clipboard":"Copia il comando della modalità sviluppatore negli appunti","Stop external editing":"Interrompi modifiche esterne","Edit in external editor":"Modifica in un editor esterno","Error opening note in editor: %s":"Errore durante l'apertura della nota nell'editor: %s","Open profile directory":"Apri cartella modelli","Open %s":"Aprire %s","Yes":"Sì","No":"No","Clear alarm":"Rimuovi Allarme","Save alarm":"Salva Allarme","Open":"Apri","Share":"Condividi","Permission to use camera":"Permesso per usare la fotocamera","Your permission to use your camera is required.":"E’ richiesto il permesso di usare la fotocamera.","Delete these notes?":"Eliminare queste note?","Notebook: %s":"Taccuini: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"I Taccuini crittografati non possono essere rinominati","New Notebook":"Nuovo taccuino","Configuration":"Configurazione","You currently have no notebooks.":"Al momento non hai taccuini.","Create a notebook":"Crea un Taccuino","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+).","The notebook could not be saved: %s":"Il Taccuino non può essere salvato: %s","Edit notebook":"Modifica Taccuino","Enter notebook title":"Inserisci titolo del Taccuino","Login with OneDrive":"Accedi a OneDrive","Refresh":"Aggiorna","Sync Target Upgrade":"Aggiorna la destinazione di sincronizzazione","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminare taccuino? Anche tutte le note e cartelle di questo taccuino saranno eliminate.","New tags:":"Nuovi tag:","Type new tags or select from list":"Digita nuovi tag o seleziona dalla lista","Login with Dropbox":"Login Dropbox","Enter code here":"Inserisci qui il codice","Master Key %s":"Chiave Master %s","Created: %s":"Creato: %s","Password:":"Password:","Password cannot be empty":"La password non può essere vuota","Confirm password cannot be empty":"La password di conferma non può essere vuota","Passwords do not match!":"Le password non combaciano!","Confirm password:":"Conferma password:","Enable":"Abilitato","Encryption Config":"Configurazione Crittografia","Encryption is: %s":"La crittografia è: %s","Warning":"Attenzione","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Per usare la sincronizzazione del file system è necessario il tuo permesso di scrittura sulla memoria esterna.","Information":"Informazioni","Tools":"Strumenti","Sync Status":"Stato sincronizzazione","Log":"Log","Creating report...":"Creazione report...","Export Debug Report":"Esporta il Report di Debug","Fixing search index...":"Correzione indice di ricerca...","Fix search index":"Correggi indice di ricerca","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Usa questo per ricostruire l’indice di ricerca se c’è un problema con la ricerca. Potrebbe richiedere molto tempo, dipende dal numero di note.","Exporting profile...":"Esportazione profilo...","Export profile":"Esporta profilo","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Solo per scopo di debugging: esporta il tuo profilo su una scheda SD esterna.","More information":"Maggiori informazioni","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Per funzionare correttamente, l'app necessita delle seguenti autorizzazioni. Si prega di abilitarli nelle impostazioni del telefono, in App > Joplin > Autorizzazioni","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Archiviazione: per consentire il collegamento di file alle note e per abilitare la sincronizzazione del filesystem.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Fotocamera: per consentire di scattare una foto e allegarla a una nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Posizione: per consentire il collegamento di informazioni sulla posizione geografica ad una nota.","Joplin website":"Sito web Joplin","This note has been modified:":"Questa note è stata modificata:","Save changes":"Salva i cambiamenti","Discard changes":"Ignora modifiche","No item with ID %s":"Nessun elemento con ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Questo allegato non è ancora stato scaricato o decriptato.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'app mobile Joplin attualmente non supporta questo tipo di collegamento: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Collegamenti con protocollo \"%s\" non sono supportati","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Per associare una geolocalizzazione alla nota, l'applicazione ha bisogno del permesso per accedere alla posizione.\n\nPuoi cambiare questa impostazione nel menu Configurazione.","Permission needed":"Permesso richiesto","Delete note?":"Eliminare la nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Stai per allegare un'immagine di grandi dimensioni (%dx%d pixel). Vuoi scalare l'immagine a %d pixel prima di allegarla?","Unsupported image type: %s":"Tipo di immagine non supportata: %s","Updated: %s":"Aggiornato: %s","View on map":"Guarda sulla mappa","Go to source URL":"Vai all'URL","Attach...":"Allega...","Attach photo":"Allega foto","Take photo":"Scatta foto","Choose an option":"Scegli un’opzione","Convert to note":"Converti in nota","Convert to todo":"Converti in Todo","Properties":"Proprietà","Add body":"Aggiungi corpo","Add title":"Aggiungi titolo","Search":"Cerca","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tutte le potenziali porte sono in uso - prego riportare il problema a %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"L'applicazione è stata autorizzata - puoi chiudere questo tab del tuo browser.","The application has been successfully authorised.":"L'applicazione è stata autorizzata con successo.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Per favore apri il seguente URL nel tuo browser per autenticare l'applicazione. L'applicazione creerà una cartella in \"Apps/Joplin\" e leggerà/scriverà file solo in questa cartella. Non avrà accesso a nessun file all'esterno di questa cartella o ad alcun dato personale. Nessun dato verrà condiviso con terze parti.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Non è possibile accedere a %s","title":"titolo","updated date":"data di aggiornamento","Conflicts":"Conflitti","Cannot move notebook to this location":"Impossibile spostare il Taccuino in questa posizione","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"I blocchi non possono essere chiamati \"%s\". È un titolo riservato.","yes":"sì","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attenzione: se si cambia questa posizione, accertarsi di copiare tutto il contenuto prima di sincronizzare, altrimenti tutti i file saranno rimossi! Vedi le FAQ per maggiori dettagli: %s","Light":"Chiaro","Dark":"Scuro","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Chiaro solarizzato","Solarised Dark":"Scuro Solarizzato","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Scuro Aritim","OLED Dark":"Scuro OLED","Synchronisation target":"Destinazione di sincronizzazione","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Ogni target di sincronizzazione può avere parametri aggiuntivi denominati come `sync.NUM.NAME` (tutti documentati di seguito).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Cartella da sincronizzare con (percorso assoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"URL Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Nome Utente Nextcloud","Nextcloud password":"Password Nextcloud","WebDAV URL":"URL WebDAV","WebDAV username":"Nome Utente WebDAV","WebDAV password":"Password WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS S3 URL":"URL AWS S3","AWS key":"Chiave AWS","AWS secret":"Secret AWS","Attachment download behaviour":"Comportamento scaricamento allegati","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"In modalità \"Manuale\", gli allegati sono scaricati solo quando si clicca su di essi. In \"Auto\" sono scaricati quando si apre la nota. In \"Sempre\" tutti gli allegati sono scaricati sia che si apra o no la nota.","Always":"Sempre","Manual":"Manuale","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Massimo numero di connessioni concorrenti","Language":"Lingua","Date format":"Formato della data","Time format":"Formato dell'orario","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Usa il tema di sistema","Preferred light theme":"Preferisci il tema chiaro","Preferred dark theme":"Preferisci il tema scuro","Show note counts":"Visualizza conteggio note","Split View":"Split View","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"\"Cose-da-fare\" incomplete in cima alla lista","Show completed to-dos":"Mostra le \"Cose-da-fare\" completate","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto- accoppia parentesi graffe, parentesi, citazione, ecc.","Reverse sort order":"Inverti l'ordine","Sort notebooks by":"Ordina i taccuini per","Save geo-location with notes":"Salva geolocalizzazione con le note","When creating a new to-do:":"Quando crei un nuovo \"Cose-da-fare\":","Focus title":"Focus sul titolo","Focus body":"Focus sul testo","When creating a new note:":"Quando si crea una nuova nota:","Enable soft breaks":"Abilita interruzioni soft","Enable typographer support":"Attiva supporto tipografico","Enable math expressions":"Attiva espressioni matematiche","Enable Fountain syntax support":"Attiva supporto sintassi Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Attiva supporto diagrammi Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Attiva sintassi ==mark==","Enable footnotes":"Attiva note a piè pagina","Enable table of contents extension":"Abilita l’estensione indice","Enable ~sub~ syntax":"Attiva sintassi ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Attiva sintassi ^sup^","Enable deflist syntax":"Abilita sintassi deflist","Enable abbreviation syntax":"Abilita abbreviazioni","Enable markdown emoji":"Abilita emoji markdown","Enable ++insert++ syntax":"Attiva sintassi ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Abilita estensione tavola dei contenuti","Show tray icon":"Visualizza nella barra delle applicazioni","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: non funziona in tutti gli ambienti desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Questo consentirà a Joplin di essere in esecuzione in background. E’ raccomandata l’attivazione di questa impostazione per sincronizzare costantemente le tue note e quindi ridurre il numero di conflitti.","Start application minimised in the tray icon":"Avvia applicazione minimizzata nella barra delle applicazioni","Editor font size":"Editor dimensione caratteri","Editor font":"Editor caratteri","Default":"Predefinito","Editor font family":"Editor famiglia caratteri","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Questo carattere deve essere * monospazio* o non funzionerà correttamente. Se il carattere è errato o vuoto, verrà impostato automaticamente su un carattere generico monospace.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Foglio di stile personalizzato per visualizzare il markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"CSS per gli stili Joplin-wide app","Automatically update the application":"Aggiorna automaticamente l'applicazione","Get pre-releases when checking for updates":"Ottieni pre-rilasci durante controllo aggiornamenti","See the pre-release page for more details: %s":"Vedi la pagina di pre-rilascio per maggiori dettagli: %s","Synchronisation interval":"Intervallo di sincronizzazione","%d minutes":"%d minuti","%d hour":"%d ora","%d hours":"%d ore","Text editor command":"Comando editor di testo","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Il comando editor (può includere argomenti) che verrà utilizzato per aprire una nota. Se non ne viene fornita alcuna, cercherà di rilevare automaticamente l'editor predefinito.","Page size for PDF export":"Dimensione pagina per l’esportazione in PDF","A4":"A4","Letter":"Lettera","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legale","Page orientation for PDF export":"Orientamento pagina per l’esportazione in PDF","Portrait":"Verticale","Landscape":"Orizzontale","Keyboard Mode":"Modalità Tastiera","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificati TLS personalizzati","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Elenco separato da virgole di percorsi alle cartelle per caricare i certificati o percorso dei singoli file cert. Ad esempio: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Notare che se si apportano modifiche alle impostazioni TLS, è necessario salvare le modifiche prima di fare clic su \"Verifica configurazione sincronizzazione\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignora gli errori del certificato TLS","Fail-safe":"Fail-safe","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Fail-safe: Non rimuovere i dati locale quando la destinazione di sinc è vuota (spesso il risultato di una mal configurazione o di un bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specifica la porta che deve essere usata dal server API. Se non viene settato, viene usato un valore di default.","Enable note history":"Attiva cronologia della nota","days":"giorni","%d days":"%d giorni","Keep note history for":"Mantieni la cronologia note per","Notebook list growth factor":"Fattore di crescita del taccuino","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Il fattore di crescita indica la crescita o il restringersi di un oggetto rispetto agli altri oggetti per adattarsi allo spazio disponibile nel contenitore. Un oggetto con un fattore 2 occuperà il doppio dello spazio rispetto ad un elemento con un fattore di 1. Riavvia il programma per vedere le modifiche.","Note list growth factor":"Fattore di crescita della lista note","Note area growth factor":"Fattore di crescita dell'area note","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Opzione non valida: \"%s\". I valori possibili sono: %s.","General":"Generale","Synchronisation":"Sincronizzazione","Appearance":"Aspetto","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Applicazione","Encryption":"Crittografia","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Scorciatoie da tastiera","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Questi plugin migliorano il render Markdown aggiungendo funzionalità. Per favore nota che anche se sono utili non seguono lo standard Markdown e quindi la maggior parte di loro funzionerà solo con Joplin. Inoltre alcuni di essi sono *incompatibili* con l'editor WYSIWYG. Se apri una nota che utilizza questi plugin nell'editor WYSIWYG, perderai la formattazione dei plugin. Qui sotto trovi indicato quali plugin sono compatibili o meno con l'editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Le note e le impostazioni sono memorizzate in: %s","Not downloaded":"Non scaricato","Downloading":"Scaricamento","Downloaded":"Scaricato","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflitto tra gli allegati: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Si è verificato un [conflitto](%s) nel seguente allegato.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Il tag \"%s\" esiste già. Scegliere un nome differente.","created date":"data di creazione","custom order":"ordine personalizzato","This note does not have geolocation information.":"Questa nota non ha informazione sulla geolocalizzazione.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Non posso copiare la nota nel Taccuino \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Non posso spostare la nota nel Taccuino \"%s\"","Encrypted":"Crittografato","Encrypted items cannot be modified":"Gli elementi crittografati non possono essere modificati","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Etichetta sconosciuta: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Controllo... Attendere per favore.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Successo! La configurazione della sincronizzazione sembra essere corretta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Errore. Prego controllare che URL, nome utente, password, etc. siano corretti e che la destinazione di sincronizzazione sia accessibile. L’errore riportato era:","The application has been authorised!":"L'applicazione è stata autorizzata con successo!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Non è stato possibile autorizzare l’applicazione:\n\n%s\n\nRiprovare prego.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Per favore conferma di voler criptare nuovamente il tuo database per intero.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"I tuoi dati verranno criptati nuovamente e sincronizzati.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Per favore inserisci la tua password nella chiave master qui sotto prima di aggiornare la chiave.","The master key has been upgraded successfully!":"La chiave master è stata aggiornata con successo!","Could not upgrade master key: %s":"Non è possibile aggiornare la chiave master: %s","Decrypted items: %s / %s":"Elementi decriptati: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Non è possibile aggiornare il token. mancano i dati di autenticazione. Ricominciare la sincronizzazione da capo potrebbe risolvere il problema.","Created local items: %d.":"Elementi locali creati: %d.","Updated local items: %d.":"Elementi locali aggiornati: %d.","Created remote items: %d.":"Elementi remoti creati: %d.","Updated remote items: %d.":"Elementi remoti aggiornati: %d.","Deleted local items: %d.":"Elementi locali eliminati: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elementi remoti eliminati: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elementi recuperati: %d/%d.","Cancelling...":"Annullamento...","Completed: %s":"Completata: %s","Last error: %s":"Ultimo errore: %s","Idle":"Inattivo","In progress":"In corso","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipo elemento scaricato sconosciuto - prego aggiornare Joplin all’ultima versione","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Non è stato possibile connettersi alla Joplin Nextcloud app. Si prega di controllare la configurazione nella schermata di Config. della Sincronizzazione. Errore completo era:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"File system","Forward":"Invia","Revision: %s (%s)":"Revisione: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del Client: %s","Sync Version: %s":"Sinc. versione: %s","Profile Version: %s":"Profilo versione: %s","Keychain Supported: %s":"Portachiavi supportato: %s","Restored Notes":"Ripristina note","There is no data to export.":"Non ci sono dati da esportare.","File":"File","Directory":"Cartella","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Si prega di specificare il Taccuino in cui importare le note.","Joplin Export File":"Esporta file di Joplin","Joplin Export Directory":"Cartella di esportazione di Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Esporta files di Evernote (come Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Esporta files di Evernote (come HTML)","HTML File":"File HTML","HTML Directory":"Cartella HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per l'output \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per il target \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Impossibile trovare \"%s\".","Please specify import format for %s":"Si prega di specificare il formato di importazione per %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"A \"% s\" manca la proprietà \"% s\" richiesta.","Invalid %s: %s.":"%s non valido: %s.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"L'accelerator \"%s\" non è valido.","Items that cannot be synchronised":"Elementi che non possono essere sincronizzati","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Questi elementi rimarranno sul dispositivo ma non verranno caricati nella destinazione di sincronizzazione. Per trovare questi elementi, cercare il titolo o l'ID (che viene visualizzato tra parentesi qui sopra).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) non può essere caricato: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Elemento \"%s\" non può essere scaricato: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementi che non possono essere decriptati","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ha fallito la decriptazione di questi elementi più volte, forse perché sono corrotti o troppo grandi. Questi elementi rimarranno sul dispositivo, ma Joplin non proverà più a decriptarli.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Allegati","Downloaded and decrypted":"Scaricato e decrittato","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Scaricato e criptato","Attachments that could not be downloaded":"Allegati che non possono essere scaricati","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Stato di sincronizzazione (elementi sincronizzati / elementi totali)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totale: %d %d","Conflicted: %d":"Conflitti: %d","To delete: %d":"Da eliminare: %d","Folders":"Cartelle","%s: %d notes":"%s: %d note","Coming alarms":"Avviso imminente","On %s: %s":"Su %s: %s","No suggestions":"Nessun suggerimento","Add to dictionary":"Aggiungi al dizionario","Use spell checker":"Usa controllo ortografico","Change language":"Cambia lingua","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica le note che corrispondono a nel [notebook]. Se nessun Taccuino è specificato, la nota viene duplicata nel Taccuino corrente.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra le Note nel seguente Taccuino. Usa `ls /` per mostrare la lista dei Taccuini.","Displays only the first top notes.":"Mostra solo le prima note.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordina per (es. titolo, ultimo aggiornamento, creazione).","Reverses the sorting order.":"Inverti l'ordine.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Mostra solo gli elementi del tipo specificato. Possono essere `n` per le note, `t` per le \"Cose-da-fare\" o `nt` per note e \"Cose-da-fare\". (es. `-tt` mostrerà solo le \"Cose-da-fare\", mentre `-ttd` mostrerà sia note che \"Cose-da-fare\".","Either \"text\" or \"json\"":"Sia \"testo\" che \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usa un formato lungo di lista. Il formato è ID, NOTE_COUNT (per i blocchi note), DATE, TODO_CHECKED (per le \"Cose-da-fare\"), TITLE","Please select a notebook first.":"Per favore prima seleziona un Taccuino.","Imports data into Joplin.":"Importa i dati in Joplin.","Source format: %s":"Formato sorgente: %s","Do not ask for confirmation.":"Non chiedere conferma.","Output format: %s":"Formato di esportazione: %s","Importing notes...":"Importazione delle note...","Enum":"Enumerare","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valori possibili: %s.","Default: %s":"Predefinito: %s","Possible keys/values:":"Chiave/valore possibili:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Avvia, ferma o controlla il server API. Per specificare su quale porta deve essere eseguito, setta la variabile api.config. I comandi sono (%s).","Server is already running on port %d":"Il server è già in esecuzione sulla porta %d","Server is running on port %d":"Il server è in esecuzione sulla porta %d","Server is not running.":"Il server non è in esecuzione.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestisci la configurazione E2EE. I comandi sono `abilita`, `disabilita`, `decripta`, `stato`, `decripta-file` e `stato-target`.","Enter master password:":"Inserisci password principale:","Operation cancelled":"Operazione annullata","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Avvio decrittazione... Attendere prego, ci potrebbero volere diversi minuti per la decriptazione.","Decrypted items: %d":"Elementi decriptati: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elementi saltati: %d (utilizza --retry-failed-items per riprovare a decrittografarli)","Completed decryption.":"Decrittografia completata.","Creates a new notebook.":"Crea un nuovo Taccuino.","Moves the notes matching to [notebook].":"Sposta le note che corrispondono a in [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Ricevi o imposta un valore di configurazione. se [value] non è impostato, verrà mostrato il valore del [name]. Se sia [name] che [valore] sono impostati, verrà mostrata la configurazione corrente.","Also displays unset and hidden config variables.":"Mostra anche le variabili di configurazione non impostate o nascoste.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Passa tra [notebook] - tutte le ulteriori operazioni interesseranno il seguente Taccuino.","Synchronises with remote storage.":"Sincronizza con l'archivio remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizza con l'obiettivo fornito (come predefinito il valore di configurazione sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aggiorna la destinazione di sincronizzazione all'ultima versione.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non autenticato con %s. Si prega di fornire le credenziali mancanti.","Synchronisation is already in progress.":"La sincronizzazione è già in corso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Trovato un file di blocco. Se si è certi che non è in corso alcuna sincronizzazione, è possibile eliminare il file di blocco in \"%s\" e riprendere l'operazione.","Synchronisation target: %s (%s)":"Posizione di sincronizzazione: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Non è possibile inizializzare la sincronizzazione.","Starting synchronisation...":"Inizio sincronizzazione...","Downloading resources...":"Scaricamento risorse...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"La destinazione di sincronizzazione deve essere aggiornata! Avvia `%s` per procedere.","Cancelling... Please wait.":"Annullamento... Attendere per favore.","Renames the given (note or notebook) to .":"Rinomina (Nota o Taccuino) in .","Deletes the given notebook.":"Elimina il seguente Taccuino.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina il Taccuino senza richiedere una conferma.","Creates a new to-do.":"Crea una nuovo \"Cose-da-fare\".","Notes can only be created within a notebook.":"Le note possono essere create all'interno del Taccuino.","Displays the given note.":"Mostra la seguente nota.","Displays the complete information about note.":"Mostra le informazioni complete sulla nota.","Edit note.":"Modifica nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Non è definito nessun editor di testo. Per favore impostalo usando `config editor `","No active notebook.":"Nessun Taccuino attivo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Non esiste la nota: \"%s\". Desideri crearla?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Comincia a modificare la nota. Chiudi l'editor per tornare al prompt.","Note has been saved.":"La nota è stata salvata.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Per eliminare un'etichetta, togli l'etichetta dalle note a cui è associata.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Per favore seleziona la nota o il taccuino da eliminare.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Premi Ctrl+D o digita \"exit\" per uscire dall'applicazione","Deletes the notes matching .":"Elimina le note che corrispondono a .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina le note senza chiedere conferma.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d note corrispondono. Eliminarle?","Attaches the given file to the note.":"Allega il seguente file alla nota.","Displays version information":"Mostra le informazioni sulla versione","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca un \"Cose-da-fare\" come non completata.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Esporta i dati da Joplin nella cartella selezionata. Come impostazione predefinita verrà esportato il database completo, inclusi i taccuini, note, etichette e risorse.","Destination format: %s":"Formato di destinazione: %s","Exports only the given note.":"Esporta solo la seguente nota.","Exports only the given notebook.":"Esporta solo il seguente Taccuino.","Creates a new note.":"Crea una nuova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Scrivi `joplin help` per informazioni sull'uso.","Fatal error:":"Errore fatale:","Displays a geolocation URL for the note.":"Mostra l'URL di geolocalizzazione per la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Benvenuto in Joplin!\n\nDigita `:help shortcuts` per la lista delle scorciatoie da tastiera, oppure solo `:help` per le informazioni di utilizzo.\n\nPer esempio, per creare un taccuino digita `mb`; per creare una nota digita `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Uno o più elementi sono attualmente crittografati e potrebbe essere necessario fornire una password principale. Per fare ciò, digitare `e2ee decrypt`. Se hai già fornito la password, gli elementi crittografati vengono decifrati in background e saranno presto disponibile.","You may also type `status` for more information.":"Puoi anche scrivere `status` per ulteriori informazioni.","Search:":"Cerca:","Searches for the given in all the notes.":"Cerca in tutte le note.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Imposta la proprietà della data al [value] specificato. Le possibili proprietà sono:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argomento richiesto mancante: %s","Your choice: ":"La tua scelta: ","Invalid answer: %s":"Risposta non valida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"Impossibile modificare l'elemento criptato","Displays usage information.":"Mostra le informazioni di utilizzo.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Per informazioni su come personalizzare le scorciatoie si prega di visitare %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Le scorciatoie non sono disponibili nella modalità CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digita `help [command]` per ottenere maggiori informazioni su un comando; o scrivi `help all` per le informazioni di utilizzo complete.","The possible commands are:":"I possibili comandi sono:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In ciascun comando, si deve necessariamente definire una Nota o un Taccuino usando un titolo, un ID o usando le scorciatoie `$n` or `$b` per , rispettivamente, la nota o il Taccuino selezionato `$c` può essere usato per fare riferimento all'elemento selezionato.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Per passare da un pannello all'altro, premi Tab o Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Usa le frecce e pagina su/giù per scorrere le liste e le aree di testo (compresa questa console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Per massimizzare/minimizzare la console, premi \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Per entrare nella modalità command line, premi \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Per uscire dalla modalità command line, premi ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Per l'elenco delle scorciatoie da tastiera e delle opzioni di configurazione, digita `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" può essere \"toggle\" or \"clear\". Usa \"toggle\" per modificare lo stato di un'attività in completato/non completato (se viene utilizzato su una nota la nota verrà convertita in un'attività). Usa \"clear\" convertire le attività in normali note.","Exits the application.":"Esci dall'applicazione.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Più di un elemento corrisponde a \"%s\". Per favore restringi la ricerca.","No notebook selected.":"Nessun taccuino selezionato.","No notebook has been specified.":"Nessun taccuino è stato specificato.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annullamento della sincronizzazione in background... Attendere prego.","No such command: %s":"Nessun comando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Il comando \"%s\" è disponibile solo nella modalità grafica","Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un sommario delle note e dei taccuini.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Per riprovare a decriptare questi elementi, esegui `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" può essere \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" per assegnare o rimuovere [tag] da [note], per mostrare le note associate a [tag], oppure mostrare i tag associati a [note]. Il comando `tag list` può essere usato per mostrare tutte le etichette (usa -l per l’opzione lunga).","Invalid command: \"%s\"":"Comando non valido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Segna un \"Cose-da-fare\" come completato.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota non è un \"Cose-da-fare\": \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Annulla","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Ora l'applicazione si chiuderà. Per favore rilancia per completare il processo.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Scrivi il titolo di una nota o parte del suo contenuto per aprirla. Oppure digita # seguito dal nome di un'etichetta, oppure @ seguito dal nome di un taccuino. O scrivi : per cercare un comando.","Goto Anything...":"Goto...","Command palette":"Comandi","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Esportazione da \"%s\" in formato \"%s\". Si prega di attendere...","Could not export notes: %s":"Impossibile esportare le note: %s","Current version is up-to-date.":"La versione attuale è aggiornata.","%s (pre-release)":"%s (pre-rilascio)","An update is available, do you want to download it now?":"È disponibile un aggiornamento, vuoi scaricarlo ora?","Your version: %s":"La tua versione: %s","New version: %s":"Nuova versione: %s","Download":"Scarica","Full Release Notes":"Note di rilascio complete","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"La nota \"%s\" è stata ripristinata con successo nel taccuino \"%s\".","This note has no history":"Questa nota non ha cronologia","Unsupported link or message: %s":"Link o messaggio non supportato: %s","Restore":"Ripristina","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clicca \"%s\" per ripristinare la nota. Verrà copiata nel taccuino denominato \"%s\". La versione corrente della nota non verrà sostituita o modificata.","Back":"Indietro","Remove":"Rimuovi","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminare taccuino \"%s\"?\n\nAnche tutte le note e cartelle di questo taccuino saranno eliminati.","Delete":"Elimina","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Rimuovere l’etichetta \"%s\" da tutte le note?","Remove this search from the sidebar?":"Rimuovere questa ricerca dalla barra laterale?","Export":"Esporta","All notes":"Tutte le note","Synchronise":"Sincronizza","Notebooks":"Taccuini","Tags":"Etichette","Decrypting items: %d/%d":"Decrittografia elementi: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Recupero risorse: %d/%d","Sidebar":"Barra laterale","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Prego selezionare dove lo stato della sincronizzazione deve essere esportato","Retry All":"Riprova tutti","Retry":"Riprova","strong text":"testo in grassetto","emphasised text":"testo sottolineato","Insert Hyperlink":"Inserire collegamento ipertestuale","List item":"Elemento della lista","Layout":"Disposizione","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Questa nota non ha contenuto. Fai clic su \"%s\" per attivare l'editor e modificare la nota.","Cut":"Taglia","Copy":"Copia","Paste":"Incolla","Checkbox list":"Lista di caselle di spunta","Edit":"Modifica","Attach file":"Allega file","Code Block":"Blocco di codice","Inline Code":"Codice inline","Insert Date Time":"Inserisci data e ora","Drop notes or files here":"Trascina qui note o file","Code View":"Codice","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Attendi che tutti gli allegati vengano scaricati e decrittografati. Puoi anche passare a %s per modificare la nota.","There was an error downloading this attachment:":"Errore nello scaricamento di questo allegato:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Questo allegato non è ancora stato scaricato o decriptato","Open...":"Apri...","Save as...":"Salva come...","Reveal file in folder":"Visualizza file nella cartella","Copy path to clipboard":"Copia il percorso negli appunti","Copy Link Address":"Copia l'indirizzo del link","to-do":"attività","note":"nota","Creating new %s...":"Creare nuovo %s...","The following attachments are being watched for changes:":"I seguenti allegati sono monitorati per eventuali modifiche:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Gli allegati non verranno più monitorati quando passerai ad una nota differente.","In: %s":"In: %s","Select all":"Seleziona tutto","Bold":"Grassetto","Italic":"Corsivo","Hyperlink":"Collegamento ipertestuale","Code":"Codice","Numbered List":"Elenco numerato","Bulleted List":"Elenco puntato","Checkbox":"Casella di controllo","Heading":"Intestazione","Horizontal Rule":"Riga orizzontale","Note title":"Titolo della nota","Search in current note":"Cerca nella nota corrente","Note body":"Corpo della nota","ID":"ID","Created":"Creato","Updated":"Aggiornato","Completed":"Completato","Location":"Posizione","URL":"URL","Note History":"Cronologia nota","Markup":"Marcatura","Previous versions of this note":"Versione precedente di questa nota","Note properties":"Proprietà della nota","Error: %s":"Errore %s","Disabled":"Disabilitato","Search...":"Cerca...","Import":"Importa","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Scorciatoie da tastiera","Quit":"Esci","Insert template":"Inserisci modello","Actual Size":"Dimensione attuale","Website and documentation":"Sito web e documentazione","Hide Joplin":"Nascondi Joplin","Close Window":"Chiudi finestra","Preferences":"Preferenze","Options":"Opzioni","Invalid":"Non valido","Press the shortcut":"Premi il tasto da associare alla scorciatoia","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Premi il collegamento e poi premi INVIO oppure premi BACKSPACE per eliminare il collegamento.","Save":"Salva","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"La destinazione di sincronizzazione deve essere aggiornata prima che Joplin possa eseguire la sincronizzazione. L'operazione può richiedere alcuni minuti ed è necessario riavviare l'app. Per procedere clicca sul link.","Restart and upgrade":"Aggiorna e riavvia","Some items cannot be synchronised.":"Alcuni elementi non possono essere sincronizzati.","View them now":"Mostrali ora","Some items cannot be decrypted.":"Alcuni elementi non possono essere decodificati.","One or more master keys need a password.":"Una o più chiavi master necessitano di una password.","Set the password":"Imposta la password","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una delle tue chiavi master usano un metodo di crittografia obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Il metodo di criptazione predefinito è stato cambiato, dovresti criptare nuovamente i tuoi dati.","More info":"Maggiori informazioni","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Utilizza le frecce per muovere gli elementi del layout. Premi \"Esc\" per uscire.","Statistics...":"Statistiche...","Rename":"Rinomina","Rename notebook:":"Rinomina il taccuino:","New to-do":"Nuovo \"Cose-da-fare\"","Toggle note list":"Attiva lista delle note","Toggle sidebar":"Attiva / disattiva barra laterale","Set alarm":"Imposta Allarme","Set alarm:":"Imposta allarme:","PDF File":"PDF File","New note":"Nuova nota","Move to notebook":"Sposta sul taccuino","Move to notebook:":"Sposta sul taccuino:","Toggle editor layout":"Cambia il layout dell'editor","Toggle editors":"Attiva / disattiva editor","Change application layout":"Modifica il layout dell'applicazione","Rename tag:":"Rinomina etichetta:","New notebook":"Nuovo taccuino","Notebook title:":"Titolo del taccuino:","Spell checker":"Controllo ortografico","Share note...":"Condividi note...","New sub-notebook":"Nuovo sotto-taccuino","Template file:":"File modello:","Add or remove tags:":"Aggiungi o rimuovi etichetta:","Print":"Stampa","Only one note can be printed at a time.":"Solo una nota alla volta può essere stampata.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Per consentire a Joplin di sincronizzarsi con Dropbox, procedi come indicato di seguito:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passaggio 1: apri questa URL nel tuo browser per autorizzare l'applicazione:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passaggio 2: inserisci il codice fornito da Dropbox:","Submit":"Invio","Token has been copied to the clipboard!":"Il token è stato copiato negli appunti!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Il servizio Web clipper è abilitato e impostato per l'avvio automatico.","Status: Started on port %d":"Stato: avviato sulla porta %d","Status: %s":"Stato: %s","Disable Web Clipper Service":"Disattiva servizio Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Il servizio web clipper non è abilitato.","Enable Web Clipper Service":"Abilita servizio Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper consente di salvare pagine Web e schermate dal tuo browser in a Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Per utilizzare il web clipper, devi fare quanto segue:","Step 1: Enable the clipper service":"Passaggio 1: abilitare il servizio clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Questo servizio consente all'estensione del browser di comunicare con Joplin. Quando lo abiliti, il tuo firewall potrebbe chiederti di dare il permesso a Joplin di ascoltare una particolare porta.","Step 2: Install the extension":"Passaggio 2: installare l'estensione","Download and install the relevant extension for your browser:":"Scarica e installa l'estensione adatta per il tuo browser:","Advanced options":"Opzioni avanzate","Authorisation token:":"Token autorizzativo:","Copy token":"Copia token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Il token autorizzativo è necessario solo per permettere ad applicazioni di terze parti di accedere a Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importazione da \"%s\" come formato \"%s\". Si prega di attendere...","Synchronisation Status":"Stato della Sincronizzazione","Create note from template":"Crea nota da modello","Create to-do from template":"Nuovo \"Cose-da-fare\" da modello","Open template directory":"Apri cartella modelli","Refresh templates":"Aggiorna modelli","Note attachments...":"Allegati...","&File":"&File","About Joplin":"Informazione su Joplin","Preferences...":"Preferenze...","Check for updates...":"Controlla aggiornamenti...","Templates":"Modelli","Export all":"Esporta tutto","Hide %s":"Nascondi %s","&Edit":"&Modifica","&View":"&Vista","Layout button sequence":"Layout della sequenza tasti","Zoom In":"Aumenta zoom","Zoom Out":"Diminuisci zoom","&Go":"&Vai","&Note":"&Note","&Tools":"&Strumenti","&Help":"&Aiuto","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Fai una donazione","Toggle development tools":"Attiva / disattiva strumenti di sviluppo","Firefox Extension":"Estensione Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Scaricalo subito:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Il nuovo Taccuino \"%s\" verrà creato e \"%s\" verrà importato","Found: %d.":"Trovato: %d.","Created: %d.":"Creato: %d.","Updated: %d.":"Aggiornato: %d.","Skipped: %d.":"Saltato: %d.","Resources: %d.":"Risorse: %d.","Tagged: %d.":"Etichettato: %d.","The notes have been imported: %s":"Le note sono state importate: %s","Duplicate":"Duplicare","%s - Copy":"%s - Copia","Switch between note and to-do type":"Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa","Switch to note type":"Converti in nota","Switch to to-do type":"Converti in \"Cose-da-fare\"","Copy Markdown link":"Copia il link Markdown","Delete note \"%s\"?":"Eliminare la nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Eliminare queste %d note?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autenticazione non completata (non è stato ricevuto alcun token di autenticazione).","Master keys that need upgrading":"Chiavi master che devono essere aggiornate","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Le seguenti chiavi master usano un algoritmo di criptazione obsoleto ed è consigliabile aggiornarle. Le chiavi aggiornate riusciranno comunque a criptare e decriptare i tuoi dati come al solito.","Upgrade":"Aggiorna","Re-encrypt data":"Cripta nuovamente i dati","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Il metodo standard di criptazione è stato cambiato con uno più sicuro ed è consigliabile che tu lo applichi ai tuoi dati.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puoi usare lo strumento qui sotto per criptare nuovamente i tuoi dati, per esempio se sai che qualcuna delle tue note è criptata con un metodo obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Per farlo, il tuo intero data set deve essere criptato e sincronizzato, quindi è consigliabile lasciarlo fare di notte.\n\nPer iniziare, segui queste indicazioni:\n\n1. Sincronizza tutti i tuoi dispositivi.\n2. Clicca \"%s\".\n3. Aspetta che l'operazione venga completata. Per evitare conflitti, evita di modificare le note durante questo lasso di tempo.\n4. Una volta che questo dispositivo è stato sincronizzato, sincronizza tutti i dispositivi rimanenti e aspetta che finisca.\n\nImportante: questa operazione va eseguita SOLO UNA VOLTA in UN dispositivo.","Re-encryption":"Cripta nuovamente","Ignore":"Ignora","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Disabilitare la crittografia significa *tutti* i tuoi appunti e gli allegati saranno risincronizzati e inviati in chiaro alla destinazione di sincronizzazione. Vuoi continuare?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Abilitare la crittografia significa *tutte* le tue note e gli allegati verranno risincronizzati e inviati crittografati alla destinazione di sincronizzazione. Non perdere la password poiché, per motivi di sicurezza, questo sarà il *solo* modo per decifrare i dati! Per abilitare la crittografia, inserisci la tua password qui sotto.","Disable encryption":"Disattiva Crittografia","Enable encryption":"Attiva Crittografia","Master Keys":"Chiave Master","Active":"Attivo","Source":"Sorgente","Password":"Password","Password OK":"Password OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: verrà utilizzata una sola chiave master per la crittografia (quella contrassegnata come \"attiva\"). È possibile utilizzare qualsiasi chiave per la decrittografia, a seconda di come le note e i taccuini erano originariamente crittografati.","Missing Master Keys":"Chiave master mancante","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Le chiavi principali con questi ID vengono utilizzate per crittografare alcuni dei tuoi articoli, tuttavia l'applicazione al momento non ha accesso ad essi. È probabile che verranno scaricati tramite la sincronizzazione.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Per ulteriori informazioni sulla crittografia end-to-end (E2EE) e consigli su come abilitarlo, consultare la documentazione:","Status":"Stato","Encryption is:":"La crittografia è:","Enabled":"Attivato","OneDrive Login":"Login OneDrive","Dropbox Login":"Login Dropbox","Note attachments":"Allegati","This will open a new screen. Save your current changes?":"Questo aprirà una nuova schermata. Salvare le tue modifiche correnti?","Check synchronisation configuration":"Controlla la configurazione della sincronizzazione","Show Advanced Settings":"Mostra opzioni avanzate","Browse...":"Naviga...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"L'applicazione deve essere riavviata perché le modificano siano attive.","Do it now":"Fallo subito","Later":"Dopo","Restart now":"Riavvia ora","Plugins":"Plugins","Apply":"Applica","Delete plugin \"%s\"?":"Eliminare il plugin \"%s\"?","Clear":"Pulisci","Words":"Parole","Characters":"Caratteri","Characters excluding spaces":"Caratteri esclusi spazi","Lines":"Linee","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizzatore","Read time: %s min":"Tempo di lettura: %s min","Statistics":"Statistiche","Close":"Chiudi","Custom order":"Ordine personalizzato","View":"Vedi","Sort notes by":"Ordina le note per","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Per ordinare le note con un ordine personalizzato il criterio di ordinamento deve essere impostato in \"%s\" nel menù \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Non è presente nessuna nota. Creane una cliccando \"Nuova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Al momento non ci sono Taccuini. Creane uno facendo clic su \"Nuovo Taccuino\".","Note list":"Lista della nota","Search in all the notes":"Cerca in tutte le note","Title":"Titolo","Size":"Dimensione","Action":"Azione","Untitled":"Senza titolo","Delete attachment \"%s\"?":"Eliminare allegato \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Questo è uno strumento avanzato che mostra gli allegati delle tue note. Presta attenzione quando ne cancelli uno perché non possono essere recuperati.","Please wait...":"Attendere per favore....","No resources!":"Nessuna risorsa!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Attenzione: non tutte le risorse sono state mostrate per motivi di prestazioni (limite: %s).","Synchronising...":"Sincronizzazione...","Generating link...":"Generazione link...","Link has been copied to clipboard!":"Il link è stato copiato negli appunti!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando una nota è condivisa, non sarà più criptata nel server.","Share Notes":"Condividi note","Copy Shareable Link":"Copia link condivisibile","Toggle external editing":"Disattiva l'editing esterno","Stop":"Stop","Copy dev mode command to clipboard":"Copia il comando della modalità sviluppatore negli appunti","Stop external editing":"Interrompi modifiche esterne","Edit in external editor":"Modifica in un editor esterno","Error opening note in editor: %s":"Errore durante l'apertura della nota nell'editor: %s","Open profile directory":"Apri cartella modelli","Open %s":"Aprire %s","Yes":"Sì","No":"No","Clear alarm":"Rimuovi Allarme","Save alarm":"Salva Allarme","Open":"Apri","Share":"Condividi","Permission to use camera":"Permesso per usare la fotocamera","Your permission to use your camera is required.":"E’ richiesto il permesso di usare la fotocamera.","Delete these notes?":"Eliminare queste note?","Notebook: %s":"Taccuini: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"I Taccuini crittografati non possono essere rinominati","New Notebook":"Nuovo taccuino","Configuration":"Configurazione","You currently have no notebooks.":"Al momento non hai taccuini.","Create a notebook":"Crea un Taccuino","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+).","The notebook could not be saved: %s":"Il Taccuino non può essere salvato: %s","Edit notebook":"Modifica Taccuino","Enter notebook title":"Inserisci titolo del Taccuino","Login with OneDrive":"Accedi a OneDrive","Refresh":"Aggiorna","Sync Target Upgrade":"Aggiorna la destinazione di sincronizzazione","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminare taccuino? Anche tutte le note e cartelle di questo taccuino saranno eliminate.","New tags:":"Nuovi tag:","Type new tags or select from list":"Digita nuovi tag o seleziona dalla lista","Login with Dropbox":"Login Dropbox","Enter code here":"Inserisci qui il codice","Master Key %s":"Chiave Master %s","Created: %s":"Creato: %s","Password:":"Password:","Password cannot be empty":"La password non può essere vuota","Confirm password cannot be empty":"La password di conferma non può essere vuota","Passwords do not match!":"Le password non combaciano!","Confirm password:":"Conferma password:","Enable":"Abilitato","Encryption Config":"Configurazione Crittografia","Encryption is: %s":"La crittografia è: %s","Warning":"Attenzione","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Per usare la sincronizzazione del file system è necessario il tuo permesso di scrittura sulla memoria esterna.","Information":"Informazioni","Tools":"Strumenti","Sync Status":"Stato sincronizzazione","Log":"Log","Creating report...":"Creazione report...","Export Debug Report":"Esporta il Report di Debug","Fixing search index...":"Correzione indice di ricerca...","Fix search index":"Correggi indice di ricerca","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Usa questo per ricostruire l’indice di ricerca se c’è un problema con la ricerca. Potrebbe richiedere molto tempo, dipende dal numero di note.","Exporting profile...":"Esportazione profilo...","Export profile":"Esporta profilo","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Solo per scopo di debugging: esporta il tuo profilo su una scheda SD esterna.","More information":"Maggiori informazioni","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Per funzionare correttamente, l'app necessita delle seguenti autorizzazioni. Si prega di abilitarli nelle impostazioni del telefono, in App > Joplin > Autorizzazioni","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Archiviazione: per consentire il collegamento di file alle note e per abilitare la sincronizzazione del filesystem.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Fotocamera: per consentire di scattare una foto e allegarla a una nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Posizione: per consentire il collegamento di informazioni sulla posizione geografica ad una nota.","Joplin website":"Sito web Joplin","This note has been modified:":"Questa note è stata modificata:","Save changes":"Salva i cambiamenti","Discard changes":"Ignora modifiche","No item with ID %s":"Nessun elemento con ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Questo allegato non è ancora stato scaricato o decriptato.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"L'app mobile Joplin attualmente non supporta questo tipo di collegamento: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Collegamenti con protocollo \"%s\" non sono supportati","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Per associare una geolocalizzazione alla nota, l'applicazione ha bisogno del permesso per accedere alla posizione.\n\nPuoi cambiare questa impostazione nel menu Configurazione.","Permission needed":"Permesso richiesto","Delete note?":"Eliminare la nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Stai per allegare un'immagine di grandi dimensioni (%dx%d pixel). Vuoi scalare l'immagine a %d pixel prima di allegarla?","Unsupported image type: %s":"Tipo di immagine non supportata: %s","Updated: %s":"Aggiornato: %s","View on map":"Guarda sulla mappa","Go to source URL":"Vai all'URL","Attach...":"Allega...","Attach photo":"Allega foto","Take photo":"Scatta foto","Choose an option":"Scegli un’opzione","Convert to note":"Converti in nota","Convert to todo":"Converti in Todo","Properties":"Proprietà","Add body":"Aggiungi corpo","Add title":"Aggiungi titolo","Search":"Cerca","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tutte le potenziali porte sono in uso - prego riportare il problema a %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"L'applicazione è stata autorizzata - puoi chiudere questo tab del tuo browser.","The application has been successfully authorised.":"L'applicazione è stata autorizzata con successo.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Per favore apri il seguente URL nel tuo browser per autenticare l'applicazione. L'applicazione creerà una cartella in \"Apps/Joplin\" e leggerà/scriverà file solo in questa cartella. Non avrà accesso a nessun file all'esterno di questa cartella o ad alcun dato personale. Nessun dato verrà condiviso con terze parti.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Non è possibile accedere a %s","title":"titolo","updated date":"data di aggiornamento","Conflicts":"Conflitti","Cannot move notebook to this location":"Impossibile spostare il Taccuino in questa posizione","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"I blocchi non possono essere chiamati \"%s\". È un titolo riservato.","yes":"sì","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"no","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Attenzione: se si cambia questa posizione, accertarsi di copiare tutto il contenuto prima di sincronizzare, altrimenti tutti i file saranno rimossi! Vedi le FAQ per maggiori dettagli: %s","Light":"Chiaro","Dark":"Scuro","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Chiaro solarizzato","Solarised Dark":"Scuro Solarizzato","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Scuro Aritim","OLED Dark":"Scuro OLED","Synchronisation target":"Destinazione di sincronizzazione","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Ogni target di sincronizzazione può avere parametri aggiuntivi denominati come `sync.NUM.NAME` (tutti documentati di seguito).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Cartella da sincronizzare con (percorso assoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"URL Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Nome Utente Nextcloud","Nextcloud password":"Password Nextcloud","WebDAV URL":"URL WebDAV","WebDAV username":"Nome Utente WebDAV","WebDAV password":"Password WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS S3 URL":"URL AWS S3","AWS key":"Chiave AWS","AWS secret":"Secret AWS","Attachment download behaviour":"Comportamento scaricamento allegati","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"In modalità \"Manuale\", gli allegati sono scaricati solo quando si clicca su di essi. In \"Auto\" sono scaricati quando si apre la nota. In \"Sempre\" tutti gli allegati sono scaricati sia che si apra o no la nota.","Always":"Sempre","Manual":"Manuale","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Massimo numero di connessioni concorrenti","Language":"Lingua","Date format":"Formato della data","Time format":"Formato dell'orario","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Usa il tema di sistema","Preferred light theme":"Preferisci il tema chiaro","Preferred dark theme":"Preferisci il tema scuro","Show note counts":"Visualizza conteggio note","Split View":"Split View","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"\"Cose-da-fare\" incomplete in cima alla lista","Show completed to-dos":"Mostra le \"Cose-da-fare\" completate","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto- accoppia parentesi graffe, parentesi, citazione, ecc.","Reverse sort order":"Inverti l'ordine","Sort notebooks by":"Ordina i taccuini per","Save geo-location with notes":"Salva geolocalizzazione con le note","When creating a new to-do:":"Quando crei un nuovo \"Cose-da-fare\":","Focus title":"Focus sul titolo","Focus body":"Focus sul testo","When creating a new note:":"Quando si crea una nuova nota:","Enable soft breaks":"Abilita interruzioni soft","Enable typographer support":"Attiva supporto tipografico","Enable math expressions":"Attiva espressioni matematiche","Enable Fountain syntax support":"Attiva supporto sintassi Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Attiva supporto diagrammi Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Attiva sintassi ==mark==","Enable footnotes":"Attiva note a piè pagina","Enable table of contents extension":"Abilita l’estensione indice","Enable ~sub~ syntax":"Attiva sintassi ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Attiva sintassi ^sup^","Enable deflist syntax":"Abilita sintassi deflist","Enable abbreviation syntax":"Abilita abbreviazioni","Enable markdown emoji":"Abilita emoji markdown","Enable ++insert++ syntax":"Attiva sintassi ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Abilita estensione tavola dei contenuti","Show tray icon":"Visualizza nella barra delle applicazioni","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: non funziona in tutti gli ambienti desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Questo consentirà a Joplin di essere in esecuzione in background. E’ raccomandata l’attivazione di questa impostazione per sincronizzare costantemente le tue note e quindi ridurre il numero di conflitti.","Start application minimised in the tray icon":"Avvia applicazione minimizzata nella barra delle applicazioni","Editor font size":"Editor dimensione caratteri","Editor font":"Editor caratteri","Default":"Predefinito","Editor font family":"Editor famiglia caratteri","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Questo carattere deve essere * monospazio* o non funzionerà correttamente. Se il carattere è errato o vuoto, verrà impostato automaticamente su un carattere generico monospace.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Foglio di stile personalizzato per visualizzare il markdown","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"CSS per gli stili Joplin-wide app","Automatically update the application":"Aggiorna automaticamente l'applicazione","Get pre-releases when checking for updates":"Ottieni pre-rilasci durante controllo aggiornamenti","See the pre-release page for more details: %s":"Vedi la pagina di pre-rilascio per maggiori dettagli: %s","Synchronisation interval":"Intervallo di sincronizzazione","%d minutes":"%d minuti","%d hour":"%d ora","%d hours":"%d ore","Text editor command":"Comando editor di testo","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Il comando editor (può includere argomenti) che verrà utilizzato per aprire una nota. Se non ne viene fornita alcuna, cercherà di rilevare automaticamente l'editor predefinito.","Page size for PDF export":"Dimensione pagina per l’esportazione in PDF","A4":"A4","Letter":"Lettera","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legale","Page orientation for PDF export":"Orientamento pagina per l’esportazione in PDF","Portrait":"Verticale","Landscape":"Orizzontale","Keyboard Mode":"Modalità Tastiera","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificati TLS personalizzati","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Elenco separato da virgole di percorsi alle cartelle per caricare i certificati o percorso dei singoli file cert. Ad esempio: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Notare che se si apportano modifiche alle impostazioni TLS, è necessario salvare le modifiche prima di fare clic su \"Verifica configurazione sincronizzazione\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignora gli errori del certificato TLS","Fail-safe":"Fail-safe","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Fail-safe: Non rimuovere i dati locale quando la destinazione di sinc è vuota (spesso il risultato di una mal configurazione o di un bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specifica la porta che deve essere usata dal server API. Se non viene settato, viene usato un valore di default.","Enable note history":"Attiva cronologia della nota","days":"giorni","%d days":"%d giorni","Keep note history for":"Mantieni la cronologia note per","Notebook list growth factor":"Fattore di crescita del taccuino","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Il fattore di crescita indica la crescita o il restringersi di un oggetto rispetto agli altri oggetti per adattarsi allo spazio disponibile nel contenitore. Un oggetto con un fattore 2 occuperà il doppio dello spazio rispetto ad un elemento con un fattore di 1. Riavvia il programma per vedere le modifiche.","Note list growth factor":"Fattore di crescita della lista note","Note area growth factor":"Fattore di crescita dell'area note","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Opzione non valida: \"%s\". I valori possibili sono: %s.","General":"Generale","Synchronisation":"Sincronizzazione","Appearance":"Aspetto","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Applicazione","Encryption":"Crittografia","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Scorciatoie da tastiera","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Questi plugin migliorano il render Markdown aggiungendo funzionalità. Per favore nota che anche se sono utili non seguono lo standard Markdown e quindi la maggior parte di loro funzionerà solo con Joplin. Inoltre alcuni di essi sono *incompatibili* con l'editor WYSIWYG. Se apri una nota che utilizza questi plugin nell'editor WYSIWYG, perderai la formattazione dei plugin. Qui sotto trovi indicato quali plugin sono compatibili o meno con l'editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Le note e le impostazioni sono memorizzate in: %s","Not downloaded":"Non scaricato","Downloading":"Scaricamento","Downloaded":"Scaricato","Error":"Errore","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflitto tra gli allegati: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Si è verificato un [conflitto](%s) nel seguente allegato.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Il tag \"%s\" esiste già. Scegliere un nome differente.","created date":"data di creazione","custom order":"ordine personalizzato","This note does not have geolocation information.":"Questa nota non ha informazione sulla geolocalizzazione.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Non posso copiare la nota nel Taccuino \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Non posso spostare la nota nel Taccuino \"%s\"","Encrypted":"Crittografato","Encrypted items cannot be modified":"Gli elementi crittografati non possono essere modificati","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Etichetta sconosciuta: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Controllo... Attendere per favore.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Successo! La configurazione della sincronizzazione sembra essere corretta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Errore. Prego controllare che URL, nome utente, password, etc. siano corretti e che la destinazione di sincronizzazione sia accessibile. L’errore riportato era:","The application has been authorised!":"L'applicazione è stata autorizzata con successo!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Non è stato possibile autorizzare l’applicazione:\n\n%s\n\nRiprovare prego.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Per favore conferma di voler criptare nuovamente il tuo database per intero.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"I tuoi dati verranno criptati nuovamente e sincronizzati.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Per favore inserisci la tua password nella chiave master qui sotto prima di aggiornare la chiave.","The master key has been upgraded successfully!":"La chiave master è stata aggiornata con successo!","Could not upgrade master key: %s":"Non è possibile aggiornare la chiave master: %s","Decrypted items: %s / %s":"Elementi decriptati: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Non è possibile aggiornare il token. mancano i dati di autenticazione. Ricominciare la sincronizzazione da capo potrebbe risolvere il problema.","Created local items: %d.":"Elementi locali creati: %d.","Updated local items: %d.":"Elementi locali aggiornati: %d.","Created remote items: %d.":"Elementi remoti creati: %d.","Updated remote items: %d.":"Elementi remoti aggiornati: %d.","Deleted local items: %d.":"Elementi locali eliminati: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elementi remoti eliminati: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elementi recuperati: %d/%d.","Cancelling...":"Annullamento...","Completed: %s":"Completata: %s","Last error: %s":"Ultimo errore: %s","Idle":"Inattivo","In progress":"In corso","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipo elemento scaricato sconosciuto - prego aggiornare Joplin all’ultima versione","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"File system","Forward":"Invia","Revision: %s (%s)":"Revisione: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID del Client: %s","Sync Version: %s":"Sinc. versione: %s","Profile Version: %s":"Profilo versione: %s","Keychain Supported: %s":"Portachiavi supportato: %s","Restored Notes":"Ripristina note","There is no data to export.":"Non ci sono dati da esportare.","File":"File","Directory":"Cartella","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Si prega di specificare il Taccuino in cui importare le note.","Joplin Export File":"Esporta file di Joplin","Joplin Export Directory":"Cartella di esportazione di Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Esporta files di Evernote (come Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Esporta files di Evernote (come HTML)","HTML File":"File HTML","HTML Directory":"Cartella HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per l'output \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Impossibile caricare il modulo \"%s\" per il formato \"%s\" e per il target \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Impossibile trovare \"%s\".","Please specify import format for %s":"Si prega di specificare il formato di importazione per %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"A \"% s\" manca la proprietà \"% s\" richiesta.","Invalid %s: %s.":"%s non valido: %s.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"L'accelerator \"%s\" non è valido.","Items that cannot be synchronised":"Elementi che non possono essere sincronizzati","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Questi elementi rimarranno sul dispositivo ma non verranno caricati nella destinazione di sincronizzazione. Per trovare questi elementi, cercare il titolo o l'ID (che viene visualizzato tra parentesi qui sopra).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) non può essere caricato: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Elemento \"%s\" non può essere scaricato: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementi che non possono essere decriptati","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin ha fallito la decriptazione di questi elementi più volte, forse perché sono corrotti o troppo grandi. Questi elementi rimarranno sul dispositivo, ma Joplin non proverà più a decriptarli.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Allegati","Downloaded and decrypted":"Scaricato e decrittato","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Scaricato e criptato","Attachments that could not be downloaded":"Allegati che non possono essere scaricati","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Stato di sincronizzazione (elementi sincronizzati / elementi totali)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totale: %d %d","Conflicted: %d":"Conflitti: %d","To delete: %d":"Da eliminare: %d","Folders":"Cartelle","%s: %d notes":"%s: %d note","Coming alarms":"Avviso imminente","On %s: %s":"Su %s: %s","No suggestions":"Nessun suggerimento","Add to dictionary":"Aggiungi al dizionario","Use spell checker":"Usa controllo ortografico","Change language":"Cambia lingua","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica le note che corrispondono a nel [notebook]. Se nessun Taccuino è specificato, la nota viene duplicata nel Taccuino corrente.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra le Note nel seguente Taccuino. Usa `ls /` per mostrare la lista dei Taccuini.","Displays only the first top notes.":"Mostra solo le prima note.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordina per (es. titolo, ultimo aggiornamento, creazione).","Reverses the sorting order.":"Inverti l'ordine.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Mostra solo gli elementi del tipo specificato. Possono essere `n` per le note, `t` per le \"Cose-da-fare\" o `nt` per note e \"Cose-da-fare\". (es. `-tt` mostrerà solo le \"Cose-da-fare\", mentre `-ttd` mostrerà sia note che \"Cose-da-fare\".","Either \"text\" or \"json\"":"Sia \"testo\" che \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usa un formato lungo di lista. Il formato è ID, NOTE_COUNT (per i blocchi note), DATE, TODO_CHECKED (per le \"Cose-da-fare\"), TITLE","Please select a notebook first.":"Per favore prima seleziona un Taccuino.","Imports data into Joplin.":"Importa i dati in Joplin.","Source format: %s":"Formato sorgente: %s","Do not ask for confirmation.":"Non chiedere conferma.","Output format: %s":"Formato di esportazione: %s","Importing notes...":"Importazione delle note...","Enum":"Enumerare","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valori possibili: %s.","Default: %s":"Predefinito: %s","Possible keys/values:":"Chiave/valore possibili:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Avvia, ferma o controlla il server API. Per specificare su quale porta deve essere eseguito, setta la variabile api.config. I comandi sono (%s).","Server is already running on port %d":"Il server è già in esecuzione sulla porta %d","Server is running on port %d":"Il server è in esecuzione sulla porta %d","Server is not running.":"Il server non è in esecuzione.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestisci la configurazione E2EE. I comandi sono `abilita`, `disabilita`, `decripta`, `stato`, `decripta-file` e `stato-target`.","Enter master password:":"Inserisci password principale:","Operation cancelled":"Operazione annullata","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Avvio decrittazione... Attendere prego, ci potrebbero volere diversi minuti per la decriptazione.","Decrypted items: %d":"Elementi decriptati: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elementi saltati: %d (utilizza --retry-failed-items per riprovare a decrittografarli)","Completed decryption.":"Decrittografia completata.","Creates a new notebook.":"Crea un nuovo Taccuino.","Moves the notes matching to [notebook].":"Sposta le note che corrispondono a in [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Ricevi o imposta un valore di configurazione. se [value] non è impostato, verrà mostrato il valore del [name]. Se sia [name] che [valore] sono impostati, verrà mostrata la configurazione corrente.","Also displays unset and hidden config variables.":"Mostra anche le variabili di configurazione non impostate o nascoste.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Passa tra [notebook] - tutte le ulteriori operazioni interesseranno il seguente Taccuino.","Synchronises with remote storage.":"Sincronizza con l'archivio remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizza con l'obiettivo fornito (come predefinito il valore di configurazione sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aggiorna la destinazione di sincronizzazione all'ultima versione.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non autenticato con %s. Si prega di fornire le credenziali mancanti.","Synchronisation is already in progress.":"La sincronizzazione è già in corso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Trovato un file di blocco. Se si è certi che non è in corso alcuna sincronizzazione, è possibile eliminare il file di blocco in \"%s\" e riprendere l'operazione.","Synchronisation target: %s (%s)":"Posizione di sincronizzazione: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Non è possibile inizializzare la sincronizzazione.","Starting synchronisation...":"Inizio sincronizzazione...","Downloading resources...":"Scaricamento risorse...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"La destinazione di sincronizzazione deve essere aggiornata! Avvia `%s` per procedere.","Cancelling... Please wait.":"Annullamento... Attendere per favore.","Renames the given (note or notebook) to .":"Rinomina (Nota o Taccuino) in .","Deletes the given notebook.":"Elimina il seguente Taccuino.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina il Taccuino senza richiedere una conferma.","Creates a new to-do.":"Crea una nuovo \"Cose-da-fare\".","Notes can only be created within a notebook.":"Le note possono essere create all'interno del Taccuino.","Displays the given note.":"Mostra la seguente nota.","Displays the complete information about note.":"Mostra le informazioni complete sulla nota.","Edit note.":"Modifica nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Non è definito nessun editor di testo. Per favore impostalo usando `config editor `","No active notebook.":"Nessun Taccuino attivo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Non esiste la nota: \"%s\". Desideri crearla?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Comincia a modificare la nota. Chiudi l'editor per tornare al prompt.","Note has been saved.":"La nota è stata salvata.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Per eliminare un'etichetta, togli l'etichetta dalle note a cui è associata.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Per favore seleziona la nota o il taccuino da eliminare.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Premi Ctrl+D o digita \"exit\" per uscire dall'applicazione","Deletes the notes matching .":"Elimina le note che corrispondono a .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina le note senza chiedere conferma.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d note corrispondono. Eliminarle?","Attaches the given file to the note.":"Allega il seguente file alla nota.","Displays version information":"Mostra le informazioni sulla versione","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca un \"Cose-da-fare\" come non completata.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Esporta i dati da Joplin nella cartella selezionata. Come impostazione predefinita verrà esportato il database completo, inclusi i taccuini, note, etichette e risorse.","Destination format: %s":"Formato di destinazione: %s","Exports only the given note.":"Esporta solo la seguente nota.","Exports only the given notebook.":"Esporta solo il seguente Taccuino.","Creates a new note.":"Crea una nuova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Scrivi `joplin help` per informazioni sull'uso.","Fatal error:":"Errore fatale:","Displays a geolocation URL for the note.":"Mostra l'URL di geolocalizzazione per la nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Benvenuto in Joplin!\n\nDigita `:help shortcuts` per la lista delle scorciatoie da tastiera, oppure solo `:help` per le informazioni di utilizzo.\n\nPer esempio, per creare un taccuino digita `mb`; per creare una nota digita `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Uno o più elementi sono attualmente crittografati e potrebbe essere necessario fornire una password principale. Per fare ciò, digitare `e2ee decrypt`. Se hai già fornito la password, gli elementi crittografati vengono decifrati in background e saranno presto disponibile.","You may also type `status` for more information.":"Puoi anche scrivere `status` per ulteriori informazioni.","Search:":"Cerca:","Searches for the given in all the notes.":"Cerca in tutte le note.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Imposta la proprietà della data al [value] specificato. Le possibili proprietà sono:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argomento richiesto mancante: %s","Your choice: ":"La tua scelta: ","Invalid answer: %s":"Risposta non valida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"Impossibile modificare l'elemento criptato","Displays usage information.":"Mostra le informazioni di utilizzo.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Per informazioni su come personalizzare le scorciatoie si prega di visitare %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Le scorciatoie non sono disponibili nella modalità CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digita `help [command]` per ottenere maggiori informazioni su un comando; o scrivi `help all` per le informazioni di utilizzo complete.","The possible commands are:":"I possibili comandi sono:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In ciascun comando, si deve necessariamente definire una Nota o un Taccuino usando un titolo, un ID o usando le scorciatoie `$n` or `$b` per , rispettivamente, la nota o il Taccuino selezionato `$c` può essere usato per fare riferimento all'elemento selezionato.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Per passare da un pannello all'altro, premi Tab o Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Usa le frecce e pagina su/giù per scorrere le liste e le aree di testo (compresa questa console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Per massimizzare/minimizzare la console, premi \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Per entrare nella modalità command line, premi \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Per uscire dalla modalità command line, premi ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Per l'elenco delle scorciatoie da tastiera e delle opzioni di configurazione, digita `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" può essere \"toggle\" or \"clear\". Usa \"toggle\" per modificare lo stato di un'attività in completato/non completato (se viene utilizzato su una nota la nota verrà convertita in un'attività). Usa \"clear\" convertire le attività in normali note.","Exits the application.":"Esci dall'applicazione.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Più di un elemento corrisponde a \"%s\". Per favore restringi la ricerca.","No notebook selected.":"Nessun taccuino selezionato.","No notebook has been specified.":"Nessun taccuino è stato specificato.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Annullamento della sincronizzazione in background... Attendere prego.","No such command: %s":"Nessun comando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Il comando \"%s\" è disponibile solo nella modalità grafica","Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un sommario delle note e dei taccuini.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Per riprovare a decriptare questi elementi, esegui `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" può essere \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" per assegnare o rimuovere [tag] da [note], per mostrare le note associate a [tag], oppure mostrare i tag associati a [note]. Il comando `tag list` può essere usato per mostrare tutte le etichette (usa -l per l’opzione lunga).","Invalid command: \"%s\"":"Comando non valido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Segna un \"Cose-da-fare\" come completato.","Note is not a to-do: \"%s\"":"La nota non è un \"Cose-da-fare\": \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/ja_JP.json b/packages/lib/locales/ja_JP.json index 44b9211d2..6acb76448 100644 --- a/packages/lib/locales/ja_JP.json +++ b/packages/lib/locales/ja_JP.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"キャンセル","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"まもなくアプリケーションは終了します。もう一度起動して処理を完了させてください。","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"題名や本文の一部を入力してノートを検索し、そのノートに移動できます。また、「#タグ名」で該当タグ付きノートの一覧に、「@ノートブック名」で該当ノートブックに移動できます。あるいは「:」でコマンドを検索して実行できます。","Goto Anything...":"Goto Anything...","Command palette":"コマンドパレット","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" を \"%s\" フォーマットにエクスポート中。しばらくお待ちください...","Could not export notes: %s":"ノートをエクスポートできませんでした: %s","Current version is up-to-date.":"現在のバージョンは最新版です。","%s (pre-release)":"%s (プレリリース)","An update is available, do you want to download it now?":"アップデートがあります。すぐにダウンロードしますか?","Your version: %s":"あなたのバージョン: %s","New version: %s":"新バージョン: %s","Download":"ダウンロード","Full Release Notes":"リリースノート(完全版)","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"ノート \"%s\" のノートブック \"%s\"への復元は成功しました。","This note has no history":"このノートに履歴はありません","Unsupported link or message: %s":"次のリンクまたはメッセージはサポートしていません: %s","Restore":"復元","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"\"%s\"をクリックすると復元を行います。復元されるノートは\"%s\"というノートブックにコピーされます。現在のバージョンのノートの置換や変更は行われません。","Back":"戻る","Remove":"削除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"ノートブック \"%s\" を削除しますか?\n\nこのノートブックにあるノートとサブノートはすべて消えてしまいます。","Delete":"削除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"すべてのノートからタグ \"%s\" を削除しますか?","Remove this search from the sidebar?":"サイドバーからこの検索を削除しますか?","Export":"エクスポート","All notes":"すべてのノート","Synchronise":"同期","Notebooks":"ノートブック","Tags":"タグ","Decrypting items: %d/%d":"復号中のアイテム: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"取得中のリソース: %d/%d","Sidebar":"サイドバー","Focus":"フォーカス","Please select where the sync status should be exported to":"同期状況の出力先を選択してください","Retry All":"すべて再試行","Retry":"再実行","strong text":"文字を太字に","emphasised text":"強調したいテキスト","Insert Hyperlink":"ハイパーリンクの挿入","List item":"リストアイテム","Layout":"レイアウト","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"このノートには中身がありません。 \"%s\" をクリックしてエディターを表示し、ノートを編集してください。","Cut":"切り取り","Copy":"コピー","Paste":"貼り付け","Checkbox list":"チェックボックスリスト","Edit":"編集","Attach file":"ファイルを添付する","Code Block":"コードブロック","Inline Code":"インラインコード","Insert Date Time":"日付の入力","Drop notes or files here":"ノートやファイルをここにドロップします","Code View":"コードビュー","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"すべての添付ファイルのダウンロードと復号が終わるまでお待ちください。%sに切り替えてノートを編集することはできます。","There was an error downloading this attachment:":"この添付ファイルをダウンロードするときにエラーが発生しました:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"この添付ファイルはダウンロードされていないか、まだ復号されていません","Open...":"開く...","Save as...":"名前を付けて保存...","Reveal file in folder":"ファイルのあるフォルダーを開く","Copy path to clipboard":"クリップボードにパスを保存","Copy Link Address":"リンクアドレスをコピー","to-do":"to-do","note":"ノート","Creating new %s...":"新しい %s を作成中...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"リッチテキストエディターには多くの制限がありますので、それらをご承知の上でご使用ください。","Read more about it":"もっと知りたい","Dismiss":"閉じる","The following attachments are being watched for changes:":"下記の添付ファイルが変更されたかどうかを監視中です:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"添付ファイルの監視は他のノートに移動すると終了します。","In: %s":"内: %s","Select all":"すべて選択","Bold":"太字","Italic":"斜体","Hyperlink":"ハイパーリンク","Code":"コード","Numbered List":"番号つきリスト","Bulleted List":"箇条書きリスト","Checkbox":"チェックボックス","Heading":"見出し","Horizontal Rule":"横線","Delete line":"行を削除","Undo":"元に戻す","Redo":"やり直す","Indent less":"インデントを減らす","Indent more":"インデントを増やす","Toggle comment":"コメントの切り替え","Sort selected lines":"選択行の並び替え","Swap line up":"前の行と入れ替え","Swap line down":"次の行と入れ替え","Note title":"ノートの題名","Search in current note":"現在のノートを検索","Note body":"ノートの本文","ID":"ID","Created":"作成日時","Updated":"アップデート日時","Completed":"完了","Location":"場所","URL":"URL","Note History":"ノートの履歴","Markup":"マークアップ","Previous versions of this note":"このノートの以前のバージョン","Note properties":"ノートのプロパティ","Error: %s":"エラー: %s","Disabled":"無効","Search...":"検索...","Import":"インポート","Command":"コマンド","Keyboard Shortcut":"ショートカットキー","Quit":"終了","Insert template":"テンプレートを挿入","Actual Size":"100%%表示","Website and documentation":"Webサイトとドキュメント","Hide Joplin":"Joplinを隠す","Close Window":"ウィンドウを閉じる","Preferences":"環境設定","Options":"オプション","Invalid":"無効","Press the shortcut":"ショートカットキーを押してください","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"ショートカットキーに続けてENTERを押すことで設定します。ショートカットを削除するにはBACKSPACEを押してください。","Save":"保存","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"同期するには同期先をアップグレードする必要があります。アップグレードには数分かかるかもしれません。またアプリケーションの再起動が必要です。アップグレードするにはリンクをクリックしてください。","Restart and upgrade":"再起動してアップグレード","Some items cannot be synchronised.":"いくつかの項目は同期されませんでした。","View them now":"今すぐ表示","Some items cannot be decrypted.":"いくつかの項目は復号されませんでした。","One or more master keys need a password.":"パスワード入力の必要なマスターキーがあります。","Set the password":"パスワードの設定","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"古い暗号化方式を使っているマスターキーがあります。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"デフォルトの暗号化方式が変更されています。既存データを暗号化しなおすことをおすすめします。","More info":"詳細情報","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"矢印を使ってレイアウトアイテムを移動してください。\"Esc\" で終了します。","Statistics...":"統計...","Rename":"名前の変更","Rename notebook:":"ノートブックの名前を変更:","New to-do":"新しいToDo","Toggle note list":"ノート一覧の表示切り替え","Toggle sidebar":"サイドバーの表示切り替え","Set alarm":"アラームをセット","Set alarm:":"アラームをセット:","PDF File":"PDF ファイル","New note":"新しいノート","Move to notebook":"ノートブックへ移動","Move to notebook:":"ノートブックへ移動:","Toggle editor layout":"エディターレイアウトの表示切り替え","Toggle editors":"エディターの切り替え","Change application layout":"画面レイアウトをカスタマイズ","Rename tag:":"タグの変更:","New notebook":"新しいノートブック","Notebook title:":"ノートブックの題名:","Spell checker":"スペルチェッカー","Share note...":"ノートを共有...","New sub-notebook":"新しいサブノートブック","Template file:":"テンプレートファイル:","Add or remove tags:":"タグの追加・削除:","Print":"印刷","Only one note can be printed at a time.":"一度に印刷できるノートは1つだけです。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"DropboxでJoplinを同期する場合は、次のステップを実行してください:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"ステップ1: アプリケーションを認証するためにこのURLをブラウザーで開く:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"ステップ2: Dropboxによって提供されたコードを入力する:","Submit":"入力","Token has been copied to the clipboard!":"トークンをクリップボードにコピーしました!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Webクリッパーサービスは有効で、自動起動します。","Status: Started on port %d":"状態: ポート %d で起動中","Status: %s":"状態: %s","Disable Web Clipper Service":"Webクリッパーサービスを無効にする","The web clipper service is not enabled.":"Webクリッパーサービスは有効になっていません。","Enable Web Clipper Service":"Webクリッパーサービスを有効にする","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin WebクリッパーはブラウザーからWebページとスクリーンショットをJoplinへ保存します。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Webクリッパーを使用するためには、次のことを行う必要があります:","Step 1: Enable the clipper service":"ステップ1: クリッパーサービスを有効にする","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"このサービスはブラウザー拡張機能からJoplinへのアクセスを可能にします。本サービスを有効化する際には、Joplinが特定のポートで接続を待ち受けることについて、お使いのファイアーウォールから許可を求められる場合があります。","Step 2: Install the extension":"ステップ2: 拡張機能のインストール","Download and install the relevant extension for your browser:":"ご使用のブラウザーに対応する拡張機能をインストールします:","Advanced options":"詳細な設定","Authorisation token:":"認証トークン:","Copy token":"トークンのコピー","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"この認証トークンはサードパーティのアプリケーションにJoplinへのアクセスを許可するときにだけ使用します。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" を \"%s\" フォーマットとしてインポート中。しばらくお待ちください...","Synchronisation Status":"同期状況","Create note from template":"テンプレートからノートを作成","Create to-do from template":"テンプレートからto-doを作成","Open template directory":"テンプレートディレクトリを開く","Refresh templates":"テンプレートの更新","Note attachments...":"添付ファイル一覧...","&File":"ファイル(&F)","About Joplin":"Joplinについて","Preferences...":"環境設定...","Check for updates...":"アップデートのチェック...","Templates":"テンプレート","Export all":"すべてをエクスポート","Hide %s":"%s を隠す","&Edit":"編集(&E)","&View":"表示(&V)","Layout button sequence":"レイアウトボタンによる切り替え順","Zoom In":"ズームイン","Zoom Out":"ズームアウト","&Go":"移動(&G)","&Note":"ノート(&N)","&Tools":"ツール(&T)","&Help":"ヘルプ(&H)","Joplin Forum":"Joplinフォーラム","Make a donation":"寄付する","Toggle development tools":"開発者ツールのオンオフを切り替える","Firefox Extension":"Firefox 拡張機能","Chrome Web Store":"Chrome ウェブストア","Get it now:":"今すぐ取得:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"\"%s\" という名前の新しいノートブックが作成され、ファイル \"%s\" がインポートされます","Found: %d.":"総数: %d.","Created: %d.":"新規作成: %d.","Updated: %d.":"アップデート: %d.","Skipped: %d.":"スキップ: %d.","Resources: %d.":"リソース: %d.","Tagged: %d.":"タグ付き: %d.","The notes have been imported: %s":"ノートはインポートされました:%s","Duplicate":"複製","%s - Copy":"%s - コピー","Switch between note and to-do type":"ノートとToDoを切り替え","Switch to note type":"ノートに切り替え","Switch to to-do type":"ToDoに切り替え","Copy Markdown link":"Markdownのリンクをコピー","Delete note \"%s\"?":"ノート \"%s\" を削除しますか?","Delete these %d notes?":"ノート \"%d\" を削除しますか?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"認証は完了していません(認証トークンが得られませんでした)","Master keys that need upgrading":"アップグレードが必要なマスターキー","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下のマスターキーは旧式の暗号化アルゴリズムを使用しているため、アップグレードをおすすめします。マスターキーをアップグレードしても既存データはこれまでどおり復号化/暗号化が可能です。","Upgrade":"アップグレード","Re-encrypt data":"データを再暗号化する","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"デフォルトの暗号化方式がより安全なものに変更されました。既存データにも新方式を適用することをおすすめします。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"ここでは既存データの再暗号化を行えます。たとえば、旧式のアルゴリズムで暗号化されたノートがあるとわかっているような場合に新しいアルゴリズムで暗号化しなおすことが可能です。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"この処理では、既存データをすべて再暗号化し、同期しなおす必要がありますので、夜間等の実行をおすすめします。\n\nデータを再暗号化するには以下の手順にしたがってください。\n\n1. すべてのデバイスで同期を取ります。\n2. \"%s\" をクリックします。\n3. 再暗号化処理が完了するまでお待ちください。不整合を避けるため、処理中に他のデバイスでノートを変更しないように気をつけてください。\n4. 本デバイスの同期が完了したら、他のデバイスをすべて同期してください。\n\n重要: 再暗号化はどれか一つのデバイスで一回だけ実行してください。","Re-encryption":"再暗号化","Ignore":"無視","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"暗号化を無効にするとは、*すべて*のノートや添付ファイルを再同期し、同期ターゲットに暗号化を解除した状態で送ることを意味します。本当に継続しますか?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"暗号化を有効にするとは、*すべて*のノートや添付ファイルを再同期し、同期先に暗号化した状態で送ることを意味します。パスワードはなくさないようにしてください。セキュリティ上、このパスワードがデータを復号する*唯一*の方法になるためです! 暗号化を有効にするには、下にパスワードを入力してください。","Disable encryption":"暗号化を無効にする","Enable encryption":"暗号化を有効にする","Master Keys":"マスターキー","Active":"アクティブ","Source":"ソース","Password":"パスワード","Password OK":"パスワード OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意:暗号化に使用されるのはその時点で\"アクティブ\"なマスターキーのみです。なお、復号時には対象のノートやノートブックを暗号化するときに使ったキーが使用されます。","Missing Master Keys":"マスターキーがありません","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"これらのIDを持つマスターキーはアイテムを暗号化するのに使われていますが、現在このキーで暗号化されたアイテムにはアクセスできません。おそらくこれらのアイテムはまだ同期(ダウンロード)されていないものと考えられます。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"エンドツーエンド暗号化(E2EE)に関する詳細な情報と有効化の手順については、次のドキュメントをご覧ください:","Status":"状態","Encryption is:":"暗号化の状態:","Enabled":"有効","OneDrive Login":"OneDriveログイン","Dropbox Login":"Dropboxログイン","Note attachments":"添付ファイル一覧","This will open a new screen. Save your current changes?":"新しい画面を開きます。変更を保存しますか?","Check synchronisation configuration":"同期の設定を確認する","Unknown":"不明","Checking...":"チェック中...","Error":"エラー","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloudアプリがインストールされていないか正しく設定されていません。完全なエラーメッセージは次のとおりです:","Show Log":"ログを表示","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloudアプリの状態:","Check Status":"状態を確認","Help":"ヘルプ","Show Advanced Settings":"詳細設定を表示","Browse...":"参照...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"変更を反映するにはアプリケーションを再起動する必要があります。","Do it now":"今すぐ実行","Later":"あとで","Restart now":"今すぐ再起動","Plugins":"プラグイン","Apply":"適用","Delete plugin \"%s\"?":"プラグイン \"%s\" を削除しますか?","Clear":"クリア","Words":"単語数","Characters":"文字数","Characters excluding spaces":"文字数(空白を除く)","Lines":"行数","Editor":"エディター","Viewer":"ビューアー","Read time: %s min":"読むのに必要な時間: %s 分","Statistics":"統計","Close":"閉じる","Custom order":"任意順","View":"表示","Sort notes by":"ノートのソート方法","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"ドラッグ&ドロップでノートを任意の順に並び替えるには、ソート順を \"%s\" に切り替えてください (メニューバーの \"%s\" > \"%s\" から選択)。","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"ノートがありません。新しいノートを作成して下さい。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"ノートブックがありません。新しいノートブックを作成してください。","Note list":"ノート一覧","Search in all the notes":"すべてのノートを検索","Title":"題名","Size":"サイズ","Action":"操作","Untitled":"名称未設定","Delete attachment \"%s\"?":"添付ファイル \"%s\" を削除しますか?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"ここではノートに添付されているファイルの一覧を見ることができます。添付ファイルの削除も可能ですが、削除後の復元はできませんのでご注意ください。","Please wait...":"お待ちください...","No resources!":"リソースがありません!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"注意: 性能上の理由により、リソースは最大 %s 件までしか表示されません。","Synchronising...":"同期中...","Generating link...":"リンクを生成中...","Link has been copied to clipboard!":"リンクをクリップボードにコピーしました!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意: ノートを共有すると、該当ノートはサーバー上で暗号化されなくなります。","Share Notes":"ノートを共有","Copy Shareable Link":"共有可能なリンクをコピー","Toggle external editing":"外部エディターでの編集を開始・終了","Stop":"終了","Copy dev mode command to clipboard":"開発モードコマンドをクリップボードにコピー","Stop external editing":"外部エディターでの編集を終了","Edit in external editor":"外部エディターで編集","Error opening note in editor: %s":"次のエディターで開く際にエラー: %s","Open profile directory":"プロファイルディレクトリを開く","Open %s":"%s を開く","Yes":"Yes","No":"No","Clear alarm":"アラームをクリア","Save alarm":"アラームの保存","Open":"開く","Share":"共有","Permission to use camera":"カメラ使用の許可","Your permission to use your camera is required.":"カメラを使用するには権限が必要です。","Delete these notes?":"ノートを削除しますか?","Notebook: %s":"ノートブック: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"暗号化したアイテムはリネームできません","New Notebook":"新しいノートブック","Configuration":"設定","You currently have no notebooks.":"ノートブックがありません。","Create a notebook":"ノートブックを作成します","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"ノートがありません。(+)ボタンを押して新しいノートを作成してください。","The notebook could not be saved: %s":"ノートブックは保存できませんでした:%s","Edit notebook":"ノートブックの編集","Enter notebook title":"ノートブックの題名を入力","Login with OneDrive":"OneDriveログイン","Refresh":"更新","Sync Target Upgrade":"同期先のアップグレード","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"ノートブックを削除しますか? このノートブックにあるノートとサブノートはすべて消えてしまいます。","New tags:":"新しいタグ:","Type new tags or select from list":"新しいタグを入力するか、リストから選択してください","Login with Dropbox":"Dropboxでログイン","Enter code here":"コードをここに入力","Master Key %s":"マスターキー %s","Created: %s":"作成しました:%s","Password:":"パスワード:","Password cannot be empty":"パスワードは空にできません","Confirm password cannot be empty":"パスワード(確認用)は空にできません","Passwords do not match!":"パスワードが一致しません!","Confirm password:":"パスワード(確認用):","Enable":"有効","Encryption Config":"暗号化の設定","Encryption is: %s":"暗号化: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"ファイルシステムの同期を使うには、外部ストレージへの書き込み権限が必要です。","Information":"情報","Tools":"ツール","Sync Status":"同期の状態","Log":"ログ","Creating report...":"レポート を作成中...","Export Debug Report":"デバッグレポートの出力","Fixing search index...":"検索インデックスの修正中...","Fix search index":"検索インデックスの修正","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"検索に問題がある場合は、これを利用して検索インデックスの再構築を行います。ノートの数に依存して、時間がかかる場合があります。","Exporting profile...":"プロファイルのエクスポート中...","Export profile":"プロファイルをエクスポート","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"デバッグ専用: プロファイルを外部SDカードにエクスポートします。","More information":"詳細情報","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"正しく動作するには、次の権限が必要です。スマートフォンのアプリ情報 > Joplin > 権限 で有効にしてください","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- ストレージ: ノートにファイルを添付するのとファイルシステムの同期に必要です。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- カメラ: 撮った写真をノートに添付するのに必要です。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 位置情報: ノートに位置情報を添付するのに必要です。","Joplin website":"JoplinのWebサイト","This note has been modified:":"ノートは変更されています:","Save changes":"変更を保存","Discard changes":"変更を破棄","No item with ID %s":"ID %s のアイテムはありません","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"この添付ファイルはダウンロードされていないか、まだ復号されていません。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplinモバイルアプリは次のタイプのリンクをまだサポートしていません: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"プロトコル \"%s\" でのリンクはサポートされていません","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"ノートに位置情報を保存するには、ユーザーの許可が必要です。\n\n位置情報を保存するかどうかは、設定画面でいつでも変更できます。","Permission needed":"許可が必要","Delete note?":"ノートを削除しますか?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"大きな画像を添付しようとしています (%dx%d ピクセル)。長辺を %d ピクセルに縮小してから添付しますか?","Unsupported image type: %s":"サポートされていない画像の形式: %s","Updated: %s":"アップデート: %s","View on map":"地図上に表示","Go to source URL":"ソースURLに行く","Attach...":"添付...","Attach photo":"写真を添付","Take photo":"写真を撮影する","Choose an option":"オプションを選択","Convert to note":"ノートに変換","Convert to todo":"ToDoに変換","Properties":"プロパティ","Add body":"本文を追加","Add title":"題名を追加","Search":"検索","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"デフォルトの管理者パスワードが変更されておらず危険な状態です! [今すぐ変更](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"使用候補のポートはすべて利用中です - 問題を %s に報告してください","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"アプリケーションは認証されました - ブラウザを閉じてもかまいません。","The application has been successfully authorised.":"アプリケーションは問題なく認証されました。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"このアプリケーションを認証するためには下記のURLをブラウザで開いてください。アプリケーションは\"Apps/Joplin\"フォルダを作成し、その中のファイルのみを読み書きします。あなたの個人的なファイルや、ディレクトリ外のファイルにはアクセスしません。第三者にデータが共有されることもありません。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplinサーバー","Cannot access %s":"%sにアクセスできません","title":"題名","updated date":"アップデート日","Conflicts":"衝突","Cannot move notebook to this location":"ノートをノートブック \"%s\" に移動できません","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"\"%s\" というノートブックの名称はシステムで使用するために予約済みです。名称の変更はできません。","yes":"はい","(wysiwyg: %s)":"(WYSIWYG対応: %s)","no":"いいえ","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意: この場所を変更する際は、同期する前に新しい場所にすべての内容をコピーしておきましょう。そうしないとすべてのファイルが削除されていまいます! 詳しくは次のFAQをご覧ください: %s","Light":"明るい","Dark":"暗い","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised (明)","Solarised Dark":"Solarised (暗)","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"ダークモード","Synchronisation target":"同期先","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"同期する先です。いずれの同期先も `sync.NUM.NAME` のように追加のパラメーターを持つことができるでしょう(すべてのドキュメントは下にあります)。","Directory to synchronise with (absolute path)":"同期先のディレクトリ(絶対パス)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud ユーザー名","Nextcloud password":"Nextcloud パスワード","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV ユーザー名","WebDAV password":"WevDAV パスワード","AWS S3 bucket":"AWS S3 バケット","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS アクセスキーID","AWS secret":"AWS シークレットアクセスキー","Joplin Server URL":"JoplinサーバーURL","Joplin Server Directory":"Joplinサーバーディレクトリ","Joplin Server username":"Joplinサーバーユーザー名","Joplin Server password":"Joplinサーバーパスワード","Attachment download behaviour":"添付ファイルのダウンロードの動作","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\"手動\"モードは添付ファイルをクリックしたときのみダウンロードをします。\"自動\"はノートを開いたときにダウンロードをします。\"いつも\"はノートを開いているか閉じているかにかかわらずダウンロードをします。","Always":"いつも","Manual":"手動","Auto":"自動","Max concurrent connections":"最大同時接続数","Language":"言語","Date format":"日付の形式","Time format":"時刻の形式","Theme":"テーマ","Automatically switch theme to match system theme":"システムのテーマにあわせて自動設定","Preferred light theme":"優先ライトテーマ","Preferred dark theme":"優先ダークテーマ","Show note counts":"ノートの数を表示","Split View":"分割ビュー","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"未完のToDoをリストの上部に表示","Show completed to-dos":"完了したToDoを表示","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"始めの括弧や引用符入力時に終わりの括弧や引用符を自動入力する。","Reverse sort order":"逆順に並び替え","Sort notebooks by":"ノートブックのソート方法","Save geo-location with notes":"ノートに位置情報を保存","When creating a new to-do:":"新しいToDoを作成した場合:","Focus title":"題名にフォーカス","Focus body":"本文にフォーカス","When creating a new note:":"新しいノートを作成した際:","Enable soft breaks":"ソフトブレークを有効にする","Enable typographer support":"Typographer(記号文字)を有効にする","Enable Linkify":"Linkifyを有効にする","Enable math expressions":"数式表現を有効にする","Enable Fountain syntax support":"Fountain構文を有効にする","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid(作図機能)を有効にする","Enable audio player":"オーディオプレーヤーを有効にする","Enable video player":"動画プレーヤーを有効にする","Enable PDF viewer":"PDFビューアーを有効にする","Enable ==mark== syntax":"==ハイライト==構文を有効にする","Enable footnotes":"脚注を有効にする","Enable table of contents extension":"目次拡張を有効にする","Enable ~sub~ syntax":"~下付きテキスト~構文を有効にする","Enable ^sup^ syntax":"^上付きテキスト^構文を有効にする","Enable deflist syntax":"定義リスト構文を有効にする","Enable abbreviation syntax":"略語構文を有効にする","Enable markdown emoji":"マークダウン絵文字を有効にする","Enable ++insert++ syntax":"++追加++構文を有効にする","Enable multimarkdown table extension":"MultiMarkdownのテーブル拡張を有効にする","Show tray icon":"トレイアイコンの表示","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: すべてのデスクトップ環境で動作するわけではありません。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"有効にすると、Joplinがバックグラウンドで動作するようになります。ノートを定期的に同期し、衝突を減らすために強くおすすめする設定です。","Start application minimised in the tray icon":"アプリケーションをトレイアイコンで最小化して起動","Editor font size":"エディターのフォントサイズ","Editor font":"エディターのフォント","Default":"標準","Editor font family":"エディターのフォントファミリー","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"ここは *monospace* (等幅)フォントを指定しないと内容によっては正しく表示されない場合があります。指定したフォントが誤っているか空の場合は、一般的な等幅フォントが使用されます。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"カスタムスタイルシート (Markdownビューアー)","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"カスタムスタイルシート (アプリ全般の外観調整用)","Automatically update the application":"アプリケーションを自動的にアップデート","Get pre-releases when checking for updates":"更新をチェックする時、開発版を取得する","See the pre-release page for more details: %s":"詳細についてはプレリリースページを参照してください: %s","Synchronisation interval":"同期間隔","%d minutes":"%d 分","%d hour":"%d 時間","%d hours":"%d 時間","Text editor command":"テキストエディターのコマンド","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"このエディターコマンド(と引数)はノートを開く際に使用されます。空欄の場合は既定のエディターを自動的に検出します。","Page size for PDF export":"エクスポートするPDFのページサイズ","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDFページの向き","Portrait":"縦","Landscape":"横","Keyboard Mode":"キーバインド","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS証明書のカスタマイズ","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"証明書を読み込むディレクトリ、または個々の証明書ファイルのパスのリストをコンマで区切って記述します。例は次のとおりです: /my/cert_dir, /other/custom.pem 注意点として、TLSの設定を変更する場合は\"同期の設定を確認\"をクリックする前に保存する必要があります。","Ignore TLS certificate errors":"TLS証明書のエラーを無視","Fail-safe":"フェイルセーフ","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"フェイルセーフ: 同期先が空の場合、設定ミスやバグによる可能性を考慮して、ローカルデータを消去しないようにする","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"APIサーバーが使用するポートを指定してください。未設定時はデフォルトのポートが使用されます。","Enable note history":"ノートの履歴を有効にする","days":"日","%d days":"%d 日","Keep note history for":"ノート履歴の保存期間","Notebook list growth factor":"ノートブック一覧のストレッチ係数","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"ストレッチ係数プロパティは表示項目間のサイズ比を指定するために使います。たとえば、係数が2の表示項目は、係数が1の項目の2倍の大きさで表示されます。係数の変更はアプリケーションの再起動後に反映されます。","Note list growth factor":"ノート一覧のストレッチ係数","Note area growth factor":"ノートエリアのストレッチ係数","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"無効な設定値: \"%s\"。有効な値は: %sです。","General":"全般","Synchronisation":"同期","Appearance":"スタイル","Note":"ノート","Markdown":"Markdown","Application":"アプリケーション","Encryption":"暗号化","Web Clipper":"Webクリッパー","Keyboard Shortcuts":"キーボードショートカット","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Markdownレンダラーの機能を拡張する拡張書式プラグインの一覧です。これらの拡張書式は有用ですが、Markdown標準ではないため、Joplin上でしか動作しないことにご注意ください。また、一部の拡張書式はWYSIWYGエディターと互換性がありません。非互換の拡張書式を使用しているノートをWYSIWYGエディターで開いた場合、該当書式は失われてしまいます。どのプラグインがWYSIWYGに対応しているかは下記の一覧でご確認ください。","Notes and settings are stored in: %s":"ノートと設定は次の場所に保存されます: %s","Not downloaded":"未ダウンロード","Downloading":"ダウンロード中","Downloaded":"ダウンロード済み","Attachment conflict: \"%s\"":"添付ファイルの衝突: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"下記の添付ファイルで[衝突](%s)が発生しました。\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"タグ \"%s\" はすでにあります。ほかの名前を選択してください。","created date":"作成日","custom order":"任意順","This note does not have geolocation information.":"このノートには位置情報がありません。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"ノートをノートブック \"%s\" にコピーできません","Cannot move note to \"%s\" notebook":"ノートをノートブック \"%s\" に移動できません","Encrypted":"暗号化済","Encrypted items cannot be modified":"暗号化したアイテムは修正できません","Usage: %s":"使用方法: %s","Unknown flag: %s":"不明なフラグ: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"確認中...お待ちください。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功です! 同期の設定は正しいようです。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"エラーです。URL、ユーザー名、パスワードなどを修正し、同期先にアクセスできるかを確認してください。次が報告されたエラーです:","The application has been authorised!":"アプリケーションは問題なく認証されました!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"アプリケーションが認証できません:\n\n%s\n\nやり直してください。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"データベース全体を暗号化しなおしてもよろしいですか。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"既存データを暗号化しなおし、再同期します。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"下記マスターキーをアップグレードするには、マスターキーのパスワードを入力してください。","The master key has been upgraded successfully!":"マスターキーのアップグレードに成功しました!","Could not upgrade master key: %s":"マスターキーをアップグレードできませんでした: %s","Decrypted items: %s / %s":"復号済み(非暗号化)アイテム: %s/%s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"トークンの更新ができませんでした。認証データがありません。同期を再度行うことで解決することがあります。","Created local items: %d.":"ローカルアイテムの作成: %d.","Updated local items: %d.":"ローカルアイテムの更新: %d.","Created remote items: %d.":"リモートアイテムの作成: %d.","Updated remote items: %d.":"リモートアイテムの更新: %d.","Deleted local items: %d.":"ローカルアイテムの削除: %d.","Deleted remote items: %d.":"リモートアイテムの削除: %d.","Fetched items: %d/%d.":"取得したアイテム: %d/%d.","Cancelling...":"中止中...","Completed: %s":"完了: %s","Last error: %s":"最新のエラー: %s","Idle":"待機中","In progress":"実行中","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"不明なアイテムタイプをダウンロードしました - 最新のJoplinにアップデートしてください","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Joplin Nextcloudアプリに接続できませんでした。同期設定を確認してください。発生したエラーの内容は次のとおりです:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"ファイルシステム","Forward":"進む","Revision: %s (%s)":"リビジョン: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"クライアントID: %s","Sync Version: %s":"同期バージョン: %s","Profile Version: %s":"プロファイルバージョン: %s","Keychain Supported: %s":"キーチェーンのサポート: %s","Restored Notes":"復元されたノート","There is no data to export.":"エクスポートするデータがありません。","File":"ファイル","Directory":"ディレクトリ","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"ノートをどのノートブックにインポートするのか指定してください。","Joplin Export File":"Joplin エクスポートファイル","Joplin Export Directory":"Joplin エクスポートディレクトリ","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote エクスポートファイル (Markdownとしてインポート)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote エクスポートファイル (HTMLとしてインポート)","HTML File":"HTMLファイル","HTML Directory":"HTMLディレクトリ","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" モジュール (\"%s / %s\" フォーマット用) を読み込めません","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" モジュール (\"%s / %s\" フォーマット用) を読み込めません","Cannot find \"%s\".":"\"%s\"は見つかりませんでした。","Please specify import format for %s":"%s 用のインポートフォーマットを指定してくださあい","command":"コマンド","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" は必須の \"%s\" プロパティを持っていません。","accelerator":"ショートカットキー","Invalid %s: %s.":"無効な %s: %s。","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"ショートカットキー \"%s\" は \"%s\" コマンドと \"%s\" コマンドで使われています。これにより予想外の動作が起こる可能性があります。","Accelerator \"%s\" is not valid.":"ショートカットキー \"%s\" は無効です。","Items that cannot be synchronised":"同期ができなかったアイテム","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"これらのアイテムはデバイスに残りましたが、同期先にアップロードされません。そのようなアイテムを探すには、題名またはID(上記の括弧内に表示されている)で検索してください。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s)はアップロードできませんでした:%s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"アイテム \"%s\" はダウンロードできませんでした:%s","Items that cannot be decrypted":"復号ができなかったアイテム","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplinはアイテムが破損もしくは大きすぎるため、これらのアイテムの復号化に複数回失敗しました。これらのアイテムはデバイス上に残りますが、Joplinはこれらの復号化は行いません。","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"添付ファイル","Downloaded and decrypted":"ダウンロード済み(復号済み)","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"ダウンロード済み(未復号)","Created locally":"ローカルに作成","Attachments that could not be downloaded":"ダウンロードできなかった添付ファイル","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同期状況 (同期済/総数)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"総数: %d/%d","Conflicted: %d":"衝突: %d","To delete: %d":"削除予定: %d","Folders":"フォルダー","%s: %d notes":"%s: %d ノート","Coming alarms":"直近のアラーム","On %s: %s":"日時 %s: %s","No suggestions":"修正候補なし","Add to dictionary":"辞書に追加","Use spell checker":"スペルチェッカーを使う","Change language":"言語の切り替え","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"に一致するノートを[notebook]に複製します。[notebook]が指定されていない場合は、現在のノートブックに複製を行います。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"現在のノートブック中のノートを表示します。ノートブックのリストを表示するには、`ls /`と入力してください。","Displays only the first top notes.":"上位 件のノートを表示します。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"アイテムをで並び替え (例: title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"逆順に並び替えます。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"選択した種類の項目のみ表示します。`n`でノートを、`t`でToDoを、`nt`でその両方を指定できます。 (例: `-tt` ではToDoのみを表示し、`-ttd`ではノートとToDoを表示します。)","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\"または\"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"長い形式のリストフォーマットを使用します。フォーマットは:ID, NOTE_COUNT (ノートブックのみ), DATE, TODO_CHECKED (ToDoのみ), TITLE","Please select a notebook first.":"まずはノートブックを選択して下さい。","Imports data into Joplin.":"Joplinにデータをインポートします。","Source format: %s":"ソースフォーマット: %s","Do not ask for confirmation.":"確認を行ないません。","Output format: %s":"出力フォーマット: %s","Importing notes...":"ノートのインポート中...","Enum":"列挙","Type: %s.":"種類: %s.","Possible values: %s.":"取り得る値: %s.","Default: %s":"既定値: %s","Possible keys/values:":"取り得るキー/値:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"APIサーバーの起動、停止、状況確認を行います。APIサーバーが使用するポートは api.port で変更できます。コマンドは (%s)。","Server is already running on port %d":"サーバーはすでにポート %d で実行中です","Server is running on port %d":"サーバーはポート %d で実行中です","Server is not running.":"サーバーは実行されていません。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"エンドツーエンド暗号化(E2EE)の設定コマンドです。には `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `target-status` があります。","Enter master password:":"マスターパスワードを入力してください:","Operation cancelled":"操作をキャンセルしました","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"復号を開始しました... どのぐらいの数を復号するかによりますが、数分かかりますのでお待ちください。","Decrypted items: %d":"復号済み(非暗号化)アイテム: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"スキップされたアイテム: %d (再度復号化を試みるには--retry-failed-itemsオプションを使用してください)","Completed decryption.":"復号が完了しました。","Creates a new notebook.":"あたらしいノートブックを作成します。","Moves the notes matching to [notebook].":"に一致するアイテムを、[notebook]に移動します。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"設定を行います。[value]がない場合は、[name]で示された設定項目の値を表示します。両方とも指定されていない場合は、現在の設定のリストを表示します。","Also displays unset and hidden config variables.":"未設定または非表示の設定項目も表示します。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"ノートブック [notebook]に切り替え - これ以降の作業は、指定のノートブック内で行われます。","Synchronises with remote storage.":"リモート保存領域と同期します。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"指定のターゲットと同期します。(標準: sync.targetの設定値)","Upgrade the sync target to the latest version.":"同期先を最新バージョンにアップグレード。","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s では認証できません。他の資格証明書を使用してください。","Synchronisation is already in progress.":"同期はすでに実行中です。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"ロックファイルがすでに保持されています。同期作業が行われていない場合は、\"%s\"にあるロックファイルを削除して、作業を再度行ってください。","Synchronisation target: %s (%s)":"同期先: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"同期プロセスを初期化できませんでした。","Starting synchronisation...":"同期を開始中...","Downloading resources...":"リソースをダウンロード中...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"同期先のアップグレードが必要です。続行するには `%s` を実行してください。","Cancelling... Please wait.":"中止中...お待ちください。","Renames the given (note or notebook) to .":" (ノートまたはノートブック)の名前を、に変更します。","Deletes the given notebook.":"指定されたノートブックを削除します。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"ノートブックを確認なしで削除します。","Creates a new to-do.":"新しいToDoを作成します。","Notes can only be created within a notebook.":"ノートは、ノートブック内のみに作ることができます。","Displays the given note.":"選択したノートを表示します。","Displays the complete information about note.":"ノートに関するすべての情報を表示します。","Edit note.":"ノートを編集する。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"テキストエディターが定義されていません。`config editor `で設定を行ってください","No active notebook.":"有効なノートブックがありません。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\"というノートはありません。作成しますか?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"ノートの編集を開始します。エディターを閉じると元の画面に戻ることができます。","Note has been saved.":"ノートは保存されました。","To delete a tag, untag the associated notes.":"タグを削除するには、関連するノートからタグを外してください。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"まず削除するノートかノートブックを選択してください。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"アプリケーションを終了するには、Ctrl+Dまたは\"exit\"と入力してください","Deletes the notes matching .":"に一致するノートを削除する。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"ノートを確認なしで削除します。","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d 個のノートが一致しました。削除しますか?","Attaches the given file to the note.":"選択したファイルをノートに添付します。","Displays version information":"バージョン情報の表示","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"ToDoを未完としてマークします。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplinのデータを選択されたパスにエクスポートします。既定ではノートブック・ノート・タグ・添付データを含むすべてのデータベースを出力します。","Destination format: %s":"場所の形式: %s","Exports only the given note.":"選択されたノートのみを出力する。","Exports only the given notebook.":"選択されたノートブックのみを出力する。","Creates a new note.":"あたらしいノートを作成します。","Type `joplin help` for usage information.":"`joplin help`を実行して使い方を表示します。","Fatal error:":"致命的なエラー:","Displays a geolocation URL for the note.":"ノートの位置情報URLを表示する。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplinへようこそ!\n\n`:help shortcuts`と入力することで、キーボードショートカットのリストを見ることができます。また、`:help`で使い方を確認できます。\n\n例えば、ノートブックの作成は`mb`で、ノートの作成は`mn`で行うことができます。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"現在一つ以上のアイテムが暗号化されており、マスターパスワードを提供する必要があります。その場合は`e2ee decrypt`を入力してください。もしパスワードを提供してある場合は、暗号化したアイテムは復号中で、間もなく使用できるようになるでしょう。","You may also type `status` for more information.":"`status`でさらに情報を確認できます。","Search:":"検索:","Searches for the given in all the notes.":"指定されたをすべてのノートから検索する。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"のプロパティ を、指示された[value]に設定します。有効なプロパティは:\n\n%s","Missing required argument: %s":"引数が足りません:%s","Your choice: ":"選択: ","Invalid answer: %s":"無効な入力:%s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"暗号化したアイテムは変更できません","Displays usage information.":"使い方を表示する。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"ショートカットのカスタマイズ方法は %s をご覧ください","Shortcuts are not available in CLI mode.":"CLIモードではショートカットは使用できません。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"コマンドのさらなる情報は、`help [command]`で見ることができます;または、`help all`ですべての使用方法の情報を表示できます。","The possible commands are:":"有効なコマンドは:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"すべてのコマンドで、ノートまたはノートブックは、題名またはID、または選択中の物はそれぞれショートカット`$n`または`$b`で指定できます。`$c`で選択中のアイテムを参照できます。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"ペイン間を移動するには、TabかShift+Tabを押してください。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"リストや入力エリアの移動には矢印キーまたはPage Up/Downを使用します。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"コンソールの最大化・最小化には\"tc\"と入力してください。","To enter command line mode, press \":\"":"コマンドラインモードに入るには、\":\"を入力してください","To exit command line mode, press ESCAPE":"コマンドラインモードを終了するには、ESCキーを押してください","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"キーボードショートカットと設定オプションを表示するには、`help shortcuts`と入力してください"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"は、\"toggle\"または\"clear\"を指定できます。\"toggle\"を指定すると、指定したToDoの完了済み/未完を反転できます。指定したノートが通常のノートであれば、ToDoに変換されます。\"clear\"を指定すると、ToDoを通常のノートに変換できます。","Exits the application.":"アプリケーションの終了。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"一つ以上のアイテムが\"%s\"に一致しました。クエリを絞るようにしてください。","No notebook selected.":"ノートブックが選択されていません。","No notebook has been specified.":"ノートブックが選択されていません。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"バックグラウンド同期を中止中… しばらくお待ちください。","No such command: %s":"コマンドが違います:%s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"コマンド \"%s\"は、GUIのみで有効です","Displays summary about the notes and notebooks.":"ノートとノートブックのサマリを表示します。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"これらのアイテムの復号化を再試行するには、`e2ee decrypt --retry-failed-items`を実行してください"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" は\"add\", \"remove\", \"list\", \"notetags\"のいずれかで、それぞれ、[note]に[tag]を追加、[note]から[tag]を削除、[tag]のついたノートを一覧表示 (-lオプションでより多くの情報を表示)、[note]についているタグを一覧表示します。単に`tag list`とした場合はすべてのタグを一覧表示します。","Invalid command: \"%s\"":"無効な命令: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"ToDoを完了としてマークします。","Note is not a to-do: \"%s\"":"ノートはToDoリストではありません:\"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"キャンセル","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"まもなくアプリケーションは終了します。もう一度起動して処理を完了させてください。","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"題名や本文の一部を入力してノートを検索し、そのノートに移動できます。また、「#タグ名」で該当タグ付きノートの一覧に、「@ノートブック名」で該当ノートブックに移動できます。あるいは「:」でコマンドを検索して実行できます。","Goto Anything...":"Goto Anything...","Command palette":"コマンドパレット","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" を \"%s\" フォーマットにエクスポート中。しばらくお待ちください...","Could not export notes: %s":"ノートをエクスポートできませんでした: %s","Current version is up-to-date.":"現在のバージョンは最新版です。","%s (pre-release)":"%s (プレリリース)","An update is available, do you want to download it now?":"アップデートがあります。すぐにダウンロードしますか?","Your version: %s":"あなたのバージョン: %s","New version: %s":"新バージョン: %s","Download":"ダウンロード","Full Release Notes":"リリースノート(完全版)","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"ノート \"%s\" のノートブック \"%s\"への復元は成功しました。","This note has no history":"このノートに履歴はありません","Unsupported link or message: %s":"次のリンクまたはメッセージはサポートしていません: %s","Restore":"復元","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"\"%s\"をクリックすると復元を行います。復元されるノートは\"%s\"というノートブックにコピーされます。現在のバージョンのノートの置換や変更は行われません。","Back":"戻る","Remove":"削除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"ノートブック \"%s\" を削除しますか?\n\nこのノートブックにあるノートとサブノートはすべて消えてしまいます。","Delete":"削除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"すべてのノートからタグ \"%s\" を削除しますか?","Remove this search from the sidebar?":"サイドバーからこの検索を削除しますか?","Export":"エクスポート","All notes":"すべてのノート","Synchronise":"同期","Notebooks":"ノートブック","Tags":"タグ","Decrypting items: %d/%d":"復号中のアイテム: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"取得中のリソース: %d/%d","Sidebar":"サイドバー","Focus":"フォーカス","Please select where the sync status should be exported to":"同期状況の出力先を選択してください","Retry All":"すべて再試行","Retry":"再実行","strong text":"文字を太字に","emphasised text":"強調したいテキスト","Insert Hyperlink":"ハイパーリンクの挿入","List item":"リストアイテム","Layout":"レイアウト","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"このノートには中身がありません。 \"%s\" をクリックしてエディターを表示し、ノートを編集してください。","Cut":"切り取り","Copy":"コピー","Paste":"貼り付け","Checkbox list":"チェックボックスリスト","Edit":"編集","Attach file":"ファイルを添付する","Code Block":"コードブロック","Inline Code":"インラインコード","Insert Date Time":"日付の入力","Drop notes or files here":"ノートやファイルをここにドロップします","Code View":"コードビュー","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"すべての添付ファイルのダウンロードと復号が終わるまでお待ちください。%sに切り替えてノートを編集することはできます。","There was an error downloading this attachment:":"この添付ファイルをダウンロードするときにエラーが発生しました:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"この添付ファイルはダウンロードされていないか、まだ復号されていません","Open...":"開く...","Save as...":"名前を付けて保存...","Reveal file in folder":"ファイルのあるフォルダーを開く","Copy path to clipboard":"クリップボードにパスを保存","Copy Link Address":"リンクアドレスをコピー","to-do":"to-do","note":"ノート","Creating new %s...":"新しい %s を作成中...","Click to add tags...":"クリックしてタグを追加...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"リッチテキストエディターには多くの制限がありますので、それらをご承知の上でご使用ください。","Read more about it":"もっと知りたい","Dismiss":"閉じる","The following attachments are being watched for changes:":"下記の添付ファイルが変更されたかどうかを監視中です:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"添付ファイルの監視は他のノートに移動すると終了します。","In: %s":"内: %s","Select all":"すべて選択","Bold":"太字","Italic":"斜体","Hyperlink":"ハイパーリンク","Code":"コード","Numbered List":"番号つきリスト","Bulleted List":"箇条書きリスト","Checkbox":"チェックボックス","Heading":"見出し","Horizontal Rule":"横線","Delete line":"行を削除","Undo":"元に戻す","Redo":"やり直す","Indent less":"インデントを減らす","Indent more":"インデントを増やす","Toggle comment":"コメントの切り替え","Sort selected lines":"選択行の並び替え","Swap line up":"前の行と入れ替え","Swap line down":"次の行と入れ替え","Note title":"ノートの題名","Search in current note":"現在のノートを検索","Note body":"ノートの本文","ID":"ID","Created":"作成日時","Updated":"アップデート日時","Completed":"完了","Location":"場所","URL":"URL","Note History":"ノートの履歴","Markup":"マークアップ","Previous versions of this note":"このノートの以前のバージョン","Note properties":"ノートのプロパティ","Error: %s":"エラー: %s","Disabled":"無効","Search...":"検索...","Import":"インポート","Command":"コマンド","Keyboard Shortcut":"ショートカットキー","Quit":"終了","Insert template":"テンプレートを挿入","Actual Size":"100%%表示","Website and documentation":"Webサイトとドキュメント","Hide Joplin":"Joplinを隠す","Close Window":"ウィンドウを閉じる","Preferences":"環境設定","Options":"オプション","Invalid":"無効","Press the shortcut":"ショートカットキーを押してください","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"ショートカットキーに続けてENTERを押すことで設定します。ショートカットを削除するにはBACKSPACEを押してください。","Save":"保存","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"同期するには同期先をアップグレードする必要があります。アップグレードには数分かかるかもしれません。またアプリケーションの再起動が必要です。アップグレードするにはリンクをクリックしてください。","Restart and upgrade":"再起動してアップグレード","Some items cannot be synchronised.":"いくつかの項目は同期されませんでした。","View them now":"今すぐ表示","Some items cannot be decrypted.":"いくつかの項目は復号されませんでした。","One or more master keys need a password.":"パスワード入力の必要なマスターキーがあります。","Set the password":"パスワードの設定","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"古い暗号化方式を使っているマスターキーがあります。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"デフォルトの暗号化方式が変更されています。既存データを暗号化しなおすことをおすすめします。","More info":"詳細情報","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"矢印を使ってレイアウトアイテムを移動してください。\"Esc\" で終了します。","Statistics...":"統計...","Rename":"名前の変更","Rename notebook:":"ノートブックの名前を変更:","New to-do":"新しいToDo","Toggle note list":"ノート一覧の表示切り替え","Toggle sidebar":"サイドバーの表示切り替え","Set alarm":"アラームをセット","Set alarm:":"アラームをセット:","PDF File":"PDF ファイル","New note":"新しいノート","Move to notebook":"ノートブックへ移動","Move to notebook:":"ノートブックへ移動:","Toggle editor layout":"エディターレイアウトの表示切り替え","Toggle editors":"エディターの切り替え","Change application layout":"画面レイアウトをカスタマイズ","Rename tag:":"タグの変更:","New notebook":"新しいノートブック","Notebook title:":"ノートブックの題名:","Spell checker":"スペルチェッカー","Share note...":"ノートを共有...","New sub-notebook":"新しいサブノートブック","Template file:":"テンプレートファイル:","Add or remove tags:":"タグの追加・削除:","Print":"印刷","Only one note can be printed at a time.":"一度に印刷できるノートは1つだけです。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"DropboxでJoplinを同期する場合は、次のステップを実行してください:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"ステップ1: アプリケーションを認証するためにこのURLをブラウザーで開く:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"ステップ2: Dropboxによって提供されたコードを入力する:","Submit":"入力","Token has been copied to the clipboard!":"トークンをクリップボードにコピーしました!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Webクリッパーサービスは有効で、自動起動します。","Status: Started on port %d":"状態: ポート %d で起動中","Status: %s":"状態: %s","Disable Web Clipper Service":"Webクリッパーサービスを無効にする","The web clipper service is not enabled.":"Webクリッパーサービスは有効になっていません。","Enable Web Clipper Service":"Webクリッパーサービスを有効にする","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin WebクリッパーはブラウザーからWebページとスクリーンショットをJoplinへ保存します。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Webクリッパーを使用するためには、次のことを行う必要があります:","Step 1: Enable the clipper service":"ステップ1: クリッパーサービスを有効にする","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"このサービスはブラウザー拡張機能からJoplinへのアクセスを可能にします。本サービスを有効化する際には、Joplinが特定のポートで接続を待ち受けることについて、お使いのファイアーウォールから許可を求められる場合があります。","Step 2: Install the extension":"ステップ2: 拡張機能のインストール","Download and install the relevant extension for your browser:":"ご使用のブラウザーに対応する拡張機能をインストールします:","Advanced options":"詳細な設定","Authorisation token:":"認証トークン:","Copy token":"トークンのコピー","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"この認証トークンはサードパーティのアプリケーションにJoplinへのアクセスを許可するときにだけ使用します。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" を \"%s\" フォーマットとしてインポート中。しばらくお待ちください...","Synchronisation Status":"同期状況","Create note from template":"テンプレートからノートを作成","Create to-do from template":"テンプレートからto-doを作成","Open template directory":"テンプレートディレクトリを開く","Refresh templates":"テンプレートの更新","Note attachments...":"添付ファイル一覧...","&File":"ファイル(&F)","About Joplin":"Joplinについて","Preferences...":"環境設定...","Check for updates...":"アップデートのチェック...","Templates":"テンプレート","Export all":"すべてをエクスポート","Hide %s":"%s を隠す","&Edit":"編集(&E)","&View":"表示(&V)","Layout button sequence":"レイアウトボタンによる切り替え順","Zoom In":"ズームイン","Zoom Out":"ズームアウト","&Go":"移動(&G)","&Note":"ノート(&N)","&Tools":"ツール(&T)","&Help":"ヘルプ(&H)","Joplin Forum":"Joplinフォーラム","Make a donation":"寄付する","Toggle development tools":"開発者ツールのオンオフを切り替える","Firefox Extension":"Firefox 拡張機能","Chrome Web Store":"Chrome ウェブストア","Get it now:":"今すぐ取得:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"\"%s\" という名前の新しいノートブックが作成され、ファイル \"%s\" がインポートされます","Found: %d.":"総数: %d.","Created: %d.":"新規作成: %d.","Updated: %d.":"アップデート: %d.","Skipped: %d.":"スキップ: %d.","Resources: %d.":"リソース: %d.","Tagged: %d.":"タグ付き: %d.","The notes have been imported: %s":"ノートはインポートされました:%s","Duplicate":"複製","%s - Copy":"%s - コピー","Switch between note and to-do type":"ノートとToDoを切り替え","Switch to note type":"ノートに切り替え","Switch to to-do type":"ToDoに切り替え","Copy Markdown link":"Markdownのリンクをコピー","Delete note \"%s\"?":"ノート \"%s\" を削除しますか?","Delete these %d notes?":"ノート \"%d\" を削除しますか?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"認証は完了していません(認証トークンが得られませんでした)","Master keys that need upgrading":"アップグレードが必要なマスターキー","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下のマスターキーは旧式の暗号化アルゴリズムを使用しているため、アップグレードをおすすめします。マスターキーをアップグレードしても既存データはこれまでどおり復号化/暗号化が可能です。","Upgrade":"アップグレード","Re-encrypt data":"データを再暗号化する","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"デフォルトの暗号化方式がより安全なものに変更されました。既存データにも新方式を適用することをおすすめします。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"ここでは既存データの再暗号化を行えます。たとえば、旧式のアルゴリズムで暗号化されたノートがあるとわかっているような場合に新しいアルゴリズムで暗号化しなおすことが可能です。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"この処理では、既存データをすべて再暗号化し、同期しなおす必要がありますので、夜間等の実行をおすすめします。\n\nデータを再暗号化するには以下の手順にしたがってください。\n\n1. すべてのデバイスで同期を取ります。\n2. \"%s\" をクリックします。\n3. 再暗号化処理が完了するまでお待ちください。不整合を避けるため、処理中に他のデバイスでノートを変更しないように気をつけてください。\n4. 本デバイスの同期が完了したら、他のデバイスをすべて同期してください。\n\n重要: 再暗号化はどれか一つのデバイスで一回だけ実行してください。","Re-encryption":"再暗号化","Ignore":"無視","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"暗号化を無効にするとは、*すべて*のノートや添付ファイルを再同期し、同期ターゲットに暗号化を解除した状態で送ることを意味します。本当に継続しますか?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"暗号化を有効にするとは、*すべて*のノートや添付ファイルを再同期し、同期先に暗号化した状態で送ることを意味します。パスワードはなくさないようにしてください。セキュリティ上、このパスワードがデータを復号する*唯一*の方法になるためです! 暗号化を有効にするには、下にパスワードを入力してください。","Disable encryption":"暗号化を無効にする","Enable encryption":"暗号化を有効にする","Master Keys":"マスターキー","Active":"アクティブ","Source":"ソース","Password":"パスワード","Password OK":"パスワード OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意:暗号化に使用されるのはその時点で\"アクティブ\"なマスターキーのみです。なお、復号時には対象のノートやノートブックを暗号化するときに使ったキーが使用されます。","Missing Master Keys":"マスターキーがありません","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"これらのIDを持つマスターキーはアイテムを暗号化するのに使われていますが、現在このキーで暗号化されたアイテムにはアクセスできません。おそらくこれらのアイテムはまだ同期(ダウンロード)されていないものと考えられます。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"エンドツーエンド暗号化(E2EE)に関する詳細な情報と有効化の手順については、次のドキュメントをご覧ください:","Status":"状態","Encryption is:":"暗号化の状態:","Enabled":"有効","OneDrive Login":"OneDriveログイン","Dropbox Login":"Dropboxログイン","Note attachments":"添付ファイル一覧","This will open a new screen. Save your current changes?":"新しい画面を開きます。変更を保存しますか?","Check synchronisation configuration":"同期の設定を確認する","Show Advanced Settings":"詳細設定を表示","Path:":"パス:","Browse...":"参照...","Arguments:":"引数:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"変更を反映するにはアプリケーションを再起動する必要があります。","Do it now":"今すぐ実行","Later":"あとで","Restart now":"今すぐ再起動","Plugins":"プラグイン","Apply":"適用","Delete plugin \"%s\"?":"プラグイン \"%s\" を削除しますか?","Browse all plugins":"プラグイン一覧を参照","Install from file":"ファイルからインストール","You do not have any installed plugin.":"インストールされているプラグインはありません。","Plugin tools":"プラグインツール","Manage your plugins":"プラグインを管理","No results":"該当なし","Search for plugins...":"プラグインを検索...","Install":"インストール","Installing...":"インストール中...","Installed":"インストール済み","Update":"アップデート","Updating...":"アップデート中...","Please upgrade Joplin to use this plugin":"このプラグインを使うにはJoplinをアップグレードしてください","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"プラグインをインストールできませんでした: %s","Clear":"クリア","Words":"単語数","Characters":"文字数","Characters excluding spaces":"文字数(空白を除く)","Lines":"行数","Editor":"エディター","Viewer":"ビューアー","Read time: %s min":"読むのに必要な時間: %s 分","Statistics":"統計","Close":"閉じる","Custom order":"任意順","View":"表示","Sort notes by":"ノートのソート方法","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"ドラッグ&ドロップでノートを任意の順に並び替えるには、ソート順を \"%s\" に切り替えてください (メニューバーの \"%s\" > \"%s\" から選択)。","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"ノートがありません。新しいノートを作成して下さい。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"ノートブックがありません。新しいノートブックを作成してください。","Note list":"ノート一覧","Search in all the notes":"すべてのノートを検索","Title":"題名","Size":"サイズ","Action":"操作","Untitled":"名称未設定","Delete attachment \"%s\"?":"添付ファイル \"%s\" を削除しますか?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"ここではノートに添付されているファイルの一覧を見ることができます。添付ファイルの削除も可能ですが、削除後の復元はできませんのでご注意ください。","Please wait...":"お待ちください...","No resources!":"リソースがありません!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"注意: 性能上の理由により、リソースは最大 %s 件までしか表示されません。","Synchronising...":"同期中...","Generating link...":"リンクを生成中...","Link has been copied to clipboard!":"リンクをクリップボードにコピーしました!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意: ノートを共有すると、該当ノートはサーバー上で暗号化されなくなります。","Share Notes":"ノートを共有","Copy Shareable Link":"共有可能なリンクをコピー","Toggle external editing":"外部エディターでの編集を開始・終了","Stop":"終了","Copy dev mode command to clipboard":"開発モードコマンドをクリップボードにコピー","Stop external editing":"外部エディターでの編集を終了","Edit in external editor":"外部エディターで編集","Error opening note in editor: %s":"次のエディターで開く際にエラー: %s","Open profile directory":"プロファイルディレクトリを開く","Open %s":"%s を開く","Yes":"Yes","No":"No","Clear alarm":"アラームをクリア","Save alarm":"アラームの保存","Open":"開く","Share":"共有","Permission to use camera":"カメラ使用の許可","Your permission to use your camera is required.":"カメラを使用するには権限が必要です。","Delete these notes?":"ノートを削除しますか?","Notebook: %s":"ノートブック: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"暗号化したアイテムはリネームできません","New Notebook":"新しいノートブック","Configuration":"設定","You currently have no notebooks.":"ノートブックがありません。","Create a notebook":"ノートブックを作成します","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"ノートがありません。(+)ボタンを押して新しいノートを作成してください。","The notebook could not be saved: %s":"ノートブックは保存できませんでした:%s","Edit notebook":"ノートブックの編集","Enter notebook title":"ノートブックの題名を入力","Login with OneDrive":"OneDriveログイン","Refresh":"更新","Sync Target Upgrade":"同期先のアップグレード","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"ノートブックを削除しますか? このノートブックにあるノートとサブノートはすべて消えてしまいます。","New tags:":"新しいタグ:","Type new tags or select from list":"新しいタグを入力するか、リストから選択してください","Login with Dropbox":"Dropboxでログイン","Enter code here":"コードをここに入力","Master Key %s":"マスターキー %s","Created: %s":"作成しました:%s","Password:":"パスワード:","Password cannot be empty":"パスワードは空にできません","Confirm password cannot be empty":"パスワード(確認用)は空にできません","Passwords do not match!":"パスワードが一致しません!","Confirm password:":"パスワード(確認用):","Enable":"有効","Encryption Config":"暗号化の設定","Encryption is: %s":"暗号化: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"ファイルシステムの同期を使うには、外部ストレージへの書き込み権限が必要です。","Information":"情報","Tools":"ツール","Sync Status":"同期の状態","Log":"ログ","Creating report...":"レポート を作成中...","Export Debug Report":"デバッグレポートの出力","Fixing search index...":"検索インデックスの修正中...","Fix search index":"検索インデックスの修正","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"検索に問題がある場合は、これを利用して検索インデックスの再構築を行います。ノートの数に依存して、時間がかかる場合があります。","Exporting profile...":"プロファイルのエクスポート中...","Export profile":"プロファイルをエクスポート","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"デバッグ専用: プロファイルを外部SDカードにエクスポートします。","More information":"詳細情報","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"正しく動作するには、次の権限が必要です。スマートフォンのアプリ情報 > Joplin > 権限 で有効にしてください","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- ストレージ: ノートにファイルを添付するのとファイルシステムの同期に必要です。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- カメラ: 撮った写真をノートに添付するのに必要です。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 位置情報: ノートに位置情報を添付するのに必要です。","Joplin website":"JoplinのWebサイト","Privacy Policy":"プライバシーポリシー","This note has been modified:":"ノートは変更されています:","Save changes":"変更を保存","Discard changes":"変更を破棄","No item with ID %s":"ID %s のアイテムはありません","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"この添付ファイルはダウンロードされていないか、まだ復号されていません。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplinモバイルアプリは次のタイプのリンクをまだサポートしていません: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"プロトコル \"%s\" でのリンクはサポートされていません","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"ノートに位置情報を保存するには、ユーザーの許可が必要です。\n\n位置情報を保存するかどうかは、設定画面でいつでも変更できます。","Permission needed":"許可が必要","Delete note?":"ノートを削除しますか?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"大きな画像を添付しようとしています (%dx%d ピクセル)。長辺を %d ピクセルに縮小してから添付しますか?","Unsupported image type: %s":"サポートされていない画像の形式: %s","Updated: %s":"アップデート: %s","View on map":"地図上に表示","Go to source URL":"ソースURLに行く","Attach...":"添付...","Attach photo":"写真を添付","Take photo":"写真を撮影する","Choose an option":"オプションを選択","Convert to note":"ノートに変換","Convert to todo":"ToDoに変換","Properties":"プロパティ","Add body":"本文を追加","Add title":"題名を追加","Search":"検索","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"デフォルトの管理者パスワードが変更されておらず危険な状態です! [今すぐ変更](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"使用候補のポートはすべて利用中です - 問題を %s に報告してください","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"アプリケーションは認証されました - ブラウザを閉じてもかまいません。","The application has been successfully authorised.":"アプリケーションは問題なく認証されました。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"このアプリケーションを認証するためには下記のURLをブラウザで開いてください。アプリケーションは\"Apps/Joplin\"フォルダを作成し、その中のファイルのみを読み書きします。あなたの個人的なファイルや、ディレクトリ外のファイルにはアクセスしません。第三者にデータが共有されることもありません。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplinサーバー","Cannot access %s":"%sにアクセスできません","title":"題名","updated date":"アップデート日","Conflicts":"衝突","Cannot move notebook to this location":"ノートをノートブック \"%s\" に移動できません","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"\"%s\" というノートブックの名称はシステムで使用するために予約済みです。名称の変更はできません。","yes":"はい","(wysiwyg: %s)":"(WYSIWYG対応: %s)","no":"いいえ","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意: この場所を変更する際は、同期する前に新しい場所にすべての内容をコピーしておきましょう。そうしないとすべてのファイルが削除されていまいます! 詳しくは次のFAQをご覧ください: %s","Light":"明るい","Dark":"暗い","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised (明)","Solarised Dark":"Solarised (暗)","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"ダークモード","Synchronisation target":"同期先","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"同期する先です。いずれの同期先も `sync.NUM.NAME` のように追加のパラメーターを持つことができるでしょう(すべてのドキュメントは下にあります)。","Directory to synchronise with (absolute path)":"同期先のディレクトリ(絶対パス)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud ユーザー名","Nextcloud password":"Nextcloud パスワード","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV ユーザー名","WebDAV password":"WevDAV パスワード","AWS S3 bucket":"AWS S3 バケット","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS アクセスキーID","AWS secret":"AWS シークレットアクセスキー","Joplin Server URL":"JoplinサーバーURL","Joplin Server Directory":"Joplinサーバーディレクトリ","Joplin Server username":"Joplinサーバーユーザー名","Joplin Server password":"Joplinサーバーパスワード","Attachment download behaviour":"添付ファイルのダウンロードの動作","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\"手動\"モードは添付ファイルをクリックしたときのみダウンロードをします。\"自動\"はノートを開いたときにダウンロードをします。\"いつも\"はノートを開いているか閉じているかにかかわらずダウンロードをします。","Always":"いつも","Manual":"手動","Auto":"自動","Max concurrent connections":"最大同時接続数","Language":"言語","Date format":"日付の形式","Time format":"時刻の形式","Theme":"テーマ","Automatically switch theme to match system theme":"システムのテーマにあわせて自動設定","Preferred light theme":"優先ライトテーマ","Preferred dark theme":"優先ダークテーマ","Show note counts":"ノートの数を表示","Split View":"分割ビュー","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"未完のToDoをリストの上部に表示","Show completed to-dos":"完了したToDoを表示","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"始めの括弧や引用符入力時に終わりの括弧や引用符を自動入力する。","Reverse sort order":"逆順に並び替え","Sort notebooks by":"ノートブックのソート方法","Save geo-location with notes":"ノートに位置情報を保存","When creating a new to-do:":"新しいToDoを作成した場合:","Focus title":"題名にフォーカス","Focus body":"本文にフォーカス","When creating a new note:":"新しいノートを作成した際:","Enable soft breaks":"ソフトブレークを有効にする","Enable typographer support":"Typographer(記号文字)を有効にする","Enable Linkify":"Linkifyを有効にする","Enable math expressions":"数式表現を有効にする","Enable Fountain syntax support":"Fountain構文を有効にする","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid(作図機能)を有効にする","Enable audio player":"オーディオプレーヤーを有効にする","Enable video player":"動画プレーヤーを有効にする","Enable PDF viewer":"PDFビューアーを有効にする","Enable ==mark== syntax":"==ハイライト==構文を有効にする","Enable footnotes":"脚注を有効にする","Enable table of contents extension":"目次拡張を有効にする","Enable ~sub~ syntax":"~下付きテキスト~構文を有効にする","Enable ^sup^ syntax":"^上付きテキスト^構文を有効にする","Enable deflist syntax":"定義リスト構文を有効にする","Enable abbreviation syntax":"略語構文を有効にする","Enable markdown emoji":"マークダウン絵文字を有効にする","Enable ++insert++ syntax":"++追加++構文を有効にする","Enable multimarkdown table extension":"MultiMarkdownのテーブル拡張を有効にする","Show tray icon":"トレイアイコンの表示","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: すべてのデスクトップ環境で動作するわけではありません。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"有効にすると、Joplinがバックグラウンドで動作するようになります。ノートを定期的に同期し、衝突を減らすために強くおすすめする設定です。","Start application minimised in the tray icon":"アプリケーションをトレイアイコンで最小化して起動","Editor font size":"エディターのフォントサイズ","Editor font":"エディターのフォント","Default":"標準","Editor font family":"エディターのフォントファミリー","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"ここは *monospace* (等幅)フォントを指定しないと内容によっては正しく表示されない場合があります。指定したフォントが誤っているか空の場合は、一般的な等幅フォントが使用されます。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"カスタムスタイルシート (Markdownビューアー)","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"カスタムスタイルシート (アプリ全般の外観調整用)","Automatically update the application":"アプリケーションを自動的にアップデート","Get pre-releases when checking for updates":"更新をチェックする時、開発版を取得する","See the pre-release page for more details: %s":"詳細についてはプレリリースページを参照してください: %s","Synchronisation interval":"同期間隔","%d minutes":"%d 分","%d hour":"%d 時間","%d hours":"%d 時間","Text editor command":"テキストエディターのコマンド","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"このエディターコマンド(と引数)はノートを開く際に使用されます。空欄の場合は既定のエディターを自動的に検出します。","Page size for PDF export":"エクスポートするPDFのページサイズ","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDFページの向き","Portrait":"縦","Landscape":"横","Keyboard Mode":"キーバインド","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS証明書のカスタマイズ","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"証明書を読み込むディレクトリ、または個々の証明書ファイルのパスのリストをコンマで区切って記述します。例は次のとおりです: /my/cert_dir, /other/custom.pem 注意点として、TLSの設定を変更する場合は\"同期の設定を確認\"をクリックする前に保存する必要があります。","Ignore TLS certificate errors":"TLS証明書のエラーを無視","Fail-safe":"フェイルセーフ","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"フェイルセーフ: 同期先が空の場合、設定ミスやバグによる可能性を考慮して、ローカルデータを消去しないようにする","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"APIサーバーが使用するポートを指定してください。未設定時はデフォルトのポートが使用されます。","Enable note history":"ノートの履歴を有効にする","days":"日","%d days":"%d 日","Keep note history for":"ノート履歴の保存期間","Notebook list growth factor":"ノートブック一覧のストレッチ係数","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"ストレッチ係数プロパティは表示項目間のサイズ比を指定するために使います。たとえば、係数が2の表示項目は、係数が1の項目の2倍の大きさで表示されます。係数の変更はアプリケーションの再起動後に反映されます。","Note list growth factor":"ノート一覧のストレッチ係数","Note area growth factor":"ノートエリアのストレッチ係数","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"無効な設定値: \"%s\"。有効な値は: %sです。","General":"全般","Synchronisation":"同期","Appearance":"スタイル","Note":"ノート","Markdown":"Markdown","Application":"アプリケーション","Encryption":"暗号化","Web Clipper":"Webクリッパー","Keyboard Shortcuts":"キーボードショートカット","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Markdownレンダラーの機能を拡張する拡張書式プラグインの一覧です。これらの拡張書式は有用ですが、Markdown標準ではないため、Joplin上でしか動作しないことにご注意ください。また、一部の拡張書式はWYSIWYGエディターと互換性がありません。非互換の拡張書式を使用しているノートをWYSIWYGエディターで開いた場合、該当書式は失われてしまいます。どのプラグインがWYSIWYGに対応しているかは下記の一覧でご確認ください。","Notes and settings are stored in: %s":"ノートと設定は次の場所に保存されます: %s","Not downloaded":"未ダウンロード","Downloading":"ダウンロード中","Downloaded":"ダウンロード済み","Error":"エラー","Attachment conflict: \"%s\"":"添付ファイルの衝突: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"下記の添付ファイルで[衝突](%s)が発生しました。\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"タグ \"%s\" はすでにあります。ほかの名前を選択してください。","created date":"作成日","custom order":"任意順","This note does not have geolocation information.":"このノートには位置情報がありません。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"ノートをノートブック \"%s\" にコピーできません","Cannot move note to \"%s\" notebook":"ノートをノートブック \"%s\" に移動できません","Encrypted":"暗号化済","Encrypted items cannot be modified":"暗号化したアイテムは修正できません","Usage: %s":"使用方法: %s","Unknown flag: %s":"不明なフラグ: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"確認中...お待ちください。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功です! 同期の設定は正しいようです。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"エラーです。URL、ユーザー名、パスワードなどを修正し、同期先にアクセスできるかを確認してください。次が報告されたエラーです:","The application has been authorised!":"アプリケーションは問題なく認証されました!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"アプリケーションが認証できません:\n\n%s\n\nやり直してください。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"データベース全体を暗号化しなおしてもよろしいですか。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"既存データを暗号化しなおし、再同期します。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"下記マスターキーをアップグレードするには、マスターキーのパスワードを入力してください。","The master key has been upgraded successfully!":"マスターキーのアップグレードに成功しました!","Could not upgrade master key: %s":"マスターキーをアップグレードできませんでした: %s","Decrypted items: %s / %s":"復号済み(非暗号化)アイテム: %s/%s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"トークンの更新ができませんでした。認証データがありません。同期を再度行うことで解決することがあります。","Created local items: %d.":"ローカルアイテムの作成: %d.","Updated local items: %d.":"ローカルアイテムの更新: %d.","Created remote items: %d.":"リモートアイテムの作成: %d.","Updated remote items: %d.":"リモートアイテムの更新: %d.","Deleted local items: %d.":"ローカルアイテムの削除: %d.","Deleted remote items: %d.":"リモートアイテムの削除: %d.","Fetched items: %d/%d.":"取得したアイテム: %d/%d.","Cancelling...":"中止中...","Completed: %s":"完了: %s","Last error: %s":"最新のエラー: %s","Idle":"待機中","In progress":"実行中","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"不明なアイテムタイプをダウンロードしました - 最新のJoplinにアップデートしてください","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"ファイルシステム","Forward":"進む","Revision: %s (%s)":"リビジョン: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"クライアントID: %s","Sync Version: %s":"同期バージョン: %s","Profile Version: %s":"プロファイルバージョン: %s","Keychain Supported: %s":"キーチェーンのサポート: %s","Restored Notes":"復元されたノート","There is no data to export.":"エクスポートするデータがありません。","File":"ファイル","Directory":"ディレクトリ","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"ノートをどのノートブックにインポートするのか指定してください。","Joplin Export File":"Joplin エクスポートファイル","Joplin Export Directory":"Joplin エクスポートディレクトリ","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote エクスポートファイル (Markdownとしてインポート)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote エクスポートファイル (HTMLとしてインポート)","HTML File":"HTMLファイル","HTML Directory":"HTMLディレクトリ","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" モジュール (\"%s / %s\" フォーマット用) を読み込めません","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" モジュール (\"%s / %s\" フォーマット用) を読み込めません","Cannot find \"%s\".":"\"%s\"は見つかりませんでした。","Please specify import format for %s":"%s 用のインポートフォーマットを指定してくださあい","command":"コマンド","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" は必須の \"%s\" プロパティを持っていません。","accelerator":"ショートカットキー","Invalid %s: %s.":"無効な %s: %s。","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"ショートカットキー \"%s\" は \"%s\" コマンドと \"%s\" コマンドで使われています。これにより予想外の動作が起こる可能性があります。","Accelerator \"%s\" is not valid.":"ショートカットキー \"%s\" は無効です。","Items that cannot be synchronised":"同期ができなかったアイテム","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"これらのアイテムはデバイスに残りましたが、同期先にアップロードされません。そのようなアイテムを探すには、題名またはID(上記の括弧内に表示されている)で検索してください。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s)はアップロードできませんでした:%s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"アイテム \"%s\" はダウンロードできませんでした:%s","Items that cannot be decrypted":"復号ができなかったアイテム","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplinはアイテムが破損もしくは大きすぎるため、これらのアイテムの復号化に複数回失敗しました。これらのアイテムはデバイス上に残りますが、Joplinはこれらの復号化は行いません。","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"添付ファイル","Downloaded and decrypted":"ダウンロード済み(復号済み)","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"ダウンロード済み(未復号)","Created locally":"ローカルに作成","Attachments that could not be downloaded":"ダウンロードできなかった添付ファイル","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同期状況 (同期済/総数)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"総数: %d/%d","Conflicted: %d":"衝突: %d","To delete: %d":"削除予定: %d","Folders":"フォルダー","%s: %d notes":"%s: %d ノート","Coming alarms":"直近のアラーム","On %s: %s":"日時 %s: %s","No suggestions":"修正候補なし","Add to dictionary":"辞書に追加","Use spell checker":"スペルチェッカーを使う","Change language":"言語の切り替え","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"に一致するノートを[notebook]に複製します。[notebook]が指定されていない場合は、現在のノートブックに複製を行います。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"現在のノートブック中のノートを表示します。ノートブックのリストを表示するには、`ls /`と入力してください。","Displays only the first top notes.":"上位 件のノートを表示します。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"アイテムをで並び替え (例: title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"逆順に並び替えます。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"選択した種類の項目のみ表示します。`n`でノートを、`t`でToDoを、`nt`でその両方を指定できます。 (例: `-tt` ではToDoのみを表示し、`-ttd`ではノートとToDoを表示します。)","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\"または\"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"長い形式のリストフォーマットを使用します。フォーマットは:ID, NOTE_COUNT (ノートブックのみ), DATE, TODO_CHECKED (ToDoのみ), TITLE","Please select a notebook first.":"まずはノートブックを選択して下さい。","Imports data into Joplin.":"Joplinにデータをインポートします。","Source format: %s":"ソースフォーマット: %s","Do not ask for confirmation.":"確認を行ないません。","Output format: %s":"出力フォーマット: %s","Importing notes...":"ノートのインポート中...","Enum":"列挙","Type: %s.":"種類: %s.","Possible values: %s.":"取り得る値: %s.","Default: %s":"既定値: %s","Possible keys/values:":"取り得るキー/値:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"APIサーバーの起動、停止、状況確認を行います。APIサーバーが使用するポートは api.port で変更できます。コマンドは (%s)。","Server is already running on port %d":"サーバーはすでにポート %d で実行中です","Server is running on port %d":"サーバーはポート %d で実行中です","Server is not running.":"サーバーは実行されていません。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"エンドツーエンド暗号化(E2EE)の設定コマンドです。には `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `target-status` があります。","Enter master password:":"マスターパスワードを入力してください:","Operation cancelled":"操作をキャンセルしました","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"復号を開始しました... どのぐらいの数を復号するかによりますが、数分かかりますのでお待ちください。","Decrypted items: %d":"復号済み(非暗号化)アイテム: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"スキップされたアイテム: %d (再度復号化を試みるには--retry-failed-itemsオプションを使用してください)","Completed decryption.":"復号が完了しました。","Creates a new notebook.":"あたらしいノートブックを作成します。","Moves the notes matching to [notebook].":"に一致するアイテムを、[notebook]に移動します。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"設定を行います。[value]がない場合は、[name]で示された設定項目の値を表示します。両方とも指定されていない場合は、現在の設定のリストを表示します。","Also displays unset and hidden config variables.":"未設定または非表示の設定項目も表示します。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"ノートブック [notebook]に切り替え - これ以降の作業は、指定のノートブック内で行われます。","Synchronises with remote storage.":"リモート保存領域と同期します。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"指定のターゲットと同期します。(標準: sync.targetの設定値)","Upgrade the sync target to the latest version.":"同期先を最新バージョンにアップグレード。","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s では認証できません。他の資格証明書を使用してください。","Synchronisation is already in progress.":"同期はすでに実行中です。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"ロックファイルがすでに保持されています。同期作業が行われていない場合は、\"%s\"にあるロックファイルを削除して、作業を再度行ってください。","Synchronisation target: %s (%s)":"同期先: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"同期プロセスを初期化できませんでした。","Starting synchronisation...":"同期を開始中...","Downloading resources...":"リソースをダウンロード中...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"同期先のアップグレードが必要です。続行するには `%s` を実行してください。","Cancelling... Please wait.":"中止中...お待ちください。","Renames the given (note or notebook) to .":" (ノートまたはノートブック)の名前を、に変更します。","Deletes the given notebook.":"指定されたノートブックを削除します。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"ノートブックを確認なしで削除します。","Creates a new to-do.":"新しいToDoを作成します。","Notes can only be created within a notebook.":"ノートは、ノートブック内のみに作ることができます。","Displays the given note.":"選択したノートを表示します。","Displays the complete information about note.":"ノートに関するすべての情報を表示します。","Edit note.":"ノートを編集する。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"テキストエディターが定義されていません。`config editor `で設定を行ってください","No active notebook.":"有効なノートブックがありません。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\"というノートはありません。作成しますか?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"ノートの編集を開始します。エディターを閉じると元の画面に戻ることができます。","Note has been saved.":"ノートは保存されました。","To delete a tag, untag the associated notes.":"タグを削除するには、関連するノートからタグを外してください。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"まず削除するノートかノートブックを選択してください。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"アプリケーションを終了するには、Ctrl+Dまたは\"exit\"と入力してください","Deletes the notes matching .":"に一致するノートを削除する。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"ノートを確認なしで削除します。","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d 個のノートが一致しました。削除しますか?","Attaches the given file to the note.":"選択したファイルをノートに添付します。","Displays version information":"バージョン情報の表示","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"ToDoを未完としてマークします。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplinのデータを選択されたパスにエクスポートします。既定ではノートブック・ノート・タグ・添付データを含むすべてのデータベースを出力します。","Destination format: %s":"場所の形式: %s","Exports only the given note.":"選択されたノートのみを出力する。","Exports only the given notebook.":"選択されたノートブックのみを出力する。","Creates a new note.":"あたらしいノートを作成します。","Type `joplin help` for usage information.":"`joplin help`を実行して使い方を表示します。","Fatal error:":"致命的なエラー:","Displays a geolocation URL for the note.":"ノートの位置情報URLを表示する。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplinへようこそ!\n\n`:help shortcuts`と入力することで、キーボードショートカットのリストを見ることができます。また、`:help`で使い方を確認できます。\n\n例えば、ノートブックの作成は`mb`で、ノートの作成は`mn`で行うことができます。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"現在一つ以上のアイテムが暗号化されており、マスターパスワードを提供する必要があります。その場合は`e2ee decrypt`を入力してください。もしパスワードを提供してある場合は、暗号化したアイテムは復号中で、間もなく使用できるようになるでしょう。","You may also type `status` for more information.":"`status`でさらに情報を確認できます。","Search:":"検索:","Searches for the given in all the notes.":"指定されたをすべてのノートから検索する。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"のプロパティ を、指示された[value]に設定します。有効なプロパティは:\n\n%s","Missing required argument: %s":"引数が足りません:%s","Your choice: ":"選択: ","Invalid answer: %s":"無効な入力:%s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"暗号化したアイテムは変更できません","Displays usage information.":"使い方を表示する。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"ショートカットのカスタマイズ方法は %s をご覧ください","Shortcuts are not available in CLI mode.":"CLIモードではショートカットは使用できません。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"コマンドのさらなる情報は、`help [command]`で見ることができます;または、`help all`ですべての使用方法の情報を表示できます。","The possible commands are:":"有効なコマンドは:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"すべてのコマンドで、ノートまたはノートブックは、題名またはID、または選択中の物はそれぞれショートカット`$n`または`$b`で指定できます。`$c`で選択中のアイテムを参照できます。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"ペイン間を移動するには、TabかShift+Tabを押してください。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"リストや入力エリアの移動には矢印キーまたはPage Up/Downを使用します。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"コンソールの最大化・最小化には\"tc\"と入力してください。","To enter command line mode, press \":\"":"コマンドラインモードに入るには、\":\"を入力してください","To exit command line mode, press ESCAPE":"コマンドラインモードを終了するには、ESCキーを押してください","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"キーボードショートカットと設定オプションを表示するには、`help shortcuts`と入力してください"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"は、\"toggle\"または\"clear\"を指定できます。\"toggle\"を指定すると、指定したToDoの完了済み/未完を反転できます。指定したノートが通常のノートであれば、ToDoに変換されます。\"clear\"を指定すると、ToDoを通常のノートに変換できます。","Exits the application.":"アプリケーションの終了。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"一つ以上のアイテムが\"%s\"に一致しました。クエリを絞るようにしてください。","No notebook selected.":"ノートブックが選択されていません。","No notebook has been specified.":"ノートブックが選択されていません。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"バックグラウンド同期を中止中… しばらくお待ちください。","No such command: %s":"コマンドが違います:%s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"コマンド \"%s\"は、GUIのみで有効です","Displays summary about the notes and notebooks.":"ノートとノートブックのサマリを表示します。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"これらのアイテムの復号化を再試行するには、`e2ee decrypt --retry-failed-items`を実行してください"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" は\"add\", \"remove\", \"list\", \"notetags\"のいずれかで、それぞれ、[note]に[tag]を追加、[note]から[tag]を削除、[tag]のついたノートを一覧表示 (-lオプションでより多くの情報を表示)、[note]についているタグを一覧表示します。単に`tag list`とした場合はすべてのタグを一覧表示します。","Invalid command: \"%s\"":"無効な命令: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"ToDoを完了としてマークします。","Note is not a to-do: \"%s\"":"ノートはToDoリストではありません:\"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/ko.json b/packages/lib/locales/ko.json index 5052ec9c4..1f178d7cd 100644 --- a/packages/lib/locales/ko.json +++ b/packages/lib/locales/ko.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"확인","Cancel":"취소","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"애플리케이션이 곧 종료됩니다. 프로세스를 완료하려면 다시 실행해주세요.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"노트 제목이나 내용의 일부를 입력하여 바로 이동하세요. 혹은 #으로 시작하는 태그 이름이나 @로 시작하는 노트북 이름을 입력하거나, :을 입력하여 명령을 검색하세요.","Goto Anything...":"가고자 하는 곳으로 이동...","Command palette":"명령 팔레트","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\"에 \"%s\" 포맷으로 내보내는 중입니다. 잠시만 기다려주세요...","Could not export notes: %s":"노트를 내보낼 수 없습니다: %s","Current version is up-to-date.":"현재 최신 버전을 사용 중입니다.","%s (pre-release)":"%s (프리-릴리즈)","An update is available, do you want to download it now?":"업데이트가 있습니다. 지금 내려 받을까요?","Your version: %s":"현재 버전: %s","New version: %s":"새 버전: %s","Download":"다운로드","Full Release Notes":"전체 릴리즈 노트","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"노트 “%s”가 노트북 “%s\"에 성공적으로 복구되었습니다.","This note has no history":"이 노트엔 역사가 없습니다","Unsupported link or message: %s":"지원하지 않는 링크 또는 메시지: %s","Restore":"복구","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"\"%s\"를 클릭하여 노트를 복구하세요. 노트는 \"%s\" 이름을 가진 노트북에 복사될 것입니다. 현재 버전의 노트는 이동하거나 수정되지 않습니다.","Back":"뒤로 가기","Remove":"삭제","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"\"%s\" 노트북을 삭제할까요?\n\n이 노트북 안에 있는 모든 노트와 더불어 하위 노트북들도 함께 삭제됩니다.","Delete":"삭제","Remove tag \"%s\" from all notes?":"모든 노트에서 “%s” 태그를 제거할까요?","Remove this search from the sidebar?":"사이드바에서 이 검색 항목을 제거할까요?","Export":"내보내기","All notes":"모든 노트","Synchronise":"동기화","Notebooks":"노트북","Tags":"태그","Decrypting items: %d/%d":"복호화 항목: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"리소스 가져오는 중: %d/%d","Sidebar":"사이드바","Focus":"강조","Please select where the sync status should be exported to":"동기화 상태를 내보낼 대상을 선택하세요","Retry All":"전부 재시도","Retry":"재시도","strong text":"굵게","emphasised text":"강조","Insert Hyperlink":"하이퍼링크 삽입","List item":"목록 추가","Layout":"배치","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"비어있는 노트입니다. \"%s\" 항목을 선택해서 편집기를 전환하고 노트를 편집하세요.","Cut":"잘라내기","Copy":"복사","Paste":"붙여넣기","Checkbox list":"선택상자 목록","Edit":"편집","Attach file":"파일 첨부","Code Block":"코드 블록","Inline Code":"인라인 코드","Insert Date Time":"날짜와 시간 입력","Drop notes or files here":"노트나 파일을 여기에 끌어놓습니다","Code View":"코드 보기","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"모든 첨부 파일들이 다운로드 및 복호화될 때까지 기다려주세요. %s를 통해 이 노트를 편집하도록 전환할 수 있습니다.","There was an error downloading this attachment:":"첨부 파일을 내려 받는 중에 오류가 발생했습니다:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"이 첨부 파일은 아직 다운로드 또는 복호화 되지 않았습니다","Open...":"열기...","Save as...":"다른 이름으로 저장...","Reveal file in folder":"폴더에 있는 파일 표시","Copy path to clipboard":"경로를 클립보드에 복사","Copy Link Address":"링크 주소 복사","to-do":"할 일","note":"노트","Creating new %s...":"%s 새로 만들기...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"서식 있는 텍스트 편집기에는 몇가지의 제한 사항들이 있으며, 사용하기 전에 이러한 제약 사항들을 미리 알고 있는 것이 좋습니다.","Read more about it":"더 자세히 알아보기","Dismiss":"취소","The following attachments are being watched for changes:":"다음 첨부 파일들이 변경되었는지 감시하고 있습니다:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"다른 노트로 전환하면 첨부 파일이 더 이상 감시되지 않습니다.","In: %s":"내부: %s","Select all":"모두 선택","Bold":"굵게","Italic":"기울임","Hyperlink":"하이퍼링크","Code":"코드","Numbered List":"번호 매기기 목록","Bulleted List":"글머리 기호 목록","Checkbox":"확인 상자","Heading":"표제","Horizontal Rule":"수평줄","Delete line":"줄 삭제","Undo":"실행 취소","Redo":"다시 실행","Indent less":"들여쓰기 제거","Indent more":"들여쓰기 추가","Toggle comment":"주석 전환","Sort selected lines":"선택된 줄들을 정렬","Swap line up":"윗줄과 위치 바꾸기","Swap line down":"아랫줄과 위치 바꾸기","Note title":"노트 제목","Search in current note":"현재 노트에서 검색","Note body":"노트 본문","ID":"식별자","Created":"생성됨","Updated":"갱신됨","Completed":"완료됨","Location":"위치","URL":"URL","Note History":"노트 역사","Markup":"마크업","Previous versions of this note":"노트의 이전 버전들","Note properties":"노트 속성","Error: %s":"오류: %s","Disabled":"사용하지 않음","Search...":"찾기...","Import":"가져오기","Command":"명령","Keyboard Shortcut":"키보드 바로가기","Quit":"종료","Insert template":"템플릿 삽입","Actual Size":"실제 크기","Website and documentation":"웹사이트 및 참고 문서","Hide Joplin":"Joplin 숨기기","Close Window":"창 닫기","Preferences":"설정","Options":"옵션","Invalid":"유효하지 않은","Press the shortcut":"바로가기를 입력하세요","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"바로가기를 입력한 후 엔터 키를 누르세요. 바로가기를 지우려면 백스페이스 키를 누릅니다.","Save":"저장","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Joplin이 동기화를 하기에 앞서 동기화 대상의 업그레이드가 필요합니다. 작업이 완료되기 위해서 몇 분 정도 걸릴 수 있으며, 앱을 다시 시작해야 합니다. 계속하려면 링크를 눌러주세요.","Restart and upgrade":"재시작 및 업그레이드","Some items cannot be synchronised.":"일부 항목들은 동기화할 수 없습니다.","View them now":"지금 나타내기","Some items cannot be decrypted.":"일부 항목들은 암호화할 수 없습니다.","One or more master keys need a password.":"하나 혹은 그 이상의 마스터 키 비밀번호가 필요합니다.","Set the password":"암호 설정","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"마스터 키 중 하나가 오래된 암호화 방식을 사용합니다.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"기본 암호 방법이 변경되었습니다. 데이터를 다시 암호화해야 합니다.","More info":"더 많은 정보","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"레이아웃 항목을 옮기려면 화살표를 사용하세요. \"ESC\"키를 눌러 종료합니다.","Statistics...":"통계...","Rename":"이름 바꾸기","Rename notebook:":"노트북 이름 바꾸기:","New to-do":"새 '할 일'","Toggle note list":"노트 목록 전환","Toggle sidebar":"사이드바 표시 전환","Set alarm":"알람 설정","Set alarm:":"알람 설정:","PDF File":"PDF 파일","New note":"새 노트","Move to notebook":"노트북으로 옮기기","Move to notebook:":"노트북으로 옮기기:","Toggle editor layout":"편집기 배치 형태 전환","Toggle editors":"편집기 전환","Change application layout":"애플리케이션 레이아웃 변경","Rename tag:":"태그 이름 바꾸기:","New notebook":"새 노트북","Notebook title:":"노트북 제목:","Spell checker":"맞춤법 검사기","Share note...":"노트 공유...","New sub-notebook":"새 노트북","Template file:":"템플릿 파일:","Add or remove tags:":"태그 추가 및 제거:","Print":"인쇄","Only one note can be printed at a time.":"한 번에 하나의 노트만 출력할 수 있습니다.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Joplin을 Dropbox와 동기화하려면 다음 절차를 따라주세요:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"1단계: 브라우저에서 이 URL에 접근하여 애플리케이션을 허가합니다:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"2단계: Dropbox에서 제공하는 코드를 입력합니다:","Submit":"제출","Token has been copied to the clipboard!":"토큰이 클립보드로 복사되었습니다!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"웹 수집기 서비스가 활성화되었고 자동으로 시작하도록 설정되었습니다.","Status: Started on port %d":"상태: %d 포트 열림","Status: %s":"상태: %s","Disable Web Clipper Service":"웹 수집기 서비스 사용 안함","The web clipper service is not enabled.":"웹 수집기 서비스가 비활성화 되었습니다.","Enable Web Clipper Service":"웹 수집기 서비스 사용","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 웹 수집기는 브라우저에서 웹 페이지 및 스크린샷을 Joplin에 저장할 수 있게 해줍니다.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"웹 수집기를 사용하려면 다음 절차를 따라주세요:","Step 1: Enable the clipper service":"1단계: 웹 수집기 서비스 활성화","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"이 서비스는 브라우저 확장 기능이 Joplin과 연결하도록 해줍니다. 서비스를 활성화시 방화벽에서 Joplin에게 특정 포트 접근을 허가할 것인지 물어볼 수 있습니다.","Step 2: Install the extension":"2단계: 확장 기능 설치","Download and install the relevant extension for your browser:":"브라우저에 맞는 확장 기능을 다운로드 및 설치하세요:","Advanced options":"고급 옵션","Authorisation token:":"인증 토큰:","Copy token":"토큰 복사","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"이 인증 토큰은 오직 서드파티 애플리케이션에서 Joplin에 접근할 때만 필요합니다.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\"에서 \"%s\" 포맷으로 가져오는 중입니다. 잠시만 기다려주세요...","Synchronisation Status":"동기화 상태","Create note from template":"템플릿에서 노트 생성","Create to-do from template":"템플릿에서 할 일 생성","Open template directory":"템플릿 디렉터리 열기","Refresh templates":"템플릿 새로고침","Note attachments...":"노트 첨부...","&File":"파일(&F)","About Joplin":"Joplin에 대해서","Preferences...":"설정...","Check for updates...":"업데이트 확인...","Templates":"템플릿","Export all":"모두 내보내기","Hide %s":"%s 숨기기","&Edit":"편집(&E)","&View":"보기(&V)","Layout button sequence":"레이아웃 버튼 순서","Zoom In":"확대","Zoom Out":"축소","&Go":"이동(&G)","&Note":"노트(&N)","&Tools":"도구(&T)","&Help":"도움말(&H)","Joplin Forum":"Joplin 포럼","Make a donation":"기부하기","Toggle development tools":"개발자 도구 띄우기","Firefox Extension":"Firefox 확장","Chrome Web Store":"Chrome 웹 스토어","Get it now:":"설치하기:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"새 \"%s\" 노트북이 생성되고 \"%s\" 파일을 여기에 가져옵니다","Found: %d.":"발견됨: %d.","Created: %d.":"생성됨: %d.","Updated: %d.":"갱신됨: %d.","Skipped: %d.":"넘겨짐: %d.","Resources: %d.":"리소스: %d.","Tagged: %d.":"태그됨: %d.","The notes have been imported: %s":"노트를 가져왔습니다: %s","Duplicate":"복제","%s - Copy":"%s - 복사","Switch between note and to-do type":"'노트' 또는 '할 일' 형식으로 전환합니다","Switch to note type":"'노트' 형식으로 전환합니다","Switch to to-do type":"'할 일' 형식으로 전환합니다","Copy Markdown link":"마크다운 링크 복사","Delete note \"%s\"?":"\"%s\" 노트를 삭제할까요?","Delete these %d notes?":"%d 개의 노트들을 삭제할까요?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"인증이 완료되지 않았습니다 (인증 토큰을 받을 수 없음).","Master keys that need upgrading":"마스터키 업그레이드가 필요합니다","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"다음 마스터 키들이 오래된 암호화 알고리즘을 사용하고 있기 때문에 업그레이드를 권장합니다. 업그레이드된 마스터 키는 기존 데이터의 암호화 및 복호화에 그대로 사용될 수 있습니다.","Upgrade":"업그레이드","Re-encrypt data":"데이터를 다시 암호화","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"기본 암호화 방법이 변경 되었습니다. 데이터에 적용하는 것을 권장합니다.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"아래 도구를 사용하여 데이터를 다시 암호화할 수 있습니다. 일부 노트가 오래된 암호화 방법으로 암호화된 것을 알고 있는 경우가 이에 해당합니다.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"전체 데이터가 암호 및 동기화되므로, 충분한 시간을 가지고 실행하는게 좋습니다.\n시작하기 위해 아래 방법으로 할 수 있습니다.\n\n1. 모든 디바이스를 동기화.\n2. Click \"%s\".\n3. 충돌을 방지하기 위해, 암호화가 진행되는 동안 다른 장치에서 노트를 변경하지 말아주세요.\n4. 하나의 디바이스에서 동기화가 완료되면, 다른 모든 디바이스에서 동기화하세요.\n\n중요: 암호화는 하나의 디바이스에서만 실행하면 됩니다.","Re-encryption":"다시 암호화","Ignore":"무시하기","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"암호화를 해제하게 되면 모든 노트와 첨부 파일이 다시 동기화되며, 암호화 되지 않은 상태로 동기화 대상에게 전달됩니다. 계속 진행할까요?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"암호화를 사용하게 되면 모든 노트와 첨부 파일이 다시 동기화되며, 암호화된 상태로 동기화 대상에게 전달됩니다. 비밀번호는 데이터를 복구할 수 있는 유일한 수단으로, *절대로* 비밀번호를 잃어버리지 마세요. 암호화를 사용하려면 아래에 비밀번호를 넣어주세요.","Disable encryption":"암호화 해제","Enable encryption":"암호화 사용","Master Keys":"마스터 키","Active":"활성","Source":"원본","Password":"비밀번호","Password OK":"비밀번호 확인","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"참고: \"활성\"로 표시된 단 하나의 마스터 키만 암호화에 사용됩니다. 모든 키는 노트나 노트북이 기존에 어떻게 암호화되었는지에 따라서 복호화에 사용될 수 있습니다.","Missing Master Keys":"마스터 키를 찾을 수 없음","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"이 ID와 연관된 마스터 키는 일부 항목을 암호화하는데에 사용되었으나, 현재 애플리케이션이 해당 키에 접근할 수 없습니다. 이는 추후에 동기화를 통해 다운로드될 가능성이 있습니다.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"종단간 암호화(E2EE)에 관한 정보, 사용법 및 조언은 다음 문서에서 확인해주세요:","Status":"상태","Encryption is:":"암호화는 다음과 같습니다:","Enabled":"사용함","OneDrive Login":"OneDrive 로그인","Dropbox Login":"Dropbox 로그인","Note attachments":"노트 첨부","This will open a new screen. Save your current changes?":"이는 새로운 스크린을 열 것입니다. 현재 변경 사안을 저장하시겠습니까?","Check synchronisation configuration":"동기화 설정 확인","Unknown":"알 수 없음","Checking...":"검사 중...","Error":"오류","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud 애플리케이션이 설치되지 않았거나 잘못 설정되었습니다. 아래의 상세 오류 메시지를 확인해주세요:","Show Log":"로그 보기","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud 애플리케이션 상태:","Check Status":"상태 검사","Help":"도움말","Show Advanced Settings":"고급 옵션","Browse...":"찾아보기...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"변경 사항이 적용되려면 애플리케이션이 반드시 재시작되어야 합니다.","Do it now":"지금하기","Later":"나중에","Restart now":"지금 재시작","Plugins":"플러그인","Apply":"적용","Delete plugin \"%s\"?":"\"%s\" 플러그인을 삭제할까요?","Clear":"지우기","Words":"단어","Characters":"문자","Characters excluding spaces":"공백을 제외한 문자","Lines":"줄","Editor":"편집","Viewer":"뷰어","Read time: %s min":"읽기 시간: %s 분","Statistics":"통계","Close":"닫기","Custom order":"사용자 정의","View":"보기","Sort notes by":"노트를 다음 기준으로 정렬","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"노트들을 수동으로 정렬하려면 정렬 옵션이 \"%s\"로 변경되어야만 합니다.(\"%s\" > \"%s\" 메뉴)","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"노트가 없습니다. \"새 노트\"를 선택해서 노트를 새로 만드세요.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"노트북이 없습니다. \"새 노트북\"을 선택해서 노트북을 새로 만드세요.","Note list":"노트 목록","Search in all the notes":"모든 노트에서 검색","Title":"제목","Size":"크기","Action":"동작","Untitled":"제목 없음","Delete attachment \"%s\"?":"첨부된 \"%s\"를 삭제할까요?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"노트에 링크된 첨부 파일을 보여주는 고급 도구입니다. 여기에서 보여지는 항목을 삭제할 경우, 나중에 복원할 수 없으므로 주의하시기 바랍니다.","Please wait...":"잠시만 기다려주세요...","No resources!":"없는 리소스입니다!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"경고: 성능상의 문제로 모든 리소스를 표시하지 않습니다 (제한: %s).","Synchronising...":"동기화 중...","Generating link...":"링크를 만드는 중...","Link has been copied to clipboard!":"링크가 클립보드로 복사되었습니다!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"참고: 공유된 노트는 서버에서 암호화될 수 없습니다.","Share Notes":"공유된 노트들","Copy Shareable Link":"공유 링크 복사","Toggle external editing":"외부 편집 전환","Stop":"중지","Copy dev mode command to clipboard":"개발자 모드 명령을 클립보드에 복사","Stop external editing":"외부 편집을 그만 두시려면 클릭하세요","Edit in external editor":"외부 편집기에서 편집하기","Error opening note in editor: %s":"편집기에서 노트를 열 수 없는 오류가 발생하였습니다: %s","Open profile directory":"프로필 디렉터리 열기","Open %s":"%s 열기","Yes":"예","No":"아니오","Clear alarm":"알람 취소","Save alarm":"알람 저장","Open":"열기","Share":"공유","Permission to use camera":"카메라 사용 허가","Your permission to use your camera is required.":"카메라 사용 허가가 필요합니다.","Delete these notes?":"이 노트를 삭제할까요?","Notebook: %s":"노트북: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"암호화된 노트북은 이름을 변경할 수 없습니다","New Notebook":"새 노트북","Configuration":"설정","You currently have no notebooks.":"현재 노트북이 없습니다.","Create a notebook":"새 노트북을 만듭니다","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"노트가 없습니다. (+) 버튼을 클릭하여 새로 만드세요.","The notebook could not be saved: %s":"노트북을 저장할 수 없습니다: %s","Edit notebook":"노트북 편집","Enter notebook title":"노트북 제목을 입력해주세요","Login with OneDrive":"OneDrive 로그인","Refresh":"새로고침","Sync Target Upgrade":"동기화 대상 업그레이드","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"이 노트북을 삭제할까요? 이 노트북 안에 있는 모든 노트와 더불어 하위 노트북들도 함께 삭제됩니다.","New tags:":"새 태그:","Type new tags or select from list":"새 태그를 입력하거나 목록에서 선택하세요","Login with Dropbox":"Dropbox로 로그인","Enter code here":"코드를 입력하세요","Master Key %s":"마스터 키 %s","Created: %s":"생성됨: %s","Password:":"암호:","Password cannot be empty":"암호가 비어져 있으면 안됩니다","Confirm password cannot be empty":"비밀번호 확인칸은 비어져 있으면 안됩니다","Passwords do not match!":"비밀번호가 맞지 않습니다!","Confirm password:":"비밀번호 확인:","Enable":"활성화","Encryption Config":"암호화 설정","Encryption is: %s":"암호화: %s","Warning":"경고","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"파일 시스템 동기화는 외부 저장소 쓰기 권한을 필요로 합니다.","Information":"정보","Tools":"도구","Sync Status":"동기화 상태","Log":"로그","Creating report...":"보고서 생성하기...","Export Debug Report":"디버그 보고서 내보내기","Fixing search index...":"검색 색인을 수정하는 중...","Fix search index":"검색 색인 수정","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"검색에 오류가 있는 경우, 이를 이용하여 검색 색인을 다시 만들 수 있습니다. 이는 노트의 수에 따라 시간이 오래 걸릴수 있습니다.","Exporting profile...":"프로파일을 내보내는 중...","Export profile":"프로파일 내보내기","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"디버깅 목적으로만 사용: 프로파일을 외장 SD 카드에 내보냅니다.","More information":"더 많은 정보","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"앱이 정상적으로 작동하기 위해서는 다음 권한이 있어야 합니다. '설정 > 애플리케이션 > Joplin > 권한'에서 허가해주세요","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 저장소: 노트에 파일을 첨부하고 파일 시스템 동기화를 활성화하기 위해 필요합니다.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 카메라: 사진을 찍고 노트에 첨부하기 위해 필요합니다.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 위치: 지리적 위치 정보를 노트에 첨부하기 위해 필요합니다.","Joplin website":"Joplin 웹사이트","This note has been modified:":"노트가 변경되었습니다:","Save changes":"변경 사항 저장","Discard changes":"변경 사항 버리기","No item with ID %s":"식별자 %s에 해당하는 항목이 없습니다","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"이 첨부는 아직 다운로드 또는 복호화되지 않았습니다.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 모바일 앱에서는 현재 해당 형식의 링크를 지원하지 않습니다: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"링크를 위한 프로토콜 “%s”는 지원하지 않습니다","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"노트에 지리적 위치 정보를 포함하기 위해서는 위치 정보에 접근이 필요하고, 이를 위해선 권한이 요구됩니다.\n\n설정 화면에서 언제든지 이 설정을 끌 수 있습니다.","Permission needed":"권한 요구","Delete note?":"이 노트를 삭제할까요?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"크기가 큰 이미지(%dx%d 픽셀)를 첨부하려고 합니다. 첨부하기 전에 크기를 %d 픽셀로 줄이시겠습니까?","Unsupported image type: %s":"지원하지 않는 이미지 형식: %s","Updated: %s":"업데이트됨: %s","View on map":"지도에 표시","Go to source URL":"소스 URL로 이동","Attach...":"첨부...","Attach photo":"사진 첨부","Take photo":"사진 찍기","Choose an option":"옵션 선택","Convert to note":"노트로 변환","Convert to todo":"'할 일'로 변환","Properties":"속성","Add body":"내용 추가","Add title":"제목 추가","Search":"검색","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"기본 관리자 암호는가 변경되지 않았으며, 이는 보안상 안전하지 않습니다! [지금 바꾸기](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"모든 포트들이 사용 중입니다 - %s에 문제를 공유해주시면 감사하겠습니다","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"애플리케이션이 허가되었습니다 - 브라우저 탭을 닫으셔도 됩니다.","The application has been successfully authorised.":"애플리케이션이 성공적으로 허가되었습니다.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"다음의 URL을 브라우저에서 열어 애플리케이션을 허가해주세요. 애플리케이션은 \"Apps/Joplin\" 경로에 폴더를 만들게 되며 이 폴더 안에 있는 파일만 읽고 쓸 것입니다. 다른 경로에 있는 파일 및 다른 개인 정보에는 접근할 권한이 없으며, 이 데이터는 제3자와 공유되지 않습니다.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 서버","Cannot access %s":"%s에 접근할 수 없음","title":"제목","updated date":"수정 날짜","Conflicts":"충돌","Cannot move notebook to this location":"노트북을 이 위치로 옮길 수 없습니다","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"노트북 제목을 \"%s\" 으로 정할 수 없습니다. 이미 예약 중입니다.","yes":"예","(wysiwyg: %s)":"(위지윅: %s)","no":"아니오","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"주의: 이 위치를 변경하시려면, 동기화 전에 모든 내용들을 복사하였는지 확인해주세요. 변경 중에 모든 파일이 삭제 됩니다! 자세한 정보는 FAQ를 참조해주세요: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Light","Solarised Dark":"Solarized Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"동기화 대상","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"동기화를 할 대상을 선택합니다. 각각의 동기화 대상은 `sync.NUM.NAME` 형식으로 된 추가적인 매개 변수를 포함할 수 있습니다. (아래에 문서화되어 있습니다).","Directory to synchronise with (absolute path)":"동기화를 할 폴더 (절대 경로)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud 사용자 이름","Nextcloud password":"Nextcloud 암호","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV 사용자 이름","WebDAV password":"WebDAV 암호","AWS S3 bucket":"AWS S3 버킷","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS 키","AWS secret":"AWS 보안 암호","Joplin Server URL":"Joplin 서버 URL","Joplin Server Directory":"Joplin 서버 디렉터리","Joplin Server username":"Joplin 서버 사용자 이름","Joplin Server password":"Joplin 서버 암호","Attachment download behaviour":"첨부 파일 다운로드 시 행동","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\\“수동\\” 모드에서, 첨부 파일은 클릭 시에만 다운로드되며, \\“자동\\” 모드에서는 노트를 열 때만 다운로드됩니다. \\“항상\\” 모드에서는 노트를 열지 않아도 첨부 파일이 다운로드됩니다.","Always":"항상","Manual":"수동","Auto":"자동","Max concurrent connections":"최대 동시 연결수","Language":"언어","Date format":"날짜 형식","Time format":"시간 형식","Theme":"테마","Automatically switch theme to match system theme":"시스템 테마에 적합한 테마로 자동으로 변경","Preferred light theme":"선호하는 밝은 테마","Preferred dark theme":"선호하는 어두운 테마","Show note counts":"노트 수 보이기","Split View":"뷰 나누기","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"완료되지 않은 '할 일'을 맨 위에","Show completed to-dos":"완료된 '할 일'을 표시","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"괄호, 중괄호, 인용 부호 등의 자동 완성.","Reverse sort order":"정렬 순서 반전","Sort notebooks by":"노트북을 다음 기준으로 정렬","Save geo-location with notes":"노트에 지리적 위치 정보 포함시키기","When creating a new to-do:":"새로운 '할 일'을 만들때:","Focus title":"제목에 포커스","Focus body":"내용에 포커스","When creating a new note:":"새 노트를 만들 때:","Enable soft breaks":"소프트 브레이크 활성화","Enable typographer support":"조판부호 지원 활성화","Enable Linkify":"링크 자동 감지 활성화","Enable math expressions":"수식 표현 활성화","Enable Fountain syntax support":"Fountain 구문 지원 활성화","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid 다이어그램 지원 활성화","Enable audio player":"음성 재생 활성화","Enable video player":"비디오 재생 활성화","Enable PDF viewer":"PDF 보기 활성화","Enable ==mark== syntax":"==mark== 구문 활성화","Enable footnotes":"각주 활성화","Enable table of contents extension":"목차 확장 활성화","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ 구문 활성화","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ 구문 활성화","Enable deflist syntax":"정의 목록 구문 활성화","Enable abbreviation syntax":"약어 구문 활성화","Enable markdown emoji":"마크다운 이모지 활성화","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ 확장 활성화","Enable multimarkdown table extension":"MultiMarkdown 테이블 확장 활성화","Show tray icon":"트레이 아이콘 표시","Note: Does not work in all desktop environments.":"참고: 모든 데스크탑 환경에서 작동하는 것은 아닙니다.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Joplin을 백그라운드에서 구동합니다. 노트가 정기적으로 동기화되어 충돌 횟수를 줄일 수 있기 때문에 이 옵션을 활성화하는 것을 추천합니다.","Start application minimised in the tray icon":"최소화된 채로 트레이 아이콘에서 Joplin 실행","Editor font size":"편집기 글꼴 크기","Editor font":"편집기 글꼴","Default":"기본값","Editor font family":"편집기 글꼴 모음","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"반드시 *고정폭* 글꼴을 사용하여야 정상적으로 작동합니다. 만약 글꼴이 없거나 올바르지 않을 경우, 일반 고정폭 글꼴을 기본값으로 사용합니다.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"렌더된 마크다운에 적용할 사용자 정의 스타일시트","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Joplin 앱에 전역적으로 적용되는 사용자 정의 스타일시트","Automatically update the application":"자동으로 업데이트하기","Get pre-releases when checking for updates":"사전-출시 버전일 경우에도 업데이트","See the pre-release page for more details: %s":"자세한 내용은 사전-출시 페이지를 참조해주세요: %s","Synchronisation interval":"동기화 간격","%d minutes":"%d 분","%d hour":"%d 시간","%d hours":"%d 시간","Text editor command":"텍스트 편집기 명령어","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"노트를 여는데 사용할 텍스트 편집기 명령어(인자를 포함할 수 있습니다)를 지정합니다. 주어진 명령어가 없을 시 기본 편집기를 자동으로 찾을 것입니다.","Page size for PDF export":"PDF로 내보낼때 페이지 크기","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDF를 내보낼 때의 페이지 방향","Portrait":"세로 방향","Landscape":"가로 방향","Keyboard Mode":"키보드 모드","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"사용자 TLS 인증서","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"인증서를 불러올 (쉼표로 구분되어 있는) 경로들의 목록, 또는 개별적인 인증서 파일들의 경로입니다. 예를 들면 다음과 같은 형식입니다: /my/cert_dir, /other/custom.pem. 참고사항: 만약 TLS 설정을 변경했다면 \"동기화 설정 확인\"을 진행하기 전에 반드시 변경 사항을 저장해야 합니다.","Ignore TLS certificate errors":"TLS 인증서 오류 무시","Fail-safe":"안전 장치","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"안전 장치: 동기화할 대상이 비어 있다면, 로컬 데이터를 지우지 않습니다. (종종 잘못된 설정이나 버그로 인해 발생됩니다)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"API 서버가 사용할 포트를 선택해주세요. 선택되지 않으면, 기본 포트를 선택합니다.","Enable note history":"노트 변경 이력 활성화","days":"일","%d days":"%d 일","Keep note history for":"다음과 같이 노트 변경 이력을 유지","Notebook list growth factor":"노트북 목록 증가 인수","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"이 인수는 각 항목들이 컨테이너 상에서 가용 공간에 적합하게 증가 혹은 감소되는 방식을 설정합니다. 따라서 인수가 2인 항목은 인수가 1인 항목보다 약 2배 더 많은 공간을 차지하게 될 것입니다. 변경은 애플리케이션을 재시작한 후에 적용됩니다.","Note list growth factor":"노트 목록 증가 인수","Note area growth factor":"노트 영역 증가 인수","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"올바르지 않은 옵션 값: \"%s\". 가능한 값은 다음과 같습니다: %s.","General":"일반","Synchronisation":"동기화","Appearance":"보기","Note":"노트","Markdown":"마크다운","Application":"애플리케이션","Encryption":"암호화","Web Clipper":"웹 수집기","Keyboard Shortcuts":"키보드 바로가기","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"이 플러그인들은 마크다운 렌더러에 부가적인 기능들을 추가합니다. 일부 기능들은 표준 마크다운에서 지원하지 않기 때문에 Jpolin에서만 동작할 수도 있음을 참고하세요. 추가로, 일부 기능들은 위지윅 편집기에 *호환되지 않습니다*. 편집기에서 이 플러그인을 사용하는 노트를 열게 된다면, 플러그인의 편집 내용이 유실될 수도 있습니다. 아래에 어떤 플러그인들이 위지윅 편집기와의 호환되는지 표시됩니다.","Notes and settings are stored in: %s":"노트와 설정값이 다음에 저장되었습니다: %s","Not downloaded":"다운로드 안됨","Downloading":"다운로드 중","Downloaded":"다운로드됨","Attachment conflict: \"%s\"":"첨부 충돌: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"아래의 첨부에서 [충돌](%s)이 발생했습니다.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"태그 \"%s\"(이)가 이미 존재합니다. 다른 이름을 선택해 주세요.","created date":"만든 날짜","custom order":"사용자 정의","This note does not have geolocation information.":"이 노트는 위치 정보를 포함하고 있지 않습니다.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"노트를 \"%s\" 노트북으로 복사할 수 없습니다","Cannot move note to \"%s\" notebook":"노트를 \"%s\" 노트북으로 옮길 수 없습니다","Encrypted":"암호화됨","Encrypted items cannot be modified":"암호화된 항목은 변경될 수 없습니다","Usage: %s":"사용량: %s","Unknown flag: %s":"알 수 없는 플래그: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"확인 중입니다... 잠시만 기다리세요.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"성공! 동기화 설정이 올바릅니다.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"오류. URL을 확인하시거나, 혹은 사용자명이나 비밀번호를 확인해주세요, 또한 목표하는 동기화 장소가 접근 가능한지 확인해주세요. 보고된 오류는 다음과 같습니다:","The application has been authorised!":"애플리케이션이 성공적으로 허가되었습니다!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"애플리케이션을 허가할 수 없습니다:\n\n%s\n\n다시 시도해 주세요.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"전체 데이터베이스를 다시 암호화 할것입니다.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"데이터가 재 암호화 되고, 다시 동기화 될 것입니다.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"키를 업그레이드하기 전에 마스터 키 목록에 있는 비밀번호를 입력하십시오.","The master key has been upgraded successfully!":"마스터 키가 성공적으로 업그레이드되었습니다!","Could not upgrade master key: %s":"마스터 키를 업그레이드할 수 없습니다: %s","Decrypted items: %s / %s":"복호화된 항목: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"인증 데이터를 찾을 수 없어서 토큰을 새로고침 할 수 없습니다. 동기화를 다시 시도하면 문제가 해결될 수 있습니다.","Created local items: %d.":"로컬 항목 생성됨: %d.","Updated local items: %d.":"로컬 항목 업데이트됨: %d.","Created remote items: %d.":"원격 항목 생성됨: %d.","Updated remote items: %d.":"원격 항목 업데이트됨: %d.","Deleted local items: %d.":"로컬 항목 삭제됨: %d.","Deleted remote items: %d.":"원격 항목 삭제됨: %d.","Fetched items: %d/%d.":"가져온 항목: %d/%d.","Cancelling...":"취소하는 중...","Completed: %s":"완료됨: %s","Last error: %s":"최근 오류: %s","Idle":"대기","In progress":"진행 중","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"알려지지 않은 타입을 다운로드 했습니다 - Joplin을 최신 버전으로 업데이트 해주세요","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Joplin Nextcloud 애플리케이션에 연결할 수 없습니다. 동기화 설정 화면에서 설정을 확인해주세요. 전체 오류 메시지:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"파일 시스템","Forward":"앞으로 가기","Revision: %s (%s)":"개정판: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"클라이언트 식별자: %s","Sync Version: %s":"동기화 버전: %s","Profile Version: %s":"프로파일 버전: %s","Keychain Supported: %s":"키체인 지원: %s","Restored Notes":"복구된 노트들","There is no data to export.":"내보낼 데이터가 없습니다.","File":"파일","Directory":"폴더","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"노트를 가져와서 저장할 노트북을 지정해주세요.","Joplin Export File":"Joplin 내보내기 파일","Joplin Export Directory":"Joplin 내보내기 폴더","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote 내보내기 파일 (마크다운으로)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote 내보내기 파일 (HTML로)","HTML File":"HTML 파일","HTML Directory":"HTML 디렉터리","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" 모듈(\"%s\" 포맷과 \"%s\" 출력을 위한)을 불러올 수 없습니다","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" 모듈(\"%s\" 포맷과 \"%s\" 대상을 위한)을 불러올 수 없습니다","Cannot find \"%s\".":"\"%s\"를 찾을 수 없습니다.","Please specify import format for %s":"%s 항목에 사용할 가져오기 형식을 지정하세요","command":"명령","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\"에 \"%s\" 필수 속성이 없습니다.","accelerator":"단축키","Invalid %s: %s.":"유효하지 않은 %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"단축키 \"%s\"는 \"%s\"와 \"%s\" 명령으로 사용 중입니다. 이러한 설정은 예기치 못한 동작을 할 수도 있습니다.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"단축키 \"%s\"는 유효하지 않습니다.","Items that cannot be synchronised":"동기화 할 수 없는 항목","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"해당 항목들은 기기에 남아 있지만 동기화 대상에 업로드되지는 않을 것입니다. 이런 항목을 찾길 원하신다면 제목 또는 ID로 검색하세요. (상단 괄호 안에 표시되어 있습니다)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 는 업로드 할 수 없습니다: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"\"%s\"를 다운로드 할 수 없습니다: %s","Items that cannot be decrypted":"항목을 복호화 할 수 없습니다","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin이 여러 항목에 대해서 복호화를 실패했습니다. 아마도 너무 크거나 혹은 손상되었기 때문일 것입니다. 이 파일들은 기기에 남지만, Joplin은 더이상 이 항목들을 복호화 할 수 없습니다.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"첨부","Downloaded and decrypted":"다운로드 및 복호화됨","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"다운로드 및 암호화됨","Created locally":"로컬에서 생성됨","Attachments that could not be downloaded":"첨부 파일을 다운로드할 수 없습니다: %s","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"동기화 상태 (동기화 완료 항목 / 전체 항목)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"합계: %d/%d","Conflicted: %d":"충돌됨: %d","To delete: %d":"삭제됨 : %d","Folders":"폴더","%s: %d notes":"%s: %d 노트","Coming alarms":"예정된 알람","On %s: %s":"%s: %s","No suggestions":"제안 없음","Add to dictionary":"사전에 추가","Use spell checker":"맞춤법 검사기 사용","Change language":"언어 전환","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"와 일치하는 노트를 [노트북]에 복제합니다. 노트북이 특정되지 않았다면 노트는 현재의 노트북에 복제됩니다.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"현재 노트북에 있는 노트를 표시합니다. `ls /`로 노트북의 목록을 확인하실 수 있습니다.","Displays only the first top notes.":"맨 처음 노트만 표시합니다.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"항목을 별로 정렬합니다 (예시: title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"정렬 순서를 바꿉니다.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"특정 형식의 항목만 표시합니다. 노트의 경우 `n`, 할 일의 경우 `t`, 노트와 할 일 모두는 `nt` 입니다. (예시: 할 일은 `-tt`, 노트와 할 일은 `-ttd`).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 또는 \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"긴 목록 포맷을 사용합니다. 포맷은 ID, NOTE_COUNT (노트북에 해당), DATE, TODO_CHECKED (할 일에 해당), TITLE 입니다","Please select a notebook first.":"노트북을 먼저 선택해주세요.","Imports data into Joplin.":"데이터를 Joplin으로 가져옵니다.","Source format: %s":"원본 포맷: %s","Do not ask for confirmation.":"더 이상 확인을 묻지 않습니다.","Output format: %s":"출력 포맷: %s","Importing notes...":"노트를 가져오는 중...","Enum":"열거","Type: %s.":"형태: %s.","Possible values: %s.":"가능한 값: %s.","Default: %s":"기본값: %s","Possible keys/values:":"가능한 키/값:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"API 서버를 시작, 중지 혹은 확인할수 있습니다. 실행할 포트를 지정하실려면, api.port 변수 설정을 변경해주세요. 명령어는 (%s) 입니다.","Server is already running on port %d":"서버가 이미 포트 %d에서 동작하고 있습니다","Server is running on port %d":"서버가 포트 %d에서 동작하고 있습니다","Server is not running.":"서버가 동작하지 않습니다.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"E2EE(종단간 암호화) 설정을 관리합니다. `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `target-status`와 같은 명령들이 있습니다.","Enter master password:":"마스터 키를 넣어주세요:","Operation cancelled":"작업이 중지되었습니다","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"복호화를 시작합니다... 복호화 양에 따라서 몇 분 정도 걸릴수 있으니 잠시 기다러주세요.","Decrypted items: %d":"복호화된 항목: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"건너뛴 항목: %d (복호화를 다시 시도하려면 --retry-failed-items를 사용)","Completed decryption.":"복호화가 완료되었습니다.","Creates a new notebook.":"새 노트북을 만듭니다.","Moves the notes matching to [notebook].":"와 일치하는 노트를 [notebook]으로 옮깁니다.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"설정값을 가져오거나 지정합니다. 만약 [value] 가 제공되지 않았다면, [name]의 값을 표시할 것입니다. [name] 과 [value] 모두 제공되지 않았다면, 현재 설정을 표시할 것입니다.","Also displays unset and hidden config variables.":"또한 설정하지 않았거나 숨겨진 설정 변수를 표시합니다.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"[notebook]으로 전환 - 앞으로의 모든 작업은 이 노트북 안에서만 해당됩니다.","Synchronises with remote storage.":"원격 저장소와 동기화 합니다.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"지정된 대상으로 동기화 합니다 (기본값은 sync.target config value)","Upgrade the sync target to the latest version.":"동기화 대상을 최신 버전으로 업그레이드합니다.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s과 인증되지 않았습니다. 증명서를 제공해주세요.","Synchronisation is already in progress.":"이미 동기화가 진행중입니다.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"잠금 파일이 이미 대기중입니다. 만약 동기화가 시작되지 않는다면 \"%s\"에서 잠금 파일을 삭제하고 작업을 재개하실 수 있습니다.","Synchronisation target: %s (%s)":"동기화 대상: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"동기화를 시작할 수 없습니다.","Starting synchronisation...":"동기화를 시작합니다...","Downloading resources...":"리소스 다운로드 중...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"동기화 대상의 업그레이드가 필요합니다! 처리를 위해 `%s` 누르세요.","Cancelling... Please wait.":"취소하는 중입니다... 잠시만 기다리세요.","Renames the given (note or notebook) to .":"해당 (노트 또는 노트북)의 이름을 로 바꿉니다.","Deletes the given notebook.":"해당 노트북을 삭제합니다.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"확인을 거치지 않고 노트북을 삭제합니다.","Creates a new to-do.":"새 '할 일'을 만듭니다.","Notes can only be created within a notebook.":"노트는 노트북 속에서만 만들 수 있습니다.","Displays the given note.":"주어진 노트를 표시합니다.","Displays the complete information about note.":"노트와 관련된 모든 정보를 표시합니다.","Edit note.":"노트를 편집합니다.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"텍스트 편집기가 지정되지 않았습니다. `config editor ` 명령어로 지정해주세요","No active notebook.":"활성화된 노트북이 없습니다.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\" 노트가 존재하지 않습니다. 새로 만들까요?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"노트 편집을 시작합니다. 프롬프트로 가시려면 편집기를 종료해주세요.","Note has been saved.":"노트가 저장되었습니다.","To delete a tag, untag the associated notes.":"태그를 삭제하려면 먼저 연결된 노트의 태그를 해제해주세요.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"삭제할 노트나 노트북을 먼저 선택해주세요.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Ctrl+D 키를 누르거나 혹은 \"exit\"를 입력해서 종료해주세요","Deletes the notes matching .":"에 일치하는 노트를 삭제합니다.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"확인을 거치지 않고 노트를 삭제합니다.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d개의 노트가 이 패턴과 일치합니다. 이를 삭제할까요?","Attaches the given file to the note.":"주어진 파일을 노트에 첨부합니다.","Displays version information":"버전 정보 표시","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"할 일을 '완료되지 않음'으로 표시합니다.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplin의 데이터를 주어진 경로로 내보냅니다. 기본적으로 노트북, 노트, 태그, 기타 자원을 포함한 완전한 데이터베이스를 내보내게 됩니다.","Destination format: %s":"목표 포맷: %s","Exports only the given note.":"특정 노트만을 내보냅니다.","Exports only the given notebook.":"특정 노트북만을 내보냅니다.","Creates a new note.":"새 노트를 만듭니다.","Type `joplin help` for usage information.":"사용법에 대한 정보를 알고 싶으시다면 `joplin help`를 입력해주세요.","Fatal error:":"치명적인 오류:","Displays a geolocation URL for the note.":"노트 위치 URL을 표시합니다.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin에 오신 것을 환영합니다!\n\n`:help shortcuts`를 입력하면 키보드 단축키 목록을 확인할 수 있습니다. `:help`를 입력하시면 사용 방법을 확인하실 수 있습니다.\n\n예를 들어 새 노트북을 만들려면 `mb`를, 새 노트를 만들려면 `mn`을 입력해보세요.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"현재 하나 또는 여러개의 항목이 암호화되어 있으며, 해당 마스터 키의 비밀번호를 입력하셔야 합니다. `e2ee decrypt`를 입력하셔서 암호화를 해제해주세요. 비밀번호를 입력하셨다면 백그라운드에서 복호화가 될 것입니다.","You may also type `status` for more information.":"자세한 내용을 확인하기 위해 status를 입력할 수도 있습니다.","Search:":"검색:","Searches for the given in all the notes.":"주어진 을 모든 노트에서 검색합니다.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"주어진 속성을 주어진 [value]로 설정합니다. 가능한 속성은 다음과 같습니다:\n\n%s","Missing required argument: %s":"필요한 인자가 없습니다: %s","Your choice: ":"선택한 항목: ","Invalid answer: %s":"잘못된 답: %s","Y":"예","n":"아니오","Cannot change encrypted item":"암호화된 항목을 변경할 수 없습니다","Displays usage information.":"사용량 정보를 보여줍니다.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"바로가기를 편집하는 것은 여기서 찾아보실 수 있습니다: %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"바로가기는 명령줄 인터페이스 모드에서는 사용할 수 없습니다.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"명령어에 관한 정보는 `help [command]`를 입력하시면 찾으실 수 있습니다. 'help all'을 입력하시면 완전한 명령어 용법에 대한 정보를 보실 수 있습니다.","The possible commands are:":"가능한 명령어는 다음과 같습니다:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"어느 명령어에서든, 노트 또는 노트북에서 제목이나 ID를 통해 참조할 수 있습니다. 현재 선택된 노트 또는 노트북의 경우 `$n` 이나 `$b`같은 바로가기로, 현재 선택된 항목의 경우 `$c`로 참조할 수 있습니다.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"한 패널에서 다른 패널로 옮기려면 Tab키 또는 Shift+Tab 키를 누르세요.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"화살표 키와 Page Up/Down 키를 눌러 목록이나 텍스트 영역을 스크롤 하세요 (현재 콘솔 포함).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"콘솔을 최대화/최소화 하려면 \"tc\"를 눌러주세요.","To enter command line mode, press \":\"":"명령줄 모드로 진입하시려면 \":\"를 눌러주세요.","To exit command line mode, press ESCAPE":"명령줄 모드를 종료하시려면 ESC를 눌러주세요","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"키보드 단축키 및 설정 옵션을 변경하려면 `help keymap`을 입력해주세요"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"로 \"toggle\" 이나 \"clear\"를 사용하실 수 있습니다. \"toggle\"은 주어진 '할 일'의 상태를 '완료됨' 또는 '완료되지 않음'으로 바꾸는 데 사용됩니다 (만약 대상이 일반적인 노트일 경우에는 '할 일'로 전환됩니다). \"clear\"는 '할 일'을 일반적인 노트로 변환하는 데 사용됩니다.","Exits the application.":"애플리케이션을 종료합니다.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"%s\"에 대한 하나 이상의 항목이 일치합니다. 검색 범위를 한번 좁혀보세요.","No notebook selected.":"선택된 노트북이 없습니다.","No notebook has been specified.":"특정된 노트북이 없습니다.","N":"아니오","y":"예","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"백그라운드 동기화를 취소하는 중입니다... 잠시만 기다려주세요.","No such command: %s":"다음 명령어가 없습니다: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"\"%s\" 명령어는 그래픽 인터페이스 모드에서만 사용 가능합니다","Displays summary about the notes and notebooks.":"노트와 노트북에 관한 요약 정보를 표시합니다.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"항목들을 다시 복호화하라면 `e2ee decrypt --retry-failed-items`를 실행합니다"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":"[노트]로부터 [태그]를 지우거나 지정할 때, 아니면 [태그]와 관련된 노트의 목록을 확인할 때 로 \"add\", \"remove\", \"list\" 또는 \"notetags\" 를 사용하실 수 있습니다. 또한 `tag list` 명령어로 모든 태그의 목록을 확인할 수 있습니다 (긴 태그인 옵션 -l 을 사용하실수 있습니다).","Invalid command: \"%s\"":"올바르지 않은 명령어: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"'할 일' 항목을 완료로 표시합니다.","Note is not a to-do: \"%s\"":"노트는 '할 일' 항목이 아닙니다: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"확인","Cancel":"취소","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"애플리케이션이 곧 종료됩니다. 프로세스를 완료하려면 다시 실행해주세요.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"노트 제목이나 내용의 일부를 입력하여 바로 이동하세요. 혹은 #으로 시작하는 태그 이름이나 @로 시작하는 노트북 이름을 입력하거나, :을 입력하여 명령을 검색하세요.","Goto Anything...":"가고자 하는 곳으로 이동...","Command palette":"명령 팔레트","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\"에 \"%s\" 포맷으로 내보내는 중입니다. 잠시만 기다려주세요...","Could not export notes: %s":"노트를 내보낼 수 없습니다: %s","Current version is up-to-date.":"현재 최신 버전을 사용 중입니다.","%s (pre-release)":"%s (프리-릴리즈)","An update is available, do you want to download it now?":"업데이트가 있습니다. 지금 내려 받을까요?","Your version: %s":"현재 버전: %s","New version: %s":"새 버전: %s","Download":"다운로드","Full Release Notes":"전체 릴리즈 노트","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"노트 “%s”가 노트북 “%s\"에 성공적으로 복구되었습니다.","This note has no history":"이 노트엔 역사가 없습니다","Unsupported link or message: %s":"지원하지 않는 링크 또는 메시지: %s","Restore":"복구","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"\"%s\"를 클릭하여 노트를 복구하세요. 노트는 \"%s\" 이름을 가진 노트북에 복사될 것입니다. 현재 버전의 노트는 이동하거나 수정되지 않습니다.","Back":"뒤로 가기","Remove":"삭제","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"\"%s\" 노트북을 삭제할까요?\n\n이 노트북 안에 있는 모든 노트와 더불어 하위 노트북들도 함께 삭제됩니다.","Delete":"삭제","Remove tag \"%s\" from all notes?":"모든 노트에서 “%s” 태그를 제거할까요?","Remove this search from the sidebar?":"사이드바에서 이 검색 항목을 제거할까요?","Export":"내보내기","All notes":"모든 노트","Synchronise":"동기화","Notebooks":"노트북","Tags":"태그","Decrypting items: %d/%d":"복호화 항목: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"리소스 가져오는 중: %d/%d","Sidebar":"사이드바","Focus":"강조","Please select where the sync status should be exported to":"동기화 상태를 내보낼 대상을 선택하세요","Retry All":"전부 재시도","Retry":"재시도","strong text":"굵게","emphasised text":"강조","Insert Hyperlink":"하이퍼링크 삽입","List item":"목록 추가","Layout":"배치","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"비어있는 노트입니다. \"%s\" 항목을 선택해서 편집기를 전환하고 노트를 편집하세요.","Cut":"잘라내기","Copy":"복사","Paste":"붙여넣기","Checkbox list":"선택상자 목록","Edit":"편집","Attach file":"파일 첨부","Code Block":"코드 블록","Inline Code":"인라인 코드","Insert Date Time":"날짜와 시간 입력","Drop notes or files here":"노트나 파일을 여기에 끌어놓습니다","Code View":"코드 보기","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"모든 첨부 파일들이 다운로드 및 복호화될 때까지 기다려주세요. %s를 통해 이 노트를 편집하도록 전환할 수 있습니다.","There was an error downloading this attachment:":"첨부 파일을 내려 받는 중에 오류가 발생했습니다:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"이 첨부 파일은 아직 다운로드 또는 복호화 되지 않았습니다","Open...":"열기...","Save as...":"다른 이름으로 저장...","Reveal file in folder":"폴더에 있는 파일 표시","Copy path to clipboard":"경로를 클립보드에 복사","Copy Link Address":"링크 주소 복사","to-do":"할 일","note":"노트","Creating new %s...":"%s 새로 만들기...","Click to add tags...":"태그를 추가하려면 클릭하세요...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"서식 있는 텍스트 편집기에는 몇가지의 제한 사항들이 있으며, 사용하기 전에 이러한 제약 사항들을 미리 알고 있는 것이 좋습니다.","Read more about it":"더 자세히 알아보기","Dismiss":"취소","The following attachments are being watched for changes:":"다음 첨부 파일들이 변경되었는지 감시하고 있습니다:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"다른 노트로 전환하면 첨부 파일이 더 이상 감시되지 않습니다.","In: %s":"내부: %s","Select all":"모두 선택","Bold":"굵게","Italic":"기울임","Hyperlink":"하이퍼링크","Code":"코드","Numbered List":"번호 매기기 목록","Bulleted List":"글머리 기호 목록","Checkbox":"확인 상자","Heading":"표제","Horizontal Rule":"수평줄","Delete line":"줄 삭제","Undo":"실행 취소","Redo":"다시 실행","Indent less":"들여쓰기 제거","Indent more":"들여쓰기 추가","Toggle comment":"주석 전환","Sort selected lines":"선택된 줄들을 정렬","Swap line up":"윗줄과 위치 바꾸기","Swap line down":"아랫줄과 위치 바꾸기","Note title":"노트 제목","Search in current note":"현재 노트에서 검색","Note body":"노트 본문","ID":"식별자","Created":"생성됨","Updated":"갱신됨","Completed":"완료됨","Location":"위치","URL":"URL","Note History":"노트 역사","Markup":"마크업","Previous versions of this note":"노트의 이전 버전들","Note properties":"노트 속성","Error: %s":"오류: %s","Disabled":"사용하지 않음","Search...":"찾기...","Import":"가져오기","Command":"명령","Keyboard Shortcut":"키보드 바로가기","Quit":"종료","Insert template":"템플릿 삽입","Actual Size":"실제 크기","Website and documentation":"웹사이트 및 참고 문서","Hide Joplin":"Joplin 숨기기","Close Window":"창 닫기","Preferences":"설정","Options":"옵션","Invalid":"유효하지 않은","Press the shortcut":"바로가기를 입력하세요","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"바로가기를 입력한 후 엔터 키를 누르세요. 바로가기를 지우려면 백스페이스 키를 누릅니다.","Save":"저장","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Joplin이 동기화를 하기에 앞서 동기화 대상의 업그레이드가 필요합니다. 작업이 완료되기 위해서 몇 분 정도 걸릴 수 있으며, 앱을 다시 시작해야 합니다. 계속하려면 링크를 눌러주세요.","Restart and upgrade":"재시작 및 업그레이드","Some items cannot be synchronised.":"일부 항목들은 동기화할 수 없습니다.","View them now":"지금 나타내기","Some items cannot be decrypted.":"일부 항목들은 암호화할 수 없습니다.","One or more master keys need a password.":"하나 혹은 그 이상의 마스터 키 비밀번호가 필요합니다.","Set the password":"암호 설정","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"마스터 키 중 하나가 오래된 암호화 방식을 사용합니다.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"기본 암호 방법이 변경되었습니다. 데이터를 다시 암호화해야 합니다.","More info":"더 많은 정보","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"레이아웃 항목을 옮기려면 화살표를 사용하세요. \"ESC\"키를 눌러 종료합니다.","Statistics...":"통계...","Rename":"이름 바꾸기","Rename notebook:":"노트북 이름 바꾸기:","New to-do":"새 '할 일'","Toggle note list":"노트 목록 전환","Toggle sidebar":"사이드바 표시 전환","Set alarm":"알람 설정","Set alarm:":"알람 설정:","PDF File":"PDF 파일","New note":"새 노트","Move to notebook":"노트북으로 옮기기","Move to notebook:":"노트북으로 옮기기:","Toggle editor layout":"편집기 배치 형태 전환","Toggle editors":"편집기 전환","Change application layout":"애플리케이션 레이아웃 변경","Rename tag:":"태그 이름 바꾸기:","New notebook":"새 노트북","Notebook title:":"노트북 제목:","Spell checker":"맞춤법 검사기","Share note...":"노트 공유...","New sub-notebook":"새 노트북","Template file:":"템플릿 파일:","Add or remove tags:":"태그 추가 및 제거:","Print":"인쇄","Only one note can be printed at a time.":"한 번에 하나의 노트만 출력할 수 있습니다.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Joplin을 Dropbox와 동기화하려면 다음 절차를 따라주세요:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"1단계: 브라우저에서 이 URL에 접근하여 애플리케이션을 허가합니다:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"2단계: Dropbox에서 제공하는 코드를 입력합니다:","Submit":"제출","Token has been copied to the clipboard!":"토큰이 클립보드로 복사되었습니다!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"웹 수집기 서비스가 활성화되었고 자동으로 시작하도록 설정되었습니다.","Status: Started on port %d":"상태: %d 포트 열림","Status: %s":"상태: %s","Disable Web Clipper Service":"웹 수집기 서비스 사용 안함","The web clipper service is not enabled.":"웹 수집기 서비스가 비활성화 되었습니다.","Enable Web Clipper Service":"웹 수집기 서비스 사용","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 웹 수집기는 브라우저에서 웹 페이지 및 스크린샷을 Joplin에 저장할 수 있게 해줍니다.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"웹 수집기를 사용하려면 다음 절차를 따라주세요:","Step 1: Enable the clipper service":"1단계: 웹 수집기 서비스 활성화","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"이 서비스는 브라우저 확장 기능이 Joplin과 연결하도록 해줍니다. 서비스를 활성화시 방화벽에서 Joplin에게 특정 포트 접근을 허가할 것인지 물어볼 수 있습니다.","Step 2: Install the extension":"2단계: 확장 기능 설치","Download and install the relevant extension for your browser:":"브라우저에 맞는 확장 기능을 다운로드 및 설치하세요:","Advanced options":"고급 옵션","Authorisation token:":"인증 토큰:","Copy token":"토큰 복사","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"이 인증 토큰은 오직 서드파티 애플리케이션에서 Joplin에 접근할 때만 필요합니다.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\"에서 \"%s\" 포맷으로 가져오는 중입니다. 잠시만 기다려주세요...","Synchronisation Status":"동기화 상태","Create note from template":"템플릿에서 노트 생성","Create to-do from template":"템플릿에서 할 일 생성","Open template directory":"템플릿 디렉터리 열기","Refresh templates":"템플릿 새로고침","Note attachments...":"노트 첨부...","&File":"파일(&F)","About Joplin":"Joplin에 대해서","Preferences...":"설정...","Check for updates...":"업데이트 확인...","Templates":"템플릿","Export all":"모두 내보내기","Hide %s":"%s 숨기기","&Edit":"편집(&E)","&View":"보기(&V)","Layout button sequence":"레이아웃 버튼 순서","Zoom In":"확대","Zoom Out":"축소","&Go":"이동(&G)","&Note":"노트(&N)","&Tools":"도구(&T)","&Help":"도움말(&H)","Joplin Forum":"Joplin 포럼","Make a donation":"기부하기","Toggle development tools":"개발자 도구 띄우기","Firefox Extension":"Firefox 확장","Chrome Web Store":"Chrome 웹 스토어","Get it now:":"설치하기:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"새 \"%s\" 노트북이 생성되고 \"%s\" 파일을 여기에 가져옵니다","Found: %d.":"발견됨: %d.","Created: %d.":"생성됨: %d.","Updated: %d.":"갱신됨: %d.","Skipped: %d.":"넘겨짐: %d.","Resources: %d.":"리소스: %d.","Tagged: %d.":"태그됨: %d.","The notes have been imported: %s":"노트를 가져왔습니다: %s","Duplicate":"복제","%s - Copy":"%s - 복사","Switch between note and to-do type":"'노트' 또는 '할 일' 형식으로 전환합니다","Switch to note type":"'노트' 형식으로 전환합니다","Switch to to-do type":"'할 일' 형식으로 전환합니다","Copy Markdown link":"마크다운 링크 복사","Delete note \"%s\"?":"\"%s\" 노트를 삭제할까요?","Delete these %d notes?":"%d 개의 노트들을 삭제할까요?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"인증이 완료되지 않았습니다 (인증 토큰을 받을 수 없음).","Master keys that need upgrading":"마스터키 업그레이드가 필요합니다","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"다음 마스터 키들이 오래된 암호화 알고리즘을 사용하고 있기 때문에 업그레이드를 권장합니다. 업그레이드된 마스터 키는 기존 데이터의 암호화 및 복호화에 그대로 사용될 수 있습니다.","Upgrade":"업그레이드","Re-encrypt data":"데이터를 다시 암호화","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"기본 암호화 방법이 변경 되었습니다. 데이터에 적용하는 것을 권장합니다.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"아래 도구를 사용하여 데이터를 다시 암호화할 수 있습니다. 일부 노트가 오래된 암호화 방법으로 암호화된 것을 알고 있는 경우가 이에 해당합니다.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"전체 데이터가 암호 및 동기화되므로, 충분한 시간을 가지고 실행하는게 좋습니다.\n시작하기 위해 아래 방법으로 할 수 있습니다.\n\n1. 모든 디바이스를 동기화.\n2. Click \"%s\".\n3. 충돌을 방지하기 위해, 암호화가 진행되는 동안 다른 장치에서 노트를 변경하지 말아주세요.\n4. 하나의 디바이스에서 동기화가 완료되면, 다른 모든 디바이스에서 동기화하세요.\n\n중요: 암호화는 하나의 디바이스에서만 실행하면 됩니다.","Re-encryption":"다시 암호화","Ignore":"무시하기","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"암호화를 해제하게 되면 모든 노트와 첨부 파일이 다시 동기화되며, 암호화 되지 않은 상태로 동기화 대상에게 전달됩니다. 계속 진행할까요?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"암호화를 사용하게 되면 모든 노트와 첨부 파일이 다시 동기화되며, 암호화된 상태로 동기화 대상에게 전달됩니다. 비밀번호는 데이터를 복구할 수 있는 유일한 수단으로, *절대로* 비밀번호를 잃어버리지 마세요. 암호화를 사용하려면 아래에 비밀번호를 넣어주세요.","Disable encryption":"암호화 해제","Enable encryption":"암호화 사용","Master Keys":"마스터 키","Active":"활성","Source":"원본","Password":"비밀번호","Password OK":"비밀번호 확인","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"참고: \"활성\"로 표시된 단 하나의 마스터 키만 암호화에 사용됩니다. 모든 키는 노트나 노트북이 기존에 어떻게 암호화되었는지에 따라서 복호화에 사용될 수 있습니다.","Missing Master Keys":"마스터 키를 찾을 수 없음","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"이 ID와 연관된 마스터 키는 일부 항목을 암호화하는데에 사용되었으나, 현재 애플리케이션이 해당 키에 접근할 수 없습니다. 이는 추후에 동기화를 통해 다운로드될 가능성이 있습니다.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"종단간 암호화(E2EE)에 관한 정보, 사용법 및 조언은 다음 문서에서 확인해주세요:","Status":"상태","Encryption is:":"암호화는 다음과 같습니다:","Enabled":"사용함","OneDrive Login":"OneDrive 로그인","Dropbox Login":"Dropbox 로그인","Note attachments":"노트 첨부","This will open a new screen. Save your current changes?":"이는 새로운 스크린을 열 것입니다. 현재 변경 사안을 저장하시겠습니까?","Check synchronisation configuration":"동기화 설정 확인","Show Advanced Settings":"고급 옵션","Path:":"경로:","Browse...":"찾아보기...","Arguments:":"전달할 인수:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"변경 사항이 적용되려면 애플리케이션이 반드시 재시작되어야 합니다.","Do it now":"지금하기","Later":"나중에","Restart now":"지금 재시작","Plugins":"플러그인","Apply":"적용","Delete plugin \"%s\"?":"\"%s\" 플러그인을 삭제할까요?","Browse all plugins":"모든 플러그인 보기","Install from file":"플러그인 파일로 설치","You do not have any installed plugin.":"설치된 플러그인이 없습니다.","Plugin tools":"플러그인 도구","Manage your plugins":"플러그인 관리","No results":"결과 없음","Search for plugins...":"플러그인 찾기...","Install":"설치","Installing...":"설치 중...","Installed":"설치됨","Update":"업데이트","Updating...":"업데이트 중...","Please upgrade Joplin to use this plugin":"이 플러그인을 사용하기 위해서는 Joplin을 업그레이드해야 합니다","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"플러그인을 설치할 수 없습니다: %s","Clear":"지우기","Words":"단어","Characters":"문자","Characters excluding spaces":"공백을 제외한 문자","Lines":"줄","Editor":"편집","Viewer":"뷰어","Read time: %s min":"읽기 시간: %s 분","Statistics":"통계","Close":"닫기","Custom order":"사용자 정의","View":"보기","Sort notes by":"노트를 다음 기준으로 정렬","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"노트들을 수동으로 정렬하려면 정렬 옵션이 \"%s\"로 변경되어야만 합니다.(\"%s\" > \"%s\" 메뉴)","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"노트가 없습니다. \"새 노트\"를 선택해서 노트를 새로 만드세요.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"노트북이 없습니다. \"새 노트북\"을 선택해서 노트북을 새로 만드세요.","Note list":"노트 목록","Search in all the notes":"모든 노트에서 검색","Title":"제목","Size":"크기","Action":"동작","Untitled":"제목 없음","Delete attachment \"%s\"?":"첨부된 \"%s\"를 삭제할까요?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"노트에 링크된 첨부 파일을 보여주는 고급 도구입니다. 여기에서 보여지는 항목을 삭제할 경우, 나중에 복원할 수 없으므로 주의하시기 바랍니다.","Please wait...":"잠시만 기다려주세요...","No resources!":"없는 리소스입니다!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"경고: 성능상의 문제로 모든 리소스를 표시하지 않습니다 (제한: %s).","Synchronising...":"동기화 중...","Generating link...":"링크를 만드는 중...","Link has been copied to clipboard!":"링크가 클립보드로 복사되었습니다!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"참고: 공유된 노트는 서버에서 암호화될 수 없습니다.","Share Notes":"공유된 노트들","Copy Shareable Link":"공유 링크 복사","Toggle external editing":"외부 편집 전환","Stop":"중지","Copy dev mode command to clipboard":"개발자 모드 명령을 클립보드에 복사","Stop external editing":"외부 편집을 그만 두시려면 클릭하세요","Edit in external editor":"외부 편집기에서 편집하기","Error opening note in editor: %s":"편집기에서 노트를 열 수 없는 오류가 발생하였습니다: %s","Open profile directory":"프로필 디렉터리 열기","Open %s":"%s 열기","Yes":"예","No":"아니오","Clear alarm":"알람 취소","Save alarm":"알람 저장","Open":"열기","Share":"공유","Permission to use camera":"카메라 사용 허가","Your permission to use your camera is required.":"카메라 사용 허가가 필요합니다.","Delete these notes?":"이 노트를 삭제할까요?","Notebook: %s":"노트북: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"암호화된 노트북은 이름을 변경할 수 없습니다","New Notebook":"새 노트북","Configuration":"설정","You currently have no notebooks.":"현재 노트북이 없습니다.","Create a notebook":"새 노트북을 만듭니다","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"노트가 없습니다. (+) 버튼을 클릭하여 새로 만드세요.","The notebook could not be saved: %s":"노트북을 저장할 수 없습니다: %s","Edit notebook":"노트북 편집","Enter notebook title":"노트북 제목을 입력해주세요","Login with OneDrive":"OneDrive 로그인","Refresh":"새로고침","Sync Target Upgrade":"동기화 대상 업그레이드","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"이 노트북을 삭제할까요? 이 노트북 안에 있는 모든 노트와 더불어 하위 노트북들도 함께 삭제됩니다.","New tags:":"새 태그:","Type new tags or select from list":"새 태그를 입력하거나 목록에서 선택하세요","Login with Dropbox":"Dropbox로 로그인","Enter code here":"코드를 입력하세요","Master Key %s":"마스터 키 %s","Created: %s":"생성됨: %s","Password:":"암호:","Password cannot be empty":"암호가 비어져 있으면 안됩니다","Confirm password cannot be empty":"비밀번호 확인칸은 비어져 있으면 안됩니다","Passwords do not match!":"비밀번호가 맞지 않습니다!","Confirm password:":"비밀번호 확인:","Enable":"활성화","Encryption Config":"암호화 설정","Encryption is: %s":"암호화: %s","Warning":"경고","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"파일 시스템 동기화는 외부 저장소 쓰기 권한을 필요로 합니다.","Information":"정보","Tools":"도구","Sync Status":"동기화 상태","Log":"로그","Creating report...":"보고서 생성하기...","Export Debug Report":"디버그 보고서 내보내기","Fixing search index...":"검색 색인을 수정하는 중...","Fix search index":"검색 색인 수정","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"검색에 오류가 있는 경우, 이를 이용하여 검색 색인을 다시 만들 수 있습니다. 이는 노트의 수에 따라 시간이 오래 걸릴수 있습니다.","Exporting profile...":"프로파일을 내보내는 중...","Export profile":"프로파일 내보내기","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"디버깅 목적으로만 사용: 프로파일을 외장 SD 카드에 내보냅니다.","More information":"더 많은 정보","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"앱이 정상적으로 작동하기 위해서는 다음 권한이 있어야 합니다. '설정 > 애플리케이션 > Joplin > 권한'에서 허가해주세요","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 저장소: 노트에 파일을 첨부하고 파일 시스템 동기화를 활성화하기 위해 필요합니다.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 카메라: 사진을 찍고 노트에 첨부하기 위해 필요합니다.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 위치: 지리적 위치 정보를 노트에 첨부하기 위해 필요합니다.","Joplin website":"Joplin 웹사이트","Privacy Policy":"개인 정보 보호 정책","This note has been modified:":"노트가 변경되었습니다:","Save changes":"변경 사항 저장","Discard changes":"변경 사항 버리기","No item with ID %s":"식별자 %s에 해당하는 항목이 없습니다","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"이 첨부는 아직 다운로드 또는 복호화되지 않았습니다.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 모바일 앱에서는 현재 해당 형식의 링크를 지원하지 않습니다: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"링크를 위한 프로토콜 “%s”는 지원하지 않습니다","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"노트에 지리적 위치 정보를 포함하기 위해서는 위치 정보에 접근이 필요하고, 이를 위해선 권한이 요구됩니다.\n\n설정 화면에서 언제든지 이 설정을 끌 수 있습니다.","Permission needed":"권한 요구","Delete note?":"이 노트를 삭제할까요?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"크기가 큰 이미지(%dx%d 픽셀)를 첨부하려고 합니다. 첨부하기 전에 크기를 %d 픽셀로 줄이시겠습니까?","Unsupported image type: %s":"지원하지 않는 이미지 형식: %s","Updated: %s":"업데이트됨: %s","View on map":"지도에 표시","Go to source URL":"소스 URL로 이동","Attach...":"첨부...","Attach photo":"사진 첨부","Take photo":"사진 찍기","Choose an option":"옵션 선택","Convert to note":"노트로 변환","Convert to todo":"'할 일'로 변환","Properties":"속성","Add body":"내용 추가","Add title":"제목 추가","Search":"검색","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"기본 관리자 암호는가 변경되지 않았으며, 이는 보안상 안전하지 않습니다! [지금 바꾸기](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"모든 포트들이 사용 중입니다 - %s에 문제를 공유해주시면 감사하겠습니다","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"애플리케이션이 허가되었습니다 - 브라우저 탭을 닫으셔도 됩니다.","The application has been successfully authorised.":"애플리케이션이 성공적으로 허가되었습니다.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"다음의 URL을 브라우저에서 열어 애플리케이션을 허가해주세요. 애플리케이션은 \"Apps/Joplin\" 경로에 폴더를 만들게 되며 이 폴더 안에 있는 파일만 읽고 쓸 것입니다. 다른 경로에 있는 파일 및 다른 개인 정보에는 접근할 권한이 없으며, 이 데이터는 제3자와 공유되지 않습니다.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 서버","Cannot access %s":"%s에 접근할 수 없음","title":"제목","updated date":"수정 날짜","Conflicts":"충돌","Cannot move notebook to this location":"노트북을 이 위치로 옮길 수 없습니다","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"노트북 제목을 \"%s\" 으로 정할 수 없습니다. 이미 예약 중입니다.","yes":"예","(wysiwyg: %s)":"(위지윅: %s)","no":"아니오","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"주의: 이 위치를 변경하시려면, 동기화 전에 모든 내용들을 복사하였는지 확인해주세요. 변경 중에 모든 파일이 삭제 됩니다! 자세한 정보는 FAQ를 참조해주세요: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Light","Solarised Dark":"Solarized Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"동기화 대상","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"동기화를 할 대상을 선택합니다. 각각의 동기화 대상은 `sync.NUM.NAME` 형식으로 된 추가적인 매개 변수를 포함할 수 있습니다. (아래에 문서화되어 있습니다).","Directory to synchronise with (absolute path)":"동기화를 할 폴더 (절대 경로)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud 사용자 이름","Nextcloud password":"Nextcloud 암호","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV 사용자 이름","WebDAV password":"WebDAV 암호","AWS S3 bucket":"AWS S3 버킷","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS 키","AWS secret":"AWS 보안 암호","Joplin Server URL":"Joplin 서버 URL","Joplin Server Directory":"Joplin 서버 디렉터리","Joplin Server username":"Joplin 서버 사용자 이름","Joplin Server password":"Joplin 서버 암호","Attachment download behaviour":"첨부 파일 다운로드 시 행동","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"\\“수동\\” 모드에서, 첨부 파일은 클릭 시에만 다운로드되며, \\“자동\\” 모드에서는 노트를 열 때만 다운로드됩니다. \\“항상\\” 모드에서는 노트를 열지 않아도 첨부 파일이 다운로드됩니다.","Always":"항상","Manual":"수동","Auto":"자동","Max concurrent connections":"최대 동시 연결수","Language":"언어","Date format":"날짜 형식","Time format":"시간 형식","Theme":"테마","Automatically switch theme to match system theme":"시스템 테마에 적합한 테마로 자동으로 변경","Preferred light theme":"선호하는 밝은 테마","Preferred dark theme":"선호하는 어두운 테마","Show note counts":"노트 수 보이기","Split View":"뷰 나누기","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"완료되지 않은 '할 일'을 맨 위에","Show completed to-dos":"완료된 '할 일'을 표시","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"괄호, 중괄호, 인용 부호 등의 자동 완성.","Reverse sort order":"정렬 순서 반전","Sort notebooks by":"노트북을 다음 기준으로 정렬","Save geo-location with notes":"노트에 지리적 위치 정보 포함시키기","When creating a new to-do:":"새로운 '할 일'을 만들때:","Focus title":"제목에 포커스","Focus body":"내용에 포커스","When creating a new note:":"새 노트를 만들 때:","Enable soft breaks":"소프트 브레이크 활성화","Enable typographer support":"조판부호 지원 활성화","Enable Linkify":"링크 자동 감지 활성화","Enable math expressions":"수식 표현 활성화","Enable Fountain syntax support":"Fountain 구문 지원 활성화","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid 다이어그램 지원 활성화","Enable audio player":"음성 재생 활성화","Enable video player":"비디오 재생 활성화","Enable PDF viewer":"PDF 보기 활성화","Enable ==mark== syntax":"==mark== 구문 활성화","Enable footnotes":"각주 활성화","Enable table of contents extension":"목차 확장 활성화","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ 구문 활성화","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ 구문 활성화","Enable deflist syntax":"정의 목록 구문 활성화","Enable abbreviation syntax":"약어 구문 활성화","Enable markdown emoji":"마크다운 이모지 활성화","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ 확장 활성화","Enable multimarkdown table extension":"MultiMarkdown 테이블 확장 활성화","Show tray icon":"트레이 아이콘 표시","Note: Does not work in all desktop environments.":"참고: 모든 데스크탑 환경에서 작동하는 것은 아닙니다.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Joplin을 백그라운드에서 구동합니다. 노트가 정기적으로 동기화되어 충돌 횟수를 줄일 수 있기 때문에 이 옵션을 활성화하는 것을 추천합니다.","Start application minimised in the tray icon":"최소화된 채로 트레이 아이콘에서 Joplin 실행","Editor font size":"편집기 글꼴 크기","Editor font":"편집기 글꼴","Default":"기본값","Editor font family":"편집기 글꼴 모음","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"반드시 *고정폭* 글꼴을 사용하여야 정상적으로 작동합니다. 만약 글꼴이 없거나 올바르지 않을 경우, 일반 고정폭 글꼴을 기본값으로 사용합니다.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"렌더된 마크다운에 적용할 사용자 정의 스타일시트","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Joplin 앱에 전역적으로 적용되는 사용자 정의 스타일시트","Automatically update the application":"자동으로 업데이트하기","Get pre-releases when checking for updates":"사전-출시 버전일 경우에도 업데이트","See the pre-release page for more details: %s":"자세한 내용은 사전-출시 페이지를 참조해주세요: %s","Synchronisation interval":"동기화 간격","%d minutes":"%d 분","%d hour":"%d 시간","%d hours":"%d 시간","Text editor command":"텍스트 편집기 명령어","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"노트를 여는데 사용할 텍스트 편집기 명령어(인자를 포함할 수 있습니다)를 지정합니다. 주어진 명령어가 없을 시 기본 편집기를 자동으로 찾을 것입니다.","Page size for PDF export":"PDF로 내보낼때 페이지 크기","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDF를 내보낼 때의 페이지 방향","Portrait":"세로 방향","Landscape":"가로 방향","Keyboard Mode":"키보드 모드","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"사용자 TLS 인증서","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"인증서를 불러올 (쉼표로 구분되어 있는) 경로들의 목록, 또는 개별적인 인증서 파일들의 경로입니다. 예를 들면 다음과 같은 형식입니다: /my/cert_dir, /other/custom.pem. 참고사항: 만약 TLS 설정을 변경했다면 \"동기화 설정 확인\"을 진행하기 전에 반드시 변경 사항을 저장해야 합니다.","Ignore TLS certificate errors":"TLS 인증서 오류 무시","Fail-safe":"안전 장치","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"안전 장치: 동기화할 대상이 비어 있다면, 로컬 데이터를 지우지 않습니다. (종종 잘못된 설정이나 버그로 인해 발생됩니다)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"API 서버가 사용할 포트를 선택해주세요. 선택되지 않으면, 기본 포트를 선택합니다.","Enable note history":"노트 변경 이력 활성화","days":"일","%d days":"%d 일","Keep note history for":"다음과 같이 노트 변경 이력을 유지","Notebook list growth factor":"노트북 목록 증가 인수","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"이 인수는 각 항목들이 컨테이너 상에서 가용 공간에 적합하게 증가 혹은 감소되는 방식을 설정합니다. 따라서 인수가 2인 항목은 인수가 1인 항목보다 약 2배 더 많은 공간을 차지하게 될 것입니다. 변경은 애플리케이션을 재시작한 후에 적용됩니다.","Note list growth factor":"노트 목록 증가 인수","Note area growth factor":"노트 영역 증가 인수","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"올바르지 않은 옵션 값: \"%s\". 가능한 값은 다음과 같습니다: %s.","General":"일반","Synchronisation":"동기화","Appearance":"보기","Note":"노트","Markdown":"마크다운","Application":"애플리케이션","Encryption":"암호화","Web Clipper":"웹 수집기","Keyboard Shortcuts":"키보드 바로가기","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"이 플러그인들은 마크다운 렌더러에 부가적인 기능들을 추가합니다. 일부 기능들은 표준 마크다운에서 지원하지 않기 때문에 Jpolin에서만 동작할 수도 있음을 참고하세요. 추가로, 일부 기능들은 위지윅 편집기에 *호환되지 않습니다*. 편집기에서 이 플러그인을 사용하는 노트를 열게 된다면, 플러그인의 편집 내용이 유실될 수도 있습니다. 아래에 어떤 플러그인들이 위지윅 편집기와의 호환되는지 표시됩니다.","Notes and settings are stored in: %s":"노트와 설정값이 다음에 저장되었습니다: %s","Not downloaded":"다운로드 안됨","Downloading":"다운로드 중","Downloaded":"다운로드됨","Error":"오류","Attachment conflict: \"%s\"":"첨부 충돌: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"아래의 첨부에서 [충돌](%s)이 발생했습니다.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"태그 \"%s\"(이)가 이미 존재합니다. 다른 이름을 선택해 주세요.","created date":"만든 날짜","custom order":"사용자 정의","This note does not have geolocation information.":"이 노트는 위치 정보를 포함하고 있지 않습니다.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"노트를 \"%s\" 노트북으로 복사할 수 없습니다","Cannot move note to \"%s\" notebook":"노트를 \"%s\" 노트북으로 옮길 수 없습니다","Encrypted":"암호화됨","Encrypted items cannot be modified":"암호화된 항목은 변경될 수 없습니다","Usage: %s":"사용량: %s","Unknown flag: %s":"알 수 없는 플래그: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"확인 중입니다... 잠시만 기다리세요.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"성공! 동기화 설정이 올바릅니다.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"오류. URL을 확인하시거나, 혹은 사용자명이나 비밀번호를 확인해주세요, 또한 목표하는 동기화 장소가 접근 가능한지 확인해주세요. 보고된 오류는 다음과 같습니다:","The application has been authorised!":"애플리케이션이 성공적으로 허가되었습니다!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"애플리케이션을 허가할 수 없습니다:\n\n%s\n\n다시 시도해 주세요.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"전체 데이터베이스를 다시 암호화 할것입니다.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"데이터가 재 암호화 되고, 다시 동기화 될 것입니다.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"키를 업그레이드하기 전에 마스터 키 목록에 있는 비밀번호를 입력하십시오.","The master key has been upgraded successfully!":"마스터 키가 성공적으로 업그레이드되었습니다!","Could not upgrade master key: %s":"마스터 키를 업그레이드할 수 없습니다: %s","Decrypted items: %s / %s":"복호화된 항목: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"인증 데이터를 찾을 수 없어서 토큰을 새로고침 할 수 없습니다. 동기화를 다시 시도하면 문제가 해결될 수 있습니다.","Created local items: %d.":"로컬 항목 생성됨: %d.","Updated local items: %d.":"로컬 항목 업데이트됨: %d.","Created remote items: %d.":"원격 항목 생성됨: %d.","Updated remote items: %d.":"원격 항목 업데이트됨: %d.","Deleted local items: %d.":"로컬 항목 삭제됨: %d.","Deleted remote items: %d.":"원격 항목 삭제됨: %d.","Fetched items: %d/%d.":"가져온 항목: %d/%d.","Cancelling...":"취소하는 중...","Completed: %s":"완료됨: %s","Last error: %s":"최근 오류: %s","Idle":"대기","In progress":"진행 중","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"알려지지 않은 타입을 다운로드 했습니다 - Joplin을 최신 버전으로 업데이트 해주세요","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"파일 시스템","Forward":"앞으로 가기","Revision: %s (%s)":"개정판: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"클라이언트 식별자: %s","Sync Version: %s":"동기화 버전: %s","Profile Version: %s":"프로파일 버전: %s","Keychain Supported: %s":"키체인 지원: %s","Restored Notes":"복구된 노트들","There is no data to export.":"내보낼 데이터가 없습니다.","File":"파일","Directory":"폴더","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"노트를 가져와서 저장할 노트북을 지정해주세요.","Joplin Export File":"Joplin 내보내기 파일","Joplin Export Directory":"Joplin 내보내기 폴더","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote 내보내기 파일 (마크다운으로)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote 내보내기 파일 (HTML로)","HTML File":"HTML 파일","HTML Directory":"HTML 디렉터리","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" 모듈(\"%s\" 포맷과 \"%s\" 출력을 위한)을 불러올 수 없습니다","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" 모듈(\"%s\" 포맷과 \"%s\" 대상을 위한)을 불러올 수 없습니다","Cannot find \"%s\".":"\"%s\"를 찾을 수 없습니다.","Please specify import format for %s":"%s 항목에 사용할 가져오기 형식을 지정하세요","command":"명령","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\"에 \"%s\" 필수 속성이 없습니다.","accelerator":"단축키","Invalid %s: %s.":"유효하지 않은 %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"단축키 \"%s\"는 \"%s\"와 \"%s\" 명령으로 사용 중입니다. 이러한 설정은 예기치 못한 동작을 할 수도 있습니다.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"단축키 \"%s\"는 유효하지 않습니다.","Items that cannot be synchronised":"동기화 할 수 없는 항목","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"해당 항목들은 기기에 남아 있지만 동기화 대상에 업로드되지는 않을 것입니다. 이런 항목을 찾길 원하신다면 제목 또는 ID로 검색하세요. (상단 괄호 안에 표시되어 있습니다)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 는 업로드 할 수 없습니다: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"\"%s\"를 다운로드 할 수 없습니다: %s","Items that cannot be decrypted":"항목을 복호화 할 수 없습니다","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin이 여러 항목에 대해서 복호화를 실패했습니다. 아마도 너무 크거나 혹은 손상되었기 때문일 것입니다. 이 파일들은 기기에 남지만, Joplin은 더이상 이 항목들을 복호화 할 수 없습니다.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"첨부","Downloaded and decrypted":"다운로드 및 복호화됨","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"다운로드 및 암호화됨","Created locally":"로컬에서 생성됨","Attachments that could not be downloaded":"첨부 파일을 다운로드할 수 없습니다: %s","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"동기화 상태 (동기화 완료 항목 / 전체 항목)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"합계: %d/%d","Conflicted: %d":"충돌됨: %d","To delete: %d":"삭제됨 : %d","Folders":"폴더","%s: %d notes":"%s: %d 노트","Coming alarms":"예정된 알람","On %s: %s":"%s: %s","No suggestions":"제안 없음","Add to dictionary":"사전에 추가","Use spell checker":"맞춤법 검사기 사용","Change language":"언어 전환","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"와 일치하는 노트를 [노트북]에 복제합니다. 노트북이 특정되지 않았다면 노트는 현재의 노트북에 복제됩니다.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"현재 노트북에 있는 노트를 표시합니다. `ls /`로 노트북의 목록을 확인하실 수 있습니다.","Displays only the first top notes.":"맨 처음 노트만 표시합니다.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"항목을 별로 정렬합니다 (예시: title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"정렬 순서를 바꿉니다.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"특정 형식의 항목만 표시합니다. 노트의 경우 `n`, 할 일의 경우 `t`, 노트와 할 일 모두는 `nt` 입니다. (예시: 할 일은 `-tt`, 노트와 할 일은 `-ttd`).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 또는 \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"긴 목록 포맷을 사용합니다. 포맷은 ID, NOTE_COUNT (노트북에 해당), DATE, TODO_CHECKED (할 일에 해당), TITLE 입니다","Please select a notebook first.":"노트북을 먼저 선택해주세요.","Imports data into Joplin.":"데이터를 Joplin으로 가져옵니다.","Source format: %s":"원본 포맷: %s","Do not ask for confirmation.":"더 이상 확인을 묻지 않습니다.","Output format: %s":"출력 포맷: %s","Importing notes...":"노트를 가져오는 중...","Enum":"열거","Type: %s.":"형태: %s.","Possible values: %s.":"가능한 값: %s.","Default: %s":"기본값: %s","Possible keys/values:":"가능한 키/값:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"API 서버를 시작, 중지 혹은 확인할수 있습니다. 실행할 포트를 지정하실려면, api.port 변수 설정을 변경해주세요. 명령어는 (%s) 입니다.","Server is already running on port %d":"서버가 이미 포트 %d에서 동작하고 있습니다","Server is running on port %d":"서버가 포트 %d에서 동작하고 있습니다","Server is not running.":"서버가 동작하지 않습니다.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"E2EE(종단간 암호화) 설정을 관리합니다. `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `target-status`와 같은 명령들이 있습니다.","Enter master password:":"마스터 키를 넣어주세요:","Operation cancelled":"작업이 중지되었습니다","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"복호화를 시작합니다... 복호화 양에 따라서 몇 분 정도 걸릴수 있으니 잠시 기다러주세요.","Decrypted items: %d":"복호화된 항목: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"건너뛴 항목: %d (복호화를 다시 시도하려면 --retry-failed-items를 사용)","Completed decryption.":"복호화가 완료되었습니다.","Creates a new notebook.":"새 노트북을 만듭니다.","Moves the notes matching to [notebook].":"와 일치하는 노트를 [notebook]으로 옮깁니다.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"설정값을 가져오거나 지정합니다. 만약 [value] 가 제공되지 않았다면, [name]의 값을 표시할 것입니다. [name] 과 [value] 모두 제공되지 않았다면, 현재 설정을 표시할 것입니다.","Also displays unset and hidden config variables.":"또한 설정하지 않았거나 숨겨진 설정 변수를 표시합니다.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"[notebook]으로 전환 - 앞으로의 모든 작업은 이 노트북 안에서만 해당됩니다.","Synchronises with remote storage.":"원격 저장소와 동기화 합니다.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"지정된 대상으로 동기화 합니다 (기본값은 sync.target config value)","Upgrade the sync target to the latest version.":"동기화 대상을 최신 버전으로 업그레이드합니다.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s과 인증되지 않았습니다. 증명서를 제공해주세요.","Synchronisation is already in progress.":"이미 동기화가 진행중입니다.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"잠금 파일이 이미 대기중입니다. 만약 동기화가 시작되지 않는다면 \"%s\"에서 잠금 파일을 삭제하고 작업을 재개하실 수 있습니다.","Synchronisation target: %s (%s)":"동기화 대상: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"동기화를 시작할 수 없습니다.","Starting synchronisation...":"동기화를 시작합니다...","Downloading resources...":"리소스 다운로드 중...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"동기화 대상의 업그레이드가 필요합니다! 처리를 위해 `%s` 누르세요.","Cancelling... Please wait.":"취소하는 중입니다... 잠시만 기다리세요.","Renames the given (note or notebook) to .":"해당 (노트 또는 노트북)의 이름을 로 바꿉니다.","Deletes the given notebook.":"해당 노트북을 삭제합니다.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"확인을 거치지 않고 노트북을 삭제합니다.","Creates a new to-do.":"새 '할 일'을 만듭니다.","Notes can only be created within a notebook.":"노트는 노트북 속에서만 만들 수 있습니다.","Displays the given note.":"주어진 노트를 표시합니다.","Displays the complete information about note.":"노트와 관련된 모든 정보를 표시합니다.","Edit note.":"노트를 편집합니다.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"텍스트 편집기가 지정되지 않았습니다. `config editor ` 명령어로 지정해주세요","No active notebook.":"활성화된 노트북이 없습니다.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\" 노트가 존재하지 않습니다. 새로 만들까요?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"노트 편집을 시작합니다. 프롬프트로 가시려면 편집기를 종료해주세요.","Note has been saved.":"노트가 저장되었습니다.","To delete a tag, untag the associated notes.":"태그를 삭제하려면 먼저 연결된 노트의 태그를 해제해주세요.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"삭제할 노트나 노트북을 먼저 선택해주세요.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Ctrl+D 키를 누르거나 혹은 \"exit\"를 입력해서 종료해주세요","Deletes the notes matching .":"에 일치하는 노트를 삭제합니다.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"확인을 거치지 않고 노트를 삭제합니다.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d개의 노트가 이 패턴과 일치합니다. 이를 삭제할까요?","Attaches the given file to the note.":"주어진 파일을 노트에 첨부합니다.","Displays version information":"버전 정보 표시","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"할 일을 '완료되지 않음'으로 표시합니다.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplin의 데이터를 주어진 경로로 내보냅니다. 기본적으로 노트북, 노트, 태그, 기타 자원을 포함한 완전한 데이터베이스를 내보내게 됩니다.","Destination format: %s":"목표 포맷: %s","Exports only the given note.":"특정 노트만을 내보냅니다.","Exports only the given notebook.":"특정 노트북만을 내보냅니다.","Creates a new note.":"새 노트를 만듭니다.","Type `joplin help` for usage information.":"사용법에 대한 정보를 알고 싶으시다면 `joplin help`를 입력해주세요.","Fatal error:":"치명적인 오류:","Displays a geolocation URL for the note.":"노트 위치 URL을 표시합니다.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin에 오신 것을 환영합니다!\n\n`:help shortcuts`를 입력하면 키보드 단축키 목록을 확인할 수 있습니다. `:help`를 입력하시면 사용 방법을 확인하실 수 있습니다.\n\n예를 들어 새 노트북을 만들려면 `mb`를, 새 노트를 만들려면 `mn`을 입력해보세요.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"현재 하나 또는 여러개의 항목이 암호화되어 있으며, 해당 마스터 키의 비밀번호를 입력하셔야 합니다. `e2ee decrypt`를 입력하셔서 암호화를 해제해주세요. 비밀번호를 입력하셨다면 백그라운드에서 복호화가 될 것입니다.","You may also type `status` for more information.":"자세한 내용을 확인하기 위해 status를 입력할 수도 있습니다.","Search:":"검색:","Searches for the given in all the notes.":"주어진 을 모든 노트에서 검색합니다.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"주어진 속성을 주어진 [value]로 설정합니다. 가능한 속성은 다음과 같습니다:\n\n%s","Missing required argument: %s":"필요한 인자가 없습니다: %s","Your choice: ":"선택한 항목: ","Invalid answer: %s":"잘못된 답: %s","Y":"예","n":"아니오","Cannot change encrypted item":"암호화된 항목을 변경할 수 없습니다","Displays usage information.":"사용량 정보를 보여줍니다.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"바로가기를 편집하는 것은 여기서 찾아보실 수 있습니다: %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"바로가기는 명령줄 인터페이스 모드에서는 사용할 수 없습니다.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"명령어에 관한 정보는 `help [command]`를 입력하시면 찾으실 수 있습니다. 'help all'을 입력하시면 완전한 명령어 용법에 대한 정보를 보실 수 있습니다.","The possible commands are:":"가능한 명령어는 다음과 같습니다:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"어느 명령어에서든, 노트 또는 노트북에서 제목이나 ID를 통해 참조할 수 있습니다. 현재 선택된 노트 또는 노트북의 경우 `$n` 이나 `$b`같은 바로가기로, 현재 선택된 항목의 경우 `$c`로 참조할 수 있습니다.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"한 패널에서 다른 패널로 옮기려면 Tab키 또는 Shift+Tab 키를 누르세요.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"화살표 키와 Page Up/Down 키를 눌러 목록이나 텍스트 영역을 스크롤 하세요 (현재 콘솔 포함).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"콘솔을 최대화/최소화 하려면 \"tc\"를 눌러주세요.","To enter command line mode, press \":\"":"명령줄 모드로 진입하시려면 \":\"를 눌러주세요.","To exit command line mode, press ESCAPE":"명령줄 모드를 종료하시려면 ESC를 눌러주세요","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"키보드 단축키 및 설정 옵션을 변경하려면 `help keymap`을 입력해주세요"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"로 \"toggle\" 이나 \"clear\"를 사용하실 수 있습니다. \"toggle\"은 주어진 '할 일'의 상태를 '완료됨' 또는 '완료되지 않음'으로 바꾸는 데 사용됩니다 (만약 대상이 일반적인 노트일 경우에는 '할 일'로 전환됩니다). \"clear\"는 '할 일'을 일반적인 노트로 변환하는 데 사용됩니다.","Exits the application.":"애플리케이션을 종료합니다.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"%s\"에 대한 하나 이상의 항목이 일치합니다. 검색 범위를 한번 좁혀보세요.","No notebook selected.":"선택된 노트북이 없습니다.","No notebook has been specified.":"특정된 노트북이 없습니다.","N":"아니오","y":"예","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"백그라운드 동기화를 취소하는 중입니다... 잠시만 기다려주세요.","No such command: %s":"다음 명령어가 없습니다: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"\"%s\" 명령어는 그래픽 인터페이스 모드에서만 사용 가능합니다","Displays summary about the notes and notebooks.":"노트와 노트북에 관한 요약 정보를 표시합니다.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"항목들을 다시 복호화하라면 `e2ee decrypt --retry-failed-items`를 실행합니다"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":"[노트]로부터 [태그]를 지우거나 지정할 때, 아니면 [태그]와 관련된 노트의 목록을 확인할 때 로 \"add\", \"remove\", \"list\" 또는 \"notetags\" 를 사용하실 수 있습니다. 또한 `tag list` 명령어로 모든 태그의 목록을 확인할 수 있습니다 (긴 태그인 옵션 -l 을 사용하실수 있습니다).","Invalid command: \"%s\"":"올바르지 않은 명령어: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"'할 일' 항목을 완료로 표시합니다.","Note is not a to-do: \"%s\"":"노트는 '할 일' 항목이 아닙니다: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/nb_NO.json b/packages/lib/locales/nb_NO.json index f674107db..3c08b5a8e 100644 --- a/packages/lib/locales/nb_NO.json +++ b/packages/lib/locales/nb_NO.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Avbryt","Goto Anything...":"Hopp til...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksporterer til \"%s\" i \"%s\" format. Vennligst vent...","Current version is up-to-date.":"Nåværende versjon er den siste tilgjengelige.","%s (pre-release)":"%s (førutgivelse)","An update is available, do you want to download it now?":"En oppdatering er tilgjengelig, vil du laste den ned nå?","Your version: %s":"Din versjon: %s","New version: %s":"Ny versjon: %s","Full Release Notes":"Alle utgivelsesnotater","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Notatet \"%s\" has blitt vellykket gjenopprettet i notatboken \"%s\".","This note has no history":"Dette notatet har ingen historikk","Unsupported link or message: %s":"Usupportert lenke eller melding: %s","Restore":"Gjenopprett","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Velg \"%s\" for å gjenopprette notatet. Det vil bli kopiert til notatboken\"%s\". Den nåværende versjonen av notatet vil ikke bli erstattet eller modifisert.","Back":"Tilbake","Remove":"Fjern","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slette notatbok \"&s\"?\n\nAlle notater og underliggende notatbøker i denne notatboken vil også bli slettet.","Delete":"Slett","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Fjern denne merkelappen \"%s\" fra alle notater?","Remove this search from the sidebar?":"Fjerne dette søket fra sidepanelet?","Export":"Eksporter","All notes":"Alle notater","Synchronise":"Synkroniser","Notebooks":"Notatbøker","Tags":"Merkelapper","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterer elementer: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Henter ressurser: %d","Sidebar":"Sidepanel","Focus":"Fokuser","Please select where the sync status should be exported to":"Velg hvor synkroniseringsstatusen skal eksporteres til","Retry":"Prøv igjen","strong text":"fet tekst","Insert Hyperlink":"Sett inn hyperlenke","List item":"Listeelement","Layout":"Visning","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Dette notatet har ikke noe innhold. Klikk på \"%s\" for å redigere notatet.","Cut":"Klipp ut","Copy":"Kopier","Paste":"Lim inn","Edit":"Rediger","Attach file":"Legg ved fil","Insert Date Time":"Sett inn dato/tid","There was an error downloading this attachment:":"Det oppstod en feil ved nedlastingen av dette vedlegget:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Dette vedlegget er ikke lastet ned eller dekryptert enda.","Open...":"Åpne...","Save as...":"Lagre som...","Copy path to clipboard":"Kopier sti til utklippstavlen","Copy Link Address":"Kopier linkadresse","to-do":"gjøremål","note":"notat","Creating new %s...":"Oppretter nytt %s...","In: %s":"I: %s","Select all":"Marker alt","Bold":"Fet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlenke","Code":"Kode","Numbered List":"Nummerert liste","Bulleted List":"Kulepunktliste","Checkbox":"Avmerkingsboks","Heading":"Overskrift","Horizontal Rule":"Horisontal strek","Note title":"Tittel på notat:","Search in current note":"Søk i nåværende notat","Note body":"Notatbrødtekst","ID":"ID","Created":"Opprettet","Updated":"Oppdatert","Completed":"Fullført","Location":"Lokasjon","URL":"URL","Note History":"Notathistorikk","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Forrige versjon av dette notatet","Note properties":"Notategenskaper","Disabled":"Deaktivitert","Search...":"Søk...","Import":"Importer","Quit":"Avslutt","Insert template":"Legg inn mal","Actual Size":"Faktisk størrelse","Website and documentation":"Nettsted og dokumentasjon","Close Window":"Lukk vindu","Options":"Generelle innstillinger","Save":"Lagre","Some items cannot be synchronised.":"Noen elementer kan ikke synkroniseres.","View them now":"Vis nå","Some items cannot be decrypted.":"Noen elementer kan ikke dekrypteres.","One or more master keys need a password.":"En eller flere masternøkler trenger et passord.","Set the password":"Sett passord","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"En eller flere masternøkler bruker en utdatert krypteringsmetode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standard krypteringsmetode har blitt endret. Du bør rekryptere ditt innhold.","More info":"Mer informasjon","Rename":"Gi nytt navn","Rename notebook:":"Gi nytt navn til notatbok:","New to-do":"Nytt gjøremål","Toggle note list":"Skru på/av notatliste","Toggle sidebar":"Vis/skjul sidepanel","Set alarm":"Angi alarm","Set alarm:":"Angi alarm:","PDF File":"PDF-fil","New note":"Nytt notat","Toggle editor layout":"Bytt editorvisning","Rename tag:":"Gi nytt navn til merkelapp:","New notebook":"Ny notatbok","Notebook title:":"Tittel på notatbok:","Share note...":"Del notat...","New sub-notebook":"Ny undernotatbok","Template file:":"Malfiler","Add or remove tags:":"Legge til eller fjern merkelapper:","Print":"Skriv ut","Only one note can be printed at a time.":"Kun ett notat kan bli printet om gangen.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"For å få Joplin til å synkronisere med Dropbox, vennligst følg trinnene under her:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Steg 1: Åpne denne URL i din nettleser for å autorisere applikasjonen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Steg 2: Sett inn koden du fikk av Dropbox:","Submit":"Send","Token has been copied to the clipboard!":"Bevis har blitt kopiert til utklippstavlen!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper-tjenesten er aktivert og satt til å starte opp automatisk.","Status: Started on port %d":"Status: Startet på port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Deaktiver Web Clipper-tjeneste","The web clipper service is not enabled.":"Web Clipper-tjenesten er ikke aktivert.","Enable Web Clipper Service":"Aktiver Web Clipper-tjeneste","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper gjør det mulig å lagre nettsteder og skjermbilder fra din nettleser til Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"For å kunne bruke Web Clipper må du gjøre følgende:","Step 1: Enable the clipper service":"Steg 1: Aktiver Web Clipper-tjenesten","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denne tjenesten tillater nettleserutvidelser å kommunisere med Joplin. Når du aktiverer den kan brannmuren spørre om du vil gi Joplin tillatelse til å lytte på en bestemt port.","Step 2: Install the extension":"Steg 2: Installer utvidelsen","Download and install the relevant extension for your browser:":"Last ned og installer den relevante utvidelsen for din nettleser:","Advanced options":"Avanserte innstillinger","Authorisation token:":"Autoriseringsbevis:","Copy token":"Kopier bevis","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denne autoriseringsbeviset er det eneste nødvendige for å gi tredjepartsapplikasjoner tilgang til Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerer fra \"%s\" i \"%s\"-format. Vennligst vent...","Synchronisation Status":"Synkroniseringsstatus","Create note from template":"Opprett notat fra mal","Create to-do from template":"Opprett et gjøremål fra mal","Open template directory":"Åpne maler","Refresh templates":"Oppdater maler","&File":"&Fil","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Innstillinger...","Check for updates...":"Se etter oppdatering...","Templates":"Maler","Hide %s":"Skjul %s","&Edit":"&Rediger","&View":"&Vis","Layout button sequence":"Visning knapperekkefølge","Zoom In":"Zoom inn","Zoom Out":"Zoom ut","&Tools":"&Verktøy","&Help":"&Hjelp","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Gi et bidrag","Toggle development tools":"Skru på/av utviklingsverktøy","Firefox Extension":"Firefox-utvidelse","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Få den nå:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny notatbok \"%s\" vil bli opprettet og filen \"%s\" vil bli importert til den","Found: %d.":"Funnet: %d.","Created: %d.":"Opprettet: %d.","Updated: %d.":"Oppdatert: %d.","Skipped: %d.":"Hoppet over: %d.","Resources: %d.":"Ressurser: %d.","Tagged: %d.":"Merket: %d.","The notes have been imported: %s":"Notatene som har blitt importert: %s","Duplicate":"Dupliser","%s - Copy":"%s - Kopier","Switch between note and to-do type":"Bytt mellom notat og gjøremål","Switch to note type":"Bytt til notatmodus","Switch to to-do type":"Bytt til gjøremålmodus","Copy Markdown link":"Kopier Markdown-link","Delete note \"%s\"?":"Slette notat \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Slett disse %d notatene?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Godkjenning ble ikke fullført (mottok ikke et autoriseringsbevis).","Master keys that need upgrading":"Mesternøkler som må oppgraderes","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"De følgende mesternøklene bruker en utdatert krypteringsalgoritme og det er anbefalt å oppgradere dem. Den oppgraderte mesternøkkelen vil fortsatt la deg dekryptere og kryptere ditt innhold som vanlig.","Upgrade":"Oppgrader","Re-encrypt data":"Rekrypter data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypteringsmetode har blitt endret til en mer sikker en og det er anbefalt at du velger den for ditt innhold.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan bruke verktøyet under for å rekryptere ditt innhold, for eksempel hvis du vet at noen av dine notater er kryptert med en utdatert krypteringsmetode.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deaktivering av kryptering betyr at *alle* notatene og vedleggene synkroniseres på nytt og sendes ukryptert til synkroniseringsmålet. Vil du fortsette?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktivering av kryptering betyr at *alle* notatene og vedleggene synkroniseres på nytt og sendes kryptert til synkroniseringsmålet. Ikke mist passordet som, av sikkerhetsmessige grunner, vil være den *eneste* mulighet å dekryptere data på! For å aktivere kryptering, vennlist skriv inn passordet nedenfor.","Disable encryption":"Deaktiver kryptering","Enable encryption":"Aktiver kryptering","Master Keys":"Masternøkkel","Active":"Aktiv","Source":"Kilde","Password":"Passord","Password OK":"Passord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Merk: kun én masternøkkel skal brukes til kryptering (den som er merket som \"aktiv\"). Hvilken som helst av nøklene kan brukes til dekryptering, avhengig av hvordan notatene eller notatbøkene opprinnelig ble kryptert.","Missing Master Keys":"Mangler masternøkler","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Masternøklene med disse ID-ene brukes til å kryptere noen av elementene, men programmet har for øyeblikket ikke tilgang til dem. Det er sannsynlig at de vil siden bli lastet ned via synkronisering.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"For mer informasjon om ende-til-ende-kryptering (E2EE) og råd om hvordan du aktiverer det kan du sjekke dokumentasjonen:","Status":"Status","Encryption is:":"Kryptering er:","Enabled":"Aktivert","OneDrive Login":"Innlogging med OneDrive","Dropbox Login":"Innlogging med Dropbox","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dette vil åpne et nytt vindu. Vil du lagre nåværende endringer?","Check synchronisation configuration":"Sjekk synkroniseringskonfigurasjon","Unknown":"Ukjent","Checking...":"Sjekker...…","Error":"Feil","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplins Nextcloud-app er enten ikke installert eller feilkonfigurert. Vennligst se den fulle feilmeldingen under:","Show Log":"Vis logg","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud-appstatus","Check Status":"Sjekk status","Help":"Hjelp","Show Advanced Settings":"Vis avanserte innstillinger","Browse...":"Utforsk...","Plugins":"Utvidelser","Apply":"Bruk","Clear":"Nullstill","Words":"Ord","Characters":"Tegn","Characters excluding spaces":"Tegn uten mellomrom","Lines":"Linjer","Editor":"Editor","Viewer":"Visning","Close":"Lukk","Sort notes by":"Sorter notater etter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Ingen notater her enda. Opprett et ved å klikke på \"Nytt notat\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Det er for tiden ingen notatbok. Lag en ved å klikke på \"Ny notatbok\".","Note list":"Notatlist","Search in all the notes":"Søk i alle notater","Title":"Tittel","Size":"Størrelse","Action":"Handling","Untitled":"Uten navn","Please wait...":"Vennligst vent...","No resources!":"Ingen ressurser!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Advarsel: ikke alle ressurser vist av ytelseshensyn (grense: %s).","Synchronising...":"Synkroniserer...","Generating link...":"Genererer link...","Link has been copied to clipboard!":"Linken har blitt kopiert til utklippstavlen!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Merk: Når et notat blir delt vil det ikke lenger være kryptert på serveren.","Share Notes":"Del notater","Copy Shareable Link":"Kopier delbar link","Stop external editing":"Stopp ekstern redigering","Edit in external editor":"Rediger i ekstern editor","Error opening note in editor: %s":"Feil ved åpning av notat i editor: %s","Open %s":"Åpne %s","Yes":"Ja","No":"Nei","Clear alarm":"Fjern alarm","Save alarm":"Angi alarm","Share":"Del","Permission to use camera":"Tillatelse til å bruke kamera","Your permission to use your camera is required.":"Tillatelse til å bruke kamera er nødvendig.","Delete these notes?":"Slett disse notatene?","Notebook: %s":"Notatbok: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krypterte elementer kan ikke få endret navn","New Notebook":"Ny notatbok","Configuration":"Konfigurasjon","You currently have no notebooks.":"Du har ingen notatbøker.","Create a notebook":"Opprett en notatbok","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Det finnes enda ingen notater. Lag en ved å klikke på (+)-knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Denne notatboken kunne ikke lagres: %s","Edit notebook":"Rediger notatbok","Enter notebook title":"Angi tittel på notatbok","Login with OneDrive":"Innlogging med OneDrive","Refresh":"Oppdater","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slette notatbok? Alle notater og underliggende notatbøker i denne notatboken vil også bli slettet.","New tags:":"Nye merkelapper:","Type new tags or select from list":"Skriv inn nye merkelapper eller velg fra listen","Login with Dropbox":"Innlogging med Dropbox","Enter code here":"Skriv inn kode her","Master Key %s":"Masternøkkel: %s","Created: %s":"Opprettet: %s","Password:":"Passord:","Password cannot be empty":"Passordet kan ikke være tomt","Confirm password cannot be empty":"Bekreftet passord kan ikke være tomt","Passwords do not match!":"Passordene er ikke like!","Confirm password:":"Bekreft passord:","Enable":"Aktiver","Encryption Config":"Krypteringsinnstillinger","Encryption is: %s":"Kryptering er: %s","Warning":"Advarsel","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"For å kunne bruke filsystemsynkronisering behøves din tillatelse til å kunne skrive til ekstern lagrging.","Information":"Informasjon","Tools":"Verktøy","Sync Status":"Synkroniseringsstatus","Log":"Logg","Creating report...":"Oppretter rapport...","Export Debug Report":"Eksporter feilsøkingsrapport","Fixing search index...":"Fikser søkeindeks...","Fix search index":"Fiks søkeindeks","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Velg dette for å gjenoppbygge søkeindeksen dersom du har problemer med søk. Det kan ta lang tid avhengig av antall notater.","Exporting profile...":"Eksporterer profil...","Export profile":"Eksporter profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"For debugginghensyn: eksporter din profil til et eksternt SD-kort","More information":"Mer informasjon","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"For å fungere riktig behøver applikasjonen følgende tillatelser. Vennligst aktiver de i telefoninnstillingene, i Apps > Joplin > Tillatelser","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"-Lagring: for å tillate å legge ved filer til notater og aktivere filsynkronisering.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: for å ta bilde og legge det ved et notat.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Sted: for å legge ved stedsinformation til notatet.","Joplin website":"Joplins nettsted","This note has been modified:":"Dette notatet har blitt endret:","Save changes":"Lagre endringer","Discard changes":"Forkast endringer","No item with ID %s":"Ingen elementer med ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dette vedlegget er enda ikke lastet ned eller dekryptert.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplins mobilapp støtter for tiden ikke denne type linker: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linker med protokoll \"%s\" er ikke støttet","Delete note?":"Slett notat?","Unsupported image type: %s":"Bildetypen er ikke støttet: %s","Updated: %s":"Oppdatert: %s","View on map":"Vis på kart","Go to source URL":"Gå til kilde-URL","Attach...":"Legg ved...","Attach photo":"Legg ved et bilde","Take photo":"Ta bilde","Choose an option":"Velg et alternativ","Convert to note":"Konverter til notat","Convert to todo":"Konverter til gjøremål","Properties":"Egenskaper","Add body":"Legg til brødtekst","Add title":"Legg til tittel","Search":"Søk","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Applikasjonen er autorisert - du kan nå lukke denne nettleserenfanen.","The application has been successfully authorised.":"Applikasjonen har blitt godkjent.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Vennligst åpne URL-en i din nettleser for autorisasjon. Programmet vil opprette en mappe i \"Apps/Joplin\" og vil kun lese og skrive filer i denne mappen. Den ikke ha tilgang til filer utenfor denne katalogen eller annen personlig data. Ingen data vil bli delt med noen tredjepart.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Får ikke tilgang til %s","title":"tittel","updated date":"sist oppdatert","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan ikke flytte notatboken til denne plasseringen","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notatbøker kan ikke hete %s, som er en reservert tittel.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Viktig: Dersom du endrer denne lokasjonen, sørg for at du kopierer alt innhold dit før du synkroniserer. Hvis ikke blir alle filer fjernet! Se FAQ for flere detaljer: %s","Light":"Lys","Dark":"Mørk","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisert lys","Solarised Dark":"Solarisert mørk","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED mørk","Synchronisation target":"Synkroniseringsmål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Målet å synkronisere til. Hvert synkroniseringsmål kan ha tilleggsparametere som er navngitt som `sync.NUM.NAME` (dokumentert nedenfor).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog å synkronisere med (absolutt sti)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-brukernavn","Nextcloud password":"Nextcloud-passord","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-brukernavn","WebDAV password":"WebDAV-passord","Attachment download behaviour":"Nedlastningsoppførsel for vedlegg","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuell\" modus blir vedlegg kun lastet ned når du klikker på de. I \"Auto\" blir de lastet ned når du åpner notatet. I \"Alltid\" blir vedleggene lastet ned uansett om du åpner notatet eller ikke.","Always":"Alltid","Manual":"Manuell","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maksimalt samtidige tilkoblinger","Language":"Språk","Date format":"Datoformat","Time format":"Tidsformat","Theme":"Tema","Show note counts":"Vis antall notater","Split View":"Splitvisning","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Uferdige gjøremål på topp","Show completed to-dos":"Vis fullførte gjøremål","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatisk lukk klammer, paranteser, fnutter, etc.","Reverse sort order":"Reverser sorteringsrekkefølge","Sort notebooks by":"Sorter notater etter","Save geo-location with notes":"Lagre stedsinformasjon med notater","When creating a new to-do:":"Når nytt gjøremål opprettes:","Focus title":"Fokuser på tittel","Focus body":"Fokuser på brødtekst","When creating a new note:":"Når du oppretter et nytt notat:","Enable soft breaks":"Aktiver myke linjeskift","Enable typographer support":"Aktiver typografsupport","Enable math expressions":"Aktiver matteuttrykk","Enable Fountain syntax support":"Aktiver Fountain syntaksstøtte","Enable Mermaid diagrams support":"Aktiver Mermaid-diagramsupport","Enable ==mark== syntax":"Aktiver ==mark==-syntaks","Enable footnotes":"Aktiver fotnoter","Enable table of contents extension":"Aktiver liste over innhold-utvidelse","Enable ~sub~ syntax":"Aktiver ~sub~-syntaks","Enable ^sup^ syntax":"Aktiver ^sup^-syntaks","Enable deflist syntax":"Aktiver deflist-syntaks","Enable abbreviation syntax":"Aktiver forkortelsesyntaks","Enable markdown emoji":"Aktiver markdown-emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiver ++insert++-syntaks","Enable multimarkdown table extension":"Aktiver multimarkdown-tabellutvidelse","Show tray icon":"Vis systemmenyikon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Merk: fungerer ikke i alle skrivebordsmiljøer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dette vil tillatte Joplin å kjøre i bakgrunnen. Det er anbefalt å aktivere denne innstillingen så notatene dine blir synkronisert konstant, slik at du reduserer mulige konflikter.","Start application minimised in the tray icon":"Start applikasjonen minimert som systemmenyikon","Editor font size":"Editorskriftstørrelse","Editor font":"Editorskrift","Default":"Standard","Editor font family":"Editorskriftfamilie","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Eget stilark for Joplin sin appstil","Automatically update the application":"Oppdater applikasjonen automatisk","Get pre-releases when checking for updates":"Få førutgivelse når du sjekker etter oppdateringer","See the pre-release page for more details: %s":"Se førutgivelsessiden for flere detaljer: %s","Synchronisation interval":"Synkroniserinsintervall","%d minutes":"%d minutter","%d hour":"%d time","%d hours":"%d timer","Text editor command":"Teksteditor","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Teksteditor som skal brukes til å åpne et notat. Hvis det ikke er satt vil den prøve å automatisk velge standardprogram.","Page size for PDF export":"Sidestørrelse for PDF-eksport","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Sideorientering for PDF-eksport","Portrait":"Portrett","Landscape":"Landskap","Keyboard Mode":"Tastaturmodus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Egendefinerte TLS-sertifikater","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommaseparert liste over stier til mapper å laste sertifikater fra, eller sti til individuelle sertifikatfiler. For eksempel: /my/cert_dir, /other/custom.perm. Merk at dersom du gjør endringer til TLS-innstillingene må du lagre endringer før du velger \"Sjekk synkroniseringskonfigurasjon\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer TLS-sertifikatfeil","Fail-safe":"Feilsikker","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Feilhåndtering: Ikke slett lokal data når synkroniseringsmålet er tomt (ofte resultatet av en miskonfigurering eller bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spesifiser porten som skal brukes av API-serveren. Hvis ikke satt vil en standardport brukes.","Enable note history":"Aktiver notathistorikk","days":"dager","%d days":"%d dager","Keep note history for":"Behold notathistorikk i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ugyldig verdi: \"%s\". Mulige verdier er: %s.","General":"Generelle innstillinger","Synchronisation":"Synkronisering","Appearance":"Utseende","Note":"Notat","Markdown":"Markdown","Application":"Applikasjon","Encryption":"Kryptering","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Notater og innstillinger er lagret i: %s","Downloading":"Laster ned","Downloaded":"Nedlastet","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Merkelappen \"%s\" eksiterer allerede. Vennligst velg et annet navn.","created date":"dato opprettet","This note does not have geolocation information.":"Dette notatet har ingen stedsinformasjon.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan ikke kopiere notat til notatenboken \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan ikke flytte notatet til notatboken \"%s\"","Encrypted":"Kryptert","Encrypted items cannot be modified":"Krypterte elementer kan ikke modifiseres","Usage: %s":"Bruk: %s","Unknown flag: %s":"Ukjent flagg: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sjekker… Vennligst vent.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Suksess! Synkroniseringskonfigurasjonen ser ut til å være korrekt.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Feil. Vennligst sjekk at URL, brukernavn, passord, etc. er korrekt og at synkroniseringsmålet er tilgjengelig. Feilmeldingen var:","The application has been authorised!":"Applikasjonen har blitt godkjent!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunne ikke autorisere applikasjon:\n\n%s\n\nVennligst prøv igjen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Vennligst bekreft at du vil forsøke å rekryptere hele din database.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ditt innhold vil bli rekryptert og synkronisert igjen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Vennligst skriv inn ditt passor i mesternøkkellisten under før du opppgraderer nøkkelen.","The master key has been upgraded successfully!":"Mesternøkkelen har blitt oppgradert!","Could not upgrade master key: %s":"Kunne ikke oppgradere mesternøkler: %s","Decrypted items: %s / %s":"Dekrypterte elementer: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan ikke oppdatere token: autentiseringsdata mangler. Hvis du starter synkroniseringen på nytt kan dette løse problemet.","Created local items: %d.":"Opprettet lokale elementer: %d.","Updated local items: %d.":"Oppdaterte lokale elementer: %d.","Created remote items: %d.":"Opprettede eksterne elementer: %d.","Updated remote items: %d.":"Oppdaterte eksterne elementer: %d.","Deleted local items: %d.":"Slett lokale elementer: %d.","Deleted remote items: %d.":"Slettet eksterne elementer: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hentet elementer: %d/%d.","Cancelling...":"Avbryter…","Completed: %s":"Ferdig: %s","Last error: %s":"Siste feil: %s","Idle":"Inaktiv","In progress":"Pågår","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Kunne ikke koble til Joplins Nextcloud-app. Vennligst sjekk at konfigurasjonen i synkroniseringsinnstillingene. Full feilmelding var:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Filsystem","Revision: %s (%s)":"Revisjon: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Klient-ID: %s","Sync Version: %s":"Synkroniser versjon: %s","Profile Version: %s":"Profilversjon: %s","Restored Notes":"Gjenopprettede notater","There is no data to export.":"Det er ingen data for eksportering.","File":"Fil","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Velg notatbok som notatene skal importeres til.","Joplin Export File":"Joplin-eksportert fil","Joplin Export Directory":"Joplin-eksportert katalog","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote-eksportert fil (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote-eksportert fil (HTML)","HTML File":"HTML-fil","HTML Directory":"HTML-katalog","Cannot find \"%s\".":"Finner ikke \"%s\".","Please specify import format for %s":"Vennligst velg importformat for %s","Items that cannot be synchronised":"Elementer som ikke vil synkronisere","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Disse elementene blir værende på enheten, men vil ikke bli lastet opp til synkroniseringsmålet. For å finne disse elementene, enten søk etter tittel eller ID (som vises i parentes over).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) ble ikke opplasted: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Element \"%s\" ble ikke nedlastet: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementer som ikke kan dekrypteres","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin feilet i å dekryptere disse elementene flere ganger, muligens fordi de er korrupte eller for store. Disse elementene vil forbli på enheten men Joplin vil ikke lenger forsøke å dekryptere de.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Vedlegg","Downloaded and decrypted":"Nedlastet og dekryptert","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Nedlastet og kryptert","Attachments that could not be downloaded":"Vedlegg som ikke kunne lastes ned","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkroniseringsstatus (synkroniserte elementer / totale elementer)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalt: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikter: %d","To delete: %d":"Slettes: %d","Folders":"Kataloger","%s: %d notes":"%s: %d notater","Coming alarms":"Kommende alarmer","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliserer notatene som samsvarer med til [notebook]. Hvis ingen notatbok er spesifisert blir notatet duplisert til gjeldende notatbok.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Viser notatene i gjeldende notatbok. Bruk `ls /` for å vise listen over notatbøker.","Displays only the first top notes.":"Viser kun de første notatene.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorter etter (f.eks. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Reverserer sorteringsrekkefølgen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Viser kun elementene av den spesifikke typen. Kan være `n` for notater, `t` for gjøremål eller `nt` for notater og gjøremål (f.eks.` -tt` vile kun vise gjøremål, mens `-ttd` vil vise notater og gjøremål.)","Either \"text\" or \"json\"":"Enten \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Bruk langt listeformat. Format er ID, NOTE_COUNT (for notatbok), DATE, TODO_CHECKED (for gjøremål), TITLE","Please select a notebook first.":"Vennligst velg en notatbok først.","Imports data into Joplin.":"Importer data til Joplin.","Source format: %s":"Kildeformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Ikke spør om bekreftelse.","Importing notes...":"Importer notater...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type: %s.","Possible values: %s.":"Mulige verdier: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mulige nøkler/verdier:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stopp eller sjekk API-serveren. For å angi på hvilken port den skal kjøre,sett api.port konfigurasjonsvariablen. Kommandoer er (%s).","Server is already running on port %d":"Serveren kjører allerede på port %d","Server is running on port %d":"Serveren kjører på port %d","Server is not running.":"Serveren kjører ikke","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Konfigurerer E2EE-konfigurasjon. Tilgjengelige kommandoer er: `enable`(aktiver), `disable`(lukk), `decrypt`(dekrypter), `status` og `target-status` (mottager-status).","Enter master password:":"Skriv inn masterpassordet:","Operation cancelled":"Operasjon avbrutt","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starter dekryptering... Vennligst vent da det kan ta flere minutter avhengig av mengden som skal dekrypteres.","Completed decryption.":"Dekryptering fullført.","Creates a new notebook.":"Oppretter en ny notatbok.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flytter notatene som samsvarer med til [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Skaffer eller setter en konfigurasjonsverdi. Hvis [value] ikke er angitt vil den vise verdien av [name]. Hvis hverken [name] eller [value] ikke er angitt, vil den vise den gjeldende konfigurasjonen.","Also displays unset and hidden config variables.":"Viser også ikke-satte og skjulte konfigurasjonsvariabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Bytter til [notebook] - alle videre operasjoner vil skje i denne notatboken.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniser med fjernlagring.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sync å forsynt mål (uteblivelsene å sync. target config-verdi)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ikke autentisert med %s. Vennligst fyll inn manglende detaljer.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering er allerede i gang.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Den låste filen er allerede sperret. Hvis du vet at det ikke pågår noen synkronisering kan du slette den låste filen på \"%s\" og fortsette operasjonen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniseringsmål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Starter synkronisering...","Downloading resources...":"Laster ned ressurser...","Cancelling... Please wait.":"Avbryter… Vennligst vent.","Renames the given (note or notebook) to .":"Gir nytt navn til (notat eller notatbok) til .","Deletes the given notebook.":"Sletter den valgte notatboken.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Sletter notatboken uten å spørre om bekreftelse.","Creates a new to-do.":"Oppretter et nytt gjøremål.","Notes can only be created within a notebook.":"Notater kan kun lages inne i en notatbok.","Displays the given note.":"Viser det valgte notatet.","Displays the complete information about note.":"Viser den komplette informasjonen om notatet.","Edit note.":"Rediger notat.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen teksteditor er valgt. Velg en ved å bruke `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv notatbok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notat eksisterer ikke: \"%s\". Vil du opprette det?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Notatredigering startet. Lukk editoren for å komme tilbake til kommandolinjen.","Note has been saved.":"Notat har blitt lagret.","To delete a tag, untag the associated notes.":"For å slette en merkelapp, fjern merkelappen fra merkede notater.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vennligst velg notatet eller notatboken som skal slettes først.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Trykk Ctrl+D eller skriv \"exit\" for å avslutte programmet","Deletes the notes matching .":"Sletter notatene som samsvarer med .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Sletter notatene uten bekreftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notater passer dette mønsteret. Vil du slette de?","Attaches the given file to the note.":"Legger ved den valgte filen til notatet.","Displays version information":"Vis versjonsinformasjon","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Merker et gjøremål som ikke fullført.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksporterer Joplin-data til angitt sti. Standard er eksport av den komplette database inkludert notatbøker, notater, merkelapper og ressurser.","Destination format: %s":"Målformat: %s","Exports only the given note.":"Eksporterer kun valgt notat.","Exports only the given notebook.":"Eksporterer kun valgt notatbok.","Creates a new note.":"Oppretter et nytt notat.","Type `joplin help` for usage information.":"Skriv `joplin help` for brukerinformasjon.","Fatal error:":"Kritisk feil:","Displays a geolocation URL for the note.":"Viser den komplette stedsinformasjonen for notatet.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Velkommen til Joplin!\n\nSkriv `:help shortcuts` for listen over hurtigtaster eller kun `:help` for brukerinformasjon.\n\nHvis du for eksempel vil opprette en notatbok trykker du `mb`; for å opprette et notat, trykk `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ett eller flere elementer er kryptert, og du må mulig oppgi hovedpassord. For å gjøre dette, vennligst skriv `e2ee decrypt`. Hvis du allerede har oppgitt passordet dekrypteres de krypterte elementene i bakgrunnen og vil snart være tilgjengelige.","Search:":"Søk:","Searches for the given in all the notes.":"Søker etter angitt i alle notatene.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setter egenskapen for angitt til angitt [verdi]. Mulige valg er: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Mangler nødvendig argument: %s","Your choice: ":"Ditt valg: ","Invalid answer: %s":"Ugyldig svar: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan ikke endre kryptert element","Displays usage information.":"Vis brukerinformasjon.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For informasjon om hvordan tilpasse snarveier, vennligst besøk %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Snarveier er ikke tilgjengelig i CLI-modus.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Skriv inn `help [kommando]` for å få mer informasjon om en kommando. eller skriv inn `help all` for fullstendig brukerinformasjon.","The possible commands are:":"De mulige kommandoene er:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I alle kommandoer kan et notat eller en notatbok kun refereres til etter tittel eller ID, eller ved hjelp av snarveiene `$n` (notat) eller `$b` (notatbok). `$c` kan brukes til å referere til nåværende merket element.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Hvis du vil flytte fra en fane til en annen, trykk Tab eller Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Bruk pilene på tastaturet og Page up/down for å navigere i lister og tekstområder (inkludert dette konsollet).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"For å maksimere/minimere konsollet, trykk \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"For å gå inn i kommandolinjemodus, trykk \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"For å gå ut av kommandolinjemodus, trykk ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"For listen over hurtigtaster og konfigurasjonsalternativer skriver `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan enten være \"bytt\" eller \"fjern\". Bruk \"bytt\" for å veksle et gitt gjøremål mellom fullført og ikke fullført status (hvis målet er et vanlig notat det vil bli konvertert til et gjøremål). Bruk \"Clear\" for å konvertere gjøremålet tilbake til et vanlig notat.","Exits the application.":"Avslutter programmet.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mer enn ett treff for \"%s\". Vennligst gjør søket mer spesifikt.","No notebook selected.":"Ingen notatbok valgt.","No notebook has been specified.":"Ingen notatbok har blitt spesifisert.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Avbryter bakgrunnssynkronisering… Vennligst vent.","No such command: %s":"Ingen kommando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommandoen \"%s\" er kun tilgjengelig i GUI-modus","Displays summary about the notes and notebooks.":"Viser sammendrag om notatene og notatbøkene."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kan være \"add\", \"remove\", \"list\" eller \"notetags\" forå sette eller fjerne [tag] fra [note], eller å liste notater forbundet med [tag]. Kommandoen `tag list` kan brukes til å vise alle merkelappene. (bruk -l for full visning.","Invalid command: \"%s\"":"Ugyldig kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markerer et gjøremål som ferdig.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notat er ikke et gjøremål: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Avbryt","Goto Anything...":"Hopp til...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksporterer til \"%s\" i \"%s\" format. Vennligst vent...","Current version is up-to-date.":"Nåværende versjon er den siste tilgjengelige.","%s (pre-release)":"%s (førutgivelse)","An update is available, do you want to download it now?":"En oppdatering er tilgjengelig, vil du laste den ned nå?","Your version: %s":"Din versjon: %s","New version: %s":"Ny versjon: %s","Full Release Notes":"Alle utgivelsesnotater","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Notatet \"%s\" has blitt vellykket gjenopprettet i notatboken \"%s\".","This note has no history":"Dette notatet har ingen historikk","Unsupported link or message: %s":"Usupportert lenke eller melding: %s","Restore":"Gjenopprett","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Velg \"%s\" for å gjenopprette notatet. Det vil bli kopiert til notatboken\"%s\". Den nåværende versjonen av notatet vil ikke bli erstattet eller modifisert.","Back":"Tilbake","Remove":"Fjern","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slette notatbok \"&s\"?\n\nAlle notater og underliggende notatbøker i denne notatboken vil også bli slettet.","Delete":"Slett","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Fjern denne merkelappen \"%s\" fra alle notater?","Remove this search from the sidebar?":"Fjerne dette søket fra sidepanelet?","Export":"Eksporter","All notes":"Alle notater","Synchronise":"Synkroniser","Notebooks":"Notatbøker","Tags":"Merkelapper","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterer elementer: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Henter ressurser: %d","Sidebar":"Sidepanel","Focus":"Fokuser","Please select where the sync status should be exported to":"Velg hvor synkroniseringsstatusen skal eksporteres til","Retry":"Prøv igjen","strong text":"fet tekst","Insert Hyperlink":"Sett inn hyperlenke","List item":"Listeelement","Layout":"Visning","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Dette notatet har ikke noe innhold. Klikk på \"%s\" for å redigere notatet.","Cut":"Klipp ut","Copy":"Kopier","Paste":"Lim inn","Edit":"Rediger","Attach file":"Legg ved fil","Insert Date Time":"Sett inn dato/tid","There was an error downloading this attachment:":"Det oppstod en feil ved nedlastingen av dette vedlegget:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Dette vedlegget er ikke lastet ned eller dekryptert enda.","Open...":"Åpne...","Save as...":"Lagre som...","Copy path to clipboard":"Kopier sti til utklippstavlen","Copy Link Address":"Kopier linkadresse","to-do":"gjøremål","note":"notat","Creating new %s...":"Oppretter nytt %s...","In: %s":"I: %s","Select all":"Marker alt","Bold":"Fet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlenke","Code":"Kode","Numbered List":"Nummerert liste","Bulleted List":"Kulepunktliste","Checkbox":"Avmerkingsboks","Heading":"Overskrift","Horizontal Rule":"Horisontal strek","Note title":"Tittel på notat:","Search in current note":"Søk i nåværende notat","Note body":"Notatbrødtekst","ID":"ID","Created":"Opprettet","Updated":"Oppdatert","Completed":"Fullført","Location":"Lokasjon","URL":"URL","Note History":"Notathistorikk","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Forrige versjon av dette notatet","Note properties":"Notategenskaper","Disabled":"Deaktivitert","Search...":"Søk...","Import":"Importer","Quit":"Avslutt","Insert template":"Legg inn mal","Actual Size":"Faktisk størrelse","Website and documentation":"Nettsted og dokumentasjon","Close Window":"Lukk vindu","Options":"Generelle innstillinger","Save":"Lagre","Some items cannot be synchronised.":"Noen elementer kan ikke synkroniseres.","View them now":"Vis nå","Some items cannot be decrypted.":"Noen elementer kan ikke dekrypteres.","One or more master keys need a password.":"En eller flere masternøkler trenger et passord.","Set the password":"Sett passord","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"En eller flere masternøkler bruker en utdatert krypteringsmetode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standard krypteringsmetode har blitt endret. Du bør rekryptere ditt innhold.","More info":"Mer informasjon","Rename":"Gi nytt navn","Rename notebook:":"Gi nytt navn til notatbok:","New to-do":"Nytt gjøremål","Toggle note list":"Skru på/av notatliste","Toggle sidebar":"Vis/skjul sidepanel","Set alarm":"Angi alarm","Set alarm:":"Angi alarm:","PDF File":"PDF-fil","New note":"Nytt notat","Toggle editor layout":"Bytt editorvisning","Rename tag:":"Gi nytt navn til merkelapp:","New notebook":"Ny notatbok","Notebook title:":"Tittel på notatbok:","Share note...":"Del notat...","New sub-notebook":"Ny undernotatbok","Template file:":"Malfiler","Add or remove tags:":"Legge til eller fjern merkelapper:","Print":"Skriv ut","Only one note can be printed at a time.":"Kun ett notat kan bli printet om gangen.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"For å få Joplin til å synkronisere med Dropbox, vennligst følg trinnene under her:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Steg 1: Åpne denne URL i din nettleser for å autorisere applikasjonen:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Steg 2: Sett inn koden du fikk av Dropbox:","Submit":"Send","Token has been copied to the clipboard!":"Bevis har blitt kopiert til utklippstavlen!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web Clipper-tjenesten er aktivert og satt til å starte opp automatisk.","Status: Started on port %d":"Status: Startet på port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Deaktiver Web Clipper-tjeneste","The web clipper service is not enabled.":"Web Clipper-tjenesten er ikke aktivert.","Enable Web Clipper Service":"Aktiver Web Clipper-tjeneste","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper gjør det mulig å lagre nettsteder og skjermbilder fra din nettleser til Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"For å kunne bruke Web Clipper må du gjøre følgende:","Step 1: Enable the clipper service":"Steg 1: Aktiver Web Clipper-tjenesten","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denne tjenesten tillater nettleserutvidelser å kommunisere med Joplin. Når du aktiverer den kan brannmuren spørre om du vil gi Joplin tillatelse til å lytte på en bestemt port.","Step 2: Install the extension":"Steg 2: Installer utvidelsen","Download and install the relevant extension for your browser:":"Last ned og installer den relevante utvidelsen for din nettleser:","Advanced options":"Avanserte innstillinger","Authorisation token:":"Autoriseringsbevis:","Copy token":"Kopier bevis","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denne autoriseringsbeviset er det eneste nødvendige for å gi tredjepartsapplikasjoner tilgang til Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerer fra \"%s\" i \"%s\"-format. Vennligst vent...","Synchronisation Status":"Synkroniseringsstatus","Create note from template":"Opprett notat fra mal","Create to-do from template":"Opprett et gjøremål fra mal","Open template directory":"Åpne maler","Refresh templates":"Oppdater maler","&File":"&Fil","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Innstillinger...","Check for updates...":"Se etter oppdatering...","Templates":"Maler","Hide %s":"Skjul %s","&Edit":"&Rediger","&View":"&Vis","Layout button sequence":"Visning knapperekkefølge","Zoom In":"Zoom inn","Zoom Out":"Zoom ut","&Tools":"&Verktøy","&Help":"&Hjelp","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Gi et bidrag","Toggle development tools":"Skru på/av utviklingsverktøy","Firefox Extension":"Firefox-utvidelse","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Få den nå:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny notatbok \"%s\" vil bli opprettet og filen \"%s\" vil bli importert til den","Found: %d.":"Funnet: %d.","Created: %d.":"Opprettet: %d.","Updated: %d.":"Oppdatert: %d.","Skipped: %d.":"Hoppet over: %d.","Resources: %d.":"Ressurser: %d.","Tagged: %d.":"Merket: %d.","The notes have been imported: %s":"Notatene som har blitt importert: %s","Duplicate":"Dupliser","%s - Copy":"%s - Kopier","Switch between note and to-do type":"Bytt mellom notat og gjøremål","Switch to note type":"Bytt til notatmodus","Switch to to-do type":"Bytt til gjøremålmodus","Copy Markdown link":"Kopier Markdown-link","Delete note \"%s\"?":"Slette notat \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Slett disse %d notatene?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Godkjenning ble ikke fullført (mottok ikke et autoriseringsbevis).","Master keys that need upgrading":"Mesternøkler som må oppgraderes","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"De følgende mesternøklene bruker en utdatert krypteringsalgoritme og det er anbefalt å oppgradere dem. Den oppgraderte mesternøkkelen vil fortsatt la deg dekryptere og kryptere ditt innhold som vanlig.","Upgrade":"Oppgrader","Re-encrypt data":"Rekrypter data","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypteringsmetode har blitt endret til en mer sikker en og det er anbefalt at du velger den for ditt innhold.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan bruke verktøyet under for å rekryptere ditt innhold, for eksempel hvis du vet at noen av dine notater er kryptert med en utdatert krypteringsmetode.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deaktivering av kryptering betyr at *alle* notatene og vedleggene synkroniseres på nytt og sendes ukryptert til synkroniseringsmålet. Vil du fortsette?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktivering av kryptering betyr at *alle* notatene og vedleggene synkroniseres på nytt og sendes kryptert til synkroniseringsmålet. Ikke mist passordet som, av sikkerhetsmessige grunner, vil være den *eneste* mulighet å dekryptere data på! For å aktivere kryptering, vennlist skriv inn passordet nedenfor.","Disable encryption":"Deaktiver kryptering","Enable encryption":"Aktiver kryptering","Master Keys":"Masternøkkel","Active":"Aktiv","Source":"Kilde","Password":"Passord","Password OK":"Passord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Merk: kun én masternøkkel skal brukes til kryptering (den som er merket som \"aktiv\"). Hvilken som helst av nøklene kan brukes til dekryptering, avhengig av hvordan notatene eller notatbøkene opprinnelig ble kryptert.","Missing Master Keys":"Mangler masternøkler","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Masternøklene med disse ID-ene brukes til å kryptere noen av elementene, men programmet har for øyeblikket ikke tilgang til dem. Det er sannsynlig at de vil siden bli lastet ned via synkronisering.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"For mer informasjon om ende-til-ende-kryptering (E2EE) og råd om hvordan du aktiverer det kan du sjekke dokumentasjonen:","Status":"Status","Encryption is:":"Kryptering er:","Enabled":"Aktivert","OneDrive Login":"Innlogging med OneDrive","Dropbox Login":"Innlogging med Dropbox","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dette vil åpne et nytt vindu. Vil du lagre nåværende endringer?","Check synchronisation configuration":"Sjekk synkroniseringskonfigurasjon","Show Advanced Settings":"Vis avanserte innstillinger","Browse...":"Utforsk...","Plugins":"Utvidelser","Apply":"Bruk","Clear":"Nullstill","Words":"Ord","Characters":"Tegn","Characters excluding spaces":"Tegn uten mellomrom","Lines":"Linjer","Editor":"Editor","Viewer":"Visning","Close":"Lukk","Sort notes by":"Sorter notater etter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Ingen notater her enda. Opprett et ved å klikke på \"Nytt notat\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Det er for tiden ingen notatbok. Lag en ved å klikke på \"Ny notatbok\".","Note list":"Notatlist","Search in all the notes":"Søk i alle notater","Title":"Tittel","Size":"Størrelse","Action":"Handling","Untitled":"Uten navn","Please wait...":"Vennligst vent...","No resources!":"Ingen ressurser!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Advarsel: ikke alle ressurser vist av ytelseshensyn (grense: %s).","Synchronising...":"Synkroniserer...","Generating link...":"Genererer link...","Link has been copied to clipboard!":"Linken har blitt kopiert til utklippstavlen!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Merk: Når et notat blir delt vil det ikke lenger være kryptert på serveren.","Share Notes":"Del notater","Copy Shareable Link":"Kopier delbar link","Stop external editing":"Stopp ekstern redigering","Edit in external editor":"Rediger i ekstern editor","Error opening note in editor: %s":"Feil ved åpning av notat i editor: %s","Open %s":"Åpne %s","Yes":"Ja","No":"Nei","Clear alarm":"Fjern alarm","Save alarm":"Angi alarm","Share":"Del","Permission to use camera":"Tillatelse til å bruke kamera","Your permission to use your camera is required.":"Tillatelse til å bruke kamera er nødvendig.","Delete these notes?":"Slett disse notatene?","Notebook: %s":"Notatbok: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Krypterte elementer kan ikke få endret navn","New Notebook":"Ny notatbok","Configuration":"Konfigurasjon","You currently have no notebooks.":"Du har ingen notatbøker.","Create a notebook":"Opprett en notatbok","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Det finnes enda ingen notater. Lag en ved å klikke på (+)-knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Denne notatboken kunne ikke lagres: %s","Edit notebook":"Rediger notatbok","Enter notebook title":"Angi tittel på notatbok","Login with OneDrive":"Innlogging med OneDrive","Refresh":"Oppdater","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Slette notatbok? Alle notater og underliggende notatbøker i denne notatboken vil også bli slettet.","New tags:":"Nye merkelapper:","Type new tags or select from list":"Skriv inn nye merkelapper eller velg fra listen","Login with Dropbox":"Innlogging med Dropbox","Enter code here":"Skriv inn kode her","Master Key %s":"Masternøkkel: %s","Created: %s":"Opprettet: %s","Password:":"Passord:","Password cannot be empty":"Passordet kan ikke være tomt","Confirm password cannot be empty":"Bekreftet passord kan ikke være tomt","Passwords do not match!":"Passordene er ikke like!","Confirm password:":"Bekreft passord:","Enable":"Aktiver","Encryption Config":"Krypteringsinnstillinger","Encryption is: %s":"Kryptering er: %s","Warning":"Advarsel","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"For å kunne bruke filsystemsynkronisering behøves din tillatelse til å kunne skrive til ekstern lagrging.","Information":"Informasjon","Tools":"Verktøy","Sync Status":"Synkroniseringsstatus","Log":"Logg","Creating report...":"Oppretter rapport...","Export Debug Report":"Eksporter feilsøkingsrapport","Fixing search index...":"Fikser søkeindeks...","Fix search index":"Fiks søkeindeks","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Velg dette for å gjenoppbygge søkeindeksen dersom du har problemer med søk. Det kan ta lang tid avhengig av antall notater.","Exporting profile...":"Eksporterer profil...","Export profile":"Eksporter profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"For debugginghensyn: eksporter din profil til et eksternt SD-kort","More information":"Mer informasjon","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"For å fungere riktig behøver applikasjonen følgende tillatelser. Vennligst aktiver de i telefoninnstillingene, i Apps > Joplin > Tillatelser","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"-Lagring: for å tillate å legge ved filer til notater og aktivere filsynkronisering.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: for å ta bilde og legge det ved et notat.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Sted: for å legge ved stedsinformation til notatet.","Joplin website":"Joplins nettsted","This note has been modified:":"Dette notatet har blitt endret:","Save changes":"Lagre endringer","Discard changes":"Forkast endringer","No item with ID %s":"Ingen elementer med ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dette vedlegget er enda ikke lastet ned eller dekryptert.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplins mobilapp støtter for tiden ikke denne type linker: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Linker med protokoll \"%s\" er ikke støttet","Delete note?":"Slett notat?","Unsupported image type: %s":"Bildetypen er ikke støttet: %s","Updated: %s":"Oppdatert: %s","View on map":"Vis på kart","Go to source URL":"Gå til kilde-URL","Attach...":"Legg ved...","Attach photo":"Legg ved et bilde","Take photo":"Ta bilde","Choose an option":"Velg et alternativ","Convert to note":"Konverter til notat","Convert to todo":"Konverter til gjøremål","Properties":"Egenskaper","Add body":"Legg til brødtekst","Add title":"Legg til tittel","Search":"Søk","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Applikasjonen er autorisert - du kan nå lukke denne nettleserenfanen.","The application has been successfully authorised.":"Applikasjonen har blitt godkjent.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Vennligst åpne URL-en i din nettleser for autorisasjon. Programmet vil opprette en mappe i \"Apps/Joplin\" og vil kun lese og skrive filer i denne mappen. Den ikke ha tilgang til filer utenfor denne katalogen eller annen personlig data. Ingen data vil bli delt med noen tredjepart.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Får ikke tilgang til %s","title":"tittel","updated date":"sist oppdatert","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan ikke flytte notatboken til denne plasseringen","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notatbøker kan ikke hete %s, som er en reservert tittel.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Viktig: Dersom du endrer denne lokasjonen, sørg for at du kopierer alt innhold dit før du synkroniserer. Hvis ikke blir alle filer fjernet! Se FAQ for flere detaljer: %s","Light":"Lys","Dark":"Mørk","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarisert lys","Solarised Dark":"Solarisert mørk","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED mørk","Synchronisation target":"Synkroniseringsmål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Målet å synkronisere til. Hvert synkroniseringsmål kan ha tilleggsparametere som er navngitt som `sync.NUM.NAME` (dokumentert nedenfor).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog å synkronisere med (absolutt sti)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-brukernavn","Nextcloud password":"Nextcloud-passord","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-brukernavn","WebDAV password":"WebDAV-passord","Attachment download behaviour":"Nedlastningsoppførsel for vedlegg","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuell\" modus blir vedlegg kun lastet ned når du klikker på de. I \"Auto\" blir de lastet ned når du åpner notatet. I \"Alltid\" blir vedleggene lastet ned uansett om du åpner notatet eller ikke.","Always":"Alltid","Manual":"Manuell","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Maksimalt samtidige tilkoblinger","Language":"Språk","Date format":"Datoformat","Time format":"Tidsformat","Theme":"Tema","Show note counts":"Vis antall notater","Split View":"Splitvisning","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Uferdige gjøremål på topp","Show completed to-dos":"Vis fullførte gjøremål","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Automatisk lukk klammer, paranteser, fnutter, etc.","Reverse sort order":"Reverser sorteringsrekkefølge","Sort notebooks by":"Sorter notater etter","Save geo-location with notes":"Lagre stedsinformasjon med notater","When creating a new to-do:":"Når nytt gjøremål opprettes:","Focus title":"Fokuser på tittel","Focus body":"Fokuser på brødtekst","When creating a new note:":"Når du oppretter et nytt notat:","Enable soft breaks":"Aktiver myke linjeskift","Enable typographer support":"Aktiver typografsupport","Enable math expressions":"Aktiver matteuttrykk","Enable Fountain syntax support":"Aktiver Fountain syntaksstøtte","Enable Mermaid diagrams support":"Aktiver Mermaid-diagramsupport","Enable ==mark== syntax":"Aktiver ==mark==-syntaks","Enable footnotes":"Aktiver fotnoter","Enable table of contents extension":"Aktiver liste over innhold-utvidelse","Enable ~sub~ syntax":"Aktiver ~sub~-syntaks","Enable ^sup^ syntax":"Aktiver ^sup^-syntaks","Enable deflist syntax":"Aktiver deflist-syntaks","Enable abbreviation syntax":"Aktiver forkortelsesyntaks","Enable markdown emoji":"Aktiver markdown-emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiver ++insert++-syntaks","Enable multimarkdown table extension":"Aktiver multimarkdown-tabellutvidelse","Show tray icon":"Vis systemmenyikon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Merk: fungerer ikke i alle skrivebordsmiljøer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dette vil tillatte Joplin å kjøre i bakgrunnen. Det er anbefalt å aktivere denne innstillingen så notatene dine blir synkronisert konstant, slik at du reduserer mulige konflikter.","Start application minimised in the tray icon":"Start applikasjonen minimert som systemmenyikon","Editor font size":"Editorskriftstørrelse","Editor font":"Editorskrift","Default":"Standard","Editor font family":"Editorskriftfamilie","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Eget stilark for Joplin sin appstil","Automatically update the application":"Oppdater applikasjonen automatisk","Get pre-releases when checking for updates":"Få førutgivelse når du sjekker etter oppdateringer","See the pre-release page for more details: %s":"Se førutgivelsessiden for flere detaljer: %s","Synchronisation interval":"Synkroniserinsintervall","%d minutes":"%d minutter","%d hour":"%d time","%d hours":"%d timer","Text editor command":"Teksteditor","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Teksteditor som skal brukes til å åpne et notat. Hvis det ikke er satt vil den prøve å automatisk velge standardprogram.","Page size for PDF export":"Sidestørrelse for PDF-eksport","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Sideorientering for PDF-eksport","Portrait":"Portrett","Landscape":"Landskap","Keyboard Mode":"Tastaturmodus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Egendefinerte TLS-sertifikater","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommaseparert liste over stier til mapper å laste sertifikater fra, eller sti til individuelle sertifikatfiler. For eksempel: /my/cert_dir, /other/custom.perm. Merk at dersom du gjør endringer til TLS-innstillingene må du lagre endringer før du velger \"Sjekk synkroniseringskonfigurasjon\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorer TLS-sertifikatfeil","Fail-safe":"Feilsikker","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Feilhåndtering: Ikke slett lokal data når synkroniseringsmålet er tomt (ofte resultatet av en miskonfigurering eller bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spesifiser porten som skal brukes av API-serveren. Hvis ikke satt vil en standardport brukes.","Enable note history":"Aktiver notathistorikk","days":"dager","%d days":"%d dager","Keep note history for":"Behold notathistorikk i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ugyldig verdi: \"%s\". Mulige verdier er: %s.","General":"Generelle innstillinger","Synchronisation":"Synkronisering","Appearance":"Utseende","Note":"Notat","Markdown":"Markdown","Application":"Applikasjon","Encryption":"Kryptering","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Notater og innstillinger er lagret i: %s","Downloading":"Laster ned","Downloaded":"Nedlastet","Error":"Feil","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Merkelappen \"%s\" eksiterer allerede. Vennligst velg et annet navn.","created date":"dato opprettet","This note does not have geolocation information.":"Dette notatet har ingen stedsinformasjon.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan ikke kopiere notat til notatenboken \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan ikke flytte notatet til notatboken \"%s\"","Encrypted":"Kryptert","Encrypted items cannot be modified":"Krypterte elementer kan ikke modifiseres","Usage: %s":"Bruk: %s","Unknown flag: %s":"Ukjent flagg: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sjekker… Vennligst vent.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Suksess! Synkroniseringskonfigurasjonen ser ut til å være korrekt.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Feil. Vennligst sjekk at URL, brukernavn, passord, etc. er korrekt og at synkroniseringsmålet er tilgjengelig. Feilmeldingen var:","The application has been authorised!":"Applikasjonen har blitt godkjent!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunne ikke autorisere applikasjon:\n\n%s\n\nVennligst prøv igjen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Vennligst bekreft at du vil forsøke å rekryptere hele din database.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ditt innhold vil bli rekryptert og synkronisert igjen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Vennligst skriv inn ditt passor i mesternøkkellisten under før du opppgraderer nøkkelen.","The master key has been upgraded successfully!":"Mesternøkkelen har blitt oppgradert!","Could not upgrade master key: %s":"Kunne ikke oppgradere mesternøkler: %s","Decrypted items: %s / %s":"Dekrypterte elementer: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan ikke oppdatere token: autentiseringsdata mangler. Hvis du starter synkroniseringen på nytt kan dette løse problemet.","Created local items: %d.":"Opprettet lokale elementer: %d.","Updated local items: %d.":"Oppdaterte lokale elementer: %d.","Created remote items: %d.":"Opprettede eksterne elementer: %d.","Updated remote items: %d.":"Oppdaterte eksterne elementer: %d.","Deleted local items: %d.":"Slett lokale elementer: %d.","Deleted remote items: %d.":"Slettet eksterne elementer: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hentet elementer: %d/%d.","Cancelling...":"Avbryter…","Completed: %s":"Ferdig: %s","Last error: %s":"Siste feil: %s","Idle":"Inaktiv","In progress":"Pågår","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Filsystem","Revision: %s (%s)":"Revisjon: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Klient-ID: %s","Sync Version: %s":"Synkroniser versjon: %s","Profile Version: %s":"Profilversjon: %s","Restored Notes":"Gjenopprettede notater","There is no data to export.":"Det er ingen data for eksportering.","File":"Fil","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Velg notatbok som notatene skal importeres til.","Joplin Export File":"Joplin-eksportert fil","Joplin Export Directory":"Joplin-eksportert katalog","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote-eksportert fil (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote-eksportert fil (HTML)","HTML File":"HTML-fil","HTML Directory":"HTML-katalog","Cannot find \"%s\".":"Finner ikke \"%s\".","Please specify import format for %s":"Vennligst velg importformat for %s","Items that cannot be synchronised":"Elementer som ikke vil synkronisere","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Disse elementene blir værende på enheten, men vil ikke bli lastet opp til synkroniseringsmålet. For å finne disse elementene, enten søk etter tittel eller ID (som vises i parentes over).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) ble ikke opplasted: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Element \"%s\" ble ikke nedlastet: %s","Items that cannot be decrypted":"Elementer som ikke kan dekrypteres","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin feilet i å dekryptere disse elementene flere ganger, muligens fordi de er korrupte eller for store. Disse elementene vil forbli på enheten men Joplin vil ikke lenger forsøke å dekryptere de.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Vedlegg","Downloaded and decrypted":"Nedlastet og dekryptert","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Nedlastet og kryptert","Attachments that could not be downloaded":"Vedlegg som ikke kunne lastes ned","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkroniseringsstatus (synkroniserte elementer / totale elementer)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalt: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikter: %d","To delete: %d":"Slettes: %d","Folders":"Kataloger","%s: %d notes":"%s: %d notater","Coming alarms":"Kommende alarmer","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliserer notatene som samsvarer med til [notebook]. Hvis ingen notatbok er spesifisert blir notatet duplisert til gjeldende notatbok.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Viser notatene i gjeldende notatbok. Bruk `ls /` for å vise listen over notatbøker.","Displays only the first top notes.":"Viser kun de første notatene.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorter etter (f.eks. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Reverserer sorteringsrekkefølgen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Viser kun elementene av den spesifikke typen. Kan være `n` for notater, `t` for gjøremål eller `nt` for notater og gjøremål (f.eks.` -tt` vile kun vise gjøremål, mens `-ttd` vil vise notater og gjøremål.)","Either \"text\" or \"json\"":"Enten \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Bruk langt listeformat. Format er ID, NOTE_COUNT (for notatbok), DATE, TODO_CHECKED (for gjøremål), TITLE","Please select a notebook first.":"Vennligst velg en notatbok først.","Imports data into Joplin.":"Importer data til Joplin.","Source format: %s":"Kildeformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Ikke spør om bekreftelse.","Importing notes...":"Importer notater...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type: %s.","Possible values: %s.":"Mulige verdier: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mulige nøkler/verdier:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stopp eller sjekk API-serveren. For å angi på hvilken port den skal kjøre,sett api.port konfigurasjonsvariablen. Kommandoer er (%s).","Server is already running on port %d":"Serveren kjører allerede på port %d","Server is running on port %d":"Serveren kjører på port %d","Server is not running.":"Serveren kjører ikke","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Konfigurerer E2EE-konfigurasjon. Tilgjengelige kommandoer er: `enable`(aktiver), `disable`(lukk), `decrypt`(dekrypter), `status` og `target-status` (mottager-status).","Enter master password:":"Skriv inn masterpassordet:","Operation cancelled":"Operasjon avbrutt","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starter dekryptering... Vennligst vent da det kan ta flere minutter avhengig av mengden som skal dekrypteres.","Completed decryption.":"Dekryptering fullført.","Creates a new notebook.":"Oppretter en ny notatbok.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flytter notatene som samsvarer med til [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Skaffer eller setter en konfigurasjonsverdi. Hvis [value] ikke er angitt vil den vise verdien av [name]. Hvis hverken [name] eller [value] ikke er angitt, vil den vise den gjeldende konfigurasjonen.","Also displays unset and hidden config variables.":"Viser også ikke-satte og skjulte konfigurasjonsvariabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Bytter til [notebook] - alle videre operasjoner vil skje i denne notatboken.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniser med fjernlagring.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sync å forsynt mål (uteblivelsene å sync. target config-verdi)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ikke autentisert med %s. Vennligst fyll inn manglende detaljer.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering er allerede i gang.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Den låste filen er allerede sperret. Hvis du vet at det ikke pågår noen synkronisering kan du slette den låste filen på \"%s\" og fortsette operasjonen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniseringsmål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Starter synkronisering...","Downloading resources...":"Laster ned ressurser...","Cancelling... Please wait.":"Avbryter… Vennligst vent.","Renames the given (note or notebook) to .":"Gir nytt navn til (notat eller notatbok) til .","Deletes the given notebook.":"Sletter den valgte notatboken.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Sletter notatboken uten å spørre om bekreftelse.","Creates a new to-do.":"Oppretter et nytt gjøremål.","Notes can only be created within a notebook.":"Notater kan kun lages inne i en notatbok.","Displays the given note.":"Viser det valgte notatet.","Displays the complete information about note.":"Viser den komplette informasjonen om notatet.","Edit note.":"Rediger notat.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen teksteditor er valgt. Velg en ved å bruke `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv notatbok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notat eksisterer ikke: \"%s\". Vil du opprette det?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Notatredigering startet. Lukk editoren for å komme tilbake til kommandolinjen.","Note has been saved.":"Notat har blitt lagret.","To delete a tag, untag the associated notes.":"For å slette en merkelapp, fjern merkelappen fra merkede notater.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vennligst velg notatet eller notatboken som skal slettes først.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Trykk Ctrl+D eller skriv \"exit\" for å avslutte programmet","Deletes the notes matching .":"Sletter notatene som samsvarer med .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Sletter notatene uten bekreftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notater passer dette mønsteret. Vil du slette de?","Attaches the given file to the note.":"Legger ved den valgte filen til notatet.","Displays version information":"Vis versjonsinformasjon","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Merker et gjøremål som ikke fullført.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksporterer Joplin-data til angitt sti. Standard er eksport av den komplette database inkludert notatbøker, notater, merkelapper og ressurser.","Destination format: %s":"Målformat: %s","Exports only the given note.":"Eksporterer kun valgt notat.","Exports only the given notebook.":"Eksporterer kun valgt notatbok.","Creates a new note.":"Oppretter et nytt notat.","Type `joplin help` for usage information.":"Skriv `joplin help` for brukerinformasjon.","Fatal error:":"Kritisk feil:","Displays a geolocation URL for the note.":"Viser den komplette stedsinformasjonen for notatet.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Velkommen til Joplin!\n\nSkriv `:help shortcuts` for listen over hurtigtaster eller kun `:help` for brukerinformasjon.\n\nHvis du for eksempel vil opprette en notatbok trykker du `mb`; for å opprette et notat, trykk `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ett eller flere elementer er kryptert, og du må mulig oppgi hovedpassord. For å gjøre dette, vennligst skriv `e2ee decrypt`. Hvis du allerede har oppgitt passordet dekrypteres de krypterte elementene i bakgrunnen og vil snart være tilgjengelige.","Search:":"Søk:","Searches for the given in all the notes.":"Søker etter angitt i alle notatene.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setter egenskapen for angitt til angitt [verdi]. Mulige valg er: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Mangler nødvendig argument: %s","Your choice: ":"Ditt valg: ","Invalid answer: %s":"Ugyldig svar: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan ikke endre kryptert element","Displays usage information.":"Vis brukerinformasjon.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"For informasjon om hvordan tilpasse snarveier, vennligst besøk %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Snarveier er ikke tilgjengelig i CLI-modus.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Skriv inn `help [kommando]` for å få mer informasjon om en kommando. eller skriv inn `help all` for fullstendig brukerinformasjon.","The possible commands are:":"De mulige kommandoene er:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I alle kommandoer kan et notat eller en notatbok kun refereres til etter tittel eller ID, eller ved hjelp av snarveiene `$n` (notat) eller `$b` (notatbok). `$c` kan brukes til å referere til nåværende merket element.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Hvis du vil flytte fra en fane til en annen, trykk Tab eller Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Bruk pilene på tastaturet og Page up/down for å navigere i lister og tekstområder (inkludert dette konsollet).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"For å maksimere/minimere konsollet, trykk \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"For å gå inn i kommandolinjemodus, trykk \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"For å gå ut av kommandolinjemodus, trykk ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"For listen over hurtigtaster og konfigurasjonsalternativer skriver `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan enten være \"bytt\" eller \"fjern\". Bruk \"bytt\" for å veksle et gitt gjøremål mellom fullført og ikke fullført status (hvis målet er et vanlig notat det vil bli konvertert til et gjøremål). Bruk \"Clear\" for å konvertere gjøremålet tilbake til et vanlig notat.","Exits the application.":"Avslutter programmet.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mer enn ett treff for \"%s\". Vennligst gjør søket mer spesifikt.","No notebook selected.":"Ingen notatbok valgt.","No notebook has been specified.":"Ingen notatbok har blitt spesifisert.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Avbryter bakgrunnssynkronisering… Vennligst vent.","No such command: %s":"Ingen kommando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommandoen \"%s\" er kun tilgjengelig i GUI-modus","Displays summary about the notes and notebooks.":"Viser sammendrag om notatene og notatbøkene."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kan være \"add\", \"remove\", \"list\" eller \"notetags\" forå sette eller fjerne [tag] fra [note], eller å liste notater forbundet med [tag]. Kommandoen `tag list` kan brukes til å vise alle merkelappene. (bruk -l for full visning.","Invalid command: \"%s\"":"Ugyldig kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markerer et gjøremål som ferdig.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notat er ikke et gjøremål: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/nl_NL.json b/packages/lib/locales/nl_NL.json index f12887524..2dfc177a1 100644 --- a/packages/lib/locales/nl_NL.json +++ b/packages/lib/locales/nl_NL.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"Oké","Cancel":"Annuleren","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"De applicatie zal nu afsluiten. Gelieve het weer op te starten om het proces te voltooien.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Typ de titel van een notitie of een deel van de inhoud om er naartoe te springen. Typ # gevolgd door de naam van een label, @ gevolgd door de naam van een notitieboek, of : om te zoeken op commando's.","Goto Anything...":"Ga naar Alles...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Bezig met exporteren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Even geduld...","Could not export notes: %s":"Kon geen notities exporteren: %s","Current version is up-to-date.":"De huidige versie is up-to-date.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Er is een update beschikbaar. Wilt u deze nu downloaden?","Your version: %s":"Uw versie: %s","New version: %s":"Nieuwe versie: %s","Download":"Downloaden","Full Release Notes":"Volledige Release Notes","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"De notitie “%s” is succesvol hersteld naar notitieboek “%s”.","This note has no history":"Deze notitie heeft geen geschiedenis","Unsupported link or message: %s":"Niet-ondersteunde link of bericht: %s","Restore":"Herstel","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klik “%s” om de notitie te herstellen. Het wordt gekopieerd naar het notitieboek genaamd “%s”. De huidige versie van de notitie wordt niet vervangen of aangepast.","Back":"Terug","Remove":"Verwijderen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notitieboek “%s” verwijderen?\n\nAlle notities en sub-notitieboeken in dit notitieboek worden eveneens verwijderd.","Delete":"Verwijderen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Label “%s” verwijderen van alle notities?","Remove this search from the sidebar?":"Deze zoekopdracht verwijderen uit de zijbalk?","Export":"Exporteren","All notes":"Alle notities","Synchronise":"Synchroniseren","Notebooks":"Notitieboeken","Tags":"Labels","Decrypting items: %d/%d":"Bezig met ontsleutelen van items: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Bronnen ophalen: %d/%d","Sidebar":"Zijbalk","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Kies waar de synchronisatiestatus naar moet worden geëxporteerd","Retry All":"Alles opnieuw proberen","Retry":"Opnieuw proberen","strong text":"vetgedrukte tekst","emphasised text":"benadrukte tekst","Insert Hyperlink":"Hyperlink invoegen","List item":"Lijstitem","Layout":"Indeling","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Deze notitie bevat geen inhoud. Klik op \"%s\" om de editor te openen en de notitie te bewerken.","Cut":"Knippen","Copy":"Kopiëren","Paste":"Plakken","Checkbox list":"Checkboxlijst","Edit":"Bewerken","Attach file":"Bestand bijvoegen","Code Block":"Code Blok","Inline Code":"Inline-code","Insert Date Time":"Datum en tijd invoegen","Drop notes or files here":"Notities bestanden hier neerzetten","Code View":"Codeweergave","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Wacht tot alle bijlagen zijn gedownload en versleuteld. Je mag ook overschakelen naar %s om de notitie te wijzigen.","There was an error downloading this attachment:":"Er is iets misgegaan tijdens het downloaden van deze bijlage:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld","Open...":"Openen...","Save as...":"Opslaan als...","Reveal file in folder":"Bestand in map onthullen","Copy path to clipboard":"Pad kopiëren naar klembord","Copy Link Address":"Linkadres kopiëren","to-do":"taak","note":"notitie","Creating new %s...":"Bezig met creëren van nieuw(e) %s...","The following attachments are being watched for changes:":"De volgende bijlagen worden gecontroleerd op wijzigingen:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"De bijlagen worden niet meer gecontroleerd wanneer je naar een andere notitie schakelt.","In: %s":"In: %s","Select all":"Alles selecteren","Bold":"Vetgedrukt","Italic":"Cursief","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Code","Numbered List":"Genummerde lijst","Bulleted List":"Opsommingslijst","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Kop","Horizontal Rule":"Horizontale regel","Note title":"Titel van notitie","Search in current note":"Huidige notitie doorzoeken","Note body":"Inhoud van notitie","ID":"ID","Created":"Gecreëerd","Updated":"Bijgewerkt","Completed":"Voltooid","Location":"Locatie","URL":"URL","Note History":"Notitiegeschiedenis","Markup":"Opmaak","Previous versions of this note":"Vorige versies van deze notitie","Note properties":"Eigenschappen van notitie","Error: %s":"Fout: %s","Disabled":"Uitgeschakeld","Search...":"Zoeken...","Import":"Importeren","Command":"Commando","Keyboard Shortcut":"Sneltoets","Quit":"Afsluiten","Insert template":"Sjabloon invoegen","Actual Size":"Ware Grootte","Website and documentation":"Website en documentatie","Hide Joplin":"Joplin verbergen","Close Window":"Venster afsluiten","Preferences":"Voorkeuren","Options":"Opties","Press the shortcut":"Druk op de sneltoetsen","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Druk op de sneltoetsen en dan op ENTER. Of, druk op backspace om de sneltoets te wissen.","Save":"Opslaan","Restart and upgrade":"Opnieuw opstarten en bijwerken","Some items cannot be synchronised.":"Sommige items kunnen niet worden gesynchroniseerd.","View them now":"Items tonen","Some items cannot be decrypted.":"Sommige items kunnen niet worden ontsleuteled.","One or more master keys need a password.":"Een of meer hoofdsleutels vereist een wachtwoord.","Set the password":"Wachtwoord instellen","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Een of meer hoofdsleutels gebruikt een verouderde verslehtelmethode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"De standaard versleutelmethode is gewijzigd, je moet je data opnieuw versleutelen.","More info":"Meer informatie","Statistics...":"Statistieken...","Rename":"Naam wijzigen","Rename notebook:":"Notitieboeknaam wijzigen:","New to-do":"Nieuwe taak","Toggle note list":"Notitielijst tonen/verbergen","Toggle sidebar":"Zijbalk tonen/verbergen","Set alarm":"Alarm instellen","Set alarm:":"Alarm instellen:","PDF File":"PDF-bestand","New note":"Nieuwe notitie","Move to notebook":"Verplaatsen naar notitieboek","Move to notebook:":"Verplaatsen naar notitieboek:","Toggle editor layout":"Bewerkindeling tonen/verbergen","Rename tag:":"Labelnaam wijzigen:","New notebook":"Nieuw notitieboek","Notebook title:":"Titel van notitieboek:","Share note...":"Deel notitie...","New sub-notebook":"Nieuw sub-notitieboek","Template file:":"Sjabloonbestand:","Add or remove tags:":"Labels toevoegen of verwijderen:","Print":"Afdrukken","Only one note can be printed at a time.":"Slechts één notitie kan gelijktijdig worden afgedrukt.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Volg de onderstaande stappen om Joplin te synchroniseren met Dropbox:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Stap 1: Open deze URL in uw browser om de applicatie te autoriseren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Stap 2: Voer de code in die u krijgt van Dropbox:","Submit":"Versturen","Token has been copied to the clipboard!":"Token is naar het klembord gekopieerd!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"De webclipper-dienst is ingeschakeld en wordt automatisch opgestart.","Status: Started on port %d":"Status: gestart op poort %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Webclipper-dienst uitschakelen","The web clipper service is not enabled.":"De webclipper-dienst is niet ingeschakeld.","Enable Web Clipper Service":"Webclipper-dienst inschakelen","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Webclipper stelt u in staat om webpagina's en schermafbeeldingen van uw browser op te slaan in Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Als u de webclipper wilt gebruiken, dan moet u de volgende stappen volgen:","Step 1: Enable the clipper service":"Stap 1: Schakel de webclipper-dienst in","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Deze dienst stelt de browserextensie in staat om te communiceren met Joplin. Na het inschakelen kan uw firewall om toestemming vragen voor het uitvoeren van Joplin op een specifieke poort.","Step 2: Install the extension":"Stap 2: Installeer de extensie","Download and install the relevant extension for your browser:":"Download en installeer de bijbehorende extensie in uw browser:","Advanced options":"Geavanceerde opties","Authorisation token:":"Autorisatie-token:","Copy token":"Kopieer token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dit autorisatie-token is alleen nodig om applicaties van derden toegang te geven tot Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Bezig met importeren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Een ogenblik geduld...","Synchronisation Status":"Synchronisatiestatus","Create note from template":"Notitie maken van sjabloon","Create to-do from template":"To-do maken van sjabloon","Open template directory":"Open sjabloon map","Refresh templates":"Sjablonen vernieuwen","Note attachments...":"Bijlagen bij notitie...","&File":"&Bestand","About Joplin":"Over Joplin","Preferences...":"Voorkeuren...","Check for updates...":"Controleren op updates...","Templates":"Sjablonen","Hide %s":"%s verbergen","&Edit":"Be&werken","&View":"Beel&d","Layout button sequence":"Knopindelingreeks","Zoom In":"Inzoemen","Zoom Out":"Uitzoemen","&Note":"&Notitie","&Tools":"E&xtra","&Help":"&Help","Joplin Forum":"Joplin-forum","Make a donation":"Doneren","Toggle development tools":"Wissel ontwikkelhulpmiddelen","Firefox Extension":"Firefox-extensie","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Download nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Het nieuwe notitieboek \"%s\" wordt gecreëerd en het bestand \"%s\" wordt ernaar geïmporteerd","Found: %d.":"Gevonden: %d.","Created: %d.":"Gecreëerd: %d.","Updated: %d.":"Bijgewerkt: %d.","Skipped: %d.":"Overgeslagen: %d.","Resources: %d.":"Bronnen: %d.","Tagged: %d.":"Gelabeld: %d.","The notes have been imported: %s":"De notities zijn geïmporteerd: %s","Duplicate":"Dupliceren","%s - Copy":"%s - kopiëren","Switch between note and to-do type":"Schakel tussen notitie en taak","Switch to note type":"Overschakelen naar notitie-type","Switch to to-do type":"Overschakelen naar todo-type","Copy Markdown link":"Markdownlink kopiëren","Delete note \"%s\"?":"Notitie “%s” verwijderen?","Delete these %d notes?":"Deze %d notities verwijderen?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authenticatie is niet voltooid (geen authenticatiesleutel ontvangen).","Master keys that need upgrading":"Hoofdsleutels die moeten worden bijgewerkt","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"De volgende hoofdsleutels gebruiken een verouderd encryptiealgoritme en het is aanbevolen deze bij te werken. De bijgewerkte hoofdsleutel is nog steeds in staat uw gegevens te ont- en versleutelen zoals gebruikelijk.","Upgrade":"Bijwerken","Re-encrypt data":"Data opnieuw versleutelen","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"De standaard versleutelmethode is gewijzigd in een veiligere en het wordt aanbevolen dat u dit toepast op uw data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"U kunt onderstaande tool gebruiken om uw data opnieuw te versleutelen, bijvoorbeeld als u weet dat enkele van uw notities zijn versleuteld met een verouderde versleutelmethode.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Om dit te kunnen doen moet uw volledige dataset opnieuw worden versleuteld en gesynchroniseerd, daarom kan dit het best 's nachts uit te voeren.\n\nVolg deze instructies om te starten:\n\n1. Synchroniseer al uw apparaten\n2. Klik \"%s\".\n3. Laat dit volledig afronden. Zolang dit loopt, vermijdt u het wijzigen van enige notitie op uw andere apparaten om conflicten te voorkomen.\n4. Zodra synchronisatie op dit apparaat is afgerond, synchroniseert u al uw andere apparaten en laat dit volledig afronden.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Door encryptie uit te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw gesynchroniseerd, maar dan onversleuteld. Wilt u doorgaan?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Door encryptie in te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw gesynchroniseerd, maar dan versleuteld. Wilt u doorgaan? Raak het wachtwoord niet kwijt; i.v.m. veiligheidsdoeleinden is dit de *enige* manier om gegevens te ontsleutelen! Voer uw wachtwoord hieronder in om encryptie in te schakelen.","Disable encryption":"Encryptie uitschakelen","Enable encryption":"Encryptie inschakelen","Master Keys":"Hoofdsleutels","Active":"Actief","Source":"Bron","Password":"Wachtwoord","Password OK":"Wachtwoord is juist","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Let op: er wordt slechts één hoofdsleutel gebruikt voor encryptie (de als \"actief\" gemarkeerde). De anderen kunnen worden gebruikt voor decryptie, afhankelijk van hoe de notities en notitieboeken oorspronkelijk versleuteld waren.","Missing Master Keys":"Ontbrekende hoofdsleutels","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"De hoofdsleutels met deze ID's worden gebruikt om sommige items te versleutelen, maar de applicatie heeft momenteel geen toegang tot deze items. Waarschijnlijk worden ze uiteindelijk gedownload via synchronisatie.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Bekijk, voor meer informatie over End-To-End Encryptie (E2EE) en hulp bij het inschakelen hiervan, onze documentatie:","Status":"Status","Encryption is:":"Gebruikte encryptie:","Enabled":"Ingeschakeld","OneDrive Login":"Inloggen op OneDrive","Dropbox Login":"Inloggen op Dropbox","Note attachments":"Notitiebijlagen","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dit opent een nieuw scherm. Wijzigingen opslaan?","Check synchronisation configuration":"Synchronisatieconfiguratie controleren","Unknown":"Onbekend","Checking...":"Controleren...","Error":"Fout","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"De Joplin Nextcloud Applicatie is mogelijk niet geïnstalleerd of niet correct ingesteld. Zie hieronder de volledige foutmelding:","Show Log":"Toon Logboek","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud App status:","Check Status":"Controleer Status","Help":"Help","Show Advanced Settings":"Geavanceerde opties","Browse...":"Bladeren...","Do it now":"Doe het nu","Plugins":"Plugins","Apply":"Toepassen","Clear":"Wissen","Words":"Woorden","Characters":"Karakters","Characters excluding spaces":"Karakters zonder spaties","Lines":"Regels","Editor":"Editor","Viewer":"Viewer","Read time: %s min":"Leestijd: %s min","Statistics":"Statistieken","Close":"Sluiten","Custom order":"Aangepaste volgorde","View":"Beeld","Sort notes by":"Notities sorteren op","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Om de notities handmatig te sorteren moet de sorteervolgorde worden gewijzigd naar \"%s\" in het menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Er zijn hier geen notities. Creëer een notitie door de klikken op \"Nieuwe notitie\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Er is momenteel geen notitieboek. Creëer een notitieboek door de klikken op \"Nieuw notitieboek\".","Note list":"Notitielijst","Search in all the notes":"Alle notities doorzoeken","Title":"Titel","Size":"Grootte","Action":"Actie","Untitled":"Naamloos","Delete attachment \"%s\"?":"Bijlage “%s” verwijderen?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Dit is een geavanceerd hulpmiddel om de bijlagen te tonen die zijn gekoppeld aan uw notities. Wees voorzichtig deze te verwijderen, omdat ze naderhand niet kunnen worden hersteld.","Please wait...":"Even geduld...","No resources!":"Geen resources!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Waarschuwing: niet alle resources getoond om redenen van performance (limiet: %s).","Synchronising...":"Synchroniseren...","Generating link...":"Nieuwe link genereren...","Link has been copied to clipboard!":"De link is naar het klembord gekopieerd!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Let op: wanneer een notitie wordt gedeeld, zal deze niet langer versleuteld zijn.","Share Notes":"Deel Notities","Copy Shareable Link":"Kopieer Deelbare Link","Toggle external editing":"Extern bewerken in- of uitschakelen","Stop":"Stop","Copy dev mode command to clipboard":"Ontwikkelaarsmodus commando kopiëren naar klembord","Stop external editing":"Klik om extern bewerken te stoppen","Edit in external editor":"Bewerken in externe editor","Error opening note in editor: %s":"Fout bij openen van notitie in editor: %s","Open profile directory":"Open profiel map","Open %s":"Open %s","Yes":"Ja","No":"Nee","Clear alarm":"Alarm wissen","Save alarm":"Alarm opslaan","Open":"Openen","Share":"Delen","Permission to use camera":"Toestemming om de camera te gebruiken","Your permission to use your camera is required.":"Uw toestemming om de camera te gebruiken is vereist.","Delete these notes?":"Deze notities verwijderen?","Notebook: %s":"Notitieboek: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Versleutelde notitieboeken kunnen niet worden hernoemd","New Notebook":"Nieuw notitieboek","Configuration":"Configuratie","You currently have no notebooks.":"U heeft nog geen notitieboeken.","Create a notebook":"Creëer een notitieboek","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Er zijn momenteel geen notities. Creëer een notitie door te drukken op de knop (+).","The notebook could not be saved: %s":"Het notitieboek kan niet worden opgeslagen: %s","Edit notebook":"Notitieboek bewerken","Enter notebook title":"Invoeren titel notitieboek","Login with OneDrive":"Inloggen met OneDrive","Refresh":"Verversen","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notitieboek verwijderen? Alle notities en sub-notitieboeken worden eveneens verwijderd.","New tags:":"Nieuwe labels:","Type new tags or select from list":"Typ nieuwe labels of kies ze uit de lijst","Login with Dropbox":"Inloggen met Dropbox","Enter code here":"Code hier invoeren","Master Key %s":"Hoofdsleutel %s","Created: %s":"Gecreëerd op: %s","Password:":"Wachtwoord:","Password cannot be empty":"Wachtwoord mag niet blanco zijn","Confirm password cannot be empty":"Wachtwoord bevestigen mag niet blanco zijn","Passwords do not match!":"Wachtwoorden komen niet overeen!","Confirm password:":"Bevestig wachtwoord:","Enable":"Inschakelen","Encryption Config":"Encryptie-configuratie","Encryption is: %s":"Gebruikte encryptie: %s","Warning":"Waarschuwing","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Om synchronisatie via het bestandssysteem te gebruiken is uw toestemming nodig om naar externe opslag te schrijven.","Information":"Informatie","Tools":"Hulpmiddelen","Sync Status":"Synchronisatiestatus","Log":"Log","Creating report...":"Rapport maken...","Export Debug Report":"Foutopsporingsrapportage exporteren","Fixing search index...":"Zoekindex repareren...","Fix search index":"Zoekindex repareren","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Gebruik dit om de zoekindex opnieuw op te bouwen als er een probleem is met zoeken: Het kan lang duren afhankelijk van het aantal notities.","Exporting profile...":"Profiel exporteren...","Export profile":"Exporteer profiel","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Alleen voor debugging: exporteer uw profiel naar een externe SD-kaart.","More information":"Meer informatie","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"De app heeft de volgende machtigingen nodig om goed te kunnen werken. Schakel ze in bij uw telefooninstellingen via Apps > Joplin > Machtigingen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Opslag: om bestanden bij notities te mogen voegen en synchronisatie in te schakelen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Camera: zodat u een foto kunt maken en deze bij een notitie kunt voegen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Locatie: zodat u locatie-informatie kunt toevoegen aan een notitie.","Joplin website":"Joplin-website","This note has been modified:":"Deze notitie is bewerkt:","Save changes":"Wijzigingen opslaan","Discard changes":"Wijzigingen verwerpen","No item with ID %s":"Geen item met ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"De mobiele Joplin-app ondersteunt momenteel niet dit soort links: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links met protocol “%s” worden niet ondersteund","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Om een geolocatie aan de notitie te koppelen, heeft de app uw toestemming nodig om toegang te krijgen tot uw locatie.\n\nU kunt deze optie op elk moment uitschakelen in het 'Configuratie'-scherm.","Permission needed":"Toestemming vereist","Delete note?":"Notitie verwijderen?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"U staat op het punt een grote afbeelding (%dx%d pixels) bij te voegen. Wilt u dit verkleinen tot %d pixels voordat het wordt toegevoegd?","Unsupported image type: %s":"Niet-ondersteunde afbeeldingssoort: %s","Updated: %s":"Bijgewerkt: %s","View on map":"Tonen op kaart","Go to source URL":"Ga naar bron-URL","Attach...":"Bijvoegen...","Attach photo":"Foto bijvoegen","Take photo":"Foto maken","Choose an option":"Kies een optie","Convert to note":"Omzetten naar notitie","Convert to todo":"Omzetten naar taak","Properties":"Eigenschappen","Add body":"Inhoud toevoegen","Add title":"Toevoegen titel","Search":"Zoeken","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Alle potentiële poorten zijn in gebruik - Meld het probleem op %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"De applicatie is geautoriseerd - u kunt dit browsertabblad nu sluiten.","The application has been successfully authorised.":"De applicatie is geautoriseerd.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Open de volgende URL in uw browser om de applicatie te verifiëren. De applicatie creëert een map in \"Apps/Joplin\" en zal alleen bestanden lezen uit en wegschrijven naar deze map. Er is geen toegang tot bestanden buiten deze map, noch tot persoonlijke gegevens. Er worden geen gegevens gedeeld met een derde partij.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Geen toegang tot %s","title":"titel","updated date":"bijgewerkt op","Conflicts":"Conflicten","Cannot move notebook to this location":"Kan notitieboek niet verplaatsen naar deze locatie","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notitieboeken mogen niet \"%s\" heten; dit is een gereserveerde titel.","yes":"ja","(wysiwyg: %s)":"(wuziwuk: %s)","no":"nee","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Let op: Als u deze locatie wijzigt, zorg dan dat u eerst alle inhoud hier naartoe kopieert voor synchronisatie. Anders worden alle bestanden verwijderd! Zie de FAQ voor meer details: %s","Light":"Licht","Dark":"Donker","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Donker","Synchronisation target":"Synchronisatiedoel","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Het doel waarnaar gesynchroniseerd moet worden. Elk doel mag extra argumenten bevatten, welke `sync.NUM.NAME` worden genoemd (wordt hieronder uitgelegd).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Map waarnaar gesynchroniseerd moet worden (absoluut pad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-gebruikersnaam","Nextcloud password":"Nextcloud-wachtwoord","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-gebruikersnaam","WebDAV password":"WebDAV-wachtwoord","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Bijlage downloadgedrag","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"In de mode “Handmatig” worden bijlagen alleen gedownload als u hen aanklikt. In “Auto” worden ze gedownload zodra u de notitie opent. In “Altijd” worden bijlagen altijd gedownload, of u de notitie nu opent of niet.","Always":"Altijd","Manual":"Handmatig","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Max gelijktijdige verbindingen","Language":"Taal","Date format":"Datumopmaak","Time format":"Tijdopmaak","Theme":"Thema","Automatically switch theme to match system theme":"Automatisch omschakelen thema op basis van systeemthema","Preferred light theme":"Voorkeur licht thema","Preferred dark theme":"Voorkeur donker thema","Show note counts":"Toon notitietellingen","Split View":"Gesplitste Weergave","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Niet-afgeronde taken bovenaan","Show completed to-dos":"Afgeronde taken tonen","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto-paar accolades, haakjes, citaten, enz.","Reverse sort order":"Sorteervolgorde omdraaien","Sort notebooks by":"Notitieboeken sorteren op","Save geo-location with notes":"Locatie opslaan in notities","When creating a new to-do:":"Bij het creëren van een nieuwe taak:","Focus title":"Titel focussen","Focus body":"Inhoud focussen","When creating a new note:":"Bij het creëren van een nieuwe notitie:","Enable soft breaks":"Inschakelen zacht afbreken","Enable typographer support":"Ondersteuning voor typografie inschakelen","Enable math expressions":"Wiskundige expressies inschakelen","Enable Fountain syntax support":"Ondersteuning voor Fountain syntaxis inschakelen","Enable Mermaid diagrams support":"Ondersteuning voor Mermaid diagrammen Inschakelen","Enable ==mark== syntax":"==mark== syntaxis inschakelen","Enable footnotes":"Voetnoten inschakelen","Enable table of contents extension":"Inhoudsopgave inschakelen","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ syntaxis inschakelen","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ syntaxis inschakelen","Enable deflist syntax":"Deflist syntaxis inschakelen","Enable abbreviation syntax":"Afkortingen syntaxis inschakelen","Enable markdown emoji":"Markdown emoji inschakelen","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ syntaxis inschakelen","Enable multimarkdown table extension":"Multimarkdown tabel extensie inschakelen","Show tray icon":"Systeemvakpictogram tonen","Note: Does not work in all desktop environments.":"Let op: dit werkt niet in alle desktop-omgevingen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dit zal Joplin toestaan in de achtergrond te werken. Het is aanbevolen deze instelling in te schakelen, zodat uw notities constant worden gesynchroniseerd, waardoor het aantal conflicten wordt beperkt.","Start application minimised in the tray icon":"Start applicatie geminimaliseerd in het systeemvak","Editor font size":"Lettergrootte van editor","Editor font":"Lettertype van editor","Default":"Standaard","Editor font family":"Lettertype van editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dit moet een *monospace*-lettertype zijn om alle elementen correct om te zetten. Als het lettertype onjuist of leeg is, wordt teruggevallen op een algemeen monospace-lettertype.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Aangepaste stylesheet voor Joplin-brede app-stijlen","Automatically update the application":"Applicatie automatisch bijwerken","Get pre-releases when checking for updates":"Verkrijg pre-releases bij controleren op updates","See the pre-release page for more details: %s":"Zie de pre-release pagina voor meer details: %s","Synchronisation interval":"Synchronisatie-interval","%d minutes":"%d minuten","%d hour":"%d uur","%d hours":"%d uur","Text editor command":"Tekst editor commando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Het commando van de editor (kan argumenten bevatten) die wordt gebruikt bij het openen van notities. Als er geen wordt opgegeven, dan wordt getracht de standaard editor te achterhalen.","Page size for PDF export":"Paginaformaat voor PDF-export","A4":"A4","Letter":"Brief","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Wettelijk","Page orientation for PDF export":"Pagina-oriëntatie voor PDF-export","Portrait":"Portret","Landscape":"Landschap","Keyboard Mode":"Toetsenbordmodus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Aangepaste TLS-certificaten","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagescheiden lijst van paden naar mappen waaruit de certificaten moeten worden geladen, of paden naar individuele bestanden. Bijvoorbeeld: /mijn/cert_map, /overig/aangepast.pem. Let op: als u wijzigingen aanbrengt, dan moet u ze opslaan voordat u klik op \"Synchronisatie-configuratie controleren.","Ignore TLS certificate errors":"TLS-certificaatfouten negeren","Fail-safe":"Faalveilig","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Fail-safe: Wis lokale gegevens niet wanneer synchronisatiedoel leeg is (vaak het gevolg van een misconfiguratie of softwarefout)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specificeer de door de API-server te gebruiken poort. Indien niet ingesteld, wordt een standaardwaarde gebruikt.","Enable note history":"Inschakelen geschiedenis van notities","days":"dagen","%d days":"%d dagen","Keep note history for":"Bewaar geschiedenis van notities voor","Notebook list growth factor":"Notitieboeklijst groeifactor","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"De eigenschap factor bepaalt hoe het item zal groeien of krimpen om te passen in de beschikbare ruimte in de container in verhouding met andere items. Zo zal een item met een factor 2 dus twee maal zoveel ruimte innemen als een item met een factor 1. Herstart de applicatie om wijzigingen te zien.","Note list growth factor":"Notitielijst groeifactor","Note area growth factor":"Notitiegebied groeifactor","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ongeldige optie: \"%s\". Geldige waarden zijn: %s.","General":"Algemeen","Synchronisation":"Synchronisatie","Appearance":"Verschijningsvorm","Note":"Notitie","Markdown":"Markdown","Application":"Applicatie","Encryption":"Encryptie","Web Clipper":"Webclipper","Keyboard Shortcuts":"Sneltoetsen","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Deze plugins verbeteren de Markdown verwerker met aanvullende mogelijkheden. Merk op dat deze mogelijkheden nuttig kunnen zijn, maar geen standaard Markdown zijn en de meeste ervan alleen in Joplin zullen werken. Bovendien zijn sommige *incompatibel* met de WUZIWUK editor. Als u een notitie opent die van een van deze plugins in die editor gebruikt, verliest u de opmaak van de plugin. Hieronder wordt aangegeven welke plugins als dan niet compatibel zijn met de WUZIWUK editor.","Notes and settings are stored in: %s":"Notities en instellingen worden opgeslagen in: %s","Not downloaded":"Niet gedownload","Downloading":"Bezig met downloaden","Downloaded":"Gedownload","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflict in bijlage: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Er was een [conflict](%s) in onderstaande bijlage.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Het label “%s” bestaat al. Kies een andere naam.","created date":"gecreëerd op","custom order":"aangepaste volgorde","This note does not have geolocation information.":"Deze notitie bevat geen geolocatie-informatie.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan notitie niet kopiëren naar notitieboek \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan notitie niet verplaatsen naar notitieboek \"%s\"","Encrypted":"Versleuteld","Encrypted items cannot be modified":"Versleutelde items kunnen niet worden bewerkt","Usage: %s":"Gebruik: %s","Unknown flag: %s":"Onbekend argument: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Controleren... Even geduld.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Configuratie van synchronisatie lijkt correct te zijn.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fout. Controleer of de URL, gebruikersnaam, wachtwoord, etc. kloppen en dat het synchronisatiedoel toegankelijk is. De gemelde fout :","The application has been authorised!":"De applicatie is geautoriseerd!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kon applicatie niet autoriseren:\n\n%s\n\nProbeer opnieuw.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bevestig dat u uw complete database opnieuw wilt versleutelen.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Uw data wordt opnieuw versleuteld en gesynchroniseerd.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Voer uw wachtwoord in onderstaande hoofdsleutellijst voorafgaand aan bijwerken van de sleutel.","The master key has been upgraded successfully!":"The hoofdsleutel is succesvol bijgewerkt!","Could not upgrade master key: %s":"Kon hoofdsleutel niet bijwerken: %s","Decrypted items: %s / %s":"Ontsleutelde items: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan toegangssleutel niet verversen: de authenticatiegegevens ontbreken. Probeer de synchronisatie opnieuw te starten.","Created local items: %d.":"Lokale items gecreëerd: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale items bijgewerkt: %d.","Created remote items: %d.":"Externe items gecreëerd: %d.","Updated remote items: %d.":"Externe items bijgewerkt: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale items verwijderd: %d.","Deleted remote items: %d.":"Externe items verwijderd: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Items opgehaald: %d/%d.","Cancelling...":"Bezig met annuleren...","Completed: %s":"Voltooid: %s","Last error: %s":"Laatst gemelde fout: %s","Idle":"Inactief","In progress":"Bezig","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Onbekend type item gedownload - graag Joplin upgraden naar de laatste versie","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Kon niet verbinden met de Joplin Nextcloud app. Controleer uw instellingen in het Synchronisatie configuratiescherm. Volledige foutmelding was:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Bestandssysteem","Forward":"Vooruit","Revision: %s (%s)":"Revisie: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Synchronisatieversie: %s","Profile Version: %s":"Profiel versie: %s","Keychain Supported: %s":"Ondersteunde Sleutelhanger: %s","Restored Notes":"Herstelde notities","There is no data to export.":"Er zijn geen te exporteren gegevens.","File":"Bestand","Directory":"Map","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Geef het notitieboek op waar de notities naar moeten worden geïmporteerd.","Joplin Export File":"Joplin-exportbestand","Joplin Export Directory":"Joplin-exportmap","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote-exportbestand (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote-exportbestand (als HTML)","HTML File":"HTML-bestand","HTML Directory":"HTML-map","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Kan module \"%s\" niet laden voor formaat \"%s\" en uitvoer \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Kan \"%s\" niet vinden.","Please specify import format for %s":"Geef een importformaat op voor %s","command":"commando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" mist de vereiste \"%s\" eigenschap.","accelerator":"versneller","Invalid %s: %s.":"Ongeldig %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Versneller \"%s\" wordt gebruikt voor \"%s\" en \"%s\" commando's. Dit kan tot onverwacht gedrag leiden.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Versneller \"%s\" is niet geldig.","Items that cannot be synchronised":"Items die niet kunnen worden gesynchroniseerd","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Deze items blijven op het apparaat, maar worden niet geüpload naar het synchronisatiedoel. Als u deze items wilt vinden, moet u zoeken naar de titel of ID ervan (welke hierboven tussen haakjes wordt getoond).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) kon niet worden geupload: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item “%s” kan niet worden gedownload: %s","Items that cannot be decrypted":"Items die niet kunnen worden ontsleuteld","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin kon deze items meermaals niet ontsleutelen, mogelijk omdat ze beschadigd of te groot zijn. Deze items blijven op het apparaat, maar Joplin zal niet langer proberen ze te ontsleutelen.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Bijlagen","Downloaded and decrypted":"Gedownload en ontsleuteld","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Gedownload en versleuteld","Attachments that could not be downloaded":"Bijlagen die niet konden worden gedownload","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisatiestatus (aantal gesynchroniseerde items / totaal aantal items)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totaal: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflicten: %d","To delete: %d":"Te verwijderen: %d","Folders":"Mappen","%s: %d notes":"%s: %d notities","Coming alarms":"Aankomende alarmen","On %s: %s":"Op %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliceert de notities die overeenkomen met tot [notebook]. Als geen notitieboek wordt opgegeven, dan wordt de notitie gedupliceerd in het huidige notitieboek.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Toont de notities van het huidige notitieboek. Gebruik `ls /` om de lijst met notitieboeken te tonen.","Displays only the first top notes.":"Toont alleen de eerste notities.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorteert de items op (bijv. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Keert de sorteervolgorde om.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Toont alleen items van specifieke type(s). Dit kan zijn: `n` voor notities, `t` voor taken of `nt` voor notities en taken (`-tt` toont alleen de taken, `-ttd` toont notities en taken).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" of \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Gebruik de langelijstopmaak. De opmaak is ID, NOTE_COUNT (voor het notitieboek), DATA, TODO_CHECKED (voor taken), TITLE","Please select a notebook first.":"Kies eerst een notitieboek.","Imports data into Joplin.":"Importeert gegeven naar Joplin.","Source format: %s":"Bronformaat: %s","Do not ask for confirmation.":"Niet vragen om bevestiging.","Output format: %s":"Uitvoerformaat: %s","Importing notes...":"Notities importeren...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type: %s.","Possible values: %s.":"Mogelijk waarden: %s.","Default: %s":"Standaard: %s","Possible keys/values:":"Mogelijke sleutels/waarden:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stop of controleer de API-server. Stel de api.port configuratievariabele in om te specificeren op welke poort deze draait. Commando's zijn (%s).","Server is already running on port %d":"Server wordt al uitgevoerd op poort %d","Server is running on port %d":"Server wordt uitgevoerd op poort %d","Server is not running.":"Server is niet actief.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Beheert de E2EE-configuratie. Opdrachten zijn: `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` en `target-status`.","Enter master password:":"Voer het hoofdwachtwoord in:","Operation cancelled":"Actie geannuleerd","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Decryptie starten... Een ogenblik geduld, het kan enkele minuten duren, afhankelijk van hoeveel er gedecodeerd moet worden.","Decrypted items: %d":"Ontsleutelde items: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Overgeslagen items: %d (gebruik --retry-failed-items om ze opnieuw te decoderen)","Completed decryption.":"Decryptie voltooid.","Creates a new notebook.":"Creëert een nieuw notitieboek.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verplaatst de notities die overeenkomen met naar [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Verkrijgt of stelt een configuratiewaarde in. Als [value] niet is opgegeven, dan wordt de waarde van [name] getoond. Als zowel [name] als [value] niet zijn opgegeven, dan wordt de huidige configuratie getoond.","Also displays unset and hidden config variables.":"Toont ook niet-ingestelde en verborgen configuratiewaarden.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Schakelt over naar [notebook] - alle toekomstige handelingen worden gedaan in dit notitieboek.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniseert met cloudopslag.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniseren naar opgegeven doel (standaard is dit sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Niet geauthenticeerd met %s. Voer ontbrekende inloggegevens in.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisatie is al bezig.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Het vergrendelbestand wordt al vastgehouden. Als u zeker weet dat er geen synchronisatie plaatsvindt, kunt u uw bestand verwijderen in \"%s\" en de actie hervatten.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisatiedoel: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Synchronisatie kan niet worden geïnitaliseerd.","Starting synchronisation...":"Synchronisatie starten...","Downloading resources...":"Bronnen downloaden...","Cancelling... Please wait.":"Bezig met annuleren... Een ogenblik geduld.","Renames the given (note or notebook) to .":"Wijzigt de naam van het opgegeven (notitie of notitieboek) in .","Deletes the given notebook.":"Verwijdert het opgegeven notitieboek.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Verwijdert het notitieboek zonder te vragen om bevestiging.","Creates a new to-do.":"Creëert een nieuwe taak.","Notes can only be created within a notebook.":"Notities kunnen alleen worden gecreëerd in een notitieboek.","Displays the given note.":"Toont de opgegeven notitie.","Displays the complete information about note.":"Toont volledige informatie over de notitie.","Edit note.":"Notitie bewerken.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Geen teksteditor opgegeven. Stel deze in via `config editor `","No active notebook.":"Geen actief notitieboek.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notitie bestaat niet: \"%s\". Wilt u deze creëren?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Bezig met starten van notitiebewerking. Sluit de bewerker om terug te keren.","Note has been saved.":"Notitie is opgeslagen.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Om een label te verwijderen, verwijder alle associaties naar dat label.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Kies eerst een te verwijderen notitie of notitieboek.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Druk op Ctrl+D of typ \"exit\" om de applicatie af te sluiten","Deletes the notes matching .":"Verwijdert de notities die overeenkomen met .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Verwijdert de notities zonder te vragen om bevestiging.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Er komen %d notities overeen met dit patroon. Wilt u ze verwijderen?","Attaches the given file to the note.":"Voegt het opgegeven bestand bij de notitie.","Displays version information":"Toont versie-informatie","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markeert een taak als niet-afgerond.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporteert Joplin-gegevens naar het opgegeven pad. Standaard exporteert het de volledige databank, inclusief notitieboeken, notities, labels en bronnen.","Destination format: %s":"Bestemmingsformaat: %s","Exports only the given note.":"Exporteert alleen de opgegeven notitie.","Exports only the given notebook.":"Exporteert alleen het opgegeven notitieboek.","Creates a new note.":"Creëert een nieuwe notitie.","Type `joplin help` for usage information.":"Typ `joplin help` voor meer informatie over het gebruik.","Fatal error:":"Fatale fout:","Displays a geolocation URL for the note.":"Toont een locatie-URL voor de notitie.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Welkom bij Joplin!\n\nTyp `:help shortcuts` voor een lijst met sneltoetsen of `:help` voor informatie omtrent het gebruik.\n\nVoorbeeld: om een notitieboek te creëren, drukt u op `mb`; om een notitie te creëren, drukt u op `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Eén of meerdere items zijn momenteel versleuteld. Hiervoor moet u mogelijk een hoofdwachtwoord opgeven. Dit kunt u doen door `e2ee decrypt` te typen. Als u het wachtwoord al hebt opgegeven, worden de versleutelde items op de achtergrond ontsleuteld en zijn ze binnenkort beschikbaar.","You may also type `status` for more information.":"U kunt ook `status` typen voor meer informatie.","Search:":"Zoeken:","Searches for the given in all the notes.":"Doorzoekt alle notities op het opgegeven .","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Stelt de in van de opgegeven notitie op de opgegeven [value]. Mogelijkheden zijn:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Vereist argument ontbreekt: %s","Your choice: ":"Jouw keuze: ","Invalid answer: %s":"Ongeldig antwoord: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan versleuteld item niet wijzigen","Displays usage information.":"Toont gebruiksinformatie.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Ga voor meer informatie over het aanpassen van sneltoetsen naar %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Sneltoetsen zijn niet beschikbaar in CLI-modus.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Typ `help [opdracht]` voor meer informatie over een opdracht of typ `help all` voor volledige gebruiksinformatie.","The possible commands are:":"De beschikbare opdrachten zijn:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In elke opdracht kan middels een titel of ID worden verwezen naar een notitie of notitieboek. Dit kan ook met de sneltoetsen `$n` of `$b` voor respectievelijk de huidige geselecteerde notitie of het notitieboek. `$c` kan worden gebruikt om te verwijzen naar het huidige geselecteerde item.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Gebruik Tab of Shift+Tab om over te schakelen van het ene naar het andere paneel.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Gebruik de pijltjestoetsen en page up/down of door lijsten en tekstvelden te scrollen (inclusief deze console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Gebruik \"tc\" om de console te maximaliseren/minimaliseren.","To enter command line mode, press \":\"":"Druk op \":\" om de opdrachtregelmodus te starten.","To exit command line mode, press ESCAPE":"Druk op Esc om de opdrachtregelmodus af te sluiten","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Typ `help keymap` om de lijst met sneltoetsen en configuratie-opties te bekijken"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan \"toggle\" of \"clear\" zijn. Gebruik \"toggle\" om de status van de opgegeven taak te wijzigen in afgerond of niet-afgerond (als het doel een reguliere notitie is, dan wordt deze omgezet in een taak). Gebruik \"clear\" om de taak weer om te zetten naar een reguliere notitie.","Exits the application.":"Sluit de applicatie af.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Meer dan één overeenkomst voor \"%s\". Verfijn uw zoekopdracht.","No notebook selected.":"Geen notitieboek geselecteerd.","No notebook has been specified.":"Geen notitieboek opgegeven.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Bezig met annuleren van achtergrondsynchronisatie... even geduld.","No such command: %s":"Opdracht bestaat niet: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"De opdracht \"%s\" is alleen beschikbaar in GUI-modus","Displays summary about the notes and notebooks.":"Toont een samenvatting over de notities en notitieboeken.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Om deze items opnieuw te decrypten. Voer 'e2ee decrypt --retry-failed-items' uit"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kan \"add\", \"remove\" of \"list\" zijn om [tag] toe te wijzen aan of te verwijderen van [note] of om notities met [tag] als tag weer te geven. De opdracht `tag list` kan worden gebruikt om alle labels weer te geven (gebruik “-l” voor “long” optie).","Invalid command: \"%s\"":"Ongeldige opdracht: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markeert een taak als afgerond.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notitie is geen taak: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"Oké","Cancel":"Annuleren","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"De applicatie zal nu afsluiten. Gelieve het weer op te starten om het proces te voltooien.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Typ de titel van een notitie of een deel van de inhoud om er naartoe te springen. Typ # gevolgd door de naam van een label, @ gevolgd door de naam van een notitieboek, of : om te zoeken op commando's.","Goto Anything...":"Ga naar Alles...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Bezig met exporteren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Even geduld...","Could not export notes: %s":"Kon geen notities exporteren: %s","Current version is up-to-date.":"De huidige versie is up-to-date.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Er is een update beschikbaar. Wilt u deze nu downloaden?","Your version: %s":"Uw versie: %s","New version: %s":"Nieuwe versie: %s","Download":"Downloaden","Full Release Notes":"Volledige Release Notes","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"De notitie “%s” is succesvol hersteld naar notitieboek “%s”.","This note has no history":"Deze notitie heeft geen geschiedenis","Unsupported link or message: %s":"Niet-ondersteunde link of bericht: %s","Restore":"Herstel","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klik “%s” om de notitie te herstellen. Het wordt gekopieerd naar het notitieboek genaamd “%s”. De huidige versie van de notitie wordt niet vervangen of aangepast.","Back":"Terug","Remove":"Verwijderen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notitieboek “%s” verwijderen?\n\nAlle notities en sub-notitieboeken in dit notitieboek worden eveneens verwijderd.","Delete":"Verwijderen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Label “%s” verwijderen van alle notities?","Remove this search from the sidebar?":"Deze zoekopdracht verwijderen uit de zijbalk?","Export":"Exporteren","All notes":"Alle notities","Synchronise":"Synchroniseren","Notebooks":"Notitieboeken","Tags":"Labels","Decrypting items: %d/%d":"Bezig met ontsleutelen van items: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Bronnen ophalen: %d/%d","Sidebar":"Zijbalk","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Kies waar de synchronisatiestatus naar moet worden geëxporteerd","Retry All":"Alles opnieuw proberen","Retry":"Opnieuw proberen","strong text":"vetgedrukte tekst","emphasised text":"benadrukte tekst","Insert Hyperlink":"Hyperlink invoegen","List item":"Lijstitem","Layout":"Indeling","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Deze notitie bevat geen inhoud. Klik op \"%s\" om de editor te openen en de notitie te bewerken.","Cut":"Knippen","Copy":"Kopiëren","Paste":"Plakken","Checkbox list":"Checkboxlijst","Edit":"Bewerken","Attach file":"Bestand bijvoegen","Code Block":"Code Blok","Inline Code":"Inline-code","Insert Date Time":"Datum en tijd invoegen","Drop notes or files here":"Notities bestanden hier neerzetten","Code View":"Codeweergave","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Wacht tot alle bijlagen zijn gedownload en versleuteld. Je mag ook overschakelen naar %s om de notitie te wijzigen.","There was an error downloading this attachment:":"Er is iets misgegaan tijdens het downloaden van deze bijlage:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld","Open...":"Openen...","Save as...":"Opslaan als...","Reveal file in folder":"Bestand in map onthullen","Copy path to clipboard":"Pad kopiëren naar klembord","Copy Link Address":"Linkadres kopiëren","to-do":"taak","note":"notitie","Creating new %s...":"Bezig met creëren van nieuw(e) %s...","The following attachments are being watched for changes:":"De volgende bijlagen worden gecontroleerd op wijzigingen:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"De bijlagen worden niet meer gecontroleerd wanneer je naar een andere notitie schakelt.","In: %s":"In: %s","Select all":"Alles selecteren","Bold":"Vetgedrukt","Italic":"Cursief","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Code","Numbered List":"Genummerde lijst","Bulleted List":"Opsommingslijst","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Kop","Horizontal Rule":"Horizontale regel","Note title":"Titel van notitie","Search in current note":"Huidige notitie doorzoeken","Note body":"Inhoud van notitie","ID":"ID","Created":"Gecreëerd","Updated":"Bijgewerkt","Completed":"Voltooid","Location":"Locatie","URL":"URL","Note History":"Notitiegeschiedenis","Markup":"Opmaak","Previous versions of this note":"Vorige versies van deze notitie","Note properties":"Eigenschappen van notitie","Error: %s":"Fout: %s","Disabled":"Uitgeschakeld","Search...":"Zoeken...","Import":"Importeren","Command":"Commando","Keyboard Shortcut":"Sneltoets","Quit":"Afsluiten","Insert template":"Sjabloon invoegen","Actual Size":"Ware Grootte","Website and documentation":"Website en documentatie","Hide Joplin":"Joplin verbergen","Close Window":"Venster afsluiten","Preferences":"Voorkeuren","Options":"Opties","Press the shortcut":"Druk op de sneltoetsen","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Druk op de sneltoetsen en dan op ENTER. Of, druk op backspace om de sneltoets te wissen.","Save":"Opslaan","Restart and upgrade":"Opnieuw opstarten en bijwerken","Some items cannot be synchronised.":"Sommige items kunnen niet worden gesynchroniseerd.","View them now":"Items tonen","Some items cannot be decrypted.":"Sommige items kunnen niet worden ontsleuteled.","One or more master keys need a password.":"Een of meer hoofdsleutels vereist een wachtwoord.","Set the password":"Wachtwoord instellen","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Een of meer hoofdsleutels gebruikt een verouderde verslehtelmethode.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"De standaard versleutelmethode is gewijzigd, je moet je data opnieuw versleutelen.","More info":"Meer informatie","Statistics...":"Statistieken...","Rename":"Naam wijzigen","Rename notebook:":"Notitieboeknaam wijzigen:","New to-do":"Nieuwe taak","Toggle note list":"Notitielijst tonen/verbergen","Toggle sidebar":"Zijbalk tonen/verbergen","Set alarm":"Alarm instellen","Set alarm:":"Alarm instellen:","PDF File":"PDF-bestand","New note":"Nieuwe notitie","Move to notebook":"Verplaatsen naar notitieboek","Move to notebook:":"Verplaatsen naar notitieboek:","Toggle editor layout":"Bewerkindeling tonen/verbergen","Rename tag:":"Labelnaam wijzigen:","New notebook":"Nieuw notitieboek","Notebook title:":"Titel van notitieboek:","Share note...":"Deel notitie...","New sub-notebook":"Nieuw sub-notitieboek","Template file:":"Sjabloonbestand:","Add or remove tags:":"Labels toevoegen of verwijderen:","Print":"Afdrukken","Only one note can be printed at a time.":"Slechts één notitie kan gelijktijdig worden afgedrukt.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Volg de onderstaande stappen om Joplin te synchroniseren met Dropbox:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Stap 1: Open deze URL in uw browser om de applicatie te autoriseren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Stap 2: Voer de code in die u krijgt van Dropbox:","Submit":"Versturen","Token has been copied to the clipboard!":"Token is naar het klembord gekopieerd!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"De webclipper-dienst is ingeschakeld en wordt automatisch opgestart.","Status: Started on port %d":"Status: gestart op poort %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Webclipper-dienst uitschakelen","The web clipper service is not enabled.":"De webclipper-dienst is niet ingeschakeld.","Enable Web Clipper Service":"Webclipper-dienst inschakelen","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Webclipper stelt u in staat om webpagina's en schermafbeeldingen van uw browser op te slaan in Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Als u de webclipper wilt gebruiken, dan moet u de volgende stappen volgen:","Step 1: Enable the clipper service":"Stap 1: Schakel de webclipper-dienst in","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Deze dienst stelt de browserextensie in staat om te communiceren met Joplin. Na het inschakelen kan uw firewall om toestemming vragen voor het uitvoeren van Joplin op een specifieke poort.","Step 2: Install the extension":"Stap 2: Installeer de extensie","Download and install the relevant extension for your browser:":"Download en installeer de bijbehorende extensie in uw browser:","Advanced options":"Geavanceerde opties","Authorisation token:":"Autorisatie-token:","Copy token":"Kopieer token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dit autorisatie-token is alleen nodig om applicaties van derden toegang te geven tot Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Bezig met importeren van \"%s\" in het formaat \"%s\". Een ogenblik geduld...","Synchronisation Status":"Synchronisatiestatus","Create note from template":"Notitie maken van sjabloon","Create to-do from template":"To-do maken van sjabloon","Open template directory":"Open sjabloon map","Refresh templates":"Sjablonen vernieuwen","Note attachments...":"Bijlagen bij notitie...","&File":"&Bestand","About Joplin":"Over Joplin","Preferences...":"Voorkeuren...","Check for updates...":"Controleren op updates...","Templates":"Sjablonen","Hide %s":"%s verbergen","&Edit":"Be&werken","&View":"Beel&d","Layout button sequence":"Knopindelingreeks","Zoom In":"Inzoemen","Zoom Out":"Uitzoemen","&Note":"&Notitie","&Tools":"E&xtra","&Help":"&Help","Joplin Forum":"Joplin-forum","Make a donation":"Doneren","Toggle development tools":"Wissel ontwikkelhulpmiddelen","Firefox Extension":"Firefox-extensie","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Download nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Het nieuwe notitieboek \"%s\" wordt gecreëerd en het bestand \"%s\" wordt ernaar geïmporteerd","Found: %d.":"Gevonden: %d.","Created: %d.":"Gecreëerd: %d.","Updated: %d.":"Bijgewerkt: %d.","Skipped: %d.":"Overgeslagen: %d.","Resources: %d.":"Bronnen: %d.","Tagged: %d.":"Gelabeld: %d.","The notes have been imported: %s":"De notities zijn geïmporteerd: %s","Duplicate":"Dupliceren","%s - Copy":"%s - kopiëren","Switch between note and to-do type":"Schakel tussen notitie en taak","Switch to note type":"Overschakelen naar notitie-type","Switch to to-do type":"Overschakelen naar todo-type","Copy Markdown link":"Markdownlink kopiëren","Delete note \"%s\"?":"Notitie “%s” verwijderen?","Delete these %d notes?":"Deze %d notities verwijderen?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authenticatie is niet voltooid (geen authenticatiesleutel ontvangen).","Master keys that need upgrading":"Hoofdsleutels die moeten worden bijgewerkt","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"De volgende hoofdsleutels gebruiken een verouderd encryptiealgoritme en het is aanbevolen deze bij te werken. De bijgewerkte hoofdsleutel is nog steeds in staat uw gegevens te ont- en versleutelen zoals gebruikelijk.","Upgrade":"Bijwerken","Re-encrypt data":"Data opnieuw versleutelen","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"De standaard versleutelmethode is gewijzigd in een veiligere en het wordt aanbevolen dat u dit toepast op uw data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"U kunt onderstaande tool gebruiken om uw data opnieuw te versleutelen, bijvoorbeeld als u weet dat enkele van uw notities zijn versleuteld met een verouderde versleutelmethode.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Om dit te kunnen doen moet uw volledige dataset opnieuw worden versleuteld en gesynchroniseerd, daarom kan dit het best 's nachts uit te voeren.\n\nVolg deze instructies om te starten:\n\n1. Synchroniseer al uw apparaten\n2. Klik \"%s\".\n3. Laat dit volledig afronden. Zolang dit loopt, vermijdt u het wijzigen van enige notitie op uw andere apparaten om conflicten te voorkomen.\n4. Zodra synchronisatie op dit apparaat is afgerond, synchroniseert u al uw andere apparaten en laat dit volledig afronden.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Door encryptie uit te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw gesynchroniseerd, maar dan onversleuteld. Wilt u doorgaan?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Door encryptie in te schakelen worden *alle* notities en bijlagen opnieuw gesynchroniseerd, maar dan versleuteld. Wilt u doorgaan? Raak het wachtwoord niet kwijt; i.v.m. veiligheidsdoeleinden is dit de *enige* manier om gegevens te ontsleutelen! Voer uw wachtwoord hieronder in om encryptie in te schakelen.","Disable encryption":"Encryptie uitschakelen","Enable encryption":"Encryptie inschakelen","Master Keys":"Hoofdsleutels","Active":"Actief","Source":"Bron","Password":"Wachtwoord","Password OK":"Wachtwoord is juist","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Let op: er wordt slechts één hoofdsleutel gebruikt voor encryptie (de als \"actief\" gemarkeerde). De anderen kunnen worden gebruikt voor decryptie, afhankelijk van hoe de notities en notitieboeken oorspronkelijk versleuteld waren.","Missing Master Keys":"Ontbrekende hoofdsleutels","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"De hoofdsleutels met deze ID's worden gebruikt om sommige items te versleutelen, maar de applicatie heeft momenteel geen toegang tot deze items. Waarschijnlijk worden ze uiteindelijk gedownload via synchronisatie.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Bekijk, voor meer informatie over End-To-End Encryptie (E2EE) en hulp bij het inschakelen hiervan, onze documentatie:","Status":"Status","Encryption is:":"Gebruikte encryptie:","Enabled":"Ingeschakeld","OneDrive Login":"Inloggen op OneDrive","Dropbox Login":"Inloggen op Dropbox","Note attachments":"Notitiebijlagen","This will open a new screen. Save your current changes?":"Dit opent een nieuw scherm. Wijzigingen opslaan?","Check synchronisation configuration":"Synchronisatieconfiguratie controleren","Show Advanced Settings":"Geavanceerde opties","Browse...":"Bladeren...","Do it now":"Doe het nu","Plugins":"Plugins","Apply":"Toepassen","Clear":"Wissen","Words":"Woorden","Characters":"Karakters","Characters excluding spaces":"Karakters zonder spaties","Lines":"Regels","Editor":"Editor","Viewer":"Viewer","Read time: %s min":"Leestijd: %s min","Statistics":"Statistieken","Close":"Sluiten","Custom order":"Aangepaste volgorde","View":"Beeld","Sort notes by":"Notities sorteren op","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Om de notities handmatig te sorteren moet de sorteervolgorde worden gewijzigd naar \"%s\" in het menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Er zijn hier geen notities. Creëer een notitie door de klikken op \"Nieuwe notitie\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Er is momenteel geen notitieboek. Creëer een notitieboek door de klikken op \"Nieuw notitieboek\".","Note list":"Notitielijst","Search in all the notes":"Alle notities doorzoeken","Title":"Titel","Size":"Grootte","Action":"Actie","Untitled":"Naamloos","Delete attachment \"%s\"?":"Bijlage “%s” verwijderen?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Dit is een geavanceerd hulpmiddel om de bijlagen te tonen die zijn gekoppeld aan uw notities. Wees voorzichtig deze te verwijderen, omdat ze naderhand niet kunnen worden hersteld.","Please wait...":"Even geduld...","No resources!":"Geen resources!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Waarschuwing: niet alle resources getoond om redenen van performance (limiet: %s).","Synchronising...":"Synchroniseren...","Generating link...":"Nieuwe link genereren...","Link has been copied to clipboard!":"De link is naar het klembord gekopieerd!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Let op: wanneer een notitie wordt gedeeld, zal deze niet langer versleuteld zijn.","Share Notes":"Deel Notities","Copy Shareable Link":"Kopieer Deelbare Link","Toggle external editing":"Extern bewerken in- of uitschakelen","Stop":"Stop","Copy dev mode command to clipboard":"Ontwikkelaarsmodus commando kopiëren naar klembord","Stop external editing":"Klik om extern bewerken te stoppen","Edit in external editor":"Bewerken in externe editor","Error opening note in editor: %s":"Fout bij openen van notitie in editor: %s","Open profile directory":"Open profiel map","Open %s":"Open %s","Yes":"Ja","No":"Nee","Clear alarm":"Alarm wissen","Save alarm":"Alarm opslaan","Open":"Openen","Share":"Delen","Permission to use camera":"Toestemming om de camera te gebruiken","Your permission to use your camera is required.":"Uw toestemming om de camera te gebruiken is vereist.","Delete these notes?":"Deze notities verwijderen?","Notebook: %s":"Notitieboek: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Versleutelde notitieboeken kunnen niet worden hernoemd","New Notebook":"Nieuw notitieboek","Configuration":"Configuratie","You currently have no notebooks.":"U heeft nog geen notitieboeken.","Create a notebook":"Creëer een notitieboek","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Er zijn momenteel geen notities. Creëer een notitie door te drukken op de knop (+).","The notebook could not be saved: %s":"Het notitieboek kan niet worden opgeslagen: %s","Edit notebook":"Notitieboek bewerken","Enter notebook title":"Invoeren titel notitieboek","Login with OneDrive":"Inloggen met OneDrive","Refresh":"Verversen","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notitieboek verwijderen? Alle notities en sub-notitieboeken worden eveneens verwijderd.","New tags:":"Nieuwe labels:","Type new tags or select from list":"Typ nieuwe labels of kies ze uit de lijst","Login with Dropbox":"Inloggen met Dropbox","Enter code here":"Code hier invoeren","Master Key %s":"Hoofdsleutel %s","Created: %s":"Gecreëerd op: %s","Password:":"Wachtwoord:","Password cannot be empty":"Wachtwoord mag niet blanco zijn","Confirm password cannot be empty":"Wachtwoord bevestigen mag niet blanco zijn","Passwords do not match!":"Wachtwoorden komen niet overeen!","Confirm password:":"Bevestig wachtwoord:","Enable":"Inschakelen","Encryption Config":"Encryptie-configuratie","Encryption is: %s":"Gebruikte encryptie: %s","Warning":"Waarschuwing","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Om synchronisatie via het bestandssysteem te gebruiken is uw toestemming nodig om naar externe opslag te schrijven.","Information":"Informatie","Tools":"Hulpmiddelen","Sync Status":"Synchronisatiestatus","Log":"Log","Creating report...":"Rapport maken...","Export Debug Report":"Foutopsporingsrapportage exporteren","Fixing search index...":"Zoekindex repareren...","Fix search index":"Zoekindex repareren","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Gebruik dit om de zoekindex opnieuw op te bouwen als er een probleem is met zoeken: Het kan lang duren afhankelijk van het aantal notities.","Exporting profile...":"Profiel exporteren...","Export profile":"Exporteer profiel","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Alleen voor debugging: exporteer uw profiel naar een externe SD-kaart.","More information":"Meer informatie","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"De app heeft de volgende machtigingen nodig om goed te kunnen werken. Schakel ze in bij uw telefooninstellingen via Apps > Joplin > Machtigingen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Opslag: om bestanden bij notities te mogen voegen en synchronisatie in te schakelen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Camera: zodat u een foto kunt maken en deze bij een notitie kunt voegen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Locatie: zodat u locatie-informatie kunt toevoegen aan een notitie.","Joplin website":"Joplin-website","This note has been modified:":"Deze notitie is bewerkt:","Save changes":"Wijzigingen opslaan","Discard changes":"Wijzigingen verwerpen","No item with ID %s":"Geen item met ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"De mobiele Joplin-app ondersteunt momenteel niet dit soort links: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links met protocol “%s” worden niet ondersteund","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Om een geolocatie aan de notitie te koppelen, heeft de app uw toestemming nodig om toegang te krijgen tot uw locatie.\n\nU kunt deze optie op elk moment uitschakelen in het 'Configuratie'-scherm.","Permission needed":"Toestemming vereist","Delete note?":"Notitie verwijderen?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"U staat op het punt een grote afbeelding (%dx%d pixels) bij te voegen. Wilt u dit verkleinen tot %d pixels voordat het wordt toegevoegd?","Unsupported image type: %s":"Niet-ondersteunde afbeeldingssoort: %s","Updated: %s":"Bijgewerkt: %s","View on map":"Tonen op kaart","Go to source URL":"Ga naar bron-URL","Attach...":"Bijvoegen...","Attach photo":"Foto bijvoegen","Take photo":"Foto maken","Choose an option":"Kies een optie","Convert to note":"Omzetten naar notitie","Convert to todo":"Omzetten naar taak","Properties":"Eigenschappen","Add body":"Inhoud toevoegen","Add title":"Toevoegen titel","Search":"Zoeken","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Alle potentiële poorten zijn in gebruik - Meld het probleem op %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"De applicatie is geautoriseerd - u kunt dit browsertabblad nu sluiten.","The application has been successfully authorised.":"De applicatie is geautoriseerd.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Open de volgende URL in uw browser om de applicatie te verifiëren. De applicatie creëert een map in \"Apps/Joplin\" en zal alleen bestanden lezen uit en wegschrijven naar deze map. Er is geen toegang tot bestanden buiten deze map, noch tot persoonlijke gegevens. Er worden geen gegevens gedeeld met een derde partij.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Geen toegang tot %s","title":"titel","updated date":"bijgewerkt op","Conflicts":"Conflicten","Cannot move notebook to this location":"Kan notitieboek niet verplaatsen naar deze locatie","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notitieboeken mogen niet \"%s\" heten; dit is een gereserveerde titel.","yes":"ja","(wysiwyg: %s)":"(wuziwuk: %s)","no":"nee","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Let op: Als u deze locatie wijzigt, zorg dan dat u eerst alle inhoud hier naartoe kopieert voor synchronisatie. Anders worden alle bestanden verwijderd! Zie de FAQ voor meer details: %s","Light":"Licht","Dark":"Donker","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Donker","Synchronisation target":"Synchronisatiedoel","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Het doel waarnaar gesynchroniseerd moet worden. Elk doel mag extra argumenten bevatten, welke `sync.NUM.NAME` worden genoemd (wordt hieronder uitgelegd).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Map waarnaar gesynchroniseerd moet worden (absoluut pad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-gebruikersnaam","Nextcloud password":"Nextcloud-wachtwoord","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-gebruikersnaam","WebDAV password":"WebDAV-wachtwoord","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Attachment download behaviour":"Bijlage downloadgedrag","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"In de mode “Handmatig” worden bijlagen alleen gedownload als u hen aanklikt. In “Auto” worden ze gedownload zodra u de notitie opent. In “Altijd” worden bijlagen altijd gedownload, of u de notitie nu opent of niet.","Always":"Altijd","Manual":"Handmatig","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Max gelijktijdige verbindingen","Language":"Taal","Date format":"Datumopmaak","Time format":"Tijdopmaak","Theme":"Thema","Automatically switch theme to match system theme":"Automatisch omschakelen thema op basis van systeemthema","Preferred light theme":"Voorkeur licht thema","Preferred dark theme":"Voorkeur donker thema","Show note counts":"Toon notitietellingen","Split View":"Gesplitste Weergave","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Niet-afgeronde taken bovenaan","Show completed to-dos":"Afgeronde taken tonen","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Auto-paar accolades, haakjes, citaten, enz.","Reverse sort order":"Sorteervolgorde omdraaien","Sort notebooks by":"Notitieboeken sorteren op","Save geo-location with notes":"Locatie opslaan in notities","When creating a new to-do:":"Bij het creëren van een nieuwe taak:","Focus title":"Titel focussen","Focus body":"Inhoud focussen","When creating a new note:":"Bij het creëren van een nieuwe notitie:","Enable soft breaks":"Inschakelen zacht afbreken","Enable typographer support":"Ondersteuning voor typografie inschakelen","Enable math expressions":"Wiskundige expressies inschakelen","Enable Fountain syntax support":"Ondersteuning voor Fountain syntaxis inschakelen","Enable Mermaid diagrams support":"Ondersteuning voor Mermaid diagrammen Inschakelen","Enable ==mark== syntax":"==mark== syntaxis inschakelen","Enable footnotes":"Voetnoten inschakelen","Enable table of contents extension":"Inhoudsopgave inschakelen","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ syntaxis inschakelen","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ syntaxis inschakelen","Enable deflist syntax":"Deflist syntaxis inschakelen","Enable abbreviation syntax":"Afkortingen syntaxis inschakelen","Enable markdown emoji":"Markdown emoji inschakelen","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ syntaxis inschakelen","Enable multimarkdown table extension":"Multimarkdown tabel extensie inschakelen","Show tray icon":"Systeemvakpictogram tonen","Note: Does not work in all desktop environments.":"Let op: dit werkt niet in alle desktop-omgevingen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dit zal Joplin toestaan in de achtergrond te werken. Het is aanbevolen deze instelling in te schakelen, zodat uw notities constant worden gesynchroniseerd, waardoor het aantal conflicten wordt beperkt.","Start application minimised in the tray icon":"Start applicatie geminimaliseerd in het systeemvak","Editor font size":"Lettergrootte van editor","Editor font":"Lettertype van editor","Default":"Standaard","Editor font family":"Lettertype van editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dit moet een *monospace*-lettertype zijn om alle elementen correct om te zetten. Als het lettertype onjuist of leeg is, wordt teruggevallen op een algemeen monospace-lettertype.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Aangepaste stylesheet voor Joplin-brede app-stijlen","Automatically update the application":"Applicatie automatisch bijwerken","Get pre-releases when checking for updates":"Verkrijg pre-releases bij controleren op updates","See the pre-release page for more details: %s":"Zie de pre-release pagina voor meer details: %s","Synchronisation interval":"Synchronisatie-interval","%d minutes":"%d minuten","%d hour":"%d uur","%d hours":"%d uur","Text editor command":"Tekst editor commando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Het commando van de editor (kan argumenten bevatten) die wordt gebruikt bij het openen van notities. Als er geen wordt opgegeven, dan wordt getracht de standaard editor te achterhalen.","Page size for PDF export":"Paginaformaat voor PDF-export","A4":"A4","Letter":"Brief","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Wettelijk","Page orientation for PDF export":"Pagina-oriëntatie voor PDF-export","Portrait":"Portret","Landscape":"Landschap","Keyboard Mode":"Toetsenbordmodus","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Aangepaste TLS-certificaten","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagescheiden lijst van paden naar mappen waaruit de certificaten moeten worden geladen, of paden naar individuele bestanden. Bijvoorbeeld: /mijn/cert_map, /overig/aangepast.pem. Let op: als u wijzigingen aanbrengt, dan moet u ze opslaan voordat u klik op \"Synchronisatie-configuratie controleren.","Ignore TLS certificate errors":"TLS-certificaatfouten negeren","Fail-safe":"Faalveilig","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Fail-safe: Wis lokale gegevens niet wanneer synchronisatiedoel leeg is (vaak het gevolg van een misconfiguratie of softwarefout)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specificeer de door de API-server te gebruiken poort. Indien niet ingesteld, wordt een standaardwaarde gebruikt.","Enable note history":"Inschakelen geschiedenis van notities","days":"dagen","%d days":"%d dagen","Keep note history for":"Bewaar geschiedenis van notities voor","Notebook list growth factor":"Notitieboeklijst groeifactor","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"De eigenschap factor bepaalt hoe het item zal groeien of krimpen om te passen in de beschikbare ruimte in de container in verhouding met andere items. Zo zal een item met een factor 2 dus twee maal zoveel ruimte innemen als een item met een factor 1. Herstart de applicatie om wijzigingen te zien.","Note list growth factor":"Notitielijst groeifactor","Note area growth factor":"Notitiegebied groeifactor","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ongeldige optie: \"%s\". Geldige waarden zijn: %s.","General":"Algemeen","Synchronisation":"Synchronisatie","Appearance":"Verschijningsvorm","Note":"Notitie","Markdown":"Markdown","Application":"Applicatie","Encryption":"Encryptie","Web Clipper":"Webclipper","Keyboard Shortcuts":"Sneltoetsen","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Deze plugins verbeteren de Markdown verwerker met aanvullende mogelijkheden. Merk op dat deze mogelijkheden nuttig kunnen zijn, maar geen standaard Markdown zijn en de meeste ervan alleen in Joplin zullen werken. Bovendien zijn sommige *incompatibel* met de WUZIWUK editor. Als u een notitie opent die van een van deze plugins in die editor gebruikt, verliest u de opmaak van de plugin. Hieronder wordt aangegeven welke plugins als dan niet compatibel zijn met de WUZIWUK editor.","Notes and settings are stored in: %s":"Notities en instellingen worden opgeslagen in: %s","Not downloaded":"Niet gedownload","Downloading":"Bezig met downloaden","Downloaded":"Gedownload","Error":"Fout","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflict in bijlage: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Er was een [conflict](%s) in onderstaande bijlage.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Het label “%s” bestaat al. Kies een andere naam.","created date":"gecreëerd op","custom order":"aangepaste volgorde","This note does not have geolocation information.":"Deze notitie bevat geen geolocatie-informatie.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan notitie niet kopiëren naar notitieboek \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan notitie niet verplaatsen naar notitieboek \"%s\"","Encrypted":"Versleuteld","Encrypted items cannot be modified":"Versleutelde items kunnen niet worden bewerkt","Usage: %s":"Gebruik: %s","Unknown flag: %s":"Onbekend argument: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Controleren... Even geduld.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Configuratie van synchronisatie lijkt correct te zijn.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fout. Controleer of de URL, gebruikersnaam, wachtwoord, etc. kloppen en dat het synchronisatiedoel toegankelijk is. De gemelde fout :","The application has been authorised!":"De applicatie is geautoriseerd!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kon applicatie niet autoriseren:\n\n%s\n\nProbeer opnieuw.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bevestig dat u uw complete database opnieuw wilt versleutelen.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Uw data wordt opnieuw versleuteld en gesynchroniseerd.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Voer uw wachtwoord in onderstaande hoofdsleutellijst voorafgaand aan bijwerken van de sleutel.","The master key has been upgraded successfully!":"The hoofdsleutel is succesvol bijgewerkt!","Could not upgrade master key: %s":"Kon hoofdsleutel niet bijwerken: %s","Decrypted items: %s / %s":"Ontsleutelde items: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan toegangssleutel niet verversen: de authenticatiegegevens ontbreken. Probeer de synchronisatie opnieuw te starten.","Created local items: %d.":"Lokale items gecreëerd: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale items bijgewerkt: %d.","Created remote items: %d.":"Externe items gecreëerd: %d.","Updated remote items: %d.":"Externe items bijgewerkt: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale items verwijderd: %d.","Deleted remote items: %d.":"Externe items verwijderd: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Items opgehaald: %d/%d.","Cancelling...":"Bezig met annuleren...","Completed: %s":"Voltooid: %s","Last error: %s":"Laatst gemelde fout: %s","Idle":"Inactief","In progress":"Bezig","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Onbekend type item gedownload - graag Joplin upgraden naar de laatste versie","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Bestandssysteem","Forward":"Vooruit","Revision: %s (%s)":"Revisie: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Synchronisatieversie: %s","Profile Version: %s":"Profiel versie: %s","Keychain Supported: %s":"Ondersteunde Sleutelhanger: %s","Restored Notes":"Herstelde notities","There is no data to export.":"Er zijn geen te exporteren gegevens.","File":"Bestand","Directory":"Map","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Geef het notitieboek op waar de notities naar moeten worden geïmporteerd.","Joplin Export File":"Joplin-exportbestand","Joplin Export Directory":"Joplin-exportmap","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote-exportbestand (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote-exportbestand (als HTML)","HTML File":"HTML-bestand","HTML Directory":"HTML-map","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Kan module \"%s\" niet laden voor formaat \"%s\" en uitvoer \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Kan \"%s\" niet vinden.","Please specify import format for %s":"Geef een importformaat op voor %s","command":"commando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" mist de vereiste \"%s\" eigenschap.","accelerator":"versneller","Invalid %s: %s.":"Ongeldig %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Versneller \"%s\" wordt gebruikt voor \"%s\" en \"%s\" commando's. Dit kan tot onverwacht gedrag leiden.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Versneller \"%s\" is niet geldig.","Items that cannot be synchronised":"Items die niet kunnen worden gesynchroniseerd","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Deze items blijven op het apparaat, maar worden niet geüpload naar het synchronisatiedoel. Als u deze items wilt vinden, moet u zoeken naar de titel of ID ervan (welke hierboven tussen haakjes wordt getoond).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) kon niet worden geupload: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item “%s” kan niet worden gedownload: %s","Items that cannot be decrypted":"Items die niet kunnen worden ontsleuteld","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin kon deze items meermaals niet ontsleutelen, mogelijk omdat ze beschadigd of te groot zijn. Deze items blijven op het apparaat, maar Joplin zal niet langer proberen ze te ontsleutelen.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Bijlagen","Downloaded and decrypted":"Gedownload en ontsleuteld","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Gedownload en versleuteld","Attachments that could not be downloaded":"Bijlagen die niet konden worden gedownload","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisatiestatus (aantal gesynchroniseerde items / totaal aantal items)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totaal: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflicten: %d","To delete: %d":"Te verwijderen: %d","Folders":"Mappen","%s: %d notes":"%s: %d notities","Coming alarms":"Aankomende alarmen","On %s: %s":"Op %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliceert de notities die overeenkomen met tot [notebook]. Als geen notitieboek wordt opgegeven, dan wordt de notitie gedupliceerd in het huidige notitieboek.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Toont de notities van het huidige notitieboek. Gebruik `ls /` om de lijst met notitieboeken te tonen.","Displays only the first top notes.":"Toont alleen de eerste notities.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorteert de items op (bijv. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Keert de sorteervolgorde om.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Toont alleen items van specifieke type(s). Dit kan zijn: `n` voor notities, `t` voor taken of `nt` voor notities en taken (`-tt` toont alleen de taken, `-ttd` toont notities en taken).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" of \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Gebruik de langelijstopmaak. De opmaak is ID, NOTE_COUNT (voor het notitieboek), DATA, TODO_CHECKED (voor taken), TITLE","Please select a notebook first.":"Kies eerst een notitieboek.","Imports data into Joplin.":"Importeert gegeven naar Joplin.","Source format: %s":"Bronformaat: %s","Do not ask for confirmation.":"Niet vragen om bevestiging.","Output format: %s":"Uitvoerformaat: %s","Importing notes...":"Notities importeren...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Type: %s.","Possible values: %s.":"Mogelijk waarden: %s.","Default: %s":"Standaard: %s","Possible keys/values:":"Mogelijke sleutels/waarden:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Start, stop of controleer de API-server. Stel de api.port configuratievariabele in om te specificeren op welke poort deze draait. Commando's zijn (%s).","Server is already running on port %d":"Server wordt al uitgevoerd op poort %d","Server is running on port %d":"Server wordt uitgevoerd op poort %d","Server is not running.":"Server is niet actief.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Beheert de E2EE-configuratie. Opdrachten zijn: `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` en `target-status`.","Enter master password:":"Voer het hoofdwachtwoord in:","Operation cancelled":"Actie geannuleerd","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Decryptie starten... Een ogenblik geduld, het kan enkele minuten duren, afhankelijk van hoeveel er gedecodeerd moet worden.","Decrypted items: %d":"Ontsleutelde items: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Overgeslagen items: %d (gebruik --retry-failed-items om ze opnieuw te decoderen)","Completed decryption.":"Decryptie voltooid.","Creates a new notebook.":"Creëert een nieuw notitieboek.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verplaatst de notities die overeenkomen met naar [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Verkrijgt of stelt een configuratiewaarde in. Als [value] niet is opgegeven, dan wordt de waarde van [name] getoond. Als zowel [name] als [value] niet zijn opgegeven, dan wordt de huidige configuratie getoond.","Also displays unset and hidden config variables.":"Toont ook niet-ingestelde en verborgen configuratiewaarden.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Schakelt over naar [notebook] - alle toekomstige handelingen worden gedaan in dit notitieboek.","Synchronises with remote storage.":"Synchroniseert met cloudopslag.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchroniseren naar opgegeven doel (standaard is dit sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Niet geauthenticeerd met %s. Voer ontbrekende inloggegevens in.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisatie is al bezig.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Het vergrendelbestand wordt al vastgehouden. Als u zeker weet dat er geen synchronisatie plaatsvindt, kunt u uw bestand verwijderen in \"%s\" en de actie hervatten.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisatiedoel: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Synchronisatie kan niet worden geïnitaliseerd.","Starting synchronisation...":"Synchronisatie starten...","Downloading resources...":"Bronnen downloaden...","Cancelling... Please wait.":"Bezig met annuleren... Een ogenblik geduld.","Renames the given (note or notebook) to .":"Wijzigt de naam van het opgegeven (notitie of notitieboek) in .","Deletes the given notebook.":"Verwijdert het opgegeven notitieboek.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Verwijdert het notitieboek zonder te vragen om bevestiging.","Creates a new to-do.":"Creëert een nieuwe taak.","Notes can only be created within a notebook.":"Notities kunnen alleen worden gecreëerd in een notitieboek.","Displays the given note.":"Toont de opgegeven notitie.","Displays the complete information about note.":"Toont volledige informatie over de notitie.","Edit note.":"Notitie bewerken.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Geen teksteditor opgegeven. Stel deze in via `config editor `","No active notebook.":"Geen actief notitieboek.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notitie bestaat niet: \"%s\". Wilt u deze creëren?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Bezig met starten van notitiebewerking. Sluit de bewerker om terug te keren.","Note has been saved.":"Notitie is opgeslagen.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Om een label te verwijderen, verwijder alle associaties naar dat label.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Kies eerst een te verwijderen notitie of notitieboek.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Druk op Ctrl+D of typ \"exit\" om de applicatie af te sluiten","Deletes the notes matching .":"Verwijdert de notities die overeenkomen met .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Verwijdert de notities zonder te vragen om bevestiging.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Er komen %d notities overeen met dit patroon. Wilt u ze verwijderen?","Attaches the given file to the note.":"Voegt het opgegeven bestand bij de notitie.","Displays version information":"Toont versie-informatie","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Markeert een taak als niet-afgerond.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporteert Joplin-gegevens naar het opgegeven pad. Standaard exporteert het de volledige databank, inclusief notitieboeken, notities, labels en bronnen.","Destination format: %s":"Bestemmingsformaat: %s","Exports only the given note.":"Exporteert alleen de opgegeven notitie.","Exports only the given notebook.":"Exporteert alleen het opgegeven notitieboek.","Creates a new note.":"Creëert een nieuwe notitie.","Type `joplin help` for usage information.":"Typ `joplin help` voor meer informatie over het gebruik.","Fatal error:":"Fatale fout:","Displays a geolocation URL for the note.":"Toont een locatie-URL voor de notitie.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Welkom bij Joplin!\n\nTyp `:help shortcuts` voor een lijst met sneltoetsen of `:help` voor informatie omtrent het gebruik.\n\nVoorbeeld: om een notitieboek te creëren, drukt u op `mb`; om een notitie te creëren, drukt u op `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Eén of meerdere items zijn momenteel versleuteld. Hiervoor moet u mogelijk een hoofdwachtwoord opgeven. Dit kunt u doen door `e2ee decrypt` te typen. Als u het wachtwoord al hebt opgegeven, worden de versleutelde items op de achtergrond ontsleuteld en zijn ze binnenkort beschikbaar.","You may also type `status` for more information.":"U kunt ook `status` typen voor meer informatie.","Search:":"Zoeken:","Searches for the given in all the notes.":"Doorzoekt alle notities op het opgegeven .","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Stelt de in van de opgegeven notitie op de opgegeven [value]. Mogelijkheden zijn:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Vereist argument ontbreekt: %s","Your choice: ":"Jouw keuze: ","Invalid answer: %s":"Ongeldig antwoord: %s","Y":"J","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan versleuteld item niet wijzigen","Displays usage information.":"Toont gebruiksinformatie.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Ga voor meer informatie over het aanpassen van sneltoetsen naar %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Sneltoetsen zijn niet beschikbaar in CLI-modus.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Typ `help [opdracht]` voor meer informatie over een opdracht of typ `help all` voor volledige gebruiksinformatie.","The possible commands are:":"De beschikbare opdrachten zijn:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In elke opdracht kan middels een titel of ID worden verwezen naar een notitie of notitieboek. Dit kan ook met de sneltoetsen `$n` of `$b` voor respectievelijk de huidige geselecteerde notitie of het notitieboek. `$c` kan worden gebruikt om te verwijzen naar het huidige geselecteerde item.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Gebruik Tab of Shift+Tab om over te schakelen van het ene naar het andere paneel.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Gebruik de pijltjestoetsen en page up/down of door lijsten en tekstvelden te scrollen (inclusief deze console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Gebruik \"tc\" om de console te maximaliseren/minimaliseren.","To enter command line mode, press \":\"":"Druk op \":\" om de opdrachtregelmodus te starten.","To exit command line mode, press ESCAPE":"Druk op Esc om de opdrachtregelmodus af te sluiten","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Typ `help keymap` om de lijst met sneltoetsen en configuratie-opties te bekijken"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan \"toggle\" of \"clear\" zijn. Gebruik \"toggle\" om de status van de opgegeven taak te wijzigen in afgerond of niet-afgerond (als het doel een reguliere notitie is, dan wordt deze omgezet in een taak). Gebruik \"clear\" om de taak weer om te zetten naar een reguliere notitie.","Exits the application.":"Sluit de applicatie af.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Meer dan één overeenkomst voor \"%s\". Verfijn uw zoekopdracht.","No notebook selected.":"Geen notitieboek geselecteerd.","No notebook has been specified.":"Geen notitieboek opgegeven.","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Bezig met annuleren van achtergrondsynchronisatie... even geduld.","No such command: %s":"Opdracht bestaat niet: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"De opdracht \"%s\" is alleen beschikbaar in GUI-modus","Displays summary about the notes and notebooks.":"Toont een samenvatting over de notities en notitieboeken.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Om deze items opnieuw te decrypten. Voer 'e2ee decrypt --retry-failed-items' uit"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kan \"add\", \"remove\" of \"list\" zijn om [tag] toe te wijzen aan of te verwijderen van [note] of om notities met [tag] als tag weer te geven. De opdracht `tag list` kan worden gebruikt om alle labels weer te geven (gebruik “-l” voor “long” optie).","Invalid command: \"%s\"":"Ongeldige opdracht: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Markeert een taak als afgerond.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notitie is geen taak: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/pl_PL.json b/packages/lib/locales/pl_PL.json index 94d692677..3ac4ffe93 100644 --- a/packages/lib/locales/pl_PL.json +++ b/packages/lib/locales/pl_PL.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Anuluj","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikacja zostanie teraz zamknięta. Uruchom ją ponownie aby ukończyć proces.","Goto Anything...":"Idź do...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksportowanie do \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać...","Could not export notes: %s":"Nie udało się wyeksportować notatek: %s","Current version is up-to-date.":"Obecna wersja jest aktualna.","%s (pre-release)":"%s (przedpremiera)","An update is available, do you want to download it now?":"Aktualizacja jest dostępna, czy chcesz ją pobrać?","Your version: %s":"Twoja wersja: %s","New version: %s":"Nowa wersja: %s","Full Release Notes":"Całe informacje o wersji / opis zmian","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Notatka \"%s\" została pomyślnie przywrócona do notatnika \"%s\".","This note has no history":"Notatka nie posiada historii","Unsupported link or message: %s":"Niewspierany odnośnik lub wiadomość: %s","Restore":"Przywróć","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Naciśnij \"%s\" aby przywrócić notatkę. Zostanie ona skopiowana do notatnika o nazwie \"%s\". Obecna wersja notatki nie zostanie nadpisana lub zmodyfikowana.","Back":"Cofnij","Remove":"Usuń","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Usunąć notatnik \"%s:?\n\nWszystkie notatki i notatniki podrzędne zawarte w tym notatniku także zostaną usunięte.","Delete":"Usuń","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Usunąć znacznik \"%s\" ze wszystkich notatek?","Remove this search from the sidebar?":"Usunąć wyszukiwanie z nawigatora?","Export":"Eksportuj","All notes":"Wszystkie notatki","Synchronise":"Synchronizuj","Notebooks":"Notatniki","Tags":"Znaczniki","Decrypting items: %d/%d":"Deszyfrowanie obiektów %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Pobieranie zasobów: %d/%d","Sidebar":"Nawigator","Focus":"Wyszczególnienie","Please select where the sync status should be exported to":"Proszę wybrać gdzie powinen zostać eksportowany status synchronizacji","Retry All":"Ponów wszystko","Retry":"Ponów","strong text":"pogrubienie","emphasised text":"wyszczególnienie","Insert Hyperlink":"Wstaw Hyperlink","List item":"Obiekt listy","Layout":"Układ","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Notatka nie posiada zawartości. Naciśnik na \"%s\" aby przełączyć edytor i edytować notatkę.","Cut":"Wytnij","Copy":"Kopiuj","Paste":"Wklej","Checkbox list":"Lista checkboxów","Edit":"Edytuj","Attach file":"Załącz plik","Code Block":"Blok kodu","Inline Code":"Kod w linii","Insert Date Time":"Wstaw stempel czasowy","Drop notes or files here":"Upuść notatki lub pliki tutaj","Code View":"Widok kodu","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Poczekaj na pobranie I odszyfrowanie wszystkich załączników. Możesz też przenieść się do %s żeby edytować notatkę.","There was an error downloading this attachment:":"Wystąpił błąd pobierania załącznika:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Załącznik nie został jeszcze pobrany lub deszyfrowany","Open...":"Otwórz...","Save as...":"Zapisz jako...","Reveal file in folder":"Odkryj plik w folderze","Copy path to clipboard":"Skopiuj ścieżkę do schowka","Copy Link Address":"Skopiuj adres odnośnika","to-do":"zadanie","note":"notatka","Creating new %s...":"Tworzenie nowego %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Następujące załączniki są obserwowane pod kątem zmian:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Załączniki nie będą obserwowane gdy przejdziesz do innej notatki.","In: %s":"W: %s","Select all":"Wybierz wszystko","Bold":"Pogrubienie","Italic":"Kursywa","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Kod","Numbered List":"Lista numerowana","Bulleted List":"Lista punktowa","Checkbox":"Pole wyboru","Heading":"Nagłówek","Horizontal Rule":"Linia horyzontalna","Note title":"Tytuł notatki","Search in current note":"Wyszukaj w obecnej notatce","Note body":"Zawartość notatki","ID":"ID","Created":"Utworzono","Updated":"Zaaktualizowano","Completed":"Ukończono","Location":"Lokacja","URL":"Odnośnik","Note History":"Historia notatek","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Poprzednie wersje notatki","Note properties":"Właściwośći notatki","Disabled":"Deaktywowano","Search...":"Wyszukaj...","Import":"Zaimportuj","Command":"Komenda","Keyboard Shortcut":"Skrót klawiszowy","Quit":"Wyjdź","Insert template":"Wstaw szablon","Actual Size":"Rozmiar rzeczywisty","Website and documentation":"Strona internetowa i dokumentacja","Hide Joplin":"Ukryj okno aplikacji","Close Window":"Zamknij okno","Preferences":"Ustawienia","Options":"Opcje","Press the shortcut":"Naciśnij skrót klawiszowy","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Naciśnij skrót klawiszowy, a następnie ENTER aby potwierdzić. Naciśnij BACKSPACE aby wyczyścić skrót.","Save":"Zapisz","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Cel synchronizacji wymaga aktualizacji zanim Joplin może się zsynchronizować. Ta operacja może zająć kilka minut po czym aplikacja będzie wymagać ponownego uruchomienia. Kliknij w link aby kontynuować.","Restart and upgrade":"Uruchom ponownie i aktualizuj","Some items cannot be synchronised.":"Niektóre przedmioty nie mogą być zsynchornizowane.","View them now":"Wyświetl je teraz","Some items cannot be decrypted.":"Niektóre obiekty nie mogą być odszyfrowane.","One or more master keys need a password.":"Jeden lub więcej master kluczy potrzebuję hasła.","Set the password":"Ustaw hasło","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Jedno z twoich master kluczy ma przestarzałą metode szyfrowanie.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Zmieniono domyślną metodę szyfrowania, należy ponownie zaszyfrować dane.","More info":"Więcej informacji","Statistics...":"Statystyki…","Rename":"Zmień nazwę","Rename notebook:":"Zmień nazwę notatnika:","New to-do":"Nowe zadanie","Toggle note list":"Przełącz listę notatek","Toggle sidebar":"Przełącz nawigator","Set alarm":"Ustaw powiadomienie","Set alarm:":"Ustaw powiadomienie:","PDF File":"Plik PDF","New note":"Nowa notatka","Move to notebook":"Przenieś do notatnika","Move to notebook:":"Przenieś do notatnika:","Toggle editor layout":"Przełącz układ edytora","Rename tag:":"Zmień nazwę znacznika:","New notebook":"Nowy notatnik","Notebook title:":"Tytuł notatnika:","Share note...":"Udostępnij notatke...","New sub-notebook":"Nowy podnotatnik","Template file:":"Plik szablonu:","Add or remove tags:":"Dodaj lub usuń znaczniki:","Print":"Drukuj","Only one note can be printed at a time.":"Tylko jedna notatka może być wydrukowana w tym samym czasie.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Aby pozwolić Joplin na synchronizację z Dropbox, proszę kieruj się krokami poniżej:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Krok 1: Otwórz odnośnik w swojej przeglądarce aby autoryzować aplikację:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Krok 2: Wpisz kod podany przez Dropbox:","Submit":"Wyślij","Token has been copied to the clipboard!":"Token został skopiowany do schowka!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Usługa Web Clipper musi być aktywna i ustawiona na autouruchamianie.","Status: Started on port %d":"Status: Uruchomiono w porcie %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Deaktywuj usługę Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Usługa Web Clipper nie jest aktywowana.","Enable Web Clipper Service":"Aktywuj usługę Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper umożliwia zapisywanie stron internetowych i zrzutów ekranu z Twojej przeglądarki do Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Aby używać Web Clipper, należy wykonać następujące czynności:","Step 1: Enable the clipper service":"Krok 1: Aktywuj usługę Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ta usługa umożliwia rozszerzeniu do przeglądarki komunikować się z Joplin. Kiedy zostanie aktywowana, zapora systemowa może zapytać o uprawnienia dla Joplin w celu nasłuchiwania na określonym porcie.","Step 2: Install the extension":"Krok 2: Zainstaluj rozszerzenie","Download and install the relevant extension for your browser:":"Pobierz i zainstaluj odpowiednie rozszerzenie dla Twojej przeglądarki:","Advanced options":"Opcje zaawansowane","Authorisation token:":"Token uwierzytelniający:","Copy token":"Skopiuj token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token uwierzytelniający jest potrzebny jedynie w celu pozwolenia aplikacjom firm trzecich na dostęp do Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importowanie z \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać...","Synchronisation Status":"Status synchronizacji","Create note from template":"Stwórz notatkę z szablonu","Create to-do from template":"Utwórz notatkę z szablonu","Open template directory":"Otwórz katalog szablonów","Refresh templates":"Odśwież szablony","Note attachments...":"Załączenia notatki...","&File":"&Plik","About Joplin":"O aplikacji Joplin","Preferences...":"Preferencje...","Check for updates...":"Sprawdź dostępność aktualizacji...","Templates":"Szablony","Export all":"Eksportuj wszystko","Hide %s":"Schowaj %s","&Edit":"&Edytuj","&View":"&Wyświetl","Layout button sequence":"Układ przycisków","Zoom In":"Powiększ","Zoom Out":"Pomniejsz","&Note":"&Notatka","&Tools":"N&arzędzia","&Help":"&Pomoc","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Przekaż datek","Toggle development tools":"Włącz/wyłącz narzędzia programistyczne","Firefox Extension":"Rozszerzenie Firefoxa","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Pobierz teraz:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Nowy notatnik \"%s\" zostanie utworzony i plik \"%s\" zostanie do niego zaimportowany","Found: %d.":"Znaleziono: %d.","Created: %d.":"Utworzono: %d.","Updated: %d.":"Zaaktualizowano: %d.","Skipped: %d.":"Pominięto: %d.","Resources: %d.":"Zasoby: %d.","Tagged: %d.":"Oznaczone: %d.","The notes have been imported: %s":"Notatki zostały zaimportowane: %s","Duplicate":"Duplikuj","%s - Copy":"%s - Kopiuj","Switch between note and to-do type":"Przełącz pomiędzy notatką a zadaniem","Switch to note type":"Przełącz na notatkę","Switch to to-do type":"Przełącz na zadanie","Copy Markdown link":"Skopiuj odnośnik Markdown","Delete note \"%s\"?":"Usunąć notatkę \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Usunąć %d notatki?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Uwierzytelnianie nie zostało ukończone (nie otrzymano tokena uwierzytalniającego).","Master keys that need upgrading":"Klucze główne do aktualizacji","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Następujące klucze główne używają przestarzałego algorytmu szyfrowania i zaleca się ich aktualizację. Zaktualizowane klucze główne będą nadal mogły szyfrować i odszyfrować twoje dane.","Upgrade":"Aktualizacja","Re-encrypt data":"Ponownie zaszyfruj dane","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Domyślna metoda szyfrowania została zmieniona na bezpieczniejszą i zaleca się zastosowanie jej do twoich danych.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Możesz skorzystać z narzędzia poniżej żeby ponownie zaszyfrować swoje dane, na przykład jeśli wiesz że część twoich notatek jest szyfrowana przestarzałą metodą.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Aby to zrobić należy zaszyfrować i zsynchronizować wszystkie twoje dane, więc najlepiej będzie zrobić to przez noc.\n\nAby rozpocząć postępuj zgodnie z instrukcją:\n\n1. Zsynchronizuj wszystkie swoje urządzenia.\n2. Naciśnij \"%s%.\n3. Poczekaj na zakończenie. W trakcie tego procesu postaraj się nie zmieniać żadnych notatek na swoich urządzeniach, aby uniknąć konfliktów.\n4. Kiedy synchronizacja się zakończy na tym urządzeniu, zsynchronizuj inne urządzenia.\n\nWażne: musisz wykonać powyższe kroki tylko RAZ na jednym urządzeniu.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deaktywowanie szyfrowania oznacza, że *wszystkie* Twoje notatki i załączniki będą resynchronizowane i wysłane niezabezpieczone do serwisu synchonizacji. Czy chcesz kontynuować?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktywowanie szyfrowania oznacza, że *wszystkie* Twoje notatki i załączniki będą re-synchronizowane i wysłane zaszyfrowane do celu synchronizacji. Nie utrać hasła, jako że, w celu zapewnienia bezpieczeństwa, będzie to *jedyna* droga do deszyfrowania danych! Aby aktywować szyfrowanie, wprowadź hasło poniżej.","Disable encryption":"Dezaktywuj szyfrowanie","Enable encryption":"Aktywuj szyfrowanie","Master Keys":"Klucze główne","Active":"Aktywne","Source":"Źródło","Password":"Hasło","Password OK":"Hasło prawidłowe","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Informacja: Jedynie jeden klucz główny będzie używany do szyfrowania (oznaczony jako \"aktywny\"). Każdy z kluczy może zostać użyty do deszyfrowania, w zależności od sposobu zaszyfrowania notatek lub notatników.","Missing Master Keys":"Brakujące Klucze Główne","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Klucze główne z tymi ID zostaną użyte do szyfrowania niektórych obiektów, jednakże aplikacja aktualnie nie ma do nich dostępu. Prawdopodobnie zostaną pobrane przy synchronizacji.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Aby uzyskać więcej informacje o szyfrowaniu po stronie klienta (E2EE) i wskazówki ułatwiające jego uruchomienie, proszę sprawdź dokumentację:","Status":"Status","Encryption is:":"Szyfrowanie jest:","Enabled":"Aktywowano","OneDrive Login":"Nazwa użytkownika OneDrive","Dropbox Login":"Nazwa użytkownika Dropbox","Note attachments":"Załączniki notatki","This will open a new screen. Save your current changes?":"Otworzy się nowy ekran. Zapisać zmiany?","Check synchronisation configuration":"Sprawdź konfigurację synchronizacji","Unknown":"Nieznany","Checking...":"Sprawdzanie...","Error":"Błąd","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud App jest niezainstalowana albo źle skonfigurowana. Zobacz pełny opis błędu poniżej:","Show Log":"Pokaż dziennik","Joplin Nextcloud App status:":"Status Joplin Nextcloud App:","Check Status":"Sprawdź status","Help":"Pomoc","Show Advanced Settings":"Pokaż opcje zaawansowane","Browse...":"Przeglądaj...","Do it now":"Zrób to teraz","Plugins":"Wtyczki","Apply":"Zastosuj","Clear":"Wyczyść","Words":"Słowa","Characters":"Znaki","Characters excluding spaces":"Znaki bez spacji","Lines":"Wiersze","Editor":"Edytor","Viewer":"Wyświetlacz","Read time: %s min":"Czas czytania: %s min","Statistics":"Statystyki","Close":"Zamknij","Custom order":"Własny kierunek sortowania","View":"Widok","Sort notes by":"Sortuj notatki po","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Żeby posortować notatki ręcznie, kierunek sortowania musi zostać zmieniony na \"%s\" w menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Brak notatek. Utwórz nową, naciskając na \"Nowa notatka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Brak notatników. Utwórz nowy, naciskając na \"Nowy notatnik\".","Note list":"Historia notatek","Search in all the notes":"Wyszukaj we wszystkich notatkach","Title":"Tytuł","Size":"Rozmiar","Action":"Akcja","Untitled":"Bez nazwy","Delete attachment \"%s\"?":"Usunąć załącznik \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"To zaawansowane narzędzie do wyświetlania załączników, które są powiązane z twoimi notatkami. Bądź ostrożny przy usuwaniu jednego z nich, ponieważ nie będzie on mógł zostać przywrócony.","Please wait...":"Proszę czekać...","No resources!":"Brak zasobów!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Uwaga, aby zachować dobrą wydajność, nie wszystkie zasoby zostały wyświetlone (limit: %s).","Synchronising...":"Synchronizacja...","Generating link...":"Generowanie linku...","Link has been copied to clipboard!":"Link został skopiowany do schowka!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Uwaga: Po udostępnieniu notatka nie będzie już szyfrowana na serwerze.","Share Notes":"Udostępnij notatki","Copy Shareable Link":"Kopiuj udostępniony link","Stop external editing":"Zakończ edytowanie w programie zewnętrznym","Edit in external editor":"Edytuj w edytorze zewnętrznym","Error opening note in editor: %s":"Błąd przy otwieraniu notatki w edytorze: %s","Open %s":"Otwórz %s","Yes":"Tak","No":"Nie","Clear alarm":"Wyczyść powiadomienie","Save alarm":"Zapisz powiadomienie","Share":"Udostępnij","Permission to use camera":"Uprawienie do użytkowania kamery","Your permission to use your camera is required.":"Wymagane uprawnienie do użytkowania kamery.","Delete these notes?":"Usunąć te notatki?","Notebook: %s":"Notatnik: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Nie można zmienić nazwy zaszyfrowanym notatnikom","New Notebook":"Nowy Notatnik","Configuration":"Konfiguracja","You currently have no notebooks.":"Brak aktywnych notatników.","Create a notebook":"Tworzy nowy notatnik","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Brak notatek. Aby utworzyć, naciśnij przycisk (+).","The notebook could not be saved: %s":"Notatnik nie może zostać zapisany: %s","Edit notebook":"Edytuj notatnik","Enter notebook title":"Podaj tytuł notatnika","Login with OneDrive":"Zaloguj się z OneDrive","Refresh":"Odśwież","Sync Target Upgrade":"Aktualizacja celu synchronizacji","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Usunąć notatnik? Wszystkie notatki i notatniki podrzędne zawarte w notatniku zostaną także usunięte.","New tags:":"Nowe znaczniki:","Type new tags or select from list":"Wprowadź nowe znaczniki lub wybierz z listy","Login with Dropbox":"Zaloguj się z Dropbox","Enter code here":"Wprowadź kod tutaj","Master Key %s":"Klucz główny %s","Created: %s":"Utworzono: %s","Password:":"Hasło:","Password cannot be empty":"Hasło nie może być puste","Confirm password cannot be empty":"Hasło potwierdzające nie może być puste","Passwords do not match!":"Hasła się nie zgadzają!","Confirm password:":"Powtórz hasło:","Enable":"Aktywuj","Encryption Config":"Konfiguracja szyfrowania","Encryption is: %s":"Szyfrowanie jest: %s","Warning":"Uwaga","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Aby użyć synchronizacji z systemem plików, musisz wyrazić zgodę na zapis na zewnętrznym urządzeniu.","Information":"Informacja","Tools":"Narzędzia","Sync Status":"Status synchronizacji","Log":"Dziennik","Creating report...":"Tworzenie raportu...","Export Debug Report":"Raport odpluskwiania eksportu","Fixing search index...":"Naprawa indeksu wyszukiwania...","Fix search index":"Napraw indeks wyszukiwania","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Skorzystaj aby przebudować indeks wyszukiwania jeśli występują problemy. Może to zająć trochę czasu jeśli masz dużo notatek.","Exporting profile...":"Eksportowanie profilu...","Export profile":"Eksportuj profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Tylko w celu debugowania: eksportuj profil na zewnętrzną kartę SD.","More information":"Więcej informacji","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Aby pracować prawidłowo, aplikacja potrzebuje następujących uprawnień. Proszę je aktywować w ustawieniach telefonu, w Aplikacje > Joplin > Uprawnienia","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Pamięć: aby pozwolić na załączanie plików do notatek i aktywowania synchronizacji systemu plików.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: aby pozwolić na wykonywanie zdjęć i załączanie ich do notatek.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokacja: aby pozwolić załączać informację o lokacji geograficznej do notatki.","Joplin website":"Strona internetowa Joplin","This note has been modified:":"Notatka została zmodyfikowana:","Save changes":"Zapisz zmiany","Discard changes":"Odrzuć zmiany","No item with ID %s":"Brak przedmiotu z ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Załącznik nie został jeszcze pobrany lub odszyfrowany.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Aplikacja mobilna Joplin nie wspiera aktualnie odnośników tego typu: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Odnośniki protokołu \"%s\" nie są wspierane","Delete note?":"Usunąć notatkę?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Jesteś w trakcie załączenia dużego zdjęcia (%dx%d pikseli). Chciałbyś zmniejszyć rozmiar do %d pikseli przed załączeniem?","Unsupported image type: %s":"Niewspierany typ obrazu: %s","Updated: %s":"Zaktualizowano: %s","View on map":"Pokaż na mapie","Go to source URL":"Idź do adresu źródłowego odnośnika","Attach...":"Załącz...","Attach photo":"Załącz zdjęcie","Take photo":"Wykonaj zdjęcie","Choose an option":"Wybierz opcję","Convert to note":"Przekonwertuj do notatki","Convert to todo":"Przekonwertuj do zadania","Properties":"Właściwości","Add body":"Dodaj tekst","Add title":"Dodaj tytuł","Search":"Wyszukaj","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikacja została uwierzytelniona - możesz zamknąć kartę przeglądarki.","The application has been successfully authorised.":"Aplikacja została uwierzytelniona pomyślnie.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Proszę otworzyć następujący odnośnik w swojej przeglądarce, aby uwierzytelnić aplikację. Aplikacja utworzy katalog w lokalizacji \"Apps/Joplin\" i będzie jedynie odczytywać i zapisywać pliki w tej lokalizacji. Nie będzie ona miała dostępu do plików spoza tej lokalizacji, jak i innych danych osobowych. Dane nie zostaną udostępnione jakiejkolwiek firmie/organizacji.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Brak dostępu %s","title":"tytuł","updated date":"data aktualizacji","Conflicts":"Konflikty","Cannot move notebook to this location":"Nie można przenieść notatnika do tej lokacji","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notatniki nie mogą być nazwane \"%s\", ponieważ jest to nazwa zastrzeżona.","yes":"tak","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"nie","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Uwaga: Jeżeli lokalizacja zostanie zmieniona, proszę się upewnić, że wszystkie dane zostaną skopiowane do jej lokacji przed synchronizacją, w innym wypadku wszystkie pliki będą usunięte! Sprawdź FAQ w celu uzyskania informacji: %s","Light":"Jasny","Dark":"Ciemny","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solaryzacja - jasny","Solarised Dark":"Solaryzacja - ciemny","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim ciemny","OLED Dark":"OLED ciemny","Synchronisation target":"Serwis synchronizacji","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Serwis z którym nastąpi synchronizacja. Każdy serwis może zawierać dodatkowe parametry, które są nazwane jako `sync.NUM.NAME` (udokumentowane poniżej).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog z którym nastąpi synchronizacja (ścieżka absolutna)","Nextcloud WebDAV URL":"Odnośnik WebDAV Nextcloud","Nextcloud username":"Nazwa użytkownika Nextcloud","Nextcloud password":"Hasło użytkownika Nextcloud","WebDAV URL":"Odnośnik WebDAV","WebDAV username":"Nazwa użytkownika WebDAV","WebDAV password":"Hasło użytkownika WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS key":"Klucz AWS","AWS secret":"Tajny klucz AWS","Attachment download behaviour":"Zachowanie przy pobieraniu załączników","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"W trybie \"Ręczny\", załączniki zostaną pobrane po naciśnięciu.W trybie \"Automatyczny\", załączniki zostaną pobrane przy otwieraniu notatki. W trybie \"Zawsze\", wszystkie załączniki zostaną pobrane bez względu na otwarcie notatki.","Always":"Zawsze","Manual":"Ręczny","Auto":"Automatyczny","Max concurrent connections":"Maksymalne połączenia jednoczesne","Language":"Język","Date format":"Format daty","Time format":"Format czasu","Theme":"Motyw","Automatically switch theme to match system theme":"Automatycznie dopasuj motyw do motywu systemowego","Preferred light theme":"Preferuj jasny motyw","Preferred dark theme":"Preferuj ciemny motyw","Show note counts":"Pokaż liczbę notatek","Split View":"Podzielony podgląd","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Nieukończone zadania na górze","Show completed to-dos":"Wyświetl ukończone zadania","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Zamykaj klamry, nawiasy, cudzysłowy itd.","Reverse sort order":"Odwróć kierunek sortowania","Sort notebooks by":"Sortuj notatniki po","Save geo-location with notes":"Zapisz lokalizację geograficzną z notatkami","When creating a new to-do:":"Podczas tworzenia nowego zadania:","Focus title":"Przejdź do tytułu","Focus body":"Przejdź do zawartości","When creating a new note:":"Podczas tworzenia nowej notatki:","Enable soft breaks":"Aktywuj miękkie łamanie linii","Enable typographer support":"Aktywuj składnię typografu","Enable math expressions":"Aktywuj wyrażenia matematyczne","Enable Fountain syntax support":"Aktywuj składnię Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Aktywuj składnię Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Aktywuj składnię ==mark==","Enable footnotes":"Aktywuj stopki","Enable table of contents extension":"Aktywuj rozszerzenie dla tabeli zawartości","Enable ~sub~ syntax":"Aktywuj składnię ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Aktywuj składnię ^sup^","Enable deflist syntax":"Aktywuj składnię składnię deflist","Enable abbreviation syntax":"Aktywuj składnię skrótów","Enable markdown emoji":"Aktywuj emotikony markdown","Enable ++insert++ syntax":"Aktywuj składnię ++instert++","Enable multimarkdown table extension":"Aktywuj rozszerzenie dla tabeli multimarkdown","Show tray icon":"Pokaż ikonę w zasobniku systemowym","Note: Does not work in all desktop environments.":"Informacja: Nie działa na wszystkich środowiskach sprzętowych.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Pozwala Joplin pracować w tle. Rekomendowanym jest, aby aktywować to ustawienie, przez co notatki będę stale synchronizowane, redukując liczbę błędów.","Start application minimised in the tray icon":"Uruchom aplikację zminimalizowaną w zasobniku systemowym","Editor font size":"Wielkość czcionki edytora","Editor font":"Rodzaj czcionki edytora","Default":"Domyślne","Editor font family":"Rodzina czcionek edytora","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Czcionka musi być z rodziny *monospace* w innym wypadku może działać ona działać niepoprawnie. Jeżeli czcionka jest nieprawidłowa lub pusta, zostanie zastąpiona standardową czcionką monospace.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Własny arkusz stylów dla całej aplikacji Joplin","Automatically update the application":"Automatycznie aktualizuj aplikację","Get pre-releases when checking for updates":"Uwzględniaj wersje przedpremierowe podczas sprawdzania aktualizacji","See the pre-release page for more details: %s":"Sprawdź stronę wydań przedpremierowych w celu uzyskania większości informacji: %s","Synchronisation interval":"Interwał synchronizacji","%d minutes":"%d minut","%d hour":"%d godzina","%d hours":"%d godzin","Text editor command":"Ścieżka edytora tekstu","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Ścieżka edytora tekstu (może zawierać wiele argumentów) która zostanie użyta aby otwierać notatkę. Jeżeli nie zostanie podana, program spróbuje wykryć domyślny edytor.","Page size for PDF export":"Wielkość strony do eksportu PDF","A4":"A4","Letter":"List","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientacja strony do eksportu PDF","Portrait":"Pionowo","Landscape":"Poziomo","Keyboard Mode":"Tryb klawiatury","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Niestandardowe certyfikaty TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Wykaz ścieżek katalogów podzielony przecinkami z których będą ładowane certyfikaty, lub ścieżka do odrębnych plików certyfikatów. Na przykład: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Jeżeli zostaną zmienione ustawienia TLS, będzie wymagane zapisanie zmian przez naciśnięciem na \"Sprawdź konfigurację synchronizacji\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignoruj błędy certyfikatu TLS","Fail-safe":"Bezpieczny","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Bezpieczny: nie usuwaj lokalnych danych kiedy cel synchronizacji jest pusty (często w wyniku nieprawidłowej konfiguracji lub błędu)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Jeśli nie określisz portu używany przez serwer API, użyty zostanie domyślny.","Enable note history":"Aktywuj historię notatek","days":"dni","%d days":"%d dni","Keep note history for":"Zachowuj historię przez","Notebook list growth factor":"Czynnik rośnięcia listy notatników","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Wartość czynnika ustala jak element będzie rósł, bądź zmniejszał się w odniesieniu do sąsiadujących elementów w kontenerze. Przykładowo, element z czynnikiem 2 będzie zajmował 2 razy więcej, niż ten z czynnikiem 1,. Zrestartuj aplikację, aby zobaczyć zmiany.","Note list growth factor":"Czynnik rośnięcia listy notatek","Note area growth factor":"Czynnik rośnięcia pola notatek","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Nieznana wartość opcji: \"%s\". Możliwa wartość opcji: %s.","General":"Ogólne","Synchronisation":"Synchronizacja","Appearance":"Wygląd","Note":"Notatka","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikacja","Encryption":"Szyfrowanie","Web Clipper":"Web clipper","Keyboard Shortcuts":"Skróty klawiaturowe","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Te wtyczki usprawniają wyświetlanie Markdownu. Miej na uwadze, że mimo, że te znaczniki mogą być przydatne, to nie są one częścią standardowego Markdownu i z uwagi na to większość z nich będzie działała wyłącznie w Joplinie. Dodatkowo, część z nich jest *niekompatybilna* z edytorem WYSIWYG. Jeśli otworzysz notatkę używającą tego formatowania w tym edytorze, utracisz to formatowanie. Poniżej jest widoczne które pluginy są kompatybilne z edytorem WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Notatki i ustawienia są przechowywane w: %s","Not downloaded":"Nie pobrano","Downloading":"Pobieranie","Downloaded":"Pobrano","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt załącznika: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Wystąpił [konflikt](%s) w załączniku poniżej.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Znacznik \"%s\" istnieje. Proszę wybrać inną nazwę.","created date":"data utworzenia","custom order":"własny kierunek sortowania","This note does not have geolocation information.":"Notatka nie zawiera informacji o lokalizacji geograficznej.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Nie można skopiować notatki do notatnika \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Nie można przenieść notatki do notatnika \"%s\"","Encrypted":"Zaszyfrowane","Encrypted items cannot be modified":"Zaszyfrowanie obiekty nie mogą być modyfikowane","Usage: %s":"Przykłady: %s","Unknown flag: %s":"Nieznana flaga: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sprawdzanie... Proszę czekać.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sukces! Konfiguracja synchronizacji wydaje się być prawidłowa.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Błąd. Proszę sprawdzić czy odnośnik, nazwę użytkownika, hasło i inne są poprawne oraz serwis synchronizacji dostępny. Raportowany błąd to:","The application has been authorised!":"Aplikacja została uwierzytelniona!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Nie można uwierzytelnić aplikacji:\n\n%s\n\nProszę spróbować ponownie.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Potwierdź, że chcesz ponownie zaszyfrować całą bazę danych.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Twoje dane zostaną ponownie zaszyfrowane i zsynchronizowane.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Podaj hasło w liście kluczy głównych poniżej przed aktualizacją klucza.","The master key has been upgraded successfully!":"Klucz główny został pomyślnie zaktualizowany!","Could not upgrade master key: %s":"Nie udało się zaktualizować klucza głównego: %s","Decrypted items: %s / %s":"Deszyfrowane obiekty: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Nie można odświeżyć tokena: brak danych uwierzytelniających. Uruchomienie synchronizacji ponownie powinno rozwiązać ten problem.","Created local items: %d.":"Utworzono lokalne obiekty: %d.","Updated local items: %d.":"Zaktualizowano lokalne obiekty: %d.","Created remote items: %d.":"Utworzono zdalne obiekty: %d.","Updated remote items: %d.":"Zaktualizowano zdalne obiekty: %d.","Deleted local items: %d.":"Usunięto lokalne obiekty: %d.","Deleted remote items: %d.":"Usunięto zdalne obiekty: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Pobieranie obiektów %d/%d.","Cancelling...":"Anulowanie...","Completed: %s":"Ukończono: %s","Last error: %s":"Ostatni błąd: %s","Idle":"Spoczynek","In progress":"W trakcie","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Pobrano nieznany typ pliku - proszę zaaktualizować Joplin do najnowszej wersji","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Nie udało się połączyć z Joplin Nextclout app. Proszę sprawdzić ustawienia na ekranie Synchronizacji. Pełny błąd to: \n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"System plików","Forward":"Przekaż","Revision: %s (%s)":"Rewizja: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klienta: %s","Sync Version: %s":"Wersja synchronizacji: %s","Profile Version: %s":"Wersja profilu: %s","Keychain Supported: %s":"Wspierany menadżer kluczy: %s","Restored Notes":"Przywrócone notatki","There is no data to export.":"Brak danych do eksportu.","File":"Plik","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Proszę określić notatnik do którego będą zaimportowane notatki.","Joplin Export File":"Plik Joplin Export","Joplin Export Directory":"Katalog Joplin Export","Evernote Export File (as Markdown)":"Plik eksportu Evernote (jako Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Plik eksportu Evernote (jako HTML)","HTML File":"Plik HTML","HTML Directory":"Katalog HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Nie można załadować modułu \"%s\" dla formatu \"%s\" i wyniku \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Nie można znaleźć \"%s\".","Please specify import format for %s":"Proszę określić format importu dla %s","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Skrót klawiszowy \"%s\" jest już używany w komendach \"%s\" i \"%s\". Może to powodować nieoczekiwane zachowanie.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Skrót klawiszowy \"%s\" nie jest prawidłowy.","Items that cannot be synchronised":"Obiekty nie mogą być zsynchronizowane","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Obiekty pozostaną na urządzeniu, jednakże nie zostaną wysłane na serwis synchronizacji. W celu wyszukania tych obiektów, proszę szukać po tytule lub po ID (które jest wyświetlane w klamrach poniżej).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) nie może być wysłany: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Obiekt \"%s\" nie może być pobrany: %s","Items that cannot be decrypted":"Obiekty nie mogą być odszyfrowane","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin nie udało się odszyfrować wielu obiektów ponieważ są uszkodzone albo za duże. Pozostaną na urządzeniu ale Joplin nie będzie już próbować ich odszyfrować.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Załączniki","Downloaded and decrypted":"Pobrane i odszyfrowane","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Pobrane i zaszyfrowane","Attachments that could not be downloaded":"Załączniki nie mogą zostać pobrane","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status synchronizacji (obiekty zsynchronizowane / obiekty ogółem)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Ogółem: %d/%d","Conflicted: %d":"Skonfliktowane: %d","To delete: %d":"Do usunięcia: %d","Folders":"Foldery","%s: %d notes":"%s: %d notatek","Coming alarms":"Przychodzące powiadomienia","On %s: %s":"Na %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplikuje notatki określone do [notatnik]. Jeżeli notatnik nie zostanie określony, notatki zostaną zduplikowane w obecnym notatniku.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Wyświetla notatki w obecnym notatniku. Użyj `ls /` aby wyświetlić listę notatników.","Displays only the first top notes.":"Wyświetla jedynie pierwsze notatek.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortuje obiekty po (np. tytuł, data_aktualizacji, data_utworzenia).","Reverses the sorting order.":"Odwraca kierunek sortowania.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Wyświetla jedynie obiekty określonego typu(ów). Mogą być to `n` dla notatek, `t` dla zadań, `nt` dla notatek i zadań (np. `-tt` wyświetli jedynie zadania, podczas gdy `-ttd` wyświetli zarówno notatki, jak i zadania.","Either \"text\" or \"json\"":"Zarówno \"text\" jak i \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Użyj długiego formatu listy. Format to ID, LICZNIK_NOTATEK (dla notatników), DATA, ZADANIA_WYKONANE (dla zadań), TYTUŁ","Please select a notebook first.":"Na początku wybierz notatnik.","Imports data into Joplin.":"Importuje dane do Joplin.","Source format: %s":"Format źródłowy: %s","Do not ask for confirmation.":"Nie pytaj o potwierdzenie.","Output format: %s":"Format docelowy: %s","Importing notes...":"Importowanie notatek...","Enum":"Wyliczanie","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Możliwe wartośći: %s.","Default: %s":"Domyślne: %s","Possible keys/values:":"Dostępne klucze/wartości:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Uruchom, zatrzymaj lub sprawdź serwer API. Aby określić port, na którym powinien działać ustaw zmienną api.port w konfiguracji. Polecenia to (%s)","Server is already running on port %d":"Serwer jest już uruchomiony na porcie %d","Server is running on port %d":"Serwer działa na porcie %d","Server is not running.":"Serwer nie został uruchomiony.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Zarządza konfiguracją E2EE (szyfrowanie po stronie klienta). Dostępne komendy to `enable`, `disable`, `decrypt`,`status`,`decrypt-file`,`target-status`.","Enter master password:":"Wprowadź hasło główne:","Operation cancelled":"Operacja anulowana","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Rozpoczynanie deszyfrowania...Proszę czekać, może to zająć kilkanaście minut w zależności od ilości danych.","Decrypted items: %d":"Deszyfrowane obiekty: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Pominięte obiekty: %d (użyj --retry-failed-items żeby ponownie spróbować je odszyfrować)","Completed decryption.":"Deszyfrowywanie zakończone.","Creates a new notebook.":"Tworzy nowy notatnik.","Moves the notes matching to [notebook].":"Przenosi notatki określone do [notatnik].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Pobiera lub ustawia wartość pliku konfiguracyjnego. Jeżeli [wartość] nie jest podana, zostanie wyświetlona wartość [nazwa]. Jeżeli zarówno [nazwa], jak i [wartość] nie zostanie podana, wyświetlona zostanie lista z obecną konfiguracją.","Also displays unset and hidden config variables.":"Wyświetla także nieustawione i ukryte zmienne konfiguracyjne.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Przełącza na [Notatnik] - wszystkie przyszłe operacje zostaną wykonane w tym notatniku.","Synchronises with remote storage.":"Synchronizuje z dyskiem zdalnym.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchronizuje z określonym serwisem (domyślnie z wartością konfiguracji sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aktualizuj cel synchronizacji do najnowszej wersji.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nie uwierzytelniono z %s. Proszę uzupełnij brakujące dane.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronizacja w toku.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Plik blokady jest aktualnie w użyciu. Jezeli wiesz, że synchronizacja nie odbywa się, możesz usunać plik blokady w \"%s\" i wznowić operację.","Synchronisation target: %s (%s)":"Serwis synchronizacji: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nie można zainicjalizować synchronizatora.","Starting synchronisation...":"Rozpoczynanie synchronizacji...","Downloading resources...":"Pobieranie zasobów...","Cancelling... Please wait.":"Anulowanie... Proszę czekać.","Renames the given (note or notebook) to .":"Zmienia nazwę dla wskazanego (notatka lub notatnik) na .","Deletes the given notebook.":"Usuwa wybrany notatnik.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Usuwa notatnik bez pytania o potwierdzenie.","Creates a new to-do.":"Tworzy nowe zadanie.","Notes can only be created within a notebook.":"Notatki mogą być tworzone jedynie w notatniku.","Displays the given note.":"Wyświetla wskazaną notatkę.","Displays the complete information about note.":"Wyświetla wszystkie informacje o notatce.","Edit note.":"Edytuj notatkę.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nie wybrano edytora tekstu. Proszę ustawić go za pomocą komendy `confg editor <ścieżka-do-programu>`","No active notebook.":"Brak aktywnego notatnika.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notatka nie istnieje: \"%s\". Utworzyć?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Rozpoczynanie edycji notatki. Zamknij edytor, aby powrócić do wiersza poleceń.","Note has been saved.":"Notatka została zapisana.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Aby usunąć znacznik, należy usunąć powiązane znaczniki z notatek.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Proszę wybrać notatkę lub notatnik który ma zostać usunięty jako pierwszy.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Naciśnij Ctrl+D lub wpisz \"exit\" aby wyjść z aplikacji","Deletes the notes matching .":"Usuwa notatki spełniające .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Usuwa notatki bez pytania o potwierdzenie.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notatki spełniają wzór. Usunąć je?","Attaches the given file to the note.":"Dołącza wskazany plik do notatki.","Displays version information":"Wyświetla informacje o wersji","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Oznacza zadanie jako nieukończone.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksportuje dane Joplin do wskazanej ścieżki. W trybie domyślnym eksportowana zostanie pełna baza danych zawierająca notatniki, notatki, znaczniki i zasoby.","Destination format: %s":"Format docelowy: %s","Exports only the given note.":"Eksportuje jedynie wybraną notatkę.","Exports only the given notebook.":"Eksportuje jedynie wybrany notatnik.","Creates a new note.":"Tworzy nową notatkę.","Type `joplin help` for usage information.":"Wpisz `joplin help` dla informacji o użytkowaniu.","Fatal error:":"Błąd krytyczny:","Displays a geolocation URL for the note.":"Wyświetla odnośnik z lokacją geograficzną dla notatki.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Witaj w Joplin!\n\nWpisz: `:help shortcuts` aby uzyskać listę skrótów klawiaturowych lub `help` aby uzyskać informacje o użytkowaniu.\n\nNa przykład, aby utworzyć notatnik, naciśnij `mb`; aby utworzyć notatkę, naciśnij `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jeden lub więcej obiektów jest aktualnie zaszyfrowane, w związku z czym zachodzi potrzeba podania hasła głównego. Aby to wykonać, proszę wpisać `e2ee decrypt`. Jeżeli hasło zostało już podane, zaszyfrowane obiekty są deszyfrowane w tle i będą dostępne wkrótce.","You may also type `status` for more information.":"Możesz też wpisać `status` po więcej informacji.","Search:":"Wyszukaj:","Searches for the given in all the notes.":"Wyszukuje wskazany we wszystkich notatkach.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ustawia własność z wskazanej do wskazanej [wartość]. Możliwe własności: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Brakujący wymagany argument: %s","Your choice: ":"Twój wybór: ","Invalid answer: %s":"Nieprawidłowa odpowiedź: %s","Y":"T","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nie można zmienić zaszyfrowanego obiektu","Displays usage information.":"Wyświetla informacje na temat funkcji.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Aby uzyskać informację o dopasowaniu skrótów klawiszowych, proszę odwiedzić %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Skróty nie dostępne w wierszu poleceń (tryb CLI).","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Wpisz `help [komenda]` aby uzyskać więcej informacji o komendzie; lub wpisz `help all` aby uzyskać wszystkie informacje na temat funkcji programu.","The possible commands are:":"Dostępne komendy:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"W każdej komendzie do notatki lub notatnika można odnieść się poprzez tytuł lub identyfikator (ID), lub używając skrótów `$n` lub `$b`, odpowiednio, dla obecnie wybranej notatki lub notatnika. `$c` może zostać użyty jako odnośnik do obecnie wybranego obiektu.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Aby przenieść z jednej zakładki do innej, naciśnij Tab lub Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Użyj klawiszy kierunkowych i klawiszy page up/down aby przesunąć listę i obszary tekstowe (włącznie z konsolą).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Aby zmaksymalizować/zminimalizować konsolę, naciśnij \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Aby wejść do wiersza poleceń, naciśnij \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Aby wyjść z wiersza poleceń, naciśnij ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Aby zobaczyć listę ze skrótami klawiaturowymi i opcjami konfiguracji, wpisz `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" może zarówno być \"toggle\" lub \"clear\". Użyj \"toggle\" aby przełączyć wskazane zadanie pomiędzy stanem ukończonym a nieukończonym (Jeżeli celem jest regularna notatka, zostanie ona przekonwertowana na zadanie. Użyj \"clear\" aby przekonwertować zadanie z powrotem do regularnej notatki.","Exits the application.":"Wychodzi z aplikacji.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Więcej niż jeden wynik spełnia zapytanie \"%s\". Proszę zawęzić wyszukiwanie.","No notebook selected.":"Nie wybrano notatnika.","No notebook has been specified.":"Notatnik nie został określony.","N":"N","y":"t","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Anulowanie synchronizacji w tle... Proszę czekać.","No such command: %s":"Nie znaleziono komedy: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komenda \"%s\" jest dostępna tylko i wyłącznie w trybie graficznym (GUI)","Displays summary about the notes and notebooks.":"Wyświetla podsumowanie o notatkach i notatnikach.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Żeby spróbować ponownie odszyfrować te obiekty, uruchom `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" może być \"add\", \"remove\" lub \"list\" aby przypisać lub usunąć [tag] z [note], wyświetlić listę notatek połączonych z [tag], lub wyświetlić znaczniki powiązane z [note]. Komenda `tag list` może zostać użyta do wyświetlenia wszystkich znaczników (użyj -l dla długiego wypisania).","Invalid command: \"%s\"":"Nieprawidłowa komenda: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Oznacz zadanie jako wykonane.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notatka nie jest zadaniem: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Anuluj","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Aplikacja zostanie teraz zamknięta. Uruchom ją ponownie aby ukończyć proces.","Goto Anything...":"Idź do...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Eksportowanie do \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać...","Could not export notes: %s":"Nie udało się wyeksportować notatek: %s","Current version is up-to-date.":"Obecna wersja jest aktualna.","%s (pre-release)":"%s (przedpremiera)","An update is available, do you want to download it now?":"Aktualizacja jest dostępna, czy chcesz ją pobrać?","Your version: %s":"Twoja wersja: %s","New version: %s":"Nowa wersja: %s","Full Release Notes":"Całe informacje o wersji / opis zmian","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Notatka \"%s\" została pomyślnie przywrócona do notatnika \"%s\".","This note has no history":"Notatka nie posiada historii","Unsupported link or message: %s":"Niewspierany odnośnik lub wiadomość: %s","Restore":"Przywróć","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Naciśnij \"%s\" aby przywrócić notatkę. Zostanie ona skopiowana do notatnika o nazwie \"%s\". Obecna wersja notatki nie zostanie nadpisana lub zmodyfikowana.","Back":"Cofnij","Remove":"Usuń","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Usunąć notatnik \"%s:?\n\nWszystkie notatki i notatniki podrzędne zawarte w tym notatniku także zostaną usunięte.","Delete":"Usuń","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Usunąć znacznik \"%s\" ze wszystkich notatek?","Remove this search from the sidebar?":"Usunąć wyszukiwanie z nawigatora?","Export":"Eksportuj","All notes":"Wszystkie notatki","Synchronise":"Synchronizuj","Notebooks":"Notatniki","Tags":"Znaczniki","Decrypting items: %d/%d":"Deszyfrowanie obiektów %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Pobieranie zasobów: %d/%d","Sidebar":"Nawigator","Focus":"Wyszczególnienie","Please select where the sync status should be exported to":"Proszę wybrać gdzie powinen zostać eksportowany status synchronizacji","Retry All":"Ponów wszystko","Retry":"Ponów","strong text":"pogrubienie","emphasised text":"wyszczególnienie","Insert Hyperlink":"Wstaw Hyperlink","List item":"Obiekt listy","Layout":"Układ","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Notatka nie posiada zawartości. Naciśnik na \"%s\" aby przełączyć edytor i edytować notatkę.","Cut":"Wytnij","Copy":"Kopiuj","Paste":"Wklej","Checkbox list":"Lista checkboxów","Edit":"Edytuj","Attach file":"Załącz plik","Code Block":"Blok kodu","Inline Code":"Kod w linii","Insert Date Time":"Wstaw stempel czasowy","Drop notes or files here":"Upuść notatki lub pliki tutaj","Code View":"Widok kodu","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Poczekaj na pobranie I odszyfrowanie wszystkich załączników. Możesz też przenieść się do %s żeby edytować notatkę.","There was an error downloading this attachment:":"Wystąpił błąd pobierania załącznika:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Załącznik nie został jeszcze pobrany lub deszyfrowany","Open...":"Otwórz...","Save as...":"Zapisz jako...","Reveal file in folder":"Odkryj plik w folderze","Copy path to clipboard":"Skopiuj ścieżkę do schowka","Copy Link Address":"Skopiuj adres odnośnika","to-do":"zadanie","note":"notatka","Creating new %s...":"Tworzenie nowego %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Następujące załączniki są obserwowane pod kątem zmian:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Załączniki nie będą obserwowane gdy przejdziesz do innej notatki.","In: %s":"W: %s","Select all":"Wybierz wszystko","Bold":"Pogrubienie","Italic":"Kursywa","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Kod","Numbered List":"Lista numerowana","Bulleted List":"Lista punktowa","Checkbox":"Pole wyboru","Heading":"Nagłówek","Horizontal Rule":"Linia horyzontalna","Note title":"Tytuł notatki","Search in current note":"Wyszukaj w obecnej notatce","Note body":"Zawartość notatki","ID":"ID","Created":"Utworzono","Updated":"Zaaktualizowano","Completed":"Ukończono","Location":"Lokacja","URL":"Odnośnik","Note History":"Historia notatek","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Poprzednie wersje notatki","Note properties":"Właściwośći notatki","Disabled":"Deaktywowano","Search...":"Wyszukaj...","Import":"Zaimportuj","Command":"Komenda","Keyboard Shortcut":"Skrót klawiszowy","Quit":"Wyjdź","Insert template":"Wstaw szablon","Actual Size":"Rozmiar rzeczywisty","Website and documentation":"Strona internetowa i dokumentacja","Hide Joplin":"Ukryj okno aplikacji","Close Window":"Zamknij okno","Preferences":"Ustawienia","Options":"Opcje","Press the shortcut":"Naciśnij skrót klawiszowy","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Naciśnij skrót klawiszowy, a następnie ENTER aby potwierdzić. Naciśnij BACKSPACE aby wyczyścić skrót.","Save":"Zapisz","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Cel synchronizacji wymaga aktualizacji zanim Joplin może się zsynchronizować. Ta operacja może zająć kilka minut po czym aplikacja będzie wymagać ponownego uruchomienia. Kliknij w link aby kontynuować.","Restart and upgrade":"Uruchom ponownie i aktualizuj","Some items cannot be synchronised.":"Niektóre przedmioty nie mogą być zsynchornizowane.","View them now":"Wyświetl je teraz","Some items cannot be decrypted.":"Niektóre obiekty nie mogą być odszyfrowane.","One or more master keys need a password.":"Jeden lub więcej master kluczy potrzebuję hasła.","Set the password":"Ustaw hasło","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Jedno z twoich master kluczy ma przestarzałą metode szyfrowanie.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Zmieniono domyślną metodę szyfrowania, należy ponownie zaszyfrować dane.","More info":"Więcej informacji","Statistics...":"Statystyki…","Rename":"Zmień nazwę","Rename notebook:":"Zmień nazwę notatnika:","New to-do":"Nowe zadanie","Toggle note list":"Przełącz listę notatek","Toggle sidebar":"Przełącz nawigator","Set alarm":"Ustaw powiadomienie","Set alarm:":"Ustaw powiadomienie:","PDF File":"Plik PDF","New note":"Nowa notatka","Move to notebook":"Przenieś do notatnika","Move to notebook:":"Przenieś do notatnika:","Toggle editor layout":"Przełącz układ edytora","Rename tag:":"Zmień nazwę znacznika:","New notebook":"Nowy notatnik","Notebook title:":"Tytuł notatnika:","Share note...":"Udostępnij notatke...","New sub-notebook":"Nowy podnotatnik","Template file:":"Plik szablonu:","Add or remove tags:":"Dodaj lub usuń znaczniki:","Print":"Drukuj","Only one note can be printed at a time.":"Tylko jedna notatka może być wydrukowana w tym samym czasie.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Aby pozwolić Joplin na synchronizację z Dropbox, proszę kieruj się krokami poniżej:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Krok 1: Otwórz odnośnik w swojej przeglądarce aby autoryzować aplikację:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Krok 2: Wpisz kod podany przez Dropbox:","Submit":"Wyślij","Token has been copied to the clipboard!":"Token został skopiowany do schowka!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Usługa Web Clipper musi być aktywna i ustawiona na autouruchamianie.","Status: Started on port %d":"Status: Uruchomiono w porcie %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Deaktywuj usługę Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Usługa Web Clipper nie jest aktywowana.","Enable Web Clipper Service":"Aktywuj usługę Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper umożliwia zapisywanie stron internetowych i zrzutów ekranu z Twojej przeglądarki do Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Aby używać Web Clipper, należy wykonać następujące czynności:","Step 1: Enable the clipper service":"Krok 1: Aktywuj usługę Clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ta usługa umożliwia rozszerzeniu do przeglądarki komunikować się z Joplin. Kiedy zostanie aktywowana, zapora systemowa może zapytać o uprawnienia dla Joplin w celu nasłuchiwania na określonym porcie.","Step 2: Install the extension":"Krok 2: Zainstaluj rozszerzenie","Download and install the relevant extension for your browser:":"Pobierz i zainstaluj odpowiednie rozszerzenie dla Twojej przeglądarki:","Advanced options":"Opcje zaawansowane","Authorisation token:":"Token uwierzytelniający:","Copy token":"Skopiuj token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token uwierzytelniający jest potrzebny jedynie w celu pozwolenia aplikacjom firm trzecich na dostęp do Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importowanie z \"%s\" jako \"%s\". Proszę czekać...","Synchronisation Status":"Status synchronizacji","Create note from template":"Stwórz notatkę z szablonu","Create to-do from template":"Utwórz notatkę z szablonu","Open template directory":"Otwórz katalog szablonów","Refresh templates":"Odśwież szablony","Note attachments...":"Załączenia notatki...","&File":"&Plik","About Joplin":"O aplikacji Joplin","Preferences...":"Preferencje...","Check for updates...":"Sprawdź dostępność aktualizacji...","Templates":"Szablony","Export all":"Eksportuj wszystko","Hide %s":"Schowaj %s","&Edit":"&Edytuj","&View":"&Wyświetl","Layout button sequence":"Układ przycisków","Zoom In":"Powiększ","Zoom Out":"Pomniejsz","&Note":"&Notatka","&Tools":"N&arzędzia","&Help":"&Pomoc","Joplin Forum":"Forum Joplin","Make a donation":"Przekaż datek","Toggle development tools":"Włącz/wyłącz narzędzia programistyczne","Firefox Extension":"Rozszerzenie Firefoxa","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Pobierz teraz:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Nowy notatnik \"%s\" zostanie utworzony i plik \"%s\" zostanie do niego zaimportowany","Found: %d.":"Znaleziono: %d.","Created: %d.":"Utworzono: %d.","Updated: %d.":"Zaaktualizowano: %d.","Skipped: %d.":"Pominięto: %d.","Resources: %d.":"Zasoby: %d.","Tagged: %d.":"Oznaczone: %d.","The notes have been imported: %s":"Notatki zostały zaimportowane: %s","Duplicate":"Duplikuj","%s - Copy":"%s - Kopiuj","Switch between note and to-do type":"Przełącz pomiędzy notatką a zadaniem","Switch to note type":"Przełącz na notatkę","Switch to to-do type":"Przełącz na zadanie","Copy Markdown link":"Skopiuj odnośnik Markdown","Delete note \"%s\"?":"Usunąć notatkę \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Usunąć %d notatki?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Uwierzytelnianie nie zostało ukończone (nie otrzymano tokena uwierzytalniającego).","Master keys that need upgrading":"Klucze główne do aktualizacji","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Następujące klucze główne używają przestarzałego algorytmu szyfrowania i zaleca się ich aktualizację. Zaktualizowane klucze główne będą nadal mogły szyfrować i odszyfrować twoje dane.","Upgrade":"Aktualizacja","Re-encrypt data":"Ponownie zaszyfruj dane","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Domyślna metoda szyfrowania została zmieniona na bezpieczniejszą i zaleca się zastosowanie jej do twoich danych.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Możesz skorzystać z narzędzia poniżej żeby ponownie zaszyfrować swoje dane, na przykład jeśli wiesz że część twoich notatek jest szyfrowana przestarzałą metodą.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Aby to zrobić należy zaszyfrować i zsynchronizować wszystkie twoje dane, więc najlepiej będzie zrobić to przez noc.\n\nAby rozpocząć postępuj zgodnie z instrukcją:\n\n1. Zsynchronizuj wszystkie swoje urządzenia.\n2. Naciśnij \"%s%.\n3. Poczekaj na zakończenie. W trakcie tego procesu postaraj się nie zmieniać żadnych notatek na swoich urządzeniach, aby uniknąć konfliktów.\n4. Kiedy synchronizacja się zakończy na tym urządzeniu, zsynchronizuj inne urządzenia.\n\nWażne: musisz wykonać powyższe kroki tylko RAZ na jednym urządzeniu.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Deaktywowanie szyfrowania oznacza, że *wszystkie* Twoje notatki i załączniki będą resynchronizowane i wysłane niezabezpieczone do serwisu synchonizacji. Czy chcesz kontynuować?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktywowanie szyfrowania oznacza, że *wszystkie* Twoje notatki i załączniki będą re-synchronizowane i wysłane zaszyfrowane do celu synchronizacji. Nie utrać hasła, jako że, w celu zapewnienia bezpieczeństwa, będzie to *jedyna* droga do deszyfrowania danych! Aby aktywować szyfrowanie, wprowadź hasło poniżej.","Disable encryption":"Dezaktywuj szyfrowanie","Enable encryption":"Aktywuj szyfrowanie","Master Keys":"Klucze główne","Active":"Aktywne","Source":"Źródło","Password":"Hasło","Password OK":"Hasło prawidłowe","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Informacja: Jedynie jeden klucz główny będzie używany do szyfrowania (oznaczony jako \"aktywny\"). Każdy z kluczy może zostać użyty do deszyfrowania, w zależności od sposobu zaszyfrowania notatek lub notatników.","Missing Master Keys":"Brakujące Klucze Główne","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Klucze główne z tymi ID zostaną użyte do szyfrowania niektórych obiektów, jednakże aplikacja aktualnie nie ma do nich dostępu. Prawdopodobnie zostaną pobrane przy synchronizacji.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Aby uzyskać więcej informacje o szyfrowaniu po stronie klienta (E2EE) i wskazówki ułatwiające jego uruchomienie, proszę sprawdź dokumentację:","Status":"Status","Encryption is:":"Szyfrowanie jest:","Enabled":"Aktywowano","OneDrive Login":"Nazwa użytkownika OneDrive","Dropbox Login":"Nazwa użytkownika Dropbox","Note attachments":"Załączniki notatki","This will open a new screen. Save your current changes?":"Otworzy się nowy ekran. Zapisać zmiany?","Check synchronisation configuration":"Sprawdź konfigurację synchronizacji","Show Advanced Settings":"Pokaż opcje zaawansowane","Browse...":"Przeglądaj...","Do it now":"Zrób to teraz","Plugins":"Wtyczki","Apply":"Zastosuj","Clear":"Wyczyść","Words":"Słowa","Characters":"Znaki","Characters excluding spaces":"Znaki bez spacji","Lines":"Wiersze","Editor":"Edytor","Viewer":"Wyświetlacz","Read time: %s min":"Czas czytania: %s min","Statistics":"Statystyki","Close":"Zamknij","Custom order":"Własny kierunek sortowania","View":"Widok","Sort notes by":"Sortuj notatki po","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Żeby posortować notatki ręcznie, kierunek sortowania musi zostać zmieniony na \"%s\" w menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Brak notatek. Utwórz nową, naciskając na \"Nowa notatka\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Brak notatników. Utwórz nowy, naciskając na \"Nowy notatnik\".","Note list":"Historia notatek","Search in all the notes":"Wyszukaj we wszystkich notatkach","Title":"Tytuł","Size":"Rozmiar","Action":"Akcja","Untitled":"Bez nazwy","Delete attachment \"%s\"?":"Usunąć załącznik \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"To zaawansowane narzędzie do wyświetlania załączników, które są powiązane z twoimi notatkami. Bądź ostrożny przy usuwaniu jednego z nich, ponieważ nie będzie on mógł zostać przywrócony.","Please wait...":"Proszę czekać...","No resources!":"Brak zasobów!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Uwaga, aby zachować dobrą wydajność, nie wszystkie zasoby zostały wyświetlone (limit: %s).","Synchronising...":"Synchronizacja...","Generating link...":"Generowanie linku...","Link has been copied to clipboard!":"Link został skopiowany do schowka!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Uwaga: Po udostępnieniu notatka nie będzie już szyfrowana na serwerze.","Share Notes":"Udostępnij notatki","Copy Shareable Link":"Kopiuj udostępniony link","Stop external editing":"Zakończ edytowanie w programie zewnętrznym","Edit in external editor":"Edytuj w edytorze zewnętrznym","Error opening note in editor: %s":"Błąd przy otwieraniu notatki w edytorze: %s","Open %s":"Otwórz %s","Yes":"Tak","No":"Nie","Clear alarm":"Wyczyść powiadomienie","Save alarm":"Zapisz powiadomienie","Share":"Udostępnij","Permission to use camera":"Uprawienie do użytkowania kamery","Your permission to use your camera is required.":"Wymagane uprawnienie do użytkowania kamery.","Delete these notes?":"Usunąć te notatki?","Notebook: %s":"Notatnik: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Nie można zmienić nazwy zaszyfrowanym notatnikom","New Notebook":"Nowy Notatnik","Configuration":"Konfiguracja","You currently have no notebooks.":"Brak aktywnych notatników.","Create a notebook":"Tworzy nowy notatnik","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Brak notatek. Aby utworzyć, naciśnij przycisk (+).","The notebook could not be saved: %s":"Notatnik nie może zostać zapisany: %s","Edit notebook":"Edytuj notatnik","Enter notebook title":"Podaj tytuł notatnika","Login with OneDrive":"Zaloguj się z OneDrive","Refresh":"Odśwież","Sync Target Upgrade":"Aktualizacja celu synchronizacji","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Usunąć notatnik? Wszystkie notatki i notatniki podrzędne zawarte w notatniku zostaną także usunięte.","New tags:":"Nowe znaczniki:","Type new tags or select from list":"Wprowadź nowe znaczniki lub wybierz z listy","Login with Dropbox":"Zaloguj się z Dropbox","Enter code here":"Wprowadź kod tutaj","Master Key %s":"Klucz główny %s","Created: %s":"Utworzono: %s","Password:":"Hasło:","Password cannot be empty":"Hasło nie może być puste","Confirm password cannot be empty":"Hasło potwierdzające nie może być puste","Passwords do not match!":"Hasła się nie zgadzają!","Confirm password:":"Powtórz hasło:","Enable":"Aktywuj","Encryption Config":"Konfiguracja szyfrowania","Encryption is: %s":"Szyfrowanie jest: %s","Warning":"Uwaga","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Aby użyć synchronizacji z systemem plików, musisz wyrazić zgodę na zapis na zewnętrznym urządzeniu.","Information":"Informacja","Tools":"Narzędzia","Sync Status":"Status synchronizacji","Log":"Dziennik","Creating report...":"Tworzenie raportu...","Export Debug Report":"Raport odpluskwiania eksportu","Fixing search index...":"Naprawa indeksu wyszukiwania...","Fix search index":"Napraw indeks wyszukiwania","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Skorzystaj aby przebudować indeks wyszukiwania jeśli występują problemy. Może to zająć trochę czasu jeśli masz dużo notatek.","Exporting profile...":"Eksportowanie profilu...","Export profile":"Eksportuj profil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Tylko w celu debugowania: eksportuj profil na zewnętrzną kartę SD.","More information":"Więcej informacji","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Aby pracować prawidłowo, aplikacja potrzebuje następujących uprawnień. Proszę je aktywować w ustawieniach telefonu, w Aplikacje > Joplin > Uprawnienia","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Pamięć: aby pozwolić na załączanie plików do notatek i aktywowania synchronizacji systemu plików.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: aby pozwolić na wykonywanie zdjęć i załączanie ich do notatek.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Lokacja: aby pozwolić załączać informację o lokacji geograficznej do notatki.","Joplin website":"Strona internetowa Joplin","This note has been modified:":"Notatka została zmodyfikowana:","Save changes":"Zapisz zmiany","Discard changes":"Odrzuć zmiany","No item with ID %s":"Brak przedmiotu z ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Załącznik nie został jeszcze pobrany lub odszyfrowany.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Aplikacja mobilna Joplin nie wspiera aktualnie odnośników tego typu: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Odnośniki protokołu \"%s\" nie są wspierane","Delete note?":"Usunąć notatkę?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Jesteś w trakcie załączenia dużego zdjęcia (%dx%d pikseli). Chciałbyś zmniejszyć rozmiar do %d pikseli przed załączeniem?","Unsupported image type: %s":"Niewspierany typ obrazu: %s","Updated: %s":"Zaktualizowano: %s","View on map":"Pokaż na mapie","Go to source URL":"Idź do adresu źródłowego odnośnika","Attach...":"Załącz...","Attach photo":"Załącz zdjęcie","Take photo":"Wykonaj zdjęcie","Choose an option":"Wybierz opcję","Convert to note":"Przekonwertuj do notatki","Convert to todo":"Przekonwertuj do zadania","Properties":"Właściwości","Add body":"Dodaj tekst","Add title":"Dodaj tytuł","Search":"Wyszukaj","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplikacja została uwierzytelniona - możesz zamknąć kartę przeglądarki.","The application has been successfully authorised.":"Aplikacja została uwierzytelniona pomyślnie.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Proszę otworzyć następujący odnośnik w swojej przeglądarce, aby uwierzytelnić aplikację. Aplikacja utworzy katalog w lokalizacji \"Apps/Joplin\" i będzie jedynie odczytywać i zapisywać pliki w tej lokalizacji. Nie będzie ona miała dostępu do plików spoza tej lokalizacji, jak i innych danych osobowych. Dane nie zostaną udostępnione jakiejkolwiek firmie/organizacji.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Brak dostępu %s","title":"tytuł","updated date":"data aktualizacji","Conflicts":"Konflikty","Cannot move notebook to this location":"Nie można przenieść notatnika do tej lokacji","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notatniki nie mogą być nazwane \"%s\", ponieważ jest to nazwa zastrzeżona.","yes":"tak","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"nie","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Uwaga: Jeżeli lokalizacja zostanie zmieniona, proszę się upewnić, że wszystkie dane zostaną skopiowane do jej lokacji przed synchronizacją, w innym wypadku wszystkie pliki będą usunięte! Sprawdź FAQ w celu uzyskania informacji: %s","Light":"Jasny","Dark":"Ciemny","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solaryzacja - jasny","Solarised Dark":"Solaryzacja - ciemny","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim ciemny","OLED Dark":"OLED ciemny","Synchronisation target":"Serwis synchronizacji","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Serwis z którym nastąpi synchronizacja. Każdy serwis może zawierać dodatkowe parametry, które są nazwane jako `sync.NUM.NAME` (udokumentowane poniżej).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog z którym nastąpi synchronizacja (ścieżka absolutna)","Nextcloud WebDAV URL":"Odnośnik WebDAV Nextcloud","Nextcloud username":"Nazwa użytkownika Nextcloud","Nextcloud password":"Hasło użytkownika Nextcloud","WebDAV URL":"Odnośnik WebDAV","WebDAV username":"Nazwa użytkownika WebDAV","WebDAV password":"Hasło użytkownika WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS key":"Klucz AWS","AWS secret":"Tajny klucz AWS","Attachment download behaviour":"Zachowanie przy pobieraniu załączników","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"W trybie \"Ręczny\", załączniki zostaną pobrane po naciśnięciu.W trybie \"Automatyczny\", załączniki zostaną pobrane przy otwieraniu notatki. W trybie \"Zawsze\", wszystkie załączniki zostaną pobrane bez względu na otwarcie notatki.","Always":"Zawsze","Manual":"Ręczny","Auto":"Automatyczny","Max concurrent connections":"Maksymalne połączenia jednoczesne","Language":"Język","Date format":"Format daty","Time format":"Format czasu","Theme":"Motyw","Automatically switch theme to match system theme":"Automatycznie dopasuj motyw do motywu systemowego","Preferred light theme":"Preferuj jasny motyw","Preferred dark theme":"Preferuj ciemny motyw","Show note counts":"Pokaż liczbę notatek","Split View":"Podzielony podgląd","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Nieukończone zadania na górze","Show completed to-dos":"Wyświetl ukończone zadania","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Zamykaj klamry, nawiasy, cudzysłowy itd.","Reverse sort order":"Odwróć kierunek sortowania","Sort notebooks by":"Sortuj notatniki po","Save geo-location with notes":"Zapisz lokalizację geograficzną z notatkami","When creating a new to-do:":"Podczas tworzenia nowego zadania:","Focus title":"Przejdź do tytułu","Focus body":"Przejdź do zawartości","When creating a new note:":"Podczas tworzenia nowej notatki:","Enable soft breaks":"Aktywuj miękkie łamanie linii","Enable typographer support":"Aktywuj składnię typografu","Enable math expressions":"Aktywuj wyrażenia matematyczne","Enable Fountain syntax support":"Aktywuj składnię Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Aktywuj składnię Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Aktywuj składnię ==mark==","Enable footnotes":"Aktywuj stopki","Enable table of contents extension":"Aktywuj rozszerzenie dla tabeli zawartości","Enable ~sub~ syntax":"Aktywuj składnię ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Aktywuj składnię ^sup^","Enable deflist syntax":"Aktywuj składnię składnię deflist","Enable abbreviation syntax":"Aktywuj składnię skrótów","Enable markdown emoji":"Aktywuj emotikony markdown","Enable ++insert++ syntax":"Aktywuj składnię ++instert++","Enable multimarkdown table extension":"Aktywuj rozszerzenie dla tabeli multimarkdown","Show tray icon":"Pokaż ikonę w zasobniku systemowym","Note: Does not work in all desktop environments.":"Informacja: Nie działa na wszystkich środowiskach sprzętowych.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Pozwala Joplin pracować w tle. Rekomendowanym jest, aby aktywować to ustawienie, przez co notatki będę stale synchronizowane, redukując liczbę błędów.","Start application minimised in the tray icon":"Uruchom aplikację zminimalizowaną w zasobniku systemowym","Editor font size":"Wielkość czcionki edytora","Editor font":"Rodzaj czcionki edytora","Default":"Domyślne","Editor font family":"Rodzina czcionek edytora","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Czcionka musi być z rodziny *monospace* w innym wypadku może działać ona działać niepoprawnie. Jeżeli czcionka jest nieprawidłowa lub pusta, zostanie zastąpiona standardową czcionką monospace.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Własny arkusz stylów dla całej aplikacji Joplin","Automatically update the application":"Automatycznie aktualizuj aplikację","Get pre-releases when checking for updates":"Uwzględniaj wersje przedpremierowe podczas sprawdzania aktualizacji","See the pre-release page for more details: %s":"Sprawdź stronę wydań przedpremierowych w celu uzyskania większości informacji: %s","Synchronisation interval":"Interwał synchronizacji","%d minutes":"%d minut","%d hour":"%d godzina","%d hours":"%d godzin","Text editor command":"Ścieżka edytora tekstu","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Ścieżka edytora tekstu (może zawierać wiele argumentów) która zostanie użyta aby otwierać notatkę. Jeżeli nie zostanie podana, program spróbuje wykryć domyślny edytor.","Page size for PDF export":"Wielkość strony do eksportu PDF","A4":"A4","Letter":"List","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientacja strony do eksportu PDF","Portrait":"Pionowo","Landscape":"Poziomo","Keyboard Mode":"Tryb klawiatury","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Niestandardowe certyfikaty TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Wykaz ścieżek katalogów podzielony przecinkami z których będą ładowane certyfikaty, lub ścieżka do odrębnych plików certyfikatów. Na przykład: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Jeżeli zostaną zmienione ustawienia TLS, będzie wymagane zapisanie zmian przez naciśnięciem na \"Sprawdź konfigurację synchronizacji\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignoruj błędy certyfikatu TLS","Fail-safe":"Bezpieczny","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Bezpieczny: nie usuwaj lokalnych danych kiedy cel synchronizacji jest pusty (często w wyniku nieprawidłowej konfiguracji lub błędu)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Jeśli nie określisz portu używany przez serwer API, użyty zostanie domyślny.","Enable note history":"Aktywuj historię notatek","days":"dni","%d days":"%d dni","Keep note history for":"Zachowuj historię przez","Notebook list growth factor":"Czynnik rośnięcia listy notatników","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Wartość czynnika ustala jak element będzie rósł, bądź zmniejszał się w odniesieniu do sąsiadujących elementów w kontenerze. Przykładowo, element z czynnikiem 2 będzie zajmował 2 razy więcej, niż ten z czynnikiem 1,. Zrestartuj aplikację, aby zobaczyć zmiany.","Note list growth factor":"Czynnik rośnięcia listy notatek","Note area growth factor":"Czynnik rośnięcia pola notatek","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Nieznana wartość opcji: \"%s\". Możliwa wartość opcji: %s.","General":"Ogólne","Synchronisation":"Synchronizacja","Appearance":"Wygląd","Note":"Notatka","Markdown":"Markdown","Application":"Aplikacja","Encryption":"Szyfrowanie","Web Clipper":"Web clipper","Keyboard Shortcuts":"Skróty klawiaturowe","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Te wtyczki usprawniają wyświetlanie Markdownu. Miej na uwadze, że mimo, że te znaczniki mogą być przydatne, to nie są one częścią standardowego Markdownu i z uwagi na to większość z nich będzie działała wyłącznie w Joplinie. Dodatkowo, część z nich jest *niekompatybilna* z edytorem WYSIWYG. Jeśli otworzysz notatkę używającą tego formatowania w tym edytorze, utracisz to formatowanie. Poniżej jest widoczne które pluginy są kompatybilne z edytorem WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Notatki i ustawienia są przechowywane w: %s","Not downloaded":"Nie pobrano","Downloading":"Pobieranie","Downloaded":"Pobrano","Error":"Błąd","Attachment conflict: \"%s\"":"Konflikt załącznika: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Wystąpił [konflikt](%s) w załączniku poniżej.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Znacznik \"%s\" istnieje. Proszę wybrać inną nazwę.","created date":"data utworzenia","custom order":"własny kierunek sortowania","This note does not have geolocation information.":"Notatka nie zawiera informacji o lokalizacji geograficznej.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Nie można skopiować notatki do notatnika \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Nie można przenieść notatki do notatnika \"%s\"","Encrypted":"Zaszyfrowane","Encrypted items cannot be modified":"Zaszyfrowanie obiekty nie mogą być modyfikowane","Usage: %s":"Przykłady: %s","Unknown flag: %s":"Nieznana flaga: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Sprawdzanie... Proszę czekać.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sukces! Konfiguracja synchronizacji wydaje się być prawidłowa.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Błąd. Proszę sprawdzić czy odnośnik, nazwę użytkownika, hasło i inne są poprawne oraz serwis synchronizacji dostępny. Raportowany błąd to:","The application has been authorised!":"Aplikacja została uwierzytelniona!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Nie można uwierzytelnić aplikacji:\n\n%s\n\nProszę spróbować ponownie.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Potwierdź, że chcesz ponownie zaszyfrować całą bazę danych.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Twoje dane zostaną ponownie zaszyfrowane i zsynchronizowane.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Podaj hasło w liście kluczy głównych poniżej przed aktualizacją klucza.","The master key has been upgraded successfully!":"Klucz główny został pomyślnie zaktualizowany!","Could not upgrade master key: %s":"Nie udało się zaktualizować klucza głównego: %s","Decrypted items: %s / %s":"Deszyfrowane obiekty: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Nie można odświeżyć tokena: brak danych uwierzytelniających. Uruchomienie synchronizacji ponownie powinno rozwiązać ten problem.","Created local items: %d.":"Utworzono lokalne obiekty: %d.","Updated local items: %d.":"Zaktualizowano lokalne obiekty: %d.","Created remote items: %d.":"Utworzono zdalne obiekty: %d.","Updated remote items: %d.":"Zaktualizowano zdalne obiekty: %d.","Deleted local items: %d.":"Usunięto lokalne obiekty: %d.","Deleted remote items: %d.":"Usunięto zdalne obiekty: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Pobieranie obiektów %d/%d.","Cancelling...":"Anulowanie...","Completed: %s":"Ukończono: %s","Last error: %s":"Ostatni błąd: %s","Idle":"Spoczynek","In progress":"W trakcie","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Pobrano nieznany typ pliku - proszę zaaktualizować Joplin do najnowszej wersji","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"System plików","Forward":"Przekaż","Revision: %s (%s)":"Rewizja: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID klienta: %s","Sync Version: %s":"Wersja synchronizacji: %s","Profile Version: %s":"Wersja profilu: %s","Keychain Supported: %s":"Wspierany menadżer kluczy: %s","Restored Notes":"Przywrócone notatki","There is no data to export.":"Brak danych do eksportu.","File":"Plik","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Proszę określić notatnik do którego będą zaimportowane notatki.","Joplin Export File":"Plik Joplin Export","Joplin Export Directory":"Katalog Joplin Export","Evernote Export File (as Markdown)":"Plik eksportu Evernote (jako Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Plik eksportu Evernote (jako HTML)","HTML File":"Plik HTML","HTML Directory":"Katalog HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Nie można załadować modułu \"%s\" dla formatu \"%s\" i wyniku \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Nie można znaleźć \"%s\".","Please specify import format for %s":"Proszę określić format importu dla %s","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Skrót klawiszowy \"%s\" jest już używany w komendach \"%s\" i \"%s\". Może to powodować nieoczekiwane zachowanie.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Skrót klawiszowy \"%s\" nie jest prawidłowy.","Items that cannot be synchronised":"Obiekty nie mogą być zsynchronizowane","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Obiekty pozostaną na urządzeniu, jednakże nie zostaną wysłane na serwis synchronizacji. W celu wyszukania tych obiektów, proszę szukać po tytule lub po ID (które jest wyświetlane w klamrach poniżej).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) nie może być wysłany: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Obiekt \"%s\" nie może być pobrany: %s","Items that cannot be decrypted":"Obiekty nie mogą być odszyfrowane","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin nie udało się odszyfrować wielu obiektów ponieważ są uszkodzone albo za duże. Pozostaną na urządzeniu ale Joplin nie będzie już próbować ich odszyfrować.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Załączniki","Downloaded and decrypted":"Pobrane i odszyfrowane","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Pobrane i zaszyfrowane","Attachments that could not be downloaded":"Załączniki nie mogą zostać pobrane","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status synchronizacji (obiekty zsynchronizowane / obiekty ogółem)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Ogółem: %d/%d","Conflicted: %d":"Skonfliktowane: %d","To delete: %d":"Do usunięcia: %d","Folders":"Foldery","%s: %d notes":"%s: %d notatek","Coming alarms":"Przychodzące powiadomienia","On %s: %s":"Na %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplikuje notatki określone do [notatnik]. Jeżeli notatnik nie zostanie określony, notatki zostaną zduplikowane w obecnym notatniku.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Wyświetla notatki w obecnym notatniku. Użyj `ls /` aby wyświetlić listę notatników.","Displays only the first top notes.":"Wyświetla jedynie pierwsze notatek.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortuje obiekty po (np. tytuł, data_aktualizacji, data_utworzenia).","Reverses the sorting order.":"Odwraca kierunek sortowania.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Wyświetla jedynie obiekty określonego typu(ów). Mogą być to `n` dla notatek, `t` dla zadań, `nt` dla notatek i zadań (np. `-tt` wyświetli jedynie zadania, podczas gdy `-ttd` wyświetli zarówno notatki, jak i zadania.","Either \"text\" or \"json\"":"Zarówno \"text\" jak i \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Użyj długiego formatu listy. Format to ID, LICZNIK_NOTATEK (dla notatników), DATA, ZADANIA_WYKONANE (dla zadań), TYTUŁ","Please select a notebook first.":"Na początku wybierz notatnik.","Imports data into Joplin.":"Importuje dane do Joplin.","Source format: %s":"Format źródłowy: %s","Do not ask for confirmation.":"Nie pytaj o potwierdzenie.","Output format: %s":"Format docelowy: %s","Importing notes...":"Importowanie notatek...","Enum":"Wyliczanie","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Możliwe wartośći: %s.","Default: %s":"Domyślne: %s","Possible keys/values:":"Dostępne klucze/wartości:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Uruchom, zatrzymaj lub sprawdź serwer API. Aby określić port, na którym powinien działać ustaw zmienną api.port w konfiguracji. Polecenia to (%s)","Server is already running on port %d":"Serwer jest już uruchomiony na porcie %d","Server is running on port %d":"Serwer działa na porcie %d","Server is not running.":"Serwer nie został uruchomiony.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Zarządza konfiguracją E2EE (szyfrowanie po stronie klienta). Dostępne komendy to `enable`, `disable`, `decrypt`,`status`,`decrypt-file`,`target-status`.","Enter master password:":"Wprowadź hasło główne:","Operation cancelled":"Operacja anulowana","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Rozpoczynanie deszyfrowania...Proszę czekać, może to zająć kilkanaście minut w zależności od ilości danych.","Decrypted items: %d":"Deszyfrowane obiekty: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Pominięte obiekty: %d (użyj --retry-failed-items żeby ponownie spróbować je odszyfrować)","Completed decryption.":"Deszyfrowywanie zakończone.","Creates a new notebook.":"Tworzy nowy notatnik.","Moves the notes matching to [notebook].":"Przenosi notatki określone do [notatnik].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Pobiera lub ustawia wartość pliku konfiguracyjnego. Jeżeli [wartość] nie jest podana, zostanie wyświetlona wartość [nazwa]. Jeżeli zarówno [nazwa], jak i [wartość] nie zostanie podana, wyświetlona zostanie lista z obecną konfiguracją.","Also displays unset and hidden config variables.":"Wyświetla także nieustawione i ukryte zmienne konfiguracyjne.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Przełącza na [Notatnik] - wszystkie przyszłe operacje zostaną wykonane w tym notatniku.","Synchronises with remote storage.":"Synchronizuje z dyskiem zdalnym.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synchronizuje z określonym serwisem (domyślnie z wartością konfiguracji sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Aktualizuj cel synchronizacji do najnowszej wersji.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nie uwierzytelniono z %s. Proszę uzupełnij brakujące dane.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronizacja w toku.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Plik blokady jest aktualnie w użyciu. Jezeli wiesz, że synchronizacja nie odbywa się, możesz usunać plik blokady w \"%s\" i wznowić operację.","Synchronisation target: %s (%s)":"Serwis synchronizacji: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nie można zainicjalizować synchronizatora.","Starting synchronisation...":"Rozpoczynanie synchronizacji...","Downloading resources...":"Pobieranie zasobów...","Cancelling... Please wait.":"Anulowanie... Proszę czekać.","Renames the given (note or notebook) to .":"Zmienia nazwę dla wskazanego (notatka lub notatnik) na .","Deletes the given notebook.":"Usuwa wybrany notatnik.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Usuwa notatnik bez pytania o potwierdzenie.","Creates a new to-do.":"Tworzy nowe zadanie.","Notes can only be created within a notebook.":"Notatki mogą być tworzone jedynie w notatniku.","Displays the given note.":"Wyświetla wskazaną notatkę.","Displays the complete information about note.":"Wyświetla wszystkie informacje o notatce.","Edit note.":"Edytuj notatkę.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nie wybrano edytora tekstu. Proszę ustawić go za pomocą komendy `confg editor <ścieżka-do-programu>`","No active notebook.":"Brak aktywnego notatnika.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notatka nie istnieje: \"%s\". Utworzyć?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Rozpoczynanie edycji notatki. Zamknij edytor, aby powrócić do wiersza poleceń.","Note has been saved.":"Notatka została zapisana.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Aby usunąć znacznik, należy usunąć powiązane znaczniki z notatek.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Proszę wybrać notatkę lub notatnik który ma zostać usunięty jako pierwszy.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Naciśnij Ctrl+D lub wpisz \"exit\" aby wyjść z aplikacji","Deletes the notes matching .":"Usuwa notatki spełniające .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Usuwa notatki bez pytania o potwierdzenie.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notatki spełniają wzór. Usunąć je?","Attaches the given file to the note.":"Dołącza wskazany plik do notatki.","Displays version information":"Wyświetla informacje o wersji","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Oznacza zadanie jako nieukończone.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Eksportuje dane Joplin do wskazanej ścieżki. W trybie domyślnym eksportowana zostanie pełna baza danych zawierająca notatniki, notatki, znaczniki i zasoby.","Destination format: %s":"Format docelowy: %s","Exports only the given note.":"Eksportuje jedynie wybraną notatkę.","Exports only the given notebook.":"Eksportuje jedynie wybrany notatnik.","Creates a new note.":"Tworzy nową notatkę.","Type `joplin help` for usage information.":"Wpisz `joplin help` dla informacji o użytkowaniu.","Fatal error:":"Błąd krytyczny:","Displays a geolocation URL for the note.":"Wyświetla odnośnik z lokacją geograficzną dla notatki.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Witaj w Joplin!\n\nWpisz: `:help shortcuts` aby uzyskać listę skrótów klawiaturowych lub `help` aby uzyskać informacje o użytkowaniu.\n\nNa przykład, aby utworzyć notatnik, naciśnij `mb`; aby utworzyć notatkę, naciśnij `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Jeden lub więcej obiektów jest aktualnie zaszyfrowane, w związku z czym zachodzi potrzeba podania hasła głównego. Aby to wykonać, proszę wpisać `e2ee decrypt`. Jeżeli hasło zostało już podane, zaszyfrowane obiekty są deszyfrowane w tle i będą dostępne wkrótce.","You may also type `status` for more information.":"Możesz też wpisać `status` po więcej informacji.","Search:":"Wyszukaj:","Searches for the given in all the notes.":"Wyszukuje wskazany we wszystkich notatkach.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ustawia własność z wskazanej do wskazanej [wartość]. Możliwe własności: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Brakujący wymagany argument: %s","Your choice: ":"Twój wybór: ","Invalid answer: %s":"Nieprawidłowa odpowiedź: %s","Y":"T","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nie można zmienić zaszyfrowanego obiektu","Displays usage information.":"Wyświetla informacje na temat funkcji.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Aby uzyskać informację o dopasowaniu skrótów klawiszowych, proszę odwiedzić %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Skróty nie dostępne w wierszu poleceń (tryb CLI).","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Wpisz `help [komenda]` aby uzyskać więcej informacji o komendzie; lub wpisz `help all` aby uzyskać wszystkie informacje na temat funkcji programu.","The possible commands are:":"Dostępne komendy:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"W każdej komendzie do notatki lub notatnika można odnieść się poprzez tytuł lub identyfikator (ID), lub używając skrótów `$n` lub `$b`, odpowiednio, dla obecnie wybranej notatki lub notatnika. `$c` może zostać użyty jako odnośnik do obecnie wybranego obiektu.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Aby przenieść z jednej zakładki do innej, naciśnij Tab lub Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Użyj klawiszy kierunkowych i klawiszy page up/down aby przesunąć listę i obszary tekstowe (włącznie z konsolą).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Aby zmaksymalizować/zminimalizować konsolę, naciśnij \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Aby wejść do wiersza poleceń, naciśnij \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Aby wyjść z wiersza poleceń, naciśnij ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Aby zobaczyć listę ze skrótami klawiaturowymi i opcjami konfiguracji, wpisz `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" może zarówno być \"toggle\" lub \"clear\". Użyj \"toggle\" aby przełączyć wskazane zadanie pomiędzy stanem ukończonym a nieukończonym (Jeżeli celem jest regularna notatka, zostanie ona przekonwertowana na zadanie. Użyj \"clear\" aby przekonwertować zadanie z powrotem do regularnej notatki.","Exits the application.":"Wychodzi z aplikacji.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Więcej niż jeden wynik spełnia zapytanie \"%s\". Proszę zawęzić wyszukiwanie.","No notebook selected.":"Nie wybrano notatnika.","No notebook has been specified.":"Notatnik nie został określony.","N":"N","y":"t","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Anulowanie synchronizacji w tle... Proszę czekać.","No such command: %s":"Nie znaleziono komedy: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Komenda \"%s\" jest dostępna tylko i wyłącznie w trybie graficznym (GUI)","Displays summary about the notes and notebooks.":"Wyświetla podsumowanie o notatkach i notatnikach.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Żeby spróbować ponownie odszyfrować te obiekty, uruchom `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" może być \"add\", \"remove\" lub \"list\" aby przypisać lub usunąć [tag] z [note], wyświetlić listę notatek połączonych z [tag], lub wyświetlić znaczniki powiązane z [note]. Komenda `tag list` może zostać użyta do wyświetlenia wszystkich znaczników (użyj -l dla długiego wypisania).","Invalid command: \"%s\"":"Nieprawidłowa komenda: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Oznacz zadanie jako wykonane.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notatka nie jest zadaniem: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/pt_BR.json b/packages/lib/locales/pt_BR.json index 2f83d5781..6f83da88f 100644 --- a/packages/lib/locales/pt_BR.json +++ b/packages/lib/locales/pt_BR.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"O app irá fechar agora. Por favor, reabra-o para completar o processo.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Digite um título de nota ou parte de seu conteúdo para ir direto para ela. Ou digite # seguido de um nome de etiqueta, ou @ seguido de um nome de caderno. Ou digite : para procurar comandos.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Command palette":"Paleta de Comandos","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar notas: %s","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Download":"Baixar","Full Release Notes":"Notas da versão completas","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Back":"Voltar","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas as notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Cadernos","Tags":"Tags","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Buscando recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra Lateral","Focus":"Focar","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry All":"Tentar Todos de novo","Retry":"Tentar novamente","strong text":"texto forte","emphasised text":"texto enfatizado","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","List item":"Listar item","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Colar","Checkbox list":"Lista de Opções","Edit":"Editar","Attach file":"Anexar arquivo","Code Block":"Bloco de Código","Inline Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Drop notes or files here":"Solte notas e arquivos aqui","Code View":"Visualizar Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor, aguarde que todos os anexos sejam baixados e decriptados. Você também pode mudar para %s para editar a nota.","There was an error downloading this attachment:":"Houve um erro ao baixar este anexo:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Salvar como...","Reveal file in folder":"Mostrar aquivo na pasta","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"O editor de Rich Text tem um número de limitações e é recomendado ter cuidado com elas, antes de usar.","Read more about it":"Leia mais sobre isso","Dismiss":"Dispensar","The following attachments are being watched for changes:":"Os seguintes anexos estão sendo observados para alterações:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Os anexos não serão mais observados quando você mudar para uma notadiferente.","In: %s":"Em: %s","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Hyperlink":"Hiperlink","Code":"Código","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Delete line":"Apagar linha","Undo":"Desfazer","Redo":"Refazer","Indent less":"Indentar menos","Indent more":"Indentar mais","Toggle comment":"Alternar comentário","Sort selected lines":"Ordenar linhas selecionadas","Swap line up":"Trocar a linha acima","Swap line down":"Trocar a linha abaixo","Note title":"Título da Nota","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","Note body":"Corpo da Nota","ID":"ID","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Completed":"Completado","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Markup":"Marcação","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","Error: %s":"Erro: %s","Disabled":"Desabilitado","Search...":"Pesquisar...","Import":"Importar","Command":"Command","Keyboard Shortcut":"Atalho de Teclado","Quit":"Sair","Insert template":"Inserir template","Actual Size":"Tamanho Atual","Website and documentation":"Website e documentação","Hide Joplin":"Esconder o Joplin","Close Window":"Fechar Janela","Preferences":"Preferências","Options":"Opções","Invalid":"Inválido","Press the shortcut":"Digite o atalho","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Digite o atalho e então aperte ENTER. Ou, pressione BARRA DE ESPAÇO para limpar oatalho","Save":"Salvar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"O alvo da sincroniação precisa ser atualizado antes que o Joplin possa sincronizar. A operaçãopode levar alguns minutos para completar e o app terá que ser reiniciado. Paraproceder, por favor, clique neste link.","Restart and upgrade":"Reiniciar e fazer upgrade","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","Some items cannot be decrypted.":"Alguns itens não podem ser decriptados.","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha.","Set the password":"Configurar a senha","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Uma ou mais chaves mestras usam um método de encriptação obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"O método padrão de encriptação foi alterado. Você deve re-encriptar seus dados.","More info":"Mais informações","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Use as setas para mover os itens de layout. Tecle \"Escape\" para sair.","Statistics...":"Estatísticas...","Rename":"Renomear","Rename notebook:":"Renomear caderno:","New to-do":"Nova tarefa","Toggle note list":"Alternar lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Set alarm":"Definir alarme","Set alarm:":"Definir alarme:","PDF File":"Arquivo PDF","New note":"Nova nota","Move to notebook":"Mover para o caderno","Move to notebook:":"Mover para o caderno:","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Toggle editors":"Alternar editores","Change application layout":"Alterar layout da aplicação","Rename tag:":"Renomear tag:","New notebook":"Novo caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Spell checker":"Corretor ortográfico","Share note...":"Compartilhar nota...","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Template file:":"Arquivo de modelo:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Só uma nota pode ser impressa de cada vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importando de \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Create note from template":"Criar nota a partir do template","Create to-do from template":"Criar tarefa a partir do template","Open template directory":"Abrir diretório de templates","Refresh templates":"Refresh templates","Note attachments...":"Anexos da nota...","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Templates":"Modelos","Export all":"Exportar todos","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Visualizar","Layout button sequence":"Sequência de botão de leiaute","Zoom In":"Mais zoom","Zoom Out":"Menos zoom","&Go":"&Ir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fórum Joplin","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Tenha agora:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","Master keys that need upgrading":"Chaves-mestras que necessitam de atualização","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"As seguintes chaves-mestras utilizam um algoritmo de encriptação desatualizado e é recomendável que você as atualize. A chave-mestra atualizada ainda será capaz de decriptar e encriptar normalmente os seus dados.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Re-encriptar dados","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"O método padrão de encriptação foi substituído por um mais seguro e é recomendável que você o aplique em seus dados.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Você pode utilizar a ferramenta abaixo para re-encriptar seus dados — por exemplo, se você sabe que suas notas foram encriptadas utilizando um método de encriptação obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para fazer isso, seu conjunto de dados inteiro terá que ser encriptado e sincronizado, então é melhor deixar rodando isso à noite.\n\nPara começar, por favor siga estas instruções:\n\n1. Sincronize todos os seus dispositivos.\n2. Clique \"%s\".\n3. Deixe rodar até o fim. Enquanto estiver rodando, evite mudar qualquer nota em outros dispositivos, para evitar conflitos.\n4. Uma vez que a sincronia tenha sido feita, sincronize todos os outros dispositivos, e deixe rodar até o fim.\n\nImportante: você só precisa rodar isso UMA VEZ, em um dispositivo.","Re-encryption":"Re-encriptação","Ignore":"Ignorar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","Source":"Origem","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Enabled":"Habilitado","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Note attachments":"Anexos da nota","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Unknown":"Desconhecido","Checking...":"Checando...","Error":"Erro","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"O App Joplin da Nextcloud ou não está instalado, ou está mal configurado. Por favor, veja a mensagem de erro completa abaixo:","Show Log":"Exibir Log","Joplin Nextcloud App status:":"Status do App Joplin Nextcloud:","Check Status":"Verificar Status","Help":"Ajuda","Show Advanced Settings":"Mostrar opções avançadas","Browse...":"Navegar...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"A aplicação deve ser reiniciada para essas alterações tomarem efeito.","Do it now":"Faça agora","Later":"Mais tarde","Restart now":"Reiniciar agora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Delete plugin \"%s\"?":"Apagar o plugin \"%s\"?","Clear":"Limpar (clear)","Words":"Palavras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres exceto espaços","Lines":"Linhas","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizador","Read time: %s min":"Tempo de leitura: %s min","Statistics":"Estatísticas","Close":"Fechar","Custom order":"Ordem customizada","View":"Visualizar","Sort notes by":"Ordenar notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar as notas manualmente selecione a classificação \"%s\" no menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Note list":"Lista de Notas","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Title":"Título","Size":"Tamanho","Action":"Ação","Untitled":"Sem título","Delete attachment \"%s\"?":"Apagar o anexo \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Essa é uma ferramenta avançada para exibir os anexos vinculados à sua nota. Por favor tenha cuidado ao apagá-los pois não poderão ser recuperados depois.","Please wait...":"Por favor aguarde...","No resources!":"Sem recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Atenção: nem todos os recursos exibidos, devido a razões de performance (limite: %s).","Synchronising...":"Sincronizando...","Generating link...":"Gerando link...","Link has been copied to clipboard!":"Link foi copiado para a área de transferência!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando uma nota é compartilhada, não é mais encriptada no servidor.","Share Notes":"Compartilhar notas","Copy Shareable Link":"Copiar Link Compartilhável","Toggle external editing":"Alternar edição externa","Stop":"Parar","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar o comando em modo de desenvolvimento para a área de transferência","Stop external editing":"Encerrar edição externa","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","Open profile directory":"Abrir diretório de perfis","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sim","No":"Não","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Open":"Abrir","Share":"Compartilhar","Permission to use camera":"Permissão para utilizar a câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","You currently have no notebooks.":"No momento, você não possui cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma clicando no botão (+).","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Digite o título do caderno","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Refresh":"Atualizar","Sync Target Upgrade":"Upgrade de alvo de sincronização","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novas tags ou selecione da lista","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Digite o código aqui","Master Key %s":"Chave Mestra %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Confirm password cannot be empty":"Confirmação de senha não pode estar vazia","Passwords do not match!":"As senhas não coincidem!","Confirm password:":"Confirme a senha:","Enable":"Habilitar","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Warning":"Atenção","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para usar a sincronização do sistema de arquivos, é necessário sua permissão para gravar no armazenamento externo.","Information":"Informação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Creating report...":"Criando relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","Fixing search index...":"Corrigindo índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use isso para recriar o índice de pesquisa se houver um problema com a pesquisa. Pode demorar muito, dependendo do número de notas.","Exporting profile...":"Exportando perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Somente para fins de debugging: exporte seu perfil para um cartão SD externo.","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps > Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Para associar uma geo-localização com a nota, o aplicativo precisa de sua permissão para acessar sua localização.\n\nVocê pode desligar essa opção a qualquer momento na tema de Configuração.","Permission needed":"Permissão necessária","Delete note?":"Apagar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Você está prestes a anexar uma imagem grande (%dx%d pixels). Você gostaria de diminuir o tamanho para %d pixels antes de anexar?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Attach...":"Anexar...","Attach photo":"Anexar foto","Take photo":"Tirar foto","Choose an option":"Escolha uma opção","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Add title":"Adicionar título","Search":"Procurar","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"A senha padrão do administrador é insegura e não foi alterada! [Alterar agora](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Todas as portas potenciais estão em uso - por favor, reportar essa situação em %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Servidor do Joplin","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","yes":"sim","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"não","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Light":"Claro","Dark":"Escuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Solarizado Claro","Solarised Dark":"Solarizado Escuro","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Escuro","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Joplin Server URL":"URL do Servidor Joplin","Joplin Server Directory":"Diretório do Servidor Joplin","Joplin Server username":"Username do Servidor Joplin","Joplin Server password":"Senha do Servidor Joplin","Attachment download behaviour":"Comportamento de download de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Máximo de conexões simultâneas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Automaticamente alterar o tema para o tema do sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema escuro preferido","Show note counts":"Exibir contagem de notas","Split View":"Visão Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Parear automaticamente chaves, parênteses, aspas etc.","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar cadernos por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable typographer support":"Habilitar suporte para tipógrafos","Enable Linkify":"Habilitar Linkify","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Habilitar suporte à sintaxe Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Habilitar suporte para diagramas Mermaid","Enable audio player":"Habilitar áudio player","Enable video player":"Habilitar video player","Enable PDF viewer":"Habilitar visualizador de PDF","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilite essa configuração para que suas notas sejam constantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Editor font size":"Tamanho da fonte do editor","Editor font":"Fonte do editor","Default":"Padrão","Editor font family":"Família de fontes do editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou alguns elementos vão aparecer incorretamente. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Folha de estilos customizada para Markdown rederizado","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Folha de estilos customizada para estilos do app Joplin","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-lançamentos quando checar por atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-lançamentos para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação de PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Keyboard Mode":"Modo do Teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe":"À prova de falhas","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"À prova de falhas: não limpe os dados locais quando o destino da sincronização estiver vazio (geralmente o resultado de uma configuração incorreta ou bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser usada pelo servidor da API. Se não definido, um padrão será usado.","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Notebook list growth factor":"Fator de crescimento do bloco de notas","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"A propriedade fator define como o item irá aumentar ou encolher para ocupar o espaço em relação a outros itens. Um item com fator 2 ocupará o dobro do espaço do que um item com fator 1. Reinicialize a aplicação para aplicar a mudança.","Note list growth factor":"Fator de crescimento da lista de notas","Note area growth factor":"Fator de crescimento da area de notas","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválido: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicação","Encryption":"Criptografia","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Atalhos de Teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Esses plug-ins melhoram o renderizador de Markdown com funções adicionais. Por favor note que, enquanto essas funções possam ser úteis, elas não fazem parte do padrão Markdown e assim sua maioria funcionará apenas no Joplin. Adicionalmente, algumas delas são *incompatíveis* com o editor WYSIWYG. Se você abrir a nota que usa um desses plug-ins no editor, você perderá a formatação do plugin. É indicado abaixo quais plug-ins são compatíveis ou não com o editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Not downloaded":"Não baixado","Downloading":"Baixando","Downloaded":"Baixado","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflito de anexo: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Houve [conflito](%s) no anexo abaixo.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","created date":"data de criação","custom order":"classificação customizada","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que gostaria de re-encriptar a base de dados completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Seus dados serão re-encriptados e sincronizados novamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, entre sua senha na lista de chaves-mestras abaixo antes de atualizar a chave.","The master key has been upgraded successfully!":"A chave-mestra foi atualizada com sucesso!","Could not upgrade master key: %s":"Não foi possível atualizar a chave-mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipo de item desconhecido baixado - por favor, atualize o Joplin para a última versão","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Não pôde conectar ao app Joplin Nextcloud. Por favor, verifique a configuração na tela de Sincronização. O erro completo foi:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de arquivos","Forward":"Encaminhar","Revision: %s (%s)":"Revisão: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID do cliente: %s","Sync Version: %s":"Versão Sync: %s","Profile Version: %s":"Versão do Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Suportada: %s","Restored Notes":"Notas restauradas","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Arquivo de Exportação do Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Arquivo de Exportação do Evernote (HTML)","HTML File":"Arquivo HTML","HTML Directory":"Pasta HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e saída \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e alvo \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" está faltando a propriedade \"%s\" requerida.","accelerator":"acelerador","Invalid %s: %s.":"%s inválido: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"O acelerador \"%s\" é usado para os comandos \"%s\" e \"%s\". Isso pode levar a comportamento inesperado.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"O acelerador \"%s\" não é válido.","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corrompidos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anexos","Downloaded and decrypted":"Baixado e decriptado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Baixado e encriptado","Created locally":"Criado localmente.","Attachments that could not be downloaded":"Anexos que não puderam ser baixados","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","No suggestions":"Sem sugestões","Add to dictionary":"Adicionar ao dicionário","Use spell checker":"Usar corretor ortográfico","Change language":"Alterar idioma","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Output format: %s":"Formato da saída: \"%s\"","Importing notes...":"Importando notas ...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare ou verifique o servidor da API. Para especificar em qual porta deve ser executada, defina a variável de configuração api.port. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está rodando na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está rodando na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está executando.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Digite a senha mestra:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Decrypted items: %d":"Itens decriptados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Items ignorados: %d (use --retry-failed-items para tentar novamente)","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Atualizar o alvo de sincronização para a última versão.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"O alvo de sincronização deve passar por upgrade! Rode `%s` para proceder.","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Começando a editar a nota. Feche o editor para voltar ao prompt.","Note has been saved.":"Nota gravada.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","You may also type `status` for more information.":"Você também pode digitar `status` para mais informações.","Search:":"Procurar:","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Exits the application.":"Sai da aplicação.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para tentar novamente decriptar estes itens, execute `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"add\" para adicionar, \"remove\" para remover, \"list\" para listar ou \"notetags\" para atribuir ou remover [tag] da [nota], ou para listar as notas associadas a [nota]. O comando `tag list` pode ser usado para listar todas as tags (use -l para opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"O app irá fechar agora. Por favor, reabra-o para completar o processo.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Digite um título de nota ou parte de seu conteúdo para ir direto para ela. Ou digite # seguido de um nome de etiqueta, ou @ seguido de um nome de caderno. Ou digite : para procurar comandos.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Command palette":"Paleta de Comandos","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar notas: %s","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Download":"Baixar","Full Release Notes":"Notas da versão completas","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Back":"Voltar","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas as notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Cadernos","Tags":"Tags","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Buscando recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra Lateral","Focus":"Focar","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry All":"Tentar Todos de novo","Retry":"Tentar novamente","strong text":"texto forte","emphasised text":"texto enfatizado","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","List item":"Listar item","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Colar","Checkbox list":"Lista de Opções","Edit":"Editar","Attach file":"Anexar arquivo","Code Block":"Bloco de Código","Inline Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Drop notes or files here":"Solte notas e arquivos aqui","Code View":"Visualizar Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor, aguarde que todos os anexos sejam baixados e decriptados. Você também pode mudar para %s para editar a nota.","There was an error downloading this attachment:":"Houve um erro ao baixar este anexo:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Salvar como...","Reveal file in folder":"Mostrar aquivo na pasta","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"O editor de Rich Text tem um número de limitações e é recomendado ter cuidado com elas, antes de usar.","Read more about it":"Leia mais sobre isso","Dismiss":"Dispensar","The following attachments are being watched for changes:":"Os seguintes anexos estão sendo observados para alterações:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Os anexos não serão mais observados quando você mudar para uma notadiferente.","In: %s":"Em: %s","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Hyperlink":"Hiperlink","Code":"Código","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Delete line":"Apagar linha","Undo":"Desfazer","Redo":"Refazer","Indent less":"Indentar menos","Indent more":"Indentar mais","Toggle comment":"Alternar comentário","Sort selected lines":"Ordenar linhas selecionadas","Swap line up":"Trocar a linha acima","Swap line down":"Trocar a linha abaixo","Note title":"Título da Nota","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","Note body":"Corpo da Nota","ID":"ID","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Completed":"Completado","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Markup":"Marcação","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","Error: %s":"Erro: %s","Disabled":"Desabilitado","Search...":"Pesquisar...","Import":"Importar","Command":"Command","Keyboard Shortcut":"Atalho de Teclado","Quit":"Sair","Insert template":"Inserir template","Actual Size":"Tamanho Atual","Website and documentation":"Website e documentação","Hide Joplin":"Esconder o Joplin","Close Window":"Fechar Janela","Preferences":"Preferências","Options":"Opções","Invalid":"Inválido","Press the shortcut":"Digite o atalho","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Digite o atalho e então aperte ENTER. Ou, pressione BARRA DE ESPAÇO para limpar oatalho","Save":"Salvar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"O alvo da sincroniação precisa ser atualizado antes que o Joplin possa sincronizar. A operaçãopode levar alguns minutos para completar e o app terá que ser reiniciado. Paraproceder, por favor, clique neste link.","Restart and upgrade":"Reiniciar e fazer upgrade","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","Some items cannot be decrypted.":"Alguns itens não podem ser decriptados.","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha.","Set the password":"Configurar a senha","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Uma ou mais chaves mestras usam um método de encriptação obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"O método padrão de encriptação foi alterado. Você deve re-encriptar seus dados.","More info":"Mais informações","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Use as setas para mover os itens de layout. Tecle \"Escape\" para sair.","Statistics...":"Estatísticas...","Rename":"Renomear","Rename notebook:":"Renomear caderno:","New to-do":"Nova tarefa","Toggle note list":"Alternar lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Set alarm":"Definir alarme","Set alarm:":"Definir alarme:","PDF File":"Arquivo PDF","New note":"Nova nota","Move to notebook":"Mover para o caderno","Move to notebook:":"Mover para o caderno:","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Toggle editors":"Alternar editores","Change application layout":"Alterar layout da aplicação","Rename tag:":"Renomear tag:","New notebook":"Novo caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Spell checker":"Corretor ortográfico","Share note...":"Compartilhar nota...","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Template file:":"Arquivo de modelo:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Só uma nota pode ser impressa de cada vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importando de \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Create note from template":"Criar nota a partir do template","Create to-do from template":"Criar tarefa a partir do template","Open template directory":"Abrir diretório de templates","Refresh templates":"Refresh templates","Note attachments...":"Anexos da nota...","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Templates":"Modelos","Export all":"Exportar todos","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Visualizar","Layout button sequence":"Sequência de botão de leiaute","Zoom In":"Mais zoom","Zoom Out":"Menos zoom","&Go":"&Ir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fórum Joplin","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Tenha agora:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","Master keys that need upgrading":"Chaves-mestras que necessitam de atualização","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"As seguintes chaves-mestras utilizam um algoritmo de encriptação desatualizado e é recomendável que você as atualize. A chave-mestra atualizada ainda será capaz de decriptar e encriptar normalmente os seus dados.","Upgrade":"Upgrade","Re-encrypt data":"Re-encriptar dados","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"O método padrão de encriptação foi substituído por um mais seguro e é recomendável que você o aplique em seus dados.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Você pode utilizar a ferramenta abaixo para re-encriptar seus dados — por exemplo, se você sabe que suas notas foram encriptadas utilizando um método de encriptação obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para fazer isso, seu conjunto de dados inteiro terá que ser encriptado e sincronizado, então é melhor deixar rodando isso à noite.\n\nPara começar, por favor siga estas instruções:\n\n1. Sincronize todos os seus dispositivos.\n2. Clique \"%s\".\n3. Deixe rodar até o fim. Enquanto estiver rodando, evite mudar qualquer nota em outros dispositivos, para evitar conflitos.\n4. Uma vez que a sincronia tenha sido feita, sincronize todos os outros dispositivos, e deixe rodar até o fim.\n\nImportante: você só precisa rodar isso UMA VEZ, em um dispositivo.","Re-encryption":"Re-encriptação","Ignore":"Ignorar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","Source":"Origem","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Enabled":"Habilitado","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Note attachments":"Anexos da nota","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Show Advanced Settings":"Mostrar opções avançadas","Browse...":"Navegar...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"A aplicação deve ser reiniciada para essas alterações tomarem efeito.","Do it now":"Faça agora","Later":"Mais tarde","Restart now":"Reiniciar agora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Delete plugin \"%s\"?":"Apagar o plugin \"%s\"?","Clear":"Limpar (clear)","Words":"Palavras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres exceto espaços","Lines":"Linhas","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizador","Read time: %s min":"Tempo de leitura: %s min","Statistics":"Estatísticas","Close":"Fechar","Custom order":"Ordem customizada","View":"Visualizar","Sort notes by":"Ordenar notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar as notas manualmente selecione a classificação \"%s\" no menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Note list":"Lista de Notas","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Title":"Título","Size":"Tamanho","Action":"Ação","Untitled":"Sem título","Delete attachment \"%s\"?":"Apagar o anexo \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Essa é uma ferramenta avançada para exibir os anexos vinculados à sua nota. Por favor tenha cuidado ao apagá-los pois não poderão ser recuperados depois.","Please wait...":"Por favor aguarde...","No resources!":"Sem recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Atenção: nem todos os recursos exibidos, devido a razões de performance (limite: %s).","Synchronising...":"Sincronizando...","Generating link...":"Gerando link...","Link has been copied to clipboard!":"Link foi copiado para a área de transferência!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando uma nota é compartilhada, não é mais encriptada no servidor.","Share Notes":"Compartilhar notas","Copy Shareable Link":"Copiar Link Compartilhável","Toggle external editing":"Alternar edição externa","Stop":"Parar","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar o comando em modo de desenvolvimento para a área de transferência","Stop external editing":"Encerrar edição externa","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","Open profile directory":"Abrir diretório de perfis","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sim","No":"Não","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Open":"Abrir","Share":"Compartilhar","Permission to use camera":"Permissão para utilizar a câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","You currently have no notebooks.":"No momento, você não possui cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma clicando no botão (+).","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Digite o título do caderno","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Refresh":"Atualizar","Sync Target Upgrade":"Upgrade de alvo de sincronização","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novas tags ou selecione da lista","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Digite o código aqui","Master Key %s":"Chave Mestra %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Confirm password cannot be empty":"Confirmação de senha não pode estar vazia","Passwords do not match!":"As senhas não coincidem!","Confirm password:":"Confirme a senha:","Enable":"Habilitar","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Warning":"Atenção","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para usar a sincronização do sistema de arquivos, é necessário sua permissão para gravar no armazenamento externo.","Information":"Informação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Creating report...":"Criando relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","Fixing search index...":"Corrigindo índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use isso para recriar o índice de pesquisa se houver um problema com a pesquisa. Pode demorar muito, dependendo do número de notas.","Exporting profile...":"Exportando perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Somente para fins de debugging: exporte seu perfil para um cartão SD externo.","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps > Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Para associar uma geo-localização com a nota, o aplicativo precisa de sua permissão para acessar sua localização.\n\nVocê pode desligar essa opção a qualquer momento na tema de Configuração.","Permission needed":"Permissão necessária","Delete note?":"Apagar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Você está prestes a anexar uma imagem grande (%dx%d pixels). Você gostaria de diminuir o tamanho para %d pixels antes de anexar?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Attach...":"Anexar...","Attach photo":"Anexar foto","Take photo":"Tirar foto","Choose an option":"Escolha uma opção","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Add title":"Adicionar título","Search":"Procurar","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"A senha padrão do administrador é insegura e não foi alterada! [Alterar agora](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Todas as portas potenciais estão em uso - por favor, reportar essa situação em %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Servidor do Joplin","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","yes":"sim","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"não","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Light":"Claro","Dark":"Escuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Solarizado Claro","Solarised Dark":"Solarizado Escuro","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Escuro","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","Joplin Server URL":"URL do Servidor Joplin","Joplin Server Directory":"Diretório do Servidor Joplin","Joplin Server username":"Username do Servidor Joplin","Joplin Server password":"Senha do Servidor Joplin","Attachment download behaviour":"Comportamento de download de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Máximo de conexões simultâneas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Automaticamente alterar o tema para o tema do sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema escuro preferido","Show note counts":"Exibir contagem de notas","Split View":"Visão Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Parear automaticamente chaves, parênteses, aspas etc.","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar cadernos por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable typographer support":"Habilitar suporte para tipógrafos","Enable Linkify":"Habilitar Linkify","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Habilitar suporte à sintaxe Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Habilitar suporte para diagramas Mermaid","Enable audio player":"Habilitar áudio player","Enable video player":"Habilitar video player","Enable PDF viewer":"Habilitar visualizador de PDF","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilite essa configuração para que suas notas sejam constantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Editor font size":"Tamanho da fonte do editor","Editor font":"Fonte do editor","Default":"Padrão","Editor font family":"Família de fontes do editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou alguns elementos vão aparecer incorretamente. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Folha de estilos customizada para Markdown rederizado","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Folha de estilos customizada para estilos do app Joplin","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-lançamentos quando checar por atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-lançamentos para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação de PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Keyboard Mode":"Modo do Teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe":"À prova de falhas","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"À prova de falhas: não limpe os dados locais quando o destino da sincronização estiver vazio (geralmente o resultado de uma configuração incorreta ou bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser usada pelo servidor da API. Se não definido, um padrão será usado.","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Notebook list growth factor":"Fator de crescimento do bloco de notas","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"A propriedade fator define como o item irá aumentar ou encolher para ocupar o espaço em relação a outros itens. Um item com fator 2 ocupará o dobro do espaço do que um item com fator 1. Reinicialize a aplicação para aplicar a mudança.","Note list growth factor":"Fator de crescimento da lista de notas","Note area growth factor":"Fator de crescimento da area de notas","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválido: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicação","Encryption":"Criptografia","Web Clipper":"Web Clipper","Keyboard Shortcuts":"Atalhos de Teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Esses plug-ins melhoram o renderizador de Markdown com funções adicionais. Por favor note que, enquanto essas funções possam ser úteis, elas não fazem parte do padrão Markdown e assim sua maioria funcionará apenas no Joplin. Adicionalmente, algumas delas são *incompatíveis* com o editor WYSIWYG. Se você abrir a nota que usa um desses plug-ins no editor, você perderá a formatação do plugin. É indicado abaixo quais plug-ins são compatíveis ou não com o editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Not downloaded":"Não baixado","Downloading":"Baixando","Downloaded":"Baixado","Error":"Erro","Attachment conflict: \"%s\"":"Conflito de anexo: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Houve [conflito](%s) no anexo abaixo.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","created date":"data de criação","custom order":"classificação customizada","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que gostaria de re-encriptar a base de dados completa.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Seus dados serão re-encriptados e sincronizados novamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, entre sua senha na lista de chaves-mestras abaixo antes de atualizar a chave.","The master key has been upgraded successfully!":"A chave-mestra foi atualizada com sucesso!","Could not upgrade master key: %s":"Não foi possível atualizar a chave-mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Tipo de item desconhecido baixado - por favor, atualize o Joplin para a última versão","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de arquivos","Forward":"Encaminhar","Revision: %s (%s)":"Revisão: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID do cliente: %s","Sync Version: %s":"Versão Sync: %s","Profile Version: %s":"Versão do Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Suportada: %s","Restored Notes":"Notas restauradas","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Arquivo de Exportação do Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Arquivo de Exportação do Evernote (HTML)","HTML File":"Arquivo HTML","HTML Directory":"Pasta HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e saída \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e alvo \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"\"%s\" está faltando a propriedade \"%s\" requerida.","accelerator":"acelerador","Invalid %s: %s.":"%s inválido: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"O acelerador \"%s\" é usado para os comandos \"%s\" e \"%s\". Isso pode levar a comportamento inesperado.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"O acelerador \"%s\" não é válido.","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corrompidos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anexos","Downloaded and decrypted":"Baixado e decriptado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Baixado e encriptado","Created locally":"Criado localmente.","Attachments that could not be downloaded":"Anexos que não puderam ser baixados","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","No suggestions":"Sem sugestões","Add to dictionary":"Adicionar ao dicionário","Use spell checker":"Usar corretor ortográfico","Change language":"Alterar idioma","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Output format: %s":"Formato da saída: \"%s\"","Importing notes...":"Importando notas ...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare ou verifique o servidor da API. Para especificar em qual porta deve ser executada, defina a variável de configuração api.port. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está rodando na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está rodando na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está executando.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Digite a senha mestra:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Decrypted items: %d":"Itens decriptados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Items ignorados: %d (use --retry-failed-items para tentar novamente)","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Atualizar o alvo de sincronização para a última versão.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"O alvo de sincronização deve passar por upgrade! Rode `%s` para proceder.","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde.","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Começando a editar a nota. Feche o editor para voltar ao prompt.","Note has been saved.":"Nota gravada.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","You may also type `status` for more information.":"Você também pode digitar `status` para mais informações.","Search:":"Procurar:","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Exits the application.":"Sai da aplicação.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para tentar novamente decriptar estes itens, execute `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"add\" para adicionar, \"remove\" para remover, \"list\" para listar ou \"notetags\" para atribuir ou remover [tag] da [nota], ou para listar as notas associadas a [nota]. O comando `tag list` pode ser usado para listar todas as tags (use -l para opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/pt_PT.json b/packages/lib/locales/pt_PT.json index 9d2cee2d9..95650b18d 100644 --- a/packages/lib/locales/pt_PT.json +++ b/packages/lib/locales/pt_PT.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"A aplicação vai fechar. Por favor volte a executá-la para completar o processo.","Goto Anything...":"Saltar para...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"A exportar para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar as notas: %s","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pré-lançamento)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, pretende transferi-la agora?","Your version: %s":"A sua versão: %s","New version: %s":"A nova versão %s","Full Release Notes":"Notas de Lançamento Completas","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi recuperada com sucesso para o caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Ligação ou mensagem não suportados: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Carregue \"%s\" para restaurar a nota. A mesma será copiada para um caderno intitulado \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Back":"Atrás","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Remover caderno \"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos no interior deste caderno também serão eliminados.","Delete":"Eliminar","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a etiqueta \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover esta pesquisa da barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas as notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Cadernos","Tags":"Etiquetas","Decrypting items: %d/%d":"A desencriptar itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"A obter recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Foco","Please select where the sync status should be exported to":"Por favor, selecione para onde deverá o estado de sincronização ser exportado","Retry All":"Voltar a tentar tudo","Retry":"Repetir","strong text":"texto destacado","emphasised text":"texto realçado","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperligação","List item":"Listar item","Layout":"Estrutura","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não tem conteúdo. Carregue em \"%s\" para abrir o editor e editar a nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Colar","Checkbox list":"Lista de caixas de seleção","Edit":"Editar","Attach file":"Anexar ficheiro","Code Block":"Bloco de Código","Inline Code":"Código em Linha","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Drop notes or files here":"Insira notas ou ficheiros aqui","Code View":"Vista de Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor espere que todos os anexados sejam transferidos e desencriptados. Também pode mudar para %s para editar a nota.","There was an error downloading this attachment:":"Ocorreu um erro ao transferir este anexo:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Este anexo ainda não foi descarregado ou ainda não foi desencriptado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Guardar como...","Reveal file in folder":"Revelar arquivo na pasta","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar Endereço da Ligação","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"A criar novo/a %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Os anexos seguintes estão a ser monitorizados quanto a alterações:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Os anexos deixarão de ser monitorizados quando mudar para uma nota diferente.","In: %s":"Em: %s","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Hyperlink":"Hiperligação","Code":"Código","Numbered List":"Lista Enumerada","Bulleted List":"Lista com Marcadores","Checkbox":"Campo de seleção","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua Horizontal","Note title":"Título da nota","Search in current note":"Procurar nesta nota","Note body":"Corpo da nota","ID":"ID","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Completed":"Concluído","Location":"Localização","URL":"Endereço","Note History":"Histórico de notas","Markup":"Sinalização","Previous versions of this note":"Versões prévias desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","Error: %s":"Erro: %s","Disabled":"Desativada","Search...":"Procurar...","Import":"Importar","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Atalhos de Teclado","Quit":"Sair","Insert template":"Inserir modelo","Actual Size":"Dimensão Atual","Website and documentation":"Página da internet e documentação","Hide Joplin":"Esconder o Joplin","Close Window":"Fechar Janela","Preferences":"Preferências","Options":"Opções","Press the shortcut":"Prima o atalho","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Prima o atalho e de seguida prima ENTER. Ou então, prima BACKSPACE para apagar o atalho.","Save":"Guardar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"O alvo de sincronização deve ser atualizado antes que o Joplin possa sincronizar. A operação pode demorar alguns minutos a ser completa e a aplicação precisará de ser reiniciada. Para proceder, por favor clique na ligação.","Restart and upgrade":"Reiniciar e atualizar","Some items cannot be synchronised.":"Não foi possível sincronizar alguns itens.","View them now":"Vê-los agora","Some items cannot be decrypted.":"Alguns itens não podem ser desencriptados.","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestra requerem uma palavra-passe.","Set the password":"Definir a palavra-passe","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Uma das suas chaves-mestras utiliza um método de encriptação obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"O método de encriptação padrão foi alterado, deverá voltar a encriptar os seus dados.","More info":"Mais informação","Statistics...":"Estatísticas...","Rename":"Mudar o nome","Rename notebook:":"Mudar o nome do caderno:","New to-do":"Nova tarefa","Toggle note list":"Alternar a lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar a barra lateral","Set alarm":"Definir alarme","Set alarm:":"Definir alarme:","PDF File":"Ficheiro PDF","New note":"Nova nota","Move to notebook":"Mudar para o caderno","Move to notebook:":"Mudar para o caderno:","Toggle editor layout":"Alternar a estrutura do editor","Toggle editors":"Alternar editores","Rename tag:":"Mudar o nome da etiqueta:","New notebook":"Novo caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Share note...":"Partilhar nota...","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Template file:":"Ficheiro do modelo:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover etiquetas:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Só poderá ser impressa uma nota de cada vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir que o Joplin sincronize com o Dropbox, por favor siga os passos abaixo:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra este endereço no seu navegador para autorizar a aplicação:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Digite o código fornecido pelo Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"O token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de recorte web está ativado e definido para iniciar automaticamente.","Status: Started on port %d":"Estado: Iniciado na porta %d","Status: %s":"Estado: %s","Disable Web Clipper Service":"Desativar Serviço de Recorte Web","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de recorte web não está ativado.","Enable Web Clipper Service":"Ativar Serviço de Recorte Web","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O Recorte Web do Joplin permite guardar páginas web e capturas de ecrã do seu navegador no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para utilizar o recorte web, necessita de efetuar o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Ativar o serviço de recorte","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite que a extensão do navegador comunique com o Joplin. Ao ativá-lo, o seu firewall poderá pedir-lhe para conceder permissão ao Joplin para escutar uma determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Transfira e instale a extensão adequada para o seu navegador:","Advanced options":"Opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Este token de autorização só é necessário para permitir o acesso de aplicações de terceiros ao Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"A importar de \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Synchronisation Status":"Estado de sincronização","Create note from template":"Criar nota a partir do modelo","Create to-do from template":"Criar tarefa a partir do modelo","Open template directory":"Abrir o diretório dos modelos","Refresh templates":"Atualizar modelos","Note attachments...":"Anexos das notas...","&File":"&Ficheiro","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Procurar atualizações...","Templates":"Modelos","Export all":"Exportar todos","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Ver","Layout button sequence":"Sequência de botões na estrutura","Zoom In":"Ampliar","Zoom Out":"Reduzir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fórum do Joplin","Make a donation":"Faça um donativo","Toggle development tools":"Ativar/desativar ferramentas de desenvolvimento","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obter agora:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Novo caderno \"%s\" será criado e o ficheiro \"%s\" será importado para o mesmo","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetado: %d.","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre nota e tarefa","Switch to note type":"Alternar para nota","Switch to to-do type":"Alternar para tarefa","Copy Markdown link":"Copiar ligação Markdown","Delete note \"%s\"?":"Eliminar nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Eliminar estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não foi recebido o token de autenticação).","Master keys that need upgrading":"Chaves mestras que necessitam de atualização","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"As seguintes chaves mestras utilizam um algoritmo de encriptação desatualizado e é recomendada a sua atualização. A chave-mestra atualizada será igualmente capaz de descodificar e encriptar os seus dados como habitualmente.","Upgrade":"Atualização","Re-encrypt data":"Reencriptar dados","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"O método de encriptação padrão foi alterado para um método mais seguro e é recomendado que o aplique aos seus dados.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Poderá utilizar a ferramenta abaixo para voltar a encriptar os seus dados, caso saiba, por exemplo, que algumas das suas notas são encriptadas com um método de encriptação obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para o efeito, todo o seu conjunto de dados terá de ser encriptado e sincronizado, pelo que o melhor será executá-lo de um dia para o outro.\n\nPara começar, por favor siga as seguintes instruções:\n\n1. Sincronize todos os seus dispositivos.\n2. Clique em \"%s\".\n3. Deixe executar até completar. Enquanto está a executar, evite alterar qualquer nota nos seus outros dispositivos, de modo a evitar conflitos.\n4. Uma vez terminada a sincronização neste dispositivo, sincronize todos os seus outros dispositivos e deixe-o executar até à sua conclusão.\n\nImportante: só precisa de executar isto UMA VEZ num único dispositivo.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desativar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão ressincronizados e enviados não encriptados para o destino de sincronização. Deseja continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Ativar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão ressincronizados e enviados encriptados para o alvo de sincronização. Não perca a palavra-passe pois, por razões de segurança, esta será a única forma de desencriptar os dados! Para ativar a encriptação, introduza a sua palavra-passe abaixo.","Disable encryption":"Desativar encriptação","Enable encryption":"Ativar encriptação","Master Keys":"Chaves Mestra","Active":"Ativo","Source":"Origem","Password":"Palavra-passe","Password OK":"Palavra-passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: Apenas uma chave mestra será utilizada para a encriptação (a que está marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para a desencriptação, dependendo de como as notas ou cadernos foram originalmente encriptados.","Missing Master Keys":"Chaves Mestra em falta","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves mestras com esses IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, porém a aplicação não tem acesso a eles neste momento. É provável que eles sejam transferidos via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações relativamente à Encriptação Ponta-a-Ponta (E2EE) e conselhos relativamente à sua ativação, por favor, consulte a documentação:","Status":"Estado","Encryption is:":"A encriptação está:","Enabled":"Ativada","OneDrive Login":"Acesso OneDrive","Dropbox Login":"Acesso Dropbox","Note attachments":"Anexos das notas","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isto abrirá uma nova janela. Guardar as alterações atuais?","Check synchronisation configuration":"Verificar configuração da sincronização","Unknown":"Desconhecido","Checking...":"A verificar...","Error":"Erro","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"A aplicação Joplin Nextcloud não está instalada ou está mal configurada. Por favor, verifique a mensagem de erro abaixo:","Show Log":"Mostrar Registo","Joplin Nextcloud App status:":"Estado da aplicação Joplin Nextcloud:","Check Status":"Verificar Estado","Help":"Ajuda","Show Advanced Settings":"Mostrar Configurações Avançadas","Browse...":"Explorar...","Do it now":"Fazer agora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Clear":"Limpar","Words":"Palavras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres sem os espaços","Lines":"Linhas","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizador","Read time: %s min":"Tempo de leitura: %s min","Statistics":"Estatísticas","Close":"Fechar","Custom order":"Ordem personalizada","View":"Ver","Sort notes by":"Ordenar as notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar as notas manualmente, a ordem deve ser alterada para \"%s\" no menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há nenhuma nota. Crie uma ao carregar em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Não há nenhum caderno. Crie um ao carregar em \"Novo caderno\".","Note list":"Lista de notas","Search in all the notes":"Procurar em todas as notas","Title":"Título","Size":"Tamanho","Action":"Ação","Untitled":"Sem título","Delete attachment \"%s\"?":"Eliminar anexo \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Esta é uma ferramenta avançada para ver os anexos que estão ligados às suas notas. Por favor tenha cuidado ao apagar um deles já que não poderão ser repostos de seguida.","Please wait...":"Por favor, aguarde...","No resources!":"Sem recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Aviso: nem todos os recursos apresentadas por razões de desempenho (limite: %s).","Synchronising...":"A sincronizar...","Generating link...":"A gerar hiperligação...","Link has been copied to clipboard!":"Hiperligação foi copiada para a área de transferência!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando uma nota é partilhada, a mesma deixará de estar encriptada no servidor.","Share Notes":"Partilhar Notas","Copy Shareable Link":"Copiar Hiperligação Partilhável","Toggle external editing":"Alternar edição externa","Stop":"Parar","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar comando de modo dev para a área de transferências","Stop external editing":"Parar a edição externa","Edit in external editor":"Editar com um editor externo","Error opening note in editor: %s":"Erro a abrir a nota no editor: %s","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sim","No":"Não","Clear alarm":"Eliminar alarme","Save alarm":"Guardar alarme","Share":"Partilhar","Permission to use camera":"Permissão para utilizar câmara","Your permission to use your camera is required.":"A sua permissão para utilizar a câmara é necessária.","Delete these notes?":"Eliminar estas notas?","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Não é possível mudar o nome de cadernos encriptados","New Notebook":"Novo Caderno","Configuration":"Configuração","You currently have no notebooks.":"Atualmente não tem cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Neste momento não existem notas. Crie uma ao carregar no botão (+).","The notebook could not be saved: %s":"Não foi possível guardar o caderno: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Introduzir título do caderno","Login with OneDrive":"Entrar com o OneDrive","Refresh":"Atualizar","Sync Target Upgrade":"Atualização do Alvo de Sincronização","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminar caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste caderno serão também eliminados.","New tags:":"Novas etiquetas:","Type new tags or select from list":"Escreva novas etiquetas ou selecione da lista","Login with Dropbox":"Entrar com o Dropbox","Enter code here":"Introduzir código aqui","Master Key %s":"Chave Mestra %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Palavra-passe:","Password cannot be empty":"A palavra-passe não pode estar em branco","Confirm password cannot be empty":"A confirmação da palavra-passe não pode estar em branco","Passwords do not match!":"As palavras-chave não correspondem!","Confirm password:":"Confirmar palavra-passe:","Enable":"Ativar","Encryption Config":"Configuração de encriptação","Encryption is: %s":"Encriptação é: %s","Warning":"Aviso","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para utilizar a sincronização do sistema de ficheiros, é necessária a sua permissão para escrita no armazenamento externo.","Information":"Informação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Estado de Sincronização","Log":"Registo","Creating report...":"A criar relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Depuração","Fixing search index...":"A corrigir índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilize isto para reconstruir o índice de pesquisa caso haja um problema com a pesquisa. Pode demorar muito tempo, dependendo do número de notas.","Exporting profile...":"A exportar perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Somente para fins de depuração: exporte o seu perfil para um cartão SD externo.","More information":"Mais informação","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, a aplicação requer as seguintes permissões. Ative-as nas configurações do seu telefone, em Aplicações > Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar ficheiros às notas e para permitir a sincronização do sistema de ficheiros.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmara: para permitir tirar uma fotografia e anexá-la a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geolocalização a uma nota.","Joplin website":"Página do Joplin","This note has been modified:":"Esta nota foi alterada:","Save changes":"Guardar alterações","Discard changes":"Rejeitar alterações","No item with ID %s":"Sem itens com o ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Este anexo não foi transferido ou desencriptado ainda.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"A aplicação móvel do Joplin atualmente não suporta este tipo de ligação: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Ligações com o protocolo \"%s\" não são suportadas","Delete note?":"Eliminar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Está prestes a anexar uma imagem grande (%dx%d pixels). Gostaria de redimensioná-la para %d pixels antes de a anexar?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportado: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para o endereço de origem","Attach...":"Anexar...","Attach photo":"Anexar fotografia","Take photo":"Tirar fotografia","Choose an option":"Escolher a opção","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Add title":"Adicionar título","Search":"Procurar","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"A aplicação foi autorizada - pode agora fechar este separador do navegador.","The application has been successfully authorised.":"A aplicação foi autorizada com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Por favor, abra o seguinte endereço no seu navegador para autenticar a aplicação. A aplicação criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e apenas lerá e escreverá arquivos neste diretório. Não terá acesso a quaisquer ficheiros fora deste diretório nem a quaisquer outros dados pessoais. Nenhum dado será partilhado com terceiros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Não é possível aceder %s","title":"título","updated date":"data atualizada","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover caderno para esta localização","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Cadernos não podem ser nomeados \"%s\", dado que é um título reservado.","yes":"sim","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"não","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se mudar esta localização, assegure-se que copia todo o seu conteúdo antes de sincronizar. Caso contrário, todos os ficheiros serão removidos! Ver FAQ para mais detalhes: %s","Light":"Claro","Dark":"Escuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Claro Solarizado","Solarised Dark":"Escuro Solarizado","Nord":"Nórdico","Aritim Dark":"Escuro Aritim","OLED Dark":"Escuro OLED","Synchronisation target":"Destino de sincronização","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O destino para a sincronização. Cada alvo de sincronização pode ter parâmetros adicionais que são designados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Endereço WebDAV do Nextcloud","Nextcloud username":"Nome de utilizador Nextcloud","Nextcloud password":"Palavra-passe Nextcloud","WebDAV URL":"Endereço do WebDAV","WebDAV username":"Nome de utilizador WebDAV","WebDAV password":"Palavra-passe WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS key":"Chave AWS","AWS secret":"Segredo AWS","Attachment download behaviour":"Comportamento de transferência de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são transferidos apenas quando são clicados. Em \"Automático\", eles são transferidos quando a nota é aberta. Em \"Sempre\", todos os anexos são transferidos, quer a nota seja aberta ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Limite de ligações em simultâneo","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de tempo","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Mudar automaticamente o tema para combinar com o tema do sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema escuro preferido","Show note counts":"Mostrar contagem de notas","Split View":"Vista Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tarefas não concluídas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas concluídas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Emparelhar automaticamente parênteses curvos, parênteses, citações, etc.","Reverse sort order":"Inverter ordem de ordenação","Sort notebooks by":"Ordenar cadernos por","Save geo-location with notes":"Guardar geolocalização com as notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Focar título","Focus body":"Focar corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nova nota:","Enable soft breaks":"Ativar quebras suaves","Enable typographer support":"Ativar suporte a tipógrafos","Enable math expressions":"Ativar expressões matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Ativar suporte a sintaxe Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Habilitar suporte para diagramas Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Ativar sintaxe ==mark==","Enable footnotes":"Ativar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Ativar extensão do índice de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Ativar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Ativar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Ativar sintaxe deflist","Enable abbreviation syntax":"Ativar sintaxe de abreviação","Enable markdown emoji":"Ativar emoji em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Ativar sintaxe ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Ativar extensão de índice multimarkdown","Show tray icon":"Mostrar ícone da barra de tarefas","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: Não funciona em todos os ambientes de trabalho.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isto permitirá que o Joplin seja executado em segundo plano. É recomendável ativar esta configuração para que as suas notas sejam constantemente sincronizadas, reduzindo assim o número de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicação minimizada no ícone da barra de tarefas","Editor font size":"Tamanho do tipo de letra do editor","Editor font":"Tipo de letra do editor","Default":"Pré-definição","Editor font family":"Família da letra do editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Este deverá ser um tipo de letra *mono-espaçado* ou não funcionará corretamente. Se o tipo de letra estiver incorreto ou em branco, reverterá para um tipo de letra mono-espaçado genérico pré-definido.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Folha de estilos personalizada para estilos de aplicação na totalidade do Joplin","Automatically update the application":"Atualizar a aplicação automaticamente","Get pre-releases when checking for updates":"Obtenha versões de pré-lançamento ao verificar se há atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Consulte a página de pré-lançamento para obter mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d hora","Text editor command":"Comando de editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será utilizado para abrir uma nota. Se nenhum for configurado, ele tentará detetar automaticamente o editor pré-definido.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablóide","Legal":"Jurídico","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Keyboard Mode":"Modo de Teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS personalizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos separados por vírgulas para diretórios para carregar os certificados de, ou caminho para ficheiros cert individuais. Por exemplo: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se fizer alterações nas configurações TLS, você deve guardar suas alterações antes de carregar em \"Verificar configuração de sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe":"Segurança contra falhas","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Segurança contra falhas: Não elimine os dados locais quando o alvo de sincronização está em branco (muitas vezes o resultado de uma má configuração ou erro)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser utilizada pelo servidor de API. Caso não esteja definida, será utilizada a pré-definição.","Enable note history":"Ativar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de notas por","Notebook list growth factor":"Fator de crescimento do caderno","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"A propriedade fator define como um item aumentará ou diminuirá para ocupar o espaço disponível no seu contentor com respeito aos outros itens. Como tal, um item com um fator de 2 ocupará o dobro do espaço de um item com um fator de 1. Reinicie a aplicação para ver as alterações.","Note list growth factor":"Fator de crescimento da lista de notas","Note area growth factor":"Fator de crescimento da área de notas","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor de opção inválido: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicação","Encryption":"Encriptação","Web Clipper":"Recorte Web","Keyboard Shortcuts":"Atalhos do Teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Estes plugins modificam o renderizador de Markdown com recursos adicionais. Note que, enquanto estes recursos podem ser úteis, não são Markdown padrão e, como tal, a maioria deles só funcionará no Joplin. Adicionalmente, alguns deles são *incompatíveis* com o editor WYSIWYG. Se abrir uma nota que use um destes plugins nesse editor, perderá a formatação do plugin. Está indicado abaixo quais os plugins que são ou não compatíveis com o editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"As notas e definições são guardadas em: %s","Not downloaded":"Não transferido","Downloading":"A transferir","Downloaded":"Transferido","Attachment conflict: \"%s\"":"Anexos em conflito: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Ocorreu um [conflito](%s) no anexo em baixo.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A etiqueta \"%s\" já existe. Por favor escolha um nome diferente.","created date":"data criada","custom order":"ordem personalizada","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não tem informação de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Não é possível modificar itens encriptados","Usage: %s":"Utilização: %s","Unknown flag: %s":"Etiqueta desconhecida: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"A verificar… Por favor, aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Por favor verifique se o endereço, nome de utilizador, palavra-passe, etc. estão corretos e se o alvo de sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"A aplicação foi autorizada!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar aplicação:\n\n%s\n\nPor favor, tente de novo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que gostaria de voltar a encriptar a sua base de dados completamente.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Os seus dados serão encriptados e sincronizados novamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, introduza a sua palavra-passe na lista de chaves-mestras abaixo antes de atualizar a chave.","The master key has been upgraded successfully!":"A chave mestra foi atualizada com sucesso!","Could not upgrade master key: %s":"Não foi possível atualizar a chave mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Itens desencriptados: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar o token: dados de autenticação em falta. Iniciar a sincronização de novo poderá resolver o problema.","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais eliminados: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos eliminados: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens obtidos: %d/%d.","Cancelling...":"A cancelar...","Completed: %s":"Concluído: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Ocioso","In progress":"Em execução","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Não foi possível efetuar a ligação à aplicação Joplin Nextcloud. Por favor, verifique a configuração no painel da configuração da Sincronização. Mensagem completa do erro:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de ficheiros","Forward":"Avançar","Revision: %s (%s)":"Revisão: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID do cliente: %s","Sync Version: %s":"Versão de Sincronização: %s","Profile Version: %s":"Versão do Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Porta-Chaves Suportado: %s","Restored Notes":"Notas Recuperadas","There is no data to export.":"Não há dados para exportar.","File":"Ficheiro","Directory":"Diretório","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas devem ser importadas.","Joplin Export File":"Ficheiro de Exportação do Joplin","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Ficheiro de Exportação do Evernote (como Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Ficheiro de Exportação do Evernote (como HTML)","HTML File":"Ficheiro HTML","HTML Directory":"Diretório HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e saída \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e o alvo \"%s\".","Cannot find \"%s\".":"Não foi possível encontrar \"%s\".","Please specify import format for %s":"Por favor especifique o formato de importação para %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"Está em falta a propriedade \"%s\" de \"%s\".","accelerator":"acelerador","Items that cannot be synchronised":"Itens que não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Esses itens permanecerão no dispositivo, mas não serão enviados para o alvo de sincronização. Para encontrar estes itens, procure o título ou o ID (que é apresentado entre parênteses acima).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não foi possível o carregamento: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item \"%s\" não foi possível a transferência: %s","Items that cannot be decrypted":"Itens que não é possível a desencriptação","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin foi incapaz de desencriptar estes itens várias vezes, possivelmente porque estão danificados ou muito grandes. Estes itens permanecerão no dispositivo, mas o Joplin não tentará mais desencriptá-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anexos","Downloaded and decrypted":"Transferido e desencriptado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Transferido e encriptado","Attachments that could not be downloaded":"Anexos que não foi possível descarregar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estado de sincronização (itens sincronizados / itens totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflitos: %d","To delete: %d":"Para eliminar: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondam com [notebook]. Se nenhum caderno for especificado, a Nota será duplicada no caderno atual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Apresenta as notas neste caderno. Utilize `ls /` para apresentar a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Apresenta apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena o item por (ex.: title, update_time, created_time)","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de ordenação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Apresenta apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas, `t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (ex: `-tt` apresentaria apenas as tarefas, enquanto `-ttd` apresentaria as notas e tarefas).","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"texto\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilize o formato de lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para cadernos), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione o caderno primeiro.","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: %s","Do not ask for confirmation.":"Não peça confirmação.","Output format: %s":"Formato da saída: %s","Importing notes...":"A importar notas...","Enum":"Enumeração","Type: %s.":"Digite: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Pré-definido: %s","Possible keys/values:":"Chaves/valores possíveis:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Iniciar, parar ou verificar o servidor da API. Para especificar em qual porta o mesmo deve ser executado, defina a variável api.port config. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está em execução na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está em execução na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está em execução.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Administra a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Digite a palavra-passe mestra:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"A começar a desencriptação... Por favor, aguarde, dado que pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para desencriptar.","Decrypted items: %d":"Itens desencriptados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Itens ignorados: %d (use --retry-failed-items para tentar desencriptá-los novamente)","Completed decryption.":"Desencriptação completa.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes a para [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se o [value] não for fornecido, será apresentado o valor de [name]. Se tanto [name] como [value] não forem fornecidos, será apresentada a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também apresenta variáveis de configuração não definidas ou ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [notebook] - todas as outras operações acontecerão dentro deste caderno.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para o destino indicado (pré-definido para o valor de configuração sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Atualize o alvo de sincronização para a última versão.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, introduza os dados em falta.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em curso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O ficheiro de bloqueio já está em espera. Se tiver conhecido de que não está a ocorrer qualquer sincronização, pode eliminar o ficheiro de bloqueio em \"%s\" e prosseguir a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Destino de sincronização: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"A iniciar sincronização...","Downloading resources...":"A transferir os recursos...","Cancelling... Please wait.":"A cancelar… Por favor, aguarde.","Renames the given (note or notebook) to .":"Muda o nome do/a especificado/a (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Elimina o caderno especificado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina o caderno sem pedir confirmação.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Notes can only be created within a notebook.":"Notas apenas poderão ser criadas dentro de um caderno.","Displays the given note.":"Apresenta a nota especificada.","Displays the complete information about note.":"Apresenta a informação completa relativamente à nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Por favor, defina-o utilizando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Nota não existe: \"%s\". Criar?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma etiqueta, remova as etiquetas das Notas associadas.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, selecione a Nota ou o caderno a ser eliminado primeiro.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Prima Ctrl+D ou digite \"exit\" para sair da aplicação","Deletes the notes matching .":"Elimina as notas correspondentes a .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Eliminar todas?","Attaches the given file to the note.":"Anexa o ficheiro especificado à nota.","Displays version information":"Apresenta informação relativamente à versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Define uma tarefa como não concluída.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o caminho especificado. Por padrão, será exportado o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, etiquetas e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota especificada.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno especificado.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Digite `joplin help` para mostrar informações de utilização.","Fatal error:":"Erro fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Apresenta um endereço de geolocalização para a nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter uma lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informação de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno pressione `mb`; para criar uma nota pressione `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão atualmente encriptados e poderá precisar de fornecer uma palavra-passe mestra. Para isso, digite `e2ee decrypt`. Se a palavra-passe já tiver sido fornecida, os artigos encriptados estão a ser desencriptados em segundo plano e estarão disponíveis brevemente.","You may also type `status` for more information.":"Pode também escrever `status` para mais informação.","Search:":"Procurar:","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da especificada para o [value] dado. As propriedade possíveis são: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumento necessário em falta: %s","Your choice: ":"A sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Não é possível alterar item encriptado","Displays usage information.":"Apresenta informação de utilização.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para obter informações sobre como personalizar os atalhos, por favor, visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo ILC.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [command]` para mais informação relativamente ao comando; ou digite `help all` para informações completas de utilização.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser indicada pelo título ou ID, ou através dos atalhos `$n` ou `$b` para, respetivamente, a nota ou caderno atualmente selecionado. O `$c` pode ser usado para indicar o item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para o outro, prima Tab ou Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilize as teclas direcionais ou Page Up/Page Down para percorrer as listas ou as áreas de texto (incluindo esta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar/minimizar a consolta, prima \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comandos, prima \".\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comandos, prima ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para obter a lista de atalhos de teclado e opções de configuração, digite `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" tanto pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Utilize \"toggle\" para alternar uma dada tarefa entre o estado de concluída ou de não concluída (Se o alvo é uma nota normal, a mesma será convertida para uma tarefa). Utilize \"clear\" para converter a tarefa de volta para uma nota normal.","Exits the application.":"Sai da aplicação.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais do que um item corresponde a \"%s\". Por favor, especifique melhor a sua consulta.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"A cancelar a sincronização em segundo plano… Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe tal comando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" apenas está disponível em modo de interface gráfica","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe um resumo sobre as notas e os cadernos.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para tentar desencriptar estes itens novamente. Execute `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"add\", \"remove\", \"list\", ou \"notetags\" para atribuir ou remover [tag] de [note], para listar notas associadas com [tag], ou para listar etiquetas associadas com [note]. O comando `tag list` pode ser utilizado para listar todas as etiquetas (utilize -l para a opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Sinaliza uma tarefa como terminada.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Cancelar","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"A aplicação vai fechar. Por favor volte a executá-la para completar o processo.","Goto Anything...":"Saltar para...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"A exportar para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar as notas: %s","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pré-lançamento)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, pretende transferi-la agora?","Your version: %s":"A sua versão: %s","New version: %s":"A nova versão %s","Full Release Notes":"Notas de Lançamento Completas","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi recuperada com sucesso para o caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Ligação ou mensagem não suportados: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Carregue \"%s\" para restaurar a nota. A mesma será copiada para um caderno intitulado \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Back":"Atrás","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Remover caderno \"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos no interior deste caderno também serão eliminados.","Delete":"Eliminar","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a etiqueta \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover esta pesquisa da barra lateral?","Export":"Exportar","All notes":"Todas as notas","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Cadernos","Tags":"Etiquetas","Decrypting items: %d/%d":"A desencriptar itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"A obter recursos: %d/%d","Sidebar":"Barra lateral","Focus":"Foco","Please select where the sync status should be exported to":"Por favor, selecione para onde deverá o estado de sincronização ser exportado","Retry All":"Voltar a tentar tudo","Retry":"Repetir","strong text":"texto destacado","emphasised text":"texto realçado","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperligação","List item":"Listar item","Layout":"Estrutura","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não tem conteúdo. Carregue em \"%s\" para abrir o editor e editar a nota.","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Colar","Checkbox list":"Lista de caixas de seleção","Edit":"Editar","Attach file":"Anexar ficheiro","Code Block":"Bloco de Código","Inline Code":"Código em Linha","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Drop notes or files here":"Insira notas ou ficheiros aqui","Code View":"Vista de Código","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Por favor espere que todos os anexados sejam transferidos e desencriptados. Também pode mudar para %s para editar a nota.","There was an error downloading this attachment:":"Ocorreu um erro ao transferir este anexo:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Este anexo ainda não foi descarregado ou ainda não foi desencriptado","Open...":"Abrir...","Save as...":"Guardar como...","Reveal file in folder":"Revelar arquivo na pasta","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar Endereço da Ligação","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"A criar novo/a %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Os anexos seguintes estão a ser monitorizados quanto a alterações:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Os anexos deixarão de ser monitorizados quando mudar para uma nota diferente.","In: %s":"Em: %s","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Hyperlink":"Hiperligação","Code":"Código","Numbered List":"Lista Enumerada","Bulleted List":"Lista com Marcadores","Checkbox":"Campo de seleção","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua Horizontal","Note title":"Título da nota","Search in current note":"Procurar nesta nota","Note body":"Corpo da nota","ID":"ID","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Completed":"Concluído","Location":"Localização","URL":"Endereço","Note History":"Histórico de notas","Markup":"Sinalização","Previous versions of this note":"Versões prévias desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","Error: %s":"Erro: %s","Disabled":"Desativada","Search...":"Procurar...","Import":"Importar","Command":"Comando","Keyboard Shortcut":"Atalhos de Teclado","Quit":"Sair","Insert template":"Inserir modelo","Actual Size":"Dimensão Atual","Website and documentation":"Página da internet e documentação","Hide Joplin":"Esconder o Joplin","Close Window":"Fechar Janela","Preferences":"Preferências","Options":"Opções","Press the shortcut":"Prima o atalho","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Prima o atalho e de seguida prima ENTER. Ou então, prima BACKSPACE para apagar o atalho.","Save":"Guardar","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"O alvo de sincronização deve ser atualizado antes que o Joplin possa sincronizar. A operação pode demorar alguns minutos a ser completa e a aplicação precisará de ser reiniciada. Para proceder, por favor clique na ligação.","Restart and upgrade":"Reiniciar e atualizar","Some items cannot be synchronised.":"Não foi possível sincronizar alguns itens.","View them now":"Vê-los agora","Some items cannot be decrypted.":"Alguns itens não podem ser desencriptados.","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestra requerem uma palavra-passe.","Set the password":"Definir a palavra-passe","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Uma das suas chaves-mestras utiliza um método de encriptação obsoleto.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"O método de encriptação padrão foi alterado, deverá voltar a encriptar os seus dados.","More info":"Mais informação","Statistics...":"Estatísticas...","Rename":"Mudar o nome","Rename notebook:":"Mudar o nome do caderno:","New to-do":"Nova tarefa","Toggle note list":"Alternar a lista de notas","Toggle sidebar":"Alternar a barra lateral","Set alarm":"Definir alarme","Set alarm:":"Definir alarme:","PDF File":"Ficheiro PDF","New note":"Nova nota","Move to notebook":"Mudar para o caderno","Move to notebook:":"Mudar para o caderno:","Toggle editor layout":"Alternar a estrutura do editor","Toggle editors":"Alternar editores","Rename tag:":"Mudar o nome da etiqueta:","New notebook":"Novo caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Share note...":"Partilhar nota...","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Template file:":"Ficheiro do modelo:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover etiquetas:","Print":"Imprimir","Only one note can be printed at a time.":"Só poderá ser impressa uma nota de cada vez.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir que o Joplin sincronize com o Dropbox, por favor siga os passos abaixo:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra este endereço no seu navegador para autorizar a aplicação:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Digite o código fornecido pelo Dropbox:","Submit":"Enviar","Token has been copied to the clipboard!":"O token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de recorte web está ativado e definido para iniciar automaticamente.","Status: Started on port %d":"Estado: Iniciado na porta %d","Status: %s":"Estado: %s","Disable Web Clipper Service":"Desativar Serviço de Recorte Web","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de recorte web não está ativado.","Enable Web Clipper Service":"Ativar Serviço de Recorte Web","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O Recorte Web do Joplin permite guardar páginas web e capturas de ecrã do seu navegador no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para utilizar o recorte web, necessita de efetuar o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Ativar o serviço de recorte","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite que a extensão do navegador comunique com o Joplin. Ao ativá-lo, o seu firewall poderá pedir-lhe para conceder permissão ao Joplin para escutar uma determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Transfira e instale a extensão adequada para o seu navegador:","Advanced options":"Opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Este token de autorização só é necessário para permitir o acesso de aplicações de terceiros ao Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"A importar de \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Synchronisation Status":"Estado de sincronização","Create note from template":"Criar nota a partir do modelo","Create to-do from template":"Criar tarefa a partir do modelo","Open template directory":"Abrir o diretório dos modelos","Refresh templates":"Atualizar modelos","Note attachments...":"Anexos das notas...","&File":"&Ficheiro","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Procurar atualizações...","Templates":"Modelos","Export all":"Exportar todos","Hide %s":"Ocultar %s","&Edit":"&Editar","&View":"&Ver","Layout button sequence":"Sequência de botões na estrutura","Zoom In":"Ampliar","Zoom Out":"Reduzir","&Note":"&Nota","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Joplin Forum":"Fórum do Joplin","Make a donation":"Faça um donativo","Toggle development tools":"Ativar/desativar ferramentas de desenvolvimento","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obter agora:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Novo caderno \"%s\" será criado e o ficheiro \"%s\" será importado para o mesmo","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetado: %d.","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre nota e tarefa","Switch to note type":"Alternar para nota","Switch to to-do type":"Alternar para tarefa","Copy Markdown link":"Copiar ligação Markdown","Delete note \"%s\"?":"Eliminar nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Eliminar estas %d notas?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não foi recebido o token de autenticação).","Master keys that need upgrading":"Chaves mestras que necessitam de atualização","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"As seguintes chaves mestras utilizam um algoritmo de encriptação desatualizado e é recomendada a sua atualização. A chave-mestra atualizada será igualmente capaz de descodificar e encriptar os seus dados como habitualmente.","Upgrade":"Atualização","Re-encrypt data":"Reencriptar dados","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"O método de encriptação padrão foi alterado para um método mais seguro e é recomendado que o aplique aos seus dados.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Poderá utilizar a ferramenta abaixo para voltar a encriptar os seus dados, caso saiba, por exemplo, que algumas das suas notas são encriptadas com um método de encriptação obsoleto.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Para o efeito, todo o seu conjunto de dados terá de ser encriptado e sincronizado, pelo que o melhor será executá-lo de um dia para o outro.\n\nPara começar, por favor siga as seguintes instruções:\n\n1. Sincronize todos os seus dispositivos.\n2. Clique em \"%s\".\n3. Deixe executar até completar. Enquanto está a executar, evite alterar qualquer nota nos seus outros dispositivos, de modo a evitar conflitos.\n4. Uma vez terminada a sincronização neste dispositivo, sincronize todos os seus outros dispositivos e deixe-o executar até à sua conclusão.\n\nImportante: só precisa de executar isto UMA VEZ num único dispositivo.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desativar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão ressincronizados e enviados não encriptados para o destino de sincronização. Deseja continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Ativar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão ressincronizados e enviados encriptados para o alvo de sincronização. Não perca a palavra-passe pois, por razões de segurança, esta será a única forma de desencriptar os dados! Para ativar a encriptação, introduza a sua palavra-passe abaixo.","Disable encryption":"Desativar encriptação","Enable encryption":"Ativar encriptação","Master Keys":"Chaves Mestra","Active":"Ativo","Source":"Origem","Password":"Palavra-passe","Password OK":"Palavra-passe OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Nota: Apenas uma chave mestra será utilizada para a encriptação (a que está marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para a desencriptação, dependendo de como as notas ou cadernos foram originalmente encriptados.","Missing Master Keys":"Chaves Mestra em falta","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves mestras com esses IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, porém a aplicação não tem acesso a eles neste momento. É provável que eles sejam transferidos via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações relativamente à Encriptação Ponta-a-Ponta (E2EE) e conselhos relativamente à sua ativação, por favor, consulte a documentação:","Status":"Estado","Encryption is:":"A encriptação está:","Enabled":"Ativada","OneDrive Login":"Acesso OneDrive","Dropbox Login":"Acesso Dropbox","Note attachments":"Anexos das notas","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isto abrirá uma nova janela. Guardar as alterações atuais?","Check synchronisation configuration":"Verificar configuração da sincronização","Show Advanced Settings":"Mostrar Configurações Avançadas","Browse...":"Explorar...","Do it now":"Fazer agora","Plugins":"Plugins","Apply":"Aplicar","Clear":"Limpar","Words":"Palavras","Characters":"Caracteres","Characters excluding spaces":"Caracteres sem os espaços","Lines":"Linhas","Editor":"Editor","Viewer":"Visualizador","Read time: %s min":"Tempo de leitura: %s min","Statistics":"Estatísticas","Close":"Fechar","Custom order":"Ordem personalizada","View":"Ver","Sort notes by":"Ordenar as notas por","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Para ordenar as notas manualmente, a ordem deve ser alterada para \"%s\" no menu \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há nenhuma nota. Crie uma ao carregar em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Não há nenhum caderno. Crie um ao carregar em \"Novo caderno\".","Note list":"Lista de notas","Search in all the notes":"Procurar em todas as notas","Title":"Título","Size":"Tamanho","Action":"Ação","Untitled":"Sem título","Delete attachment \"%s\"?":"Eliminar anexo \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Esta é uma ferramenta avançada para ver os anexos que estão ligados às suas notas. Por favor tenha cuidado ao apagar um deles já que não poderão ser repostos de seguida.","Please wait...":"Por favor, aguarde...","No resources!":"Sem recursos!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Aviso: nem todos os recursos apresentadas por razões de desempenho (limite: %s).","Synchronising...":"A sincronizar...","Generating link...":"A gerar hiperligação...","Link has been copied to clipboard!":"Hiperligação foi copiada para a área de transferência!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Nota: Quando uma nota é partilhada, a mesma deixará de estar encriptada no servidor.","Share Notes":"Partilhar Notas","Copy Shareable Link":"Copiar Hiperligação Partilhável","Toggle external editing":"Alternar edição externa","Stop":"Parar","Copy dev mode command to clipboard":"Copiar comando de modo dev para a área de transferências","Stop external editing":"Parar a edição externa","Edit in external editor":"Editar com um editor externo","Error opening note in editor: %s":"Erro a abrir a nota no editor: %s","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Sim","No":"Não","Clear alarm":"Eliminar alarme","Save alarm":"Guardar alarme","Share":"Partilhar","Permission to use camera":"Permissão para utilizar câmara","Your permission to use your camera is required.":"A sua permissão para utilizar a câmara é necessária.","Delete these notes?":"Eliminar estas notas?","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Não é possível mudar o nome de cadernos encriptados","New Notebook":"Novo Caderno","Configuration":"Configuração","You currently have no notebooks.":"Atualmente não tem cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Neste momento não existem notas. Crie uma ao carregar no botão (+).","The notebook could not be saved: %s":"Não foi possível guardar o caderno: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Introduzir título do caderno","Login with OneDrive":"Entrar com o OneDrive","Refresh":"Atualizar","Sync Target Upgrade":"Atualização do Alvo de Sincronização","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Eliminar caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste caderno serão também eliminados.","New tags:":"Novas etiquetas:","Type new tags or select from list":"Escreva novas etiquetas ou selecione da lista","Login with Dropbox":"Entrar com o Dropbox","Enter code here":"Introduzir código aqui","Master Key %s":"Chave Mestra %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Palavra-passe:","Password cannot be empty":"A palavra-passe não pode estar em branco","Confirm password cannot be empty":"A confirmação da palavra-passe não pode estar em branco","Passwords do not match!":"As palavras-chave não correspondem!","Confirm password:":"Confirmar palavra-passe:","Enable":"Ativar","Encryption Config":"Configuração de encriptação","Encryption is: %s":"Encriptação é: %s","Warning":"Aviso","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para utilizar a sincronização do sistema de ficheiros, é necessária a sua permissão para escrita no armazenamento externo.","Information":"Informação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Estado de Sincronização","Log":"Registo","Creating report...":"A criar relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Depuração","Fixing search index...":"A corrigir índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Utilize isto para reconstruir o índice de pesquisa caso haja um problema com a pesquisa. Pode demorar muito tempo, dependendo do número de notas.","Exporting profile...":"A exportar perfil...","Export profile":"Exportar perfil","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Somente para fins de depuração: exporte o seu perfil para um cartão SD externo.","More information":"Mais informação","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, a aplicação requer as seguintes permissões. Ative-as nas configurações do seu telefone, em Aplicações > Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar ficheiros às notas e para permitir a sincronização do sistema de ficheiros.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmara: para permitir tirar uma fotografia e anexá-la a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geolocalização a uma nota.","Joplin website":"Página do Joplin","This note has been modified:":"Esta nota foi alterada:","Save changes":"Guardar alterações","Discard changes":"Rejeitar alterações","No item with ID %s":"Sem itens com o ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Este anexo não foi transferido ou desencriptado ainda.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"A aplicação móvel do Joplin atualmente não suporta este tipo de ligação: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Ligações com o protocolo \"%s\" não são suportadas","Delete note?":"Eliminar nota?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Está prestes a anexar uma imagem grande (%dx%d pixels). Gostaria de redimensioná-la para %d pixels antes de a anexar?","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportado: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para o endereço de origem","Attach...":"Anexar...","Attach photo":"Anexar fotografia","Take photo":"Tirar fotografia","Choose an option":"Escolher a opção","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Add title":"Adicionar título","Search":"Procurar","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"A aplicação foi autorizada - pode agora fechar este separador do navegador.","The application has been successfully authorised.":"A aplicação foi autorizada com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Por favor, abra o seguinte endereço no seu navegador para autenticar a aplicação. A aplicação criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e apenas lerá e escreverá arquivos neste diretório. Não terá acesso a quaisquer ficheiros fora deste diretório nem a quaisquer outros dados pessoais. Nenhum dado será partilhado com terceiros.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Não é possível aceder %s","title":"título","updated date":"data atualizada","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover caderno para esta localização","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Cadernos não podem ser nomeados \"%s\", dado que é um título reservado.","yes":"sim","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"não","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se mudar esta localização, assegure-se que copia todo o seu conteúdo antes de sincronizar. Caso contrário, todos os ficheiros serão removidos! Ver FAQ para mais detalhes: %s","Light":"Claro","Dark":"Escuro","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Claro Solarizado","Solarised Dark":"Escuro Solarizado","Nord":"Nórdico","Aritim Dark":"Escuro Aritim","OLED Dark":"Escuro OLED","Synchronisation target":"Destino de sincronização","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O destino para a sincronização. Cada alvo de sincronização pode ter parâmetros adicionais que são designados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Endereço WebDAV do Nextcloud","Nextcloud username":"Nome de utilizador Nextcloud","Nextcloud password":"Palavra-passe Nextcloud","WebDAV URL":"Endereço do WebDAV","WebDAV username":"Nome de utilizador WebDAV","WebDAV password":"Palavra-passe WebDAV","AWS S3 bucket":"Bucket AWS S3","AWS key":"Chave AWS","AWS secret":"Segredo AWS","Attachment download behaviour":"Comportamento de transferência de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são transferidos apenas quando são clicados. Em \"Automático\", eles são transferidos quando a nota é aberta. Em \"Sempre\", todos os anexos são transferidos, quer a nota seja aberta ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Limite de ligações em simultâneo","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de tempo","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Mudar automaticamente o tema para combinar com o tema do sistema","Preferred light theme":"Tema claro preferido","Preferred dark theme":"Tema escuro preferido","Show note counts":"Mostrar contagem de notas","Split View":"Vista Dividida","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tarefas não concluídas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas concluídas","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Emparelhar automaticamente parênteses curvos, parênteses, citações, etc.","Reverse sort order":"Inverter ordem de ordenação","Sort notebooks by":"Ordenar cadernos por","Save geo-location with notes":"Guardar geolocalização com as notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Focar título","Focus body":"Focar corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nova nota:","Enable soft breaks":"Ativar quebras suaves","Enable typographer support":"Ativar suporte a tipógrafos","Enable math expressions":"Ativar expressões matemáticas","Enable Fountain syntax support":"Ativar suporte a sintaxe Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Habilitar suporte para diagramas Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Ativar sintaxe ==mark==","Enable footnotes":"Ativar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Ativar extensão do índice de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Ativar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Ativar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Ativar sintaxe deflist","Enable abbreviation syntax":"Ativar sintaxe de abreviação","Enable markdown emoji":"Ativar emoji em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Ativar sintaxe ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Ativar extensão de índice multimarkdown","Show tray icon":"Mostrar ícone da barra de tarefas","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: Não funciona em todos os ambientes de trabalho.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isto permitirá que o Joplin seja executado em segundo plano. É recomendável ativar esta configuração para que as suas notas sejam constantemente sincronizadas, reduzindo assim o número de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicação minimizada no ícone da barra de tarefas","Editor font size":"Tamanho do tipo de letra do editor","Editor font":"Tipo de letra do editor","Default":"Pré-definição","Editor font family":"Família da letra do editor","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Este deverá ser um tipo de letra *mono-espaçado* ou não funcionará corretamente. Se o tipo de letra estiver incorreto ou em branco, reverterá para um tipo de letra mono-espaçado genérico pré-definido.","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Folha de estilos personalizada para estilos de aplicação na totalidade do Joplin","Automatically update the application":"Atualizar a aplicação automaticamente","Get pre-releases when checking for updates":"Obtenha versões de pré-lançamento ao verificar se há atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Consulte a página de pré-lançamento para obter mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d hora","Text editor command":"Comando de editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será utilizado para abrir uma nota. Se nenhum for configurado, ele tentará detetar automaticamente o editor pré-definido.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablóide","Legal":"Jurídico","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Keyboard Mode":"Modo de Teclado","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificados TLS personalizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos separados por vírgulas para diretórios para carregar os certificados de, ou caminho para ficheiros cert individuais. Por exemplo: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se fizer alterações nas configurações TLS, você deve guardar suas alterações antes de carregar em \"Verificar configuração de sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe":"Segurança contra falhas","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Segurança contra falhas: Não elimine os dados locais quando o alvo de sincronização está em branco (muitas vezes o resultado de uma má configuração ou erro)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser utilizada pelo servidor de API. Caso não esteja definida, será utilizada a pré-definição.","Enable note history":"Ativar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de notas por","Notebook list growth factor":"Fator de crescimento do caderno","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"A propriedade fator define como um item aumentará ou diminuirá para ocupar o espaço disponível no seu contentor com respeito aos outros itens. Como tal, um item com um fator de 2 ocupará o dobro do espaço de um item com um fator de 1. Reinicie a aplicação para ver as alterações.","Note list growth factor":"Fator de crescimento da lista de notas","Note area growth factor":"Fator de crescimento da área de notas","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor de opção inválido: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicação","Encryption":"Encriptação","Web Clipper":"Recorte Web","Keyboard Shortcuts":"Atalhos do Teclado","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Estes plugins modificam o renderizador de Markdown com recursos adicionais. Note que, enquanto estes recursos podem ser úteis, não são Markdown padrão e, como tal, a maioria deles só funcionará no Joplin. Adicionalmente, alguns deles são *incompatíveis* com o editor WYSIWYG. Se abrir uma nota que use um destes plugins nesse editor, perderá a formatação do plugin. Está indicado abaixo quais os plugins que são ou não compatíveis com o editor WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"As notas e definições são guardadas em: %s","Not downloaded":"Não transferido","Downloading":"A transferir","Downloaded":"Transferido","Error":"Erro","Attachment conflict: \"%s\"":"Anexos em conflito: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Ocorreu um [conflito](%s) no anexo em baixo.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A etiqueta \"%s\" já existe. Por favor escolha um nome diferente.","created date":"data criada","custom order":"ordem personalizada","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não tem informação de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Não é possível modificar itens encriptados","Usage: %s":"Utilização: %s","Unknown flag: %s":"Etiqueta desconhecida: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"A verificar… Por favor, aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Por favor verifique se o endereço, nome de utilizador, palavra-passe, etc. estão corretos e se o alvo de sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"A aplicação foi autorizada!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar aplicação:\n\n%s\n\nPor favor, tente de novo.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Por favor, confirme que gostaria de voltar a encriptar a sua base de dados completamente.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Os seus dados serão encriptados e sincronizados novamente.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Por favor, introduza a sua palavra-passe na lista de chaves-mestras abaixo antes de atualizar a chave.","The master key has been upgraded successfully!":"A chave mestra foi atualizada com sucesso!","Could not upgrade master key: %s":"Não foi possível atualizar a chave mestra: %s","Decrypted items: %s / %s":"Itens desencriptados: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar o token: dados de autenticação em falta. Iniciar a sincronização de novo poderá resolver o problema.","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais eliminados: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos eliminados: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens obtidos: %d/%d.","Cancelling...":"A cancelar...","Completed: %s":"Concluído: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Ocioso","In progress":"Em execução","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de ficheiros","Forward":"Avançar","Revision: %s (%s)":"Revisão: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"ID do cliente: %s","Sync Version: %s":"Versão de Sincronização: %s","Profile Version: %s":"Versão do Perfil: %s","Keychain Supported: %s":"Porta-Chaves Suportado: %s","Restored Notes":"Notas Recuperadas","There is no data to export.":"Não há dados para exportar.","File":"Ficheiro","Directory":"Diretório","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas devem ser importadas.","Joplin Export File":"Ficheiro de Exportação do Joplin","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Ficheiro de Exportação do Evernote (como Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Ficheiro de Exportação do Evernote (como HTML)","HTML File":"Ficheiro HTML","HTML Directory":"Diretório HTML","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e saída \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\" e o alvo \"%s\".","Cannot find \"%s\".":"Não foi possível encontrar \"%s\".","Please specify import format for %s":"Por favor especifique o formato de importação para %s","command":"comando","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"Está em falta a propriedade \"%s\" de \"%s\".","accelerator":"acelerador","Items that cannot be synchronised":"Itens que não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Esses itens permanecerão no dispositivo, mas não serão enviados para o alvo de sincronização. Para encontrar estes itens, procure o título ou o ID (que é apresentado entre parênteses acima).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não foi possível o carregamento: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Item \"%s\" não foi possível a transferência: %s","Items that cannot be decrypted":"Itens que não é possível a desencriptação","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin foi incapaz de desencriptar estes itens várias vezes, possivelmente porque estão danificados ou muito grandes. Estes itens permanecerão no dispositivo, mas o Joplin não tentará mais desencriptá-los.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Anexos","Downloaded and decrypted":"Transferido e desencriptado","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Transferido e encriptado","Attachments that could not be downloaded":"Anexos que não foi possível descarregar","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estado de sincronização (itens sincronizados / itens totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Conflitos: %d","To delete: %d":"Para eliminar: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondam com [notebook]. Se nenhum caderno for especificado, a Nota será duplicada no caderno atual.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Apresenta as notas neste caderno. Utilize `ls /` para apresentar a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Apresenta apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena o item por (ex.: title, update_time, created_time)","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de ordenação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Apresenta apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas, `t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (ex: `-tt` apresentaria apenas as tarefas, enquanto `-ttd` apresentaria as notas e tarefas).","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"texto\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilize o formato de lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para cadernos), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione o caderno primeiro.","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: %s","Do not ask for confirmation.":"Não peça confirmação.","Output format: %s":"Formato da saída: %s","Importing notes...":"A importar notas...","Enum":"Enumeração","Type: %s.":"Digite: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Pré-definido: %s","Possible keys/values:":"Chaves/valores possíveis:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Iniciar, parar ou verificar o servidor da API. Para especificar em qual porta o mesmo deve ser executado, defina a variável api.port config. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está em execução na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está em execução na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está em execução.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Administra a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Digite a palavra-passe mestra:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"A começar a desencriptação... Por favor, aguarde, dado que pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para desencriptar.","Decrypted items: %d":"Itens desencriptados: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Itens ignorados: %d (use --retry-failed-items para tentar desencriptá-los novamente)","Completed decryption.":"Desencriptação completa.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes a para [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se o [value] não for fornecido, será apresentado o valor de [name]. Se tanto [name] como [value] não forem fornecidos, será apresentada a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também apresenta variáveis de configuração não definidas ou ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [notebook] - todas as outras operações acontecerão dentro deste caderno.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para o destino indicado (pré-definido para o valor de configuração sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Atualize o alvo de sincronização para a última versão.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, introduza os dados em falta.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em curso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O ficheiro de bloqueio já está em espera. Se tiver conhecido de que não está a ocorrer qualquer sincronização, pode eliminar o ficheiro de bloqueio em \"%s\" e prosseguir a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Destino de sincronização: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"A iniciar sincronização...","Downloading resources...":"A transferir os recursos...","Cancelling... Please wait.":"A cancelar… Por favor, aguarde.","Renames the given (note or notebook) to .":"Muda o nome do/a especificado/a (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Elimina o caderno especificado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina o caderno sem pedir confirmação.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Notes can only be created within a notebook.":"Notas apenas poderão ser criadas dentro de um caderno.","Displays the given note.":"Apresenta a nota especificada.","Displays the complete information about note.":"Apresenta a informação completa relativamente à nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Por favor, defina-o utilizando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Nota não existe: \"%s\". Criar?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma etiqueta, remova as etiquetas das Notas associadas.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, selecione a Nota ou o caderno a ser eliminado primeiro.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Prima Ctrl+D ou digite \"exit\" para sair da aplicação","Deletes the notes matching .":"Elimina as notas correspondentes a .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Eliminar todas?","Attaches the given file to the note.":"Anexa o ficheiro especificado à nota.","Displays version information":"Apresenta informação relativamente à versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Define uma tarefa como não concluída.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o caminho especificado. Por padrão, será exportado o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, etiquetas e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota especificada.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno especificado.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Type `joplin help` for usage information.":"Digite `joplin help` para mostrar informações de utilização.","Fatal error:":"Erro fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Apresenta um endereço de geolocalização para a nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter uma lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informação de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno pressione `mb`; para criar uma nota pressione `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão atualmente encriptados e poderá precisar de fornecer uma palavra-passe mestra. Para isso, digite `e2ee decrypt`. Se a palavra-passe já tiver sido fornecida, os artigos encriptados estão a ser desencriptados em segundo plano e estarão disponíveis brevemente.","You may also type `status` for more information.":"Pode também escrever `status` para mais informação.","Search:":"Procurar:","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da especificada para o [value] dado. As propriedade possíveis são: \n\n%s","Missing required argument: %s":"Argumento necessário em falta: %s","Your choice: ":"A sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Não é possível alterar item encriptado","Displays usage information.":"Apresenta informação de utilização.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para obter informações sobre como personalizar os atalhos, por favor, visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo ILC.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [command]` para mais informação relativamente ao comando; ou digite `help all` para informações completas de utilização.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser indicada pelo título ou ID, ou através dos atalhos `$n` ou `$b` para, respetivamente, a nota ou caderno atualmente selecionado. O `$c` pode ser usado para indicar o item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para o outro, prima Tab ou Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilize as teclas direcionais ou Page Up/Page Down para percorrer as listas ou as áreas de texto (incluindo esta consola).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar/minimizar a consolta, prima \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comandos, prima \".\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comandos, prima ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para obter a lista de atalhos de teclado e opções de configuração, digite `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" tanto pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Utilize \"toggle\" para alternar uma dada tarefa entre o estado de concluída ou de não concluída (Se o alvo é uma nota normal, a mesma será convertida para uma tarefa). Utilize \"clear\" para converter a tarefa de volta para uma nota normal.","Exits the application.":"Sai da aplicação.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais do que um item corresponde a \"%s\". Por favor, especifique melhor a sua consulta.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"A cancelar a sincronização em segundo plano… Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe tal comando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" apenas está disponível em modo de interface gráfica","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe um resumo sobre as notas e os cadernos.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Para tentar desencriptar estes itens novamente. Execute `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"add\", \"remove\", \"list\", ou \"notetags\" para atribuir ou remover [tag] de [note], para listar notas associadas com [tag], ou para listar etiquetas associadas com [note]. O comando `tag list` pode ser utilizado para listar todas as etiquetas (utilize -l para a opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Sinaliza uma tarefa como terminada.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/ro.json b/packages/lib/locales/ro.json index 0bec99dd6..7fa6ee0ac 100644 --- a/packages/lib/locales/ro.json +++ b/packages/lib/locales/ro.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Anulați","Goto Anything...":"Mergeți la...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Se exportă către \"%s\" în format \"%s\". Vă rugăm să așteptați...","Could not export notes: %s":"Nu s-au putut exporta notițele:% s","Current version is up-to-date.":"Versiunea curentă este actualizată.","%s (pre-release)":"%s (pre-lansare)","An update is available, do you want to download it now?":"Este disponibilă o nouă actualizare, doriți să o descărcați acum?","Your version: %s":"Versiunea dvs.:% s","New version: %s":"Versiune nouă:% s","Full Release Notes":"Descrierea versiunii instalate","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Nota \"%s\" a fost restabilită cu succes în agenda \"%s\".","This note has no history":"Această notă nu are istoric","Unsupported link or message: %s":"Link sau mesaj neacceptat:% s","Restore":"Restabilire","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Faceți clic pe \"%s\" pentru a restabili nota. Va fi copiat în agenda numită \"% s\". Versiunea actuală a notei nu va fi înlocuită sau modificată.","Back":"Înapoi","Remove":"Ștergeți","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ștergeți agenda \"%s\"?\n\nToate notițele și sub-notițele în această agendă vor fi șterse.","Delete":"Ștergeți","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Eliminați eticheta \"% s\" din toate notițele?","Remove this search from the sidebar?":"Eliminați această căutare din bara laterală?","Export":"Exportați","All notes":"Toate notițele","Synchronise":"Sincronizați","Notebooks":"Caiete de notițe","Tags":"Etichete","Decrypting items: %d/%d":"Se decriptează itemi: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Încărcarea resurselor: %d/%d","Sidebar":"Bara laterală","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Vă rugăm să selectați unde trebuie exportată starea de sincronizare","Retry All":"Încercați din nou toate","Retry":"Încercați din nou","strong text":"text strong","emphasised text":"text accentuat","Insert Hyperlink":"Introduceți hyperlink","List item":"Listați item","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Această notiță nu are conținut. Faceți clic pe \"% s\" pentru a comuta editorul și a edita nota.","Cut":"Tăiați","Copy":"Copiați","Paste":"Lipește","Checkbox list":"Lista casetelor de selectare","Edit":"Editați","Attach file":"Atașați fișier","Code Block":"Bloc de cod","Inline Code":"Inline Cod","Insert Date Time":"Introduceți data și ora","Drop notes or files here":"Plasați notițe sau fișiere aici","Code View":"Vizualizare code","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Vă rugăm să așteptați descărcarea și decriptarea tuturor atașamentelor. De asemenea, puteți comuta la %s pentru a edita notița.","There was an error downloading this attachment:":"A apărut o eroare la descărcarea acestui atașament:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Acest atașament nu este descărcat sau nu este încă decriptat","Open...":"Deschideți...","Save as...":"Salvați ca...","Reveal file in folder":"Afișează fișierul în folder","Copy path to clipboard":"Copiați locația în clipboard","Copy Link Address":"Copați adresa link-ului","to-do":"to-do","note":"notiță","Creating new %s...":"Se crează un %s...","In: %s":"În: %s","Select all":"Selectează tot","Bold":"Bold","Italic":"Italic","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Cod","Numbered List":"Listă numerotată","Bulleted List":"Listă cu puncte","Checkbox":"Căsuță","Heading":"Titlu","Horizontal Rule":"Linie orizontală","Note title":"Titlul caietului de notițe","Search in current note":"Căutați în notița curentă","ID":"ID","Created":"Creat","Updated":"Actualizat","Completed":"Completat","Location":"Locație","URL":"URL","Note History":"Istoric notiță","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Versiunile anterioare ale acestei notițe","Note properties":"Titlul caietului de notițe","Disabled":"Dezactivat","Search...":"Caută...","Import":"Importați","Quit":"Ieșiți","Insert template":"Inserați șablonul","Actual Size":"Dimensiunea actuală","Website and documentation":"Website și documentație","Close Window":"Închide fereastra","Options":"Opțiuni","Save":"Salvați","Some items cannot be synchronised.":"Câțiva itemi nu pot fi sincronizați.","View them now":"Vizualizați-le acum","Some items cannot be decrypted.":"Câțiva itemi nu pot fi descriptați.","One or more master keys need a password.":"Una sau mai multe chei master au nevoie de o parolă.","Set the password":"Setați parola","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una dintre cheile dvs. master utilizează o metodă de criptare învechită.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Metoda implicită de criptare a fost modificată, ar trebui să vă criptați din nou datele.","More info":"Informații suplimentare","Statistics...":"Statistică...","Rename":"Redenumiți","Rename notebook:":"Redenumiți caietul de notițe:","New to-do":"Adăugați o nouă sarcină","Toggle note list":"Comutați lista de notă","Toggle sidebar":"Comutați bara laterală","Set alarm":"Setați alarma","Set alarm:":"Setați alarma:","PDF File":"Fișier PDF","New note":"Adăugați o nouă notiță","Move to notebook":"Mutați în agendă","Move to notebook:":"Mutați în agendă:","Toggle editor layout":"Comutați editorul","Rename tag:":"Redenumiți eticheta:","New notebook":"Adăugați o agendă nouă","Notebook title:":"Titlul agendei:","Share note...":"Distribuie notiță..","New sub-notebook":"Nou sub-notiță","Template file:":"Fișier template:","Add or remove tags:":"Adăugați ori eliminați etichete:","Print":"Printați","Only one note can be printed at a time.":"Doar o singură notiță se poate imprima.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu Dropbox, urmați pașii de mai jos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Pasul 1: Deschideți adresa URL în navigatorul dumneavoastră web pentru a autoriza aplicația:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Pasul 2: Introduceți codul oferit de Dropbox:","Submit":"Trimite","Token has been copied to the clipboard!":"Token-ul a fost copiat în clipboard!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Serviciul web clipper este activat și setat la pornire automată.","Status: Started on port %d":"Stare: Portul %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Dezactivați Web Clipper Service","The web clipper service is not enabled.":"Serviciul web clipper nu este activat.","Enable Web Clipper Service":"Activați Web Clipper Service","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper permite salvarea paginilor web și a capturilor de ecran din browser-ul dumnevoastră în Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pentru a utiliza web clipper, trebuie să faceți următoarele:","Step 1: Enable the clipper service":"Pasul 1: Activați clipper service","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Acest serviciu permite extensia browserul-ui pentru a comunica cu Joplin. Atunci când se permite firewall poate cere să dea permisiunea Joplin pentru a asculta un anumit port.","Step 2: Install the extension":"Pasul 2: Instalați extensia","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descărcați și instalați extensia relevantă pentru browser-ul dumnevoastră.:","Advanced options":"Afișați opțiunile avansate","Authorisation token:":"Token autorizare:","Copy token":"Copie token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Acest token de autorizare este necesar doar pentru a permite aplicațiilor terțe părți să acceseze Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Se exportă către \"%s\" în format \"%s\". Vă rugăm să așteptați...","Synchronisation Status":"Statutul sincronizării","Create note from template":"Creați o notă din șablon","Create to-do from template":"Creați to-do din șablon","Open template directory":"Deschideți directorul șablonului","Refresh templates":"Actualizați șabloanele","Note attachments...":"Atașați fișier...","About Joplin":"Despre Joplin","Preferences...":"Preferințe...","Check for updates...":"Verificați actualizările...","Templates":"Șabloane","Hide %s":"Ascundeți %s","&Edit":"Editați","&View":"Vizualizați","Layout button sequence":"Secvența butoanelor de aspect","Zoom In":"Măriți","Zoom Out":"Micșorați","&Note":"&Caiete de notițe","&Tools":"&Unelte","&Help":"&Ajutor","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Faceți o donație","Toggle development tools":"Comutați instrumentele de dezvoltare","Firefox Extension":"Extensie Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obține acum:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Noua agendă \"%s\" va fi creată și fișierul \"%s\" va fi importat in ea","Found: %d.":"Găsit: %d.","Created: %d.":"Creat: %d.","Updated: %d.":"Actualizat: %d.","Skipped: %d.":"Omise: %d.","Resources: %d.":"Resurse: %d.","Tagged: %d.":"Etichetate: %d.","The notes have been imported: %s":"Notițele au fost importante: %s","Duplicate":"Duplicați","%s - Copy":"%s - Copiați","Switch between note and to-do type":"Schimbați între notiță și sarcină","Copy Markdown link":"Copiați link-ul Markdown","Delete note \"%s\"?":"Ștergeți notițele \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Ștergeți aceste %d notițe?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentificarea nu a fost finalizată (nu a primit un token de autentificare).","Master keys that need upgrading":"Chei master care necesită actualizare","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Următoarele chei master utilizează un algoritm de criptare învechit și se recomandă actualizarea acestora. Cheia principală actualizată va putea în continuare să decripteze și să cripteze datele dumnevoastră ca de obicei.","Upgrade":"Actualizare","Re-encrypt data":"Re-criptați datele","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Metoda implicită de criptare a fost schimbată într-una mai sigură și se recomandă să o aplicați datelor dumnevoastră.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puteți utiliza instrumentul de mai jos pentru a vă cripta din nou datele, de exemplu, dacă știți că unele note sunt criptate cu o metodă de criptare învechită.","Disable encryption":"Dezactivați criptarea","Enable encryption":"Activați criptarea","Active":"Activ","Source":"Sursă","Password":"Parolă","Password OK":"Parolă OK","Missing Master Keys":"Cheile master lipsă","Status":"Status","Encryption is:":"Criptarea este:","Enabled":"Activat","OneDrive Login":"Autentificare OneDrive","Dropbox Login":"Autentificare Dropbox","Note attachments":"Atașați fișierele","This will open a new screen. Save your current changes?":"Se va deschide un nou ecran. Doriți să salvați modificările dumnevoastră actuale?","Check synchronisation configuration":"Verificați configurația de sincronizare","Unknown":"Necunoscut","Checking...":"Verificare...","Error":"Eroare","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Aplicația Joplin Nextcloud nu este instalată sau configurată greșit. Consultați mesajul de eroare complet de mai jos:","Show Log":"Afișați log","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud App status:","Check Status":"Verificare Status","Help":"Ajutor","Show Advanced Settings":"Afișați opțiunile avansate","Browse...":"Căutare...","Plugins":"Plugin","Apply":"Aplicați","Clear":"Golire","Words":"Cuvinte","Characters":"Caractere","Characters excluding spaces":"Caractere cu excepția spațiilor libere","Lines":"Linii","Editor":"Editor","Viewer":"Vizualizator","Read time: %s min":"Durata lecturii: %s min","Statistics":"Statistică","Close":"Închide","Custom order":"Comandă personalizată","View":"Vizualizați","Sort notes by":"Sortați notițele după","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Pentru a sorta notițele manual, ordinea trebuie sa fie schimbată în \"%s\" în meniu \"%s\" > \"%s\"","Note list":"Lista de notițe","Search in all the notes":"Căutați în toate notițele","Title":"Titlu","Size":"Mărime","Action":"Acțiune","Untitled":"Fără denumire","Delete attachment \"%s\"?":"Ștergeți notițele \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Acesta este un instrument avansat pentru a afișa atașamentele care sunt legate de notele dumnevoastră. Vă rugăm să fiți atenți la ștergerea uneia dintre ele, deoarece acestea nu pot fi restaurate ulterior.","Please wait...":"Vă rugăm să așteptați...","No resources!":"Fără resurse!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Avertizare: nu toate resursele sunt afișate din motive de performanță (limită:% s).","Synchronising...":"Sincronizează....","Generating link...":"Se creează link...","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Notă: Când o notă este partajată, aceasta nu va mai fi criptată pe server.","Share Notes":"Distribuie notițe","Copy Shareable Link":"Copiați linkul care se poate partaja","Stop external editing":"Faceți click pentru a opri editarea în aplicația externă","Edit in external editor":"Editați într-un editor extern","Error opening note in editor: %s":"Eroare deschidere notiță în editor: %s","Open %s":"Deschideți %s","Yes":"Da","No":"Nu","Clear alarm":"Ștergeți alarma","Save alarm":"Salvați alarma","Share":"Distribuie","Permission to use camera":"Permisiunea de a utliza camera","Your permission to use your camera is required.":"Este necesară permisiunea dumnevoastră de a utiliza camera.","Delete these notes?":"Ștergeți aceste notițe?","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Itemii criptați nu pot fi editați","New Notebook":"Adăugați un nou caiet de notițe","Configuration":"Configurare","Create a notebook":"Creați agendă","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan nu există notițe. Creați făcând clic pe butonul (+).","The notebook could not be saved: %s":"Caietul de notițe nu a puut fi salvat: %s","Edit notebook":"Editați caietul de notițe","Login with OneDrive":"Autentificare prin OneDrive","Refresh":"Reîncărcați","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ștergeți agenda? Toate notițele și sub-notițele din această agendă vor fi șterse.","New tags:":"Etichete noi:","Login with Dropbox":"Autentificați-vă cu Dropbox","Enter code here":"Introdu codul aici","Master Key %s":"Cheia master %s","Created: %s":"Creat: %s","Password:":"Parolă:","Password cannot be empty":"Parolă nu poate fi un câmp gol","Confirm password cannot be empty":"Parola confirmată nu poate fi un câmp gol","Passwords do not match!":"Parolele nu se potrivesc!","Confirm password:":"Confirmare parolă:","Enable":"Activați","Encryption is: %s":"Criptarea este: %s","Warning":"Avertizare","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pentru a utiliza sincronizarea sistemului de fișiere este necesară permisiunea dumneavoastră de a scrie pe un spațiu de stocare extern.","Log":"Log","Creating report...":"Se creează raport...","Exporting profile...":"Se exportă profilul...","Export profile":"Exportați profilul","More information":"Informații suplimentare","Joplin website":"Website Joplin","This note has been modified:":"Această notiță a fost modificată:","Save changes":"Salvați schimbările","Discard changes":"Renunțați la schimbări","No item with ID %s":"Niciun item cu ID-ul %s","Delete note?":"Ștergeți notița?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Ești pe cale să atașezi o imagine mare (%dx%d pixeli). Doriți să îl redimensionați până la %d pixeli înainte de a-l atașa?","Updated: %s":"Actualizat: %s","View on map":"Vizualizați pe hartă","Attach...":"Atașati...","Attach photo":"Atașează imagine","Search":"Caută","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplicația a fost autorizată - acum puteți închide această fereastră browserului.","The application has been successfully authorised.":"Aplicația a fost autorizată cu succes.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Deschideți următoarea adresă URL în browser pentru a autentifica aplicația. Aplicația va crea un director în \"Apps/Joplin\" și va citi și scrie doar fișiere în acest director. Nu va avea acces la nici un fișier din afara acestui director și nici la alte date personale. Nu se vor partaja date cu nicio terță parte.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Nu se poate accesa %s","title":"titlu","updated date":"data actualizării","Conflicts":"Conflicte","Cannot move notebook to this location":"Nu se poate muta caietul de notițe în această locație","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Agendele nu pot fi denumite \"%s\", care au un titlu rezervat.","yes":"da","no":"nu","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenție: dacă modificați această locație, asigurați-vă că copiați tot conținutul pe ea înainte de sincronizare, altfel toate fișierele vor fi eliminate! Consultați FAQ pentru mai multe detalii: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Nextcloud WebDAV URL":"URL NextCloud WebDAV","Nextcloud username":"Nume utilizator Nextcloud","Nextcloud password":"Parolă Nextcloud","WebDAV URL":"URL-ul WebDAV","WebDAV username":"Nume utilizator WebDAV","WebDAV password":"Parolă WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"În modul \"Manual\", atașamentele sunt descărcate numai atunci când faceți clic pe ele. În modul \"Auto\", acestea sunt descărcate când deschideți nota. În modul „Mereu”, toate atașamentele sunt descărcate indiferent dacă deschideți nota sau nu.","Always":"Mereu","Manual":"Manual","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Conexiuni maxime simultane","Language":"Limbă","Date format":"Format dată","Time format":"Format timp","Theme":"Temă","Automatically switch theme to match system theme":"Comutați automat tema pentru a se potrivi cu tema sistemului","Preferred light theme":"Tema light preferată","Preferred dark theme":"Tema dark preferată","Show note counts":"Afișează numărul de notițe","Split View":"Divizare vizualizare","%s / %s":"%s / %s","Show completed to-dos":"Arătați sarcinile terminate","Reverse sort order":"Inversați ordinea sortării","Save geo-location with notes":"Salvați geo-locația în notițe","When creating a new to-do:":"Când este creată o nouă sarcină:","When creating a new note:":"Când este creată o nouă notiță:","Show tray icon":"Afișați iconița coșul de gunoi","Automatically update the application":"Actualizați automat aplicația","Synchronisation interval":"Intervalul de sincronizare","%d minutes":"%d minute","%d hour":"%d oră","%d hours":"%d ore","Text editor command":"Comandă editor de text","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Page orientation for PDF export","Portrait":"Portrait","Landscape":"Landscape","Keyboard Mode":"Keyboard Mode","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificate TLS cusomizate","Ignore TLS certificate errors":"Ignoră erorile de certificat TLS","days":"zile","%d days":"%d zile","Keep note history for":"Păstrați istoricul notițelor pentru","General":"General","Appearance":"Aspect","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicație","Encryption":"Criptare","Web Clipper":"Web Clipper","created date":"data creării","This note does not have geolocation information.":"Această notă nu conține informații despre geolocalizare.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Nu se poate copia notița în caietul de notițe \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Nu se poate muta notița în caietul de notițe \"%s\"","Encrypted":"Criptat","Encrypted items cannot be modified":"Itemii criptați nu pot fi editați","Usage: %s":"Utilizare: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Se verifică... Vă rugăm să așteptați.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Configurația de sincronizare pare a fi corectă.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Eroare. Vă rugăm să verificați dacă adresa URL, numele de utilizator, parola etc. sunt corecte și că ținta de sincronizare este accesibilă. Eroarea raportată a fost:","The application has been authorised!":"Aplicația a fost autorizată!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Nu s-a putut autoriza aplicația:\n\n% s\n\nVă rugăm să încercați din nou.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Vă rugăm să confirmați că doriți să criptați din nou baza de date completă.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Datele dumneavoastre vor fi re-criptate și sincronizate din nou.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Vă rugăm să introduceți parola în lista de chei master de mai jos înainte de a actualiza cheia.","The master key has been upgraded successfully!":"Cheia master a fost actualizată cu succes!","Could not upgrade master key: %s":"Nu s-a putut actualiza cheia master:% s","Created local items: %d.":"Creare itemi locali: %d.","Updated local items: %d.":"Itemi locali actualizați: %d.","Deleted local items: %d.":"Itemi locali șterși: %d.","Cancelling...":"Se amână...","Completed: %s":"Completat: %s","Last error: %s":"Ultima eroare: %s","In progress":"În progres","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","Revision: %s (%s)":"Revizuire:% s (% s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Versiunea de sincronizare: %s","Profile Version: %s":"Versiunea profil: %s","There is no data to export.":"Nu există date de exportat.","File":"Fișier","Directory":"Directoriu","HTML File":"Fișier HTML","HTML Directory":"Directoriu HTML","Cannot find \"%s\".":"Nu poate fi găsit \"%s\".","Please specify import format for %s":"Specificați formatul de import pentru% s","Items that cannot be synchronised":"Itemii nu pot fi sincronizați","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Descărcat și decriptat","Downloaded and encrypted":"Descărcat și criptat","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"În conflict: %d","To delete: %d":"De șters: %d","Folders":"Fișiere","%s: %d notes":"%s: %d notițe","Coming alarms":"Alarmele următoare","On %s: %s":"Pe %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dublează notele care se potrivesc in [agendă]. Dacă nu este specificat nici o agendă, nota este dublată în agenda curentă.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Afișează notele în agenda curentă. Utilizați 'ls /' pentru a afișa lista de notițe.","Displays only the first top notes.":"Afișează numai primele notițe.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortează elementul după (de exemplu, titlu, data_actualizării, data_creării).","Reverses the sorting order.":"Inversează ordinea sortării.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Afișează numai elementele de tipul (tipurile) specific(e). Tipuri acceptate: \"n\" pentru notițe, \"t\" pentru to-dos, sau \"nt\" pentru notițe și to-dos (de exemplu, `-tt` afișează numai to-dos, în timp ce `-ttd` afișează notițe și to-dos.","Either \"text\" or \"json\"":"Sau \"text\", sau \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilizați formatul listei lungi. Formatul este ID, NOTE_COUNT (pentru agendă), DATE, TODO_CHECKED (pentru todos), TITLE","Please select a notebook first.":"Selectați prima dată un caiet de notițe.","Imports data into Joplin.":"Importați date în Joplin.","Source format: %s":"Formatul sursei: %s","Do not ask for confirmation.":"Nu cere confirmarea.","Output format: %s":"Formatul sursei: %s","Importing notes...":"Se importă notițe...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tip: %s.","Possible values: %s.":"Valori posibile: %s.","Default: %s":"Modul implicit: %s","Possible keys/values:":"Posibile chei/valori:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Porniți, opriți sau verificați serverul API. Pentru a specifica pe ce port trebuie să ruleze, setați variabila de configurare api.port. Comenzile sunt (% s).","Server is already running on port %d":"Serverul rulează deja pe portul% d","Server is running on port %d":"Serverul rulează pe portul %d","Server is not running.":"Serverul nu rulează.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestionarea configurația E2EE. Comenzile sunt „enable\", „disable\", „decrypt\", „status\", „decrypt-file\" și „target-status\".","Enter master password:":"Introduceți parola master:","Operation cancelled":"Operațiunea a fost amânată","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Se începe decriptarea... Vă rugăm să așteptați, deoarece poate dura câteva minute, în funcție de cât este de decriptat.","Decrypted items: %d":"Elemente decriptate: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elemente omise:% d (utilizați --retry-failed-items pentru a încerca din nou decriptarea acestora)","Completed decryption.":"Decriptare completă.","Creates a new notebook.":"Creați caiet de notițe.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mutați notițele care se potrivesc cu la [agendă].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obține sau setează o valoare de configurare. Dacă [valoare] nu este furnizată, va afișa valoarea [nume]. Dacă nu este furnizat nici [nume], nici [valoare], va afișa configurația curentă.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afișează, de asemenea, variabile de configurare nesetate și ascunse.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Trece la [agendă] - toate operațiunile ulterioare vor avea loc în această agendă.","Synchronises with remote storage.":"Sincronizarea cu stocarea de la distanță.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizarea cu o ținta specificată (presetat la valoare de configurare sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nu este autentificat cu% s. Vă rugăm să furnizați toate credențialele omise.","Synchronisation is already in progress.":"Sincronizarea este deja în progres.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Fișierul de blocare este deja în așteptare. Dacă știți că nu are loc nici o sincronizare, puteți șterge fișierul de blocare la „% s\" și puteți relua operația.","Synchronisation target: %s (%s)":"Țintă de sincronizare:% s (% s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nu se poate inițializa sincronizatorul.","Starting synchronisation...":"Se începe sincronizarea...","Downloading resources...":"Se descarcă resursele...","Cancelling... Please wait.":"Se anulează... Vă rugăm să așteptați.","Renames the given (note or notebook) to .":"Redenumește dat (notiță sau agendă) în .","Deletes the given notebook.":"Șterge agenda.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Șterge caietele de notițe fără a mai cere confirmarea.","Creates a new to-do.":"Creează un nou to-do.","Notes can only be created within a notebook.":"Notițele pot fi create numai în cadrul unui caiet de notițe.","Displays the given note.":"Afișează notițele specificate.","Displays the complete information about note.":"Afișează informațiile complete despre notiță.","Edit note.":"Editează notiță.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nu este specificat niciun editor de text. Vă rugăm să setați folosind `editorul de configurare `","No active notebook.":"Niciun caiet de notițe activ.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notița nu există: \"%s\". Doriți să o creați?","Note has been saved.":"Notița a fost salvată.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pentru a șterge o eticheta, ștergeți eticheta respectivă din cadrul notițelor aferente.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Selectați mai întâi notița sau agenda care trebuie șters.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Apăsați Ctrl+D ori scrieți \"exit\" pentru a ieși din aplicație","Deletes the notes matching .":"Ștergeți notițele care se potrivesc cu .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Ștergeți notițele fără a cere confirmare.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Notițile: %d se potrivesc acestui model. Doriți sa le ștergeți?","Attaches the given file to the note.":"Atașează fișierul în notiță.","Displays version information":"Afișează informații despre versiune","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marcați o sarcină ca fiind necompletă.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportă date Joplin pe calea dată. În mod implicit, va exporta baza de date completă, inclusiv agendele, notițele, etichete și resurse.","Destination format: %s":"Format la destinație: %s","Exports only the given note.":"Exportă numai notița specificată.","Exports only the given notebook.":"Exportă doar agenda specificată.","Creates a new note.":"Creați o nouă notiță.","Type `joplin help` for usage information.":"Tastați `joplin help` pentru informații de utilizare.","Fatal error:":"Eroare fatală:","Displays a geolocation URL for the note.":"Afișează o adresă URL de geolocație pentru notiță.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bine ați venit în Joplin!\n\nTastați `:help shortcuts` pentru afișarea listei scurtăturilor for ori doar `:help` pentru informații de utilizare.\n\nDe exemplu, creați un caiet de notițe apăsând 'mb'; pentru a crea o notă apăsați 'mn'.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Unul sau mai multe elemente sunt criptate în prezent și este posibil să fie necesar să furnizați o parolă master. Pentru a face acest lucru, vă rugăm să tastați `e2ee decriptare`. Dacă ați furnizat deja parola, elementele criptate sunt decriptate în fundal și vor fi disponibile în curând.","You may also type `status` for more information.":"De asemenea, puteți introduce `status` pentru mai multe informații.","Search:":"Căutați:","Searches for the given in all the notes.":"Caută dat în toate notițele.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setează proprietatea a date la [valoarea] dată. Proprietățile posibile sunt: % s","Missing required argument: %s":"Lipsește argumentul necesar: %s","Your choice: ":"Alegerea dumneavoastră: ","Invalid answer: %s":"Răspuns invalid: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nu se poate schimba itemul criptat","Displays usage information.":"Afișați informațiile de utilizare.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pentru informații despre cum să personalizați comenzile rapide, vizitați %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Scurtăturile nu sunt disponibile în modul CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tastați `help [command]` pentru mai multe informații despre o comandă; sau tastați „help all\" pentru informații complete de utilizare.","The possible commands are:":"Comenzile posibile sunt:","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pentru a vă muta dintr-un panou în altul, apăsați Tab ori Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilizați săgețile și pagina sus / jos pentru a derula listele și zonele de text (inclusiv această consolă).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pentru a maximiza/minimiza consola, apăsați \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pentru a intra în linia de comandă, apăsați \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pentru a ieși din modul linie de comandă, apăsați ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pentru lista de comenzi rapide de la tastatură și opțiuni de configurare, tastați `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" poate fi \"toggle\" sau \"clear\". Utilizați \"toggle\" pentru a comuta între starea finalizată și cea nefinalizată (dacă ținta este o notă obișnuită, aceasta va fi transformată în to-do). Utilizați „clear\" pentru a converti to-do înapoi la o notă obișnuită.","Exits the application.":"Ieșire din aplicație.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mai multe elemente se potrivesc cu „%s\". Vă rugăm să restrângeți interogarea.","No notebook selected.":"Niciun caiet de notițe nu a fost selectat.","No notebook has been specified.":"Niciun caiet de notițe nu a fost specificat.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Se anulează sincronizarea... Vă rugăm să așteptați.","No such command: %s":"Nu există o asemenea comandă: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Comanda \"%s\" este disponibilă doar în modul GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afișează rezumatul despre notițe și agende.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Pentru a reîncerca decriptarea acestor elemente. Rulați `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" poate fi be \"add\", \"remove\", \"list\", sau \"notetags\" pentru a aloca sau a elimina [tag] dela [note], pentru a afișa lista de notițe asociate cu [tag], sau pentru a afișa lista de etichete asociate cu [note]. Comanda `tag list` poate fi utilizată pentru a afișa toată lista de etichete (utilizați -l pentru opțiunea long).","Invalid command: \"%s\"":"Comandă invalidă: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marcați o sarcină ca fiind terminată.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notița nu este o sarcină: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Anulați","Goto Anything...":"Mergeți la...","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Se exportă către \"%s\" în format \"%s\". Vă rugăm să așteptați...","Could not export notes: %s":"Nu s-au putut exporta notițele:% s","Current version is up-to-date.":"Versiunea curentă este actualizată.","%s (pre-release)":"%s (pre-lansare)","An update is available, do you want to download it now?":"Este disponibilă o nouă actualizare, doriți să o descărcați acum?","Your version: %s":"Versiunea dvs.:% s","New version: %s":"Versiune nouă:% s","Full Release Notes":"Descrierea versiunii instalate","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Nota \"%s\" a fost restabilită cu succes în agenda \"%s\".","This note has no history":"Această notă nu are istoric","Unsupported link or message: %s":"Link sau mesaj neacceptat:% s","Restore":"Restabilire","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Faceți clic pe \"%s\" pentru a restabili nota. Va fi copiat în agenda numită \"% s\". Versiunea actuală a notei nu va fi înlocuită sau modificată.","Back":"Înapoi","Remove":"Ștergeți","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ștergeți agenda \"%s\"?\n\nToate notițele și sub-notițele în această agendă vor fi șterse.","Delete":"Ștergeți","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Eliminați eticheta \"% s\" din toate notițele?","Remove this search from the sidebar?":"Eliminați această căutare din bara laterală?","Export":"Exportați","All notes":"Toate notițele","Synchronise":"Sincronizați","Notebooks":"Caiete de notițe","Tags":"Etichete","Decrypting items: %d/%d":"Se decriptează itemi: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Încărcarea resurselor: %d/%d","Sidebar":"Bara laterală","Focus":"Focus","Please select where the sync status should be exported to":"Vă rugăm să selectați unde trebuie exportată starea de sincronizare","Retry All":"Încercați din nou toate","Retry":"Încercați din nou","strong text":"text strong","emphasised text":"text accentuat","Insert Hyperlink":"Introduceți hyperlink","List item":"Listați item","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Această notiță nu are conținut. Faceți clic pe \"% s\" pentru a comuta editorul și a edita nota.","Cut":"Tăiați","Copy":"Copiați","Paste":"Lipește","Checkbox list":"Lista casetelor de selectare","Edit":"Editați","Attach file":"Atașați fișier","Code Block":"Bloc de cod","Inline Code":"Inline Cod","Insert Date Time":"Introduceți data și ora","Drop notes or files here":"Plasați notițe sau fișiere aici","Code View":"Vizualizare code","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Vă rugăm să așteptați descărcarea și decriptarea tuturor atașamentelor. De asemenea, puteți comuta la %s pentru a edita notița.","There was an error downloading this attachment:":"A apărut o eroare la descărcarea acestui atașament:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Acest atașament nu este descărcat sau nu este încă decriptat","Open...":"Deschideți...","Save as...":"Salvați ca...","Reveal file in folder":"Afișează fișierul în folder","Copy path to clipboard":"Copiați locația în clipboard","Copy Link Address":"Copați adresa link-ului","to-do":"to-do","note":"notiță","Creating new %s...":"Se crează un %s...","In: %s":"În: %s","Select all":"Selectează tot","Bold":"Bold","Italic":"Italic","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Cod","Numbered List":"Listă numerotată","Bulleted List":"Listă cu puncte","Checkbox":"Căsuță","Heading":"Titlu","Horizontal Rule":"Linie orizontală","Note title":"Titlul caietului de notițe","Search in current note":"Căutați în notița curentă","ID":"ID","Created":"Creat","Updated":"Actualizat","Completed":"Completat","Location":"Locație","URL":"URL","Note History":"Istoric notiță","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Versiunile anterioare ale acestei notițe","Note properties":"Titlul caietului de notițe","Disabled":"Dezactivat","Search...":"Caută...","Import":"Importați","Quit":"Ieșiți","Insert template":"Inserați șablonul","Actual Size":"Dimensiunea actuală","Website and documentation":"Website și documentație","Close Window":"Închide fereastra","Options":"Opțiuni","Save":"Salvați","Some items cannot be synchronised.":"Câțiva itemi nu pot fi sincronizați.","View them now":"Vizualizați-le acum","Some items cannot be decrypted.":"Câțiva itemi nu pot fi descriptați.","One or more master keys need a password.":"Una sau mai multe chei master au nevoie de o parolă.","Set the password":"Setați parola","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Una dintre cheile dvs. master utilizează o metodă de criptare învechită.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Metoda implicită de criptare a fost modificată, ar trebui să vă criptați din nou datele.","More info":"Informații suplimentare","Statistics...":"Statistică...","Rename":"Redenumiți","Rename notebook:":"Redenumiți caietul de notițe:","New to-do":"Adăugați o nouă sarcină","Toggle note list":"Comutați lista de notă","Toggle sidebar":"Comutați bara laterală","Set alarm":"Setați alarma","Set alarm:":"Setați alarma:","PDF File":"Fișier PDF","New note":"Adăugați o nouă notiță","Move to notebook":"Mutați în agendă","Move to notebook:":"Mutați în agendă:","Toggle editor layout":"Comutați editorul","Rename tag:":"Redenumiți eticheta:","New notebook":"Adăugați o agendă nouă","Notebook title:":"Titlul agendei:","Share note...":"Distribuie notiță..","New sub-notebook":"Nou sub-notiță","Template file:":"Fișier template:","Add or remove tags:":"Adăugați ori eliminați etichete:","Print":"Printați","Only one note can be printed at a time.":"Doar o singură notiță se poate imprima.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu Dropbox, urmați pașii de mai jos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Pasul 1: Deschideți adresa URL în navigatorul dumneavoastră web pentru a autoriza aplicația:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Pasul 2: Introduceți codul oferit de Dropbox:","Submit":"Trimite","Token has been copied to the clipboard!":"Token-ul a fost copiat în clipboard!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Serviciul web clipper este activat și setat la pornire automată.","Status: Started on port %d":"Stare: Portul %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Dezactivați Web Clipper Service","The web clipper service is not enabled.":"Serviciul web clipper nu este activat.","Enable Web Clipper Service":"Activați Web Clipper Service","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper permite salvarea paginilor web și a capturilor de ecran din browser-ul dumnevoastră în Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Pentru a utiliza web clipper, trebuie să faceți următoarele:","Step 1: Enable the clipper service":"Pasul 1: Activați clipper service","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Acest serviciu permite extensia browserul-ui pentru a comunica cu Joplin. Atunci când se permite firewall poate cere să dea permisiunea Joplin pentru a asculta un anumit port.","Step 2: Install the extension":"Pasul 2: Instalați extensia","Download and install the relevant extension for your browser:":"Descărcați și instalați extensia relevantă pentru browser-ul dumnevoastră.:","Advanced options":"Afișați opțiunile avansate","Authorisation token:":"Token autorizare:","Copy token":"Copie token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Acest token de autorizare este necesar doar pentru a permite aplicațiilor terțe părți să acceseze Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Se exportă către \"%s\" în format \"%s\". Vă rugăm să așteptați...","Synchronisation Status":"Statutul sincronizării","Create note from template":"Creați o notă din șablon","Create to-do from template":"Creați to-do din șablon","Open template directory":"Deschideți directorul șablonului","Refresh templates":"Actualizați șabloanele","Note attachments...":"Atașați fișier...","About Joplin":"Despre Joplin","Preferences...":"Preferințe...","Check for updates...":"Verificați actualizările...","Templates":"Șabloane","Hide %s":"Ascundeți %s","&Edit":"Editați","&View":"Vizualizați","Layout button sequence":"Secvența butoanelor de aspect","Zoom In":"Măriți","Zoom Out":"Micșorați","&Note":"&Caiete de notițe","&Tools":"&Unelte","&Help":"&Ajutor","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Faceți o donație","Toggle development tools":"Comutați instrumentele de dezvoltare","Firefox Extension":"Extensie Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Obține acum:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Noua agendă \"%s\" va fi creată și fișierul \"%s\" va fi importat in ea","Found: %d.":"Găsit: %d.","Created: %d.":"Creat: %d.","Updated: %d.":"Actualizat: %d.","Skipped: %d.":"Omise: %d.","Resources: %d.":"Resurse: %d.","Tagged: %d.":"Etichetate: %d.","The notes have been imported: %s":"Notițele au fost importante: %s","Duplicate":"Duplicați","%s - Copy":"%s - Copiați","Switch between note and to-do type":"Schimbați între notiță și sarcină","Copy Markdown link":"Copiați link-ul Markdown","Delete note \"%s\"?":"Ștergeți notițele \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Ștergeți aceste %d notițe?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentificarea nu a fost finalizată (nu a primit un token de autentificare).","Master keys that need upgrading":"Chei master care necesită actualizare","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Următoarele chei master utilizează un algoritm de criptare învechit și se recomandă actualizarea acestora. Cheia principală actualizată va putea în continuare să decripteze și să cripteze datele dumnevoastră ca de obicei.","Upgrade":"Actualizare","Re-encrypt data":"Re-criptați datele","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Metoda implicită de criptare a fost schimbată într-una mai sigură și se recomandă să o aplicați datelor dumnevoastră.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Puteți utiliza instrumentul de mai jos pentru a vă cripta din nou datele, de exemplu, dacă știți că unele note sunt criptate cu o metodă de criptare învechită.","Disable encryption":"Dezactivați criptarea","Enable encryption":"Activați criptarea","Active":"Activ","Source":"Sursă","Password":"Parolă","Password OK":"Parolă OK","Missing Master Keys":"Cheile master lipsă","Status":"Status","Encryption is:":"Criptarea este:","Enabled":"Activat","OneDrive Login":"Autentificare OneDrive","Dropbox Login":"Autentificare Dropbox","Note attachments":"Atașați fișierele","This will open a new screen. Save your current changes?":"Se va deschide un nou ecran. Doriți să salvați modificările dumnevoastră actuale?","Check synchronisation configuration":"Verificați configurația de sincronizare","Show Advanced Settings":"Afișați opțiunile avansate","Browse...":"Căutare...","Plugins":"Plugin","Apply":"Aplicați","Clear":"Golire","Words":"Cuvinte","Characters":"Caractere","Characters excluding spaces":"Caractere cu excepția spațiilor libere","Lines":"Linii","Editor":"Editor","Viewer":"Vizualizator","Read time: %s min":"Durata lecturii: %s min","Statistics":"Statistică","Close":"Închide","Custom order":"Comandă personalizată","View":"Vizualizați","Sort notes by":"Sortați notițele după","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Pentru a sorta notițele manual, ordinea trebuie sa fie schimbată în \"%s\" în meniu \"%s\" > \"%s\"","Note list":"Lista de notițe","Search in all the notes":"Căutați în toate notițele","Title":"Titlu","Size":"Mărime","Action":"Acțiune","Untitled":"Fără denumire","Delete attachment \"%s\"?":"Ștergeți notițele \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Acesta este un instrument avansat pentru a afișa atașamentele care sunt legate de notele dumnevoastră. Vă rugăm să fiți atenți la ștergerea uneia dintre ele, deoarece acestea nu pot fi restaurate ulterior.","Please wait...":"Vă rugăm să așteptați...","No resources!":"Fără resurse!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Avertizare: nu toate resursele sunt afișate din motive de performanță (limită:% s).","Synchronising...":"Sincronizează....","Generating link...":"Se creează link...","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Notă: Când o notă este partajată, aceasta nu va mai fi criptată pe server.","Share Notes":"Distribuie notițe","Copy Shareable Link":"Copiați linkul care se poate partaja","Stop external editing":"Faceți click pentru a opri editarea în aplicația externă","Edit in external editor":"Editați într-un editor extern","Error opening note in editor: %s":"Eroare deschidere notiță în editor: %s","Open %s":"Deschideți %s","Yes":"Da","No":"Nu","Clear alarm":"Ștergeți alarma","Save alarm":"Salvați alarma","Share":"Distribuie","Permission to use camera":"Permisiunea de a utliza camera","Your permission to use your camera is required.":"Este necesară permisiunea dumnevoastră de a utiliza camera.","Delete these notes?":"Ștergeți aceste notițe?","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Itemii criptați nu pot fi editați","New Notebook":"Adăugați un nou caiet de notițe","Configuration":"Configurare","Create a notebook":"Creați agendă","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan nu există notițe. Creați făcând clic pe butonul (+).","The notebook could not be saved: %s":"Caietul de notițe nu a puut fi salvat: %s","Edit notebook":"Editați caietul de notițe","Login with OneDrive":"Autentificare prin OneDrive","Refresh":"Reîncărcați","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ștergeți agenda? Toate notițele și sub-notițele din această agendă vor fi șterse.","New tags:":"Etichete noi:","Login with Dropbox":"Autentificați-vă cu Dropbox","Enter code here":"Introdu codul aici","Master Key %s":"Cheia master %s","Created: %s":"Creat: %s","Password:":"Parolă:","Password cannot be empty":"Parolă nu poate fi un câmp gol","Confirm password cannot be empty":"Parola confirmată nu poate fi un câmp gol","Passwords do not match!":"Parolele nu se potrivesc!","Confirm password:":"Confirmare parolă:","Enable":"Activați","Encryption is: %s":"Criptarea este: %s","Warning":"Avertizare","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Pentru a utiliza sincronizarea sistemului de fișiere este necesară permisiunea dumneavoastră de a scrie pe un spațiu de stocare extern.","Log":"Log","Creating report...":"Se creează raport...","Exporting profile...":"Se exportă profilul...","Export profile":"Exportați profilul","More information":"Informații suplimentare","Joplin website":"Website Joplin","This note has been modified:":"Această notiță a fost modificată:","Save changes":"Salvați schimbările","Discard changes":"Renunțați la schimbări","No item with ID %s":"Niciun item cu ID-ul %s","Delete note?":"Ștergeți notița?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Ești pe cale să atașezi o imagine mare (%dx%d pixeli). Doriți să îl redimensionați până la %d pixeli înainte de a-l atașa?","Updated: %s":"Actualizat: %s","View on map":"Vizualizați pe hartă","Attach...":"Atașati...","Attach photo":"Atașează imagine","Search":"Caută","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Aplicația a fost autorizată - acum puteți închide această fereastră browserului.","The application has been successfully authorised.":"Aplicația a fost autorizată cu succes.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Deschideți următoarea adresă URL în browser pentru a autentifica aplicația. Aplicația va crea un director în \"Apps/Joplin\" și va citi și scrie doar fișiere în acest director. Nu va avea acces la nici un fișier din afara acestui director și nici la alte date personale. Nu se vor partaja date cu nicio terță parte.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Nu se poate accesa %s","title":"titlu","updated date":"data actualizării","Conflicts":"Conflicte","Cannot move notebook to this location":"Nu se poate muta caietul de notițe în această locație","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Agendele nu pot fi denumite \"%s\", care au un titlu rezervat.","yes":"da","no":"nu","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenție: dacă modificați această locație, asigurați-vă că copiați tot conținutul pe ea înainte de sincronizare, altfel toate fișierele vor fi eliminate! Consultați FAQ pentru mai multe detalii: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Dark","Nextcloud WebDAV URL":"URL NextCloud WebDAV","Nextcloud username":"Nume utilizator Nextcloud","Nextcloud password":"Parolă Nextcloud","WebDAV URL":"URL-ul WebDAV","WebDAV username":"Nume utilizator WebDAV","WebDAV password":"Parolă WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS key":"AWS key","AWS secret":"AWS secret","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"În modul \"Manual\", atașamentele sunt descărcate numai atunci când faceți clic pe ele. În modul \"Auto\", acestea sunt descărcate când deschideți nota. În modul „Mereu”, toate atașamentele sunt descărcate indiferent dacă deschideți nota sau nu.","Always":"Mereu","Manual":"Manual","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Conexiuni maxime simultane","Language":"Limbă","Date format":"Format dată","Time format":"Format timp","Theme":"Temă","Automatically switch theme to match system theme":"Comutați automat tema pentru a se potrivi cu tema sistemului","Preferred light theme":"Tema light preferată","Preferred dark theme":"Tema dark preferată","Show note counts":"Afișează numărul de notițe","Split View":"Divizare vizualizare","%s / %s":"%s / %s","Show completed to-dos":"Arătați sarcinile terminate","Reverse sort order":"Inversați ordinea sortării","Save geo-location with notes":"Salvați geo-locația în notițe","When creating a new to-do:":"Când este creată o nouă sarcină:","When creating a new note:":"Când este creată o nouă notiță:","Show tray icon":"Afișați iconița coșul de gunoi","Automatically update the application":"Actualizați automat aplicația","Synchronisation interval":"Intervalul de sincronizare","%d minutes":"%d minute","%d hour":"%d oră","%d hours":"%d ore","Text editor command":"Comandă editor de text","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Page orientation for PDF export","Portrait":"Portrait","Landscape":"Landscape","Keyboard Mode":"Keyboard Mode","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Certificate TLS cusomizate","Ignore TLS certificate errors":"Ignoră erorile de certificat TLS","days":"zile","%d days":"%d zile","Keep note history for":"Păstrați istoricul notițelor pentru","General":"General","Appearance":"Aspect","Markdown":"Markdown","Application":"Aplicație","Encryption":"Criptare","Web Clipper":"Web Clipper","Error":"Eroare","created date":"data creării","This note does not have geolocation information.":"Această notă nu conține informații despre geolocalizare.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Nu se poate copia notița în caietul de notițe \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Nu se poate muta notița în caietul de notițe \"%s\"","Encrypted":"Criptat","Encrypted items cannot be modified":"Itemii criptați nu pot fi editați","Usage: %s":"Utilizare: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Se verifică... Vă rugăm să așteptați.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Succes! Configurația de sincronizare pare a fi corectă.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Eroare. Vă rugăm să verificați dacă adresa URL, numele de utilizator, parola etc. sunt corecte și că ținta de sincronizare este accesibilă. Eroarea raportată a fost:","The application has been authorised!":"Aplicația a fost autorizată!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Nu s-a putut autoriza aplicația:\n\n% s\n\nVă rugăm să încercați din nou.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Vă rugăm să confirmați că doriți să criptați din nou baza de date completă.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Datele dumneavoastre vor fi re-criptate și sincronizate din nou.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Vă rugăm să introduceți parola în lista de chei master de mai jos înainte de a actualiza cheia.","The master key has been upgraded successfully!":"Cheia master a fost actualizată cu succes!","Could not upgrade master key: %s":"Nu s-a putut actualiza cheia master:% s","Created local items: %d.":"Creare itemi locali: %d.","Updated local items: %d.":"Itemi locali actualizați: %d.","Deleted local items: %d.":"Itemi locali șterși: %d.","Cancelling...":"Se amână...","Completed: %s":"Completat: %s","Last error: %s":"Ultima eroare: %s","In progress":"În progres","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","Revision: %s (%s)":"Revizuire:% s (% s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Versiunea de sincronizare: %s","Profile Version: %s":"Versiunea profil: %s","There is no data to export.":"Nu există date de exportat.","File":"Fișier","Directory":"Directoriu","HTML File":"Fișier HTML","HTML Directory":"Directoriu HTML","Cannot find \"%s\".":"Nu poate fi găsit \"%s\".","Please specify import format for %s":"Specificați formatul de import pentru% s","Items that cannot be synchronised":"Itemii nu pot fi sincronizați","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Descărcat și decriptat","Downloaded and encrypted":"Descărcat și criptat","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"În conflict: %d","To delete: %d":"De șters: %d","Folders":"Fișiere","%s: %d notes":"%s: %d notițe","Coming alarms":"Alarmele următoare","On %s: %s":"Pe %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dublează notele care se potrivesc in [agendă]. Dacă nu este specificat nici o agendă, nota este dublată în agenda curentă.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Afișează notele în agenda curentă. Utilizați 'ls /' pentru a afișa lista de notițe.","Displays only the first top notes.":"Afișează numai primele notițe.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortează elementul după (de exemplu, titlu, data_actualizării, data_creării).","Reverses the sorting order.":"Inversează ordinea sortării.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Afișează numai elementele de tipul (tipurile) specific(e). Tipuri acceptate: \"n\" pentru notițe, \"t\" pentru to-dos, sau \"nt\" pentru notițe și to-dos (de exemplu, `-tt` afișează numai to-dos, în timp ce `-ttd` afișează notițe și to-dos.","Either \"text\" or \"json\"":"Sau \"text\", sau \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Utilizați formatul listei lungi. Formatul este ID, NOTE_COUNT (pentru agendă), DATE, TODO_CHECKED (pentru todos), TITLE","Please select a notebook first.":"Selectați prima dată un caiet de notițe.","Imports data into Joplin.":"Importați date în Joplin.","Source format: %s":"Formatul sursei: %s","Do not ask for confirmation.":"Nu cere confirmarea.","Output format: %s":"Formatul sursei: %s","Importing notes...":"Se importă notițe...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tip: %s.","Possible values: %s.":"Valori posibile: %s.","Default: %s":"Modul implicit: %s","Possible keys/values:":"Posibile chei/valori:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Porniți, opriți sau verificați serverul API. Pentru a specifica pe ce port trebuie să ruleze, setați variabila de configurare api.port. Comenzile sunt (% s).","Server is already running on port %d":"Serverul rulează deja pe portul% d","Server is running on port %d":"Serverul rulează pe portul %d","Server is not running.":"Serverul nu rulează.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gestionarea configurația E2EE. Comenzile sunt „enable\", „disable\", „decrypt\", „status\", „decrypt-file\" și „target-status\".","Enter master password:":"Introduceți parola master:","Operation cancelled":"Operațiunea a fost amânată","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Se începe decriptarea... Vă rugăm să așteptați, deoarece poate dura câteva minute, în funcție de cât este de decriptat.","Decrypted items: %d":"Elemente decriptate: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Elemente omise:% d (utilizați --retry-failed-items pentru a încerca din nou decriptarea acestora)","Completed decryption.":"Decriptare completă.","Creates a new notebook.":"Creați caiet de notițe.","Moves the notes matching to [notebook].":"Mutați notițele care se potrivesc cu la [agendă].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obține sau setează o valoare de configurare. Dacă [valoare] nu este furnizată, va afișa valoarea [nume]. Dacă nu este furnizat nici [nume], nici [valoare], va afișa configurația curentă.","Also displays unset and hidden config variables.":"Afișează, de asemenea, variabile de configurare nesetate și ascunse.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Trece la [agendă] - toate operațiunile ulterioare vor avea loc în această agendă.","Synchronises with remote storage.":"Sincronizarea cu stocarea de la distanță.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizarea cu o ținta specificată (presetat la valoare de configurare sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Nu este autentificat cu% s. Vă rugăm să furnizați toate credențialele omise.","Synchronisation is already in progress.":"Sincronizarea este deja în progres.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Fișierul de blocare este deja în așteptare. Dacă știți că nu are loc nici o sincronizare, puteți șterge fișierul de blocare la „% s\" și puteți relua operația.","Synchronisation target: %s (%s)":"Țintă de sincronizare:% s (% s)","Cannot initialise synchroniser.":"Nu se poate inițializa sincronizatorul.","Starting synchronisation...":"Se începe sincronizarea...","Downloading resources...":"Se descarcă resursele...","Cancelling... Please wait.":"Se anulează... Vă rugăm să așteptați.","Renames the given (note or notebook) to .":"Redenumește dat (notiță sau agendă) în .","Deletes the given notebook.":"Șterge agenda.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Șterge caietele de notițe fără a mai cere confirmarea.","Creates a new to-do.":"Creează un nou to-do.","Notes can only be created within a notebook.":"Notițele pot fi create numai în cadrul unui caiet de notițe.","Displays the given note.":"Afișează notițele specificate.","Displays the complete information about note.":"Afișează informațiile complete despre notiță.","Edit note.":"Editează notiță.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nu este specificat niciun editor de text. Vă rugăm să setați folosind `editorul de configurare `","No active notebook.":"Niciun caiet de notițe activ.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notița nu există: \"%s\". Doriți să o creați?","Note has been saved.":"Notița a fost salvată.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Pentru a șterge o eticheta, ștergeți eticheta respectivă din cadrul notițelor aferente.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Selectați mai întâi notița sau agenda care trebuie șters.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Apăsați Ctrl+D ori scrieți \"exit\" pentru a ieși din aplicație","Deletes the notes matching .":"Ștergeți notițele care se potrivesc cu .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Ștergeți notițele fără a cere confirmare.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Notițile: %d se potrivesc acestui model. Doriți sa le ștergeți?","Attaches the given file to the note.":"Atașează fișierul în notiță.","Displays version information":"Afișează informații despre versiune","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marcați o sarcină ca fiind necompletă.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportă date Joplin pe calea dată. În mod implicit, va exporta baza de date completă, inclusiv agendele, notițele, etichete și resurse.","Destination format: %s":"Format la destinație: %s","Exports only the given note.":"Exportă numai notița specificată.","Exports only the given notebook.":"Exportă doar agenda specificată.","Creates a new note.":"Creați o nouă notiță.","Type `joplin help` for usage information.":"Tastați `joplin help` pentru informații de utilizare.","Fatal error:":"Eroare fatală:","Displays a geolocation URL for the note.":"Afișează o adresă URL de geolocație pentru notiță.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bine ați venit în Joplin!\n\nTastați `:help shortcuts` pentru afișarea listei scurtăturilor for ori doar `:help` pentru informații de utilizare.\n\nDe exemplu, creați un caiet de notițe apăsând 'mb'; pentru a crea o notă apăsați 'mn'.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Unul sau mai multe elemente sunt criptate în prezent și este posibil să fie necesar să furnizați o parolă master. Pentru a face acest lucru, vă rugăm să tastați `e2ee decriptare`. Dacă ați furnizat deja parola, elementele criptate sunt decriptate în fundal și vor fi disponibile în curând.","You may also type `status` for more information.":"De asemenea, puteți introduce `status` pentru mai multe informații.","Search:":"Căutați:","Searches for the given in all the notes.":"Caută dat în toate notițele.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setează proprietatea a date la [valoarea] dată. Proprietățile posibile sunt: % s","Missing required argument: %s":"Lipsește argumentul necesar: %s","Your choice: ":"Alegerea dumneavoastră: ","Invalid answer: %s":"Răspuns invalid: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Nu se poate schimba itemul criptat","Displays usage information.":"Afișați informațiile de utilizare.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Pentru informații despre cum să personalizați comenzile rapide, vizitați %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Scurtăturile nu sunt disponibile în modul CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tastați `help [command]` pentru mai multe informații despre o comandă; sau tastați „help all\" pentru informații complete de utilizare.","The possible commands are:":"Comenzile posibile sunt:","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Pentru a vă muta dintr-un panou în altul, apăsați Tab ori Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Utilizați săgețile și pagina sus / jos pentru a derula listele și zonele de text (inclusiv această consolă).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Pentru a maximiza/minimiza consola, apăsați \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Pentru a intra în linia de comandă, apăsați \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Pentru a ieși din modul linie de comandă, apăsați ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Pentru lista de comenzi rapide de la tastatură și opțiuni de configurare, tastați `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" poate fi \"toggle\" sau \"clear\". Utilizați \"toggle\" pentru a comuta între starea finalizată și cea nefinalizată (dacă ținta este o notă obișnuită, aceasta va fi transformată în to-do). Utilizați „clear\" pentru a converti to-do înapoi la o notă obișnuită.","Exits the application.":"Ieșire din aplicație.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mai multe elemente se potrivesc cu „%s\". Vă rugăm să restrângeți interogarea.","No notebook selected.":"Niciun caiet de notițe nu a fost selectat.","No notebook has been specified.":"Niciun caiet de notițe nu a fost specificat.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Se anulează sincronizarea... Vă rugăm să așteptați.","No such command: %s":"Nu există o asemenea comandă: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Comanda \"%s\" este disponibilă doar în modul GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Afișează rezumatul despre notițe și agende.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Pentru a reîncerca decriptarea acestor elemente. Rulați `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" poate fi be \"add\", \"remove\", \"list\", sau \"notetags\" pentru a aloca sau a elimina [tag] dela [note], pentru a afișa lista de notițe asociate cu [tag], sau pentru a afișa lista de etichete asociate cu [note]. Comanda `tag list` poate fi utilizată pentru a afișa toată lista de etichete (utilizați -l pentru opțiunea long).","Invalid command: \"%s\"":"Comandă invalidă: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Marcați o sarcină ca fiind terminată.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notița nu este o sarcină: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/ru_RU.json b/packages/lib/locales/ru_RU.json index e428eed8f..c1c6ea3ec 100644 --- a/packages/lib/locales/ru_RU.json +++ b/packages/lib/locales/ru_RU.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Отмена","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Приложение будет закрыто. Пожалуйста, перезапустите его чтобы завершить установку.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Введите название заметки, чтобы перейти к ней, либо введите #имя_метки или @имя_блокнота, либо введите : для поиска команд.","Goto Anything...":"Перейти к чему-либо…","Command palette":"Палитра команд","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...","Could not export notes: %s":"Не удалось экспортировать заметки: %s","Current version is up-to-date.":"Установлена последняя версия.","%s (pre-release)":"%s (предварительный выпуск)","An update is available, do you want to download it now?":"Доступно обновление, хотите загрузить его сейчас?","Your version: %s":"Ваша версия: %s","New version: %s":"Новая версия: %s","Download":"Загрузить","Full Release Notes":"Описание установленной версии","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Заметка “%s” была успешно восстановлена в блокнот “%s”.","This note has no history":"Эта заметка не имеет предыдущих версий","Unsupported link or message: %s":"Неподдерживаемая ссылка или сообщение: %s","Restore":"Восстановить","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Нажмите “%s”, чтобы восстановить заметку. Она будет скопирована в блокнот “%s”. Текущая версия заметки не будет заменена или изменена.","Back":"Назад","Remove":"Удалить","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот “%s”?\n\nВсе заметки и вложенные блокноты также будут удалены.","Delete":"Удалить","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Удалить метку “%s” из всех заметок?","Remove this search from the sidebar?":"Удалить этот поиск из боковой панели?","Export":"Экспорт","All notes":"Все заметки","Synchronise":"Синхронизировать","Notebooks":"Блокноты","Tags":"Метки","Decrypting items: %d/%d":"Расшифровка элементов: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Загрузка ресурсов: %d/%d","Sidebar":"Боковая панель","Focus":"Фокус","Please select where the sync status should be exported to":"Пожалуйста, выберите, куда должен быть экспортирован статус синхронизации","Retry All":"Повторить попытку для всех","Retry":"Повторить попытку","strong text":"полужирный текст","emphasised text":"курсивный текст","Insert Hyperlink":"Вставить гиперссылку","List item":"Элемент списка","Layout":"Вид редактора","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Эта пустая заметка. Нажмите на \"%s\", чтобы переключиться в редактор и отредактировать ее.","Cut":"Вырезать","Copy":"Копировать","Paste":"Вставить","Checkbox list":"Список флажков","Edit":"Правка","Attach file":"Прикрепить файл","Code Block":"Блок кода","Inline Code":"Инлайн код","Insert Date Time":"Вставить дату и время","Drop notes or files here":"Перетащите сюда заметки или файлы","Code View":"Просмотр кода","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Пожалуйста, дождитесь окончания загрузки и расшифровки всех вложений. Вы можете переключиться на %s для редактирования заметки.","There was an error downloading this attachment:":"Произошла ошибка при загрузке вложения:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано","Open...":"Открыть...","Save as...":"Сохранить как...","Reveal file in folder":"Показать файл в папке","Copy path to clipboard":"Скопировать путь в буфер обмена","Copy Link Address":"Скопировать ссылку","to-do":"задача","note":"заметка","Creating new %s...":"Создание новой %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Отслеживаются изменения следующих вложений:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Изменения не будут отслеживаться при переключении на другую заметку.","In: %s":"В: %s","Select all":"Выбрать все","Bold":"Полужирный","Italic":"Курсивный","Hyperlink":"Гиперссылка","Code":"Код","Numbered List":"Нумерованный список","Bulleted List":"Маркированный список","Checkbox":"Флажок","Heading":"Заголовок","Horizontal Rule":"Горизонтальный разделитель","Note title":"Название заметки","Search in current note":"Поиск в текущей заметке","Note body":"Тело заметки","ID":"ID","Created":"Создан","Updated":"Обновлен","Completed":"Завершено","Location":"Местоположение","URL":"URL","Note History":"История заметок","Markup":"Разметка","Previous versions of this note":"Предыдущая версия заметки","Note properties":"Свойства заметки","Error: %s":"Ошибка: %s","Disabled":"Отключено","Search...":"Поиск...","Import":"Импорт","Command":"Команда","Keyboard Shortcut":"Сочетание клавиш","Quit":"Выход","Insert template":"Вставить шаблон","Actual Size":"Фактический размер","Website and documentation":"Сайт и документация","Hide Joplin":"Скрыть Joplin","Close Window":"Закрыть окно","Preferences":"Настройки","Options":"Настройки","Invalid":"Недопустимо","Press the shortcut":"Нажмите нужное сочетание клавиш","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Нажмите нужное сочетание клавиш и затем нажмите Enter. Для очистки сочетания клавиш нажмите Backspace.","Save":"Сохранить","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Нужно обновить версию базы данных перед синхронизацией. Эта операция может потребовать несколько минут для завершения и приложение нужно будет перезапустить. Чтобы продолжить нажмите на ссылку.","Restart and upgrade":"Перезапустить и обновить","Some items cannot be synchronised.":"Некоторые элементы не могут быть синхронизированы.","View them now":"Просмотреть сейчас","Some items cannot be decrypted.":"Некоторые элементы не могут быть расшифрованы.","One or more master keys need a password.":"Для одного или нескольких мастер-ключей требуется пароль.","Set the password":"Установить пароль","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Один из ваших мастер-ключей использует устаревший метод шифрования.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен, вы должны повторно зашифровать свои данные.","More info":"Дополнительная информация","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Используйте стрелки чтобы переместить элементы программы. Нажмите Esc для выхода.","Statistics...":"Статистика...","Rename":"Переименовать","Rename notebook:":"Переименовать блокнот:","New to-do":"Новая задача","Toggle note list":"Переключить список заметок","Toggle sidebar":"Переключить боковую панель","Set alarm":"Установить напоминание","Set alarm:":"Установить напоминание:","PDF File":"Файл PDF","New note":"Новая заметка","Move to notebook":"Переместить в блокнот","Move to notebook:":"Переместить в блокнот:","Toggle editor layout":"Переключить вид редактора","Toggle editors":"Переключить редактор","Change application layout":"Изменить расположение элементов","Rename tag:":"Переименовать метку:","New notebook":"Новый блокнот","Notebook title:":"Название блокнота:","Spell checker":"Проверка орфографии","Share note...":"Поделиться заметкой...","New sub-notebook":"Новый вложенный блокнот","Template file:":"Файл шаблона:","Add or remove tags:":"Добавить или удалить метки:","Print":"Печать","Only one note can be printed at a time.":"Только одна заметка может быть напечатана за раз.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Чтобы разрешить Joplin синхронизироваться с Dropbox, выполните следующие действия:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Шаг 1: Для авторизации приложения откройте следующую ссылку в вашем браузере:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Шаг 2: Введите код, предоставленный Dropbox:","Submit":"Отправить","Token has been copied to the clipboard!":"Токен скопирован в буфер обмена!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Служба веб-клиппера включена и настроена на автоматический запуск.","Status: Started on port %d":"Статус: запущен. Порт: %d","Status: %s":"Статус: %s","Disable Web Clipper Service":"Отключить службу веб-клиппера","The web clipper service is not enabled.":"Служба веб-клиппера не включена.","Enable Web Clipper Service":"Включить службу веб-клиппера","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Веб-клиппер Joplin позволяет сохранять веб-страницы и скриншоты из вашего браузера в Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Для использования веб-клиппера сделайте следующее:","Step 1: Enable the clipper service":"Шаг 1: Включите службу веб-клиппера","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Эта служба позволяет расширению браузера взаимодействовать с Joplin. После ее включения брандмауэр ОС может запросить разрешение на использование Joplin определенного порта.","Step 2: Install the extension":"Шаг 2: Установите расширение","Download and install the relevant extension for your browser:":"Скачайте и установите расширение для вашего браузера:","Advanced options":"Расширенные настройки","Authorisation token:":"Токен авторизации:","Copy token":"Скопировать токен","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Данный токен используется только для авторизации доступа сторонних приложений к Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Импорт из \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...","Synchronisation Status":"Статус синхронизации","Create note from template":"Создать заметку из шаблона","Create to-do from template":"Создать задачу из шаблона","Open template directory":"Открыть папку с шаблонами","Refresh templates":"Обновить шаблоны","Note attachments...":"Вложения...","&File":"&Файл","About Joplin":"О Joplin","Preferences...":"Настройки…","Check for updates...":"Проверить обновления...","Templates":"Шаблоны","Export all":"Экспорт","Hide %s":"Скрыть %s","&Edit":"&Правка","&View":"&Вид","Layout button sequence":"Порядок переключения вида","Zoom In":"Приблизить","Zoom Out":"Отдалить","&Go":"Переход","&Note":"&Заметки","&Tools":"&Сервис","&Help":"&Помощь","Joplin Forum":"Форум Joplin","Make a donation":"Пожертвовать","Toggle development tools":"Включить инструменты разработки","Firefox Extension":"Расширение Firefox","Chrome Web Store":"Интернет-магазин Chrome","Get it now:":"Загрузить сейчас:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Будет создан новый блокнот \"%s\" и файл \"%s\" будет импортирован в него","Found: %d.":"Найдено: %d.","Created: %d.":"Создано: %d.","Updated: %d.":"Обновлено: %d.","Skipped: %d.":"Пропущено: %d.","Resources: %d.":"Ресурсов: %d.","Tagged: %d.":"С метками: %d.","The notes have been imported: %s":"Импортировано заметок: %s","Duplicate":"Создать дубликат","%s - Copy":"%s - Копия","Switch between note and to-do type":"Переключить между заметкой и задачей","Switch to note type":"Конвертировать в заметку","Switch to to-do type":"Конвертировать в задачу","Copy Markdown link":"Копировать ссылку Markdown","Delete note \"%s\"?":"Удалить заметку \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Удалить эти %d заметки?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Аутентификация не была завершена (не получен токен аутентификации).","Master keys that need upgrading":"Мастер-ключи, которые нуждаются в обновлении","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Следующие мастер-ключи используют устаревший алгоритм шифрования, рекомендуется их обновить. Обновленный мастер ключ по-прежнему сможет расшифровывать и шифровать ваши данные, как обычно.","Upgrade":"Обновить","Re-encrypt data":"Повторно зашифровать данные","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен на более безопасный, рекомендуется применять его к своим данным.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Вы можете использовать инструмент ниже для повторного шифрования ваших данных, например, если вы знаете, что некоторые из ваших заметок зашифрованы с использованием устаревшего метода шифрования.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Для этого весь ваш набор данных должен быть зашифрован и синхронизирован, поэтому лучше всего запускать процесс на ночь.\n\nДля начала, пожалуйста, следуйте этим инструкциям:\n\n1. Синхронизируйте все ваши устройства.\n2. Нажмите “%s”.\n3. Ждите завершения. Во время работы не изменяйте заметки на других устройствах, чтобы избежать конфликтов.\n4. После завершения синхронизации на этом устройстве синхронизируйте все остальные устройства и ждите завершения.\n\nВажно: вам нужно запустить процесс ОДИН РАЗ на одном устройстве.","Ignore":"Игнорировать","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Отключение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут расшифрованы и отправлены в незашифрованном виде к цели синхронизации. Вы хотите продолжить?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Включение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут зашифрованы и отправлены в зашифрованном виде к цели синхронизации. Не теряйте пароль, так как в целях безопасности расшифровка данных будет возможна *только* с его помощью! Чтобы включить шифрование, введите ваш пароль ниже.","Disable encryption":"Отключить шифрование","Enable encryption":"Включить шифрование","Master Keys":"Мастер-ключи","Active":"Активен","Source":"Источник","Password":"Пароль","Password OK":"Пароль OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Внимание: для шифрования может быть использован только один мастер-ключ (отмеченный как \"active\"). Для расшифровки может использоваться любой из ключей, в зависимости от того, как изначально были зашифрованы заметки или блокноты.","Missing Master Keys":"Недостающие мастер-ключи","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Мастер-ключи с такими ID используются для шифрования некоторых из ваших элементов, однако у приложения сейчас нет к ним доступа. Скорее всего, они загрузятся при синхронизации.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Для получения дополнительной информации о сквозном шифровании (E2EE) и советов о том, как его включить, пожалуйста, обратитесь к документации:","Status":"Статус","Encryption is:":"Шифрование:","Enabled":"Включено","OneDrive Login":"Вход в OneDrive","Dropbox Login":"Вход в Dropbox","Note attachments":"Вложения заметки","This will open a new screen. Save your current changes?":"Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?","Check synchronisation configuration":"Проверить настройки синхронизации","Unknown":"Неизвестно","Checking...":"Проверка...","Error":"Ошибка","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Приложение Joplin Nextcloud не установлено или не настроено. Полный текст ошибки:","Show Log":"Показать журнал","Joplin Nextcloud App status:":"Статус приложения Joplin Nextcloud:","Check Status":"Проверить статус","Help":"Помощь","Show Advanced Settings":"Показать расширенные настройки","Browse...":"Обзор...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Необходимо перезапустить приложение, чтобы применились изменения.","Do it now":"Загрузить сейчас","Later":"Позже","Restart now":"Перезагрузить сейчас","Plugins":"Плагины","Apply":"Применить","Delete plugin \"%s\"?":"Удалить плагин \"%s\"?","Clear":"Очистить","Words":"Cлова","Characters":"Символы","Characters excluding spaces":"Символы за исключением пробелов","Lines":"Строки","Editor":"Редактор","Viewer":"Просмотрщик","Read time: %s min":"Продолжительность чтения: %s мин","Statistics":"Статистика","Close":"Закрыть","Custom order":"Пользовательский порядок","View":"Вид","Sort notes by":"Сортировать заметки по","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Для сортировки заметок вручную порядок должен быть изменён на \"%s\" в меню \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав на \"Новая заметка\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Блокноты отсутствуют. Создайте новый, нажав на \"Новый блокнот\".","Note list":"Список заметок","Search in all the notes":"Поиск во всех заметках","Title":"Заглавие","Size":"Размер","Action":"Действие","Untitled":"Без имени","Delete attachment \"%s\"?":"Удалить вложение \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Это продвинутый инструмент для отображения вложений, прикреплённых к вашим заметкам. Удаляйте вложения с осторожностью - они не могут быть восстановлены.","Please wait...":"Пожалуйста, подождите…","No resources!":"Нет данных!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Предупреждение: не все данные показаны по соображениям производительности (ограничение:%s).","Synchronising...":"Синхронизация...","Generating link...":"Создание ссылки...","Link has been copied to clipboard!":"Ссылка скопирована в буфер обмена!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Примечание: если вы поделились заметкой - она будет храниться на сервере в незашифрованном виде.","Share Notes":"Поделиться заметками","Copy Shareable Link":"Скопировать общедоступную ссылку","Stop":"Остановить","Copy dev mode command to clipboard":"Скопировать команду режима разработчика в буфер обмена","Stop external editing":"Выйти из внешнего редактора","Edit in external editor":"Редактировать во внешнем редакторе","Error opening note in editor: %s":"Ошибка при открытии заметки в редакторе: %s","Open profile directory":"Открыть директорию с настройками","Open %s":"Открыть %s","Yes":"Да","No":"Нет","Clear alarm":"Очистить напоминание","Save alarm":"Сохранить напоминание","Open":"Открыть","Share":"Поделиться","Permission to use camera":"Разрешение на использование камеры","Your permission to use your camera is required.":"Необходимо ваше разрешение на использование камеры.","Delete these notes?":"Удалить эти заметки?","Notebook: %s":"Блокнот: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Зашифрованные блокноты не могут быть переименованы","New Notebook":"Новый блокнот","Configuration":"Конфигурация","You currently have no notebooks.":"Блокноты отсутствуют.","Create a notebook":"Создать новый блокнот","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав кнопку (+).","The notebook could not be saved: %s":"Блокнот не может быть сохранен: %s","Edit notebook":"Редактировать блокнот","Enter notebook title":"Введите название блокнота","Login with OneDrive":"Войти с OneDrive","Refresh":"Обновить","Sync Target Upgrade":"Обновление цели синхронизации","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот? Все содержимое блокнота, включая заметки и вложенные блокноты, будет удалено.","New tags:":"Новые метки:","Type new tags or select from list":"Введите новые метки или выберите из списка","Login with Dropbox":"Войти с Dropbox","Enter code here":"Введите код здесь","Master Key %s":"Мастер-ключ %s","Created: %s":"Создано: %s","Password:":"Пароль:","Password cannot be empty":"Пароль не может быть пустым","Confirm password cannot be empty":"Подтверждение пароля не может быть пустым","Passwords do not match!":"Пароли не совпадают!","Confirm password:":"Подтвердите пароль:","Enable":"Включить","Encryption Config":"Конфигурация шифрования","Encryption is: %s":"Шифрование: %s","Warning":"Предупреждение","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Для использование синхронизации файловой системы необходимо дать разрешение на запись во внешнее хранилище.","Information":"Информация","Tools":"Инструменты","Sync Status":"Статус синхронизации","Log":"Журнал","Creating report...":"Создание отчета…","Export Debug Report":"Экспортировать отладочный отчет","Fixing search index...":"Исправление индекса поиска...","Fix search index":"Исправить индекс поиска","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Используйте эту опцию для перестроения индекса поиска, если с поиском возникли проблемы. Процесс перестроения индекса может занять много времени в зависимости от количества заметок.","Exporting profile...":"Экспортирование профиля...","Export profile":"Экспорт профиля","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Только для отладки: экспорт вашего профиля на внешнюю SD карту.","More information":"Дополнительная информация","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Для корректной работы приложению необходимы следующие разрешения. Пожалуйста, включите их в настройках телефона в разделе Приложения > Joplin > Разрешения","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Хранилище: чтобы разрешить прикрепление файлов к заметкам и включить синхронизацию файловой системы.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: позволяет сделать снимок и прикрепить его к заметке.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Местоположение: позволяет прикрепить информацию о географическом местоположении к заметке.","Joplin website":"Сайт Joplin","This note has been modified:":"Эта заметка была изменена:","Save changes":"Сохранить изменения","Discard changes":"Отменить изменения","No item with ID %s":"Нет элементов с ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Мобильное приложение Joplin в настоящее время не поддерживает данный тип ссылки: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Ссылки с протоколом “%s” не поддерживаются","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Для возможности сохранения информации в заметке о географическом местоположении приложению необходим доступ к вашему местоположению.\n\nВы можете выключить эту опцию в любое время в Конфигурации.","Permission needed":"Необходимы разрешения","Delete note?":"Удалить заметку?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Вы собираетесь прикрепить крупное изображение (%dx%d пикселей). Вы хотите сжать его до %d пикселей перед прикреплением?","Unsupported image type: %s":"Неподдерживаемый формат изображения: %s","Updated: %s":"Обновлено: %s","View on map":"Посмотреть на карте","Go to source URL":"Перейти к исходному URL","Attach...":"Прикрепить…","Attach photo":"Прикрепить фото","Take photo":"Сделать фото","Choose an option":"Выберите","Convert to note":"Преобразовать в заметку","Convert to todo":"Преобразовать в задачу","Properties":"Свойства","Add body":"Добавить текст заметки","Add title":"Добавить заголовок","Search":"Поиск","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Все возможные порты заняты - пожалуйста, сообщите о проблеме в %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Приложение авторизовано - можно закрыть вкладку браузера.","The application has been successfully authorised.":"Приложение успешно авторизовано.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Откройте следующую ссылку в вашем браузере для аутентификации приложения. Приложением будет создан отдельный каталог \"Apps/Joplin\", в котором будет происходить работа с файлами. У приложения не будет доступа ни к каким-либо файлам за пределами этого каталога, ни к каким-либо другим личным данным. Никакая информация не будет передана третьим лицам.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Не удалось получить доступ к %s","title":"заголовок","updated date":"дата обновления","Conflicts":"Конфликты","Cannot move notebook to this location":"Не удается переместить блокнот в указанное расположение","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Блокнот не может быть назван \"%s\", так как это зарезервированное название.","yes":"да","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"нет","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Внимание: если вы измените это местоположение, обязательно скопируйте в новое местоположение все свои данные перед синхронизацией, в противном случае все файлы будут удалены! Смотрите FAQ для получения подробной информации: %s","Light":"Светлая","Dark":"Тёмная","Dracula":"Дракула","Solarised Light":"Солнечная светлая","Solarised Dark":"Солнечная тёмная","Nord":"Север","Aritim Dark":"Aritim тёмная","OLED Dark":"OLED Тёмная","Synchronisation target":"Цель синхронизации","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Цель синхронизации. Каждая цель синхронизации может иметь дополнительные параметры, именованные как `sync.NUM.NAME` (все документировано ниже).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Каталог синхронизации (абсолютный путь)","Nextcloud WebDAV URL":"URL-адрес WebDAV-сервера Nextcloud","Nextcloud username":"Имя пользователя Nextcloud","Nextcloud password":"Пароль Nextcloud","WebDAV URL":"URL-адрес WebDAV","WebDAV username":"Имя пользователя WebDAV","WebDAV password":"Пароль WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"Ключ AWS","AWS secret":"Секрет AWS","Attachment download behaviour":"Режим загрузки вложений","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"В режиме “Ручной” вложения загружаются, только если на них кликнуть. В режиме “Автоматически” вложения загружаются при открытии заметки. В режиме “Всегда” вложения загружаются вне зависимости от того, была заметка открыта или нет.","Always":"Всегда","Manual":"Ручной","Auto":"Автоматически","Max concurrent connections":"Максимальное число одновременных соединений","Language":"Язык","Date format":"Формат даты","Time format":"Формат времени","Theme":"Тема","Automatically switch theme to match system theme":"Автоматическая смена темы в соответствии с настройками системы","Preferred light theme":"Предпочитаемая светлая тема","Preferred dark theme":"Предпочитаемая тёмная тема","Show note counts":"Показывать число заметок","Split View":"Раздельный вид","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Незавершенные задачи сверху","Show completed to-dos":"Показать завершенные задачи","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Автоматическое закрытие скобок, кавычек и т. д.","Reverse sort order":"Обратный порядок сортировки","Sort notebooks by":"Сортировать блокноты по","Save geo-location with notes":"Сохранять информацию о географическом местоположении в заметках","When creating a new to-do:":"При создании новой задачи:","Focus title":"Фокус на названии","Focus body":"Фокус на содержимом","When creating a new note:":"При создании новой заметки:","Enable soft breaks":"Включить мягкие отступы","Enable typographer support":"Включить поддержку typographer","Enable math expressions":"Включить математические выражения","Enable Fountain syntax support":"Включить поддержку синтаксиса Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Включить поддержку диаграмм Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Включить синтаксис ==mark==","Enable footnotes":"Включить постраничные сноски","Enable table of contents extension":"Включить расширение поддержки оглавления","Enable ~sub~ syntax":"Включить синтаксис ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Включить синтаксис ^sup^","Enable deflist syntax":"Включить синтаксис deflist","Enable abbreviation syntax":"Включить синтаксис аббревиатур","Enable markdown emoji":"Включить эмодзи markdown","Enable ++insert++ syntax":"Включить синтаксис ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Включить расширение таблиц multimarkdown","Show tray icon":"Показывать иконку в трее","Note: Does not work in all desktop environments.":"Примечание: работает не во всех окружениях рабочего стола.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Это позволит Joplin работать в фоновом режиме. Рекомендуется включить этот параметр, чтобы ваши заметки синхронизировались постоянно, что уменьшит количество возможных конфликтов.","Start application minimised in the tray icon":"Запускать приложение свернутым в трее","Editor font size":"Размер шрифта редактора","Editor font":"Шрифт редактора","Default":"По умолчанию: %s","Editor font family":"Семейство шрифтов редактора","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Для корректного отображения требуется задать *моноширинный* шрифт. Если шрифт не был задан или выбран некорректный шрифт, будет использован шрифт по умолчанию.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Пользовательская таблица стилей для отображаемых заметок","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Пользовательская таблица стилей для приложения","Automatically update the application":"Автоматически обновлять приложение","Get pre-releases when checking for updates":"Получать предварительные выпуски при проверке обновлений","See the pre-release page for more details: %s":"См. страницу предварительных выпусков для получения более подробной информации: %s","Synchronisation interval":"Период синхронизации","%d minutes":"%d минут","%d hour":"%d час","%d hours":"%d часов","Text editor command":"Команда текстового редактора","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда запуска внешнего текстового редактора (может включать аргументы командной строки). Если команда не задана, будет произведена попытка автоматического определения редактора по умолчанию.","Page size for PDF export":"Размер страницы при экспорте в PDF","A4":"A4","Letter":"Письмо","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Юр. сведения","Page orientation for PDF export":"Ориентация страницы при экспорте в PDF","Portrait":"Вертикально","Landscape":"Горизонтально","Keyboard Mode":"Режим работы клавиатуры","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Пользовательские сертификаты TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Разделенный запятыми список путей к файлам сертификатов (поддерживаются как каталоги, так и абсолютные пути к отдельным файлам). Например: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Обратите внимание, что если вы вносите изменения в настройки TLS, вы должны сохранить внесенные изменения перед нажатием на \"Проверить настройки синхронизации\".","Ignore TLS certificate errors":"Игнорировать ошибки сертификата TLS","Fail-safe":"Режим защиты от сбоев","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Защита от сбоев: Не очищать локальные данные, когда цель синхронизации пустая (обычно случается из-за ошибки приложения или настроек)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Укажите порт для использования сервером API. Если порт не указан - будет использовано значение по умолчанию.","Enable note history":"Включить историю заметок","days":"дни","%d days":"%d дней","Keep note history for":"Хранить историю заметки","Notebook list growth factor":"Фактор роста списка блокнотов","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Параметр \"фактор\" отвечает за то, как элемент будет расти или уменьшаться, чтобы поместиться в свободное пространство контейнера. Элемент с фактором 2 займёт в 2 раза больше места, чем элемент с фактором 1. Перезапустите приложение, чтобы изменения вступили в силу.","Note list growth factor":"Фактор роста списка заметки","Note area growth factor":"Фактор роста поля заметки","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Неверное значение параметра: \"%s\". Доступные значения: %s.","General":"Основные","Synchronisation":"Синхронизация","Appearance":"Внешний вид","Note":"Заметки","Markdown":"Markdown","Application":"Приложение","Encryption":"Шифрование","Web Clipper":"Настройки веб-клиппера","Keyboard Shortcuts":"Сочетания клавиш","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Данные плагины расширяют отрисовщик Markdown доп. функциями. Учтите, что эти функции не являются стандартными для Markdown и большинство из них будет работать только в Joplin. Кроме того, некоторые из них *несовместимы* с редактором WYSIWYG. При открытии заметки с такими плагинами в WYSIWYG форматирование будет утеряно. Ниже отмечены плагины, совместимые с редактором WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Заметки и настройки сохранены в: %s","Not downloaded":"Не загружено","Downloading":"Загрузка","Downloaded":"Загружено","Attachment conflict: \"%s\"":"Конфликт вложения: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"[Конфликт](%s) При загрузке вложения.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Метка \"%s\" уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.","created date":"дата создания","custom order":"пользовательский порядок","This note does not have geolocation information.":"Эта заметка не содержит информации о географическом местоположении.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не удалось скопировать заметку в блокнот \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не удалось переместить заметку в блокнот \"%s\"","Encrypted":"Зашифровано","Encrypted items cannot be modified":"Зашифрованные элементы не могут быть изменены","Usage: %s":"Использовано: %s","Unknown flag: %s":"Неизвестный флаг: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Проверка... Пожалуйста, подождите.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успешно! Синхронизация настроена правильно.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Ошибка. Пожалуйста, убедитесь, что URL-адрес, имя пользователя, пароль и т.д. верны и что цель синхронизации доступна. Сообщение об ошибке:","The application has been authorised!":"Приложение успешно авторизовано!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Не удалось авторизовать приложение:\n\n%s\n\nПопробуйте еще раз.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Пожалуйста, подтвердите, что вы хотели бы повторно зашифровать вашу полную базу данных.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ваши данные будут повторно зашифрованы и синхронизированы снова.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Пожалуйста, введите ваш пароль в список мастер-ключей ниже перед обновлением ключа.","The master key has been upgraded successfully!":"Мастер-ключ был успешно обновлен!","Could not upgrade master key: %s":"Не удалось обновить мастер-ключ: %s","Decrypted items: %s / %s":"Расшифровано элементов: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Невозможно обновить токен: отсутствуют данные аутентификации. Повторный запуск синхронизации может решить эту проблему.","Created local items: %d.":"Создано локальных элементов: %d.","Updated local items: %d.":"Обновлено локальных элементов: %d.","Created remote items: %d.":"Создано элементов в хранилище: %d.","Updated remote items: %d.":"Обновлено элементов в хранилище: %d.","Deleted local items: %d.":"Удалено локальных элементов: %d.","Deleted remote items: %d.":"Удалено удаленных элементов: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Получено элементов: %d/%d.","Cancelling...":"Отмена...","Completed: %s":"Завершено: %s","Last error: %s":"Последняя ошибка: %s","Idle":"Простой","In progress":"Выполнение","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Обнаружен неизвестный тип файла - пожалуйста, обновите Joplin до последней версии","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Не удалось установить соединение с сервисом Joplin Nextcloud. Пожалуйста проверьте настройки синхронизации. Полный текст ошибки:\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Файловая система","Forward":"Вперёд","Revision: %s (%s)":"Изменения: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Идентификатор клиента: %s","Sync Version: %s":"Синхронизированная версия: %s","Profile Version: %s":"Версия профиля: %s","Keychain Supported: %s":"Поддерживаемая связка ключей: %s","Restored Notes":"Восстановленные заметки","There is no data to export.":"Нет данных для экспорта.","File":"Файл","Directory":"Каталог","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Пожалуйста, укажите блокнот, в который должны быть импортированы заметки.","Joplin Export File":"Файл экспорта Joplin","Joplin Export Directory":"Каталог экспорта Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Файл экспорта Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Файл экспорта Evernote (HTML)","HTML File":"HTML файл","HTML Directory":"HTML каталог","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для форматирования \"%s\" и вывода \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для формата \"%s\" и цели \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Не удалось найти \"%s\".","Please specify import format for %s":"Пожалуйста, укажите формат импорта для %s","command":"команда","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"В \"%s\" отсутствует необходимое свойство \"%s\".","accelerator":"сочетание клавиш","Invalid %s: %s.":"Недопустимое \"%s\": %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Сочетание клавиш \"%s\" используется для команд \"%s\" и \"%s\". Это может привести к неожиданному поведению.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Сочетание клавиш \"%s\" недопустимо.","Items that cannot be synchronised":"Элементы, которые не могут быть синхронизированы","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Данные элементы останутся на устройстве, но не будут выгружены в цель синхронизации. Чтобы найти эти элементы, воспользуйтесь поиском по названию или ID (указан в квадратных скобках выше).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"Не удается выгрузить файл %s (%s): %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Не удается загрузить файл “%s”: %s","Items that cannot be decrypted":"Элементы, которые не могут быть расшифрованы","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin не удалось расшифровать данные элементы после нескольких попыток. Возможно они повреждены или слишком большие. Данные элементы останутся на устройстве без дальнейших попыток расшифровать их.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Вложения","Downloaded and decrypted":"Загружено и расшифровано","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Загружено и зашифровано","Attachments that could not be downloaded":"Не удается загрузить следующие вложения","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Статус синхронизации элементов (синхронизировано / всего)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Всего: %d/%d","Conflicted: %d":"Конфликтов: %d","To delete: %d":"К удалению: %d","Folders":"Каталоги","%s: %d notes":"%s: %d заметок","Coming alarms":"Ближайшие напоминания","On %s: %s":"В %s: %s","No suggestions":"Нет вариантов","Add to dictionary":"Добавить в словарь","Use spell checker":"Использовать проверку орфографии","Change language":"Изменить язык","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дублирует заметки, соответствующие выражению , в блокнот [notebook]. Если блокнот не указан, заметки дублируются в текущем блокноте.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Выводит заметки текущего блокнота. Для вывода списка блокнотов используйте `ls /`.","Displays only the first top notes.":"Выводит только первые заметок.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортирует элементы по полю (напр. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Меняет порядок сортировки.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Отображает только элементы заданного типа(ов). Поддерживаемые типы: `n` для заметок, `t` для задач или `nt` для заметок и задач (напр. `-tt` выведет только задачи, в то время как `-ttd` выведет и заметки, и задачи).","Either \"text\" or \"json\"":"Или \"text\" или \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Использовать расширенный формат списка. Поля формата: ID, NOTE_COUNT (для блокнотов), DATE, TODO_CHECKED (для задач), TITLE","Please select a notebook first.":"Сначала выберите блокнот.","Imports data into Joplin.":"Импортирует данные в Joplin.","Source format: %s":"Исходный формат: %s","Do not ask for confirmation.":"Не запрашивать подтверждение.","Output format: %s":"Выходной формат: %s","Importing notes...":"Импорт заметок...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Тип: %s.","Possible values: %s.":"Возможные значения: %s.","Default: %s":"По умолчанию: %s","Possible keys/values:":"Возможные ключи/значения:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Запустить, остановить или проверить сервер API. Порт сервера настраивается с помощью параметра конфигурации api.port. Доступные команды: (%s).","Server is already running on port %d":"Сервер уже запущен. Порт: %d","Server is running on port %d":"Сервер запущен. Порт: %d","Server is not running.":"Сервер не запущен.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Управляет конфигурацией E2EE. Доступные команды: `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`.","Enter master password:":"Введите мастер-пароль:","Operation cancelled":"Операция отменена","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Запуск расшифровки... Пожалуйста, подождите. Расшифровка может занять несколько минут в зависимости от объема данных.","Decrypted items: %d":"Расшифровано элементов: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Пропущено элементов: %d (используйте команду --retry-failed-items, чтобы повторить попытку расшифровки)","Completed decryption.":"Расшифровка завершена.","Creates a new notebook.":"Создает новый блокнот.","Moves the notes matching to [notebook].":"Перемещает заметки, соответствующие выражению , в блокнот [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Выводит или задает значение параметра конфигурации. Если значение [value] не указано, выведет текущее значение параметра [name]. Если не указаны ни имя [name], ни значение [value], выведет всю текущую конфигурацию.","Also displays unset and hidden config variables.":"Также выводит неустановленные и скрытые параметры конфигурации.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Совершает переход в блокнот [notebook]. Все дальнейшие операции будут совершены в этом блокноте.","Synchronises with remote storage.":"Синхронизирует с удаленным хранилищем.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизация с заданной целью (по умолчанию используется значение конфигурации sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Обновить цель синхронизации до последней версии.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Не удалось аутентифицироваться с %s. Пожалуйста, предоставьте недостающие данные.","Synchronisation is already in progress.":"Синхронизация уже выполняется.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Файл блокировки уже существует. Если вы уверены, что синхронизация не выполняется, вы можете вручную удалить файл блокировки \"%s\" и возобновить операцию.","Synchronisation target: %s (%s)":"Цель синхронизации: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Не удалось инициализировать модуль синхронизации.","Starting synchronisation...":"Начало синхронизации...","Downloading resources...":"Загрузка ресурсов...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Цель синхронизации необходимо обновить! Выполните \"%s\" чтобы продолжить.","Cancelling... Please wait.":"Отмена... Пожалуйста, подождите.","Renames the given (note or notebook) to .":"Переименовывает элемент (заметку или блокнот) в .","Deletes the given notebook.":"Удаляет заданный блокнот.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Удаляет блокнот без запроса подтверждения.","Creates a new to-do.":"Создает новую задачу.","Notes can only be created within a notebook.":"Заметки могут быть созданы только в блокноте.","Displays the given note.":"Отображает заданную заметку.","Displays the complete information about note.":"Отображает полную информацию о заметке.","Edit note.":"Редактировать заметку.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Текстовый редактор не задан. Задайте его командой `config editor `","No active notebook.":"Нет активного блокнота.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Не существует заметки: \"%s\". Создать?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Запуск редактирования заметки. Закройте редактор, чтобы вернуться к приглашению.","Note has been saved.":"Заметка сохранена.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Для удаления метки открепите ее от всех связанных с ней заметок.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Пожалуйста, сначала выберите заметку или блокнот для удаления.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Нажмите Ctrl+D или введите \"exit\" для выхода из приложения","Deletes the notes matching .":"Удаляет заметки, соответствующие выражению .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Удаляет заметки без запроса подтверждения.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d заметок соответствуют указанному выражению. Удалить их?","Attaches the given file to the note.":"Прикрепляет заданный файл к заметке.","Displays version information":"Отображает информацию о версии","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Помечает задачу как незавершенную.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Экспортирует данные Joplin в указанный каталог. По умолчанию экспортируется полная база данных, включая блокноты, заметки, метки и ресурсы.","Destination format: %s":"Целевой формат: %s","Exports only the given note.":"Экспортирует только заданную заметку.","Exports only the given notebook.":"Экспортирует только заданный блокнот.","Creates a new note.":"Создает новую заметку.","Type `joplin help` for usage information.":"Введите `joplin help` для получения справочной информации.","Fatal error:":"Фатальная ошибка:","Displays a geolocation URL for the note.":"Отображает URL-адрес географического местоположения для заметки.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добро пожаловать в Joplin!\n\nВведите `:help shortcuts` для просмотра списка клавиатурных сочетаний или просто `:help` для просмотра справочной информации.\n\nНапример, для создания блокнота введите `mb`, для создания заметки - `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Один или несколько элементов зашифрованы. Для расшифровки может потребоваться мастер-пароль. Для начала расшифровки введите `e2ee decrypt`. Если мастер-пароль уже был введен, зашифрованные элементы уже расшифровываются в фоновом режиме и вскоре будут доступны.","You may also type `status` for more information.":"Наберите `status` для получения дополнительной информации.","Search:":"Поиск:","Searches for the given in all the notes.":"Осуществляет поиск по шаблону во всех заметках.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Устанавливает значение [value] для свойства заметки . Доступные свойства:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Отсутствует обязательный аргумент: %s","Your choice: ":"Ваш выбор: ","Invalid answer: %s":"Неверный ответ: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Невозможно изменить зашифрованный элемент","Displays usage information.":"Отображает справочную информацию.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Информацию по настройке сочетаний клавиш можно получить на странице %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Сочетания клавиш недоступны в режиме командной строки.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Введите `help [command]` для получения справочной информации о команде [command] или `help all` для получения полной справочной информации.","The possible commands are:":"Доступные команды:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"В любой команде можно ссылаться на заметку или блокнот по названию или ID, либо используя ярлыки `$n` или `$b`, указывающие на текущую заметку или блокнот, соответственно. С помощью `$c` можно ссылаться на текущий выбранный элемент.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Для переключения между панелями используйте Tab или Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Используйте стрелки и клавиши page up/down для прокрутки списков и текстовых областей (включая эту консоль).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Чтобы развернуть/свернуть консоль, используйте комбинацию \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Для входа в режим командной строки нажмите \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Для выхода из режима командной строки нажмите ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Чтобы получить список сочетаний клавиш и настроек конфигурации, введите `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" может принимать значения \"toggle\" или \"clear\". \"toggle\" переключает статус выбранной задачи (с завершенной на незавершенную и наоборот). При применении к обычной заметке она преобразуется в задачу. \"clear\" преобразует выбранную задачу в обычную заметку.","Exits the application.":"Выйти из приложения.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Более одного элемента соответствуют выражению \"%s\". Пожалуйста, уточните ваш запрос.","No notebook selected.":"Блокнот не выбран.","No notebook has been specified.":"Блокнот не указан.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Отмена фоновой синхронизации... Пожалуйста, подождите.","No such command: %s":"Нет такой команды: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Команда \"%s\" доступна только в режиме GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Выводит общую информацию о заметках и блокнотах.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Повторить попытку расшифровки элементов: `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" может принимать значения \"add\", \"remove\", \"list\" или \"notetags\", позволяющие, соответственно: добавить или убрать метку [tag] с заметки [note]; вывести список заметок, ассоциированных с меткой [tag]; вывести список меток, ассоциированных с заметкой [note]. Команда `tag list` выводит список всех меток.","Invalid command: \"%s\"":"Неверная команда: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Отмечает задачу как выполненную.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Заметка не является задачей: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Отмена","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Приложение будет закрыто. Пожалуйста, перезапустите его чтобы завершить установку.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Введите название заметки, чтобы перейти к ней, либо введите #имя_метки или @имя_блокнота, либо введите : для поиска команд.","Goto Anything...":"Перейти к чему-либо…","Command palette":"Палитра команд","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Экспорт в \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...","Could not export notes: %s":"Не удалось экспортировать заметки: %s","Current version is up-to-date.":"Установлена последняя версия.","%s (pre-release)":"%s (предварительный выпуск)","An update is available, do you want to download it now?":"Доступно обновление, хотите загрузить его сейчас?","Your version: %s":"Ваша версия: %s","New version: %s":"Новая версия: %s","Download":"Загрузить","Full Release Notes":"Описание установленной версии","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Заметка “%s” была успешно восстановлена в блокнот “%s”.","This note has no history":"Эта заметка не имеет предыдущих версий","Unsupported link or message: %s":"Неподдерживаемая ссылка или сообщение: %s","Restore":"Восстановить","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Нажмите “%s”, чтобы восстановить заметку. Она будет скопирована в блокнот “%s”. Текущая версия заметки не будет заменена или изменена.","Back":"Назад","Remove":"Удалить","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот “%s”?\n\nВсе заметки и вложенные блокноты также будут удалены.","Delete":"Удалить","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Удалить метку “%s” из всех заметок?","Remove this search from the sidebar?":"Удалить этот поиск из боковой панели?","Export":"Экспорт","All notes":"Все заметки","Synchronise":"Синхронизировать","Notebooks":"Блокноты","Tags":"Метки","Decrypting items: %d/%d":"Расшифровка элементов: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Загрузка ресурсов: %d/%d","Sidebar":"Боковая панель","Focus":"Фокус","Please select where the sync status should be exported to":"Пожалуйста, выберите, куда должен быть экспортирован статус синхронизации","Retry All":"Повторить попытку для всех","Retry":"Повторить попытку","strong text":"полужирный текст","emphasised text":"курсивный текст","Insert Hyperlink":"Вставить гиперссылку","List item":"Элемент списка","Layout":"Вид редактора","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Эта пустая заметка. Нажмите на \"%s\", чтобы переключиться в редактор и отредактировать ее.","Cut":"Вырезать","Copy":"Копировать","Paste":"Вставить","Checkbox list":"Список флажков","Edit":"Правка","Attach file":"Прикрепить файл","Code Block":"Блок кода","Inline Code":"Инлайн код","Insert Date Time":"Вставить дату и время","Drop notes or files here":"Перетащите сюда заметки или файлы","Code View":"Просмотр кода","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Пожалуйста, дождитесь окончания загрузки и расшифровки всех вложений. Вы можете переключиться на %s для редактирования заметки.","There was an error downloading this attachment:":"Произошла ошибка при загрузке вложения:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано","Open...":"Открыть...","Save as...":"Сохранить как...","Reveal file in folder":"Показать файл в папке","Copy path to clipboard":"Скопировать путь в буфер обмена","Copy Link Address":"Скопировать ссылку","to-do":"задача","note":"заметка","Creating new %s...":"Создание новой %s...","The following attachments are being watched for changes:":"Отслеживаются изменения следующих вложений:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Изменения не будут отслеживаться при переключении на другую заметку.","In: %s":"В: %s","Select all":"Выбрать все","Bold":"Полужирный","Italic":"Курсивный","Hyperlink":"Гиперссылка","Code":"Код","Numbered List":"Нумерованный список","Bulleted List":"Маркированный список","Checkbox":"Флажок","Heading":"Заголовок","Horizontal Rule":"Горизонтальный разделитель","Note title":"Название заметки","Search in current note":"Поиск в текущей заметке","Note body":"Тело заметки","ID":"ID","Created":"Создан","Updated":"Обновлен","Completed":"Завершено","Location":"Местоположение","URL":"URL","Note History":"История заметок","Markup":"Разметка","Previous versions of this note":"Предыдущая версия заметки","Note properties":"Свойства заметки","Error: %s":"Ошибка: %s","Disabled":"Отключено","Search...":"Поиск...","Import":"Импорт","Command":"Команда","Keyboard Shortcut":"Сочетание клавиш","Quit":"Выход","Insert template":"Вставить шаблон","Actual Size":"Фактический размер","Website and documentation":"Сайт и документация","Hide Joplin":"Скрыть Joplin","Close Window":"Закрыть окно","Preferences":"Настройки","Options":"Настройки","Invalid":"Недопустимо","Press the shortcut":"Нажмите нужное сочетание клавиш","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Нажмите нужное сочетание клавиш и затем нажмите Enter. Для очистки сочетания клавиш нажмите Backspace.","Save":"Сохранить","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Нужно обновить версию базы данных перед синхронизацией. Эта операция может потребовать несколько минут для завершения и приложение нужно будет перезапустить. Чтобы продолжить нажмите на ссылку.","Restart and upgrade":"Перезапустить и обновить","Some items cannot be synchronised.":"Некоторые элементы не могут быть синхронизированы.","View them now":"Просмотреть сейчас","Some items cannot be decrypted.":"Некоторые элементы не могут быть расшифрованы.","One or more master keys need a password.":"Для одного или нескольких мастер-ключей требуется пароль.","Set the password":"Установить пароль","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Один из ваших мастер-ключей использует устаревший метод шифрования.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен, вы должны повторно зашифровать свои данные.","More info":"Дополнительная информация","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Используйте стрелки чтобы переместить элементы программы. Нажмите Esc для выхода.","Statistics...":"Статистика...","Rename":"Переименовать","Rename notebook:":"Переименовать блокнот:","New to-do":"Новая задача","Toggle note list":"Переключить список заметок","Toggle sidebar":"Переключить боковую панель","Set alarm":"Установить напоминание","Set alarm:":"Установить напоминание:","PDF File":"Файл PDF","New note":"Новая заметка","Move to notebook":"Переместить в блокнот","Move to notebook:":"Переместить в блокнот:","Toggle editor layout":"Переключить вид редактора","Toggle editors":"Переключить редактор","Change application layout":"Изменить расположение элементов","Rename tag:":"Переименовать метку:","New notebook":"Новый блокнот","Notebook title:":"Название блокнота:","Spell checker":"Проверка орфографии","Share note...":"Поделиться заметкой...","New sub-notebook":"Новый вложенный блокнот","Template file:":"Файл шаблона:","Add or remove tags:":"Добавить или удалить метки:","Print":"Печать","Only one note can be printed at a time.":"Только одна заметка может быть напечатана за раз.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Чтобы разрешить Joplin синхронизироваться с Dropbox, выполните следующие действия:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Шаг 1: Для авторизации приложения откройте следующую ссылку в вашем браузере:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Шаг 2: Введите код, предоставленный Dropbox:","Submit":"Отправить","Token has been copied to the clipboard!":"Токен скопирован в буфер обмена!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Служба веб-клиппера включена и настроена на автоматический запуск.","Status: Started on port %d":"Статус: запущен. Порт: %d","Status: %s":"Статус: %s","Disable Web Clipper Service":"Отключить службу веб-клиппера","The web clipper service is not enabled.":"Служба веб-клиппера не включена.","Enable Web Clipper Service":"Включить службу веб-клиппера","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Веб-клиппер Joplin позволяет сохранять веб-страницы и скриншоты из вашего браузера в Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Для использования веб-клиппера сделайте следующее:","Step 1: Enable the clipper service":"Шаг 1: Включите службу веб-клиппера","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Эта служба позволяет расширению браузера взаимодействовать с Joplin. После ее включения брандмауэр ОС может запросить разрешение на использование Joplin определенного порта.","Step 2: Install the extension":"Шаг 2: Установите расширение","Download and install the relevant extension for your browser:":"Скачайте и установите расширение для вашего браузера:","Advanced options":"Расширенные настройки","Authorisation token:":"Токен авторизации:","Copy token":"Скопировать токен","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Данный токен используется только для авторизации доступа сторонних приложений к Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Импорт из \"%s\" в формате \"%s\". Пожалуйста, подождите...","Synchronisation Status":"Статус синхронизации","Create note from template":"Создать заметку из шаблона","Create to-do from template":"Создать задачу из шаблона","Open template directory":"Открыть папку с шаблонами","Refresh templates":"Обновить шаблоны","Note attachments...":"Вложения...","&File":"&Файл","About Joplin":"О Joplin","Preferences...":"Настройки…","Check for updates...":"Проверить обновления...","Templates":"Шаблоны","Export all":"Экспорт","Hide %s":"Скрыть %s","&Edit":"&Правка","&View":"&Вид","Layout button sequence":"Порядок переключения вида","Zoom In":"Приблизить","Zoom Out":"Отдалить","&Go":"Переход","&Note":"&Заметки","&Tools":"&Сервис","&Help":"&Помощь","Joplin Forum":"Форум Joplin","Make a donation":"Пожертвовать","Toggle development tools":"Включить инструменты разработки","Firefox Extension":"Расширение Firefox","Chrome Web Store":"Интернет-магазин Chrome","Get it now:":"Загрузить сейчас:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Будет создан новый блокнот \"%s\" и файл \"%s\" будет импортирован в него","Found: %d.":"Найдено: %d.","Created: %d.":"Создано: %d.","Updated: %d.":"Обновлено: %d.","Skipped: %d.":"Пропущено: %d.","Resources: %d.":"Ресурсов: %d.","Tagged: %d.":"С метками: %d.","The notes have been imported: %s":"Импортировано заметок: %s","Duplicate":"Создать дубликат","%s - Copy":"%s - Копия","Switch between note and to-do type":"Переключить между заметкой и задачей","Switch to note type":"Конвертировать в заметку","Switch to to-do type":"Конвертировать в задачу","Copy Markdown link":"Копировать ссылку Markdown","Delete note \"%s\"?":"Удалить заметку \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Удалить эти %d заметки?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Аутентификация не была завершена (не получен токен аутентификации).","Master keys that need upgrading":"Мастер-ключи, которые нуждаются в обновлении","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Следующие мастер-ключи используют устаревший алгоритм шифрования, рекомендуется их обновить. Обновленный мастер ключ по-прежнему сможет расшифровывать и шифровать ваши данные, как обычно.","Upgrade":"Обновить","Re-encrypt data":"Повторно зашифровать данные","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Метод шифрования по умолчанию был изменен на более безопасный, рекомендуется применять его к своим данным.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Вы можете использовать инструмент ниже для повторного шифрования ваших данных, например, если вы знаете, что некоторые из ваших заметок зашифрованы с использованием устаревшего метода шифрования.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Для этого весь ваш набор данных должен быть зашифрован и синхронизирован, поэтому лучше всего запускать процесс на ночь.\n\nДля начала, пожалуйста, следуйте этим инструкциям:\n\n1. Синхронизируйте все ваши устройства.\n2. Нажмите “%s”.\n3. Ждите завершения. Во время работы не изменяйте заметки на других устройствах, чтобы избежать конфликтов.\n4. После завершения синхронизации на этом устройстве синхронизируйте все остальные устройства и ждите завершения.\n\nВажно: вам нужно запустить процесс ОДИН РАЗ на одном устройстве.","Ignore":"Игнорировать","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Отключение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут расшифрованы и отправлены в незашифрованном виде к цели синхронизации. Вы хотите продолжить?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Включение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут зашифрованы и отправлены в зашифрованном виде к цели синхронизации. Не теряйте пароль, так как в целях безопасности расшифровка данных будет возможна *только* с его помощью! Чтобы включить шифрование, введите ваш пароль ниже.","Disable encryption":"Отключить шифрование","Enable encryption":"Включить шифрование","Master Keys":"Мастер-ключи","Active":"Активен","Source":"Источник","Password":"Пароль","Password OK":"Пароль OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Внимание: для шифрования может быть использован только один мастер-ключ (отмеченный как \"active\"). Для расшифровки может использоваться любой из ключей, в зависимости от того, как изначально были зашифрованы заметки или блокноты.","Missing Master Keys":"Недостающие мастер-ключи","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Мастер-ключи с такими ID используются для шифрования некоторых из ваших элементов, однако у приложения сейчас нет к ним доступа. Скорее всего, они загрузятся при синхронизации.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Для получения дополнительной информации о сквозном шифровании (E2EE) и советов о том, как его включить, пожалуйста, обратитесь к документации:","Status":"Статус","Encryption is:":"Шифрование:","Enabled":"Включено","OneDrive Login":"Вход в OneDrive","Dropbox Login":"Вход в Dropbox","Note attachments":"Вложения заметки","This will open a new screen. Save your current changes?":"Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?","Check synchronisation configuration":"Проверить настройки синхронизации","Show Advanced Settings":"Показать расширенные настройки","Browse...":"Обзор...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Необходимо перезапустить приложение, чтобы применились изменения.","Do it now":"Загрузить сейчас","Later":"Позже","Restart now":"Перезагрузить сейчас","Plugins":"Плагины","Apply":"Применить","Delete plugin \"%s\"?":"Удалить плагин \"%s\"?","Clear":"Очистить","Words":"Cлова","Characters":"Символы","Characters excluding spaces":"Символы за исключением пробелов","Lines":"Строки","Editor":"Редактор","Viewer":"Просмотрщик","Read time: %s min":"Продолжительность чтения: %s мин","Statistics":"Статистика","Close":"Закрыть","Custom order":"Пользовательский порядок","View":"Вид","Sort notes by":"Сортировать заметки по","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Для сортировки заметок вручную порядок должен быть изменён на \"%s\" в меню \"%s\" > \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав на \"Новая заметка\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Блокноты отсутствуют. Создайте новый, нажав на \"Новый блокнот\".","Note list":"Список заметок","Search in all the notes":"Поиск во всех заметках","Title":"Заглавие","Size":"Размер","Action":"Действие","Untitled":"Без имени","Delete attachment \"%s\"?":"Удалить вложение \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Это продвинутый инструмент для отображения вложений, прикреплённых к вашим заметкам. Удаляйте вложения с осторожностью - они не могут быть восстановлены.","Please wait...":"Пожалуйста, подождите…","No resources!":"Нет данных!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Предупреждение: не все данные показаны по соображениям производительности (ограничение:%s).","Synchronising...":"Синхронизация...","Generating link...":"Создание ссылки...","Link has been copied to clipboard!":"Ссылка скопирована в буфер обмена!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Примечание: если вы поделились заметкой - она будет храниться на сервере в незашифрованном виде.","Share Notes":"Поделиться заметками","Copy Shareable Link":"Скопировать общедоступную ссылку","Stop":"Остановить","Copy dev mode command to clipboard":"Скопировать команду режима разработчика в буфер обмена","Stop external editing":"Выйти из внешнего редактора","Edit in external editor":"Редактировать во внешнем редакторе","Error opening note in editor: %s":"Ошибка при открытии заметки в редакторе: %s","Open profile directory":"Открыть директорию с настройками","Open %s":"Открыть %s","Yes":"Да","No":"Нет","Clear alarm":"Очистить напоминание","Save alarm":"Сохранить напоминание","Open":"Открыть","Share":"Поделиться","Permission to use camera":"Разрешение на использование камеры","Your permission to use your camera is required.":"Необходимо ваше разрешение на использование камеры.","Delete these notes?":"Удалить эти заметки?","Notebook: %s":"Блокнот: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Зашифрованные блокноты не могут быть переименованы","New Notebook":"Новый блокнот","Configuration":"Конфигурация","You currently have no notebooks.":"Блокноты отсутствуют.","Create a notebook":"Создать новый блокнот","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Заметки отсутствуют. Создайте новую, нажав кнопку (+).","The notebook could not be saved: %s":"Блокнот не может быть сохранен: %s","Edit notebook":"Редактировать блокнот","Enter notebook title":"Введите название блокнота","Login with OneDrive":"Войти с OneDrive","Refresh":"Обновить","Sync Target Upgrade":"Обновление цели синхронизации","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Удалить блокнот? Все содержимое блокнота, включая заметки и вложенные блокноты, будет удалено.","New tags:":"Новые метки:","Type new tags or select from list":"Введите новые метки или выберите из списка","Login with Dropbox":"Войти с Dropbox","Enter code here":"Введите код здесь","Master Key %s":"Мастер-ключ %s","Created: %s":"Создано: %s","Password:":"Пароль:","Password cannot be empty":"Пароль не может быть пустым","Confirm password cannot be empty":"Подтверждение пароля не может быть пустым","Passwords do not match!":"Пароли не совпадают!","Confirm password:":"Подтвердите пароль:","Enable":"Включить","Encryption Config":"Конфигурация шифрования","Encryption is: %s":"Шифрование: %s","Warning":"Предупреждение","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Для использование синхронизации файловой системы необходимо дать разрешение на запись во внешнее хранилище.","Information":"Информация","Tools":"Инструменты","Sync Status":"Статус синхронизации","Log":"Журнал","Creating report...":"Создание отчета…","Export Debug Report":"Экспортировать отладочный отчет","Fixing search index...":"Исправление индекса поиска...","Fix search index":"Исправить индекс поиска","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Используйте эту опцию для перестроения индекса поиска, если с поиском возникли проблемы. Процесс перестроения индекса может занять много времени в зависимости от количества заметок.","Exporting profile...":"Экспортирование профиля...","Export profile":"Экспорт профиля","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Только для отладки: экспорт вашего профиля на внешнюю SD карту.","More information":"Дополнительная информация","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Для корректной работы приложению необходимы следующие разрешения. Пожалуйста, включите их в настройках телефона в разделе Приложения > Joplin > Разрешения","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Хранилище: чтобы разрешить прикрепление файлов к заметкам и включить синхронизацию файловой системы.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: позволяет сделать снимок и прикрепить его к заметке.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Местоположение: позволяет прикрепить информацию о географическом местоположении к заметке.","Joplin website":"Сайт Joplin","This note has been modified:":"Эта заметка была изменена:","Save changes":"Сохранить изменения","Discard changes":"Отменить изменения","No item with ID %s":"Нет элементов с ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Мобильное приложение Joplin в настоящее время не поддерживает данный тип ссылки: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Ссылки с протоколом “%s” не поддерживаются","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Для возможности сохранения информации в заметке о географическом местоположении приложению необходим доступ к вашему местоположению.\n\nВы можете выключить эту опцию в любое время в Конфигурации.","Permission needed":"Необходимы разрешения","Delete note?":"Удалить заметку?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Вы собираетесь прикрепить крупное изображение (%dx%d пикселей). Вы хотите сжать его до %d пикселей перед прикреплением?","Unsupported image type: %s":"Неподдерживаемый формат изображения: %s","Updated: %s":"Обновлено: %s","View on map":"Посмотреть на карте","Go to source URL":"Перейти к исходному URL","Attach...":"Прикрепить…","Attach photo":"Прикрепить фото","Take photo":"Сделать фото","Choose an option":"Выберите","Convert to note":"Преобразовать в заметку","Convert to todo":"Преобразовать в задачу","Properties":"Свойства","Add body":"Добавить текст заметки","Add title":"Добавить заголовок","Search":"Поиск","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Все возможные порты заняты - пожалуйста, сообщите о проблеме в %s","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Приложение авторизовано - можно закрыть вкладку браузера.","The application has been successfully authorised.":"Приложение успешно авторизовано.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Откройте следующую ссылку в вашем браузере для аутентификации приложения. Приложением будет создан отдельный каталог \"Apps/Joplin\", в котором будет происходить работа с файлами. У приложения не будет доступа ни к каким-либо файлам за пределами этого каталога, ни к каким-либо другим личным данным. Никакая информация не будет передана третьим лицам.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Не удалось получить доступ к %s","title":"заголовок","updated date":"дата обновления","Conflicts":"Конфликты","Cannot move notebook to this location":"Не удается переместить блокнот в указанное расположение","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Блокнот не может быть назван \"%s\", так как это зарезервированное название.","yes":"да","(wysiwyg: %s)":"(wysiwyg: %s)","no":"нет","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Внимание: если вы измените это местоположение, обязательно скопируйте в новое местоположение все свои данные перед синхронизацией, в противном случае все файлы будут удалены! Смотрите FAQ для получения подробной информации: %s","Light":"Светлая","Dark":"Тёмная","Dracula":"Дракула","Solarised Light":"Солнечная светлая","Solarised Dark":"Солнечная тёмная","Nord":"Север","Aritim Dark":"Aritim тёмная","OLED Dark":"OLED Тёмная","Synchronisation target":"Цель синхронизации","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Цель синхронизации. Каждая цель синхронизации может иметь дополнительные параметры, именованные как `sync.NUM.NAME` (все документировано ниже).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Каталог синхронизации (абсолютный путь)","Nextcloud WebDAV URL":"URL-адрес WebDAV-сервера Nextcloud","Nextcloud username":"Имя пользователя Nextcloud","Nextcloud password":"Пароль Nextcloud","WebDAV URL":"URL-адрес WebDAV","WebDAV username":"Имя пользователя WebDAV","WebDAV password":"Пароль WebDAV","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"Ключ AWS","AWS secret":"Секрет AWS","Attachment download behaviour":"Режим загрузки вложений","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"В режиме “Ручной” вложения загружаются, только если на них кликнуть. В режиме “Автоматически” вложения загружаются при открытии заметки. В режиме “Всегда” вложения загружаются вне зависимости от того, была заметка открыта или нет.","Always":"Всегда","Manual":"Ручной","Auto":"Автоматически","Max concurrent connections":"Максимальное число одновременных соединений","Language":"Язык","Date format":"Формат даты","Time format":"Формат времени","Theme":"Тема","Automatically switch theme to match system theme":"Автоматическая смена темы в соответствии с настройками системы","Preferred light theme":"Предпочитаемая светлая тема","Preferred dark theme":"Предпочитаемая тёмная тема","Show note counts":"Показывать число заметок","Split View":"Раздельный вид","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Незавершенные задачи сверху","Show completed to-dos":"Показать завершенные задачи","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Автоматическое закрытие скобок, кавычек и т. д.","Reverse sort order":"Обратный порядок сортировки","Sort notebooks by":"Сортировать блокноты по","Save geo-location with notes":"Сохранять информацию о географическом местоположении в заметках","When creating a new to-do:":"При создании новой задачи:","Focus title":"Фокус на названии","Focus body":"Фокус на содержимом","When creating a new note:":"При создании новой заметки:","Enable soft breaks":"Включить мягкие отступы","Enable typographer support":"Включить поддержку typographer","Enable math expressions":"Включить математические выражения","Enable Fountain syntax support":"Включить поддержку синтаксиса Fountain","Enable Mermaid diagrams support":"Включить поддержку диаграмм Mermaid","Enable ==mark== syntax":"Включить синтаксис ==mark==","Enable footnotes":"Включить постраничные сноски","Enable table of contents extension":"Включить расширение поддержки оглавления","Enable ~sub~ syntax":"Включить синтаксис ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Включить синтаксис ^sup^","Enable deflist syntax":"Включить синтаксис deflist","Enable abbreviation syntax":"Включить синтаксис аббревиатур","Enable markdown emoji":"Включить эмодзи markdown","Enable ++insert++ syntax":"Включить синтаксис ++insert++","Enable multimarkdown table extension":"Включить расширение таблиц multimarkdown","Show tray icon":"Показывать иконку в трее","Note: Does not work in all desktop environments.":"Примечание: работает не во всех окружениях рабочего стола.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Это позволит Joplin работать в фоновом режиме. Рекомендуется включить этот параметр, чтобы ваши заметки синхронизировались постоянно, что уменьшит количество возможных конфликтов.","Start application minimised in the tray icon":"Запускать приложение свернутым в трее","Editor font size":"Размер шрифта редактора","Editor font":"Шрифт редактора","Default":"По умолчанию: %s","Editor font family":"Семейство шрифтов редактора","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Для корректного отображения требуется задать *моноширинный* шрифт. Если шрифт не был задан или выбран некорректный шрифт, будет использован шрифт по умолчанию.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Пользовательская таблица стилей для отображаемых заметок","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Пользовательская таблица стилей для приложения","Automatically update the application":"Автоматически обновлять приложение","Get pre-releases when checking for updates":"Получать предварительные выпуски при проверке обновлений","See the pre-release page for more details: %s":"См. страницу предварительных выпусков для получения более подробной информации: %s","Synchronisation interval":"Период синхронизации","%d minutes":"%d минут","%d hour":"%d час","%d hours":"%d часов","Text editor command":"Команда текстового редактора","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда запуска внешнего текстового редактора (может включать аргументы командной строки). Если команда не задана, будет произведена попытка автоматического определения редактора по умолчанию.","Page size for PDF export":"Размер страницы при экспорте в PDF","A4":"A4","Letter":"Письмо","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Юр. сведения","Page orientation for PDF export":"Ориентация страницы при экспорте в PDF","Portrait":"Вертикально","Landscape":"Горизонтально","Keyboard Mode":"Режим работы клавиатуры","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Пользовательские сертификаты TLS","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Разделенный запятыми список путей к файлам сертификатов (поддерживаются как каталоги, так и абсолютные пути к отдельным файлам). Например: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Обратите внимание, что если вы вносите изменения в настройки TLS, вы должны сохранить внесенные изменения перед нажатием на \"Проверить настройки синхронизации\".","Ignore TLS certificate errors":"Игнорировать ошибки сертификата TLS","Fail-safe":"Режим защиты от сбоев","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Защита от сбоев: Не очищать локальные данные, когда цель синхронизации пустая (обычно случается из-за ошибки приложения или настроек)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Укажите порт для использования сервером API. Если порт не указан - будет использовано значение по умолчанию.","Enable note history":"Включить историю заметок","days":"дни","%d days":"%d дней","Keep note history for":"Хранить историю заметки","Notebook list growth factor":"Фактор роста списка блокнотов","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Параметр \"фактор\" отвечает за то, как элемент будет расти или уменьшаться, чтобы поместиться в свободное пространство контейнера. Элемент с фактором 2 займёт в 2 раза больше места, чем элемент с фактором 1. Перезапустите приложение, чтобы изменения вступили в силу.","Note list growth factor":"Фактор роста списка заметки","Note area growth factor":"Фактор роста поля заметки","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Неверное значение параметра: \"%s\". Доступные значения: %s.","General":"Основные","Synchronisation":"Синхронизация","Appearance":"Внешний вид","Note":"Заметки","Markdown":"Markdown","Application":"Приложение","Encryption":"Шифрование","Web Clipper":"Настройки веб-клиппера","Keyboard Shortcuts":"Сочетания клавиш","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Данные плагины расширяют отрисовщик Markdown доп. функциями. Учтите, что эти функции не являются стандартными для Markdown и большинство из них будет работать только в Joplin. Кроме того, некоторые из них *несовместимы* с редактором WYSIWYG. При открытии заметки с такими плагинами в WYSIWYG форматирование будет утеряно. Ниже отмечены плагины, совместимые с редактором WYSIWYG.","Notes and settings are stored in: %s":"Заметки и настройки сохранены в: %s","Not downloaded":"Не загружено","Downloading":"Загрузка","Downloaded":"Загружено","Error":"Ошибка","Attachment conflict: \"%s\"":"Конфликт вложения: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"[Конфликт](%s) При загрузке вложения.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Метка \"%s\" уже существует. Пожалуйста, выберите другое имя.","created date":"дата создания","custom order":"пользовательский порядок","This note does not have geolocation information.":"Эта заметка не содержит информации о географическом местоположении.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не удалось скопировать заметку в блокнот \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не удалось переместить заметку в блокнот \"%s\"","Encrypted":"Зашифровано","Encrypted items cannot be modified":"Зашифрованные элементы не могут быть изменены","Usage: %s":"Использовано: %s","Unknown flag: %s":"Неизвестный флаг: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Проверка... Пожалуйста, подождите.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успешно! Синхронизация настроена правильно.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Ошибка. Пожалуйста, убедитесь, что URL-адрес, имя пользователя, пароль и т.д. верны и что цель синхронизации доступна. Сообщение об ошибке:","The application has been authorised!":"Приложение успешно авторизовано!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Не удалось авторизовать приложение:\n\n%s\n\nПопробуйте еще раз.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Пожалуйста, подтвердите, что вы хотели бы повторно зашифровать вашу полную базу данных.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ваши данные будут повторно зашифрованы и синхронизированы снова.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Пожалуйста, введите ваш пароль в список мастер-ключей ниже перед обновлением ключа.","The master key has been upgraded successfully!":"Мастер-ключ был успешно обновлен!","Could not upgrade master key: %s":"Не удалось обновить мастер-ключ: %s","Decrypted items: %s / %s":"Расшифровано элементов: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Невозможно обновить токен: отсутствуют данные аутентификации. Повторный запуск синхронизации может решить эту проблему.","Created local items: %d.":"Создано локальных элементов: %d.","Updated local items: %d.":"Обновлено локальных элементов: %d.","Created remote items: %d.":"Создано элементов в хранилище: %d.","Updated remote items: %d.":"Обновлено элементов в хранилище: %d.","Deleted local items: %d.":"Удалено локальных элементов: %d.","Deleted remote items: %d.":"Удалено удаленных элементов: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Получено элементов: %d/%d.","Cancelling...":"Отмена...","Completed: %s":"Завершено: %s","Last error: %s":"Последняя ошибка: %s","Idle":"Простой","In progress":"Выполнение","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Обнаружен неизвестный тип файла - пожалуйста, обновите Joplin до последней версии","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Файловая система","Forward":"Вперёд","Revision: %s (%s)":"Изменения: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Идентификатор клиента: %s","Sync Version: %s":"Синхронизированная версия: %s","Profile Version: %s":"Версия профиля: %s","Keychain Supported: %s":"Поддерживаемая связка ключей: %s","Restored Notes":"Восстановленные заметки","There is no data to export.":"Нет данных для экспорта.","File":"Файл","Directory":"Каталог","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Пожалуйста, укажите блокнот, в который должны быть импортированы заметки.","Joplin Export File":"Файл экспорта Joplin","Joplin Export Directory":"Каталог экспорта Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Файл экспорта Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Файл экспорта Evernote (HTML)","HTML File":"HTML файл","HTML Directory":"HTML каталог","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для форматирования \"%s\" и вывода \"%s\"","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"Не удалось загрузить модуль \"%s\" для формата \"%s\" и цели \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"Не удалось найти \"%s\".","Please specify import format for %s":"Пожалуйста, укажите формат импорта для %s","command":"команда","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"В \"%s\" отсутствует необходимое свойство \"%s\".","accelerator":"сочетание клавиш","Invalid %s: %s.":"Недопустимое \"%s\": %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Сочетание клавиш \"%s\" используется для команд \"%s\" и \"%s\". Это может привести к неожиданному поведению.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Сочетание клавиш \"%s\" недопустимо.","Items that cannot be synchronised":"Элементы, которые не могут быть синхронизированы","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Данные элементы останутся на устройстве, но не будут выгружены в цель синхронизации. Чтобы найти эти элементы, воспользуйтесь поиском по названию или ID (указан в квадратных скобках выше).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"Не удается выгрузить файл %s (%s): %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Не удается загрузить файл “%s”: %s","Items that cannot be decrypted":"Элементы, которые не могут быть расшифрованы","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin не удалось расшифровать данные элементы после нескольких попыток. Возможно они повреждены или слишком большие. Данные элементы останутся на устройстве без дальнейших попыток расшифровать их.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Вложения","Downloaded and decrypted":"Загружено и расшифровано","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Загружено и зашифровано","Attachments that could not be downloaded":"Не удается загрузить следующие вложения","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Статус синхронизации элементов (синхронизировано / всего)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Всего: %d/%d","Conflicted: %d":"Конфликтов: %d","To delete: %d":"К удалению: %d","Folders":"Каталоги","%s: %d notes":"%s: %d заметок","Coming alarms":"Ближайшие напоминания","On %s: %s":"В %s: %s","No suggestions":"Нет вариантов","Add to dictionary":"Добавить в словарь","Use spell checker":"Использовать проверку орфографии","Change language":"Изменить язык","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дублирует заметки, соответствующие выражению , в блокнот [notebook]. Если блокнот не указан, заметки дублируются в текущем блокноте.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Выводит заметки текущего блокнота. Для вывода списка блокнотов используйте `ls /`.","Displays only the first top notes.":"Выводит только первые заметок.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортирует элементы по полю (напр. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Меняет порядок сортировки.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Отображает только элементы заданного типа(ов). Поддерживаемые типы: `n` для заметок, `t` для задач или `nt` для заметок и задач (напр. `-tt` выведет только задачи, в то время как `-ttd` выведет и заметки, и задачи).","Either \"text\" or \"json\"":"Или \"text\" или \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Использовать расширенный формат списка. Поля формата: ID, NOTE_COUNT (для блокнотов), DATE, TODO_CHECKED (для задач), TITLE","Please select a notebook first.":"Сначала выберите блокнот.","Imports data into Joplin.":"Импортирует данные в Joplin.","Source format: %s":"Исходный формат: %s","Do not ask for confirmation.":"Не запрашивать подтверждение.","Output format: %s":"Выходной формат: %s","Importing notes...":"Импорт заметок...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Тип: %s.","Possible values: %s.":"Возможные значения: %s.","Default: %s":"По умолчанию: %s","Possible keys/values:":"Возможные ключи/значения:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Запустить, остановить или проверить сервер API. Порт сервера настраивается с помощью параметра конфигурации api.port. Доступные команды: (%s).","Server is already running on port %d":"Сервер уже запущен. Порт: %d","Server is running on port %d":"Сервер запущен. Порт: %d","Server is not running.":"Сервер не запущен.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Управляет конфигурацией E2EE. Доступные команды: `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`.","Enter master password:":"Введите мастер-пароль:","Operation cancelled":"Операция отменена","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Запуск расшифровки... Пожалуйста, подождите. Расшифровка может занять несколько минут в зависимости от объема данных.","Decrypted items: %d":"Расшифровано элементов: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Пропущено элементов: %d (используйте команду --retry-failed-items, чтобы повторить попытку расшифровки)","Completed decryption.":"Расшифровка завершена.","Creates a new notebook.":"Создает новый блокнот.","Moves the notes matching to [notebook].":"Перемещает заметки, соответствующие выражению , в блокнот [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Выводит или задает значение параметра конфигурации. Если значение [value] не указано, выведет текущее значение параметра [name]. Если не указаны ни имя [name], ни значение [value], выведет всю текущую конфигурацию.","Also displays unset and hidden config variables.":"Также выводит неустановленные и скрытые параметры конфигурации.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Совершает переход в блокнот [notebook]. Все дальнейшие операции будут совершены в этом блокноте.","Synchronises with remote storage.":"Синхронизирует с удаленным хранилищем.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизация с заданной целью (по умолчанию используется значение конфигурации sync.target)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Обновить цель синхронизации до последней версии.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Не удалось аутентифицироваться с %s. Пожалуйста, предоставьте недостающие данные.","Synchronisation is already in progress.":"Синхронизация уже выполняется.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Файл блокировки уже существует. Если вы уверены, что синхронизация не выполняется, вы можете вручную удалить файл блокировки \"%s\" и возобновить операцию.","Synchronisation target: %s (%s)":"Цель синхронизации: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Не удалось инициализировать модуль синхронизации.","Starting synchronisation...":"Начало синхронизации...","Downloading resources...":"Загрузка ресурсов...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Цель синхронизации необходимо обновить! Выполните \"%s\" чтобы продолжить.","Cancelling... Please wait.":"Отмена... Пожалуйста, подождите.","Renames the given (note or notebook) to .":"Переименовывает элемент (заметку или блокнот) в .","Deletes the given notebook.":"Удаляет заданный блокнот.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Удаляет блокнот без запроса подтверждения.","Creates a new to-do.":"Создает новую задачу.","Notes can only be created within a notebook.":"Заметки могут быть созданы только в блокноте.","Displays the given note.":"Отображает заданную заметку.","Displays the complete information about note.":"Отображает полную информацию о заметке.","Edit note.":"Редактировать заметку.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Текстовый редактор не задан. Задайте его командой `config editor `","No active notebook.":"Нет активного блокнота.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Не существует заметки: \"%s\". Создать?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Запуск редактирования заметки. Закройте редактор, чтобы вернуться к приглашению.","Note has been saved.":"Заметка сохранена.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Для удаления метки открепите ее от всех связанных с ней заметок.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Пожалуйста, сначала выберите заметку или блокнот для удаления.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Нажмите Ctrl+D или введите \"exit\" для выхода из приложения","Deletes the notes matching .":"Удаляет заметки, соответствующие выражению .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Удаляет заметки без запроса подтверждения.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d заметок соответствуют указанному выражению. Удалить их?","Attaches the given file to the note.":"Прикрепляет заданный файл к заметке.","Displays version information":"Отображает информацию о версии","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Помечает задачу как незавершенную.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Экспортирует данные Joplin в указанный каталог. По умолчанию экспортируется полная база данных, включая блокноты, заметки, метки и ресурсы.","Destination format: %s":"Целевой формат: %s","Exports only the given note.":"Экспортирует только заданную заметку.","Exports only the given notebook.":"Экспортирует только заданный блокнот.","Creates a new note.":"Создает новую заметку.","Type `joplin help` for usage information.":"Введите `joplin help` для получения справочной информации.","Fatal error:":"Фатальная ошибка:","Displays a geolocation URL for the note.":"Отображает URL-адрес географического местоположения для заметки.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добро пожаловать в Joplin!\n\nВведите `:help shortcuts` для просмотра списка клавиатурных сочетаний или просто `:help` для просмотра справочной информации.\n\nНапример, для создания блокнота введите `mb`, для создания заметки - `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Один или несколько элементов зашифрованы. Для расшифровки может потребоваться мастер-пароль. Для начала расшифровки введите `e2ee decrypt`. Если мастер-пароль уже был введен, зашифрованные элементы уже расшифровываются в фоновом режиме и вскоре будут доступны.","You may also type `status` for more information.":"Наберите `status` для получения дополнительной информации.","Search:":"Поиск:","Searches for the given in all the notes.":"Осуществляет поиск по шаблону во всех заметках.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Устанавливает значение [value] для свойства заметки . Доступные свойства:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Отсутствует обязательный аргумент: %s","Your choice: ":"Ваш выбор: ","Invalid answer: %s":"Неверный ответ: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Невозможно изменить зашифрованный элемент","Displays usage information.":"Отображает справочную информацию.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Информацию по настройке сочетаний клавиш можно получить на странице %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Сочетания клавиш недоступны в режиме командной строки.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Введите `help [command]` для получения справочной информации о команде [command] или `help all` для получения полной справочной информации.","The possible commands are:":"Доступные команды:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"В любой команде можно ссылаться на заметку или блокнот по названию или ID, либо используя ярлыки `$n` или `$b`, указывающие на текущую заметку или блокнот, соответственно. С помощью `$c` можно ссылаться на текущий выбранный элемент.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Для переключения между панелями используйте Tab или Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Используйте стрелки и клавиши page up/down для прокрутки списков и текстовых областей (включая эту консоль).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Чтобы развернуть/свернуть консоль, используйте комбинацию \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Для входа в режим командной строки нажмите \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Для выхода из режима командной строки нажмите ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Чтобы получить список сочетаний клавиш и настроек конфигурации, введите `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" может принимать значения \"toggle\" или \"clear\". \"toggle\" переключает статус выбранной задачи (с завершенной на незавершенную и наоборот). При применении к обычной заметке она преобразуется в задачу. \"clear\" преобразует выбранную задачу в обычную заметку.","Exits the application.":"Выйти из приложения.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Более одного элемента соответствуют выражению \"%s\". Пожалуйста, уточните ваш запрос.","No notebook selected.":"Блокнот не выбран.","No notebook has been specified.":"Блокнот не указан.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Отмена фоновой синхронизации... Пожалуйста, подождите.","No such command: %s":"Нет такой команды: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Команда \"%s\" доступна только в режиме GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Выводит общую информацию о заметках и блокнотах.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Повторить попытку расшифровки элементов: `e2ee decrypt --retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" может принимать значения \"add\", \"remove\", \"list\" или \"notetags\", позволяющие, соответственно: добавить или убрать метку [tag] с заметки [note]; вывести список заметок, ассоциированных с меткой [tag]; вывести список меток, ассоциированных с заметкой [note]. Команда `tag list` выводит список всех меток.","Invalid command: \"%s\"":"Неверная команда: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Отмечает задачу как выполненную.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Заметка не является задачей: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/sr_RS.json b/packages/lib/locales/sr_RS.json index 2cb53330d..e5faf0808 100644 --- a/packages/lib/locales/sr_RS.json +++ b/packages/lib/locales/sr_RS.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"ОК","Cancel":"Обустави","Goto Anything...":"Иди на било шта...","Command palette":"Командна палета","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Извозим у \"%s као \"%s\" формат. Молимо вас да сачекате...","Could not export notes: %s":"Извоз белешки није успео: %s","Current version is up-to-date.":"Тренутна верзија је ажурна.","%s (pre-release)":"%s (верзија пре главне)","An update is available, do you want to download it now?":"Доступно је ажурирање програма, да ли желите да га преузмете сада?","Your version: %s":"Ваша верзија: %s","New version: %s":"Нова верзија: %s","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Ова белешка \"%s\" је успешно враћена у бележницу \"%s\".","This note has no history":"Ова белешка нема историју","Unsupported link or message: %s":"Неподржана веза или порука: %s","Restore":"Поврати","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Кликните \"%s\" за повраћај белешке. Биће копирана у бележницу под називом \"%s\". Тренутна верзија белешке неће бити замењена или измењена.","Back":"Назад","Remove":"Уклони","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Обриши бележницу \"%s\"\n\nСве белешке и под-белешке унутар ове бележнице ће такође бити обрисане.","Delete":"Обриши","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Уклонити ознаку \"%s\" из свих белешки?","Remove this search from the sidebar?":"Уклони ову претрагу из бочне траке?","Export":"Извоз","Synchronise":"Синхронизуј","Notebooks":"Бележнице","Tags":"Ознаке","Decrypting items: %d/%d":"Дешифрујем ставке: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Преузимање ресурса: %d/%d","Sidebar":"Бочна трака","Focus":"Фокусирај","Please select where the sync status should be exported to":"Молимо вас да одаберете где ће се извести статус синхронизације","Retry":"Покушај поново","strong text":"подебљан текст","Insert Hyperlink":"Уметни хипер-везу","List item":"Lиста ставки","Layout":"Распоред","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Ова белешка нема садржаја. Кликните на \"%s\" да активирате едитор и уредите белешку.","Cut":"Исеци","Copy":"Копирај","Paste":"Налепи","Edit":"Уреди","Attach file":"Приложи фајл","Code Block":"Код блок","Inline Code":"Код у линији","Insert Date Time":"Уметни време и датум","Drop notes or files here":"Превуците белешке или датотеке овде","There was an error downloading this attachment:":"Дошло је до грешке приликом преузимања овог прилога","Open...":"Отвори...","Save as...":"Сачувај као...","Reveal file in folder":"Прикажи датотеку у фолдеру","Copy path to clipboard":"Копирај путању у клипборд","Copy Link Address":"Копирај адресу везе","to-do":"ставка задужења","note":"белешка","Creating new %s...":"Креирам нову %s...","Read more about it":"Прочитајте више о томе","Dismiss":"Одбаци","The following attachments are being watched for changes:":"Следећи прилози се прате ради промена:","In: %s":"У: %s","Select all":"Одабери све","Bold":"Подебљај","Italic":"Искошено","Hyperlink":"Хипер-веза","Code":"Код","Numbered List":"Нумерисана листа","Bulleted List":"Листа са знаковима за набрајање","Checkbox":"Поље за потврду","Heading":"Заглавље","Horizontal Rule":"Хоризонтална линија","Undo":"Корак назад","Redo":"Корак напред","Indent less":"Увуци манје","Indent more":"Увуци више","Sort selected lines":"Посложи изабране редове","Swap line up":"Помери ред горе","Swap line down":"Помери ред доле","Note title":"Наслов белешке","Search in current note":"Птретрага у тренутној белешци","Note body":"Тело белешке","ID":"ИД","Created":"Креирано","Updated":"Ажурирано","Location":"Локација","URL":"УРЛ","Note History":"Историја о белешци","Markup":"Означавање","Previous versions of this note":"Претхнодне верзије ове белешке","Note properties":"Својства белешке","Disabled":"Онемогућено","Search...":"Претрага...","Import":"Увоз","Quit":"Излаз","Website and documentation":"Вебсајт и документација","Close Window":"Затвори прозор","Options":"Опције","Save":"Сними","Some items cannot be synchronised.":"Неке ставке се не могу синхронизовати.","View them now":"Прикажи ставку одмах","One or more master keys need a password.":"Једном или више главних кључева је потребна лозинка.","Set the password":"Постави лозинку","Rename":"Преименуј","Rename notebook:":"Преименуј бележницу:","New to-do":"Нова ставка задужења","Toggle sidebar":"Бочна трака","Set alarm":"Подеси аларм","Set alarm:":"Подеси аларм:","PDF File":"ПДФ Фајл","New note":"Нова белешка","Toggle editor layout":"Промени распоред уредника","Rename tag:":"Преименуј ознаку:","New notebook":"Нова бележница","Notebook title:":"Назив бележнице:","Template file:":"Шаблонска датотека:","Add or remove tags:":"Додај или уклони ознаке:","Print":"Штампај","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Да би сте допустили Џоплину да се синхронизује са Дропбоксом, молимо вас пратите следеће кораке:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Корак 1: Отворите овај УРЛ у вашем интернет претраживачу да би сте ауторизовали апликацију:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Корак 2: Унесите код који сте добили од Дропбокса:","Submit":"Поднеси","Token has been copied to the clipboard!":"Токен је копиран у клипборд!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Услуга веб клипера је омогућена и подешена на аутоматско покретање.","Status: Started on port %d":"Статус: Покренуто на порту %d","Status: %s":"Статус: %s","Disable Web Clipper Service":"Онемогући услугу веб клипера","The web clipper service is not enabled.":"Услуга веб клипера није омогућена.","Enable Web Clipper Service":"Омогући услугу веб клипера","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Џоплин веб клипер вам омогућава да сачувате веб странице и исечке екрана из вашег интернет браузера у џоплин.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Да би сте користили веб клипер, непходно је да урадите следеће:","Step 1: Enable the clipper service":"Корак 1: Омогућите услугу веб клипера","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ова услуга дозвољава додатку за веб браузер да комуницира са Џоплином. Када је активирате можете добити упит од вашег заштитног зида да дате дозволу да џоплин апликација слуша на одређеном порту.","Step 2: Install the extension":"Корак 2: Инсталирање додатка за веб претраживач","Download and install the relevant extension for your browser:":"Преузмите и инсталирајте релевантни додатак за ваш интернет браузер:","Advanced options":"Напредне опције","Authorisation token:":"Токен за ауторизацију:","Copy token":"Копирај токен","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Овај токен за ауторизацију је само потребан када се дозвољава апликацијама трећих страна да приступе Џоплину.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Увозим из \"%s\" као \"%s\" формат. Молимо вас да сачекате...","Synchronisation Status":"Статус синхронизације","&File":"&Фајл","About Joplin":"О Џоплину","Preferences...":"Поставке.","Check for updates...":"Провери да ли су доступна ажурирања.","Hide %s":"Сакриј %s","&Edit":"&Уреди","&View":"&Приказ","Zoom In":"Зумирај","Zoom Out":"Одзумирај","&Tools":"&Алати","&Help":"&Помоћ","Make a donation":"Донација","Toggle development tools":"Алатке за девелопере","Firefox Extension":"Firefox екстензија","Chrome Web Store":"Chrome Web продавница","Get it now:":"Набави их сада","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Нова бележница \"%s\" ће бити креирана и фајл \"%s\" ће бити увезен у њу","Found: %d.":"Пронађено: %d.","Created: %d.":"Креирано: %d.","Updated: %d.":"Ажурирано: %d.","Skipped: %d.":"Прескочено: %d.","Resources: %d.":"Ресурси: %d.","Tagged: %d.":"Означено: %d.","The notes have been imported: %s":"Белешке су увезене: %s","Duplicate":"Дуплирај","%s - Copy":"%s - Копирај","Switch between note and to-do type":"Промени између белешке и типа ставке задужења","Switch to note type":"Пребаци се на тип белешке","Switch to to-do type":"Пребаци се на тип ставке задужења","Copy Markdown link":"Копирај маркдаун везу","Delete note \"%s\"?":"Обрисати белешку \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Обрисати ове %d белешке?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Потврда идентитета није извршена (нисте добили токен за потврду идентитета).","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Онемогућавање шифровања значи да ће *све* ваше белешке и прилози да буду поново синхронизовани и послати нешифровани у одредиште за синхронизацију. Да ли желите да наставите?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Омогућавање шифровања значи да ће *све* ваше белешке и прилози да буду поново синхронизовани и послати шифровани у одредиште за синхронизацију. Немојте да изгубите лозинку, из безбедностних разлога ово ће бити *ЈЕДИНИ* начин да дешифрујете податке! Да омогућите шифровање, молимо вас да унесете вашу лозинку испод.","Disable encryption":"Онемогући шифровање","Enable encryption":"Омогући шифровање","Master Keys":"Главни Кључеви","Active":"Активан","Source":"Извор","Password":"Лозинка","Password OK":"Лозинка уредна","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Напомена: Једино главни кључ ће се користити за шифровање (онај обележен као \"Активан\"). Било који од кључева се може користити за дешифровање, у зависности од тога како су белешке или бележнице оригинално шифроване.","Missing Master Keys":"Недостају главни кључеви","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Главни кључеви са овим ИД-овима се користе да шифрују неке од ваших ставки, ипак апликација им тренутно нема приступ. Вероватно је да ће бити евентуално преузети путем синхронизације.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"За више информација о End-To-End Шифровању (Е2ЕЕ) и саветима о томе како да га омогућите, молимо вас да проверите документацију:","Status":"Статус","Encryption is:":"Шифровање је:","Enabled":"Омогућено","OneDrive Login":"Пријава у OneDrive","Dropbox Login":"Пријава у Дропбокс","This will open a new screen. Save your current changes?":"Ово ће отворити нови екран. Сачувај своје промене?","Check synchronisation configuration":"Проверите поставке синхронизације","Joplin Nextcloud App status:":"Статус Joplin Nextcloud апликације","Browse...":"Пронађи.","Plugins":"Проширења/прикључци","Apply":"Примени","Clear":"Очисти","Words":"Речи","Characters":"Карактери","Characters excluding spaces":"Карактери искључујући празне","Lines":"Линије","Close":"Затвори","Sort notes by":"Сортирај белешке по","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Нема белешки овде. Креирајте једну кликнувши на \"Нова белешка\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Тренутно нема бележнице. Креирајте једну кликнувши на \"Нова бележница\".","Size":"Величина","Untitled":"Неименовано","No resources!":"Без ресурса","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Упозорење: нису сви ресурси приказани због перформанси (лимит: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Белешка: Када је белешка дељена, не може се више шифровати на серверу.","Edit in external editor":"Уреди у спољном уреднику","Error opening note in editor: %s":"Грешка при отварању бележнице у уреднику: %s","Open %s":"Отвори %s","Yes":"Да","No":"Не","Clear alarm":"Очисти аларм","Save alarm":"Сачувај аларм","Share":"Подели","Permission to use camera":"Дозвола за употребу камере","Your permission to use your camera is required.":"Ваша дозвола за употребу камере је неопходна.","Delete these notes?":"Обрисати ове белешке?","Configuration":"Поставке","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Тренутно нема белешки. Направите једну тако што ће те кликнути на (+) дугме.","The notebook could not be saved: %s":"Бележница није могла бити сачувана: %s","Edit notebook":"Уреди бележницу","Login with OneDrive":"Пријави се са УванДрајвом","Refresh":"Освежи","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Обрисати бележницу? Све белешке и под-бележнице унутар ове бележнице ће такође бити обрисани.","New tags:":"Нове ознаке:","Type new tags or select from list":"Унесите нове ознаке или одаберите са листе","Login with Dropbox":"Пријави се са Дропбоксом","Enter code here":"Унесите код овде","Master Key %s":"Главни кључ %s","Created: %s":"Креирано: %s","Password:":"Лозинка:","Password cannot be empty":"Лозинка не може бити празна","Enable":"Омогући","Encryption Config":"Поставке шифровања","Encryption is: %s":"Шифровање је: %s","Warning":"Упозорење","Log":"Извештај","Export Debug Report":"Извези извештај о дебаговању","More information":"Више информација","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Да би радила исправно, апликација захтева следеће дозволе. Молимо да их дозволите у подешавањима вашег телефона, у Апликације > Joplin > Дозволе","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Складиште: да дозволите додавање фајлова у белешке и да омогућите синхронизацију фајл система.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: да би дозволите сликање са камере и уметање исте у белешку.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Локација: да дозволите додавање информације гео-локације у белешку.","Joplin website":"Џоплин вебсајт","This note has been modified:":"Ова белешка је измењена:","Save changes":"Сачувај измене","Discard changes":"Одбаци измене","No item with ID %s":"Нема ставке са ИД %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Овај прилог још увек није преузет или дешифрован.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Џоплин мобилна апликација тренутно не подржава овај тип везе %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Везе са протоколом \"%s\" нису подржане","Delete note?":"Обрисати белешку?","Unsupported image type: %s":"Неподржан тип слике: %s","View on map":"Прикажи на мапи","Go to source URL":"Иди до изворног УРЛ-а","Attach photo":"Уметни фотографију","Take photo":"Сликај фотографију","Convert to note":"Претвори у белешку","Convert to todo":"Претвори у задужење","Search":"Претрага","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Апликација је ауторизована - сада можете затворити ову картицу у браузеру.","The application has been successfully authorised.":"Апликација је успешно ауторизована.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Молимо вас отворите следећи УРЛ у вашем претраживачу да би сте дали потребна овлашћења апликацији. Апликација ће креирати свој директоријум у \"Apps/Joplin\" и само ће писати и читати фајлове унутар овог директоријума. Неће имати присту спољашњим директоријумима нити било којим другим личним подацима. Ни један део података се дели са трећим странама.","Dropbox":"Дропбокс","Cannot access %s":"Не могу да приступим %s","title":"назив","updated date":"датума ажурирано","Conflicts":"Неслагања","Cannot move notebook to this location":"Не могу преместити бележницу на ову локацију","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Бележнице не могу бити именоване \"%s\",јер је име већ заузето.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Пажна: Уколико промените ову локацију, уверите се да сте копирали сав садржај у њу пре синхронизације, иначе ће сви фајлови бити обрисани! \n\nВидите одељак \"Често постављана питања за више детаља: %s","Light":"Светла","Dark":"Тамна","Dracula":"Дракула","Solarised Light":"Соларизовано светло","Solarised Dark":"Соларизовано тамно","Nord":"Норд","Synchronisation target":"Одредиште синхронизације","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Одредиште са којим ће се синхронизовати. Свако одредиште за синхронизацију може имати додатне параметре који се називају као `sync.NUM.NAME` (као што је документовано испод).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Директоријум са којим ће се синхронизовати (аbсолутна путања)","Nextcloud WebDAV URL":"НекстКлауд ВебДАВ УРЛ","Nextcloud username":"Некстклауд корисничко име","Nextcloud password":"Некстклауд лозинка","WebDAV URL":"ВебДАВ УРЛ","WebDAV username":"ВебДАВ корисничко име","WebDAV password":"ВебДАВ лозинка","Attachment download behaviour":"Понашање при преузимању прилога","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"У \"Ручном\" моду, прилози се преузимају само када кликнете на њих. У \"Аутоматском\", преузимају се аутоматски када отворите белешку. У \"Увек\", сви прилози се преузимају било да отварате белешку или не.","Always":"Увек","Manual":"Ручно","Auto":"Аутоматски","Max concurrent connections":"Максимални број инстовремених конекција","Language":"Језик","Date format":"Формат времена","Time format":"Формат датума","Theme":"Тема изгледа","Split View":"Раздвојени преглед","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Недовршене ставке задужења","Show completed to-dos":"Прикажи одрађене ставке","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Ауто-упари заграде, цитате, итд.","Reverse sort order":"Сортирај по обрнутом редоследу","Sort notebooks by":"Сортирај бележнице по","Save geo-location with notes":"Сачувај гео-локацију са белешкама","When creating a new to-do:":"У креирању нове ставке задужења:","Focus title":"Фокусирај назив","Focus body":"Фокусирај тело","When creating a new note:":"У креирању нове белешке.","Enable soft breaks":"Омогући меке преломе","Enable math expressions":"Омогући математичке експресије","Enable ==mark== syntax":"Омогући ==mark== синтаксу","Enable footnotes":"Омогући фусноте","Enable table of contents extension":"Омогући проширење за табелу задржаја","Enable ~sub~ syntax":"Омогућу ~sub~ синтаксу","Enable ^sup^ syntax":"Омогући ^sup^ синтаксу","Enable deflist syntax":"Омогући дефлист синтаксу","Enable abbreviation syntax":"Омогући синтаксу за скраћенице","Enable markdown emoji":"Омогући маркдаун емоџи","Enable ++insert++ syntax":"Омогући ++insert++ синтаксу","Enable multimarkdown table extension":"Омогући проширење мултимаркдаун табеле","Show tray icon":"Прикажи иконицу апликације на траци","Note: Does not work in all desktop environments.":"Напомена: Ово не ради добро у свим десктоп окружењима.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ово ће дозволити Џоплину да ради у позадини. Препоручује се да омогућите ово подешавање тако да се ваше белешке константно синхронизују, и да се тако умањи број конфликта.","Start application minimised in the tray icon":"Покрени апликацију умањену у траци","Editor font size":"Величина слова у уреднику","Editor font family":"Породица фонтова у уреднику","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Прилагођена таблица стилова за стилове Џоплин програма","Automatically update the application":"Аутоматски ажурирај апликацију","Get pre-releases when checking for updates":"Добиј пре-пуштене верзије приликом проверавања за доступна ажурирања","See the pre-release page for more details: %s":"Видите pre-release страницу за више детаља: %s","Synchronisation interval":"Интервал синхронизације","%d minutes":"%d минути","%d hour":"%d сат","%d hours":"%d сати","Text editor command":"Команда уредника текста","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда уредника текста (може имати аргументе) који ће се користити приликом отварања белешке. Уколико нису унети аргументи\nпрограм ће аутоматски покушати да открије подразумеваног уредника.","Page size for PDF export":"Величина странице за извоз у ПДФ формат","A4":"А4","Letter":"Писмо","A3":"А3","A5":"А5","Tabloid":"Таблоид","Legal":"Правно","Page orientation for PDF export":"Орјентација странице за извоз у ПДФ","Portrait":"Усправно","Landscape":"Положено","Keyboard Mode":"Режим тастатуре","Emacs":"Емакс","Vim":"Вим","Custom TLS certificates":"Прилагођени ТЛС сертификати","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Зарезом одвојена листа путањи до директоријума из којих ће се изчитавати сертификати, или путањи до индивидуелних фајлова сертификата На пример: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Имајте на уму да уколико начините промене у ТЛС подешавањима неопходно је да сачувате ваше промене пре него што кликне те на \"Провери поставке синхронизације\".","Ignore TLS certificate errors":"Занемари грешке са ТЛС сертификатима","Enable note history":"Омогући историју бележнице","days":"дана","%d days":"%d дана","Keep note history for":"Чувај историју белешке","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Невалидна вредност за опцију: \"%s\". Могуће вредности су: %s.","General":"Опште","Synchronisation":"Синхронизација","Appearance":"Изглед","Note":"Белешка","Markdown":"Маркдаун","Application":"Апликација","Notes and settings are stored in: %s":"Белешке и подешавања су складиштени у: %s","Not downloaded":"Није преузето","Downloaded":"Преузето","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Ознака \"%s\" већ постоји. Молимо вас да одаберете други назив.","created date":"датума креирано","This note does not have geolocation information.":"Ова белешка нема податке о геолокацији.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не могу да копирам белешку у \"%s\" бележницу","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не могу да преместим бележницу у \"%s\" бележницу","Encrypted":"Шифровано","Encrypted items cannot be modified":"Шифроване ставке се не могу мењати","Usage: %s":"Употреба %s","Unknown flag: %s":"Непозната заставица: %s","OneDrive":"УванДрајв","Checking... Please wait.":"Проверавам... Молимо вас да сачекате.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успешно! Излгеда да су поставке конфигурације синхронизације тачне.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Грешка. Молимо вас да проверите да су УРЛ, корисничко име, лозинка, итд. тачни и да се одредишту за синхронизацију може приступити. Грешка која је пријављена је:","The application has been authorised!":"Апликација је ауторизована!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Не могу ауторизовати апликацију:\n\n%s\n\nМолимо вас да покушате поново.","Decrypted items: %s / %s":"Дешифроване ставке: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Не могу да освежим токе: подаци за аутентификацију недостају. Поново покретање синхронизације могу поправити проблем.","Created local items: %d.":"Направљено локалних ставки: %d.","Updated local items: %d.":"Ажурирано локалних ставки: %d.","Created remote items: %d.":"Креирано удаљених ставки %d.","Updated remote items: %d.":"Ажурирано удаљених ставки: %d.","Deleted local items: %d.":"Обрисано локалних ставки %d.","Deleted remote items: %d.":"Обрисано удаљених ставки: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Дохваћене ставке: %d/%d.","Cancelling...":"Обустављам...","Completed: %s":"Завршено %s","Last error: %s":"Последња грешка %s","Idle":"Неактивно","In progress":"У току","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Непознати тип ставке је преузет - молимо вас да надоградите Џоплин у последњу верзију","Nextcloud":"НекстКлауд","WebDAV":"ВебДав","File system":"Фајлсистем","Restored Notes":"Повраћене белешке","There is no data to export.":"Нема података за извоз.","File":"Фајл","Directory":"Директоријум","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Молимо вас одаберите бележницу у коју ће белешке бити увезене.","Joplin Export File":"Џоплин фајл за извоз","Joplin Export Directory":"Џоплин директоријум за извоз","Cannot find \"%s\".":"Не могу пронаћи \"%s\".","Please specify import format for %s":"Молимо вас наведите увозни формат за %s","Items that cannot be synchronised":"Ставке не могу бити синхронизоване","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ове ставке ће остати на уређају али неће бити синхронизоване на задато одредиште. Да би сте пронашли ове ставке, или их потражите по називи или ИД-у (који је приказан у загради изнад).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) не може бити аплоудован: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Ставка \"%s\" не може бити преузета: %s","Items that cannot be decrypted":"Ставке не могу бити дешифроване","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Џоплин није успео да дешифрује ове ставке у више наврата, вероватно зато што су оштећене или превелике. Ове ставке ће остати на уређају али Џоплин више неће покушавати да их дешифрује.","Downloaded and decrypted":"Преузето и дешифровано","Downloaded and encrypted":"Преузето и шифровано","Sync status (synced items / total items)":"Статус синхронизације (синхронизоване ставке / укупно ставки)","Total: %d/%d":"Укупно: %d/%d","Conflicted: %d":"У конфликту: %d","To delete: %d":"За брисанје: %d","Folders":"Фасцикле","%s: %d notes":"%s: %d белешке","Coming alarms":"Надолазећи аларми","On %s: %s":"У %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дуплира белешке које се поклапају u [Бележницу] . Уколико бележница није наведена белешка ће се дуплирати у тренутној бележници.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Приказује белешке у tренутној бележници. Користите 'ls /' да прикажете листу бележница.","Displays only the first top notes.":"Приказује само прве у врху белешке.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортира ставке по (нпр. назив, време_ажурирања, време_креирања).","Reverses the sorting order.":"Преокреће редослед сортирања.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Приказује само ставке специфичног типа. Може бити `n` за белешке, `t` за листу обавити, или `nt` за белешке и обавити листу (нпр. `-tt` би приказало само ставке задужења док `-ttd` би приказало белешке и листу задужења.","Either \"text\" or \"json\"":"Или \"текст\" или \"џејсон\" - (json)","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Користите дугачки формат листе. Формат је ID, NOTE_COUNT (за бележницу), DATE, TODO_CHECKED (за листу ставки задужења)","Please select a notebook first.":"Молимо вас да прво одаберете бележницу.","Imports data into Joplin.":"Увоз података у Џоплин.","Source format: %s":"Избворни формат: %s","Do not ask for confirmation.":"Не питај за потврду.","Importing notes...":"Увозим белешке...","Enum":"Енумериација","Type: %s.":"Тип:%s.","Possible values: %s.":"Могуће вредности: %s.","Default: %s":"Подразумевано: %s","Possible keys/values:":"Могуће вредности:","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Управља Е2ЕЕ конфигурацијом. Команде су `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`.","Enter master password:":"Унесите главну лозинку:","Operation cancelled":"Операција је обустављена","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Започињем декрипцију... Молим вас сачекајте јер може потрајати пар минута у зависности од количине садржаја која се декриптује.","Completed decryption.":"Дешифровање је завршено.","Creates a new notebook.":"Креира нову бележницу.","Moves the notes matching to [notebook].":"Премешта белешке које се подударају са у [белешку].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Добија или поставља конфигурацијску вредност. Уколико (вредност) није дата, приказаће вредност (имена). Уколико ни (име) ни вредност нису одбрани излистаће се тренутна конфигурација.","Also displays unset and hidden config variables.":"Такође приказује неподешене или скривене конфигурацијске промењљиве.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Пребацује се на [notebook] - све даље операције ће се одвијати унутар ове бележнице.","Synchronises with remote storage.":"Синхонизује се за удаљеним складиштем.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизује у одабрану локацију.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Нисте потрвдили идентитет са %s. Молимо вас да унесете податке који недостају.","Synchronisation is already in progress.":"Синхронизација је већ у току.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Фајл закључавања је већ задржан. Уколико знате да се тренутно не извршава синхронизација, можете обрисати фајл закључавања у \"%s\" и да наставите са радом.","Synchronisation target: %s (%s)":"Одредиште за синхронизацију: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Започињем синхронизацију.","Downloading resources...":"Преузимам ресурсе...","Cancelling... Please wait.":"Обустављам... Молимо сачекајте.","Renames the given (note or notebook) to .":"Преименује задату (белешку или бележницу) у .","Deletes the given notebook.":"Брише задату бележницу.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Брише бележницу без упита за потврду.","Creates a new to-do.":"Креира нову ставку задужења.","Notes can only be created within a notebook.":"Белешке могу само бити креиране унутар бележнице.","Displays the given note.":"Приказује дату белешку.","Displays the complete information about note.":"Приказује потпунe информацијe о белешци.","Edit note.":"Уреди белешку.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Није дефинисан уредник текста. Молимо вас да га подесите користећи `config editor `","No active notebook.":"Нема активне бележнице.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Белешка не постоји: \"%s. Направити је?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Започињете са изменом белешке. Затворите уредника да се вратите назад.","Note has been saved.":"Белешка је сачувана.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Да обришете ознаку, уклоните је са повезаних белешки.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Молим бас да прво одаберите белешку или бележницу коју желите да обришете.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Притисните Цтрл+Д или укуцајте \"exit\" да напустите апликацију","Deletes the notes matching .":"Обрисати белешке које се подударају са .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Брише белешке без упита за потврду.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d белешке се подударају са овим шаблоном. Обрисати их?","Attaches the given file to the note.":"Додаје изабрани фајл у белешку.","Displays version information":"Приказује информације о верзији","Marks a to-do as non-completed.":"Обележава ставку као недовршену.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Извоз података из Џоплина у задату путању. По потразумеваним вредностима, извешће се потпуна база података укључујући бележнице, белешке, ознаке и ресурси.","Destination format: %s":"Формат одредишта: %s","Exports only the given note.":"Извоз само задате белешке.","Exports only the given notebook.":"Извоз само задате бележнице.","Creates a new note.":"Креира нову белешку.","Type `joplin help` for usage information.":"Укуцајте 'joplin help' за информацију о коришћењу.","Fatal error:":"Фатална грешка:","Displays a geolocation URL for the note.":"Приказује геолокацију УРЛ-а за белешку.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добро дошли у Џоплин!\n\nУкуцајте ':help shortcuts' за листу пречица на тастатури, или само 'help' за информацију о коришћењу.\n\nНа орунерм да бу сте креирали бележницу притисните 'mb'; да би сте направили белешку притисните 'mn'.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Једна или више ставки су тренутно енкриптоване и можда ће бити неохподно да унесете главну лозинку. Да би сте то урадили молимо вас да укуцате 'e2eee decrypt'. Уколико сте већ унели лозинку, енкриптоване ставке се декриптују у позадини и биће ускоро доступне.","Search:":"Претрага:","Searches for the given in all the notes.":"Претражује задати у свим белешкама.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Поставља својство задате у задату [вредност]. Могућа својства су:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Недостаје неопходан аргумент: %s","Your choice: ":"Ваш избор ","Invalid answer: %s":"Невалидан одговор %s","Cannot change encrypted item":"Не могу променити енкриптовану ставку","Displays usage information.":"Приказује информацију о коришћењу.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"За информацију о томе како да прилаготите пречице молимо ва да посетите %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Пречице нису доступне у режиму командног интерфејса.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Укуцајте `help [команду]` за више информација о команди; или укуцајте `help all` за потпуну информацију о коришћењу.","The possible commands are:":"Могуће команде су:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"У свакој команди, белешка или бележница се реферира по називу или ИД-у, или коришћењем пречица `$n` or `$b` за, респективно, тренутно одабрану белешку или бележницу. `$c` се може користити за реферирање тренутно одабране ставке.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Да се преместите из једног окна у друго, Притисните таб или Шифт+Таб.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Користите стрелице и Page Up/Down да скролујете листе и текст подручија (укључујући ову конзолу).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Да увећате/умањите конзолу, притисните \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Да уђете у режим командног режима, притисните \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Да напустите командни режим, притисните \":\"","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"За листе пречица тастатуре и опције конфигурације, укуцајте 'help keymap'"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" може или бити \"toggle\" или \"clear. Користите \"toggle\" да пребаците ставку задужења у завршено или незавршено стање (уколико је одредиште обична белешка онда ће бити претворена у ставку задужења. Користите \"clear\" вратите белешку у претходно стање.","Exits the application.":"Излаз из апликације.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"Више од једне ставке се поклапа са \"%s\". Молим вас да сузите вашу претрагу\".","No notebook selected.":"Нисте одабрали бележницу.","No notebook has been specified.":"Ниједна бележница није наведена.","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Обустављање синхонизације у позадини... Молим сачекајте.","No such command: %s":"Не постоји таква наредба: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Комадна \"%s\" је доступна само у режиму графичког окружења","Displays summary about the notes and notebooks.":"Приказује резиме о белешкама и бележницама.","Invalid command: \"%s\"":"Невалидна команда: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Обележава ставку као одрађену.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Белешка није ставка задужења: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"ОК","Cancel":"Откажи","Goto Anything...":"Иди на било шта...","Command palette":"Командна палета","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Извозим у \"%s као \"%s\" формат. Молимо вас да сачекате...","Could not export notes: %s":"Извоз белешки није успео: %s","Current version is up-to-date.":"Тренутна верзија је ажурна.","%s (pre-release)":"%s (верзија пре главне)","An update is available, do you want to download it now?":"Доступно је ажурирање програма, да ли желите да га преузмете сада?","Your version: %s":"Ваша верзија: %s","New version: %s":"Нова верзија: %s","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Ова белешка \"%s\" је успешно враћена у бележницу \"%s\".","This note has no history":"Ова белешка нема историју","Unsupported link or message: %s":"Неподржана веза или порука: %s","Restore":"Поврати","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Кликните \"%s\" за повраћај белешке. Биће копирана у бележницу под називом \"%s\". Тренутна верзија белешке неће бити замењена или измењена.","Back":"Назад","Remove":"Уклони","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Обриши бележницу \"%s\"\n\nСве белешке и под-белешке унутар ове бележнице ће такође бити обрисане.","Delete":"Обриши","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Уклонити ознаку \"%s\" из свих белешки?","Remove this search from the sidebar?":"Уклони ову претрагу из бочне траке?","Export":"Извоз","Synchronise":"Синхронизуј","Notebooks":"Бележнице","Tags":"Ознаке","Decrypting items: %d/%d":"Дешифрујем ставке: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Преузимање ресурса: %d/%d","Sidebar":"Бочна трака","Focus":"Фокусирај","Please select where the sync status should be exported to":"Молимо вас да одаберете где ће се извести статус синхронизације","Retry":"Покушај поново","strong text":"подебљан текст","Insert Hyperlink":"Уметни хипер-везу","List item":"Lиста ставки","Layout":"Распоред","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Ова белешка нема садржаја. Кликните на \"%s\" да активирате едитор и уредите белешку.","Cut":"Исеци","Copy":"Копирај","Paste":"Налепи","Edit":"Уреди","Attach file":"Приложи фајл","Code Block":"Кôд блок","Inline Code":"Кôд у линији","Insert Date Time":"Уметни време и датум","Drop notes or files here":"Превуците белешке или датотеке овде","There was an error downloading this attachment:":"Дошло је до грешке приликом преузимања овог прилога","Open...":"Отвори...","Save as...":"Сачувај као...","Reveal file in folder":"Прикажи датотеку у фолдеру","Copy path to clipboard":"Копирај путању у клипборд","Copy Link Address":"Копирај адресу везе","to-do":"ставка задужења","note":"белешка","Creating new %s...":"Креирам нову %s...","Read more about it":"Прочитајте више о томе","Dismiss":"Одбаци","The following attachments are being watched for changes:":"Следећи прилози се прате ради промена:","In: %s":"У: %s","Select all":"Одабери све","Bold":"Подебљај","Italic":"Искошено","Hyperlink":"Хипер-веза","Code":"Кôд","Numbered List":"Нумерисана листа","Bulleted List":"Листа са знаковима за набрајање","Checkbox":"Поље за потврду","Heading":"Заглавље","Horizontal Rule":"Хоризонтална линија","Undo":"Корак назад","Redo":"Корак напред","Indent less":"Увуци манје","Indent more":"Увуци више","Sort selected lines":"Посложи изабране редове","Swap line up":"Помери ред горе","Swap line down":"Помери ред доле","Note title":"Наслов белешке","Search in current note":"Птретрага у тренутној белешци","Note body":"Тело белешке","ID":"ИД","Created":"Креирано","Updated":"Ажурирано","Location":"Локација","URL":"УРЛ","Note History":"Историја о белешци","Markup":"Означавање","Previous versions of this note":"Претхнодне верзије ове белешке","Note properties":"Својства белешке","Disabled":"Онемогућено","Search...":"Претрага...","Import":"Увоз","Command":"Наредба","Quit":"Излаз","Actual Size":"Стварна велиичина","Website and documentation":"Вебсајт и документација","Close Window":"Затвори прозор","Options":"Опције","Press the shortcut":"Притисните пречицу","Save":"Сачувај","Restart and upgrade":"Поново покрени и надогради","Some items cannot be synchronised.":"Неке ставке се не могу синхронизовати.","View them now":"Прикажи их сада","One or more master keys need a password.":"Једном или више главних кључева је потребна лозинка.","Set the password":"Постави лозинку","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Помоћу стрелица промените распоред ставки. Притисните \"Esc\" да бисте изашли.","Statistics...":"Статистика","Rename":"Преименуј","Rename notebook:":"Преименуј бележницу:","New to-do":"Нова ставка задужења","Toggle sidebar":"Прикажи/сакриј бочну траку","Set alarm":"Подеси аларм","Set alarm:":"Подеси аларм:","PDF File":"ПДФ Фајл","New note":"Нова белешка","Toggle editor layout":"Прикажи/сакриј едитор","Change application layout":"Промените изглед апликације","Rename tag:":"Преименуј ознаку:","New notebook":"Нова бележница","Notebook title:":"Назив бележнице:","Spell checker":"Провера правописа","Template file:":"Шаблонска датотека:","Add or remove tags:":"Додај или уклони ознаке:","Print":"Штампај","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Корак 1: Отворите овај УРЛ у вашем интернет претраживачу да бисте ауторизовали апликацију:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Корак 2: Унесите кôд који сте добили од \"Dropbox\":","Submit":"Потврди","Token has been copied to the clipboard!":"Токен је копиран у клипборд!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Услуга веб клипера је омогућена и подешена на аутоматско покретање.","Status: Started on port %d":"Статус: Покренуто на порту %d","Status: %s":"Статус: %s","Disable Web Clipper Service":"Онемогући услугу веб клипера","The web clipper service is not enabled.":"Услуга веб клипера није омогућена.","Enable Web Clipper Service":"Омогући услугу веб клипера","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Џоплин веб клипер вам омогућава да сачувате веб странице и снимке екрана из вашег интернет претраживача у Џоплин.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Да би сте користили веб клипер, непходно је да урадите следеће:","Step 1: Enable the clipper service":"Корак 1: Омогућите услугу веб клипера","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Ова услуга дозвољава додатку за интернет претраживач да комуницира са Џоплином. Када је активирате можете добити упит од вашег заштитног зида да дате дозволу да Џоплин апликација слуша на одређеном порту.","Step 2: Install the extension":"Корак 2: Инсталирај додатак за интернет претраживач","Download and install the relevant extension for your browser:":"Преузмите и инсталирајте релевантни додатак за ваш интернет претраживач:","Advanced options":"Напредне опције","Authorisation token:":"Токен за ауторизацију:","Copy token":"Копирај токен","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Овај токен за ауторизацију је само потребан када се дозвољава апликацијама трећих страна да приступе Џоплину.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Увозим из \"%s\" као \"%s\" формат. Молимо вас да сачекате...","Synchronisation Status":"Статус синхронизације","Create to-do from template":"Направи задужење из шаблона","&File":"&Фајл","About Joplin":"О Џоплину","Preferences...":"Поставке...","Check for updates...":"Провери да ли су доступна ажурирања.","Templates":"Шаблони","Hide %s":"Сакриј %s","&Edit":"&Уреди","&View":"&Приказ","Layout button sequence":"Распоред дугмади","Zoom In":"Увећај","Zoom Out":"Умањи","&Go":"&Иди","&Tools":"&Алати","&Help":"&Помоћ","Make a donation":"Донација","Toggle development tools":"Алатке за програмере","Firefox Extension":"Firefox екстензија","Chrome Web Store":"Chrome Web продавница","Get it now:":"Набави сада","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Нова бележница \"%s\" ће бити креирана и фајл \"%s\" ће бити увезен у њу","Found: %d.":"Пронађено: %d.","Created: %d.":"Креирано: %d.","Updated: %d.":"Ажурирано: %d.","Skipped: %d.":"Прескочено: %d.","Resources: %d.":"Ресурси: %d.","Tagged: %d.":"Означено: %d.","The notes have been imported: %s":"Белешке су увезене: %s","Duplicate":"Дуплирај","%s - Copy":"%s - Копирај","Switch between note and to-do type":"Пребацуј између белешке и ставке задужења","Switch to note type":"Пребаци се на тип белешке","Switch to to-do type":"Пребаци се на тип ставке задужења","Copy Markdown link":"Копирај маркдаун везу","Delete note \"%s\"?":"Обриши белешку \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Обриши ове %d белешке?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Потврда идентитета није извршена (нисте добили токен за потврду идентитета).","Master keys that need upgrading":"Главни кључеви којима је потребна надоградња","Upgrade":"Надогради","Ignore":"Занемари","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Онемогућавање шифровања значи да ће *све* ваше белешке и прилози да буду поново синхронизовани и послати нешифровани у одредиште за синхронизацију. Да ли желите да наставите?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Омогућавање шифровања значи да ће *све* ваше белешке и прилози да буду поново синхронизовани и послати шифровани у одредиште за синхронизацију. Немојте да изгубите лозинку, из безбедностних разлога ово ће бити *ЈЕДИНИ* начин да дешифрујете податке! Да омогућите шифровање, молимо вас да унесете вашу лозинку испод.","Disable encryption":"Онемогући шифровање","Enable encryption":"Омогући шифровање","Master Keys":"Главни Кључеви","Active":"Активан","Source":"Извор","Password":"Лозинка","Password OK":"Лозинка уредна","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Напомена: Само један главни кључ ће се користити за шифровање (онај обележен као \"Активан\"). Било који од кључева се може користити за дешифровање, у зависности од тога како су белешке или бележнице оригинално шифроване.","Missing Master Keys":"Недостају главни кључеви","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Главни кључеви са овим ИД-јевима се користе да шифрују неке од ваших ставки, ипак апликација им тренутно нема приступ. Вероватно је да ће бити евентуално преузети путем синхронизације.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"За више информација о \"End-To-End\" Шифровању (Е2ЕЕ) и саветима о томе како да га омогућите, молимо вас да проверите документацију:","Status":"Статус","Encryption is:":"Шифровање је:","Enabled":"Омогућено","OneDrive Login":"Пријава у \"OneDrive\"","Dropbox Login":"Пријава у \"Dropbox\"","This will open a new screen. Save your current changes?":"Ово ће отворити нови екран. Сачувај своје промене?","Check synchronisation configuration":"Проверите поставке синхронизације","Path:":"Путања","Browse...":"Пронађи...","Arguments:":"Аргументи:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Апликација се мора поново покренути да би ове промене ступиле на снагу.","Later":"Касније","Plugins":"Додаци","Apply":"Примени","Browse all plugins":"Прегледајте све додатке","Install from file":"Инсталирај из датотеке","You do not have any installed plugin.":"Немате ниједан инсталиран додатак.","Manage your plugins":"Управљајте својим додацима","Install":"Инсталирај","Installed":"Инсталирано","Please upgrade Joplin to use this plugin":"Молимо вас надоградите Јоплин да бисте користили овај додатак","(%s)":"(%s)","Clear":"Очисти","Words":"Речи","Characters":"Карактери","Characters excluding spaces":"Карактери не рачунајући размаке","Lines":"Линије","Read time: %s min":"Време читања: %s мин.","Close":"Затвори","Custom order":"Прилагођени редослед","Sort notes by":"Сортирај белешке по","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Нема белешки овде. Креирајте једну кликнувши на \"Нова белешка\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Тренутно нема бележнице. Креирајте једну кликнувши на \"Нова бележница\".","Size":"Величина","Untitled":"Неименовано","No resources!":"Нема ресурса!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Упозорење: нису сви ресурси приказани због перформанси (лимит: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Напомена: Када се белешка дели, она више неће бити шифрована на серверу.","Stop":"Заустави","Edit in external editor":"Уреди у спољном уређивачу","Error opening note in editor: %s":"Грешка при отварању белешке у уређивачу: %s","Open %s":"Отвори %s","Yes":"Да","No":"Не","Clear alarm":"Очисти аларм","Save alarm":"Сачувај аларм","Share":"Подели","Permission to use camera":"Дозвола за употребу камере","Your permission to use your camera is required.":"Ваша дозвола за употребу камере је неопходна.","Delete these notes?":"Обриши ове белешке?","Configuration":"Поставке","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Тренутно нема белешки. Направите једну тако што ћете кликнути на (+) дугме.","The notebook could not be saved: %s":"Бележница није могла бити сачувана: %s","Edit notebook":"Уреди бележницу","Login with OneDrive":"Пријави се са \"OneDrive\"","Refresh":"Освежи","Sync Target Upgrade":"Надоградите одредиште за синхронизацију","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Обриши бележницу? Све белешке и под-бележнице унутар ове бележнице ће такође бити обрисане.","New tags:":"Нове ознаке:","Type new tags or select from list":"Унесите нове ознаке или одаберите са листе","Login with Dropbox":"Пријави се са \"Dropbox\"","Enter code here":"Унесите код овде","Master Key %s":"Главни кључ %s","Created: %s":"Креирано: %s","Password:":"Лозинка:","Password cannot be empty":"Лозинка не може бити празна","Enable":"Омогући","Encryption Config":"Поставке шифровања","Encryption is: %s":"Шифровање је: %s","Warning":"Упозорење","Log":"Извештај","Export Debug Report":"Извези извештај о отклањању грешака","Fixing search index...":"Поправљање индекса претраживања ...","Fix search index":"Поправи индекс претраживања","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Само за отклањање грешака: извези свој профил на спољну СД картицу.","More information":"Више информација","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Да би радила исправно, апликација захтева следеће дозволе. Молимо да их дозволите у подешавањима вашег телефона, у Апликације > Joplin > Дозволе","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Складиште: да дозволите додавање фајлова у белешке и да омогућите синхронизацију фајл система.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: да би дозволите сликање са камере и уметање исте у белешку.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Локација: да дозволите додавање информације гео-локације у белешку.","Joplin website":"Џоплин вебсајт","Privacy Policy":"Правила о приватности","This note has been modified:":"Ова белешка је измењена:","Save changes":"Сачувај измене","Discard changes":"Одбаци измене","No item with ID %s":"Нема ставке са ИД %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Овај прилог још увек није преузет или дешифрован.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Џоплин мобилна апликација тренутно не подржава овај тип везе %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Везе са протоколом \"%s\" нису подржане","Delete note?":"Обриши белешку?","Unsupported image type: %s":"Неподржан тип слике: %s","View on map":"Прикажи на мапи","Go to source URL":"Иди до изворног УРЛ-а","Attach photo":"Приложи фотографију","Take photo":"Сликај","Convert to note":"Претвори у белешку","Convert to todo":"Претвори у листу задужења","Add body":"Додај тело","Search":"Претрага","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Апликација је ауторизована - сада можете затворити ову картицу у претраживачу.","The application has been successfully authorised.":"Апликација је успешно ауторизована.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Молимо вас отворите следећи УРЛ у вашем претраживачу да бисте дали потребна овлашћења апликацији. Апликација ће креирати свој директоријум у \"Apps/Joplin\" и само ће писати и читати фајлове унутар овог директоријума. Неће имати присту спољашњим директоријумима нити било којим другим личним подацима. Ни један део података се не дели са трећим странама.","AWS S3":"\"AWS S3\"","Dropbox":"\"Dropbox\"","Cannot access %s":"Не могу да приступим %s","title":"назив","updated date":"ажурирано","Conflicts":"Неслагања","Cannot move notebook to this location":"Не могу преместити бележницу на ову локацију","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Бележнице не могу бити именоване \"%s\",јер је то име резервисано.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Пажња: Уколико промените ову локацију, уверите се да сте копирали сав садржај у њу пре синхронизације, иначе ће сви фајлови бити обрисани! \n\nВидите одељак \"Често постављeна питања\" за више детаља: %s","Light":"Светла","Dark":"Тамна","Dracula":"Дракула","Solarised Light":"Соларизовано светло","Solarised Dark":"Соларизовано тамно","Nord":"Норд","Aritim Dark":"Аритим Tamna","Synchronisation target":"Одредиште синхронизације","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Одредиште са којим ћете синхронизовати. Свако одредиште за синхронизацију може имати додатне параметре који се називају као `sync.NUM.NAME` (као што је документовано испод).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Директоријум са којим ће се синхронизовати (апсолутна путања)","Nextcloud WebDAV URL":"\"Nextcloud WebDAV\" УРЛ","Nextcloud username":"\"Nextcloud\" корисничко име","Nextcloud password":"\"Nextcloud\" лозинка","WebDAV URL":"\"WebDAV\" УРЛ","WebDAV username":"\"WebDAV\" корисничко име","WebDAV password":"\"WebDAV\" лозинка","AWS S3 bucket":"\"AWS S3 bucket\"","AWS S3 URL":"\"AWS S3\" УРЛ","AWS key":"\"AWS\" кључ","AWS secret":"\"AWS\" тајна(secret)","Joplin Server URL":"Џоплин Сервер УРЛ","Joplin Server username":"Џоплин Сервер корисничко име","Attachment download behaviour":"Понашање при преузимању прилога","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"У \"Ручном\" моду, прилози се преузимају само када кликнете на њих. У \"Аутоматском\", преузимају се аутоматски када отворите белешку. У \"Увек\", сви прилози се преузимају било да отварате белешку или не.","Always":"Увек","Manual":"Ручно","Auto":"Аутоматски","Max concurrent connections":"Максимални број инстовремених конекција","Language":"Језик","Date format":"Формат времена","Time format":"Формат датума","Theme":"Тема изгледа","Automatically switch theme to match system theme":"Аутоматски пребаци тему на подударање са системском темом","Preferred light theme":"Преферирана светла тема","Preferred dark theme":"Преферирана тамна тема","Split View":"Раздвојени преглед","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Недовршене ставке задужења на врх","Show completed to-dos":"Прикажи одрађене ставке задужења","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Ауто-упари заграде, цитате, итд.","Reverse sort order":"Сортирај по обрнутом редоследу","Sort notebooks by":"Сортирај бележнице по","Save geo-location with notes":"Сачувај гео-локацију са белешкама","When creating a new to-do:":"Приликом креирања нове ставке задужења:","Focus title":"Фокусирај назив","Focus body":"Фокусирај тело","When creating a new note:":"Приликом креирања нове белешке.","Enable soft breaks":"Омогући меке преломе","Enable math expressions":"Омогући математичке изразе","Enable video player":"Омогући видео плејер","Enable PDF viewer":"Омогући ПДФ прегледач","Enable ==mark== syntax":"Омогући ==mark== синтаксу","Enable footnotes":"Омогући фусноте","Enable table of contents extension":"Омогући додатак за табелу садржаја","Enable ~sub~ syntax":"Омогућу ~sub~ синтаксу","Enable ^sup^ syntax":"Омогући ^sup^ синтаксу","Enable deflist syntax":"Омогући \"deflist\" синтаксу","Enable abbreviation syntax":"Омогући синтаксу за скраћенице","Enable markdown emoji":"Омогући маркдаун емоџије","Enable ++insert++ syntax":"Омогући ++insert++ синтаксу","Enable multimarkdown table extension":"Омогући проширење мултимаркдаун табеле","Show tray icon":"Прикажи иконицу апликације на траци","Note: Does not work in all desktop environments.":"Напомена: Ово не ради добро у свим десктоп окружењима.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Ово ће дозволити Џоплину да ради у позадини. Препоручује се да омогућите ово подешавање тако да се ваше белешке константно синхронизују, и да се тако умањи број конфликта.","Start application minimised in the tray icon":"Покрени апликацију умањену у траци","Editor font size":"Величина слова у уређивачу","Editor font family":"Породица фонтова у уређивачу","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Прилагођена таблица стилова за стилове Џоплин програма","Automatically update the application":"Аутоматски ажурирај апликацију","Get pre-releases when checking for updates":"Добиј бета верзије приликом проверавања за доступна ажурирања","See the pre-release page for more details: %s":"Видите \"pre-release\" страницу за више детаља: %s","Synchronisation interval":"Интервал синхронизације","%d minutes":"%d минути","%d hour":"%d сат","%d hours":"%d сати","Text editor command":"Команда уређивачa текста","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда уређивача текста (може имати аргументе) који ће се користити приликом отварања белешке. Уколико нису унети аргументи\nпрограм ће аутоматски покушати да открије подразумеваног уређивача.","Page size for PDF export":"Величина странице за извоз у ПДФ формат","A4":"А4","Letter":"Писмо","A3":"А3","A5":"А5","Tabloid":"Таблоид","Legal":"Правно","Page orientation for PDF export":"Орјентација странице за извоз у ПДФ","Portrait":"Усправно","Landscape":"Положено","Keyboard Mode":"Режим тастатуре","Emacs":"Емакс","Vim":"Вим","Custom TLS certificates":"Прилагођени ТЛС сертификати","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Зарезом одвојена листа путања до директоријума из којих ће се учитавати сертификати, или путања до индивидуелних фајлова сертификата На пример: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Имајте на уму да уколико направите промене у ТЛС подешавањима неопходно је да сачувате ваше промене пре него што кликнете на \"Провери поставке синхронизације\".","Ignore TLS certificate errors":"Занемари грешке са ТЛС сертификатима","Fail-safe":"Сигурни услови","Enable note history":"Омогући историју бележнице","days":"дана","%d days":"%d дана","Keep note history for":"Чувај историју белешке","Notebook list growth factor":"Фактор раста бележнице","Note list growth factor":"Фактор раста листе белешки","Note area growth factor":"Фактор раста простора белешки","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Неважећа вредност за опцију: \"%s\". Могуће вредности су: %s.","General":"Опште","Synchronisation":"Синхронизација","Appearance":"Изглед","Note":"Белешка","Markdown":"Маркдаун","Application":"Апликација","Notes and settings are stored in: %s":"Белешке и подешавања су складиштени у: %s","Not downloaded":"Није преузето","Downloaded":"Преузето","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Ознака \"%s\" већ постоји. Молимо вас да одаберете други назив.","created date":"датума креирања","custom order":"прилагођени редослед","This note does not have geolocation information.":"Ова белешка нема податке о геолокацији.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не могу да копирам белешку у \"%s\" бележницу","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не могу да преместим бележницу у \"%s\" бележницу","Encrypted":"Шифровано","Encrypted items cannot be modified":"Шифроване ставке се не могу мењати","Usage: %s":"Употреба %s","Unknown flag: %s":"Непозната заставица: %s","OneDrive":"\"OneDrive\"","Checking... Please wait.":"Проверавам... Молимо сачекајте.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успешно! Излгеда да су поставке конфигурације синхронизације тачне.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Грешка. Молимо вас да проверите да су УРЛ, корисничко име, лозинка, итд. тачни и да се одредишту за синхронизацију може приступити. Грешка која је пријављена је:","The application has been authorised!":"Апликација је ауторизована!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Не могу ауторизовати апликацију:\n\n%s\n\nМолимо покушајте поново.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Ваши подаци ће се поново шифровати и поново синхронизовати.","The master key has been upgraded successfully!":"Главни кључ је успешно надограђен!","Could not upgrade master key: %s":"Није могуће надоградити главни кључ: %s","Decrypted items: %s / %s":"Дешифроване ставке: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Не могу да освежим токе: подаци за аутентификацију недостају. Поново покретање синхронизације могу поправити проблем.","Created local items: %d.":"Направљено локалних ставки: %d.","Updated local items: %d.":"Ажурирано локалних ставки: %d.","Created remote items: %d.":"Креирано удаљених ставки %d.","Updated remote items: %d.":"Ажурирано удаљених ставки: %d.","Deleted local items: %d.":"Обрисано локалних ставки %d.","Deleted remote items: %d.":"Обрисано удаљених ставки: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Дохваћене ставке: %d/%d.","Cancelling...":"Обустављам...","Completed: %s":"Завршено %s","Last error: %s":"Последња грешка %s","Idle":"Неактивно","In progress":"У току","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Непознати тип ставке је преузет - молимо вас да надоградите Џоплин у последњу верзију","Nextcloud":"НекстКлауд","WebDAV":"ВебДав","File system":"Фајлсистем","Restored Notes":"Повраћене белешке","There is no data to export.":"Нема података за извоз.","File":"Фајл","Directory":"Директоријум","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Молимо вас одаберите бележницу у коју ће белешке бити увезене.","Joplin Export File":"Џоплин фајл за извоз","Joplin Export Directory":"Џоплин директоријум за извоз","Cannot find \"%s\".":"Не могу пронаћи \"%s\".","Please specify import format for %s":"Молимо вас наведите увозни формат за %s","Items that cannot be synchronised":"Ставке не могу бити синхронизоване","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Ове ставке ће остати на уређају али неће бити синхронизоване на задато одредиште. Да би сте пронашли ове ставке, или их потражите по називи или ИД-у (који је приказан у загради изнад).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) не може бити аплоудован: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Ставка \"%s\" не може бити преузета: %s","Items that cannot be decrypted":"Ставке не могу бити дешифроване","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Џоплин није успео да дешифрује ове ставке у више наврата, вероватно зато што су оштећене или превелике. Ове ставке ће остати на уређају али Џоплин више неће покушавати да их дешифрује.","Downloaded and decrypted":"Преузето и дешифровано","Downloaded and encrypted":"Преузето и шифровано","Sync status (synced items / total items)":"Статус синхронизације (синхронизоване ставке / укупно ставки)","Total: %d/%d":"Укупно: %d/%d","Conflicted: %d":"У конфликту: %d","To delete: %d":"За брисанје: %d","Folders":"Фасцикле","%s: %d notes":"%s: %d белешке","Coming alarms":"Надолазећи аларми","On %s: %s":"У %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дуплира белешке које се поклапају u [Бележницу] . Уколико бележница није наведена белешка ће се дуплирати у тренутној бележници.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Приказује белешке у tренутној бележници. Користите 'ls /' да прикажете листу бележница.","Displays only the first top notes.":"Приказује само прве у врху белешке.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортира ставке по (нпр. назив, време_ажурирања, време_креирања).","Reverses the sorting order.":"Преокреће редослед сортирања.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Приказује само ставке специфичног типа. Може бити `n` за белешке, `t` за листу обавити, или `nt` за белешке и обавити листу (нпр. `-tt` би приказало само ставке задужења док `-ttd` би приказало белешке и листу задужења.","Either \"text\" or \"json\"":"Или \"текст\" или \"џејсон\" - (json)","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Користите дугачки формат листе. Формат је ID, NOTE_COUNT (за бележницу), DATE, TODO_CHECKED (за листу ставки задужења)","Please select a notebook first.":"Молимо вас да прво одаберете бележницу.","Imports data into Joplin.":"Увоз података у Џоплин.","Source format: %s":"Избворни формат: %s","Do not ask for confirmation.":"Не питај за потврду.","Importing notes...":"Увозим белешке...","Enum":"Енумериација","Type: %s.":"Тип:%s.","Possible values: %s.":"Могуће вредности: %s.","Default: %s":"Подразумевано: %s","Possible keys/values:":"Могуће вредности:","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Управља Е2ЕЕ конфигурацијом. Команде су `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`.","Enter master password:":"Унесите главну лозинку:","Operation cancelled":"Операција је обустављена","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Започињем декрипцију... Молим вас сачекајте јер може потрајати пар минута у зависности од количине садржаја која се декриптује.","Completed decryption.":"Дешифровање је завршено.","Creates a new notebook.":"Креира нову бележницу.","Moves the notes matching to [notebook].":"Премешта белешке које се подударају са у [белешку].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Добија или поставља конфигурацијску вредност. Уколико (вредност) није дата, приказаће вредност (имена). Уколико ни (име) ни вредност нису одбрани излистаће се тренутна конфигурација.","Also displays unset and hidden config variables.":"Такође приказује неподешене или скривене конфигурацијске промењљиве.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Пребацује се на [notebook] - све даље операције ће се одвијати унутар ове бележнице.","Synchronises with remote storage.":"Синхонизује се за удаљеним складиштем.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизује у одабрану локацију.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Нисте потрвдили идентитет са %s. Молимо вас да унесете податке који недостају.","Synchronisation is already in progress.":"Синхронизација је већ у току.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Фајл закључавања је већ задржан. Уколико знате да се тренутно не извршава синхронизација, можете обрисати фајл закључавања у \"%s\" и да наставите са радом.","Synchronisation target: %s (%s)":"Одредиште за синхронизацију: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Започињем синхронизацију.","Downloading resources...":"Преузимам ресурсе...","Cancelling... Please wait.":"Обустављам... Молимо сачекајте.","Renames the given (note or notebook) to .":"Преименује задату (белешку или бележницу) у .","Deletes the given notebook.":"Брише задату бележницу.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Брише бележницу без упита за потврду.","Creates a new to-do.":"Креира нову ставку задужења.","Notes can only be created within a notebook.":"Белешке могу само бити креиране унутар бележнице.","Displays the given note.":"Приказује дату белешку.","Displays the complete information about note.":"Приказује потпунe информацијe о белешци.","Edit note.":"Уреди белешку.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Није дефинисан уредник текста. Молимо вас да га подесите користећи `config editor `","No active notebook.":"Нема активне бележнице.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Белешка не постоји: \"%s. Направити је?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Започињете са изменом белешке. Затворите уредника да се вратите назад.","Note has been saved.":"Белешка је сачувана.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Да обришете ознаку, уклоните је са повезаних белешки.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Молим бас да прво одаберите белешку или бележницу коју желите да обришете.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Притисните Цтрл+Д или укуцајте \"exit\" да напустите апликацију","Deletes the notes matching .":"Обрисати белешке које се подударају са .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Брише белешке без упита за потврду.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d белешке се подударају са овим шаблоном. Обрисати их?","Attaches the given file to the note.":"Додаје изабрани фајл у белешку.","Displays version information":"Приказује информације о верзији","Marks a to-do as non-completed.":"Обележава ставку као недовршену.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Извоз података из Џоплина у задату путању. По потразумеваним вредностима, извешће се потпуна база података укључујући бележнице, белешке, ознаке и ресурси.","Destination format: %s":"Формат одредишта: %s","Exports only the given note.":"Извоз само задате белешке.","Exports only the given notebook.":"Извоз само задате бележнице.","Creates a new note.":"Креира нову белешку.","Type `joplin help` for usage information.":"Укуцајте 'joplin help' за информацију о коришћењу.","Fatal error:":"Фатална грешка:","Displays a geolocation URL for the note.":"Приказује геолокацију УРЛ-а за белешку.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добро дошли у Џоплин!\n\nУкуцајте ':help shortcuts' за листу пречица на тастатури, или само 'help' за информацију о коришћењу.\n\nНа орунерм да бу сте креирали бележницу притисните 'mb'; да би сте направили белешку притисните 'mn'.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Једна или више ставки су тренутно енкриптоване и можда ће бити неохподно да унесете главну лозинку. Да би сте то урадили молимо вас да укуцате 'e2eee decrypt'. Уколико сте већ унели лозинку, енкриптоване ставке се декриптују у позадини и биће ускоро доступне.","Search:":"Претрага:","Searches for the given in all the notes.":"Претражује задати у свим белешкама.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Поставља својство задате у задату [вредност]. Могућа својства су:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Недостаје неопходан аргумент: %s","Your choice: ":"Ваш избор ","Invalid answer: %s":"Невалидан одговор %s","Cannot change encrypted item":"Не могу променити енкриптовану ставку","Displays usage information.":"Приказује информацију о коришћењу.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"За информацију о томе како да прилаготите пречице молимо ва да посетите %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Пречице нису доступне у режиму командног интерфејса.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Укуцајте `help [команду]` за више информација о команди; или укуцајте `help all` за потпуну информацију о коришћењу.","The possible commands are:":"Могуће команде су:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"У свакој команди, белешка или бележница се реферира по називу или ИД-у, или коришћењем пречица `$n` or `$b` за, респективно, тренутно одабрану белешку или бележницу. `$c` се може користити за реферирање тренутно одабране ставке.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Да се преместите из једног окна у друго, Притисните таб или Шифт+Таб.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Користите стрелице и Page Up/Down да скролујете листе и текст подручија (укључујући ову конзолу).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Да увећате/умањите конзолу, притисните \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Да уђете у режим командног режима, притисните \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Да напустите командни режим, притисните \":\"","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"За листе пречица тастатуре и опције конфигурације, укуцајте 'help keymap'"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" може или бити \"toggle\" или \"clear. Користите \"toggle\" да пребаците ставку задужења у завршено или незавршено стање (уколико је одредиште обична белешка онда ће бити претворена у ставку задужења. Користите \"clear\" вратите белешку у претходно стање.","Exits the application.":"Излаз из апликације.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"\"Више од једне ставке се поклапа са \"%s\". Молим вас да сузите вашу претрагу\".","No notebook selected.":"Нисте одабрали бележницу.","No notebook has been specified.":"Ниједна бележница није наведена.","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Обустављање синхонизације у позадини... Молим сачекајте.","No such command: %s":"Не постоји таква наредба: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Комадна \"%s\" је доступна само у режиму графичког окружења","Displays summary about the notes and notebooks.":"Приказује резиме о белешкама и бележницама.","Invalid command: \"%s\"":"Невалидна команда: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Обележава ставку као одрађену.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Белешка није ставка задужења: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/sv.json b/packages/lib/locales/sv.json index 9cd814433..d9b0da252 100644 --- a/packages/lib/locales/sv.json +++ b/packages/lib/locales/sv.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Avbryt","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportera till \"%s\" som \"%s\" format. Vänta...","Current version is up-to-date.":"Nuvarande version är uppdaterad.","%s (pre-release)":"%s (förhandsversion)","An update is available, do you want to download it now?":"En uppdatering är tillgänglig, vill du hämta den nu?","Your version: %s":"Din version: %s","New version: %s":"Ny version: %s","Full Release Notes":"Fullständig information om denna version","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Den här anteckningen \"%s\" har framgångsrikt återställts till anteckningsboken \"%s\".","Unsupported link or message: %s":"Länk eller meddelande stöds inte: %s","Restore":"Återställ","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicka på \"%s\" för att återställa anteckningen. Den kommer kopieras till anteckningsboken som heter \"%s\". Den nuvarande versionen kommer inte att ersättas eller modifieras.","Back":"Tillbaka","Remove":"Ta bort","Delete":"Ta bort","Remove this search from the sidebar?":"Ta bort den här sökningen från sidofältet?","Export":"Exportera","Synchronise":"Synkronisera","Notebooks":"Anteckningsböcker","Tags":"Taggar","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterar objekt: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Hämtar resurser: %d/%d","Sidebar":"Sidofältet","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Välj vart synkroniseringstillståndet ska exporteras till","Retry All":"Försök alla igen","Retry":"Försök igen","strong text":"stark text","Insert Hyperlink":"Infoga hyperlänk","List item":"Listobjekt","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Den här anteckningen har inget innehåll. Klicka på \"%s\" för att växla redigeraren och redigera anteckningen.","Cut":"Klipp ut","Copy":"Kopiera","Paste":"Klistra in","Edit":"Redigera","Attach file":"Bifoga fil","Insert Date Time":"Infoga datumtid","There was an error downloading this attachment:":"Något blev fel vid nedladdningen av denna bilaga:","Open...":"Öppna...","Save as...":"Spara som...","Copy path to clipboard":"Kopiera sökväg till urklipp","Copy Link Address":"Kopiera länkadress","to-do":"att-göra","note":"anteckning","Creating new %s...":"Skapar ny %s...","In: %s":"I: %s","Select all":"Välj alla","Bold":"Fet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlänk","Code":"Kod","Numbered List":"Numrerad lista","Bulleted List":"Punktlista","Checkbox":"Kryssruta","Heading":"Rubrik","Horizontal Rule":"Horisontell regel","Note title":"Rubriken","Search in current note":"Sök i aktuell anteckning","Note body":"Texten","ID":"ID","Created":"Skapad","Updated":"Uppdaterad","Location":"Plats","URL":"URL","Previous versions of this note":"Tidigare versioner av denna anteckning","Note properties":"Anteckningens egenskaper","Disabled":"Inaktiverad","Search...":"Sök...","Import":"Importera","Quit":"Avsluta","Actual Size":"Faktiskt storlek","Website and documentation":"Webbplats och dokumentation","Close Window":"Stäng fönster","Options":"Inställningar","Save":"Spara","Some items cannot be synchronised.":"Några objekt kan inte synkroniseras.","View them now":"Visa dem nu","Some items cannot be decrypted.":"Några objekt kan inte dekrypteras.","Set the password":"Ställ in lösenord","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standardkrypteringsmetoden har ändrats, du bör omkryptera din data.","Rename":"Byt namn","Rename notebook:":"Byt namn på anteckningsbok:","New to-do":"Ny att-göra","Toggle sidebar":"Växla sidofältet","Set alarm":"Sätt alarm","Set alarm:":"Ställ in alarm:","PDF File":"PDF-fil","New note":"Ny anteckning","Toggle editor layout":"Växla redigeringslayout","Rename tag:":"Byt namn på tagg:","New notebook":"Ny anteckningsbok","Notebook title:":"Titel på anteckningsbok:","Template file:":"Fil för mall:","Add or remove tags:":"Lägg till eller ta bort taggar:","Print":"Skriv ut","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"För att tillåta Joplin att synkronisera med Dropbox, följ stegen nedan:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Steg 1: Öppna den här webbadressen i din webbläsare för att godkänna programmet:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Steg 2: Ange koden som tillhandahålls av Dropbox:","Submit":"Skicka","Token has been copied to the clipboard!":"Token har kopierats till urklipp!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web clipper-tjänsten är aktiverad och inställd för automatisk start.","Status: Started on port %d":"Tillstånd: Startad på port %d","Status: %s":"Tillstånd: %s","Disable Web Clipper Service":"Inaktivera Web Clipper-tjänsten","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper-tjänsten är inte aktiverad.","Enable Web Clipper Service":"Aktivera Web Clipper-tjänsten","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper gör det möjligt att spara webbsidor och skärmdumpar från din webbläsare till Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"För att kunna använda web Clipper måste du göra följande:","Step 1: Enable the clipper service":"Steg 1: Aktivera Clipper-tjänsten","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denna tjänst tillåter webbläsarens tillägg att kommunicera med Joplin. När du aktiverar den kan din brandvägg be dig ge tillstånd till Joplin att lyssna på en viss port.","Step 2: Install the extension":"Steg 2: Installera tillägget","Download and install the relevant extension for your browser:":"Hämta och installera det relevanta tillägget för din webbläsare:","Advanced options":"Avancerade alternativ","Authorisation token:":"Auktoriserings token:","Copy token":"Kopiera token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denna auktorisering behövs endast för att tillåta tredjepartsprogram att integrera med Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerar från \"%s\" som \"%s\" format. Vänta...","Synchronisation Status":"Synkroniseringstillstånd","Create to-do from template":"Skapa att göra-lista från mall","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Inställningar...","Check for updates...":"Sök efter uppdateringar...","Templates":"Mallar","Hide %s":"Dölj %s","Layout button sequence":"Knappordning","Zoom In":"Zooma in","Zoom Out":"Zooma ut","Make a donation":"Gör en donation","Firefox Extension":"Firefox Tillägg","Get it now:":"Hämta den nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny anteckningsbok \"%s\" kommer att skapas och filen \"%s\" kommer att importeras till den","Found: %d.":"Hittad: %d.","Created: %d.":"Skapad: %d.","Updated: %d.":"Uppdaterad: %d.","Skipped: %d.":"Överhoppad: %d.","Resources: %d.":"Resurser: %d.","Tagged: %d.":"Taggad: %d.","The notes have been imported: %s":"Anteckningarna har importerats: %s","Duplicate":"Duplikat","%s - Copy":"%s - Kopiera","Switch between note and to-do type":"Växla mellan antecknings- och att-göra-typ","Copy Markdown link":"Kopiera Markdown-länk","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentisering slutfördes inte (mottog inte en autentiseringstoken).","Master keys that need upgrading":"Huvudnycklar behöver upgraderas","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Följande huvudnycklar använder en utdaterad krypteringsalgoritm, det är rekommenderat att uppgradera dem. Den uppgraderade huvudnyckeln kommer fortfarande att dekryptera och kryptera din data som vanligt. ","Upgrade":"Uppgradera","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypteringsmetod har ändrats till en säkrare och det är rekommenderat att du tillämpar den på din data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan använda verktyget nedan för att omkryptera din data, exempelvis om du vill veta om vissa av dina anteckningar är krypterade med en gammal krypteringsmetod.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"För att göra detta måste all din datauppsättning vara krypterad och synkroniserad, det är bäst köra processen över natten.\n\nFör att starta processen, följ dessa instruktioner:\n\n1. Synkronisera alla dina enheter.\\n\n2. Klicka \\\"%s\\\"\n3. Låt den köra färdigt. Medan den kör, undvik att göra ändringar i några anteckningar på dina andra enheter för att undvika konflikter.\n4. När synkroniseringen är färdig på denna enhet, synkronisera alla dina andra enheter och låt processen köra färdigt.\n\nViktigt: du behöver bara köra denna process EN gång på en enhet.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Inaktivera kryptering innebär att *alla* dina anteckningar och bilagor kommer att synkroniseras och skickas okrypterade till synkroniseringsmålet. Vill du fortsätta?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktivera kryptering betyder att *alla* dina anteckningar och bilagor kommer att synkroniseras och skickas krypterade till synkroniseringsmålet. Förlora inte lösenordet eftersom det i säkerhetssyfte är det *enda* sättet att dekryptera data! För att aktivera kryptering, ange ditt lösenord nedan.","Disable encryption":"Inaktivera kryptering","Enable encryption":"Aktivera kryptering","Master Keys":"Huvudnycklar","Active":"Aktiv","Source":"Källa","Password":"Lösenord","Password OK":"Lösenord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Obs: Endast en huvudnyckel kommer att användas för kryptering (den som är markerad som \"aktiv\"). Några av nycklarna kan användas för dekryptering, beroende på hur anteckningarna eller anteckningsböckerna ursprungligen krypterades.","Missing Master Keys":"Saknade huvudnycklar","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Huvudnycklarna med dessa ID används för att kryptera några av dina objekt, men programmet har inte tillgång till dem. Det är troligt att de så småningom kommer att hämtas via synkronisering.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"För mer information om End-to-End Encryption (E2EE) och råd om hur du aktiverar det finns i dokumentationen:","Status":"Tillstånd","Encryption is:":"Kryptering är:","Enabled":"Aktiverad","OneDrive Login":"OneDrive-inloggning","Dropbox Login":"Dropbox-inloggning","This will open a new screen. Save your current changes?":"Det här kommer öppna ett nytt fönster. Vill du spara nurvarande förändringar?","Check synchronisation configuration":"Kontrollera synkroniseringskonfigurationen","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud App finns antingen inte installerat eller är felinställd. Vänligen se hela felmeddelandet nedan:","Browse...":"Bläddra...","Apply":"Tillämpa","Clear":"Rensa","Words":"Ord","Characters":"Tecken","Characters excluding spaces":"Tecken exklusive mellanslag","Lines":"Rader","Close":"Stäng","Sort notes by":"Sortera anteckningar efter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Inga anteckningar här. Skapa en genom att klicka på \"Ny anteckning\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Det finns för närvarande ingen anteckningsbok. Skapa en genom att klicka på \"Ny anteckningsbok\".","Search in all the notes":"Sök i alla anteckningarna","Size":"Storlek","Untitled":"Utan titel","No resources!":"Inga resurser!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Varning: alla resurser visas inte för förbättrad prestanda (limit: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Notera: När en anteckning delas kan den inte längre krypteras på servern.","Edit in external editor":"Redigera i extern redigerare","Error opening note in editor: %s":"Fel vid öppning av anteckning i redigeraren: %s","Open %s":"Öppna %s","Yes":"Ja","No":"Nej","Clear alarm":"Ta bort alarm","Save alarm":"Spara alarm","Share":"Dela","Permission to use camera":"Tillåtelse att använda kameran","Your permission to use your camera is required.":"Du måste ge tillåtelse att använda kameran.","Delete these notes?":"Ta bort dessa anteckningar?","Configuration":"Konfiguration","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Det finns för närvarande inga anteckningar. Skapa en genom att klicka på (+)-knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Anteckningsboken kunde inte sparas: %s","Edit notebook":"Redigera anteckningsbok","Login with OneDrive":"Logga in med OneDrive","Refresh":"Uppdatera","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ta bort anteckningsboken? Alla anteckningar och delanteckningsböcker i den här anteckningsboken tas bort också.","New tags:":"Nya taggar:","Type new tags or select from list":"Skriv nya taggar eller välj från listan","Login with Dropbox":"Logga in med Dropbox","Enter code here":"Ange kod här","Master Key %s":"Huvudnyckel %s","Created: %s":"Skapad: %s","Password:":"Lösenord:","Password cannot be empty":"Lösenordet kan inte vara tomt","Enable":"Aktivera","Encryption Config":"Kryptering-konfiguration","Encryption is: %s":"Kryptering är: %s","Warning":"Varning","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"För att använda filsystemsynkronisering krävs din behörighet att skriva till extern lagring.","Log":"Logg","Export Debug Report":"Exportera felsökningsrapport","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Använd detta för att återuppbygga sökindex om det finns sökproblem. Det kan ta lång tid beroende på antal anteckningar.","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Endast för felsökning: exportera din profil till ett externt SD-kort.","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"För att fungera korrekt behöver appen följande behörigheter. Aktivera dem i dina telefoninställningar, i Appar > Joplin > Behörigheter","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lagring: för att tillåta att du bifoga filer till anteckningar och för att aktivera filsystemsynkronisering.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: för att tillåta att du tar en bild och bifogar den till en anteckning.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Plats: för att tillåta att information om geografisk plats läggs till i en anteckning.","Joplin website":"Joplin-webbplats","This note has been modified:":"Denna anteckning har ändrats:","Save changes":"Spara ändringar","Discard changes":"Kassera ändringar","No item with ID %s":"Inget objekt med ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Denna bilaga är inte nedladdad eller ännu inte dekrypterad.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Den mobila appen Joplin stöder för närvarande inte denna typ av länk: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Länkar med protokoll \"%s\" stöds ej","Delete note?":"Ta bort anteckning?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Du håller på att bifoga en stor bild (%dx%d pixlar). Vill du ändra storleken till %d pixlar innan du bifogar den?","Unsupported image type: %s":"Bildstorlek som inte stöds: %s","View on map":"Visa på karta","Go to source URL":"Gå till källans URL","Attach photo":"Bifoga foto","Take photo":"Ta ett foto","Convert to note":"Konvertera till anteckning","Convert to todo":"Konvertera till att-göra","Search":"Sök","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Programmet har godkänts - du kan nu stänga den här webbläsarfliken.","The application has been successfully authorised.":"Programmet har godkänts.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Öppna följande webbadress i webbläsaren för att verifiera programmet. Programmet skapar en katalog i \"Apps/Joplin\" och kommer endast att läsa och skriva filer i den här katalogen. Det kommer inte att ha tillgång till några filer utanför den här katalogen eller till någon annan personlig information. Ingen data kommer att delas med någon tredjepart.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kan inte komma åt %s","title":"titel","updated date":"uppdaterad datum","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan inte flytta anteckningsbok till den här platsen","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Anteckningsböcker kan inte namnges \"%s\", vilket är en reserverad titel.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"OBS! Om du ändrar denna plats så se till att du har en kopia på allt innehåll innan du synkroniserar. Annars kommer samtliga filer att raderas. Läs FAQ för mer information: %s","Light":"Ljus","Dark":"Mörk","Synchronisation target":"Synkroniseringsmål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Målet att synkronisera till. Varje synkroniseringsmål kan ha ytterligare parametrar som heter `sync.NUM.NAME` (alla dokumenterade nedan).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog för att synkronisera med (absolut sökväg)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-webbadress","Nextcloud username":"Nextcloud-användarnamn","Nextcloud password":"Nextcloud-lösenord","WebDAV URL":"WebDAV-webbadress","WebDAV username":"WebDAV-användarnamn","WebDAV password":"WebDAV-lösenord","Attachment download behaviour":"Beteende för nedladdning av bilaga","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuellt\" läge, bilagor laddas bara ner när du klickar på dem. I \"Automatiskt\" laddas de ner när du öppnar anteckningen. I \"Alltid\" laddas alla bilagor ner oavsett om du öppnar anteckningen eller inte.","Always":"Alltid","Manual":"Manuellt","Auto":"Automatiskt","Max concurrent connections":"Max antal samtida anslutningar","Language":"Språk","Date format":"Datumformat","Time format":"Tidsformat","Theme":"Tema","Split View":"Dela vy","Uncompleted to-dos on top":"Inte slutförda att-göra högst upp","Show completed to-dos":"Visa slutförda att-göra","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Para automatiskt hakparenteser, paranteser, situationstecken, etc.","Reverse sort order":"Omvänd sorteringsordning","Save geo-location with notes":"Spara geolokalisering med anteckningar","When creating a new to-do:":"När du skapar en ny att-göra:","Focus title":"Fokus på titel","Focus body":"Fokus på huvuddel","When creating a new note:":"När du skapar en ny anteckning:","Enable soft breaks":"Aktivera mjuk radbrytning","Enable typographer support":"Aktivera fast radbrytning","Enable ==mark== syntax":"Aktivera ==mark== syntax","Enable footnotes":"Aktivera fotnoter","Enable table of contents extension":"Aktivera innehållsförteckningen","Show tray icon":"Visa fältikon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Obs: Fungerar inte i alla skrivbordsmiljöer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Detta tillåter Joplin att köra i bakgrunden. Det är rekommenderat att tillåta detta så att anteckningarna synkroniseras löpande. På det sättet minskas risken för konflikter.","Start application minimised in the tray icon":"Starta programmet minimerat","Editor font size":"Redigerarens teckenstorlek","Editor font family":"Redigerarens typsnittsfamilj","Automatically update the application":"Uppdatera programmet automatiskt","Get pre-releases when checking for updates":"Inkludera även förhandsversionen vid uppdateringar","See the pre-release page for more details: %s":"Se sidan för förhandsversioner för mer information: %s","Synchronisation interval":"Synkroniseringsintervall","%d minutes":"%d minuter","%d hour":"%d timme","%d hours":"%d timmar","Text editor command":"Textredigeringskommando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Redigeringskommandot (kan inkludera argument) som används för att öppna en anteckning. Om inget tillhandahålls försöker det automatiskt identifiera standardredigeraren.","Page size for PDF export":"Sidstorlek för export till PDF","Letter":"Brev","Page orientation for PDF export":"Sidorientering för export till PDF","Portrait":"Lodrätt(Porträtt)","Landscape":"Vågrätt(Landskap)","Keyboard Mode":"Tangentbordsläge","Custom TLS certificates":"Anpassade TLS-certifikat","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommaseparerad lista över sökvägar till kataloger för att läsa certifikaten från eller sökvägen till enskilda cert-filer. Till exempel: /my/cert_dir,/other/custom.pem. Observera att om du ändrar TLS-inställningarna måste du spara dina ändringar innan du klickar på \"Kontrollera synkroniseringskonfiguration\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorera TLS-certifikatfel","Fail-safe":"Felsäker","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Felsäkert: Rensa inte lokal data när synkroniseringsmålet är tomt (beror oftast på felkonfigurering eller en bugg)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specificera porten som ska användas av API-servern. Om det inte skrivs kommer standardport att användas.","days":"dagar","%d days":"%d dagar","Keep note history for":"Spara anteckningshistorik i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ogiltigt inställningsvärde: \"%s\". Möjliga värden är: %s.","Synchronisation":"Synkronisering","Appearance":"Utseende","Note":"Anteckning","Markdown":"Markdown","Application":"Avslutar programmet","Notes and settings are stored in: %s":"Anteckningar och inställningar lagras i: %s","Not downloaded":"Inte nedladdad","Downloaded":"Nedladdad","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Taggen \"%s\" finns redan. Välj ett annat namn.","created date":"skapad datum","This note does not have geolocation information.":"Denna anteckning har inte geolokaliseringsinformation.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan inte kopiera anteckning till \"%s\" anteckningsbok","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan inte flytta anteckning till \"%s\" anteckningsbok","Encrypted":"Krypterad","Encrypted items cannot be modified":"Krypterade objekt kan inte ändras","Usage: %s":"Användning: %s","Unknown flag: %s":"Okänd flagga: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontrollerar... vänta.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Lyckades! Synkroniseringsinställningarna verkar vara korrekta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fel. Verifiera att URL, användarnamn, lösenord etc. är korrekta och att destinationen är tillgänglig. Rapporterat fel var:","The application has been authorised!":"Programmet har blivit godkänt!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunde inte auktorisera programmet:\n\n%s\n\nFörsök igen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bekräfta att du vill omkryptera hela din databas.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Din data kommer att omkrypteras och synkroniseras igen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Uppge lösenordet i huvudnyckellistan nedan innan du uppgraderar nyckeln.","The master key has been upgraded successfully!":"Huvudnyckeln har framgångsrikt uppgraderats!","Could not upgrade master key: %s":"Lyckades inte uppgradera huvudnyckel: %s","Decrypted items: %s / %s":"Antal dekrypterade objekt: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan inte uppdatera token: autentiseringsdata saknas. Om du startar synkroniseringen igen kan det lösa problemet.","Created local items: %d.":"Skapade lokala objekt: %d.","Updated local items: %d.":"Uppdaterade lokala objekt: %d.","Created remote items: %d.":"Skapade fjärrobjekt: %d.","Updated remote items: %d.":"Uppdaterade fjärrobjekt: %d.","Deleted local items: %d.":"Borttagna lokala objekt: %d.","Deleted remote items: %d.":"Borttagna fjärrobjekt: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hämtade objekt: %d/%d.","Cancelling...":"Avbryter...","Completed: %s":"Slutfört: %s","Last error: %s":"Senaste fel: %s","Idle":"Inaktiv","In progress":"Pågår","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Kunde inte ansluta till Joplin Nextcloud app. Kontrollera konfigurationen i synkroniseringinställningarna. Fullständigt fel var:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Filsystem","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Restored Notes":"Återställda anteckningar","There is no data to export.":"Det finns ingen data att exportera.","File":"Fil","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Ange anteckningsboken som anteckningarna ska importeras till.","Joplin Export File":"Joplin-exporteringsfil","Joplin Export Directory":"Joplin-exporteringskatalog","Cannot find \"%s\".":"Kan inte hitta \"%s\".","Please specify import format for %s":"Ange importeringsformat för %s","Items that cannot be synchronised":"Objekt som inte kan synkroniseras","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Dessa objekt kommer att vara kvar på enheten men kommer inte att skickas till synkroniseringsmålet. För att hitta dessa objekt, sök antingen efter titel eller ID (som visas i parentes ovan).","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin misslyckades att dekryptera objekt flera gånger, möjligen på grund av att de är korrupta eller för stora. Dessa objekt kommer finnas kvar på enheten men Joplin kommer inte längre försöka dekryptera dem.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Nedladdade och dekrypterade","Downloaded and encrypted":"Nedladdade och krypterade","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkroniseringstillstånd (synkroniserade objekt / totalt antal objekt)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalt: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikt: %d","To delete: %d":"För att ta bort: %d","Folders":"Mappar","%s: %d notes":"%s: %d anteckningar","Coming alarms":"Kommande larm","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplicerar anteckningarna som matchar till [notebook]. Om ingen anteckningsbok är angiven kopieras anteckningen i den aktuella anteckningsboken.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Visar anteckningarna i den nuvarande anteckningsboken. Använd `ls /` för att visa listan över anteckningsböcker.","Displays only the first top notes.":"Visar endast de första övre anteckningarna.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorterar objektet efter (t.ex. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Omvänder sorteringsordningen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Visar endast objekt av den specifika typen/typerna. Kan vara `n` för anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra (t.ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-ttd` skulle visa anteckningar och att-göra.","Either \"text\" or \"json\"":"Antingen \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Använd långt listformat. Format är ID, NOTE_COUNT (för anteckningsbok), DATE, TODO_CHECKED (för att-göra), TITLE","Please select a notebook first.":"Välj en anteckningsbok först.","Imports data into Joplin.":"Importerar data till Joplin.","Source format: %s":"Källformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Fråga inte om bekräftelse.","Importing notes...":"Importerar anteckningar...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Möjliga värden: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Möjliga nycklar/värden:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starta, stoppa eller kontrollera API-server. För att ange vilken port den ska köra på, välj api.port konfiguration. Kommandon är (%s).","Server is already running on port %d":"Servern körs redan på port %d","Server is running on port %d":"Servern körs på port %d","Server is not running.":"Servern körs inte.","Enter master password:":"Ange huvudlösenord:","Operation cancelled":"Operation avbruten","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Startar dekryptering... Vänta eftersom det kan ta flera minuter beroende på hur mycket som ska dekrypteras.","Completed decryption.":"Dekryptering färdig.","Creates a new notebook.":"Skapar en ny anteckningsbok.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flyttar anteckningarna som matchar till [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Hämtar eller ställer in ett konfigureringsvärde. Om [value] inte anges kommer det att visa värdet på [name]. Om varken [name] eller [value] anges, kommer det att lista den nuvarande konfigurationen.","Also displays unset and hidden config variables.":"Visar även inte inställda och dolda konfigurationsvariabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Växlar till [notebook] - alla ytterligare åtgärder kommer att hända inom denna anteckningsbok.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniserar med fjärrlagring.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synkronisera till det angivna målet (standardvärde till sync.target-konfigueringsvärde)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ej autentiserad med %s. Ange eventuella saknade uppgifter.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering pågår redan.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Låsfilen hålls redan. Om du vet att ingen synkronisering sker, kan du ta bort låsfilen vid \"%s\" och återuppta operationen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniseringsmål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Startar synkronisering...","Downloading resources...":"Laddar ned resurser...","Cancelling... Please wait.":"Avbryter... vänta.","Renames the given (note or notebook) to .":"Byter namn på den angivna (anteckning eller anteckningsbok) till .","Deletes the given notebook.":"Tar bort den angivna anteckningsboken.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Tar bort anteckningsboken utan att be om bekräftelse.","Creates a new to-do.":"Skapar en ny att-göra.","Notes can only be created within a notebook.":"Anteckningar kan bara skapas i en anteckningsbok.","Displays the given note.":"Visar den angivna anteckningen.","Displays the complete information about note.":"Visar fullständig information om anteckning.","Edit note.":"Redigera anteckning.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen textredigerare är definierad. Ange det med `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv anteckningsbok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Anteckning finns inte: \"%s\". Skapa den?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Börjar redigera anteckning. Stäng redigeraren för att komma tillbaka till prompten.","Note has been saved.":"Anteckning har sparats.","To delete a tag, untag the associated notes.":"För att ta bort en tagg, ta bort de associerade anteckningarna.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Välj anteckningen eller anteckningsboken som ska tas bort först.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tryck Ctrl+D eller skriv \"exit\" för att avsluta programmet","Deletes the notes matching .":"Tar bort noterna som matchar .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Tar bort anteckningarna utan att be om bekräftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d anteckningar matchar det här mönstret. Ta bort dem?","Attaches the given file to the note.":"Bifogar den angivna filen till anteckningen.","Displays version information":"Visar versionsinformation","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Märker en att-göra som inte fullständig.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporterar Joplin-data till den angivna sökvägen. Som standard exporterar den hela databasen inklusive anteckningsböcker, anteckningar, taggar och resurser.","Destination format: %s":"Destinationsformat: %s","Exports only the given note.":"Exporterar endast den angivna anteckningen.","Exports only the given notebook.":"Exporterar endast den angivna anteckningsboken.","Creates a new note.":"Skapar en ny anteckning.","Type `joplin help` for usage information.":"Skriv `joplin help` för användningsinformation.","Fatal error:":"Allvarligt fel:","Displays a geolocation URL for the note.":"Visar en geolokaliserings-webbadress för anteckningen.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Välkommen till Joplin!\n\nSkriv `:help shortcuts` för listan över snabbkommandon eller bara`:help` för användningsinformation.\n\nTill exempel, för att skapa en anteckningsbok, tryck på `mb`; För att skapa en anteckning, tryck på `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ett eller flera objekt är för närvarande krypterade och du kan behöva ange ett huvudlösenord. För att göra så skriv `e2ee decrypt`. Om du redan har angett lösenordet dekrypteras de krypterade objekten i bakgrunden och kommer snart att vara tillgängliga.","Search:":"Sök:","Searches for the given in all the notes.":"Söker efter det givna i alla anteckningarna.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ställer in egenskapen av den givna till det angivna [value]. Möjliga egenskaper är:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Saknade obligatoriskt argument: %s","Your choice: ":"Ditt val: ","Invalid answer: %s":"Ogiltigt svar: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan inte ändra krypterat objekt","Displays usage information.":"Visar användningsinformation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"För information om hur du anpassar snabbkommandon, besök %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Snabbkommandon är inte tillgängliga i läge för kommandotolk.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Skriv `help [command]` för mer information om ett kommando; eller skriv `help all` för fullständig användningsinformation.","The possible commands are:":"De möjliga kommandona är:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I ett kommando kan en anteckning eller anteckningsbok hänvisas till med titeln eller ID eller med snabbkommandona `$n` eller `$b` för respektive den för närvarande valda anteckningen eller anteckningsboken. `$c` kan användas för att referera till det för närvarande valda objektet.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"För att flytta från en ruta till en annan, tryck på Tab eller Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Använd pilarna och sid upp/ner för att bläddra i listorna och textområdena (inklusive den här konsolen).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"För att maximera/minimera konsolen trycker du på \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"För att komma in i kommandoradsläget, tryck på \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"För att avsluta kommandoradsläge, tryck på ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"För listan över snabbkommandon och konfigurationsinställningar, skriv `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan antingen vara \"toggle\" eller \"clear\". Använd \"toggle\" för att växla mellan givna uppgifter mellan slutförda och inte slutförda tillstånd (Om målet är en vanlig anteckning kommer den att konverteras till en att-göra). Använd \"clear\" för att konvertera uppgiften att-göra tillbaka till en vanlig anteckning.","Exits the application.":"Avslutar programmet.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mer än ett objekt matchar \"%s\". Begränsa din förfråga.","No notebook selected.":"Ingen anteckningsbok vald.","No notebook has been specified.":"Ingen anteckningsbok har angivits.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Avbryter bakgrundssynkronisering... vänta.","No such command: %s":"Inget sådant kommando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommandot \"%s\" är endast tillgängligt i läge för grafiskt gränssnitt","Displays summary about the notes and notebooks.":"Visar sammanfattning om anteckningarna och anteckningsböckerna.","Invalid command: \"%s\"":"Ogiltigt kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Märker en att-göra som gjord.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Anteckning är inte en att-göra: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Avbryt","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportera till \"%s\" som \"%s\" format. Vänta...","Current version is up-to-date.":"Nuvarande version är uppdaterad.","%s (pre-release)":"%s (förhandsversion)","An update is available, do you want to download it now?":"En uppdatering är tillgänglig, vill du hämta den nu?","Your version: %s":"Din version: %s","New version: %s":"Ny version: %s","Full Release Notes":"Fullständig information om denna version","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Den här anteckningen \"%s\" har framgångsrikt återställts till anteckningsboken \"%s\".","Unsupported link or message: %s":"Länk eller meddelande stöds inte: %s","Restore":"Återställ","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicka på \"%s\" för att återställa anteckningen. Den kommer kopieras till anteckningsboken som heter \"%s\". Den nuvarande versionen kommer inte att ersättas eller modifieras.","Back":"Tillbaka","Remove":"Ta bort","Delete":"Ta bort","Remove this search from the sidebar?":"Ta bort den här sökningen från sidofältet?","Export":"Exportera","Synchronise":"Synkronisera","Notebooks":"Anteckningsböcker","Tags":"Taggar","Decrypting items: %d/%d":"Dekrypterar objekt: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Hämtar resurser: %d/%d","Sidebar":"Sidofältet","Focus":"Fokus","Please select where the sync status should be exported to":"Välj vart synkroniseringstillståndet ska exporteras till","Retry All":"Försök alla igen","Retry":"Försök igen","strong text":"stark text","Insert Hyperlink":"Infoga hyperlänk","List item":"Listobjekt","Layout":"Layout","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Den här anteckningen har inget innehåll. Klicka på \"%s\" för att växla redigeraren och redigera anteckningen.","Cut":"Klipp ut","Copy":"Kopiera","Paste":"Klistra in","Edit":"Redigera","Attach file":"Bifoga fil","Insert Date Time":"Infoga datumtid","There was an error downloading this attachment:":"Något blev fel vid nedladdningen av denna bilaga:","Open...":"Öppna...","Save as...":"Spara som...","Copy path to clipboard":"Kopiera sökväg till urklipp","Copy Link Address":"Kopiera länkadress","to-do":"att-göra","note":"anteckning","Creating new %s...":"Skapar ny %s...","In: %s":"I: %s","Select all":"Välj alla","Bold":"Fet","Italic":"Kursiv","Hyperlink":"Hyperlänk","Code":"Kod","Numbered List":"Numrerad lista","Bulleted List":"Punktlista","Checkbox":"Kryssruta","Heading":"Rubrik","Horizontal Rule":"Horisontell regel","Note title":"Rubriken","Search in current note":"Sök i aktuell anteckning","Note body":"Texten","ID":"ID","Created":"Skapad","Updated":"Uppdaterad","Location":"Plats","URL":"URL","Previous versions of this note":"Tidigare versioner av denna anteckning","Note properties":"Anteckningens egenskaper","Disabled":"Inaktiverad","Search...":"Sök...","Import":"Importera","Quit":"Avsluta","Actual Size":"Faktiskt storlek","Website and documentation":"Webbplats och dokumentation","Close Window":"Stäng fönster","Options":"Inställningar","Save":"Spara","Some items cannot be synchronised.":"Några objekt kan inte synkroniseras.","View them now":"Visa dem nu","Some items cannot be decrypted.":"Några objekt kan inte dekrypteras.","Set the password":"Ställ in lösenord","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Standardkrypteringsmetoden har ändrats, du bör omkryptera din data.","Rename":"Byt namn","Rename notebook:":"Byt namn på anteckningsbok:","New to-do":"Ny att-göra","Toggle sidebar":"Växla sidofältet","Set alarm":"Sätt alarm","Set alarm:":"Ställ in alarm:","PDF File":"PDF-fil","New note":"Ny anteckning","Toggle editor layout":"Växla redigeringslayout","Rename tag:":"Byt namn på tagg:","New notebook":"Ny anteckningsbok","Notebook title:":"Titel på anteckningsbok:","Template file:":"Fil för mall:","Add or remove tags:":"Lägg till eller ta bort taggar:","Print":"Skriv ut","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"För att tillåta Joplin att synkronisera med Dropbox, följ stegen nedan:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Steg 1: Öppna den här webbadressen i din webbläsare för att godkänna programmet:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Steg 2: Ange koden som tillhandahålls av Dropbox:","Submit":"Skicka","Token has been copied to the clipboard!":"Token har kopierats till urklipp!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web clipper-tjänsten är aktiverad och inställd för automatisk start.","Status: Started on port %d":"Tillstånd: Startad på port %d","Status: %s":"Tillstånd: %s","Disable Web Clipper Service":"Inaktivera Web Clipper-tjänsten","The web clipper service is not enabled.":"Web clipper-tjänsten är inte aktiverad.","Enable Web Clipper Service":"Aktivera Web Clipper-tjänsten","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper gör det möjligt att spara webbsidor och skärmdumpar från din webbläsare till Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"För att kunna använda web Clipper måste du göra följande:","Step 1: Enable the clipper service":"Steg 1: Aktivera Clipper-tjänsten","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Denna tjänst tillåter webbläsarens tillägg att kommunicera med Joplin. När du aktiverar den kan din brandvägg be dig ge tillstånd till Joplin att lyssna på en viss port.","Step 2: Install the extension":"Steg 2: Installera tillägget","Download and install the relevant extension for your browser:":"Hämta och installera det relevanta tillägget för din webbläsare:","Advanced options":"Avancerade alternativ","Authorisation token:":"Auktoriserings token:","Copy token":"Kopiera token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Denna auktorisering behövs endast för att tillåta tredjepartsprogram att integrera med Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importerar från \"%s\" som \"%s\" format. Vänta...","Synchronisation Status":"Synkroniseringstillstånd","Create to-do from template":"Skapa att göra-lista från mall","About Joplin":"Om Joplin","Preferences...":"Inställningar...","Check for updates...":"Sök efter uppdateringar...","Templates":"Mallar","Hide %s":"Dölj %s","Layout button sequence":"Knappordning","Zoom In":"Zooma in","Zoom Out":"Zooma ut","Make a donation":"Gör en donation","Firefox Extension":"Firefox Tillägg","Get it now:":"Hämta den nu:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Ny anteckningsbok \"%s\" kommer att skapas och filen \"%s\" kommer att importeras till den","Found: %d.":"Hittad: %d.","Created: %d.":"Skapad: %d.","Updated: %d.":"Uppdaterad: %d.","Skipped: %d.":"Överhoppad: %d.","Resources: %d.":"Resurser: %d.","Tagged: %d.":"Taggad: %d.","The notes have been imported: %s":"Anteckningarna har importerats: %s","Duplicate":"Duplikat","%s - Copy":"%s - Kopiera","Switch between note and to-do type":"Växla mellan antecknings- och att-göra-typ","Copy Markdown link":"Kopiera Markdown-länk","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Autentisering slutfördes inte (mottog inte en autentiseringstoken).","Master keys that need upgrading":"Huvudnycklar behöver upgraderas","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Följande huvudnycklar använder en utdaterad krypteringsalgoritm, det är rekommenderat att uppgradera dem. Den uppgraderade huvudnyckeln kommer fortfarande att dekryptera och kryptera din data som vanligt. ","Upgrade":"Uppgradera","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Standard krypteringsmetod har ändrats till en säkrare och det är rekommenderat att du tillämpar den på din data.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Du kan använda verktyget nedan för att omkryptera din data, exempelvis om du vill veta om vissa av dina anteckningar är krypterade med en gammal krypteringsmetod.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"För att göra detta måste all din datauppsättning vara krypterad och synkroniserad, det är bäst köra processen över natten.\n\nFör att starta processen, följ dessa instruktioner:\n\n1. Synkronisera alla dina enheter.\\n\n2. Klicka \\\"%s\\\"\n3. Låt den köra färdigt. Medan den kör, undvik att göra ändringar i några anteckningar på dina andra enheter för att undvika konflikter.\n4. När synkroniseringen är färdig på denna enhet, synkronisera alla dina andra enheter och låt processen köra färdigt.\n\nViktigt: du behöver bara köra denna process EN gång på en enhet.","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Inaktivera kryptering innebär att *alla* dina anteckningar och bilagor kommer att synkroniseras och skickas okrypterade till synkroniseringsmålet. Vill du fortsätta?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Aktivera kryptering betyder att *alla* dina anteckningar och bilagor kommer att synkroniseras och skickas krypterade till synkroniseringsmålet. Förlora inte lösenordet eftersom det i säkerhetssyfte är det *enda* sättet att dekryptera data! För att aktivera kryptering, ange ditt lösenord nedan.","Disable encryption":"Inaktivera kryptering","Enable encryption":"Aktivera kryptering","Master Keys":"Huvudnycklar","Active":"Aktiv","Source":"Källa","Password":"Lösenord","Password OK":"Lösenord OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Obs: Endast en huvudnyckel kommer att användas för kryptering (den som är markerad som \"aktiv\"). Några av nycklarna kan användas för dekryptering, beroende på hur anteckningarna eller anteckningsböckerna ursprungligen krypterades.","Missing Master Keys":"Saknade huvudnycklar","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Huvudnycklarna med dessa ID används för att kryptera några av dina objekt, men programmet har inte tillgång till dem. Det är troligt att de så småningom kommer att hämtas via synkronisering.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"För mer information om End-to-End Encryption (E2EE) och råd om hur du aktiverar det finns i dokumentationen:","Status":"Tillstånd","Encryption is:":"Kryptering är:","Enabled":"Aktiverad","OneDrive Login":"OneDrive-inloggning","Dropbox Login":"Dropbox-inloggning","This will open a new screen. Save your current changes?":"Det här kommer öppna ett nytt fönster. Vill du spara nurvarande förändringar?","Check synchronisation configuration":"Kontrollera synkroniseringskonfigurationen","Browse...":"Bläddra...","Apply":"Tillämpa","Clear":"Rensa","Words":"Ord","Characters":"Tecken","Characters excluding spaces":"Tecken exklusive mellanslag","Lines":"Rader","Close":"Stäng","Sort notes by":"Sortera anteckningar efter","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Inga anteckningar här. Skapa en genom att klicka på \"Ny anteckning\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Det finns för närvarande ingen anteckningsbok. Skapa en genom att klicka på \"Ny anteckningsbok\".","Search in all the notes":"Sök i alla anteckningarna","Size":"Storlek","Untitled":"Utan titel","No resources!":"Inga resurser!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Varning: alla resurser visas inte för förbättrad prestanda (limit: %s).","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Notera: När en anteckning delas kan den inte längre krypteras på servern.","Edit in external editor":"Redigera i extern redigerare","Error opening note in editor: %s":"Fel vid öppning av anteckning i redigeraren: %s","Open %s":"Öppna %s","Yes":"Ja","No":"Nej","Clear alarm":"Ta bort alarm","Save alarm":"Spara alarm","Share":"Dela","Permission to use camera":"Tillåtelse att använda kameran","Your permission to use your camera is required.":"Du måste ge tillåtelse att använda kameran.","Delete these notes?":"Ta bort dessa anteckningar?","Configuration":"Konfiguration","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Det finns för närvarande inga anteckningar. Skapa en genom att klicka på (+)-knappen.","The notebook could not be saved: %s":"Anteckningsboken kunde inte sparas: %s","Edit notebook":"Redigera anteckningsbok","Login with OneDrive":"Logga in med OneDrive","Refresh":"Uppdatera","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Ta bort anteckningsboken? Alla anteckningar och delanteckningsböcker i den här anteckningsboken tas bort också.","New tags:":"Nya taggar:","Type new tags or select from list":"Skriv nya taggar eller välj från listan","Login with Dropbox":"Logga in med Dropbox","Enter code here":"Ange kod här","Master Key %s":"Huvudnyckel %s","Created: %s":"Skapad: %s","Password:":"Lösenord:","Password cannot be empty":"Lösenordet kan inte vara tomt","Enable":"Aktivera","Encryption Config":"Kryptering-konfiguration","Encryption is: %s":"Kryptering är: %s","Warning":"Varning","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"För att använda filsystemsynkronisering krävs din behörighet att skriva till extern lagring.","Log":"Logg","Export Debug Report":"Exportera felsökningsrapport","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Använd detta för att återuppbygga sökindex om det finns sökproblem. Det kan ta lång tid beroende på antal anteckningar.","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Endast för felsökning: exportera din profil till ett externt SD-kort.","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"För att fungera korrekt behöver appen följande behörigheter. Aktivera dem i dina telefoninställningar, i Appar > Joplin > Behörigheter","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lagring: för att tillåta att du bifoga filer till anteckningar och för att aktivera filsystemsynkronisering.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: för att tillåta att du tar en bild och bifogar den till en anteckning.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Plats: för att tillåta att information om geografisk plats läggs till i en anteckning.","Joplin website":"Joplin-webbplats","This note has been modified:":"Denna anteckning har ändrats:","Save changes":"Spara ändringar","Discard changes":"Kassera ändringar","No item with ID %s":"Inget objekt med ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Denna bilaga är inte nedladdad eller ännu inte dekrypterad.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Den mobila appen Joplin stöder för närvarande inte denna typ av länk: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Länkar med protokoll \"%s\" stöds ej","Delete note?":"Ta bort anteckning?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Du håller på att bifoga en stor bild (%dx%d pixlar). Vill du ändra storleken till %d pixlar innan du bifogar den?","Unsupported image type: %s":"Bildstorlek som inte stöds: %s","View on map":"Visa på karta","Go to source URL":"Gå till källans URL","Attach photo":"Bifoga foto","Take photo":"Ta ett foto","Convert to note":"Konvertera till anteckning","Convert to todo":"Konvertera till att-göra","Search":"Sök","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Programmet har godkänts - du kan nu stänga den här webbläsarfliken.","The application has been successfully authorised.":"Programmet har godkänts.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Öppna följande webbadress i webbläsaren för att verifiera programmet. Programmet skapar en katalog i \"Apps/Joplin\" och kommer endast att läsa och skriva filer i den här katalogen. Det kommer inte att ha tillgång till några filer utanför den här katalogen eller till någon annan personlig information. Ingen data kommer att delas med någon tredjepart.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Kan inte komma åt %s","title":"titel","updated date":"uppdaterad datum","Conflicts":"Konflikter","Cannot move notebook to this location":"Kan inte flytta anteckningsbok till den här platsen","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Anteckningsböcker kan inte namnges \"%s\", vilket är en reserverad titel.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"OBS! Om du ändrar denna plats så se till att du har en kopia på allt innehåll innan du synkroniserar. Annars kommer samtliga filer att raderas. Läs FAQ för mer information: %s","Light":"Ljus","Dark":"Mörk","Synchronisation target":"Synkroniseringsmål","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Målet att synkronisera till. Varje synkroniseringsmål kan ha ytterligare parametrar som heter `sync.NUM.NAME` (alla dokumenterade nedan).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Katalog för att synkronisera med (absolut sökväg)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-webbadress","Nextcloud username":"Nextcloud-användarnamn","Nextcloud password":"Nextcloud-lösenord","WebDAV URL":"WebDAV-webbadress","WebDAV username":"WebDAV-användarnamn","WebDAV password":"WebDAV-lösenord","Attachment download behaviour":"Beteende för nedladdning av bilaga","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"I \"Manuellt\" läge, bilagor laddas bara ner när du klickar på dem. I \"Automatiskt\" laddas de ner när du öppnar anteckningen. I \"Alltid\" laddas alla bilagor ner oavsett om du öppnar anteckningen eller inte.","Always":"Alltid","Manual":"Manuellt","Auto":"Automatiskt","Max concurrent connections":"Max antal samtida anslutningar","Language":"Språk","Date format":"Datumformat","Time format":"Tidsformat","Theme":"Tema","Split View":"Dela vy","Uncompleted to-dos on top":"Inte slutförda att-göra högst upp","Show completed to-dos":"Visa slutförda att-göra","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Para automatiskt hakparenteser, paranteser, situationstecken, etc.","Reverse sort order":"Omvänd sorteringsordning","Save geo-location with notes":"Spara geolokalisering med anteckningar","When creating a new to-do:":"När du skapar en ny att-göra:","Focus title":"Fokus på titel","Focus body":"Fokus på huvuddel","When creating a new note:":"När du skapar en ny anteckning:","Enable soft breaks":"Aktivera mjuk radbrytning","Enable typographer support":"Aktivera fast radbrytning","Enable ==mark== syntax":"Aktivera ==mark== syntax","Enable footnotes":"Aktivera fotnoter","Enable table of contents extension":"Aktivera innehållsförteckningen","Show tray icon":"Visa fältikon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Obs: Fungerar inte i alla skrivbordsmiljöer.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Detta tillåter Joplin att köra i bakgrunden. Det är rekommenderat att tillåta detta så att anteckningarna synkroniseras löpande. På det sättet minskas risken för konflikter.","Start application minimised in the tray icon":"Starta programmet minimerat","Editor font size":"Redigerarens teckenstorlek","Editor font family":"Redigerarens typsnittsfamilj","Automatically update the application":"Uppdatera programmet automatiskt","Get pre-releases when checking for updates":"Inkludera även förhandsversionen vid uppdateringar","See the pre-release page for more details: %s":"Se sidan för förhandsversioner för mer information: %s","Synchronisation interval":"Synkroniseringsintervall","%d minutes":"%d minuter","%d hour":"%d timme","%d hours":"%d timmar","Text editor command":"Textredigeringskommando","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Redigeringskommandot (kan inkludera argument) som används för att öppna en anteckning. Om inget tillhandahålls försöker det automatiskt identifiera standardredigeraren.","Page size for PDF export":"Sidstorlek för export till PDF","Letter":"Brev","Page orientation for PDF export":"Sidorientering för export till PDF","Portrait":"Lodrätt(Porträtt)","Landscape":"Vågrätt(Landskap)","Keyboard Mode":"Tangentbordsläge","Custom TLS certificates":"Anpassade TLS-certifikat","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommaseparerad lista över sökvägar till kataloger för att läsa certifikaten från eller sökvägen till enskilda cert-filer. Till exempel: /my/cert_dir,/other/custom.pem. Observera att om du ändrar TLS-inställningarna måste du spara dina ändringar innan du klickar på \"Kontrollera synkroniseringskonfiguration\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorera TLS-certifikatfel","Fail-safe":"Felsäker","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Felsäkert: Rensa inte lokal data när synkroniseringsmålet är tomt (beror oftast på felkonfigurering eller en bugg)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Specificera porten som ska användas av API-servern. Om det inte skrivs kommer standardport att användas.","days":"dagar","%d days":"%d dagar","Keep note history for":"Spara anteckningshistorik i","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ogiltigt inställningsvärde: \"%s\". Möjliga värden är: %s.","Synchronisation":"Synkronisering","Appearance":"Utseende","Note":"Anteckning","Markdown":"Markdown","Application":"Avslutar programmet","Notes and settings are stored in: %s":"Anteckningar och inställningar lagras i: %s","Not downloaded":"Inte nedladdad","Downloaded":"Nedladdad","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Taggen \"%s\" finns redan. Välj ett annat namn.","created date":"skapad datum","This note does not have geolocation information.":"Denna anteckning har inte geolokaliseringsinformation.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kan inte kopiera anteckning till \"%s\" anteckningsbok","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kan inte flytta anteckning till \"%s\" anteckningsbok","Encrypted":"Krypterad","Encrypted items cannot be modified":"Krypterade objekt kan inte ändras","Usage: %s":"Användning: %s","Unknown flag: %s":"Okänd flagga: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontrollerar... vänta.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Lyckades! Synkroniseringsinställningarna verkar vara korrekta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fel. Verifiera att URL, användarnamn, lösenord etc. är korrekta och att destinationen är tillgänglig. Rapporterat fel var:","The application has been authorised!":"Programmet har blivit godkänt!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Kunde inte auktorisera programmet:\n\n%s\n\nFörsök igen.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Bekräfta att du vill omkryptera hela din databas.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Din data kommer att omkrypteras och synkroniseras igen.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Uppge lösenordet i huvudnyckellistan nedan innan du uppgraderar nyckeln.","The master key has been upgraded successfully!":"Huvudnyckeln har framgångsrikt uppgraderats!","Could not upgrade master key: %s":"Lyckades inte uppgradera huvudnyckel: %s","Decrypted items: %s / %s":"Antal dekrypterade objekt: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kan inte uppdatera token: autentiseringsdata saknas. Om du startar synkroniseringen igen kan det lösa problemet.","Created local items: %d.":"Skapade lokala objekt: %d.","Updated local items: %d.":"Uppdaterade lokala objekt: %d.","Created remote items: %d.":"Skapade fjärrobjekt: %d.","Updated remote items: %d.":"Uppdaterade fjärrobjekt: %d.","Deleted local items: %d.":"Borttagna lokala objekt: %d.","Deleted remote items: %d.":"Borttagna fjärrobjekt: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Hämtade objekt: %d/%d.","Cancelling...":"Avbryter...","Completed: %s":"Slutfört: %s","Last error: %s":"Senaste fel: %s","Idle":"Inaktiv","In progress":"Pågår","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Filsystem","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Restored Notes":"Återställda anteckningar","There is no data to export.":"Det finns ingen data att exportera.","File":"Fil","Directory":"Katalog","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Ange anteckningsboken som anteckningarna ska importeras till.","Joplin Export File":"Joplin-exporteringsfil","Joplin Export Directory":"Joplin-exporteringskatalog","Cannot find \"%s\".":"Kan inte hitta \"%s\".","Please specify import format for %s":"Ange importeringsformat för %s","Items that cannot be synchronised":"Objekt som inte kan synkroniseras","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Dessa objekt kommer att vara kvar på enheten men kommer inte att skickas till synkroniseringsmålet. För att hitta dessa objekt, sök antingen efter titel eller ID (som visas i parentes ovan).","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin misslyckades att dekryptera objekt flera gånger, möjligen på grund av att de är korrupta eller för stora. Dessa objekt kommer finnas kvar på enheten men Joplin kommer inte längre försöka dekryptera dem.","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"Nedladdade och dekrypterade","Downloaded and encrypted":"Nedladdade och krypterade","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Synkroniseringstillstånd (synkroniserade objekt / totalt antal objekt)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalt: %d/%d","Conflicted: %d":"Konflikt: %d","To delete: %d":"För att ta bort: %d","Folders":"Mappar","%s: %d notes":"%s: %d anteckningar","Coming alarms":"Kommande larm","On %s: %s":"På %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplicerar anteckningarna som matchar till [notebook]. Om ingen anteckningsbok är angiven kopieras anteckningen i den aktuella anteckningsboken.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Visar anteckningarna i den nuvarande anteckningsboken. Använd `ls /` för att visa listan över anteckningsböcker.","Displays only the first top notes.":"Visar endast de första övre anteckningarna.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sorterar objektet efter (t.ex. title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Omvänder sorteringsordningen.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Visar endast objekt av den specifika typen/typerna. Kan vara `n` för anteckningar, `t` för att-göra eller `nt` för anteckningar och att-göra (t.ex. `-tt` skulle bara visa att-göra, medan `-ttd` skulle visa anteckningar och att-göra.","Either \"text\" or \"json\"":"Antingen \"text\" eller \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Använd långt listformat. Format är ID, NOTE_COUNT (för anteckningsbok), DATE, TODO_CHECKED (för att-göra), TITLE","Please select a notebook first.":"Välj en anteckningsbok först.","Imports data into Joplin.":"Importerar data till Joplin.","Source format: %s":"Källformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Fråga inte om bekräftelse.","Importing notes...":"Importerar anteckningar...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Möjliga värden: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Möjliga nycklar/värden:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starta, stoppa eller kontrollera API-server. För att ange vilken port den ska köra på, välj api.port konfiguration. Kommandon är (%s).","Server is already running on port %d":"Servern körs redan på port %d","Server is running on port %d":"Servern körs på port %d","Server is not running.":"Servern körs inte.","Enter master password:":"Ange huvudlösenord:","Operation cancelled":"Operation avbruten","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Startar dekryptering... Vänta eftersom det kan ta flera minuter beroende på hur mycket som ska dekrypteras.","Completed decryption.":"Dekryptering färdig.","Creates a new notebook.":"Skapar en ny anteckningsbok.","Moves the notes matching to [notebook].":"Flyttar anteckningarna som matchar till [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Hämtar eller ställer in ett konfigureringsvärde. Om [value] inte anges kommer det att visa värdet på [name]. Om varken [name] eller [value] anges, kommer det att lista den nuvarande konfigurationen.","Also displays unset and hidden config variables.":"Visar även inte inställda och dolda konfigurationsvariabler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Växlar till [notebook] - alla ytterligare åtgärder kommer att hända inom denna anteckningsbok.","Synchronises with remote storage.":"Synkroniserar med fjärrlagring.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Synkronisera till det angivna målet (standardvärde till sync.target-konfigueringsvärde)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Ej autentiserad med %s. Ange eventuella saknade uppgifter.","Synchronisation is already in progress.":"Synkronisering pågår redan.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Låsfilen hålls redan. Om du vet att ingen synkronisering sker, kan du ta bort låsfilen vid \"%s\" och återuppta operationen.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synkroniseringsmål: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Startar synkronisering...","Downloading resources...":"Laddar ned resurser...","Cancelling... Please wait.":"Avbryter... vänta.","Renames the given (note or notebook) to .":"Byter namn på den angivna (anteckning eller anteckningsbok) till .","Deletes the given notebook.":"Tar bort den angivna anteckningsboken.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Tar bort anteckningsboken utan att be om bekräftelse.","Creates a new to-do.":"Skapar en ny att-göra.","Notes can only be created within a notebook.":"Anteckningar kan bara skapas i en anteckningsbok.","Displays the given note.":"Visar den angivna anteckningen.","Displays the complete information about note.":"Visar fullständig information om anteckning.","Edit note.":"Redigera anteckning.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Ingen textredigerare är definierad. Ange det med `config editor `","No active notebook.":"Ingen aktiv anteckningsbok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Anteckning finns inte: \"%s\". Skapa den?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Börjar redigera anteckning. Stäng redigeraren för att komma tillbaka till prompten.","Note has been saved.":"Anteckning har sparats.","To delete a tag, untag the associated notes.":"För att ta bort en tagg, ta bort de associerade anteckningarna.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Välj anteckningen eller anteckningsboken som ska tas bort först.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Tryck Ctrl+D eller skriv \"exit\" för att avsluta programmet","Deletes the notes matching .":"Tar bort noterna som matchar .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Tar bort anteckningarna utan att be om bekräftelse.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d anteckningar matchar det här mönstret. Ta bort dem?","Attaches the given file to the note.":"Bifogar den angivna filen till anteckningen.","Displays version information":"Visar versionsinformation","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Märker en att-göra som inte fullständig.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporterar Joplin-data till den angivna sökvägen. Som standard exporterar den hela databasen inklusive anteckningsböcker, anteckningar, taggar och resurser.","Destination format: %s":"Destinationsformat: %s","Exports only the given note.":"Exporterar endast den angivna anteckningen.","Exports only the given notebook.":"Exporterar endast den angivna anteckningsboken.","Creates a new note.":"Skapar en ny anteckning.","Type `joplin help` for usage information.":"Skriv `joplin help` för användningsinformation.","Fatal error:":"Allvarligt fel:","Displays a geolocation URL for the note.":"Visar en geolokaliserings-webbadress för anteckningen.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Välkommen till Joplin!\n\nSkriv `:help shortcuts` för listan över snabbkommandon eller bara`:help` för användningsinformation.\n\nTill exempel, för att skapa en anteckningsbok, tryck på `mb`; För att skapa en anteckning, tryck på `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ett eller flera objekt är för närvarande krypterade och du kan behöva ange ett huvudlösenord. För att göra så skriv `e2ee decrypt`. Om du redan har angett lösenordet dekrypteras de krypterade objekten i bakgrunden och kommer snart att vara tillgängliga.","Search:":"Sök:","Searches for the given in all the notes.":"Söker efter det givna i alla anteckningarna.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Ställer in egenskapen av den givna till det angivna [value]. Möjliga egenskaper är:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Saknade obligatoriskt argument: %s","Your choice: ":"Ditt val: ","Invalid answer: %s":"Ogiltigt svar: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"Kan inte ändra krypterat objekt","Displays usage information.":"Visar användningsinformation.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"För information om hur du anpassar snabbkommandon, besök %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Snabbkommandon är inte tillgängliga i läge för kommandotolk.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Skriv `help [command]` för mer information om ett kommando; eller skriv `help all` för fullständig användningsinformation.","The possible commands are:":"De möjliga kommandona är:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"I ett kommando kan en anteckning eller anteckningsbok hänvisas till med titeln eller ID eller med snabbkommandona `$n` eller `$b` för respektive den för närvarande valda anteckningen eller anteckningsboken. `$c` kan användas för att referera till det för närvarande valda objektet.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"För att flytta från en ruta till en annan, tryck på Tab eller Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Använd pilarna och sid upp/ner för att bläddra i listorna och textområdena (inklusive den här konsolen).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"För att maximera/minimera konsolen trycker du på \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"För att komma in i kommandoradsläget, tryck på \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"För att avsluta kommandoradsläge, tryck på ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"För listan över snabbkommandon och konfigurationsinställningar, skriv `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kan antingen vara \"toggle\" eller \"clear\". Använd \"toggle\" för att växla mellan givna uppgifter mellan slutförda och inte slutförda tillstånd (Om målet är en vanlig anteckning kommer den att konverteras till en att-göra). Använd \"clear\" för att konvertera uppgiften att-göra tillbaka till en vanlig anteckning.","Exits the application.":"Avslutar programmet.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mer än ett objekt matchar \"%s\". Begränsa din förfråga.","No notebook selected.":"Ingen anteckningsbok vald.","No notebook has been specified.":"Ingen anteckningsbok har angivits.","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Avbryter bakgrundssynkronisering... vänta.","No such command: %s":"Inget sådant kommando: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Kommandot \"%s\" är endast tillgängligt i läge för grafiskt gränssnitt","Displays summary about the notes and notebooks.":"Visar sammanfattning om anteckningarna och anteckningsböckerna.","Invalid command: \"%s\"":"Ogiltigt kommando: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Märker en att-göra som gjord.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Anteckning är inte en att-göra: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/th_TH.json b/packages/lib/locales/th_TH.json index 198efba05..02e10aa84 100644 --- a/packages/lib/locales/th_TH.json +++ b/packages/lib/locales/th_TH.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"ตกลง","Cancel":"ยกเลิก","Your version: %s":"เวอร์ชั่นของคุณ: %s","New version: %s":"เวอร์ชั่นใหม่: %s","This note has no history":"บันทึกนี้ไม่มีประวัติย้อนหลัง","Restore":"กู้คืน","Delete":"ลบ","Remove tag \"%s\" from all notes?":"ลบแท็ก \"%s\" ออกจากบันทึกทั้งหมด?","Remove this search from the sidebar?":"ลบการค้นหานี้ออกจากแถบด้านข้าง?","Export":"ส่งออก","All notes":"บันทึกทั้งหมด","Synchronise":"ซิงโครไนซ์","Notebooks":"สมุดบันทึก","Tags":"แท็ก","Decrypting items: %d/%d":"กำลังถอดรหัสรายการ: %d/%d","Sidebar":"แถบด้านข้าง","Retry":"ลองอีกครั้ง","Insert Hyperlink":"แทรกไฮเปอร์ลิงก์","Cut":"ตัด","Copy":"คัดลอก","Paste":"วาง","Edit":"แก้ไข","Attach file":"แนบไฟล์","Insert Date Time":"แทรก วันที่และเวลา","Open...":"เปิด...","Save as...":"บันทึกเป็น...","Copy path to clipboard":"คัดลอกที่อยู่ (path) ไปที่คลิปบอร์ด","Copy Link Address":"คัดลอกที่อยู่ลิงก์","to-do":"to-do","note":"บันทึก","Creating new %s...":"สร้าง %s...","In: %s":"ใน: %s","Select all":"เลือกทั้งหมด","Bold":"ตัวหนา","Italic":"ตัวเอียง","Hyperlink":"ไฮเปอร์ลิงก์","Code":"Code","Numbered List":"รายการแบบตัวเลข","Checkbox":"ช่องทำเครื่องหมาย","Heading":"หัวข้อ","Note title":"ชื่อบันทึก","Search in current note":"ค้นหาในบันทึกปัจจุบัน","Created":"สร้างเมื่อ","Updated":"แก้ไขเมื่อ","URL":"URL","Note History":"ประวัติบันทึกย้อนหลัง","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"เวอร์ชั่นก่อนหน้าของบันทึกนี้","Note properties":"คุณสมบัติของบันทึก","Disabled":"ปิด","Search...":"ค้นหา...","Import":"นำเข้า","Quit":"ออก","Insert template":"แทรกเทมเพลต","Website and documentation":"เว็บไซต์และเอกสารต่างๆ","Close Window":"ปิดหน้าต่าง","Options":"ตัวเลือก","Save":"บันทึก","Set the password":"ตั้งรหัสผ่าน","Rename":"แก้ไขชื่อ","Rename notebook:":"แก้ไขชื่อสมุดบันทึก","New to-do":"สร้าง to-do","Toggle sidebar":"สลับแถบด้านข้าง","Set alarm":"ตั้งการแจ้งเตือน","Set alarm:":"ตั้งการแจ้งเตือน:","PDF File":"ไฟล์ PDF","New note":"สร้างบันทึกใหม่","Rename tag:":"แก้ไขชื่อแท็ก","New notebook":"สร้างสมุดบันทึกใหม่","Notebook title:":"ชื่อสมุดบันทึก:","Share note...":"แบ่งปันบันทึก...","New sub-notebook":"สร้างสมุดบันทึกย่อยใหม่","Template file:":"ไฟล์เทมเพลต:","Add or remove tags:":"เพิ่มหรือลบแท็ก:","Print":"พิมพ์","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"ขั้นตอนที่ 1: เปิด URL นี้ในเว็บเบราว์เซอร์ เพื่อขออนุมัติแอปพลิเคชั่น","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"ขั้นตอนที่ 2: กรอกรหัสที่ได้มาจาก Dropbox:","Token has been copied to the clipboard!":"Token ได้ถูกคัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว!","Status: Started on port %d":"สถานะ: เริ่มทำงาน ที่พอร์ต %d","Status: %s":"สถานะ: %s","Disable Web Clipper Service":"ปิดบริการ Web Clipper","Enable Web Clipper Service":"เปิดใช้บริการ Web Clipper","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"ในการที่จะใช้ web clipper คุณจำเป็นต้องทำสิ่งต่อไปนี้:","Step 1: Enable the clipper service":"ขั้นตอนที่ 1: เปิดใช้บริการ clipper","Step 2: Install the extension":"ขั้นตอนที่ 2: ติดตั้งส่วนเสริม","Download and install the relevant extension for your browser:":"ดาวน์โหลดและติดตั้งส่วนเสริมที่เกี่ยวข้องสำหรับเว็บเบราว์เซอร์ของคุณ:","Advanced options":"ตัวเลือกขั้นสูง","Authorisation token:":"Token สำหรับการขออนุมัติ:","Copy token":"คัดลอก Token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token สำหรับการขออนุมัตินี้ ใช้เพื่ออนุญาตแอปพลิเคชั่น third-party เพื่อเข้าถึง Joplin","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"กำลังนำเข้าจาก “%s” ไปเป็นฟอร์แมต “%s” โปรดรอสักครู่...","Synchronisation Status":"สถานะการซิงโครไนซ์","Create note from template":"สร้างบันทึกจากเทมเพลต","Create to-do from template":"สร้าง to-do จากเทมเพลต","Open template directory":"เปิดไดเรกทอรี่เทมเพลต","Refresh templates":"รีเฟรชเทมเพลต","&File":"&ไฟล์","About Joplin":"เกี่ยวกับ Joplin","Check for updates...":"ตรวจสอบการอัพเดท...","Templates":"เทมเพลต","Hide %s":"ซ่อน %s","&Edit":"&แก้ไข","&View":"&มุมมอง","&Tools":"&เครื่องมือ","&Help":"&ช่วยเหลือ","Firefox Extension":"ส่วนเสริมของ Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Found: %d.":"พบ: %d","Created: %d.":"สร้างเมื่อ: %d","Updated: %d.":"แก้ไขเมื่อ: %d","Skipped: %d.":"ข้าม: %d","Resources: %d.":"ทรัพยากร: %d","Tagged: %d.":"แท็ก: %d","The notes have been imported: %s":"บันทึกได้ถูกนำเข้าแล้ว: %s","Copy Markdown link":"คัดลอกลิงก์ Markdown","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"การขออนุมัติไม่สมบูรณ์ (ไม่ได้รับ Token เพื่อขออนุมัติ)","Master Keys":"มาสเตอร์คีย์","Source":"ต้นฉบับ","Password":"รหัสผ่าน","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้ารหัสแบบ End-To-End Encryption (E2EE) และคำแนะนำในการเปิดใช้งาน โปรดอ่านคู่มือการใช้งาน:","Status":"สถานะ","Enabled":"เปิด","OneDrive Login":"เข้าสู่ระบบ OneDrive","Dropbox Login":"เข้าสู่ระบบ Dropbox","Check synchronisation configuration":"ตรวจสอบการตั้งค่าซิงโครไนซ์","Error":"ผิดพลาด","Joplin Nextcloud App status:":"สถานะ Joplin Nextcloud App:","Check Status":"ตรวจสอบสถานะ","Help":"ช่วยเหลือ","Plugins":"ปลั๊กอิน","Words":"คำ","Characters":"ตัวอักษร","Characters excluding spaces":"ตัวอักษรไม่รวมวรรค","Lines":"บรรทัด","Editor":"ตัวแก้ไข","Close":"ปิด","Sort notes by":"จัดเรียงบันทึกโดย","Note list":"รายการบันทึก","Search in all the notes":"ค้นหาในบันทึกทั้งหมด","Size":"ขนาด","Untitled":"ไม่มีชื่อ","Please wait...":"โปรดรอสักครู่...","No resources!":"ไม่มีทรัพยากร","Synchronising...":"กำลังซิงโครไนซ์...","Generating link...":"กำลังสร้างลิงก์...","Link has been copied to clipboard!":"ลิงก์ได้ถูกคัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว","Share Notes":"แบ่งปันบันทึก","Copy Shareable Link":"คัดลอกลิงก์ที่สามารถแบ่งปันได้","Open %s":"เปิด %s","Yes":"ใช่","No":"ไม่","Clear alarm":"ยกเลิกแจ้งเตือน","Share":"แบ่งปัน","Permission to use camera":"สิทธิ์การเข้าใช้งานกล้อง","Delete these notes?":"ลบบันทึกเหล่านี้?","Notebook: %s":"สมุดบันทึก: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"สมุดบันทึกที่ถูกเข้ารหัสจะไม่สามารถแก้ไขชื่อได้","Configuration":"การตั้งค่า","Create a notebook":"สร้างสมุดบันทึก","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"ไม่มีบันทึกอยู่เลย สามารถสร้างบันทึกใหม่ได้โดยคลิกที่ปุ่ม (+)","The notebook could not be saved: %s":"ไม่สามารถบันทึกสมุดบันทึก: %s","Edit notebook":"แก้ไขสมุดบันทึก","Enter notebook title":"กรอกชื่อของสมุดบันทึก","Login with OneDrive":"เข้าสู่ระบบด้วย OneDrive","Refresh":"รีเฟรช","New tags:":"แท็กใหม่:","Login with Dropbox":"เข้าสู่ระบบด้วย Dropbox","Enter code here":"กรอกรหัสที่นี่","Master Key %s":"มาสเตอร์คีย์ %s","Created: %s":"สร้างเมื่อ: %s","Password:":"รหัสผ่าน:","Confirm password cannot be empty":"รหัสผ่านยืนยันไม่สามารถเว้นว่างได้","Passwords do not match!":"รหัสผ่านไม่เหมือนกัน!","Confirm password:":"ยืนยันรหัสผ่าน:","Enable":"เปิด","Encryption Config":"ตั้งค่าการเข้ารหัส","Information":"ข้อมูล","Tools":"เครื่องมือ","Sync Status":"สถานะการซิงค์","Creating report...":"กำลังสร้างรายงาน...","Fixing search index...":"กำลังซ่อมดัชนีค้นหา...","Fix search index":"ซ่อมดัชนีย์ค้นหา","More information":"ข้อมูลเพิ่มเติม","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- แหล่งเก็บข้อมูล: สำหรับการแนบไฟล์กับบันทึกและการเปิดใช้งานการซิงโครไนซ์กับไฟล์ระบบ","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- กล้อง: สำหรับถ่ายภาพและแนบไว้กับบันทึก","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- สถานที่ตั้ง: สำหรับแนบข้อมูลที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ไว้กับบันทึก","Joplin website":"เว็บไซต์ของ Joplin","Save changes":"บันทึกการเปลี่ยนแปลง","Discard changes":"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง","No item with ID %s":"ไม่มีรายการที่มี ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"ไฟล์แนบนี้ยังไม่ได้ดาวน์โหลดหรือยังไม่ได้ถอดรหัส","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"แอป Joplin mobile ยังไม่รองรับชนิดของลิงก์นี้: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"ไม่รองรับลิงก์ที่ใช้โปรโตคอลนี้ “%s”","Delete note?":"ลบบันทึก?","View on map":"แสดงในแผนที่","Go to source URL":"ไปที่ URL แหล่งที่มา","Attach...":"แนบ...","Attach photo":"แนบรูปภาพ","Convert to note":"แปลงเป็นบันทึก","Convert to todo":"แปลงเป็น to-do","Properties":"คุณสมบัติ","Add body":"เพิ่มเนื้อความ","Add title":"เพิ่มชื่อเรื่อง","Search":"ค้นหา","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"แอปพลิเคชั่นนี้ได้รับการอนุมัติแล้ว - คุณสามารถปิดแท็ปเว็บเบราว์เซอร์นี้ได้","The application has been successfully authorised.":"แอปพลิเคชั่นนี้ได้รับการอนุมัติเป็นที่เรียบร้อยแล้ว","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"ไม่สามารถเข้าถึง %s","Conflicts":"ขัดแย้ง","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"จุดหมายการซิงโครไนซ์","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"ชื่อผู้ใช้ Nextcloud","Nextcloud password":"รหัสผ่าน Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"ชื่อผู้ใช้ WebDAV","WebDAV password":"รหัสผ่าน WebDAV","Manual":"ทำด้วยตนเอง","Auto":"อัตโนมัติ","Language":"ภาษา","Date format":"รูปแบบวันที่","Time format":"รูปแบบเวลา","Theme":"ธีม","Split View":"มุมมองแบบแบ่งครึ่ง","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Sort notebooks by":"จัดเรียงสมุดบันทึกโดย","When creating a new to-do:":"เมื่อสร้าง to-do ใหม่:","Enable soft breaks":"เปิดใช้งาน Soft Break","Enable math expressions":"เปิดใช้งาน Math Expressions","Enable Fountain syntax support":"เปิดใช้งานการรองรับ Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"เปิดใช้งานการรองรับ Mermaid diagram","Enable ==mark== syntax":"เปิดใช้งาน ==mark== syntax","Enable footnotes":"เปิดใช้งาน Footnotes","Enable table of contents extension":"เปิดใช้งานส่วนเสริมสารบัญ","Enable ~sub~ syntax":"เปิดใช้งาน ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"เปิดใช้งาน ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"เปิดใช้งาน deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"เปิดใช้งาน abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"เปิดใช้งาน Markdown Emoji","Enable ++insert++ syntax":"เปิดใช้งาน ++insert++syntax","Enable multimarkdown table extension":"เปิดใช้งานส่วนเสริมตาราง Multimarkdown","Show tray icon":"แสดงไอคอนใน System tray","Start application minimised in the tray icon":"เริ่มต้นแอปพลิเคชั่นโดยย่อไว้ที่ไอคอน System tray","Editor font size":"ขนาดตัวอักษรของตัวแก้ไข","Editor font":"แบบตัวอักษรของตัวแก้ไข","Default":"ค่าเริ่มต้น","Editor font family":"ตระกูลของแบบตัวอักษรของตัวแก้ไข","Automatically update the application":"อัพเดทแอปพลิเคชั่นอัตโนมัติ","Synchronisation interval":"ความถี่ในการซิงโครไนซ์","%d minutes":"%d นาที","%d hour":"%d ชั่วโมง","%d hours":"%d ชั่วโมง","Page size for PDF export":"ขนาดของหน้า สำหรับการส่งออก PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Portrait":"แนวตั้ง","Landscape":"แนวนอน","Keyboard Mode":"โหมดของคีย์บอร์ด","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS certificate แบบกำหนดเอง","Ignore TLS certificate errors":"เพิกเฉยข้อผิดพลาด TLS certificate","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"ระบุพอร์ตที่จะใช้โดยเซิร์ฟเวอร์ API ถ้าไม่ระบุ จะใช้ค่าเริ่มต้น","Enable note history":"เปิดใช้ประวัติบันทึกย้อนหลัง","days":"วัน","%d days":"%d วัน","General":"ทั่วไป","Synchronisation":"การซิงโครไนซ์","Note":"บันทึก","Markdown":"Markdown","Application":"แอปพลิเคชัน","Encryption":"การเข้ารหัส","Web Clipper":"Web Clipper","Not downloaded":"ยังไม่ได้ดาวน์โหลด","Downloading":"กำลังดาวน์โหลด","Downloaded":"ดาวน์โหลดแล้ว","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"แท็ก “%s” มีอยู่แล้ว โปรดใช้ชื่ออื่น","This note does not have geolocation information.":"บันทึกนี้ไม่มีตำแหน่งภูมิศาสตร์","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"มันสามารถคัดลอกบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"ไม่สามารถย้ายบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"","Encrypted":"เข้ารหัสแล้ว","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"กำลังตรวจสอบ... โปรดรอสักครู่...","The application has been authorised!":"แอปพลิเคชั่นได้รับการอนุมัติแล้ว!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"ไม่สามารถอนุมัติแอปพลิเคชั่น:\n\n%s\n\nโปรดลองอีกครั้ง","Decrypted items: %s / %s":"รายการที่ถูกถอดรหัส: %s / %s","Cancelling...":"กำลังยกเลิก...","Completed: %s":"เสร็จสิ้นเมื่อ: %s","Last error: %s":"ข้อผิดพลาดล่าสุด: %s","In progress":"กำลังกำเนินการ","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"ซิงค์เวอร์ชั่น: %s","Profile Version: %s":"เวอร์ชั่นโปรไฟล์: %s","File":"ไฟล์","Directory":"ไดเรกทอรี่","Joplin Export File":"ไฟล์ส่งออก Joplin","Joplin Export Directory":"ไดเรกทอรี่ส่งออก Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"ไฟล์ส่งออก Evernote (เป็น Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"ไฟล์ส่งออก Evernote (เป็น HTML)","HTML File":"ไฟล์ HTML","HTML Directory":"ไดเรกทอรี่ HTML","Cannot find \"%s\".":"ไม่พบ \"%s\"","Items that cannot be synchronised":"รายการที่ไม่สามารถทำการซิงโครไนซ์","Items that cannot be decrypted":"รายการที่ไม่สามารถทำการถอดรหัส","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"ดาวน์โหลดและถอดรหัสแล้ว","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"ดาวน์โหลดและเข้ารหัสแล้ว","Attachments that could not be downloaded":"ไฟล์แนบไม่สามารถดาวน์โหลดได้","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"สถานะซิงค์ (รายการที่ซิงค์ไปแล้ว / รายการทั้งหมด)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"ทั้งหมด: %d/%d","Folders":"โฟลเดอร์","%s: %d notes":"%s: %d บันทึก","Displays only the first top notes.":"แสดงเฉพาะบันทึก อันดับแรก","Please select a notebook first.":"โปรดเลือกสมุดบันทึกก่อน","Imports data into Joplin.":"นำเข้าข้อมูลเข้ามาที่ Joplin","Source format: %s":"ฟอร์แมตต้นฉบับ: %s","Importing notes...":"กำลังนำเข้าบันทึก...","Enum":"Enum","Possible values: %s.":"ค่าที่เป็นไปได้: %s","Server is already running on port %d":"เซิร์ฟเวอร์กำลังทำงานอยู่แล้วที่พอร์ต %d","Server is running on port %d":"เซิร์ฟเวอร์กำลังทำงานที่พอร์ต %d","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"จัดการการตั้งค่า E2EE คำสั่งคือ `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` และ `target-status`","Operation cancelled":"ระบวนการถูกยกเลิก","Completed decryption.":"ถอดรหัสเรียบร้อยแล้ว","Creates a new notebook.":"สร้างสมุดบันทึกใหม่","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Synchronises with remote storage.":"ซิงโครไนซ์กับแหล่งเก็บข้อมูลระยะไกล","Synchronisation target: %s (%s)":"จุดหมายการซิงโครไนซ์: %s (%s)","Starting synchronisation...":"เริ่มต้นการซิงโครไนซ์...","Downloading resources...":"กำลังดาวน์โหลดทรัพยากร...","Cancelling... Please wait.":"กำลังยกเลิก... โปรดรอสักครู่...","Deletes the given notebook.":"ลบสมุดบันทึกที่เลือก","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"ลบสมุดบันทึกโดยไม่ต้องถามการยืนยัน","Creates a new to-do.":"สร้าง to-do ใหม่","Displays the given note.":"แสดงบันทึกที่เลือก","Displays the complete information about note.":"แสดงข้อมูลทั้งหมดของบันทึก","Edit note.":"แก้ไขบันทึก","No active notebook.":"ไม่มีสมุดบันทึกที่ถูกใช้งาน","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"กด Ctrl+D หรือพิมพ์ \"exit\" เพื่อออกจากแอปพลิเคชั่น","Displays version information":"แสดงข้อมูลเวอร์ชั่น","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Exports only the given notebook.":"ส่งออกเฉพาะสมุดบันทึกที่เลือก","Creates a new note.":"สร้างบันทึกใหม่","Type `joplin help` for usage information.":"พิมพ์ `joplin help` สำหรับข้อมูลการใช้งาน","Fatal error:":"ผิดพลาดร้ายแรง:","Displays a geolocation URL for the note.":"แสดง URL ตำแหน่งภูมิศาสตร์สำหรับบันทึก","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"ยินดีต้อนรับสู่ Joplin!\n\nพิมพ์ `:help shortcuts` สำหรับรายการคีย์ลัด หรือพิมพ์ `:help` สำหรับข้อมูลการใช้งาน\n\nตัวอย่างเช่น สร้างสมุดบันทึกใหม่พิมพ์ `mb`; สร้างบันทึกใหม่พิมพ์ `mn`.","Search:":"ค้นหา:","Y":"Y","n":"n","Displays usage information.":"แสดงข้อมูลการใช้งาน","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"พิมพ์ `help [คำสั่ง]` สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมของคำสั่งนั้นๆ หรือพิมพ์ `help all` สำหรับข้อมูลการใช้งานทั้งหมด","The possible commands are:":"คำสั่งที่เป็นไปได้คือ:","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"สำหรับรายการคีย์ลัดและตัวเลือกการตั้งค่า พิมพ์ `help keymap`","Exits the application.":"ออกจากแอปพลิเคชั่น","N":"N","y":"y","No such command: %s":"ไม่มีคำสั่ง: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"คำสั่ง “%s” มีเฉพาะในโหมด GUI เท่านั้น","Invalid command: \"%s\"":"คำสั่งไม่ถูกต้อง: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"ตกลง","Cancel":"ยกเลิก","Your version: %s":"เวอร์ชั่นของคุณ: %s","New version: %s":"เวอร์ชั่นใหม่: %s","This note has no history":"บันทึกนี้ไม่มีประวัติย้อนหลัง","Restore":"กู้คืน","Delete":"ลบ","Remove tag \"%s\" from all notes?":"ลบแท็ก \"%s\" ออกจากบันทึกทั้งหมด?","Remove this search from the sidebar?":"ลบการค้นหานี้ออกจากแถบด้านข้าง?","Export":"ส่งออก","All notes":"บันทึกทั้งหมด","Synchronise":"ซิงโครไนซ์","Notebooks":"สมุดบันทึก","Tags":"แท็ก","Decrypting items: %d/%d":"กำลังถอดรหัสรายการ: %d/%d","Sidebar":"แถบด้านข้าง","Retry":"ลองอีกครั้ง","Insert Hyperlink":"แทรกไฮเปอร์ลิงก์","Cut":"ตัด","Copy":"คัดลอก","Paste":"วาง","Edit":"แก้ไข","Attach file":"แนบไฟล์","Insert Date Time":"แทรก วันที่และเวลา","Open...":"เปิด...","Save as...":"บันทึกเป็น...","Copy path to clipboard":"คัดลอกที่อยู่ (path) ไปที่คลิปบอร์ด","Copy Link Address":"คัดลอกที่อยู่ลิงก์","to-do":"to-do","note":"บันทึก","Creating new %s...":"สร้าง %s...","In: %s":"ใน: %s","Select all":"เลือกทั้งหมด","Bold":"ตัวหนา","Italic":"ตัวเอียง","Hyperlink":"ไฮเปอร์ลิงก์","Code":"Code","Numbered List":"รายการแบบตัวเลข","Checkbox":"ช่องทำเครื่องหมาย","Heading":"หัวข้อ","Note title":"ชื่อบันทึก","Search in current note":"ค้นหาในบันทึกปัจจุบัน","Created":"สร้างเมื่อ","Updated":"แก้ไขเมื่อ","URL":"URL","Note History":"ประวัติบันทึกย้อนหลัง","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"เวอร์ชั่นก่อนหน้าของบันทึกนี้","Note properties":"คุณสมบัติของบันทึก","Disabled":"ปิด","Search...":"ค้นหา...","Import":"นำเข้า","Quit":"ออก","Insert template":"แทรกเทมเพลต","Website and documentation":"เว็บไซต์และเอกสารต่างๆ","Close Window":"ปิดหน้าต่าง","Options":"ตัวเลือก","Save":"บันทึก","Set the password":"ตั้งรหัสผ่าน","Rename":"แก้ไขชื่อ","Rename notebook:":"แก้ไขชื่อสมุดบันทึก","New to-do":"สร้าง to-do","Toggle sidebar":"สลับแถบด้านข้าง","Set alarm":"ตั้งการแจ้งเตือน","Set alarm:":"ตั้งการแจ้งเตือน:","PDF File":"ไฟล์ PDF","New note":"สร้างบันทึกใหม่","Rename tag:":"แก้ไขชื่อแท็ก","New notebook":"สร้างสมุดบันทึกใหม่","Notebook title:":"ชื่อสมุดบันทึก:","Share note...":"แบ่งปันบันทึก...","New sub-notebook":"สร้างสมุดบันทึกย่อยใหม่","Template file:":"ไฟล์เทมเพลต:","Add or remove tags:":"เพิ่มหรือลบแท็ก:","Print":"พิมพ์","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"ขั้นตอนที่ 1: เปิด URL นี้ในเว็บเบราว์เซอร์ เพื่อขออนุมัติแอปพลิเคชั่น","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"ขั้นตอนที่ 2: กรอกรหัสที่ได้มาจาก Dropbox:","Token has been copied to the clipboard!":"Token ได้ถูกคัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว!","Status: Started on port %d":"สถานะ: เริ่มทำงาน ที่พอร์ต %d","Status: %s":"สถานะ: %s","Disable Web Clipper Service":"ปิดบริการ Web Clipper","Enable Web Clipper Service":"เปิดใช้บริการ Web Clipper","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"ในการที่จะใช้ web clipper คุณจำเป็นต้องทำสิ่งต่อไปนี้:","Step 1: Enable the clipper service":"ขั้นตอนที่ 1: เปิดใช้บริการ clipper","Step 2: Install the extension":"ขั้นตอนที่ 2: ติดตั้งส่วนเสริม","Download and install the relevant extension for your browser:":"ดาวน์โหลดและติดตั้งส่วนเสริมที่เกี่ยวข้องสำหรับเว็บเบราว์เซอร์ของคุณ:","Advanced options":"ตัวเลือกขั้นสูง","Authorisation token:":"Token สำหรับการขออนุมัติ:","Copy token":"คัดลอก Token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Token สำหรับการขออนุมัตินี้ ใช้เพื่ออนุญาตแอปพลิเคชั่น third-party เพื่อเข้าถึง Joplin","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"กำลังนำเข้าจาก “%s” ไปเป็นฟอร์แมต “%s” โปรดรอสักครู่...","Synchronisation Status":"สถานะการซิงโครไนซ์","Create note from template":"สร้างบันทึกจากเทมเพลต","Create to-do from template":"สร้าง to-do จากเทมเพลต","Open template directory":"เปิดไดเรกทอรี่เทมเพลต","Refresh templates":"รีเฟรชเทมเพลต","&File":"&ไฟล์","About Joplin":"เกี่ยวกับ Joplin","Check for updates...":"ตรวจสอบการอัพเดท...","Templates":"เทมเพลต","Hide %s":"ซ่อน %s","&Edit":"&แก้ไข","&View":"&มุมมอง","&Tools":"&เครื่องมือ","&Help":"&ช่วยเหลือ","Firefox Extension":"ส่วนเสริมของ Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Found: %d.":"พบ: %d","Created: %d.":"สร้างเมื่อ: %d","Updated: %d.":"แก้ไขเมื่อ: %d","Skipped: %d.":"ข้าม: %d","Resources: %d.":"ทรัพยากร: %d","Tagged: %d.":"แท็ก: %d","The notes have been imported: %s":"บันทึกได้ถูกนำเข้าแล้ว: %s","Copy Markdown link":"คัดลอกลิงก์ Markdown","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"การขออนุมัติไม่สมบูรณ์ (ไม่ได้รับ Token เพื่อขออนุมัติ)","Master Keys":"มาสเตอร์คีย์","Source":"ต้นฉบับ","Password":"รหัสผ่าน","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการเข้ารหัสแบบ End-To-End Encryption (E2EE) และคำแนะนำในการเปิดใช้งาน โปรดอ่านคู่มือการใช้งาน:","Status":"สถานะ","Enabled":"เปิด","OneDrive Login":"เข้าสู่ระบบ OneDrive","Dropbox Login":"เข้าสู่ระบบ Dropbox","Check synchronisation configuration":"ตรวจสอบการตั้งค่าซิงโครไนซ์","Plugins":"ปลั๊กอิน","Words":"คำ","Characters":"ตัวอักษร","Characters excluding spaces":"ตัวอักษรไม่รวมวรรค","Lines":"บรรทัด","Editor":"ตัวแก้ไข","Close":"ปิด","Sort notes by":"จัดเรียงบันทึกโดย","Note list":"รายการบันทึก","Search in all the notes":"ค้นหาในบันทึกทั้งหมด","Size":"ขนาด","Untitled":"ไม่มีชื่อ","Please wait...":"โปรดรอสักครู่...","No resources!":"ไม่มีทรัพยากร","Synchronising...":"กำลังซิงโครไนซ์...","Generating link...":"กำลังสร้างลิงก์...","Link has been copied to clipboard!":"ลิงก์ได้ถูกคัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว","Share Notes":"แบ่งปันบันทึก","Copy Shareable Link":"คัดลอกลิงก์ที่สามารถแบ่งปันได้","Open %s":"เปิด %s","Yes":"ใช่","No":"ไม่","Clear alarm":"ยกเลิกแจ้งเตือน","Share":"แบ่งปัน","Permission to use camera":"สิทธิ์การเข้าใช้งานกล้อง","Delete these notes?":"ลบบันทึกเหล่านี้?","Notebook: %s":"สมุดบันทึก: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"สมุดบันทึกที่ถูกเข้ารหัสจะไม่สามารถแก้ไขชื่อได้","Configuration":"การตั้งค่า","Create a notebook":"สร้างสมุดบันทึก","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"ไม่มีบันทึกอยู่เลย สามารถสร้างบันทึกใหม่ได้โดยคลิกที่ปุ่ม (+)","The notebook could not be saved: %s":"ไม่สามารถบันทึกสมุดบันทึก: %s","Edit notebook":"แก้ไขสมุดบันทึก","Enter notebook title":"กรอกชื่อของสมุดบันทึก","Login with OneDrive":"เข้าสู่ระบบด้วย OneDrive","Refresh":"รีเฟรช","New tags:":"แท็กใหม่:","Login with Dropbox":"เข้าสู่ระบบด้วย Dropbox","Enter code here":"กรอกรหัสที่นี่","Master Key %s":"มาสเตอร์คีย์ %s","Created: %s":"สร้างเมื่อ: %s","Password:":"รหัสผ่าน:","Confirm password cannot be empty":"รหัสผ่านยืนยันไม่สามารถเว้นว่างได้","Passwords do not match!":"รหัสผ่านไม่เหมือนกัน!","Confirm password:":"ยืนยันรหัสผ่าน:","Enable":"เปิด","Encryption Config":"ตั้งค่าการเข้ารหัส","Information":"ข้อมูล","Tools":"เครื่องมือ","Sync Status":"สถานะการซิงค์","Creating report...":"กำลังสร้างรายงาน...","Fixing search index...":"กำลังซ่อมดัชนีค้นหา...","Fix search index":"ซ่อมดัชนีย์ค้นหา","More information":"ข้อมูลเพิ่มเติม","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- แหล่งเก็บข้อมูล: สำหรับการแนบไฟล์กับบันทึกและการเปิดใช้งานการซิงโครไนซ์กับไฟล์ระบบ","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- กล้อง: สำหรับถ่ายภาพและแนบไว้กับบันทึก","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- สถานที่ตั้ง: สำหรับแนบข้อมูลที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ไว้กับบันทึก","Joplin website":"เว็บไซต์ของ Joplin","Save changes":"บันทึกการเปลี่ยนแปลง","Discard changes":"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง","No item with ID %s":"ไม่มีรายการที่มี ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"ไฟล์แนบนี้ยังไม่ได้ดาวน์โหลดหรือยังไม่ได้ถอดรหัส","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"แอป Joplin mobile ยังไม่รองรับชนิดของลิงก์นี้: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"ไม่รองรับลิงก์ที่ใช้โปรโตคอลนี้ “%s”","Delete note?":"ลบบันทึก?","View on map":"แสดงในแผนที่","Go to source URL":"ไปที่ URL แหล่งที่มา","Attach...":"แนบ...","Attach photo":"แนบรูปภาพ","Convert to note":"แปลงเป็นบันทึก","Convert to todo":"แปลงเป็น to-do","Properties":"คุณสมบัติ","Add body":"เพิ่มเนื้อความ","Add title":"เพิ่มชื่อเรื่อง","Search":"ค้นหา","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"แอปพลิเคชั่นนี้ได้รับการอนุมัติแล้ว - คุณสามารถปิดแท็ปเว็บเบราว์เซอร์นี้ได้","The application has been successfully authorised.":"แอปพลิเคชั่นนี้ได้รับการอนุมัติเป็นที่เรียบร้อยแล้ว","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"ไม่สามารถเข้าถึง %s","Conflicts":"ขัดแย้ง","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"จุดหมายการซิงโครไนซ์","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"ชื่อผู้ใช้ Nextcloud","Nextcloud password":"รหัสผ่าน Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"ชื่อผู้ใช้ WebDAV","WebDAV password":"รหัสผ่าน WebDAV","Manual":"ทำด้วยตนเอง","Auto":"อัตโนมัติ","Language":"ภาษา","Date format":"รูปแบบวันที่","Time format":"รูปแบบเวลา","Theme":"ธีม","Split View":"มุมมองแบบแบ่งครึ่ง","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Sort notebooks by":"จัดเรียงสมุดบันทึกโดย","When creating a new to-do:":"เมื่อสร้าง to-do ใหม่:","Enable soft breaks":"เปิดใช้งาน Soft Break","Enable math expressions":"เปิดใช้งาน Math Expressions","Enable Fountain syntax support":"เปิดใช้งานการรองรับ Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"เปิดใช้งานการรองรับ Mermaid diagram","Enable ==mark== syntax":"เปิดใช้งาน ==mark== syntax","Enable footnotes":"เปิดใช้งาน Footnotes","Enable table of contents extension":"เปิดใช้งานส่วนเสริมสารบัญ","Enable ~sub~ syntax":"เปิดใช้งาน ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"เปิดใช้งาน ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"เปิดใช้งาน deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"เปิดใช้งาน abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"เปิดใช้งาน Markdown Emoji","Enable ++insert++ syntax":"เปิดใช้งาน ++insert++syntax","Enable multimarkdown table extension":"เปิดใช้งานส่วนเสริมตาราง Multimarkdown","Show tray icon":"แสดงไอคอนใน System tray","Start application minimised in the tray icon":"เริ่มต้นแอปพลิเคชั่นโดยย่อไว้ที่ไอคอน System tray","Editor font size":"ขนาดตัวอักษรของตัวแก้ไข","Editor font":"แบบตัวอักษรของตัวแก้ไข","Default":"ค่าเริ่มต้น","Editor font family":"ตระกูลของแบบตัวอักษรของตัวแก้ไข","Automatically update the application":"อัพเดทแอปพลิเคชั่นอัตโนมัติ","Synchronisation interval":"ความถี่ในการซิงโครไนซ์","%d minutes":"%d นาที","%d hour":"%d ชั่วโมง","%d hours":"%d ชั่วโมง","Page size for PDF export":"ขนาดของหน้า สำหรับการส่งออก PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Portrait":"แนวตั้ง","Landscape":"แนวนอน","Keyboard Mode":"โหมดของคีย์บอร์ด","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"TLS certificate แบบกำหนดเอง","Ignore TLS certificate errors":"เพิกเฉยข้อผิดพลาด TLS certificate","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"ระบุพอร์ตที่จะใช้โดยเซิร์ฟเวอร์ API ถ้าไม่ระบุ จะใช้ค่าเริ่มต้น","Enable note history":"เปิดใช้ประวัติบันทึกย้อนหลัง","days":"วัน","%d days":"%d วัน","General":"ทั่วไป","Synchronisation":"การซิงโครไนซ์","Note":"บันทึก","Markdown":"Markdown","Application":"แอปพลิเคชัน","Encryption":"การเข้ารหัส","Web Clipper":"Web Clipper","Not downloaded":"ยังไม่ได้ดาวน์โหลด","Downloading":"กำลังดาวน์โหลด","Downloaded":"ดาวน์โหลดแล้ว","Error":"ผิดพลาด","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"แท็ก “%s” มีอยู่แล้ว โปรดใช้ชื่ออื่น","This note does not have geolocation information.":"บันทึกนี้ไม่มีตำแหน่งภูมิศาสตร์","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"มันสามารถคัดลอกบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"ไม่สามารถย้ายบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"","Encrypted":"เข้ารหัสแล้ว","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"กำลังตรวจสอบ... โปรดรอสักครู่...","The application has been authorised!":"แอปพลิเคชั่นได้รับการอนุมัติแล้ว!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"ไม่สามารถอนุมัติแอปพลิเคชั่น:\n\n%s\n\nโปรดลองอีกครั้ง","Decrypted items: %s / %s":"รายการที่ถูกถอดรหัส: %s / %s","Cancelling...":"กำลังยกเลิก...","Completed: %s":"เสร็จสิ้นเมื่อ: %s","Last error: %s":"ข้อผิดพลาดล่าสุด: %s","In progress":"กำลังกำเนินการ","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"ซิงค์เวอร์ชั่น: %s","Profile Version: %s":"เวอร์ชั่นโปรไฟล์: %s","File":"ไฟล์","Directory":"ไดเรกทอรี่","Joplin Export File":"ไฟล์ส่งออก Joplin","Joplin Export Directory":"ไดเรกทอรี่ส่งออก Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"ไฟล์ส่งออก Evernote (เป็น Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"ไฟล์ส่งออก Evernote (เป็น HTML)","HTML File":"ไฟล์ HTML","HTML Directory":"ไดเรกทอรี่ HTML","Cannot find \"%s\".":"ไม่พบ \"%s\"","Items that cannot be synchronised":"รายการที่ไม่สามารถทำการซิงโครไนซ์","Items that cannot be decrypted":"รายการที่ไม่สามารถทำการถอดรหัส","%s: %s":"%s: %s","Downloaded and decrypted":"ดาวน์โหลดและถอดรหัสแล้ว","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"ดาวน์โหลดและเข้ารหัสแล้ว","Attachments that could not be downloaded":"ไฟล์แนบไม่สามารถดาวน์โหลดได้","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"สถานะซิงค์ (รายการที่ซิงค์ไปแล้ว / รายการทั้งหมด)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"ทั้งหมด: %d/%d","Folders":"โฟลเดอร์","%s: %d notes":"%s: %d บันทึก","Displays only the first top notes.":"แสดงเฉพาะบันทึก อันดับแรก","Please select a notebook first.":"โปรดเลือกสมุดบันทึกก่อน","Imports data into Joplin.":"นำเข้าข้อมูลเข้ามาที่ Joplin","Source format: %s":"ฟอร์แมตต้นฉบับ: %s","Importing notes...":"กำลังนำเข้าบันทึก...","Enum":"Enum","Possible values: %s.":"ค่าที่เป็นไปได้: %s","Server is already running on port %d":"เซิร์ฟเวอร์กำลังทำงานอยู่แล้วที่พอร์ต %d","Server is running on port %d":"เซิร์ฟเวอร์กำลังทำงานที่พอร์ต %d","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"จัดการการตั้งค่า E2EE คำสั่งคือ `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` และ `target-status`","Operation cancelled":"ระบวนการถูกยกเลิก","Completed decryption.":"ถอดรหัสเรียบร้อยแล้ว","Creates a new notebook.":"สร้างสมุดบันทึกใหม่","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Synchronises with remote storage.":"ซิงโครไนซ์กับแหล่งเก็บข้อมูลระยะไกล","Synchronisation target: %s (%s)":"จุดหมายการซิงโครไนซ์: %s (%s)","Starting synchronisation...":"เริ่มต้นการซิงโครไนซ์...","Downloading resources...":"กำลังดาวน์โหลดทรัพยากร...","Cancelling... Please wait.":"กำลังยกเลิก... โปรดรอสักครู่...","Deletes the given notebook.":"ลบสมุดบันทึกที่เลือก","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"ลบสมุดบันทึกโดยไม่ต้องถามการยืนยัน","Creates a new to-do.":"สร้าง to-do ใหม่","Displays the given note.":"แสดงบันทึกที่เลือก","Displays the complete information about note.":"แสดงข้อมูลทั้งหมดของบันทึก","Edit note.":"แก้ไขบันทึก","No active notebook.":"ไม่มีสมุดบันทึกที่ถูกใช้งาน","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"กด Ctrl+D หรือพิมพ์ \"exit\" เพื่อออกจากแอปพลิเคชั่น","Displays version information":"แสดงข้อมูลเวอร์ชั่น","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Exports only the given notebook.":"ส่งออกเฉพาะสมุดบันทึกที่เลือก","Creates a new note.":"สร้างบันทึกใหม่","Type `joplin help` for usage information.":"พิมพ์ `joplin help` สำหรับข้อมูลการใช้งาน","Fatal error:":"ผิดพลาดร้ายแรง:","Displays a geolocation URL for the note.":"แสดง URL ตำแหน่งภูมิศาสตร์สำหรับบันทึก","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"ยินดีต้อนรับสู่ Joplin!\n\nพิมพ์ `:help shortcuts` สำหรับรายการคีย์ลัด หรือพิมพ์ `:help` สำหรับข้อมูลการใช้งาน\n\nตัวอย่างเช่น สร้างสมุดบันทึกใหม่พิมพ์ `mb`; สร้างบันทึกใหม่พิมพ์ `mn`.","Search:":"ค้นหา:","Y":"Y","n":"n","Displays usage information.":"แสดงข้อมูลการใช้งาน","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"พิมพ์ `help [คำสั่ง]` สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมของคำสั่งนั้นๆ หรือพิมพ์ `help all` สำหรับข้อมูลการใช้งานทั้งหมด","The possible commands are:":"คำสั่งที่เป็นไปได้คือ:","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"สำหรับรายการคีย์ลัดและตัวเลือกการตั้งค่า พิมพ์ `help keymap`","Exits the application.":"ออกจากแอปพลิเคชั่น","N":"N","y":"y","No such command: %s":"ไม่มีคำสั่ง: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"คำสั่ง “%s” มีเฉพาะในโหมด GUI เท่านั้น","Invalid command: \"%s\"":"คำสั่งไม่ถูกต้อง: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/tr_TR.json b/packages/lib/locales/tr_TR.json index 4af4c1bc2..76cc3ace5 100644 --- a/packages/lib/locales/tr_TR.json +++ b/packages/lib/locales/tr_TR.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"İptal et","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Uygulama şimdi kapanacak. İşlemi tamamlamak için lütfen uygulamayı kapandıktan sonar yeniden çalıştırın.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Geçiş yapmak için not başlığını veya içeriğin bir kısmın yazın. Alternatif olarak # ile etiket ismi ya da @ ile not defteri ismi yazın. Ayrıca : yazarak komutlar içinde arama yapabilirsiniz.","Goto Anything...":"Şuraya Git...","Command palette":"Komut paleti","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" den \"%s\" biçiminde dışa aktarılıyor. Lütfen bekleyin...","Could not export notes: %s":"Notlar dışarı aktarılamadı: %s","Current version is up-to-date.":"Sürümünüz güncel.","%s (pre-release)":"%s (ön-sürüm)","An update is available, do you want to download it now?":"Güncelleme mevcut, şimdi indirmek ister misiniz?","Your version: %s":"Sürümünüz: %s","New version: %s":"Yeni sürüm: %s","Download":"İndirme","Full Release Notes":"Sürüm Notlarının Tamamı","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi.","This note has no history":"Bu notun hiç değişiklik geçmişi yok","Unsupported link or message: %s":"Desteklenmeyen bağlantı veya mesaj: %s","Restore":"Geri yükle","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Notu geri yükleme için şuna tıklayın: \"%s\". %s isimli not defterine kopyalanacak. Notun güncel versiyonunun yeri değiştirilmeyecek ya da üzerinde değişiklik yapılmayacak.","Back":"Geri","Remove":"Sil","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"“%s” not defteri silinsin mi ?\n\nNot defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de silinecektir.","Delete":"Sil","Remove tag \"%s\" from all notes?":"“%s” etiketi tüm notlardan kaldırılsın mı?","Remove this search from the sidebar?":"Bu aramayı kenar çubuğundan kaldır?","Export":"Dışa aktar","All notes":"Tüm notlar","Synchronise":"Senkroniza Et","Notebooks":"Not defterleri","Tags":"Etiketler","Decrypting items: %d/%d":"Şifresi çözülenler: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Kaynaklar alınıyor: %d/%d","Sidebar":"Kenar çubuğu","Focus":"Odaklan","Please select where the sync status should be exported to":"Lütfen senkronizasyon durumunun nereye aktarılacağını seçin","Retry All":"Tümünü yeniden dene","Retry":"Yeniden dene","strong text":"kuvvetli metin","emphasised text":"vurgulanan metin","Insert Hyperlink":"Köprü Link ekle","List item":"Öğeyi listele","Layout":"Düzen","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Bu nota içerik girilmemiş. Editöre geçiş yapıp notu düzenlemek için \"%s\" butonuna tıklayın.","Cut":"Kes","Copy":"Kopyala","Paste":"Yapıştır","Checkbox list":"Onay Kutusu listesi","Edit":"Düzenle","Attach file":"Dosya ekle","Code Block":"Kod Bloğu","Inline Code":"İç Kod","Insert Date Time":"Tarih Ekle","Drop notes or files here":"Not veya dosyaları buraya sürükleyin","Code View":"Kod Görünümü","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Tüm ek dosyaların indirilip şifrelerinin çözülmesi için lütfen bekleyin. Ayrıca %s ile notu düzenleyebilirsiniz.","There was an error downloading this attachment:":"Bu eki indirirken bir hata oluştu:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Bu ek henüz indirilmedi veya şifresi çözülmedi","Open...":"Aç...","Save as...":"Farklı kaydet...","Reveal file in folder":"Dosyayı klasörde görüntüle","Copy path to clipboard":"Yolu panoya kopyala","Copy Link Address":"Bağlantı Adresini Kopyala","to-do":"yapılacak","note":"not","Creating new %s...":"Yeni %s oluşturuluyor...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Zengin metin editöründe bazı kısıtlamalar mevcuttur, ve de kullanmadan önce bunun bilincinde olmanızı öneririz.","Read more about it":"Hakkında daha fazlasını oku","Dismiss":"Vazgeç","The following attachments are being watched for changes:":"Şu ek dosyaları değişiklikler için izlenmekte:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Eğer başka bir not'a geçerseniz ek dosyalar artık izlenmeyecek.","In: %s":"İçinde: %s","Select all":"Tümünü seç","Bold":"Kalın","Italic":"İtalik","Hyperlink":"Köprü link","Code":"Kod","Numbered List":"Numaralı liste","Bulleted List":"Maddeli liste","Checkbox":"Onay Kutusu","Heading":"Başlık","Horizontal Rule":"Yatay kural","Delete line":"Satırı sil","Undo":"Geri al","Redo":"Yenile","Indent less":"Daha az girintile","Indent more":"Daha çok girintile","Toggle comment":"Yorumu aç/kapat","Sort selected lines":"Seçili satırları sırala","Swap line up":"Satırı yukarıdaki ile değiştir","Swap line down":"Satırı aşağıdaki ile değiştir","Note title":"Not başlığı","Search in current note":"Mevcut notta ara","Note body":"Not gövdesi","ID":"Kimlik","Created":"Oluşturuldu","Updated":"Güncellendi","Completed":"Tamamlandı","Location":"Konum","URL":"URL","Note History":"Not Geçmişi","Markup":"Düzenleme","Previous versions of this note":"Bu notun önceki sürümleri","Note properties":"Not özellikleri","Error: %s":"Hata: %s","Disabled":"Pasif","Search...":"Ara...","Import":"İçe aktar","Command":"Komut","Keyboard Shortcut":"Klavye Kısayolu","Quit":"Çıkış","Insert template":"Taslak Ekle","Actual Size":"Asıl Boyut","Website and documentation":"Web sitesi ve dökümanlar","Hide Joplin":"Joplin'i Gizle","Close Window":"Pencereyi Kapat","Preferences":"Tercihler","Options":"Seçenekler","Invalid":"Geçersiz","Press the shortcut":"Kısayolu girin","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Kısayolu girin ve ardından ENTER tuşuna basın. Veya BACKSPACE tuşuna basarak kısayolu temizleyin.","Save":"Kaydet","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Senkronizasyon hedefi'nin Joplin senkronizasyona yeniden başlamadan once güncellenmesi gerekir. Bu işlem notlarınızıın yoğunluğuna göre birkaç dakika sürebilir, ve de bu işlem ardından uygulama yeniden başlatılacaktır. Bu işlemi başlatmak için lütfen linke tıklayın.","Restart and upgrade":"Yeniden başlat ve güncelle","Some items cannot be synchronised.":"Bazı öğeler senkronize edilemiyor.","View them now":"Şimdi görüntüle","Some items cannot be decrypted.":"Bazı öğelerin şifresi çözülemiyor.","One or more master keys need a password.":"Bir veya birden fazla ana anahtar parola istiyor.","Set the password":"Parola belirle","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Ana şifreleme anahtarlarınızdan biri eski bir şifreleme yolunu kullanıyor.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm verinizi yeniden şifrelemelisiniz.","More info":"Daha fazla bilgi","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Yön oklarını kullanarak görünüm elemanlarını dizebilirsiniz. Çıkmak için “Escape” tuşuna basabilirsiniz.","Statistics...":"İstatistikler...","Rename":"Yeniden adlandır","Rename notebook:":"Not defterini yeniden adlandır:","New to-do":"Yeni yapılacak","Toggle note list":"Not listesini aç/kapat","Toggle sidebar":"Kenar çubuğunu aç / kapat","Set alarm":"Alarm kur","Set alarm:":"Alarm kur:","PDF File":"PDF Dosyası","New note":"Yeni not","Move to notebook":"Not defterine taşı","Move to notebook:":"Not defterine taşı:","Toggle editor layout":"Editör düzenini aç / kapat","Toggle editors":"Editörleri aç / kapat","Change application layout":"Ugulama görünümünü değiştir","Rename tag:":"Etiketi yeniden adlandır:","New notebook":"Yeni not defteri","Notebook title:":"Not defteri başlığı:","Spell checker":"Metin doğrulama","Share note...":"Notu paylaş...","New sub-notebook":"Yeni alt not defteri","Template file:":"Taslak dosyası:","Add or remove tags:":"Etiket ekle veya kaldır:","Print":"Yazdır","Only one note can be printed at a time.":"Bir seferde yalnızca bir not yazdırılabilir.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Joplin'in Dropbox ile senkronize edilmesine izin vermek için lütfen aşağıdaki adımları izleyin:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"1. Adım: Uygulamayı yetkilendirmek için bu URL'i tarayıcınızda açın:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Adım 2: Dropbox tarafından sağlanan kodu girin:","Submit":"Gönder","Token has been copied to the clipboard!":"Anahtar panoya kopyalandı!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web alıntılama servisi aktif edildi ve otomatik başlatılması için ayarlandı.","Status: Started on port %d":"Durum: %d portunda başlatıldı","Status: %s":"Durum: %s","Disable Web Clipper Service":"Web Alıntılama Servisini Kapat","The web clipper service is not enabled.":"Web alıntılama servisi aktif edilmedi.","Enable Web Clipper Service":"Web Alıntılama Servisini Aç","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Alıntılama, tarayıcınızdaki web sayfalarını ve ekran görüntülerini Joplin'e kaydetmenizi sağlar.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Web alıntı aracını kullanmak için aşağıdakileri yapmanız gerekir:","Step 1: Enable the clipper service":"Adım 1: Alıntılama servisini aktif et","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Bu hizmet, tarayıcı uzantısının Joplin ile iletişim kurmasını sağlar. Etkinleştirme anında güvenlik duvarınız Joplin’e belirli bir bağlantı portunu dinlemek için izin vermenizi isteyebilir.","Step 2: Install the extension":"Adım 2: Uzantıyı yükleyin","Download and install the relevant extension for your browser:":"Tarayıcınız için uygun uzantıyı indirin ve yükleyin:","Advanced options":"Gelişmiş seçenekler","Authorisation token:":"Yetkilendirme anahtarı:","Copy token":"Anahtarı kopyala","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Bu yetkilendirme yalnızca üçüncü taraf uygulamaların Joplin'e erişmesine izin vermek için gereklidir.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" kaynağından \"%s\" biçiminde içe aktarılıyor. Lütfen bekleyin...","Synchronisation Status":"Senkronizasyon Durumu","Create note from template":"Taslaktan not oluştur","Create to-do from template":"Taslaktan yapılacaklar listesi oluştur","Open template directory":"Taslak dizinini aç","Refresh templates":"Taslakları güncelle","Note attachments...":"Ek Dosyalar...","&File":"&Dosya","About Joplin":"Joplin hakkında","Preferences...":"Tercihler...","Check for updates...":"Güncellemeleri kontrol et...","Templates":"Şablonlar","Export all":"Tümünü dışa aktar","Hide %s":"Şunu Gizle: %s","&Edit":"&Düzenle","&View":"&Görüntüle","Layout button sequence":"Düzen butonu sıralaması","Zoom In":"Yakınlaştır","Zoom Out":"Uzaklaştır","&Go":"&Git","&Note":"&Not","&Tools":"&Araçlar","&Help":"&Yardım","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Bağış yapın","Toggle development tools":"Geliştirici araçlarını aç/kapat","Firefox Extension":"Firefox Eklentisi","Chrome Web Store":"Chrome Web Mağazası","Get it now:":"Hemen al:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Yeni not defteri \"%s\" oluşturulacak ve \"%s\" dosyası onun içine aktarılacak","Found: %d.":"Bulundu: %d.","Created: %d.":"Oluşturuldu: %d.","Updated: %d.":"Güncellenme: %d.","Skipped: %d.":"Atlandı: %d.","Resources: %d.":"Kaynaklar: %d.","Tagged: %d.":"Etiket: %d.","The notes have been imported: %s":"Notlar içe aktarıldı: %s","Duplicate":"Çoğalt","%s - Copy":"%s - Kopyala","Switch between note and to-do type":"Not ve yapılacaklar tipi arasında değişim yap","Switch to note type":"Not tipine dönüştür","Switch to to-do type":"Yapılacaklar tipine dönüştür","Copy Markdown link":"Markdown bağlantısını kopyala","Delete note \"%s\"?":"\"%s\" notu silinsin mi?","Delete these %d notes?":"Bu %d not silinsin mi?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Yetkilendirme tamamlanmadı (yetkilendirme anahtarı karşılanmadı)","Master keys that need upgrading":"Ana anahtarların güncellenmesi lazım","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Mevcut ana anahtarlarınız eski bir şifreleme algoritmasını kullanıyor, bu sebeple güncellenmesi gerekir. Güncellenen ana şifreleme ahatarları eskisi gibi verinizi şifreleme ve şifre çözmede kullanılacaktır.","Upgrade":"Güncelle","Re-encrypt data":"Verini yeniden şifrele","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm verinizi yeniden şifrelemenizi öneriyoruz.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Bu aracı kullanarak verinizi yeniden şifreleyebilirsiniz. Bu metodu örneğin bazı notlarınızın eski bir şifreleme metoduyla şifrelendiği zamanlarda kullanabilirsiniz.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Bu işlemi yapmak için tüm veriniz yeniden şifrelenip senkron edilecek. Bu işlemi bu sebeple gece yapmanız önerilir.\n\nBaşlamak için lütfen aşağıdaki aşamaları takip edin:\n\n1. Tüm cihazlarınızla notlarınızı senkron edin.\n2. \"%s\"' imgesine tıklayın.\n3. İşlemin tamamlanmasını bekleyin. İşlem çalışırken notlarınızda çakışmayı önlemek için notlarınızda değişiklik yapmayın.\n4. Senkronizasyon işlemi cihazınızda bitince diğer tüm cihazlarınızla da senkron ederek işlemi tammalayın.\n\nÖnemli: Bu işlemi cihaz başına SADECE BİR KERE yapmanız yeterlidir.","Re-encryption":"Yeniden şifreleme","Ignore":"Vazgeç","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Şifrelemeyi devre dışı bırakmak *tüm* notlarınızın ve eklerinizin yeniden senkronize edileceği ve senkronizasyon hedefine şifrelenmemiş olarak gönderileceği anlamına gelir. Devam etmek istiyor musunuz?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Şifrelemeyi aktif etmek *tüm* notlarınızın ve eklerinizin yeniden senkronize edileceği ve senkronizasyon hedefine şifrelenmiş olarak gönderileceği anlamına gelir. Şifrenizi kaybetmeyin, verilerinizin şifresini çözmenin \"*tek yolu* bu şifreyi girmek olacaktır. Şifrelemeyi etkinleştirmek için lütfen parolanızı aşağıya girin.","Disable encryption":"Şifrelemeyi devre dışı bırak","Enable encryption":"Şifrelemeyi etkinleştir","Master Keys":"Ana Anahtarlar","Active":"Aktif","Source":"Kaynak","Password":"Şifre","Password OK":"Şifre OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Not: Şifreleme için yalnızca bir ana anahtar kullanılacaktır (\"etkin\" olarak işaretlenmiş olan). Notların veya not defterlerinin orijinal olarak nasıl şifrelendiğine bağlı olarak, anahtarlardan herhangi biri şifre çözme amacıyla kullanılabilir.","Missing Master Keys":"Eksik Ana Anahtar","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Bu kimlikleri olan ana anahtarlar öğelerinizden bazılarını şifrelemek için kullanılır, ancak uygulama şu anda bunlara erişemez. Büyük olasılıkla senkronizasyon yoluyla indirilmeleri sağlanacaktır.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Uçtan Uca Şifreleme (E2EE) hakkında bilgi ve nasıl aktif edilebileceğine dair ipuçları için lütfen belgeleri inceleyin:","Status":"Durum","Encryption is:":"Şifreleme:","Enabled":"Etkin","OneDrive Login":"OneDrive Girişi","Dropbox Login":"Dropbox Girişi","Note attachments":"Ek Dosyalar","This will open a new screen. Save your current changes?":"Yeni bir pencere açılacak. Değişiklikler kaydedilsin mi?","Check synchronisation configuration":"Senkronizasyon yapılandırmasını kontrol et","Unknown":"Bilinmeyen","Checking...":"Kontrol ediliyor...","Error":"Hata","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Joplin Nextcloud Uygulaması yüklenmemiş ya da yanlış konfigüre edilmiş. Lütfen aşağıdaki hata mesajını inceleyin:","Show Log":"Günlüğü Göster","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud Uygulaması durumu:","Check Status":"Durumu Kontrol Et","Help":"Yardım","Show Advanced Settings":"Gelişmiş Seçenekleri Göster","Browse...":"Gözat...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Değişikliklerin uygulanabilmesi için uygulama yeniden başlatılmalıdır.","Do it now":"Hemen yap","Later":"Daha sonra","Restart now":"Şimdi yeniden başlat","Plugins":"Eklentiler","Apply":"Uygula","Delete plugin \"%s\"?":"\"%s\" eklentisi silinsin mi?","Clear":"Temizle","Words":"Kelime","Characters":"Karakter","Characters excluding spaces":"Karakter (boşluklar hariç)","Lines":"Satır","Editor":"Düzenleyici","Viewer":"Görünteleyici","Read time: %s min":"Okuma süresü: %s dk","Statistics":"İstatistik","Close":"Kapat","Custom order":"Özel sıralama","View":"Görüntüle","Sort notes by":"Notları sırala","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Notları manuel olarak sıralamak istiyorsanız menüdeki sıoralama ayarı \"%s\" olarak, \"%s\" > \"%s\" yerinden değiştirilmelidir","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Burada not yok. \"Yeni not\" üzerine tıklayarak bir tane oluşturun.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Şu anda defter yok. \"Yeni not defteri\" üzerine tıklayarak bir tane oluşturun.","Note list":"Not listesi","Search in all the notes":"Tüm notlarda ara","Title":"Başlık","Size":"Boyut","Action":"İşlem","Untitled":"Başlıksız","Delete attachment \"%s\"?":"\"%s\" eki silinsin mi?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Bu gelişmiş araç notlarınıza iliştirdiğiniz ek dosyaları görmenizi sağlar. Lütfen bu aracı kullanırken dikkatli olun, çünkü bu dosyalar silinirse sonrasında geri döndürülemez.","Please wait...":"Lütfen bekleyin...","No resources!":"Kaynak yok!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Uyarı: performans sebebi ile tüm kaynaklar görüntülenmedi (limit: %s).","Synchronising...":"Senkronize Ediliyor...","Generating link...":"Bağlantı oluşturuluyor...","Link has been copied to clipboard!":"Bağlantı panoya kopyalandı!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Not: Bir not paylaşıldığında artık sunucuda şifreli olmayacak.","Share Notes":"Notları Paylaş","Copy Shareable Link":"Paylaşılabilir Bağlantıyı Kopyala","Toggle external editing":"Dış düzenlemeyi aç/kapat","Stop":"Dur","Copy dev mode command to clipboard":"Geliştirici modu komutunu panoya kopyala","Stop external editing":"Dış düzenlemeyi durdur","Edit in external editor":"Harici editörde düzenle","Error opening note in editor: %s":"Editörde not açılırken hata oluştu: %s","Open profile directory":"Profil dizinini aç","Open %s":"Aç %s","Yes":"Evet","No":"Hayır","Clear alarm":"Alarmı silin","Save alarm":"Alarm kurun","Open":"Aç","Share":"Paylaş","Permission to use camera":"Kamera kullanımı için izin","Your permission to use your camera is required.":"Kamera kullanımı için izniniz gerekmektedir.","Delete these notes?":"Bu notlar silinsin mi?","Notebook: %s":"Not defteri: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Şifrelenmiş not defterleri yeniden adlandırılamaz","New Notebook":"Yeni Not Defteri","Configuration":"Yapılandırma","You currently have no notebooks.":"Şuan bir note defteriniz yok.","Create a notebook":"Yeni bir not defteri oluşturur","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Şu anda not yok. (+) butonuna tıklayarak bir tane oluşturun.","The notebook could not be saved: %s":"Not defteri kaydedilemedi: %s","Edit notebook":"Not defterini düzenle","Enter notebook title":"Not defteri başlığını girin","Login with OneDrive":"OneDrive ile giriş yapın","Refresh":"Yenile","Sync Target Upgrade":"Senkronizasyon Hedefi Güncellemesi","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Not defteri silinsin mi? Silinecek defterdeki tüm notlar ve alt defterler de silinecek.","New tags:":"Yeni etiketler:","Type new tags or select from list":"Yeni etiketler yazın veya listeden seçin","Login with Dropbox":"Dropbox ile giriş yap","Enter code here":"Kodu buraya girin","Master Key %s":"Ana Anahtar %s","Created: %s":"Oluşturulma: %s","Password:":"Parola:","Password cannot be empty":"Parola boş olamaz","Confirm password cannot be empty":"Şifre boş olamaz","Passwords do not match!":"Parolalar eşleşmiyor!","Confirm password:":"Parolayı doğrula:","Enable":"Etkinleştir","Encryption Config":"Yapılandırmayı şifrele","Encryption is: %s":"Şifreleme: %s","Warning":"Uyarı","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Dosya sistemi senkronizasyonu için, hedef depolamada sizin yazma yetkiniz gereklidir.","Information":"Bilgi","Tools":"Araçlar","Sync Status":"Senkronizasyon Durumu","Log":"Log","Creating report...":"Rapor oluşturuluyor...","Export Debug Report":"Hata Ayıklama Raporunu Dışa Aktar","Fixing search index...":"Arama indeksi düzeltiliyor...","Fix search index":"Arama indeksini düzelt","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Arama ile ilgili bir sorun olduğunda bunu kullanın. Not sayısına göre bu işlem uzun sürebilir.","Exporting profile...":"Profil dışa aktarılıyor...","Export profile":"Profili dışarı aktar","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Sadece hata ayıklama amacıyla için: Profilinizi harici SD kart'a çıktı alın.","More information":"Daha fazla bilgi","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Düzgün çalışması için uygulamanın aşağıdaki izinlere ihtiyacı var. Lütfen bunları telefon ayarlarınızda, Uygulamalar> Joplin> İzinler’de etkinleştirin","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Depolama: notlara dosya eklenmesine ve dosya sistemi senkronizasyonunun etkinleştirilmesine izin vermek için.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"-Kamera: fotoğraf çekimi ve fotoğrafın nota eklenebilmesi için.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Konum: coğrafi konum bilgilerinin bir nota eklenmesine izin vermek için.","Joplin website":"Joplin Web Sitesi","This note has been modified:":"Bu not değiştirildi:","Save changes":"Değişiklikleri kaydet","Discard changes":"Değişiklikleri iptal et","No item with ID %s":"Bu kimlikte öğe yok : %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Bu ek henüz indirilmedi veya şifrelenmedi.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobil uygulaması şu anda bu tür bir bağlantıyı desteklemiyor: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"“%s” formatlı linkler desteklenmiyor","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Notlarla konum bilgisi (geo-location) eşleştirebilmek için uygulamaya konum izni verilmesi gerekmekte.\n\nDaha sonra, Ayarlar ekranından bu izni istediğiniz zaman geri alabilirsiniz.","Permission needed":"İzin gerekmekte","Delete note?":"Notu sil?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Büyük (%dx%d piksel) bir resim iliştirmek üzeresiniz. Bu resmi iliştirmeden önce %d piksel ebatına yeniden boyutlandırmak ister misiniz?","Unsupported image type: %s":"Desteklenmeyen resim türü: %s","Updated: %s":"Güncellendi: %s","View on map":"Haritada gör","Go to source URL":"URL kaynağına git","Attach...":"Ekle...","Attach photo":"Fotoğraf ekle","Take photo":"Fotoğraf çek","Choose an option":"Bir seçim yap","Convert to note":"Nota çevir","Convert to todo":"Yapılacak listesi olarak çevir","Properties":"Özellikler","Add body":"Gövde Ekle","Add title":"Başlık ekle","Search":"Arama","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tüm potensiyel portlar kullanımdadır - lütfen %s hata bildirimi yapınız","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Uygulama yetkilendirildi - şimdi bu tarayıcı sekmesini kapatabilirsiniz.","The application has been successfully authorised.":"Uygulama başarıyla yetkilendirildi.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Lütfen uygulamayı doğrulamak için tarayıcınızda aşağıdaki URL'yi açın. Uygulama \"Uygulamalar/Joplin\" de bir dizin oluşturacak ve sadece bu dizindeki dosyaları okuyacak ve yazacaktır. Bu dizin dışındaki hiçbir dosyaya veya diğer kişisel verilere erişemeyecektir. Hiçbir veri üçüncü şahıslarla paylaşılmayacaktır.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin Sunucusu","Cannot access %s":"%s erişilemiyor","title":"başlık","updated date":"güncelleme zamanı","Conflicts":"Çakışmalar","Cannot move notebook to this location":"Not defteri bu konuma taşınamıyor","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Not defterine ayrılmış bir başlık adı olan \"%s\" adı verilemez.","yes":"evet","(wysiwyg: %s)":"(ne görürsen onu alırsın: %s)","no":"hayır","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Dikkat: Bu konumu değiştirirseniz, senkronize etmeden önce tüm içeriğinizi kopyaladığınızdan emin olun, aksi takdirde tüm dosyalar kaldırılır! Daha fazla bilgi için SSS bölümüne bakın: %s","Light":"Aydınlık","Dark":"Karanlık","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Açık Solarize","Solarised Dark":"Koyu Solarize","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Karanlık","Synchronisation target":"Senkronizasyon hedefi","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Senkronize edilecek hedef. Her senkronizasyon hedefi, `sync.NUM.NAME` olarak adlandırılan ek parametrelere sahip olabilir (tümü aşağıda belgelenmiştir).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Eşitlenecek dizin (tam yol)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud kullanıcı adı","Nextcloud password":"Nextcloud parolası","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV kullanıcı adı","WebDAV password":"WebDAV şifresi","AWS S3 bucket":"AWS S3 deposu","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS anahtarı","AWS secret":"AWS gizli anahtarı","Joplin Server URL":"Joplin Sunucusu URL","Joplin Server Directory":"Joplin Sunucusu Dizini","Joplin Server username":"Joplin Sunucusu kullanıcı adı","Joplin Server password":"Joplin Sunucusu ğarola","Attachment download behaviour":"Ek indirme davranışı","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"“Manuel” modda, ek dosyalar sadece tıklanıldığında indirilir. “Otomatik” modda, notlar açıldığında indirilir. “Her zaman” modunda, tüm ek dosyalar notu açsanız da açmasanız da indirilir.","Always":"Her zaman","Manual":"Manuel","Auto":"Otomatik","Max concurrent connections":"Maksimum aynı anda bağlantı","Language":"Dil","Date format":"Tarih biçimi","Time format":"Zaman biçimi","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Temayı system temasına göre otomatik olarak değiştir","Preferred light theme":"Tercih edilen açık renk tema","Preferred dark theme":"Tercih edilen koyu renk tema","Show note counts":"Not sayacını göster","Split View":"Görünümü böl","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tamamlanmamış yap-list yukarıda","Show completed to-dos":"Tamamlanan yapılacaklar listesini göster","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Parantez, çift tırnak gibi değerlerin çiftlerini otomatik ekle.","Reverse sort order":"Sıralamayı değiştir","Sort notebooks by":"Notları şuna göre sırala","Save geo-location with notes":"Coğrafi konumu notlarla kaydedin","When creating a new to-do:":"Yeni bir yapılacak oluşturulurken:","Focus title":"Başlığa odaklan","Focus body":"Gövde kısmına odaklan","When creating a new note:":"Yeni bir not oluştururken:","Enable soft breaks":"Kelime kaydırmasını etkinleştir","Enable typographer support":"Dizgi desteğini etkinleştir","Enable Linkify":"Linkify’ı aktifleştir","Enable math expressions":"Matematik ifadelerini etkinleştir","Enable Fountain syntax support":"Fountain söz dizimi desteğini etkinleştir","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid flowchart tipi diagram desteğini etkinleştir","Enable audio player":"Ses / Müzik oynatıcıyı aktifleştir","Enable video player":"Video oynatıcıyı aktifleştir","Enable PDF viewer":"PDF görüntüleyiciyi aktifleştir","Enable ==mark== syntax":"==mark== söz dizimini etkinleştir","Enable footnotes":"Dip notları etkinleştir","Enable table of contents extension":"Tablo içerik eklentisini etkinleştir","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ söz dizimini etkinleştir","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ söz dizimini etkinleştir","Enable deflist syntax":"Deflist söz dizimini etkinleştir","Enable abbreviation syntax":"Kısaltma söz dizimini etkinleştir","Enable markdown emoji":"Markdown emoji desteğini etkinleştir","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ söz dizimini etkinleştir","Enable multimarkdown table extension":"Çoklu markdown tablo eklentisini etkinleştir","Show tray icon":"Tepsi simgesini göster","Note: Does not work in all desktop environments.":"Not: Tüm masaüstü ortamlarında çalışmaz.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Bu Joplin'in arka planda çalışmasına izin verecektir. Bu ayarı etkinleştirmeniz önerilir; böylece notlarınız sürekli olarak eşitlenir, çakışma sayısı azalır.","Start application minimised in the tray icon":"Uygulamayı tepsi simgesinde küçültülmüş olarak başlat","Editor font size":"Editör yazı boyutu","Editor font":"Editör fontu","Default":"Varsayılan","Editor font family":"Editör yazı tipi","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Bu yazı tipi *monospace* olmalıdır, aksi halde bazı karakterler düzgün çıkmayacak. Yazı tipi yanlış seçilmiş veya boş bırakılmışsa, varsayılan monospace yazı tipi kullanılacaktır.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Derlenmiş Markdown notları için özel stil dosyası","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Joplin-geneli uygulama stili için özel stil sayfası","Automatically update the application":"Uygulamayı otomatik olarak güncelle","Get pre-releases when checking for updates":"Güncellemeleri kontrol ederken ön sürümleri alın","See the pre-release page for more details: %s":"Daha fazla ayrıntı için sürüm öncesi sayfasına bakın: %s","Synchronisation interval":"Senkronizasyon aralığı","%d minutes":"%d dakika","%d hour":"%d saat","%d hours":"%d saat","Text editor command":"Metin editörü komutu","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Editör komutu (argüman içerebilir) not açmak için kullanılacaktır. Eğer sağlanmadıysa, varsayılan düzenleyiciyi otomatik olarak algılamaya çalışır.","Page size for PDF export":"PDF dışa aktarımı için sayfa boyutu","A4":"A4","Letter":"Kağıt","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablo","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDF dışa aktarımı için sayfa yönü","Portrait":"Dikey","Landscape":"Yatay","Keyboard Mode":"Klavye modu","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Özel TLS sertifikaları","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Sertifikaları yüklemek için dizinlere veya bireysel sertifika dosyalarına giden yolların virgülle ayrılmış listesi. Örneğin: /my/cert_dir, /other/custom.pem. TLS ayarlarında değişiklik yaparsanız, \"Senkronizasyon yapılandırmasını kontrol et\" seçeneğini tıklamadan önce değişikliklerinizi kaydetmeniz gerektiğini unutmayın.","Ignore TLS certificate errors":"TLS sertifikası hatalarını yoksay","Fail-safe":"Tedbir Modu","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Tedbir Modu: Senkronize hedefi boş olduğunda yerel verileri silme (bazen yanlış ayar ve hata sonucu olur)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"API sunucu tarafından kullanılacak portu belirleyiniz. Belirlenmez ise varsayılan bir değer kullanılır.","Enable note history":"Not tarihçesini etkinleştir","days":"gün","%d days":"%d gün","Keep note history for":"Not tarihçesini şu kadar süre tut","Notebook list growth factor":"Not defteri listesi büyüme faktörü","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Faktör özelliği, dosyanın diğer dosyaların da ebatına sadık kalarak yeterli alan olduğu sürece hangi değerle büyüyüp ufalacağını tanımlar. Faktör değeri 2 olan bir bileşen, faktör değeri 1 olana nazaran 2 kat fazla alan kaplar. Değişiklikleri görmek için uygulamayı yeniden başlatın.","Note list growth factor":"Not listesi büyüme faktörü","Note area growth factor":"Not alanı büyüme faktörü","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Geçersiz seçenek değeri: \"%s\". Mümkün değerler: %s.","General":"Genel","Synchronisation":"Senkronizasyon","Appearance":"Görünüm","Note":"Not","Markdown":"Markdown","Application":"Uygulama","Encryption":"Şifreleme","Web Clipper":"Web Alıntılayıcısı","Keyboard Shortcuts":"Klavye Kısayolları","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Bu eklentiler Markdown tipi gösterimi ek özelliklerle iyileştirir. Bu özellikleri kullanırken unutulmamalıdır ki bu özellikler standart Markdown söz dizimine dahil değildir, ve de bunların çoğu sadece Joplin içerisinde çalışacaktır. Buna ek olarak, bu eklentilerin bazıları zengin metin editörü ile *uyumlu değildir*. Eğer zengin metin editörünüzde bu eklentiyi kullanan bir notu açmaya çalışırsanız eklentinin biçimlendirmesini kaybedersiniz. Zengin metin editörünün hangi eklentileri desteklediği altta belirtilmiştir.","Notes and settings are stored in: %s":"Notlar ve ayarlar şu konumda saklanır: %s","Not downloaded":"İndirilmeyen","Downloading":"İndiriliyor","Downloaded":"İndirildi","Attachment conflict: \"%s\"":"Ek dosyalarında çakışma: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Aşağıdaki ek dosya(lar)da (%s) çakışma meydana geldi.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"\"%s\" etiketi mevcut. Lütfen başka isim seçin.","created date":"oluşturma zamanı","custom order":"özel sıralama","This note does not have geolocation information.":"Bu not coğrafi konum bilgisine sahip değil.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Not, \"%s\" not defterine kopyalanamadı","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Not, \"%s\" not defterine taşınamadı","Encrypted":"Şifrelenmiş","Encrypted items cannot be modified":"Şifrelenmiş öğeler değiştirilemez","Usage: %s":"Kullanım: %s","Unknown flag: %s":"Bilinmeyen etiket: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontrol ediliyor... Lütfen bekleyin.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Başarılı! Senkronizasyon yapılandırması doğru görünüyor.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Hata. Lütfen URL, kullanıcı adı, şifre vb .'nin doğru olduğunu ve senkronizasyon hedefinin erişilebilir olduğunu kontrol edin. Raporlanan hata:","The application has been authorised!":"Uygulamaya yetki verildi!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Uygulama yetkilendirilemedi:\n\n%s\n\nLütfen tekrar deneyin.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Lütfen tüm veritabanınızı yeniden şifrelemek istediğinizi doğrulayın.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Veriniz yeniden şifrelenecek ve senkron edilecek.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Anahtarı güncellemek için lütfen ana şifreleme anahtarının parolasını girin.","The master key has been upgraded successfully!":"Ana anahtar başarıyla güncellendi!","Could not upgrade master key: %s":"Ana şifreleme anahtarı güncellenemedi: %s","Decrypted items: %s / %s":"Şifresi çözülen öğeler: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Anahtar yenilenemiyor: kimlik doğrulama verileri eksik. Senkronizasyonu tekrar başlatmak sorunu çözebilir.","Created local items: %d.":"Oluşturulan yerel öğeler: %d.","Updated local items: %d.":"Güncellenen yerel öğeler: %d.","Created remote items: %d.":"Oluşturulan uzak öğeler: %d.","Updated remote items: %d.":"Güncellenen uzak öğeler: %d.","Deleted local items: %d.":"Silinen yerel öğeler: %d.","Deleted remote items: %d.":"Silinen uzaktaki öğeler: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Alınan öğeler: %d/%d.","Cancelling...":"İptal ediliyor...","Completed: %s":"Tamamlanan: %s","Last error: %s":"Son hata: %s","Idle":"Boşta","In progress":"Devam etmekte","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Bilinmeyen tipte bir dosya indirildi - Lütfen Joplin’i en yeni sürüme güncelleyin","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Joplin Nextcloud uygulamasına bağlanılamadı. Lütfen senkronizasyon yapılandırması ekranını kontrol edin. Hatanın tamamı:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Dosya sistemi","Forward":"İleri","Revision: %s (%s)":"Sürüm: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"İstemci ID: %s","Sync Version: %s":"Yeni sürüm: %s","Profile Version: %s":"Profil sürümü: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Desteği: %s","Restored Notes":"Geri Yüklenen Notlar","There is no data to export.":"Çıkartılacak veri bulunmuyor.","File":"Dosya","Directory":"Dizin","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Lütfen notların alınacağı not defterini belirtin.","Joplin Export File":"Joplin Dışa Aktarım Dosyası","Joplin Export Directory":"Joplin Dışa Aktarım Dizini","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Dosya Dışa Aktarım (Markdown olarak)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Dosya Dışa Aktarım (HTML olarak)","HTML File":"HTML Dosyası","HTML Directory":"HTML Dizini","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" modülü \"%s\" formatı ve \"%s\" çıktısı için yüklenemedi","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" modülü \"%s\" formatı ve \"%s\" hedefi için yüklenemedi","Cannot find \"%s\".":"\"%s\" bulunamıyor.","Please specify import format for %s":"Lütfen %s için içe aktarma biçimini belirtin","command":"komut","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"“%s”, işlemler için gerekli olan “%s” özelliğini barındırmıyor.","accelerator":"hızlandırıcı","Invalid %s: %s.":"Hatalı %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Kısayol \"%s\", \"%s\" ve \"%s\" komutları için kullanılıyor. Bu beklenmeyen sonuçlara sebep verebilir.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Kısayol \"%s\" geçersiz.","Items that cannot be synchronised":"Senkronize edilemeyen öğeler","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Bu öğeler cihazda kalacak, ancak senkronize edilmeyecekler. Bu öğeleri bulmak için, başlığı veya kimliği aratın (yukarıdaki parantez içerisinde görüntülenir).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) yüklenemedi: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"\"%s\" öğesi indirilemedi: %s","Items that cannot be decrypted":"Şifresi çözülemeyen öğeler","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Muhtemelen bozuk ya da çok büyük oldukları için Joplin bu öğelerin şifresini çözmekte birden fazla kere başarısız oldu. Bu öğeler cihazda kalacak ama Joplin artık şifrelerini çözmeye çalışmayacak.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Ek Dosyalar","Downloaded and decrypted":"İndirildi ve şifresi çözüldü","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"İndirildi ve şifrelendi","Attachments that could not be downloaded":"Eklenti dosyası indirilemedi","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Senkronizasyon durumu (senkronize öğeler / toplam öğeler)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Toplam: %d/%d","Conflicted: %d":"Çakışan: %d","To delete: %d":"Sil: %d","Folders":"Klasörler","%s: %d notes":"%s: %d not","Coming alarms":"Yaklaşan alarmlar","On %s: %s":"%s: %s","No suggestions":"Öneri yok","Add to dictionary":"Sözlüğe ekle","Use spell checker":"Metin doğrulamayı aktifleştir","Change language":"Dil değiştir","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":" ile eşleşen notları [notebook] not defterine çoğaltır. Not belirtilmemişse, not geçerli not defterinde çoğaltılır.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Geçerli not defterindeki notları görüntüler. Not defteri listesini görüntülemek için `ls /` kullanın.","Displays only the first top notes.":"Yalnızca ilk notu görüntüler.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Öğeyi olarak sıralar (örneğin başlık, güncellenme_zamanı, oluşturulma_zamanı).","Reverses the sorting order.":"Sıralama düzenini tersine çevirir.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Sadece belirli tip öğeleri gösterir. Notlar için `n`, yapılacaklar listeleri için `t` veya not ve yapılacaklar listesi için `nt` (örnek: `-tt` sadece yapılacaklar listesini gösterirken, `-ttd` not ve yapılacaklar listesini gösterir)","Either \"text\" or \"json\"":"\"metin\" ya da \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Uzun liste formatını kullan. Format: ID, NOTE_COUNT (not defterleri için), DATE, TODO_CHECKED (yapılacak listesi için), TITLE","Please select a notebook first.":"Lütfen önce bir not defteri seçin.","Imports data into Joplin.":"Joplin'e veri aktarır.","Source format: %s":"Kaynak biçimi: %s","Do not ask for confirmation.":"Onay için sorma.","Output format: %s":"Çıktı biçimi: %s","Importing notes...":"Notlar içe aktarılıyor...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tip: %s.","Possible values: %s.":"Olası değerler: %s.","Default: %s":"Varsayılan: %s","Possible keys/values:":"Mümkün ayarlar/değerler:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"API sunucu kontrolünü başlat, durdur veya kontrol et. Hangi port üzerinden çalışacağını api.port ayar değişkeni ile ayarlayınız. Komutlar (%s).","Server is already running on port %d":"Sunucu zaten %d portunda çalışıyor","Server is running on port %d":"Sunucu %d portunda çalışıyor","Server is not running.":"Sunucu çalışmıyor.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Uçtan Uca Şifreleme ayarını yönetir. Komutlar `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Ana parolayı girin:","Operation cancelled":"İşlem iptal edildi","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Şifre çözme başlatılıyor... Çözülecek dosya sayısına bağlı olarak biraz zaman alabilir, lütfen bekleyiniz.","Decrypted items: %d":"Şifresi çözülen öğeler: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Atlanan öğeler: %d (--retry-failed parametresi ile şifrelemelerini çözmeyi yeniden deneyebilirsiniz)","Completed decryption.":"Şifre çözümü tamamlandı.","Creates a new notebook.":"Yeni bir not defteri oluşturur.","Moves the notes matching to [notebook].":" ile eşleşen tüm notları [notebook] defterine taşı.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Ayar değeri alınır veya ayarlanır. Eğer [değer] sağlanmamışsa, [isim] kısmı gözükecektir. Eğer [isim] ve [değer] bilgilerinin ikisi de mevcut değilse, mevcut olan yapılandırmayı listeleyecek.","Also displays unset and hidden config variables.":"Ayrıca ayarlanmamış ve gizlenmiş yapılandırma değişkenlerini de görüntüler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"[notebook] not defterine geçer - daha sonraki tüm işlemler bu not defterinde gerçekleşecektir.","Synchronises with remote storage.":"Uzak depolama ile senkronize eder.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sağlanan hedefe senkronize et (varsayılan olarak sync.target değeri kullanılır)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Senkronizasyon hedefini en son sürüme yükseltin.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s ile doğrulama sağlanamadı. Lütfen eksik olan tüm bilgileri girin.","Synchronisation is already in progress.":"Senkronizasyon zaten devam ediyor.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Kilit dosyası zaten tutuluyor. Senkronizasyon yapılmadığını biliyorsanız, kilit dosyasını \"%s\" konumunda silebilir ve işleme devam edebilirsiniz.","Synchronisation target: %s (%s)":"Senkronizasyon hedefi: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Senkronizasyon başlatılamadı.","Starting synchronisation...":"Senkronizasyon başlatılıyor...","Downloading resources...":"Kaynaklar indiriliyor...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Senkronizasyon hedefinin güncellenmesi gerekmekte. Devam etmek için `%s` çalıştırın.","Cancelling... Please wait.":"İptal ediliyor... Lütfen bekleyin.","Renames the given (note or notebook) to .":" öğesini ile yeniden adlandırır (not veya not defteri).","Deletes the given notebook.":"Verilen not defterini siler.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Onay istemeden not defterini siler.","Creates a new to-do.":"Yeni bir yapılacak öğe (to-do) oluşturur.","Notes can only be created within a notebook.":"Notlar yalnızca bir not defterinde oluşturulabilir.","Displays the given note.":"Verilen notu görüntüler.","Displays the complete information about note.":"Notla ilgili tüm bilgileri görüntüler.","Edit note.":"Notu düzenle.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Hiçbir metin editörü tanımlanmadı. Lütfen `config editor ` komutunu kullanarak editörü ayarlayınız","No active notebook.":"Aktif not defteri yok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\" notu mevcut değil. Oluşturulsun mu?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Notu düzenlemeye başlıyorsunuz. Doğrulamaya dönmek için editörü kapamanız gerekmekte.","Note has been saved.":"Not kaydedildi.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Bir etiketi silmek için ilişkilendirilmiş notların etiketini kaldırın.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Lütfen önce silinecek notu veya not defterini seçin.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Uygulamadan çıkmak için Ctrl + D tuşlarına basın veya \"exit\" yazın","Deletes the notes matching .":"Eşleşen notları siler .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Onay istemeden notları siler.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d not eşleşti. Silinsin mi?","Attaches the given file to the note.":"Verilen dosyayı nota iliştirir.","Displays version information":"Sürüm bilgisini görüntüler","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Yapılacaklar listesindeki öğeyi tamamlanmamış olarak işaretler.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplin verilerini belirtilen yere aktarır. Varsayılan olarak, not defterleri, notlar, etiketler ve kaynaklar dahil olmak üzere tüm veritabanını dışa aktarır.","Destination format: %s":"Hedef biçimi: %s","Exports only the given note.":"Yalnızca seçilen notu dışa aktarır.","Exports only the given notebook.":"Yalnızca seçilen not defterini dışa aktarır.","Creates a new note.":"Yeni bir not oluşturur.","Type `joplin help` for usage information.":"Kullanım bilgisi için `joplin help` yazın.","Fatal error:":"Büyük hata:","Displays a geolocation URL for the note.":"Not için bir coğrafi konum URL'i görüntüler.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin'e Hoş Geldiniz!\n\nKlavye kısayollarının listesi için `:help shortcuts` yazın veya kullanım bilgileri için sadece `:help` yazın.\n\nÖrneğin, bir not defteri oluşturmak için `mb`; Bir not oluşturmak için `mn` tuşuna basın.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Bir veya daha fazla öğe şu anda şifreli ve bir ana parola girmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için lütfen `e2ee decrypt` yazınız. Parolayı daha önce vermişseniz, şifreli öğelerin arka planda şifresi çözülür ve yakında kullanımınıza hazır olur.","You may also type `status` for more information.":"Daha fazla bilgi için `durum` yazabilirsiniz.","Search:":"Ara:","Searches for the given in all the notes.":"Tüm notlarda girilen i arar.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":" özelliğini verilen içinde verilen [value] ile değiştirir. Olası özellikler şunlardır:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Gerekli parametre eksik gözüküyor: %s","Your choice: ":"Seçiminiz: ","Invalid answer: %s":"Yanlış cevap: %s","Y":"E","n":"e","Cannot change encrypted item":"Şifrelenmiş öğe değiştirilemiyor","Displays usage information.":"Kullanım bilgilerini görüntüler.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Kısayolları nasıl özelleştirebileceğiniz hakkında bilgi için lütfen %s adresini ziyaret edin","Shortcuts are not available in CLI mode.":"CLI modunda kısayollar mevcut değil.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"`help [command]` yazarak komutlar hakkında daha fazla bilgiye ulaşabilirsiniz; yada `help all` yazarak tam kullanım bilgisine ulaşabilirsiniz.","The possible commands are:":"Kullanılabilir komutlar:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Herhangi bir komutta, bir not veya note defteri başlık veya ID ile, veya `$n` `$b` kestirmelerini kullanılarak atfedilebilinir. Sırasıyla, güncel seçili not veya not defteri. `$c` kullanarak güncel seçili öğeye atıf yapılabilinir.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Bir bölmeden diğerine geçmek için Tab veya Shift+Tab tuşlarına basın.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Liste ve metin alanlarında kaydırma için ok tuşları ve page up/down tuşlarını kullanınız (bu konsol da dahil).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konsolu büyütmek/küçültmek için, \"tc\" ye basınız.","To enter command line mode, press \":\"":"Komut satırı moduna girmek için \":\" e basın","To exit command line mode, press ESCAPE":"Komut satırı modundan çıkmak için ESCAPE tuşuna basın","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Klavye kısayolları ve yapılandırma seçenekleri listesi için `help keymap` yazın"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" “toggle” veya “clear” olabilir. “toggle” kullanarak yapılacak listesinin tamamlanma değerini değiştirebilirsiniz. (Eğer hedef öğe not ise yapılacaklar listesine dönüştürülür). “clear” kullanarak yapılacaklar listesini normal nota dönüştürebilirsiniz.","Exits the application.":"Uygulamadan çıkar.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Birden fazla öğe \"%s\" ile eşleşiyor. Lütfen sorgunuzu daraltınız.","No notebook selected.":"Seçili defter yok.","No notebook has been specified.":"Hiçbir not defteri belirtilmedi.","N":"H","y":"h","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Arka plan senkronizasyonu iptal ediliyor... Lütfen bekleyin.","No such command: %s":"Böyle bir komut yok: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"\"%s\" komutu sadece grafik arayüzünde kullanılabilir","Displays summary about the notes and notebooks.":"Notlar ve not defterleri hakkında özet görüntüler.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Bu notların şifesini çözmeyi yeniden denemek için şu kodu çalıştırın: `e2ee decrypt —retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" [note] öğesine [tag] koymak yada silmek için “add”, “remove”, “list”, veya “notetags” kullanabilirsiniz, [tag] ile iliştirilmiş notları listeler veya [note] ile iliştirilmiş etiketleri listeler. `tag list` komutu ile tüm kullanılabilinir etiketleri listeleyebilirsiniz. (-l kullanarak uzun versiyona ulaşabilirsiniz).","Invalid command: \"%s\"":"Geçersiz komut: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Yapılacakları yapıldı olarak işaretler.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Bu not yapılacaklar listesi değildir: “%s”"} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"İptal et","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"Uygulama şimdi kapanacak. İşlemi tamamlamak için lütfen uygulamayı kapandıktan sonar yeniden çalıştırın.","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"Geçiş yapmak için not başlığını veya içeriğin bir kısmın yazın. Alternatif olarak # ile etiket ismi ya da @ ile not defteri ismi yazın. Ayrıca : yazarak komutlar içinde arama yapabilirsiniz.","Goto Anything...":"Şuraya Git...","Command palette":"Komut paleti","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" den \"%s\" biçiminde dışa aktarılıyor. Lütfen bekleyin...","Could not export notes: %s":"Notlar dışarı aktarılamadı: %s","Current version is up-to-date.":"Sürümünüz güncel.","%s (pre-release)":"%s (ön-sürüm)","An update is available, do you want to download it now?":"Güncelleme mevcut, şimdi indirmek ister misiniz?","Your version: %s":"Sürümünüz: %s","New version: %s":"Yeni sürüm: %s","Download":"İndirme","Full Release Notes":"Sürüm Notlarının Tamamı","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"“%s” notu başarılı bir şekilde “%s” not defterine geri yüklendi.","This note has no history":"Bu notun hiç değişiklik geçmişi yok","Unsupported link or message: %s":"Desteklenmeyen bağlantı veya mesaj: %s","Restore":"Geri yükle","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Notu geri yükleme için şuna tıklayın: \"%s\". %s isimli not defterine kopyalanacak. Notun güncel versiyonunun yeri değiştirilmeyecek ya da üzerinde değişiklik yapılmayacak.","Back":"Geri","Remove":"Sil","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"“%s” not defteri silinsin mi ?\n\nNot defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de silinecektir.","Delete":"Sil","Remove tag \"%s\" from all notes?":"“%s” etiketi tüm notlardan kaldırılsın mı?","Remove this search from the sidebar?":"Bu aramayı kenar çubuğundan kaldır?","Export":"Dışa aktar","All notes":"Tüm notlar","Synchronise":"Senkroniza Et","Notebooks":"Not defterleri","Tags":"Etiketler","Decrypting items: %d/%d":"Şifresi çözülenler: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Kaynaklar alınıyor: %d/%d","Sidebar":"Kenar çubuğu","Focus":"Odaklan","Please select where the sync status should be exported to":"Lütfen senkronizasyon durumunun nereye aktarılacağını seçin","Retry All":"Tümünü yeniden dene","Retry":"Yeniden dene","strong text":"kuvvetli metin","emphasised text":"vurgulanan metin","Insert Hyperlink":"Köprü Link ekle","List item":"Öğeyi listele","Layout":"Düzen","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Bu nota içerik girilmemiş. Editöre geçiş yapıp notu düzenlemek için \"%s\" butonuna tıklayın.","Cut":"Kes","Copy":"Kopyala","Paste":"Yapıştır","Checkbox list":"Onay Kutusu listesi","Edit":"Düzenle","Attach file":"Dosya ekle","Code Block":"Kod Bloğu","Inline Code":"İç Kod","Insert Date Time":"Tarih Ekle","Drop notes or files here":"Not veya dosyaları buraya sürükleyin","Code View":"Kod Görünümü","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"Tüm ek dosyaların indirilip şifrelerinin çözülmesi için lütfen bekleyin. Ayrıca %s ile notu düzenleyebilirsiniz.","There was an error downloading this attachment:":"Bu eki indirirken bir hata oluştu:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Bu ek henüz indirilmedi veya şifresi çözülmedi","Open...":"Aç...","Save as...":"Farklı kaydet...","Reveal file in folder":"Dosyayı klasörde görüntüle","Copy path to clipboard":"Yolu panoya kopyala","Copy Link Address":"Bağlantı Adresini Kopyala","to-do":"yapılacak","note":"not","Creating new %s...":"Yeni %s oluşturuluyor...","Click to add tags...":"Etiket eklemek için tıklayın...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"Zengin metin editöründe bazı kısıtlamalar mevcuttur, ve de kullanmadan önce bunun bilincinde olmanızı öneririz.","Read more about it":"Hakkında daha fazlasını oku","Dismiss":"Vazgeç","The following attachments are being watched for changes:":"Şu ek dosyaları değişiklikler için izlenmekte:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"Eğer başka bir not'a geçerseniz ek dosyalar artık izlenmeyecek.","In: %s":"İçinde: %s","Select all":"Tümünü seç","Bold":"Kalın","Italic":"İtalik","Hyperlink":"Köprü link","Code":"Kod","Numbered List":"Numaralı liste","Bulleted List":"Maddeli liste","Checkbox":"Onay Kutusu","Heading":"Başlık","Horizontal Rule":"Yatay kural","Delete line":"Satırı sil","Undo":"Geri al","Redo":"Yenile","Indent less":"Daha az girintile","Indent more":"Daha çok girintile","Toggle comment":"Yorumu aç/kapat","Sort selected lines":"Seçili satırları sırala","Swap line up":"Satırı yukarıdaki ile değiştir","Swap line down":"Satırı aşağıdaki ile değiştir","Note title":"Not başlığı","Search in current note":"Mevcut notta ara","Note body":"Not gövdesi","ID":"Kimlik","Created":"Oluşturuldu","Updated":"Güncellendi","Completed":"Tamamlandı","Location":"Konum","URL":"URL","Note History":"Not Geçmişi","Markup":"Düzenleme","Previous versions of this note":"Bu notun önceki sürümleri","Note properties":"Not özellikleri","Error: %s":"Hata: %s","Disabled":"Pasif","Search...":"Ara...","Import":"İçe aktar","Command":"Komut","Keyboard Shortcut":"Klavye Kısayolu","Quit":"Çıkış","Insert template":"Taslak Ekle","Actual Size":"Asıl Boyut","Website and documentation":"Web sitesi ve dökümanlar","Hide Joplin":"Joplin'i Gizle","Close Window":"Pencereyi Kapat","Preferences":"Tercihler","Options":"Seçenekler","Invalid":"Geçersiz","Press the shortcut":"Kısayolu girin","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"Kısayolu girin ve ardından ENTER tuşuna basın. Veya BACKSPACE tuşuna basarak kısayolu temizleyin.","Save":"Kaydet","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"Senkronizasyon hedefi'nin Joplin senkronizasyona yeniden başlamadan once güncellenmesi gerekir. Bu işlem notlarınızıın yoğunluğuna göre birkaç dakika sürebilir, ve de bu işlem ardından uygulama yeniden başlatılacaktır. Bu işlemi başlatmak için lütfen linke tıklayın.","Restart and upgrade":"Yeniden başlat ve güncelle","Some items cannot be synchronised.":"Bazı öğeler senkronize edilemiyor.","View them now":"Şimdi görüntüle","Some items cannot be decrypted.":"Bazı öğelerin şifresi çözülemiyor.","One or more master keys need a password.":"Bir veya birden fazla ana anahtar parola istiyor.","Set the password":"Parola belirle","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"Ana şifreleme anahtarlarınızdan biri eski bir şifreleme yolunu kullanıyor.","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm verinizi yeniden şifrelemelisiniz.","More info":"Daha fazla bilgi","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"Yön oklarını kullanarak görünüm elemanlarını dizebilirsiniz. Çıkmak için “Escape” tuşuna basabilirsiniz.","Statistics...":"İstatistikler...","Rename":"Yeniden adlandır","Rename notebook:":"Not defterini yeniden adlandır:","New to-do":"Yeni yapılacak","Toggle note list":"Not listesini aç/kapat","Toggle sidebar":"Kenar çubuğunu aç / kapat","Set alarm":"Alarm kur","Set alarm:":"Alarm kur:","PDF File":"PDF Dosyası","New note":"Yeni not","Move to notebook":"Not defterine taşı","Move to notebook:":"Not defterine taşı:","Toggle editor layout":"Editör düzenini aç / kapat","Toggle editors":"Editörleri aç / kapat","Change application layout":"Ugulama görünümünü değiştir","Rename tag:":"Etiketi yeniden adlandır:","New notebook":"Yeni not defteri","Notebook title:":"Not defteri başlığı:","Spell checker":"Metin doğrulama","Share note...":"Notu paylaş...","New sub-notebook":"Yeni alt not defteri","Template file:":"Taslak dosyası:","Add or remove tags:":"Etiket ekle veya kaldır:","Print":"Yazdır","Only one note can be printed at a time.":"Bir seferde yalnızca bir not yazdırılabilir.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Joplin'in Dropbox ile senkronize edilmesine izin vermek için lütfen aşağıdaki adımları izleyin:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"1. Adım: Uygulamayı yetkilendirmek için bu URL'i tarayıcınızda açın:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Adım 2: Dropbox tarafından sağlanan kodu girin:","Submit":"Gönder","Token has been copied to the clipboard!":"Anahtar panoya kopyalandı!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Web alıntılama servisi aktif edildi ve otomatik başlatılması için ayarlandı.","Status: Started on port %d":"Durum: %d portunda başlatıldı","Status: %s":"Durum: %s","Disable Web Clipper Service":"Web Alıntılama Servisini Kapat","The web clipper service is not enabled.":"Web alıntılama servisi aktif edilmedi.","Enable Web Clipper Service":"Web Alıntılama Servisini Aç","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Alıntılama, tarayıcınızdaki web sayfalarını ve ekran görüntülerini Joplin'e kaydetmenizi sağlar.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Web alıntı aracını kullanmak için aşağıdakileri yapmanız gerekir:","Step 1: Enable the clipper service":"Adım 1: Alıntılama servisini aktif et","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Bu hizmet, tarayıcı uzantısının Joplin ile iletişim kurmasını sağlar. Etkinleştirme anında güvenlik duvarınız Joplin’e belirli bir bağlantı portunu dinlemek için izin vermenizi isteyebilir.","Step 2: Install the extension":"Adım 2: Uzantıyı yükleyin","Download and install the relevant extension for your browser:":"Tarayıcınız için uygun uzantıyı indirin ve yükleyin:","Advanced options":"Gelişmiş seçenekler","Authorisation token:":"Yetkilendirme anahtarı:","Copy token":"Anahtarı kopyala","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Bu yetkilendirme yalnızca üçüncü taraf uygulamaların Joplin'e erişmesine izin vermek için gereklidir.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"\"%s\" kaynağından \"%s\" biçiminde içe aktarılıyor. Lütfen bekleyin...","Synchronisation Status":"Senkronizasyon Durumu","Create note from template":"Taslaktan not oluştur","Create to-do from template":"Taslaktan yapılacaklar listesi oluştur","Open template directory":"Taslak dizinini aç","Refresh templates":"Taslakları güncelle","Note attachments...":"Ek Dosyalar...","&File":"&Dosya","About Joplin":"Joplin hakkında","Preferences...":"Tercihler...","Check for updates...":"Güncellemeleri kontrol et...","Templates":"Şablonlar","Export all":"Tümünü dışa aktar","Hide %s":"Şunu Gizle: %s","&Edit":"&Düzenle","&View":"&Görüntüle","Layout button sequence":"Düzen butonu sıralaması","Zoom In":"Yakınlaştır","Zoom Out":"Uzaklaştır","&Go":"&Git","&Note":"&Not","&Tools":"&Araçlar","&Help":"&Yardım","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Bağış yapın","Toggle development tools":"Geliştirici araçlarını aç/kapat","Firefox Extension":"Firefox Eklentisi","Chrome Web Store":"Chrome Web Mağazası","Get it now:":"Hemen al:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Yeni not defteri \"%s\" oluşturulacak ve \"%s\" dosyası onun içine aktarılacak","Found: %d.":"Bulundu: %d.","Created: %d.":"Oluşturuldu: %d.","Updated: %d.":"Güncellenme: %d.","Skipped: %d.":"Atlandı: %d.","Resources: %d.":"Kaynaklar: %d.","Tagged: %d.":"Etiket: %d.","The notes have been imported: %s":"Notlar içe aktarıldı: %s","Duplicate":"Çoğalt","%s - Copy":"%s - Kopyala","Switch between note and to-do type":"Not ve yapılacaklar tipi arasında değişim yap","Switch to note type":"Not tipine dönüştür","Switch to to-do type":"Yapılacaklar tipine dönüştür","Copy Markdown link":"Markdown bağlantısını kopyala","Delete note \"%s\"?":"\"%s\" notu silinsin mi?","Delete these %d notes?":"Bu %d not silinsin mi?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Yetkilendirme tamamlanmadı (yetkilendirme anahtarı karşılanmadı)","Master keys that need upgrading":"Ana anahtarların güncellenmesi lazım","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"Mevcut ana anahtarlarınız eski bir şifreleme algoritmasını kullanıyor, bu sebeple güncellenmesi gerekir. Güncellenen ana şifreleme ahatarları eskisi gibi verinizi şifreleme ve şifre çözmede kullanılacaktır.","Upgrade":"Güncelle","Re-encrypt data":"Verini yeniden şifrele","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm verinizi yeniden şifrelemenizi öneriyoruz.","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"Bu aracı kullanarak verinizi yeniden şifreleyebilirsiniz. Bu metodu örneğin bazı notlarınızın eski bir şifreleme metoduyla şifrelendiği zamanlarda kullanabilirsiniz.","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"Bu işlemi yapmak için tüm veriniz yeniden şifrelenip senkron edilecek. Bu işlemi bu sebeple gece yapmanız önerilir.\n\nBaşlamak için lütfen aşağıdaki aşamaları takip edin:\n\n1. Tüm cihazlarınızla notlarınızı senkron edin.\n2. \"%s\"' imgesine tıklayın.\n3. İşlemin tamamlanmasını bekleyin. İşlem çalışırken notlarınızda çakışmayı önlemek için notlarınızda değişiklik yapmayın.\n4. Senkronizasyon işlemi cihazınızda bitince diğer tüm cihazlarınızla da senkron ederek işlemi tammalayın.\n\nÖnemli: Bu işlemi cihaz başına SADECE BİR KERE yapmanız yeterlidir.","Re-encryption":"Yeniden şifreleme","Ignore":"Vazgeç","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Şifrelemeyi devre dışı bırakmak *tüm* notlarınızın ve eklerinizin yeniden senkronize edileceği ve senkronizasyon hedefine şifrelenmemiş olarak gönderileceği anlamına gelir. Devam etmek istiyor musunuz?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Şifrelemeyi aktif etmek *tüm* notlarınızın ve eklerinizin yeniden senkronize edileceği ve senkronizasyon hedefine şifrelenmiş olarak gönderileceği anlamına gelir. Şifrenizi kaybetmeyin, verilerinizin şifresini çözmenin \"*tek yolu* bu şifreyi girmek olacaktır. Şifrelemeyi etkinleştirmek için lütfen parolanızı aşağıya girin.","Disable encryption":"Şifrelemeyi devre dışı bırak","Enable encryption":"Şifrelemeyi etkinleştir","Master Keys":"Ana Anahtarlar","Active":"Aktif","Source":"Kaynak","Password":"Şifre","Password OK":"Şifre OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Not: Şifreleme için yalnızca bir ana anahtar kullanılacaktır (\"etkin\" olarak işaretlenmiş olan). Notların veya not defterlerinin orijinal olarak nasıl şifrelendiğine bağlı olarak, anahtarlardan herhangi biri şifre çözme amacıyla kullanılabilir.","Missing Master Keys":"Eksik Ana Anahtar","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Bu kimlikleri olan ana anahtarlar öğelerinizden bazılarını şifrelemek için kullanılır, ancak uygulama şu anda bunlara erişemez. Büyük olasılıkla senkronizasyon yoluyla indirilmeleri sağlanacaktır.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Uçtan Uca Şifreleme (E2EE) hakkında bilgi ve nasıl aktif edilebileceğine dair ipuçları için lütfen belgeleri inceleyin:","Status":"Durum","Encryption is:":"Şifreleme:","Enabled":"Etkin","OneDrive Login":"OneDrive Girişi","Dropbox Login":"Dropbox Girişi","Note attachments":"Ek Dosyalar","This will open a new screen. Save your current changes?":"Yeni bir pencere açılacak. Değişiklikler kaydedilsin mi?","Check synchronisation configuration":"Senkronizasyon yapılandırmasını kontrol et","Show Advanced Settings":"Gelişmiş Seçenekleri Göster","Path:":"Yol:","Browse...":"Gözat...","Arguments:":"Argümanlar:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"Değişikliklerin uygulanabilmesi için uygulama yeniden başlatılmalıdır.","Do it now":"Hemen yap","Later":"Daha sonra","Restart now":"Şimdi yeniden başlat","Plugins":"Eklentiler","Apply":"Uygula","Delete plugin \"%s\"?":"\"%s\" eklentisi silinsin mi?","Browse all plugins":"Tüm eklentilere göz at","Install from file":"Dosyadan yükle","You do not have any installed plugin.":"Herhangi bir yüklü eklentiniz bulunmamakta.","Plugin tools":"Eklenti araçları","Manage your plugins":"Eklentileri yönet","No results":"Sonuç yok","Search for plugins...":"Eklentileri ara...","Install":"Yükle","Installing...":"Yükleniyor...","Installed":"Yüklendi","Update":"Güncelle","Updating...":"Güncelleniyor...","Please upgrade Joplin to use this plugin":"Bu özelliği kullanmak için lütfen Joplin’i güncelleyin","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"Eklenti yüklenemedi: %s","Clear":"Temizle","Words":"Kelime","Characters":"Karakter","Characters excluding spaces":"Karakter (boşluklar hariç)","Lines":"Satır","Editor":"Düzenleyici","Viewer":"Görünteleyici","Read time: %s min":"Okuma süresü: %s dk","Statistics":"İstatistik","Close":"Kapat","Custom order":"Özel sıralama","View":"Görüntüle","Sort notes by":"Notları sırala","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"Notları manuel olarak sıralamak istiyorsanız menüdeki sıoralama ayarı \"%s\" olarak, \"%s\" > \"%s\" yerinden değiştirilmelidir","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Burada not yok. \"Yeni not\" üzerine tıklayarak bir tane oluşturun.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Şu anda defter yok. \"Yeni not defteri\" üzerine tıklayarak bir tane oluşturun.","Note list":"Not listesi","Search in all the notes":"Tüm notlarda ara","Title":"Başlık","Size":"Boyut","Action":"İşlem","Untitled":"Başlıksız","Delete attachment \"%s\"?":"\"%s\" eki silinsin mi?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"Bu gelişmiş araç notlarınıza iliştirdiğiniz ek dosyaları görmenizi sağlar. Lütfen bu aracı kullanırken dikkatli olun, çünkü bu dosyalar silinirse sonrasında geri döndürülemez.","Please wait...":"Lütfen bekleyin...","No resources!":"Kaynak yok!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Uyarı: performans sebebi ile tüm kaynaklar görüntülenmedi (limit: %s).","Synchronising...":"Senkronize Ediliyor...","Generating link...":"Bağlantı oluşturuluyor...","Link has been copied to clipboard!":"Bağlantı panoya kopyalandı!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Not: Bir not paylaşıldığında artık sunucuda şifreli olmayacak.","Share Notes":"Notları Paylaş","Copy Shareable Link":"Paylaşılabilir Bağlantıyı Kopyala","Toggle external editing":"Dış düzenlemeyi aç/kapat","Stop":"Dur","Copy dev mode command to clipboard":"Geliştirici modu komutunu panoya kopyala","Stop external editing":"Dış düzenlemeyi durdur","Edit in external editor":"Harici editörde düzenle","Error opening note in editor: %s":"Editörde not açılırken hata oluştu: %s","Open profile directory":"Profil dizinini aç","Open %s":"Aç %s","Yes":"Evet","No":"Hayır","Clear alarm":"Alarmı silin","Save alarm":"Alarm kurun","Open":"Aç","Share":"Paylaş","Permission to use camera":"Kamera kullanımı için izin","Your permission to use your camera is required.":"Kamera kullanımı için izniniz gerekmektedir.","Delete these notes?":"Bu notlar silinsin mi?","Notebook: %s":"Not defteri: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Şifrelenmiş not defterleri yeniden adlandırılamaz","New Notebook":"Yeni Not Defteri","Configuration":"Yapılandırma","You currently have no notebooks.":"Şuan bir note defteriniz yok.","Create a notebook":"Yeni bir not defteri oluşturur","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Şu anda not yok. (+) butonuna tıklayarak bir tane oluşturun.","The notebook could not be saved: %s":"Not defteri kaydedilemedi: %s","Edit notebook":"Not defterini düzenle","Enter notebook title":"Not defteri başlığını girin","Login with OneDrive":"OneDrive ile giriş yapın","Refresh":"Yenile","Sync Target Upgrade":"Senkronizasyon Hedefi Güncellemesi","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Not defteri silinsin mi? Silinecek defterdeki tüm notlar ve alt defterler de silinecek.","New tags:":"Yeni etiketler:","Type new tags or select from list":"Yeni etiketler yazın veya listeden seçin","Login with Dropbox":"Dropbox ile giriş yap","Enter code here":"Kodu buraya girin","Master Key %s":"Ana Anahtar %s","Created: %s":"Oluşturulma: %s","Password:":"Parola:","Password cannot be empty":"Parola boş olamaz","Confirm password cannot be empty":"Şifre boş olamaz","Passwords do not match!":"Parolalar eşleşmiyor!","Confirm password:":"Parolayı doğrula:","Enable":"Etkinleştir","Encryption Config":"Yapılandırmayı şifrele","Encryption is: %s":"Şifreleme: %s","Warning":"Uyarı","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Dosya sistemi senkronizasyonu için, hedef depolamada sizin yazma yetkiniz gereklidir.","Information":"Bilgi","Tools":"Araçlar","Sync Status":"Senkronizasyon Durumu","Log":"Log","Creating report...":"Rapor oluşturuluyor...","Export Debug Report":"Hata Ayıklama Raporunu Dışa Aktar","Fixing search index...":"Arama indeksi düzeltiliyor...","Fix search index":"Arama indeksini düzelt","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Arama ile ilgili bir sorun olduğunda bunu kullanın. Not sayısına göre bu işlem uzun sürebilir.","Exporting profile...":"Profil dışa aktarılıyor...","Export profile":"Profili dışarı aktar","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Sadece hata ayıklama amacıyla için: Profilinizi harici SD kart'a çıktı alın.","More information":"Daha fazla bilgi","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Düzgün çalışması için uygulamanın aşağıdaki izinlere ihtiyacı var. Lütfen bunları telefon ayarlarınızda, Uygulamalar> Joplin> İzinler’de etkinleştirin","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Depolama: notlara dosya eklenmesine ve dosya sistemi senkronizasyonunun etkinleştirilmesine izin vermek için.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"-Kamera: fotoğraf çekimi ve fotoğrafın nota eklenebilmesi için.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Konum: coğrafi konum bilgilerinin bir nota eklenmesine izin vermek için.","Joplin website":"Joplin Web Sitesi","Privacy Policy":"Gizlilik Politikası","This note has been modified:":"Bu not değiştirildi:","Save changes":"Değişiklikleri kaydet","Discard changes":"Değişiklikleri iptal et","No item with ID %s":"Bu kimlikte öğe yok : %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Bu ek henüz indirilmedi veya şifrelenmedi.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin mobil uygulaması şu anda bu tür bir bağlantıyı desteklemiyor: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"“%s” formatlı linkler desteklenmiyor","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"Notlarla konum bilgisi (geo-location) eşleştirebilmek için uygulamaya konum izni verilmesi gerekmekte.\n\nDaha sonra, Ayarlar ekranından bu izni istediğiniz zaman geri alabilirsiniz.","Permission needed":"İzin gerekmekte","Delete note?":"Notu sil?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"Büyük (%dx%d piksel) bir resim iliştirmek üzeresiniz. Bu resmi iliştirmeden önce %d piksel ebatına yeniden boyutlandırmak ister misiniz?","Unsupported image type: %s":"Desteklenmeyen resim türü: %s","Updated: %s":"Güncellendi: %s","View on map":"Haritada gör","Go to source URL":"URL kaynağına git","Attach...":"Ekle...","Attach photo":"Fotoğraf ekle","Take photo":"Fotoğraf çek","Choose an option":"Bir seçim yap","Convert to note":"Nota çevir","Convert to todo":"Yapılacak listesi olarak çevir","Properties":"Özellikler","Add body":"Gövde Ekle","Add title":"Başlık ekle","Search":"Arama","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"Varsayılan admin parolası güvenli değil ve de henüz güncellenmedi! [Şimdi güncelle](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"Tüm potensiyel portlar kullanımdadır - lütfen %s hata bildirimi yapınız","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Uygulama yetkilendirildi - şimdi bu tarayıcı sekmesini kapatabilirsiniz.","The application has been successfully authorised.":"Uygulama başarıyla yetkilendirildi.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Lütfen uygulamayı doğrulamak için tarayıcınızda aşağıdaki URL'yi açın. Uygulama \"Uygulamalar/Joplin\" de bir dizin oluşturacak ve sadece bu dizindeki dosyaları okuyacak ve yazacaktır. Bu dizin dışındaki hiçbir dosyaya veya diğer kişisel verilere erişemeyecektir. Hiçbir veri üçüncü şahıslarla paylaşılmayacaktır.","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin Sunucusu","Cannot access %s":"%s erişilemiyor","title":"başlık","updated date":"güncelleme zamanı","Conflicts":"Çakışmalar","Cannot move notebook to this location":"Not defteri bu konuma taşınamıyor","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Not defterine ayrılmış bir başlık adı olan \"%s\" adı verilemez.","yes":"evet","(wysiwyg: %s)":"(ne görürsen onu alırsın: %s)","no":"hayır","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Dikkat: Bu konumu değiştirirseniz, senkronize etmeden önce tüm içeriğinizi kopyaladığınızdan emin olun, aksi takdirde tüm dosyalar kaldırılır! Daha fazla bilgi için SSS bölümüne bakın: %s","Light":"Aydınlık","Dark":"Karanlık","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Açık Solarize","Solarised Dark":"Koyu Solarize","Nord":"Nord","Aritim Dark":"Aritim Dark","OLED Dark":"OLED Karanlık","Synchronisation target":"Senkronizasyon hedefi","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Senkronize edilecek hedef. Her senkronizasyon hedefi, `sync.NUM.NAME` olarak adlandırılan ek parametrelere sahip olabilir (tümü aşağıda belgelenmiştir).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Eşitlenecek dizin (tam yol)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud kullanıcı adı","Nextcloud password":"Nextcloud parolası","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV kullanıcı adı","WebDAV password":"WebDAV şifresi","AWS S3 bucket":"AWS S3 deposu","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS anahtarı","AWS secret":"AWS gizli anahtarı","Joplin Server URL":"Joplin Sunucusu URL","Joplin Server Directory":"Joplin Sunucusu Dizini","Joplin Server username":"Joplin Sunucusu kullanıcı adı","Joplin Server password":"Joplin Sunucusu ğarola","Attachment download behaviour":"Ek indirme davranışı","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"“Manuel” modda, ek dosyalar sadece tıklanıldığında indirilir. “Otomatik” modda, notlar açıldığında indirilir. “Her zaman” modunda, tüm ek dosyalar notu açsanız da açmasanız da indirilir.","Always":"Her zaman","Manual":"Manuel","Auto":"Otomatik","Max concurrent connections":"Maksimum aynı anda bağlantı","Language":"Dil","Date format":"Tarih biçimi","Time format":"Zaman biçimi","Theme":"Tema","Automatically switch theme to match system theme":"Temayı system temasına göre otomatik olarak değiştir","Preferred light theme":"Tercih edilen açık renk tema","Preferred dark theme":"Tercih edilen koyu renk tema","Show note counts":"Not sayacını göster","Split View":"Görünümü böl","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"Tamamlanmamış yap-list yukarıda","Show completed to-dos":"Tamamlanan yapılacaklar listesini göster","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Parantez, çift tırnak gibi değerlerin çiftlerini otomatik ekle.","Reverse sort order":"Sıralamayı değiştir","Sort notebooks by":"Notları şuna göre sırala","Save geo-location with notes":"Coğrafi konumu notlarla kaydedin","When creating a new to-do:":"Yeni bir yapılacak oluşturulurken:","Focus title":"Başlığa odaklan","Focus body":"Gövde kısmına odaklan","When creating a new note:":"Yeni bir not oluştururken:","Enable soft breaks":"Kelime kaydırmasını etkinleştir","Enable typographer support":"Dizgi desteğini etkinleştir","Enable Linkify":"Linkify’ı aktifleştir","Enable math expressions":"Matematik ifadelerini etkinleştir","Enable Fountain syntax support":"Fountain söz dizimi desteğini etkinleştir","Enable Mermaid diagrams support":"Mermaid flowchart tipi diagram desteğini etkinleştir","Enable audio player":"Ses / Müzik oynatıcıyı aktifleştir","Enable video player":"Video oynatıcıyı aktifleştir","Enable PDF viewer":"PDF görüntüleyiciyi aktifleştir","Enable ==mark== syntax":"==mark== söz dizimini etkinleştir","Enable footnotes":"Dip notları etkinleştir","Enable table of contents extension":"Tablo içerik eklentisini etkinleştir","Enable ~sub~ syntax":"~sub~ söz dizimini etkinleştir","Enable ^sup^ syntax":"^sup^ söz dizimini etkinleştir","Enable deflist syntax":"Deflist söz dizimini etkinleştir","Enable abbreviation syntax":"Kısaltma söz dizimini etkinleştir","Enable markdown emoji":"Markdown emoji desteğini etkinleştir","Enable ++insert++ syntax":"++insert++ söz dizimini etkinleştir","Enable multimarkdown table extension":"Çoklu markdown tablo eklentisini etkinleştir","Show tray icon":"Tepsi simgesini göster","Note: Does not work in all desktop environments.":"Not: Tüm masaüstü ortamlarında çalışmaz.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Bu Joplin'in arka planda çalışmasına izin verecektir. Bu ayarı etkinleştirmeniz önerilir; böylece notlarınız sürekli olarak eşitlenir, çakışma sayısı azalır.","Start application minimised in the tray icon":"Uygulamayı tepsi simgesinde küçültülmüş olarak başlat","Editor font size":"Editör yazı boyutu","Editor font":"Editör fontu","Default":"Varsayılan","Editor font family":"Editör yazı tipi","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Bu yazı tipi *monospace* olmalıdır, aksi halde bazı karakterler düzgün çıkmayacak. Yazı tipi yanlış seçilmiş veya boş bırakılmışsa, varsayılan monospace yazı tipi kullanılacaktır.","Custom stylesheet for rendered Markdown":"Derlenmiş Markdown notları için özel stil dosyası","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Joplin-geneli uygulama stili için özel stil sayfası","Automatically update the application":"Uygulamayı otomatik olarak güncelle","Get pre-releases when checking for updates":"Güncellemeleri kontrol ederken ön sürümleri alın","See the pre-release page for more details: %s":"Daha fazla ayrıntı için sürüm öncesi sayfasına bakın: %s","Synchronisation interval":"Senkronizasyon aralığı","%d minutes":"%d dakika","%d hour":"%d saat","%d hours":"%d saat","Text editor command":"Metin editörü komutu","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Editör komutu (argüman içerebilir) not açmak için kullanılacaktır. Eğer sağlanmadıysa, varsayılan düzenleyiciyi otomatik olarak algılamaya çalışır.","Page size for PDF export":"PDF dışa aktarımı için sayfa boyutu","A4":"A4","Letter":"Kağıt","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablo","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"PDF dışa aktarımı için sayfa yönü","Portrait":"Dikey","Landscape":"Yatay","Keyboard Mode":"Klavye modu","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Özel TLS sertifikaları","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Sertifikaları yüklemek için dizinlere veya bireysel sertifika dosyalarına giden yolların virgülle ayrılmış listesi. Örneğin: /my/cert_dir, /other/custom.pem. TLS ayarlarında değişiklik yaparsanız, \"Senkronizasyon yapılandırmasını kontrol et\" seçeneğini tıklamadan önce değişikliklerinizi kaydetmeniz gerektiğini unutmayın.","Ignore TLS certificate errors":"TLS sertifikası hatalarını yoksay","Fail-safe":"Tedbir Modu","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Tedbir Modu: Senkronize hedefi boş olduğunda yerel verileri silme (bazen yanlış ayar ve hata sonucu olur)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"API sunucu tarafından kullanılacak portu belirleyiniz. Belirlenmez ise varsayılan bir değer kullanılır.","Enable note history":"Not tarihçesini etkinleştir","days":"gün","%d days":"%d gün","Keep note history for":"Not tarihçesini şu kadar süre tut","Notebook list growth factor":"Not defteri listesi büyüme faktörü","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"Faktör özelliği, dosyanın diğer dosyaların da ebatına sadık kalarak yeterli alan olduğu sürece hangi değerle büyüyüp ufalacağını tanımlar. Faktör değeri 2 olan bir bileşen, faktör değeri 1 olana nazaran 2 kat fazla alan kaplar. Değişiklikleri görmek için uygulamayı yeniden başlatın.","Note list growth factor":"Not listesi büyüme faktörü","Note area growth factor":"Not alanı büyüme faktörü","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Geçersiz seçenek değeri: \"%s\". Mümkün değerler: %s.","General":"Genel","Synchronisation":"Senkronizasyon","Appearance":"Görünüm","Note":"Not","Markdown":"Markdown","Application":"Uygulama","Encryption":"Şifreleme","Web Clipper":"Web Alıntılayıcısı","Keyboard Shortcuts":"Klavye Kısayolları","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"Bu eklentiler Markdown tipi gösterimi ek özelliklerle iyileştirir. Bu özellikleri kullanırken unutulmamalıdır ki bu özellikler standart Markdown söz dizimine dahil değildir, ve de bunların çoğu sadece Joplin içerisinde çalışacaktır. Buna ek olarak, bu eklentilerin bazıları zengin metin editörü ile *uyumlu değildir*. Eğer zengin metin editörünüzde bu eklentiyi kullanan bir notu açmaya çalışırsanız eklentinin biçimlendirmesini kaybedersiniz. Zengin metin editörünün hangi eklentileri desteklediği altta belirtilmiştir.","Notes and settings are stored in: %s":"Notlar ve ayarlar şu konumda saklanır: %s","Not downloaded":"İndirilmeyen","Downloading":"İndiriliyor","Downloaded":"İndirildi","Error":"Hata","Attachment conflict: \"%s\"":"Ek dosyalarında çakışma: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"Aşağıdaki ek dosya(lar)da (%s) çakışma meydana geldi.\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"\"%s\" etiketi mevcut. Lütfen başka isim seçin.","created date":"oluşturma zamanı","custom order":"özel sıralama","This note does not have geolocation information.":"Bu not coğrafi konum bilgisine sahip değil.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Not, \"%s\" not defterine kopyalanamadı","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Not, \"%s\" not defterine taşınamadı","Encrypted":"Şifrelenmiş","Encrypted items cannot be modified":"Şifrelenmiş öğeler değiştirilemez","Usage: %s":"Kullanım: %s","Unknown flag: %s":"Bilinmeyen etiket: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Kontrol ediliyor... Lütfen bekleyin.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Başarılı! Senkronizasyon yapılandırması doğru görünüyor.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Hata. Lütfen URL, kullanıcı adı, şifre vb .'nin doğru olduğunu ve senkronizasyon hedefinin erişilebilir olduğunu kontrol edin. Raporlanan hata:","The application has been authorised!":"Uygulamaya yetki verildi!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Uygulama yetkilendirilemedi:\n\n%s\n\nLütfen tekrar deneyin.","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"Lütfen tüm veritabanınızı yeniden şifrelemek istediğinizi doğrulayın.","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"Veriniz yeniden şifrelenecek ve senkron edilecek.","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"Anahtarı güncellemek için lütfen ana şifreleme anahtarının parolasını girin.","The master key has been upgraded successfully!":"Ana anahtar başarıyla güncellendi!","Could not upgrade master key: %s":"Ana şifreleme anahtarı güncellenemedi: %s","Decrypted items: %s / %s":"Şifresi çözülen öğeler: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Anahtar yenilenemiyor: kimlik doğrulama verileri eksik. Senkronizasyonu tekrar başlatmak sorunu çözebilir.","Created local items: %d.":"Oluşturulan yerel öğeler: %d.","Updated local items: %d.":"Güncellenen yerel öğeler: %d.","Created remote items: %d.":"Oluşturulan uzak öğeler: %d.","Updated remote items: %d.":"Güncellenen uzak öğeler: %d.","Deleted local items: %d.":"Silinen yerel öğeler: %d.","Deleted remote items: %d.":"Silinen uzaktaki öğeler: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Alınan öğeler: %d/%d.","Cancelling...":"İptal ediliyor...","Completed: %s":"Tamamlanan: %s","Last error: %s":"Son hata: %s","Idle":"Boşta","In progress":"Devam etmekte","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"Bilinmeyen tipte bir dosya indirildi - Lütfen Joplin’i en yeni sürüme güncelleyin","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Dosya sistemi","Forward":"İleri","Revision: %s (%s)":"Sürüm: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"İstemci ID: %s","Sync Version: %s":"Yeni sürüm: %s","Profile Version: %s":"Profil sürümü: %s","Keychain Supported: %s":"Keychain Desteği: %s","Restored Notes":"Geri Yüklenen Notlar","There is no data to export.":"Çıkartılacak veri bulunmuyor.","File":"Dosya","Directory":"Dizin","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Lütfen notların alınacağı not defterini belirtin.","Joplin Export File":"Joplin Dışa Aktarım Dosyası","Joplin Export Directory":"Joplin Dışa Aktarım Dizini","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Dosya Dışa Aktarım (Markdown olarak)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Dosya Dışa Aktarım (HTML olarak)","HTML File":"HTML Dosyası","HTML Directory":"HTML Dizini","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"\"%s\" modülü \"%s\" formatı ve \"%s\" çıktısı için yüklenemedi","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"\"%s\" modülü \"%s\" formatı ve \"%s\" hedefi için yüklenemedi","Cannot find \"%s\".":"\"%s\" bulunamıyor.","Please specify import format for %s":"Lütfen %s için içe aktarma biçimini belirtin","command":"komut","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"“%s”, işlemler için gerekli olan “%s” özelliğini barındırmıyor.","accelerator":"hızlandırıcı","Invalid %s: %s.":"Hatalı %s: %s.","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"Kısayol \"%s\", \"%s\" ve \"%s\" komutları için kullanılıyor. Bu beklenmeyen sonuçlara sebep verebilir.","Accelerator \"%s\" is not valid.":"Kısayol \"%s\" geçersiz.","Items that cannot be synchronised":"Senkronize edilemeyen öğeler","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Bu öğeler cihazda kalacak, ancak senkronize edilmeyecekler. Bu öğeleri bulmak için, başlığı veya kimliği aratın (yukarıdaki parantez içerisinde görüntülenir).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) yüklenemedi: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"\"%s\" öğesi indirilemedi: %s","Items that cannot be decrypted":"Şifresi çözülemeyen öğeler","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Muhtemelen bozuk ya da çok büyük oldukları için Joplin bu öğelerin şifresini çözmekte birden fazla kere başarısız oldu. Bu öğeler cihazda kalacak ama Joplin artık şifrelerini çözmeye çalışmayacak.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Ek Dosyalar","Downloaded and decrypted":"İndirildi ve şifresi çözüldü","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"İndirildi ve şifrelendi","Created locally":"Yerel olarak oluşturuldu","Attachments that could not be downloaded":"Eklenti dosyası indirilemedi","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Senkronizasyon durumu (senkronize öğeler / toplam öğeler)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Toplam: %d/%d","Conflicted: %d":"Çakışan: %d","To delete: %d":"Sil: %d","Folders":"Klasörler","%s: %d notes":"%s: %d not","Coming alarms":"Yaklaşan alarmlar","On %s: %s":"%s: %s","No suggestions":"Öneri yok","Add to dictionary":"Sözlüğe ekle","Use spell checker":"Metin doğrulamayı aktifleştir","Change language":"Dil değiştir","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":" ile eşleşen notları [notebook] not defterine çoğaltır. Not belirtilmemişse, not geçerli not defterinde çoğaltılır.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Geçerli not defterindeki notları görüntüler. Not defteri listesini görüntülemek için `ls /` kullanın.","Displays only the first top notes.":"Yalnızca ilk notu görüntüler.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Öğeyi olarak sıralar (örneğin başlık, güncellenme_zamanı, oluşturulma_zamanı).","Reverses the sorting order.":"Sıralama düzenini tersine çevirir.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Sadece belirli tip öğeleri gösterir. Notlar için `n`, yapılacaklar listeleri için `t` veya not ve yapılacaklar listesi için `nt` (örnek: `-tt` sadece yapılacaklar listesini gösterirken, `-ttd` not ve yapılacaklar listesini gösterir)","Either \"text\" or \"json\"":"\"metin\" ya da \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Uzun liste formatını kullan. Format: ID, NOTE_COUNT (not defterleri için), DATE, TODO_CHECKED (yapılacak listesi için), TITLE","Please select a notebook first.":"Lütfen önce bir not defteri seçin.","Imports data into Joplin.":"Joplin'e veri aktarır.","Source format: %s":"Kaynak biçimi: %s","Do not ask for confirmation.":"Onay için sorma.","Output format: %s":"Çıktı biçimi: %s","Importing notes...":"Notlar içe aktarılıyor...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tip: %s.","Possible values: %s.":"Olası değerler: %s.","Default: %s":"Varsayılan: %s","Possible keys/values:":"Mümkün ayarlar/değerler:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"API sunucu kontrolünü başlat, durdur veya kontrol et. Hangi port üzerinden çalışacağını api.port ayar değişkeni ile ayarlayınız. Komutlar (%s).","Server is already running on port %d":"Sunucu zaten %d portunda çalışıyor","Server is running on port %d":"Sunucu %d portunda çalışıyor","Server is not running.":"Sunucu çalışmıyor.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Uçtan Uca Şifreleme ayarını yönetir. Komutlar `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Ana parolayı girin:","Operation cancelled":"İşlem iptal edildi","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Şifre çözme başlatılıyor... Çözülecek dosya sayısına bağlı olarak biraz zaman alabilir, lütfen bekleyiniz.","Decrypted items: %d":"Şifresi çözülen öğeler: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"Atlanan öğeler: %d (--retry-failed parametresi ile şifrelemelerini çözmeyi yeniden deneyebilirsiniz)","Completed decryption.":"Şifre çözümü tamamlandı.","Creates a new notebook.":"Yeni bir not defteri oluşturur.","Moves the notes matching to [notebook].":" ile eşleşen tüm notları [notebook] defterine taşı.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Ayar değeri alınır veya ayarlanır. Eğer [değer] sağlanmamışsa, [isim] kısmı gözükecektir. Eğer [isim] ve [değer] bilgilerinin ikisi de mevcut değilse, mevcut olan yapılandırmayı listeleyecek.","Also displays unset and hidden config variables.":"Ayrıca ayarlanmamış ve gizlenmiş yapılandırma değişkenlerini de görüntüler.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"[notebook] not defterine geçer - daha sonraki tüm işlemler bu not defterinde gerçekleşecektir.","Synchronises with remote storage.":"Uzak depolama ile senkronize eder.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sağlanan hedefe senkronize et (varsayılan olarak sync.target değeri kullanılır)","Upgrade the sync target to the latest version.":"Senkronizasyon hedefini en son sürüme yükseltin.","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"%s ile doğrulama sağlanamadı. Lütfen eksik olan tüm bilgileri girin.","Synchronisation is already in progress.":"Senkronizasyon zaten devam ediyor.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Kilit dosyası zaten tutuluyor. Senkronizasyon yapılmadığını biliyorsanız, kilit dosyasını \"%s\" konumunda silebilir ve işleme devam edebilirsiniz.","Synchronisation target: %s (%s)":"Senkronizasyon hedefi: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"Senkronizasyon başlatılamadı.","Starting synchronisation...":"Senkronizasyon başlatılıyor...","Downloading resources...":"Kaynaklar indiriliyor...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"Senkronizasyon hedefinin güncellenmesi gerekmekte. Devam etmek için `%s` çalıştırın.","Cancelling... Please wait.":"İptal ediliyor... Lütfen bekleyin.","Renames the given (note or notebook) to .":" öğesini ile yeniden adlandırır (not veya not defteri).","Deletes the given notebook.":"Verilen not defterini siler.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Onay istemeden not defterini siler.","Creates a new to-do.":"Yeni bir yapılacak öğe (to-do) oluşturur.","Notes can only be created within a notebook.":"Notlar yalnızca bir not defterinde oluşturulabilir.","Displays the given note.":"Verilen notu görüntüler.","Displays the complete information about note.":"Notla ilgili tüm bilgileri görüntüler.","Edit note.":"Notu düzenle.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Hiçbir metin editörü tanımlanmadı. Lütfen `config editor ` komutunu kullanarak editörü ayarlayınız","No active notebook.":"Aktif not defteri yok.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"\"%s\" notu mevcut değil. Oluşturulsun mu?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"Notu düzenlemeye başlıyorsunuz. Doğrulamaya dönmek için editörü kapamanız gerekmekte.","Note has been saved.":"Not kaydedildi.","To delete a tag, untag the associated notes.":"Bir etiketi silmek için ilişkilendirilmiş notların etiketini kaldırın.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Lütfen önce silinecek notu veya not defterini seçin.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Uygulamadan çıkmak için Ctrl + D tuşlarına basın veya \"exit\" yazın","Deletes the notes matching .":"Eşleşen notları siler .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Onay istemeden notları siler.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d not eşleşti. Silinsin mi?","Attaches the given file to the note.":"Verilen dosyayı nota iliştirir.","Displays version information":"Sürüm bilgisini görüntüler","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Yapılacaklar listesindeki öğeyi tamamlanmamış olarak işaretler.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Joplin verilerini belirtilen yere aktarır. Varsayılan olarak, not defterleri, notlar, etiketler ve kaynaklar dahil olmak üzere tüm veritabanını dışa aktarır.","Destination format: %s":"Hedef biçimi: %s","Exports only the given note.":"Yalnızca seçilen notu dışa aktarır.","Exports only the given notebook.":"Yalnızca seçilen not defterini dışa aktarır.","Creates a new note.":"Yeni bir not oluşturur.","Type `joplin help` for usage information.":"Kullanım bilgisi için `joplin help` yazın.","Fatal error:":"Büyük hata:","Displays a geolocation URL for the note.":"Not için bir coğrafi konum URL'i görüntüler.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin'e Hoş Geldiniz!\n\nKlavye kısayollarının listesi için `:help shortcuts` yazın veya kullanım bilgileri için sadece `:help` yazın.\n\nÖrneğin, bir not defteri oluşturmak için `mb`; Bir not oluşturmak için `mn` tuşuna basın.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Bir veya daha fazla öğe şu anda şifreli ve bir ana parola girmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için lütfen `e2ee decrypt` yazınız. Parolayı daha önce vermişseniz, şifreli öğelerin arka planda şifresi çözülür ve yakında kullanımınıza hazır olur.","You may also type `status` for more information.":"Daha fazla bilgi için `durum` yazabilirsiniz.","Search:":"Ara:","Searches for the given in all the notes.":"Tüm notlarda girilen i arar.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":" özelliğini verilen içinde verilen [value] ile değiştirir. Olası özellikler şunlardır:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Gerekli parametre eksik gözüküyor: %s","Your choice: ":"Seçiminiz: ","Invalid answer: %s":"Yanlış cevap: %s","Y":"E","n":"e","Cannot change encrypted item":"Şifrelenmiş öğe değiştirilemiyor","Displays usage information.":"Kullanım bilgilerini görüntüler.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Kısayolları nasıl özelleştirebileceğiniz hakkında bilgi için lütfen %s adresini ziyaret edin","Shortcuts are not available in CLI mode.":"CLI modunda kısayollar mevcut değil.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"`help [command]` yazarak komutlar hakkında daha fazla bilgiye ulaşabilirsiniz; yada `help all` yazarak tam kullanım bilgisine ulaşabilirsiniz.","The possible commands are:":"Kullanılabilir komutlar:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Herhangi bir komutta, bir not veya note defteri başlık veya ID ile, veya `$n` `$b` kestirmelerini kullanılarak atfedilebilinir. Sırasıyla, güncel seçili not veya not defteri. `$c` kullanarak güncel seçili öğeye atıf yapılabilinir.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Bir bölmeden diğerine geçmek için Tab veya Shift+Tab tuşlarına basın.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Liste ve metin alanlarında kaydırma için ok tuşları ve page up/down tuşlarını kullanınız (bu konsol da dahil).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Konsolu büyütmek/küçültmek için, \"tc\" ye basınız.","To enter command line mode, press \":\"":"Komut satırı moduna girmek için \":\" e basın","To exit command line mode, press ESCAPE":"Komut satırı modundan çıkmak için ESCAPE tuşuna basın","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Klavye kısayolları ve yapılandırma seçenekleri listesi için `help keymap` yazın"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" “toggle” veya “clear” olabilir. “toggle” kullanarak yapılacak listesinin tamamlanma değerini değiştirebilirsiniz. (Eğer hedef öğe not ise yapılacaklar listesine dönüştürülür). “clear” kullanarak yapılacaklar listesini normal nota dönüştürebilirsiniz.","Exits the application.":"Uygulamadan çıkar.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Birden fazla öğe \"%s\" ile eşleşiyor. Lütfen sorgunuzu daraltınız.","No notebook selected.":"Seçili defter yok.","No notebook has been specified.":"Hiçbir not defteri belirtilmedi.","N":"H","y":"h","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Arka plan senkronizasyonu iptal ediliyor... Lütfen bekleyin.","No such command: %s":"Böyle bir komut yok: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"\"%s\" komutu sadece grafik arayüzünde kullanılabilir","Displays summary about the notes and notebooks.":"Notlar ve not defterleri hakkında özet görüntüler.","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"Bu notların şifesini çözmeyi yeniden denemek için şu kodu çalıştırın: `e2ee decrypt —retry-failed-items`"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" [note] öğesine [tag] koymak yada silmek için “add”, “remove”, “list”, veya “notetags” kullanabilirsiniz, [tag] ile iliştirilmiş notları listeler veya [note] ile iliştirilmiş etiketleri listeler. `tag list` komutu ile tüm kullanılabilinir etiketleri listeleyebilirsiniz. (-l kullanarak uzun versiyona ulaşabilirsiniz).","Invalid command: \"%s\"":"Geçersiz komut: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Yapılacakları yapıldı olarak işaretler.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Bu not yapılacaklar listesi değildir: “%s”"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/vi.json b/packages/lib/locales/vi.json index 67db94a9f..f2a3d3408 100644 --- a/packages/lib/locales/vi.json +++ b/packages/lib/locales/vi.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"OK","Cancel":"Hủy","Goto Anything...":"Đi tới bất kỳ điểm nào...","Current version is up-to-date.":"Phiên bản hiện tại đã được cập nhật mới nhất.","%s (pre-release)":"%s (chưa xuất bản)","An update is available, do you want to download it now?":"Có bản cập nhật mới, bạn có muốn cập nhật không?","Your version: %s":"Phiên bản hiện tại: %s","New version: %s":"Phiên bản mới: %s","Full Release Notes":"Thông báo phiên bản mới","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Note \"%s\" đã được hồi phục tại notebook \"%s\".","This note has no history":"Note này không có lịch sử","Unsupported link or message: %s":"Đường dẫn hoặc tin nhắn không được hỗ trợ: %s","Restore":"Hồi phục","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Ấn \"%s\" để hồi phục note. Thao tác này sẽ sao chép notebook có tên \"%s\". Phiên bản hiện tại của note sẽ không bị mất đi hay thay đổi.","Back":"Quay lại","Remove":"Xóa","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Có xóa notebook \"%s\" không?\n\nTất cả notes và sub-notebooks trong notebook này sẽ bị xóa.","Delete":"Xóa","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Gỡ bỏ tag \"%s\" khỏi tất cả các notes?","Remove this search from the sidebar?":"Bỏ kết quả tìm kiếm từ thanh bên?","Export":"Export","All notes":"Tất cả các notes","Synchronise":"Đồng bộ hóa","Notebooks":"Notebooks","Tags":"Thẻ gắn","Decrypting items: %d/%d":"Số mục được giải mã: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Đang lấy tài nguyên: %d/%d","Sidebar":"Thanh bên","Focus":"Đặt con trỏ tới","Please select where the sync status should be exported to":"Vui lòng chọn điểm đến mà trạng thái đồng bộ sẽ được export tới","Retry":"Thử lại","strong text":"strong text","Insert Hyperlink":"Chèn hyperlink","List item":"Danh mục","Layout":"Dàn trang","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Note này không chứa nội dung. Ấn \"%s\" để ẩn hiện trình chỉnh sửa văn bản và chỉnh sửa note.","Cut":"Cắt","Copy":"Sao chép","Paste":"Dán","Edit":"Chỉnh sửa","Attach file":"Đính kèm","Insert Date Time":"Chèn ngày tháng","There was an error downloading this attachment:":"Chương trình gặp phải lỗi khi tải về đính kèm:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Đính kèm này chưa được tải về hoặc chưa được giải mã","Open...":"Mở...","Save as...":"Lưu lại thành...","Copy path to clipboard":"Sao chép đường dẫn tới clipboard","Copy Link Address":"Sao chép địa chỉ đường dẫn","to-do":"to-do","note":"note","Creating new %s...":"Tạo mới %s...","In: %s":"Trong: %s","Select all":"Chọn tất cả","Bold":"In đậm","Italic":"In nghiêng","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Mã","Numbered List":"Danh mục thứ tự","Bulleted List":"Danh mục không thứ tự","Checkbox":"Ô dấu check","Heading":"Tiêu đề","Horizontal Rule":"Kẻ ngang","Note title":"Tiêu đề note","Search in current note":"Tìm kiếm trong note hiện tại","Note body":"Thân note","ID":"ID","Created":"Đã được tạo","Updated":"Đã được cập nhật","Completed":"Hoàn thành","Location":"Vị trí","URL":"URL","Note History":"Lịch sử của note","Markup":"Đánh dấu","Previous versions of this note":"Phiên bản trước của note này","Note properties":"Đặc tính của note","Disabled":"Đã tắt","Search...":"Tìm kiếm...","Import":"Import","Quit":"Thoát","Insert template":"Chèn mẫu","Actual Size":"Kích thước chuẩn","Website and documentation":"Trang web và tài liệu","Close Window":"Đóng cửa sổ","Options":"Lựa chọn","Save":"Lưu lại","Some items cannot be synchronised.":"Một số mục không thể đồng bộ hóa.","View them now":"Xem chúng bây giờ","One or more master keys need a password.":"Một hoặc hơn một master keys cần mật khẩu.","Set the password":"Đặt mật khẩu","Rename":"Đổi tên","Rename notebook:":"Đổi tên notebook:","New to-do":"To-do mới","Toggle note list":"Ẩn/hiện danh mục note","Toggle sidebar":"Ẩn/hiện thanh bên","Set alarm":"Đặt nhắc hẹn","Set alarm:":"Đặt ghi nhớ:","PDF File":"PDF File","New note":"Note mới","Toggle editor layout":"Ẩn/hiện trình chỉnh sửa văn bản","Rename tag:":"Đổi tên tag:","New notebook":"Notebook mới","Notebook title:":"Tiêu đề notebook:","Share note...":"Chia sẻ note...","New sub-notebook":"Sub-notebook mới","Template file:":"Tập tin mẫu:","Add or remove tags:":"Gắn hoặc gỡ tags:","Print":"In","Only one note can be printed at a time.":"Chỉ một note có thể được tải về tại một thời điểm.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Để cho phép Joplin đồng bộ với Dropbox, vui lòng làm theo những bước dưới đây:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Bước 1: Mở đường dẫn URL này trong trình duyệt web để ủy quyền ứng dụng:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Bước 2: Điền mã được cung cấp bởi Dropbox:","Submit":"Hoàn thành","Token has been copied to the clipboard!":"Dữ liệu đã được sao chép tới clipboard!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Dịch vụ web clipper đã được bật và tự động khởi động.","Status: Started on port %d":"Trạng thái: bắt đầu trên port %d","Status: %s":"Trạng thái: %s","Disable Web Clipper Service":"Vô hiệu hóa dịch vụ Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Dịch vụ web clipper chưa được bật.","Enable Web Clipper Service":"Bật dịch vụ Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper cho phép lưu lại các trang web và screenshots trên trình duyệt web tới Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Để có thể sử dụng web clipper, bạn cần làm theo các bước sau:","Step 1: Enable the clipper service":"Bước 1: Bật dịch vụ clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dịch vụ này cho phép tiện ích mở rộng của trình duyệt web trao đổi với Joplin. Khi bật nó, tường lửa của bạn có thể hỏi bạn cho phép Joplin sử dụng một port nào đó.","Step 2: Install the extension":"Bước 2: Cài đặt tiện ích mở rộng","Download and install the relevant extension for your browser:":"Tải về và cài đặt tiện ích liên quan tới trình duyệt web của bạn:","Advanced options":"Chức năng nâng cao","Authorisation token:":"Mã ủy quyền:","Copy token":"Sao chép mã","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Mã ủy quyền này chỉ cần sử dụng để cho phép ứng dụng bên thứ ba truy cập Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Đang import từ \"%s\" dưới định dạng \"%s\". Vui lòng chờ...","Synchronisation Status":"Trạng thái đồng bộ hóa","Create note from template":"Tạo note từ một mẫu có sẵn","Create to-do from template":"Tạo to-do từ một mẫu có sẵn","Open template directory":"Mở thư mục có các mẫu","Refresh templates":"Làm mới mẫu","&File":"&Tập tin","About Joplin":"Về Joplin","Preferences...":"Ưu tiên...","Check for updates...":"Đang kiểm tra cập nhật...","Templates":"Mẫu","Hide %s":"Ẩn %s","&Edit":"&Chỉnh sửa","&View":"&Giao diện","Layout button sequence":"Tuần tự của nút hệ thống sắp xếp","Zoom In":"Phóng to","Zoom Out":"Thu nhỏ","&Tools":"&Công cụ","&Help":"&Trợ giúp","Joplin Forum":"Diễn đàn Joplin","Make a donation":"Quyên góp","Toggle development tools":"Ẩn/hiện công cụ phát triển","Firefox Extension":"Firefox Extension","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Đặt mua ngay bây giờ:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Notebook \"%s\" sẽ được tạo mới và tập tin \"%s\" sẽ được import vào notebook đó","Found: %d.":"Tìm thấy: %d.","Created: %d.":"Đã tạo: %d.","Updated: %d.":"Đã cập nhật: %d.","Skipped: %d.":"Đã bỏ qua: %d.","Resources: %d.":"Tài nguyên: %d.","Tagged: %d.":"Đã gắn: %d.","The notes have been imported: %s":"Những notes đã được import: %s","Duplicate":"Sao chép","%s - Copy":"%s - Sao chép","Switch between note and to-do type":"Chuyển đổi giữa dạng note và to-do","Switch to note type":"Chuyển tới dạng note","Switch to to-do type":"Chuyển tới dạng to-do","Copy Markdown link":"Sao chép markdown link","Delete note \"%s\"?":"Xóa note \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Xóa số note này %d?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Quy trình xác nhận chưa hoàn thành (chưa nhận được mã xác nhận).","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Tắt chức năng mã hóa có nghĩa là tất cả các notes và đính kèm của bạn sẽ được đồng bộ hóa lại và được đồng bộ với điểm đến trong trạng thái không mã hóa. Bạn có muốn tiếp tục không?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Tắt chức năng mã hóa có nghĩa là tất cả các notes và đính kèm của bạn sẽ được đồng bộ hóa lại và được đồng bộ với điểm đến trong trạng thái mã hóa. Đừng để mất mật khẩu, vì lí do bảo mật, mật khẩu là thứ duy nhất để mở khóa dữ liệu! Để bật chức năng mã hóa, vui lòng điền mật khẩu vào bên dưới.","Disable encryption":"Tắt chức năng mã hóa","Enable encryption":"Bật chức năng mã hóa","Master Keys":"Master Keys","Active":"Đang hoạt động","Source":"Nguồn","Password":"Mật khẩu","Password OK":"Mật khẩu chấp nhận","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Ghi chú: Chỉ một master keys sẽ được sử dụng để mã hóa (master key được đánh dấu \"active\"). Tất cả các keys đều có thể sử dụng để mở mã, tùy thuộc vào việc notes hoặc notebooks đã được mã hóa thế nào.","Missing Master Keys":"Không tìm thấy Master Keys","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Master keys của những IDs được sử dụng để mã hóa một số mục của bạn, nhưng ứng dụng hiện tại không thể truy cập được chúng. Những master keys này có thể sẽ được tải về trong quá trình đồng bộ hóa.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Để tìm hiểu thêm về End-To-End Encryption (E2EE) và những gợi ý về việc sử dụng E2EE vui lòng xem documentation:","Status":"Trạng thái","Encryption is:":"Mã hóa là:","Enabled":"Đã bật","OneDrive Login":"Đăng nhập OneDrive","Dropbox Login":"Đăng nhập Dropbox","This will open a new screen. Save your current changes?":"Cửa sổ mới sẽ được mở. Lưu lại những thay đổi gần nhất?","Check synchronisation configuration":"Kiểm tra cài đặt đồng bộ hóa","Unknown":"Không biết","Checking...":"Đang kiểm tra...","Error":"Lỗi","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"Ứng dụng Joplin Nextcloud chưa được cài đặt hoặc cài đặt sai. Vui lòng xem ghi chú lỗi bên dưới:","Show Log":"Hiển thị nhật ký","Joplin Nextcloud App status:":"Trạng thái ứng dụng Joplin Nextcloud:","Check Status":"Đang kiểm tra trạng thái","Help":"Trợ giúp","Show Advanced Settings":"Hiển thị cài đặt nâng cao","Browse...":"Xem thêm...","Plugins":"Phần mềm mở rộng","Apply":"Áp dụng","Clear":"Xóa","Words":"Số từ","Characters":"Số chữ","Characters excluding spaces":"Số chữ ngoại trừ dấu cách","Lines":"Số dòng","Editor":"Trình chỉnh sửa văn bản","Viewer":"Viewer","Close":"Đóng","Sort notes by":"Sắp xếp notes theo","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Không có notes ở đây. Tạo một note bang cách ấn \"Note mới\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Hiện tại chưa có notebook nào. Tạo một cái bang cách ấn \"Notebook mới\".","Note list":"Danh mục note","Search in all the notes":"Tìm kiếm trong tất cả các notes","Title":"Tiêu đề","Size":"Kích thước","Action":"Hành động","Untitled":"Chưa có tên","Please wait...":"Vui lòng chờ...","No resources!":"Không có tài nguyên!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Lưu ý: không phải tất cả tài nguyên được hiển thị vì lí do năng suất (giới hạn: %s).","Synchronising...":"Đang đồng bộ hóa...","Generating link...":"Đang tạo đường dẫn...","Link has been copied to clipboard!":"Đường dẫn đã được sao chép tới clipboard!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Lưu ý: Khi note được chia sẻ, nó sẽ không còn được mã hóa trên server nữa.","Share Notes":"Chia sẻ note","Copy Shareable Link":"Sao chép link chia sẻ","Stop external editing":"Dừng sử dụng trình chỉnh sửa văn bản khác","Edit in external editor":"Chỉnh sửa trên trình chỉnh sửa văn bản khác","Error opening note in editor: %s":"Lỗi khi mở note trong trình chỉnh sửa: %s","Open %s":"Mở %s","Yes":"Có","No":"Không","Clear alarm":"Bỏ báo động","Save alarm":"Lưu báo động","Share":"Chia sẻ","Permission to use camera":"Quyền sử dụng camera","Your permission to use your camera is required.":"Bạn cần phải có phép sử dụng camera.","Delete these notes?":"Xóa những note này?","Notebook: %s":"Notebook: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Notebooks đã được mã hóa không thể đổi tên","New Notebook":"Notebook mới","Configuration":"Cấu hình","You currently have no notebooks.":"Bạn hiện tai không có notebook nào.","Create a notebook":"Tạo một notebook","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Hiện tại chưa có notes. Tạo một note bằng cách nút (+)","The notebook could not be saved: %s":"Không thể lưu lại notebook: %s","Edit notebook":"Chỉnh sửa notebook","Enter notebook title":"Điền tiêu đề notebook","Login with OneDrive":"Đăng nhập với OneDrive","Refresh":"Tải lại","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Xóa notebook? Tất cả notes và sub-notebooks bên trong notebook này sẽ bị xóa.","New tags:":"Tags mới:","Type new tags or select from list":"Điền tags mới hoặc chọn từ danh mục","Login with Dropbox":"Đăng nhập với Dropbox","Enter code here":"Ấn mã vào đây","Master Key %s":"Master Key %s","Created: %s":"Đã tạo lúc: %s","Password:":"Mật khẩu:","Password cannot be empty":"Không thể để trống mật khẩu","Confirm password cannot be empty":"Xác nhận không thể để trống mật khẩu","Passwords do not match!":"Mật khẩu không trùng!","Confirm password:":"Xác nhận mật khẩu:","Enable":"Bật","Encryption Config":"Cấu hình mã hóa","Encryption is: %s":"Mã hóa là: %s","Warning":"Cảnh báo","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Để sử dụng đồng bộ hóa tệp tin hệ thống, bạn cần cho phép ghi vào hệ thống lưu trữ bên ngoài.","Information":"Thông tin","Tools":"Công cụ","Sync Status":"Trạng thái đồng bộ","Log":"Nhật ký","Creating report...":"Tạo báo cáo...","Export Debug Report":"Export báo cáo debug","Fixing search index...":"Sửa index tìm kiếm...","Fix search index":"Sửa index tìm kiếm","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Sử dụng cái này để dựng lại index tìm kiếm nếu bạn gập vấn đề với công cụ tìm kiếm. Việc này có thể mất thời gian tùy thuộc vào số lượng notes.","Exporting profile...":"Export hồ sơ","Export profile":"Export hồ sơ","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Dành riêng cho mục đích debugging: export hồ sơ của bạn tới thẻ SD.","More information":"Các thông tin khác","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Để hoạt động hoàn hảo, ứng dụng cần những quyền sau. Thay đổi tịa Apps > Joplin > Permisisons để trao quyền","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lưu trữ: để cho phép đính kèm files tới notes và cho phép đồng bộ hóa tệp tin hệ thống.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Camera: cho phép chụp ảnh và đính kèm vào note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- VỊ trí: cho phép đính thông tin vị trí vào note.","Joplin website":"Website của Joplin","This note has been modified:":"Note này đã được chỉnh sửa:","Save changes":"Lưu thay đổi","Discard changes":"Bỏ thay đổi","No item with ID %s":"Không có mục nào có ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Đính kèm này chưa được tải về và giải mã.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Ứng dụng di động Joplin hiện tại không hỗ trỡ link này: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links sử dụng protocol \"%s\" không được hỗ trợ","Delete note?":"Xóa note?","Unsupported image type: %s":"Không hỗ trợ định dạng ảnh này: %s","Updated: %s":"Đã cập nhật lúc: %s","View on map":"Xem trên bản đồ","Go to source URL":"Đi tới URL nguồn","Attach...":"Đính kèm.","Attach photo":"Đính kèmanhr","Take photo":"Chụp ảnh","Choose an option":"Chọn một lựa chọn","Convert to note":"Chuyển thành note","Convert to todo":"Chuyển thành todo","Properties":"Tính chất","Add body":"Điền phần thân","Add title":"Điền tiêu đề","Search":"Tìm kiếm","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Ứng dụng đã được ủy quyền - bây giờ bạn có thể đóng tab của trình duyệt.","The application has been successfully authorised.":"Ứng dụng đã được ủy quyền thành công.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Vui lòng mở URL này trong trình duyệt web của bạn để ủy quyền cho ứng dụng. Ứng dụng sẽ tạo một đường dẫn \"Apps/Joplin\" và sẽ chỉ đọc và ghi tập tin tại đường dẫn này. Ứng dụng sẽ không thể truy cập bất kỳ file nào ngoài đường dẫn này cũng như các dữ liệu cá nhân. Không có dữ liệu nào sẽ được chia sẻ với bên thứ ba.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Không thể truy cập %s","title":"tiêu đề","updated date":"ngày cập nhật","Conflicts":"Xung đột","Cannot move notebook to this location":"Không thể di chuyển notebook tới vị trí này","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notesbook không thể đặt tên \"%s\", tên này đã được dành riêng.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Lưu ý: Nếu bạn thay đổi vị trí này, hay chắc chắn rang bạn đã sao chép tất cả nội dung của mình trước khi đồng bộ, nếu không tất cả các files sẽ bị xóa! Xem chi tiết tại FAQ: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracul","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Điểm đến của quá trình đồng bộ","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Điểm đến của quá trình đông bộ. Mỗi điểm đến có thể có tham số tên `sync.NUM.NAME` (xem bên dưới).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Đường dẫn để đồng bộ tới (absolute path)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Tên sử dụng Nextcloud","Nextcloud password":"Mật khẩu Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Tên sử dụng WebDAV","WebDAV password":"Mật khẩu WebDAV","Attachment download behaviour":"Hành vi tải về đính kèm","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Trong chế độ \"Manual\", đính kèm được tải về chỉ khi bạn click vào chúng. Trong chế độ \"Auto\", chúng có thể được tải về khi bạn mở note. Trong chế độ \"Always\", tất cả đính kèm luôn được tải về bất kể bạn có mở note hay không.","Always":"Always","Manual":"Manual","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Số lượng kết nối tối đa","Language":"Ngôn ngữ","Date format":"Định dạng ngày","Time format":"Định dạng thời gian","Theme":"Thême","Show note counts":"Hiển thị số lượng note","Split View":"Chia đôi màn hình","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"HIển thị to-dos chưa hoàn thành lên đầu","Show completed to-dos":"Hiển thị to-dos đã hoàn thành","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Tự động đóng ngoặc nhọn, ngoặc đơn, ngoặc kép, v.v...","Reverse sort order":"Đảo ngược thứ tự sắp xếp","Sort notebooks by":"Sắp xếp notebooks theo","Save geo-location with notes":"Lưu dữ liệu định vị của notes này","When creating a new to-do:":"Khi tạo một to-do mới:","Focus title":"Đặt dấu trỏ tại tiêu đề","Focus body":"Đặt dấu trỏ tại phần thân","When creating a new note:":"Khi tạo note mới:","Enable soft breaks":"Bật tự động xuống trang","Enable typographer support":"Bật hỗ trợ cá nhân làm thuật in máy","Enable math expressions":"Bật hỗ trợ toán học","Enable Fountain syntax support":"Bật hỗ trợ Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"Bật Mermaid diagrams support","Enable ==mark== syntax":"Bật ==mark== syntax","Enable footnotes":"Bật footnotes","Enable table of contents extension":"Bật ứng dụng mở rộng mục lục","Enable ~sub~ syntax":"Bật ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Bật ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Bật deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"Bật abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"Bật markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Bật ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Bật multimarkdown table extension","Show tray icon":"Hiển thị biểu tượng ở tray","Note: Does not work in all desktop environments.":"Lưu ý: Không hoạt động trong tất cả môi trường desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Điều này cho phép Joplin chạy trong nền. Khuyến cáo sử dụng chức năng này để notes có thể liên tục đồng bộ hóa, giảm thiểu số lần xung đột.","Start application minimised in the tray icon":"Chạy chương trình trong nền, hiển thị icon trong tray khi máy khởi động","Editor font size":"Kích thước font của trình chỉnh sửa văn bản","Editor font":"Font của trình chỉnh sửa văn bản","Default":"Mặc định","Editor font family":"Font family của trình chỉnh sửa văn bản","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Tùy chọn stylesheet cho nhưng ứng dụng Joplin-wide","Automatically update the application":"Tự động cập nhật ứng dụng","Get pre-releases when checking for updates":"Cập nhật bản trước phát hành khi kiểm tra cập nhật","See the pre-release page for more details: %s":"Xem trang phát hành trước để có thêm thông tin chi tiết: %s","Synchronisation interval":"Tần suất đồng bộ hóa","%d minutes":"%d phút","%d hour":"%d giờ","%d hours":"%d giờ","Text editor command":"Câu lệnh trình duyệt chỉnh sửa văn bản","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Câu lệnh trình duyệt văn bản (có thể bao gồm đối số) được sử dụng để mở note. Nếu không được cung cấp, câu lệnh trình duyệt văn bản sẽ tự động tìm trình duyệt chỉnh sửa văn bản mặc định.","Page size for PDF export":"Kích thước của trang để export dạng PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Định hướng trang để export PDF","Portrait":"Portrait","Landscape":"Landscape","Keyboard Mode":"Ché độ bàn phím","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Tùy chỉnh TLS certicates","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Sử dụng list đường dẫn định dạng phân cách bằng dấu phẩy để tải các certificates, đường đường dẫn tới các certificates. Ví dụ: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Lưu ý, nếu bnaj thay đổi cấu hình TLS, bnaj phải lưu những thay đổi đó trước khi ấn \"Kiểm tra cấu hình đồng bộ hóa\".","Ignore TLS certificate errors":"Bỏ qua các lỗi TLS certificate","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Thiết kế an toàn: Không xóa dữ liệu cục bộ khi điểm đến đồng bộ hóa trống (thường là kết quả của bug hoặc cấu hình sai)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Chỉ định port nên được sử dụng bởi server API. Nếu không được chỉ định, cấu hình mặc định sẽ được sử dụng.","Enable note history":"Bật lịch sử note","days":"ngày","%d days":"%d ngày","Keep note history for":"Lưu giữ lịch sử note để","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Giá trị lựa chọn lỗi: \"%s\". Các giá trị có thể sử dụng là: %s.","General":"Chung","Synchronisation":"Đồng bộ hóa","Appearance":"Bề ngoài","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Ứng dụng","Encryption":"Mã hóa","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Notes và cài đặt sẽ được lưu lại tại: %s","Not downloaded":"Không thể tải","Downloading":"Đang tải","Downloaded":"Đã tải","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tag \"%s\" đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.","created date":"ngày tạo","This note does not have geolocation information.":"Note này không có thông tin vị trí.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Không thể sao chép note tới notebook \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Không thể di chuyển note tới notebook \"%s\"","Encrypted":"Đã mã hóa","Encrypted items cannot be modified":"Các mục đã mã hóa không thể chỉnh sửa","Usage: %s":"Sử dụng: %s","Unknown flag: %s":"Không tìm thấy flag này: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Đang kiểm tra… Vui lòng chờ","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Thành công! Cấu hình mã hóa đã đúng.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Lỗi. Vui lòng kiểm tra URL, tên sử dụng, mật khẩu, v.v... đã đúng và điểm đồng bộ hóa có thể truy cập được. Lỗi là:","The application has been authorised!":"Ứng dụng đã được cho phép!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Không thể ủy quyền ứng dụng:\n\n%s\n\nVui lòng thử lại.","Decrypted items: %s / %s":"Những mục đã được giải mã: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Không thể tạo mới token: dữ liệu ủy quyền đã mất. Bắt đầu lại quá trình đồng bộ hóa có thể giải quyết vấn đề này.","Created local items: %d.":"Số mục được tạo trên máy: %d.","Updated local items: %d.":"Số mục được cập nhật trên máy: %d.","Created remote items: %d.":"Số mục không được tạo ở trên máy: %d.","Updated remote items: %d.":"Số mục được cặp nhật không ở trên máy: %d.","Deleted local items: %d.":"Số mục đã xóa ở trên máy: %d.","Deleted remote items: %d.":"Số mục đã xóa không ở trên máy: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Số mục đã được lấy: %d/%d.","Cancelling...":"Hủy...","Completed: %s":"Đã hoàn thành: %s","Last error: %s":"Lỗi gần nhất; %s","Idle":"Không hoạt động","In progress":"Đang hoạt động","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"Không thể kết nối tới ứng dụng Joplin Nextcloud. Vui lòng kiểm tra cài đặt Đồng bộ hóa trong phần cài đặt. Toàn bộ lỗi:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Tập tin hệ thống","Revision: %s (%s)":"Duyệt lại: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Phiên bản đồng bộ hóa: %s","Profile Version: %s":"Phiên bản thông tin: %s","Restored Notes":"Hồi phục Notes","There is no data to export.":"Không có dữ liệu để export.","File":"File","Directory":"Directory","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Vui lòng chỉ định notebook mà các notes sẽ được import tới.","Joplin Export File":"Joplin Export File","Joplin Export Directory":"Joplin Export Directory","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export File (dạng Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export File (dạng HTML)","HTML File":"HTML File","HTML Directory":"HTML Directory","Cannot find \"%s\".":"Không tìm thấy \"%s\".","Please specify import format for %s":"Vui lòng chỉ định định dạng import cho %s","Items that cannot be synchronised":"Những mục không thể đồng bộ","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Những mục này sẽ được duy trì trên thiết bị những sẽ không được tải lên điểm đồng bộ. Để tìm những mục này, tìm tiêu đề hoặc ID (được hiển thị trong ngoặc kép ở trên).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) không thể tỉa lên: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Mục \"%s\" không thể tải về: %s","Items that cannot be decrypted":"Những mục không thể giả mã","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin đã nhiều lần giải mã thất bại những mục này, có thể bởi vì chúng bị hỏng hoặc quá nặng. Những mục này sẽ được duy trì ở trên thiết bị nhưng Joplin sẽ không giải mã chúng nữa.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Đính kèm","Downloaded and decrypted":"Đã tải về và giải mã","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Đã tải về và đã mã hóa","Attachments that could not be downloaded":"Không thể tải về được những đính kèm","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Trạng thái đồng bộ (số mục đã được đồng bộ/ tổng số mục)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Tổng cộng: %d/%d","Conflicted: %d":"Mâu thuẫn; %d","To delete: %d":"Xóa: %d","Folders":"Thư mục","%s: %d notes":"%s: %d notes","Coming alarms":"Báo động sắp gần","On %s: %s":"On %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Sao chép những note trùng với tới [notebook]. Nếu không có notebook nào được chỉ định, note sẽ được sao chép tới notebook hiện tại.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Hiển thị notes trong notebook hiện tại. Sử dụng `ls /` để hiển thị danh mục các notebook.","Displays only the first top notes.":"Hiển thị duy nhất notes đầu tiên.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sắp xếp những mục theo (ví dụ, tiêu đề, thời điểm cập nhật, thời điểm tạo).","Reverses the sorting order.":"Đảo ngược thứ tự sắp xếp.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Chỉ hiển thị những mục theo phân loại đã được xác định. Có thể sử dụng `n` cho notes, `t` cho to-do, hoặc `nt` cho notes và to-dos (ví dụ `-tt` sẽ chỉ hiển thị to-dos, trong khi đó `-ttd` sẽ chỉ hiển thị notes và to-dos).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" hoặc \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Sử dụng định dạng danh mục dài. Định dạng là ID, NOTE_COUNT (cho notebook), DATE, TODO_CHECKED (cho to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Hãy chọn một notebook trước.","Imports data into Joplin.":"Imports dữ liệu vào Joplin.","Source format: %s":"Định dạng từ nguồn: %s","Do not ask for confirmation.":"Không cần xác nhận.","Importing notes...":"Đang import notes...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Dạng: %s.","Possible values: %s.":"Những giá trị có thể sử dụng là: %s.","Default: %s":"Mặc định: %s","Possible keys/values:":"Từ khóa/giá trị có thể sử dụng:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Bắt đầu, dừng, hoặc kiểm tra server API. Để chỉ định port mà ứng dụng sẽ chạy, đặt giá trị cho biến cấu hình api.port. Những câu lệnh bao gồm (%s).","Server is already running on port %d":"Server đang hoạt động trên port %d","Server is running on port %d":"Server đang khởi động trên port %d","Server is not running.":"Server chưa chạy.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Quản lý cấu hình E2EE. Câu lệnh bao gồm `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Điền mật khẩu master:","Operation cancelled":"Thi hành đã được hủy","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Bắt đầu giải mã… Vui lòng chờ, quá trình có thể mất vài phút tùy vào số lượng cần giải mã.","Completed decryption.":"Giải mã đã hoàn thành.","Creates a new notebook.":"Tạo một notebook mới.","Moves the notes matching to [notebook].":"Di chuyển những notes trùng với tới [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Lấy hoặc thiết lập giá trị của tập tin cấu hình. Nếu [giá trị] không được cung cấp, [tên] sẽ được cung cấp. Nếu [tên] lẫn [giá trị] không được cung cấp, tập tin cấu hình hiện tại sẽ được hiển thị.","Also displays unset and hidden config variables.":"Biến chưa được đặt và biến ẩn của cấu hình cũng sẽ được hiển thị.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Chuyển tới [notebook] - tất cả những hoạt động tiếp theo sẽ được hoàn thành ở trên notebook này.","Synchronises with remote storage.":"Đồng bộ hóa với hệ thống lưu trữ từ xa.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Đồng bộ với mục tiêu được cung cấp (mặc định thoe giá trị của sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Chưa được ủy quyền với %s. Vui lòng cung cấp thông tin chưa được cung cấp.","Synchronisation is already in progress.":"Quy trình đồng bộ đang diễn ra.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Tập tin bị khóa hiện đang dừng hoạt động. Nếu không có quy trình đồng bộ nào đang hoạt đông, bạn có thể xóa file bị khóa tại \"%s\" và tiếp tục sử dung.","Synchronisation target: %s (%s)":"Mục tiêu đồng bộ hóa: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Bắt đầu đồng bộ hóa...","Downloading resources...":"Đang tải về tài nguyên...","Cancelling... Please wait.":"Đang hủy… Vui lòng chờ.","Renames the given (note or notebook) to .":"Đổi tên (note hoặc notebook) được lựa chọn thành .","Deletes the given notebook.":"Xóa notebook được lựa chọn.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Xóa notebook mà không cần xác nhận.","Creates a new to-do.":"Tạo một to-do mới.","Notes can only be created within a notebook.":"Notes chỉ có thể được tạo ra bên trong một notebook.","Displays the given note.":"Hiển thị note được lựa chọn.","Displays the complete information about note.":"Hiển thị toàn bộ thông tin của note.","Edit note.":"Chỉnh sửa note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Chưa có trình biên tập văn bản nào được lựa chon. Vui lòng lựa chọn trình biên tập văn bản sử dụng `config editor `","No active notebook.":"Không có notebook nào đang được sử dụng.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Không có note: \"%s\". Tạo lập nó?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Để xóa tag, hãy bỏ tags khỏi các notes đã được gắn.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vui lòng chọn note hoặc notebook cần phải xóa.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Vui lòng nhấn Ctrl+D hoặc gõ \"exit\" để thoát khỏi ứng dụng","Deletes the notes matching .":"Xóa những notes trùng với .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Xóa notes mà không cần xác nhận.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Có %d notes trùng với chuỗi này. Xóa chúng?","Attaches the given file to the note.":"Đính kèm file được lựa chọn vào note.","Displays version information":"Hiện thị thông tin phiên bản","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Đánh dấu to-do chưa hoàn thành.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Export dữ liệu Joplin tới một đường dẫn được được xác định. Theo mặc định, ứng dụng sẽ export toàn bộ dữ liệu bao gồm notebooks, notes, tags, và tài nguyên.","Destination format: %s":"Định dạng của điểm đến: %s","Exports only the given note.":"Exports duy nhất note hiện tại.","Exports only the given notebook.":"Export duy nhất notebook hiện tại.","Creates a new note.":"Tạo một note mới.","Type `joplin help` for usage information.":"Ấn `Joplin help` để hiển thị thông tin sử dụng.","Fatal error:":"Lỗi nghiêm trọng:","Displays a geolocation URL for the note.":"Hiển thị đường dẫn định vị địa lý của note.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Xin chào tới Joplin!\n\nẤn `:help shortcuts` để xem danh mục bàn phím tắt, hoặc `:help` để xem thông tin sử dụng.\n\nVí dụ, để tạo một notebook ấn `mb`; để tạo một note ấn `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Một hoặc nhiều mục đã được mã hóa và bạn có thể cần cung cấp mật khẩu master. Để mở vui lòng ấn `e2ee decrypt`. Nếu bạn đã cung cấp mật khẩu, nhưng mục đã bị mã hóa đang được giải mã trong nền và sẽ có thể sử dụng sớm.","Search:":"Tìm kiếm:","Searches for the given in all the notes.":"Tìm trong tất cả các notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Thay đổi đặc tính của note hiện tại thành giá trị [value]. Những đặc tính có thể thay đổi là:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Thiếu đối số cho hàm: %s","Your choice: ":"Lựa chọn của bạn ","Invalid answer: %s":"Câu trả lời không hợp lệ: %s","Cannot change encrypted item":"Không thể thay đổi những mục đã được mã hóa","Displays usage information.":"HIển thị thông tin sử dụng.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Để có được thông tin về hướng dẫn tùy chỉnh phím tắt vui lòng truy cập %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Phím tắt không thể sử dụng trong chế độ CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Gõ `help [command]` để tìm hiểu thông tin về lệnh đó; hoặc gõ `help all` để tìm hiểu thông tin hướng dẫn sử dụng.","The possible commands are:":"Những câu lệnh phụ hợp có thể là:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Với bất kỳ câu lệnh, một note hoặc notebook có thể được dẫn tới bằng cách sử dụng tiêu đề hoặc ID, hoặc sử dụng cụm `$n` hoặc `$b`, theo thứ tự, dành cho note hoặc notebook đã được lựa chọn. `$c` có thể sử dụng để dẫn tới mục đang được lựa chọn.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Để chuyển từ trang này sang trang khác, ấn Tab hoặc Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Sử dụng phím mũi tên và page up/down để di chuyển lên xuống trong một danh sách hoặc trang chữ (bao gồm cả console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Để phóng to/thu nhỏ console, ấn \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Để truy cập chế độ giao điện dòng lệnh, ấn \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Để thoát khỏi giao diện dòng lệnh, ấn phím ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Để truy cập danh sách phím tắt và cấu hình, ấn `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" có thể là \"toggle\" hoặc là \"clear\". Sử dụng \"toggle\" để lưu chuyển giữa các to-do đã hoàn thành và chưa hoàn thành (nếu mục tiêu là một note bình thường, note sẽ được chuyển đổi thành to-do). Sử dụng \"clear\" dể chuyển đổi to-do trở lại một note bình thường.","Exits the application.":"Thoát ứng dụng.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Nhiều hơn một mục được tìm thấy với \"%s\". Hãy truy vấn chính xác hơn nữa.","No notebook selected.":"Chưa có notebook nào được lựa chọn.","No notebook has been specified.":"Chưa có notebook nào được chỉ định.","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Hủy đồng bộ hóa đang chạy dưới nền… Vui lòng chờ.","No such command: %s":"Không có lệnh: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Lệnh \"%s\" chỉ có thể sử dụng trong chế độ GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Hiển thị thông tin sơ lược của notes và notebooks."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" có thể là \"add\", \"remove\", \"list\", hoặc \"notetags\" để gắn hoặc gõ bỏ [tag] khỏi [note], để liệt kê note được gắn với [tag], hoặc để liệt kê tag gắn với [note]. Câu lệnh `tag list` có thể sử dụng để liệt kê tất cả tags (sử dụng -l để liệt kê chi tiết).","Invalid command: \"%s\"":"Câu lệnh sai: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Đánh dấu to-do đã hoàn thành.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Note này không phải là to-do: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"OK","Cancel":"Hủy","Goto Anything...":"Đi tới bất kỳ điểm nào...","Current version is up-to-date.":"Phiên bản hiện tại đã được cập nhật mới nhất.","%s (pre-release)":"%s (chưa xuất bản)","An update is available, do you want to download it now?":"Có bản cập nhật mới, bạn có muốn cập nhật không?","Your version: %s":"Phiên bản hiện tại: %s","New version: %s":"Phiên bản mới: %s","Full Release Notes":"Thông báo phiên bản mới","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Note \"%s\" đã được hồi phục tại notebook \"%s\".","This note has no history":"Note này không có lịch sử","Unsupported link or message: %s":"Đường dẫn hoặc tin nhắn không được hỗ trợ: %s","Restore":"Hồi phục","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Ấn \"%s\" để hồi phục note. Thao tác này sẽ sao chép notebook có tên \"%s\". Phiên bản hiện tại của note sẽ không bị mất đi hay thay đổi.","Back":"Quay lại","Remove":"Xóa","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Có xóa notebook \"%s\" không?\n\nTất cả notes và sub-notebooks trong notebook này sẽ bị xóa.","Delete":"Xóa","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Gỡ bỏ tag \"%s\" khỏi tất cả các notes?","Remove this search from the sidebar?":"Bỏ kết quả tìm kiếm từ thanh bên?","Export":"Export","All notes":"Tất cả các notes","Synchronise":"Đồng bộ hóa","Notebooks":"Notebooks","Tags":"Thẻ gắn","Decrypting items: %d/%d":"Số mục được giải mã: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Đang lấy tài nguyên: %d/%d","Sidebar":"Thanh bên","Focus":"Đặt con trỏ tới","Please select where the sync status should be exported to":"Vui lòng chọn điểm đến mà trạng thái đồng bộ sẽ được export tới","Retry":"Thử lại","strong text":"strong text","Insert Hyperlink":"Chèn hyperlink","List item":"Danh mục","Layout":"Dàn trang","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Note này không chứa nội dung. Ấn \"%s\" để ẩn hiện trình chỉnh sửa văn bản và chỉnh sửa note.","Cut":"Cắt","Copy":"Sao chép","Paste":"Dán","Edit":"Chỉnh sửa","Attach file":"Đính kèm","Insert Date Time":"Chèn ngày tháng","There was an error downloading this attachment:":"Chương trình gặp phải lỗi khi tải về đính kèm:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"Đính kèm này chưa được tải về hoặc chưa được giải mã","Open...":"Mở...","Save as...":"Lưu lại thành...","Copy path to clipboard":"Sao chép đường dẫn tới clipboard","Copy Link Address":"Sao chép địa chỉ đường dẫn","to-do":"to-do","note":"note","Creating new %s...":"Tạo mới %s...","In: %s":"Trong: %s","Select all":"Chọn tất cả","Bold":"In đậm","Italic":"In nghiêng","Hyperlink":"Hyperlink","Code":"Mã","Numbered List":"Danh mục thứ tự","Bulleted List":"Danh mục không thứ tự","Checkbox":"Ô dấu check","Heading":"Tiêu đề","Horizontal Rule":"Kẻ ngang","Note title":"Tiêu đề note","Search in current note":"Tìm kiếm trong note hiện tại","Note body":"Thân note","ID":"ID","Created":"Đã được tạo","Updated":"Đã được cập nhật","Completed":"Hoàn thành","Location":"Vị trí","URL":"URL","Note History":"Lịch sử của note","Markup":"Đánh dấu","Previous versions of this note":"Phiên bản trước của note này","Note properties":"Đặc tính của note","Disabled":"Đã tắt","Search...":"Tìm kiếm...","Import":"Import","Quit":"Thoát","Insert template":"Chèn mẫu","Actual Size":"Kích thước chuẩn","Website and documentation":"Trang web và tài liệu","Close Window":"Đóng cửa sổ","Options":"Lựa chọn","Save":"Lưu lại","Some items cannot be synchronised.":"Một số mục không thể đồng bộ hóa.","View them now":"Xem chúng bây giờ","One or more master keys need a password.":"Một hoặc hơn một master keys cần mật khẩu.","Set the password":"Đặt mật khẩu","Rename":"Đổi tên","Rename notebook:":"Đổi tên notebook:","New to-do":"To-do mới","Toggle note list":"Ẩn/hiện danh mục note","Toggle sidebar":"Ẩn/hiện thanh bên","Set alarm":"Đặt nhắc hẹn","Set alarm:":"Đặt ghi nhớ:","PDF File":"PDF File","New note":"Note mới","Toggle editor layout":"Ẩn/hiện trình chỉnh sửa văn bản","Rename tag:":"Đổi tên tag:","New notebook":"Notebook mới","Notebook title:":"Tiêu đề notebook:","Share note...":"Chia sẻ note...","New sub-notebook":"Sub-notebook mới","Template file:":"Tập tin mẫu:","Add or remove tags:":"Gắn hoặc gỡ tags:","Print":"In","Only one note can be printed at a time.":"Chỉ một note có thể được tải về tại một thời điểm.","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Để cho phép Joplin đồng bộ với Dropbox, vui lòng làm theo những bước dưới đây:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Bước 1: Mở đường dẫn URL này trong trình duyệt web để ủy quyền ứng dụng:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Bước 2: Điền mã được cung cấp bởi Dropbox:","Submit":"Hoàn thành","Token has been copied to the clipboard!":"Dữ liệu đã được sao chép tới clipboard!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Dịch vụ web clipper đã được bật và tự động khởi động.","Status: Started on port %d":"Trạng thái: bắt đầu trên port %d","Status: %s":"Trạng thái: %s","Disable Web Clipper Service":"Vô hiệu hóa dịch vụ Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"Dịch vụ web clipper chưa được bật.","Enable Web Clipper Service":"Bật dịch vụ Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web Clipper cho phép lưu lại các trang web và screenshots trên trình duyệt web tới Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Để có thể sử dụng web clipper, bạn cần làm theo các bước sau:","Step 1: Enable the clipper service":"Bước 1: Bật dịch vụ clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dịch vụ này cho phép tiện ích mở rộng của trình duyệt web trao đổi với Joplin. Khi bật nó, tường lửa của bạn có thể hỏi bạn cho phép Joplin sử dụng một port nào đó.","Step 2: Install the extension":"Bước 2: Cài đặt tiện ích mở rộng","Download and install the relevant extension for your browser:":"Tải về và cài đặt tiện ích liên quan tới trình duyệt web của bạn:","Advanced options":"Chức năng nâng cao","Authorisation token:":"Mã ủy quyền:","Copy token":"Sao chép mã","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Mã ủy quyền này chỉ cần sử dụng để cho phép ứng dụng bên thứ ba truy cập Joplin.","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Đang import từ \"%s\" dưới định dạng \"%s\". Vui lòng chờ...","Synchronisation Status":"Trạng thái đồng bộ hóa","Create note from template":"Tạo note từ một mẫu có sẵn","Create to-do from template":"Tạo to-do từ một mẫu có sẵn","Open template directory":"Mở thư mục có các mẫu","Refresh templates":"Làm mới mẫu","&File":"&Tập tin","About Joplin":"Về Joplin","Preferences...":"Ưu tiên...","Check for updates...":"Đang kiểm tra cập nhật...","Templates":"Mẫu","Hide %s":"Ẩn %s","&Edit":"&Chỉnh sửa","&View":"&Giao diện","Layout button sequence":"Tuần tự của nút hệ thống sắp xếp","Zoom In":"Phóng to","Zoom Out":"Thu nhỏ","&Tools":"&Công cụ","&Help":"&Trợ giúp","Joplin Forum":"Diễn đàn Joplin","Make a donation":"Quyên góp","Toggle development tools":"Ẩn/hiện công cụ phát triển","Firefox Extension":"Firefox Extension","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Đặt mua ngay bây giờ:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Notebook \"%s\" sẽ được tạo mới và tập tin \"%s\" sẽ được import vào notebook đó","Found: %d.":"Tìm thấy: %d.","Created: %d.":"Đã tạo: %d.","Updated: %d.":"Đã cập nhật: %d.","Skipped: %d.":"Đã bỏ qua: %d.","Resources: %d.":"Tài nguyên: %d.","Tagged: %d.":"Đã gắn: %d.","The notes have been imported: %s":"Những notes đã được import: %s","Duplicate":"Sao chép","%s - Copy":"%s - Sao chép","Switch between note and to-do type":"Chuyển đổi giữa dạng note và to-do","Switch to note type":"Chuyển tới dạng note","Switch to to-do type":"Chuyển tới dạng to-do","Copy Markdown link":"Sao chép markdown link","Delete note \"%s\"?":"Xóa note \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Xóa số note này %d?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Quy trình xác nhận chưa hoàn thành (chưa nhận được mã xác nhận).","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Tắt chức năng mã hóa có nghĩa là tất cả các notes và đính kèm của bạn sẽ được đồng bộ hóa lại và được đồng bộ với điểm đến trong trạng thái không mã hóa. Bạn có muốn tiếp tục không?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Tắt chức năng mã hóa có nghĩa là tất cả các notes và đính kèm của bạn sẽ được đồng bộ hóa lại và được đồng bộ với điểm đến trong trạng thái mã hóa. Đừng để mất mật khẩu, vì lí do bảo mật, mật khẩu là thứ duy nhất để mở khóa dữ liệu! Để bật chức năng mã hóa, vui lòng điền mật khẩu vào bên dưới.","Disable encryption":"Tắt chức năng mã hóa","Enable encryption":"Bật chức năng mã hóa","Master Keys":"Master Keys","Active":"Đang hoạt động","Source":"Nguồn","Password":"Mật khẩu","Password OK":"Mật khẩu chấp nhận","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Ghi chú: Chỉ một master keys sẽ được sử dụng để mã hóa (master key được đánh dấu \"active\"). Tất cả các keys đều có thể sử dụng để mở mã, tùy thuộc vào việc notes hoặc notebooks đã được mã hóa thế nào.","Missing Master Keys":"Không tìm thấy Master Keys","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Master keys của những IDs được sử dụng để mã hóa một số mục của bạn, nhưng ứng dụng hiện tại không thể truy cập được chúng. Những master keys này có thể sẽ được tải về trong quá trình đồng bộ hóa.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Để tìm hiểu thêm về End-To-End Encryption (E2EE) và những gợi ý về việc sử dụng E2EE vui lòng xem documentation:","Status":"Trạng thái","Encryption is:":"Mã hóa là:","Enabled":"Đã bật","OneDrive Login":"Đăng nhập OneDrive","Dropbox Login":"Đăng nhập Dropbox","This will open a new screen. Save your current changes?":"Cửa sổ mới sẽ được mở. Lưu lại những thay đổi gần nhất?","Check synchronisation configuration":"Kiểm tra cài đặt đồng bộ hóa","Show Advanced Settings":"Hiển thị cài đặt nâng cao","Browse...":"Xem thêm...","Plugins":"Phần mềm mở rộng","Apply":"Áp dụng","Clear":"Xóa","Words":"Số từ","Characters":"Số chữ","Characters excluding spaces":"Số chữ ngoại trừ dấu cách","Lines":"Số dòng","Editor":"Trình chỉnh sửa văn bản","Viewer":"Viewer","Close":"Đóng","Sort notes by":"Sắp xếp notes theo","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Không có notes ở đây. Tạo một note bang cách ấn \"Note mới\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Hiện tại chưa có notebook nào. Tạo một cái bang cách ấn \"Notebook mới\".","Note list":"Danh mục note","Search in all the notes":"Tìm kiếm trong tất cả các notes","Title":"Tiêu đề","Size":"Kích thước","Action":"Hành động","Untitled":"Chưa có tên","Please wait...":"Vui lòng chờ...","No resources!":"Không có tài nguyên!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"Lưu ý: không phải tất cả tài nguyên được hiển thị vì lí do năng suất (giới hạn: %s).","Synchronising...":"Đang đồng bộ hóa...","Generating link...":"Đang tạo đường dẫn...","Link has been copied to clipboard!":"Đường dẫn đã được sao chép tới clipboard!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"Lưu ý: Khi note được chia sẻ, nó sẽ không còn được mã hóa trên server nữa.","Share Notes":"Chia sẻ note","Copy Shareable Link":"Sao chép link chia sẻ","Stop external editing":"Dừng sử dụng trình chỉnh sửa văn bản khác","Edit in external editor":"Chỉnh sửa trên trình chỉnh sửa văn bản khác","Error opening note in editor: %s":"Lỗi khi mở note trong trình chỉnh sửa: %s","Open %s":"Mở %s","Yes":"Có","No":"Không","Clear alarm":"Bỏ báo động","Save alarm":"Lưu báo động","Share":"Chia sẻ","Permission to use camera":"Quyền sử dụng camera","Your permission to use your camera is required.":"Bạn cần phải có phép sử dụng camera.","Delete these notes?":"Xóa những note này?","Notebook: %s":"Notebook: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Notebooks đã được mã hóa không thể đổi tên","New Notebook":"Notebook mới","Configuration":"Cấu hình","You currently have no notebooks.":"Bạn hiện tai không có notebook nào.","Create a notebook":"Tạo một notebook","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Hiện tại chưa có notes. Tạo một note bằng cách nút (+)","The notebook could not be saved: %s":"Không thể lưu lại notebook: %s","Edit notebook":"Chỉnh sửa notebook","Enter notebook title":"Điền tiêu đề notebook","Login with OneDrive":"Đăng nhập với OneDrive","Refresh":"Tải lại","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Xóa notebook? Tất cả notes và sub-notebooks bên trong notebook này sẽ bị xóa.","New tags:":"Tags mới:","Type new tags or select from list":"Điền tags mới hoặc chọn từ danh mục","Login with Dropbox":"Đăng nhập với Dropbox","Enter code here":"Ấn mã vào đây","Master Key %s":"Master Key %s","Created: %s":"Đã tạo lúc: %s","Password:":"Mật khẩu:","Password cannot be empty":"Không thể để trống mật khẩu","Confirm password cannot be empty":"Xác nhận không thể để trống mật khẩu","Passwords do not match!":"Mật khẩu không trùng!","Confirm password:":"Xác nhận mật khẩu:","Enable":"Bật","Encryption Config":"Cấu hình mã hóa","Encryption is: %s":"Mã hóa là: %s","Warning":"Cảnh báo","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Để sử dụng đồng bộ hóa tệp tin hệ thống, bạn cần cho phép ghi vào hệ thống lưu trữ bên ngoài.","Information":"Thông tin","Tools":"Công cụ","Sync Status":"Trạng thái đồng bộ","Log":"Nhật ký","Creating report...":"Tạo báo cáo...","Export Debug Report":"Export báo cáo debug","Fixing search index...":"Sửa index tìm kiếm...","Fix search index":"Sửa index tìm kiếm","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Sử dụng cái này để dựng lại index tìm kiếm nếu bạn gập vấn đề với công cụ tìm kiếm. Việc này có thể mất thời gian tùy thuộc vào số lượng notes.","Exporting profile...":"Export hồ sơ","Export profile":"Export hồ sơ","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"Dành riêng cho mục đích debugging: export hồ sơ của bạn tới thẻ SD.","More information":"Các thông tin khác","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Để hoạt động hoàn hảo, ứng dụng cần những quyền sau. Thay đổi tịa Apps > Joplin > Permisisons để trao quyền","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Lưu trữ: để cho phép đính kèm files tới notes và cho phép đồng bộ hóa tệp tin hệ thống.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Camera: cho phép chụp ảnh và đính kèm vào note.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- VỊ trí: cho phép đính thông tin vị trí vào note.","Joplin website":"Website của Joplin","This note has been modified:":"Note này đã được chỉnh sửa:","Save changes":"Lưu thay đổi","Discard changes":"Bỏ thay đổi","No item with ID %s":"Không có mục nào có ID %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Đính kèm này chưa được tải về và giải mã.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Ứng dụng di động Joplin hiện tại không hỗ trỡ link này: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links sử dụng protocol \"%s\" không được hỗ trợ","Delete note?":"Xóa note?","Unsupported image type: %s":"Không hỗ trợ định dạng ảnh này: %s","Updated: %s":"Đã cập nhật lúc: %s","View on map":"Xem trên bản đồ","Go to source URL":"Đi tới URL nguồn","Attach...":"Đính kèm.","Attach photo":"Đính kèmanhr","Take photo":"Chụp ảnh","Choose an option":"Chọn một lựa chọn","Convert to note":"Chuyển thành note","Convert to todo":"Chuyển thành todo","Properties":"Tính chất","Add body":"Điền phần thân","Add title":"Điền tiêu đề","Search":"Tìm kiếm","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Ứng dụng đã được ủy quyền - bây giờ bạn có thể đóng tab của trình duyệt.","The application has been successfully authorised.":"Ứng dụng đã được ủy quyền thành công.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Vui lòng mở URL này trong trình duyệt web của bạn để ủy quyền cho ứng dụng. Ứng dụng sẽ tạo một đường dẫn \"Apps/Joplin\" và sẽ chỉ đọc và ghi tập tin tại đường dẫn này. Ứng dụng sẽ không thể truy cập bất kỳ file nào ngoài đường dẫn này cũng như các dữ liệu cá nhân. Không có dữ liệu nào sẽ được chia sẻ với bên thứ ba.","Dropbox":"Dropbox","Cannot access %s":"Không thể truy cập %s","title":"tiêu đề","updated date":"ngày cập nhật","Conflicts":"Xung đột","Cannot move notebook to this location":"Không thể di chuyển notebook tới vị trí này","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notesbook không thể đặt tên \"%s\", tên này đã được dành riêng.","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Lưu ý: Nếu bạn thay đổi vị trí này, hay chắc chắn rang bạn đã sao chép tất cả nội dung của mình trước khi đồng bộ, nếu không tất cả các files sẽ bị xóa! Xem chi tiết tại FAQ: %s","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Dracul","Solarised Light":"Solarised Light","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","OLED Dark":"OLED Dark","Synchronisation target":"Điểm đến của quá trình đồng bộ","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Điểm đến của quá trình đông bộ. Mỗi điểm đến có thể có tham số tên `sync.NUM.NAME` (xem bên dưới).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Đường dẫn để đồng bộ tới (absolute path)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Tên sử dụng Nextcloud","Nextcloud password":"Mật khẩu Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Tên sử dụng WebDAV","WebDAV password":"Mật khẩu WebDAV","Attachment download behaviour":"Hành vi tải về đính kèm","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Trong chế độ \"Manual\", đính kèm được tải về chỉ khi bạn click vào chúng. Trong chế độ \"Auto\", chúng có thể được tải về khi bạn mở note. Trong chế độ \"Always\", tất cả đính kèm luôn được tải về bất kể bạn có mở note hay không.","Always":"Always","Manual":"Manual","Auto":"Auto","Max concurrent connections":"Số lượng kết nối tối đa","Language":"Ngôn ngữ","Date format":"Định dạng ngày","Time format":"Định dạng thời gian","Theme":"Thême","Show note counts":"Hiển thị số lượng note","Split View":"Chia đôi màn hình","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"HIển thị to-dos chưa hoàn thành lên đầu","Show completed to-dos":"Hiển thị to-dos đã hoàn thành","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"Tự động đóng ngoặc nhọn, ngoặc đơn, ngoặc kép, v.v...","Reverse sort order":"Đảo ngược thứ tự sắp xếp","Sort notebooks by":"Sắp xếp notebooks theo","Save geo-location with notes":"Lưu dữ liệu định vị của notes này","When creating a new to-do:":"Khi tạo một to-do mới:","Focus title":"Đặt dấu trỏ tại tiêu đề","Focus body":"Đặt dấu trỏ tại phần thân","When creating a new note:":"Khi tạo note mới:","Enable soft breaks":"Bật tự động xuống trang","Enable typographer support":"Bật hỗ trợ cá nhân làm thuật in máy","Enable math expressions":"Bật hỗ trợ toán học","Enable Fountain syntax support":"Bật hỗ trợ Fountain syntax","Enable Mermaid diagrams support":"Bật Mermaid diagrams support","Enable ==mark== syntax":"Bật ==mark== syntax","Enable footnotes":"Bật footnotes","Enable table of contents extension":"Bật ứng dụng mở rộng mục lục","Enable ~sub~ syntax":"Bật ~sub~ syntax","Enable ^sup^ syntax":"Bật ^sup^ syntax","Enable deflist syntax":"Bật deflist syntax","Enable abbreviation syntax":"Bật abbreviation syntax","Enable markdown emoji":"Bật markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Bật ++insert++ syntax","Enable multimarkdown table extension":"Bật multimarkdown table extension","Show tray icon":"Hiển thị biểu tượng ở tray","Note: Does not work in all desktop environments.":"Lưu ý: Không hoạt động trong tất cả môi trường desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Điều này cho phép Joplin chạy trong nền. Khuyến cáo sử dụng chức năng này để notes có thể liên tục đồng bộ hóa, giảm thiểu số lần xung đột.","Start application minimised in the tray icon":"Chạy chương trình trong nền, hiển thị icon trong tray khi máy khởi động","Editor font size":"Kích thước font của trình chỉnh sửa văn bản","Editor font":"Font của trình chỉnh sửa văn bản","Default":"Mặc định","Editor font family":"Font family của trình chỉnh sửa văn bản","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"Tùy chọn stylesheet cho nhưng ứng dụng Joplin-wide","Automatically update the application":"Tự động cập nhật ứng dụng","Get pre-releases when checking for updates":"Cập nhật bản trước phát hành khi kiểm tra cập nhật","See the pre-release page for more details: %s":"Xem trang phát hành trước để có thêm thông tin chi tiết: %s","Synchronisation interval":"Tần suất đồng bộ hóa","%d minutes":"%d phút","%d hour":"%d giờ","%d hours":"%d giờ","Text editor command":"Câu lệnh trình duyệt chỉnh sửa văn bản","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Câu lệnh trình duyệt văn bản (có thể bao gồm đối số) được sử dụng để mở note. Nếu không được cung cấp, câu lệnh trình duyệt văn bản sẽ tự động tìm trình duyệt chỉnh sửa văn bản mặc định.","Page size for PDF export":"Kích thước của trang để export dạng PDF","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Định hướng trang để export PDF","Portrait":"Portrait","Landscape":"Landscape","Keyboard Mode":"Ché độ bàn phím","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"Tùy chỉnh TLS certicates","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Sử dụng list đường dẫn định dạng phân cách bằng dấu phẩy để tải các certificates, đường đường dẫn tới các certificates. Ví dụ: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Lưu ý, nếu bnaj thay đổi cấu hình TLS, bnaj phải lưu những thay đổi đó trước khi ấn \"Kiểm tra cấu hình đồng bộ hóa\".","Ignore TLS certificate errors":"Bỏ qua các lỗi TLS certificate","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Thiết kế an toàn: Không xóa dữ liệu cục bộ khi điểm đến đồng bộ hóa trống (thường là kết quả của bug hoặc cấu hình sai)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Chỉ định port nên được sử dụng bởi server API. Nếu không được chỉ định, cấu hình mặc định sẽ được sử dụng.","Enable note history":"Bật lịch sử note","days":"ngày","%d days":"%d ngày","Keep note history for":"Lưu giữ lịch sử note để","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Giá trị lựa chọn lỗi: \"%s\". Các giá trị có thể sử dụng là: %s.","General":"Chung","Synchronisation":"Đồng bộ hóa","Appearance":"Bề ngoài","Note":"Note","Markdown":"Markdown","Application":"Ứng dụng","Encryption":"Mã hóa","Web Clipper":"Web Clipper","Notes and settings are stored in: %s":"Notes và cài đặt sẽ được lưu lại tại: %s","Not downloaded":"Không thể tải","Downloading":"Đang tải","Downloaded":"Đã tải","Error":"Lỗi","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Tag \"%s\" đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.","created date":"ngày tạo","This note does not have geolocation information.":"Note này không có thông tin vị trí.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Không thể sao chép note tới notebook \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Không thể di chuyển note tới notebook \"%s\"","Encrypted":"Đã mã hóa","Encrypted items cannot be modified":"Các mục đã mã hóa không thể chỉnh sửa","Usage: %s":"Sử dụng: %s","Unknown flag: %s":"Không tìm thấy flag này: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"Đang kiểm tra… Vui lòng chờ","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Thành công! Cấu hình mã hóa đã đúng.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Lỗi. Vui lòng kiểm tra URL, tên sử dụng, mật khẩu, v.v... đã đúng và điểm đồng bộ hóa có thể truy cập được. Lỗi là:","The application has been authorised!":"Ứng dụng đã được cho phép!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Không thể ủy quyền ứng dụng:\n\n%s\n\nVui lòng thử lại.","Decrypted items: %s / %s":"Những mục đã được giải mã: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Không thể tạo mới token: dữ liệu ủy quyền đã mất. Bắt đầu lại quá trình đồng bộ hóa có thể giải quyết vấn đề này.","Created local items: %d.":"Số mục được tạo trên máy: %d.","Updated local items: %d.":"Số mục được cập nhật trên máy: %d.","Created remote items: %d.":"Số mục không được tạo ở trên máy: %d.","Updated remote items: %d.":"Số mục được cặp nhật không ở trên máy: %d.","Deleted local items: %d.":"Số mục đã xóa ở trên máy: %d.","Deleted remote items: %d.":"Số mục đã xóa không ở trên máy: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Số mục đã được lấy: %d/%d.","Cancelling...":"Hủy...","Completed: %s":"Đã hoàn thành: %s","Last error: %s":"Lỗi gần nhất; %s","Idle":"Không hoạt động","In progress":"Đang hoạt động","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Tập tin hệ thống","Revision: %s (%s)":"Duyệt lại: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"Client ID: %s","Sync Version: %s":"Phiên bản đồng bộ hóa: %s","Profile Version: %s":"Phiên bản thông tin: %s","Restored Notes":"Hồi phục Notes","There is no data to export.":"Không có dữ liệu để export.","File":"File","Directory":"Directory","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Vui lòng chỉ định notebook mà các notes sẽ được import tới.","Joplin Export File":"Joplin Export File","Joplin Export Directory":"Joplin Export Directory","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export File (dạng Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export File (dạng HTML)","HTML File":"HTML File","HTML Directory":"HTML Directory","Cannot find \"%s\".":"Không tìm thấy \"%s\".","Please specify import format for %s":"Vui lòng chỉ định định dạng import cho %s","Items that cannot be synchronised":"Những mục không thể đồng bộ","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Những mục này sẽ được duy trì trên thiết bị những sẽ không được tải lên điểm đồng bộ. Để tìm những mục này, tìm tiêu đề hoặc ID (được hiển thị trong ngoặc kép ở trên).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) không thể tỉa lên: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Mục \"%s\" không thể tải về: %s","Items that cannot be decrypted":"Những mục không thể giả mã","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin đã nhiều lần giải mã thất bại những mục này, có thể bởi vì chúng bị hỏng hoặc quá nặng. Những mục này sẽ được duy trì ở trên thiết bị nhưng Joplin sẽ không giải mã chúng nữa.","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"Đính kèm","Downloaded and decrypted":"Đã tải về và giải mã","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"Đã tải về và đã mã hóa","Attachments that could not be downloaded":"Không thể tải về được những đính kèm","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Trạng thái đồng bộ (số mục đã được đồng bộ/ tổng số mục)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Tổng cộng: %d/%d","Conflicted: %d":"Mâu thuẫn; %d","To delete: %d":"Xóa: %d","Folders":"Thư mục","%s: %d notes":"%s: %d notes","Coming alarms":"Báo động sắp gần","On %s: %s":"On %s: %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Sao chép những note trùng với tới [notebook]. Nếu không có notebook nào được chỉ định, note sẽ được sao chép tới notebook hiện tại.","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Hiển thị notes trong notebook hiện tại. Sử dụng `ls /` để hiển thị danh mục các notebook.","Displays only the first top notes.":"Hiển thị duy nhất notes đầu tiên.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sắp xếp những mục theo (ví dụ, tiêu đề, thời điểm cập nhật, thời điểm tạo).","Reverses the sorting order.":"Đảo ngược thứ tự sắp xếp.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Chỉ hiển thị những mục theo phân loại đã được xác định. Có thể sử dụng `n` cho notes, `t` cho to-do, hoặc `nt` cho notes và to-dos (ví dụ `-tt` sẽ chỉ hiển thị to-dos, trong khi đó `-ttd` sẽ chỉ hiển thị notes và to-dos).","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" hoặc \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Sử dụng định dạng danh mục dài. Định dạng là ID, NOTE_COUNT (cho notebook), DATE, TODO_CHECKED (cho to-dos), TITLE","Please select a notebook first.":"Hãy chọn một notebook trước.","Imports data into Joplin.":"Imports dữ liệu vào Joplin.","Source format: %s":"Định dạng từ nguồn: %s","Do not ask for confirmation.":"Không cần xác nhận.","Importing notes...":"Đang import notes...","Enum":"Enum","Type: %s.":"Dạng: %s.","Possible values: %s.":"Những giá trị có thể sử dụng là: %s.","Default: %s":"Mặc định: %s","Possible keys/values:":"Từ khóa/giá trị có thể sử dụng:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Bắt đầu, dừng, hoặc kiểm tra server API. Để chỉ định port mà ứng dụng sẽ chạy, đặt giá trị cho biến cấu hình api.port. Những câu lệnh bao gồm (%s).","Server is already running on port %d":"Server đang hoạt động trên port %d","Server is running on port %d":"Server đang khởi động trên port %d","Server is not running.":"Server chưa chạy.","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Quản lý cấu hình E2EE. Câu lệnh bao gồm `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.","Enter master password:":"Điền mật khẩu master:","Operation cancelled":"Thi hành đã được hủy","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Bắt đầu giải mã… Vui lòng chờ, quá trình có thể mất vài phút tùy vào số lượng cần giải mã.","Completed decryption.":"Giải mã đã hoàn thành.","Creates a new notebook.":"Tạo một notebook mới.","Moves the notes matching to [notebook].":"Di chuyển những notes trùng với tới [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Lấy hoặc thiết lập giá trị của tập tin cấu hình. Nếu [giá trị] không được cung cấp, [tên] sẽ được cung cấp. Nếu [tên] lẫn [giá trị] không được cung cấp, tập tin cấu hình hiện tại sẽ được hiển thị.","Also displays unset and hidden config variables.":"Biến chưa được đặt và biến ẩn của cấu hình cũng sẽ được hiển thị.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Chuyển tới [notebook] - tất cả những hoạt động tiếp theo sẽ được hoàn thành ở trên notebook này.","Synchronises with remote storage.":"Đồng bộ hóa với hệ thống lưu trữ từ xa.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Đồng bộ với mục tiêu được cung cấp (mặc định thoe giá trị của sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Chưa được ủy quyền với %s. Vui lòng cung cấp thông tin chưa được cung cấp.","Synchronisation is already in progress.":"Quy trình đồng bộ đang diễn ra.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Tập tin bị khóa hiện đang dừng hoạt động. Nếu không có quy trình đồng bộ nào đang hoạt đông, bạn có thể xóa file bị khóa tại \"%s\" và tiếp tục sử dung.","Synchronisation target: %s (%s)":"Mục tiêu đồng bộ hóa: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Bắt đầu đồng bộ hóa...","Downloading resources...":"Đang tải về tài nguyên...","Cancelling... Please wait.":"Đang hủy… Vui lòng chờ.","Renames the given (note or notebook) to .":"Đổi tên (note hoặc notebook) được lựa chọn thành .","Deletes the given notebook.":"Xóa notebook được lựa chọn.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Xóa notebook mà không cần xác nhận.","Creates a new to-do.":"Tạo một to-do mới.","Notes can only be created within a notebook.":"Notes chỉ có thể được tạo ra bên trong một notebook.","Displays the given note.":"Hiển thị note được lựa chọn.","Displays the complete information about note.":"Hiển thị toàn bộ thông tin của note.","Edit note.":"Chỉnh sửa note.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Chưa có trình biên tập văn bản nào được lựa chon. Vui lòng lựa chọn trình biên tập văn bản sử dụng `config editor `","No active notebook.":"Không có notebook nào đang được sử dụng.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Không có note: \"%s\". Tạo lập nó?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Để xóa tag, hãy bỏ tags khỏi các notes đã được gắn.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Vui lòng chọn note hoặc notebook cần phải xóa.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Vui lòng nhấn Ctrl+D hoặc gõ \"exit\" để thoát khỏi ứng dụng","Deletes the notes matching .":"Xóa những notes trùng với .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Xóa notes mà không cần xác nhận.","%d notes match this pattern. Delete them?":"Có %d notes trùng với chuỗi này. Xóa chúng?","Attaches the given file to the note.":"Đính kèm file được lựa chọn vào note.","Displays version information":"Hiện thị thông tin phiên bản","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Đánh dấu to-do chưa hoàn thành.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Export dữ liệu Joplin tới một đường dẫn được được xác định. Theo mặc định, ứng dụng sẽ export toàn bộ dữ liệu bao gồm notebooks, notes, tags, và tài nguyên.","Destination format: %s":"Định dạng của điểm đến: %s","Exports only the given note.":"Exports duy nhất note hiện tại.","Exports only the given notebook.":"Export duy nhất notebook hiện tại.","Creates a new note.":"Tạo một note mới.","Type `joplin help` for usage information.":"Ấn `Joplin help` để hiển thị thông tin sử dụng.","Fatal error:":"Lỗi nghiêm trọng:","Displays a geolocation URL for the note.":"Hiển thị đường dẫn định vị địa lý của note.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Xin chào tới Joplin!\n\nẤn `:help shortcuts` để xem danh mục bàn phím tắt, hoặc `:help` để xem thông tin sử dụng.\n\nVí dụ, để tạo một notebook ấn `mb`; để tạo một note ấn `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Một hoặc nhiều mục đã được mã hóa và bạn có thể cần cung cấp mật khẩu master. Để mở vui lòng ấn `e2ee decrypt`. Nếu bạn đã cung cấp mật khẩu, nhưng mục đã bị mã hóa đang được giải mã trong nền và sẽ có thể sử dụng sớm.","Search:":"Tìm kiếm:","Searches for the given in all the notes.":"Tìm trong tất cả các notes.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Thay đổi đặc tính của note hiện tại thành giá trị [value]. Những đặc tính có thể thay đổi là:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Thiếu đối số cho hàm: %s","Your choice: ":"Lựa chọn của bạn ","Invalid answer: %s":"Câu trả lời không hợp lệ: %s","Cannot change encrypted item":"Không thể thay đổi những mục đã được mã hóa","Displays usage information.":"HIển thị thông tin sử dụng.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Để có được thông tin về hướng dẫn tùy chỉnh phím tắt vui lòng truy cập %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Phím tắt không thể sử dụng trong chế độ CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Gõ `help [command]` để tìm hiểu thông tin về lệnh đó; hoặc gõ `help all` để tìm hiểu thông tin hướng dẫn sử dụng.","The possible commands are:":"Những câu lệnh phụ hợp có thể là:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Với bất kỳ câu lệnh, một note hoặc notebook có thể được dẫn tới bằng cách sử dụng tiêu đề hoặc ID, hoặc sử dụng cụm `$n` hoặc `$b`, theo thứ tự, dành cho note hoặc notebook đã được lựa chọn. `$c` có thể sử dụng để dẫn tới mục đang được lựa chọn.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Để chuyển từ trang này sang trang khác, ấn Tab hoặc Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Sử dụng phím mũi tên và page up/down để di chuyển lên xuống trong một danh sách hoặc trang chữ (bao gồm cả console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Để phóng to/thu nhỏ console, ấn \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Để truy cập chế độ giao điện dòng lệnh, ấn \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Để thoát khỏi giao diện dòng lệnh, ấn phím ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Để truy cập danh sách phím tắt và cấu hình, ấn `help keymap`"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" có thể là \"toggle\" hoặc là \"clear\". Sử dụng \"toggle\" để lưu chuyển giữa các to-do đã hoàn thành và chưa hoàn thành (nếu mục tiêu là một note bình thường, note sẽ được chuyển đổi thành to-do). Sử dụng \"clear\" dể chuyển đổi to-do trở lại một note bình thường.","Exits the application.":"Thoát ứng dụng.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Nhiều hơn một mục được tìm thấy với \"%s\". Hãy truy vấn chính xác hơn nữa.","No notebook selected.":"Chưa có notebook nào được lựa chọn.","No notebook has been specified.":"Chưa có notebook nào được chỉ định.","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Hủy đồng bộ hóa đang chạy dưới nền… Vui lòng chờ.","No such command: %s":"Không có lệnh: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Lệnh \"%s\" chỉ có thể sử dụng trong chế độ GUI","Displays summary about the notes and notebooks.":"Hiển thị thông tin sơ lược của notes và notebooks."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" có thể là \"add\", \"remove\", \"list\", hoặc \"notetags\" để gắn hoặc gõ bỏ [tag] khỏi [note], để liệt kê note được gắn với [tag], hoặc để liệt kê tag gắn với [note]. Câu lệnh `tag list` có thể sử dụng để liệt kê tất cả tags (sử dụng -l để liệt kê chi tiết).","Invalid command: \"%s\"":"Câu lệnh sai: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"Đánh dấu to-do đã hoàn thành.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Note này không phải là to-do: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/zh_CN.json b/packages/lib/locales/zh_CN.json index e4ed25dc0..aafb43f63 100644 --- a/packages/lib/locales/zh_CN.json +++ b/packages/lib/locales/zh_CN.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"确认","Cancel":"取消","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"应用将要关闭。请重新启动它以完成此过程。","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"输入笔记标题或部分内容以转跳到它。或者输入 # 跟着一个标签名,或者输入 @ 跟着一个笔记本名字,或者输入 : 以搜索命令。","Goto Anything...":"跳转到任意内容...","Command palette":"命令面板","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"导出到“%s”,格式为“%s”。请稍等...","Could not export notes: %s":"无法导出笔记:%s","Current version is up-to-date.":"当前版本为最新版。","%s (pre-release)":"%s(预发行版)","An update is available, do you want to download it now?":"有更新可用,是否现在进行下载?","Your version: %s":"您的版本:%s","New version: %s":"最新版本:%s","Download":"下载","Full Release Notes":"完整发行说明","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"笔记“%s”已成功恢复到笔记本“%s”中。","This note has no history":"此笔记没有历史记录","Unsupported link or message: %s":"不被支持的链接或信息:%s","Restore":"恢复","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"单击“%s”以恢复笔记。它将会被复制到名为“%s”的笔记本中。笔记的当前版本不会被替换或修改。","Back":"返回","Remove":"移除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"是否删除笔记本“%s”?\n\n所有在该笔记本内的笔记和子笔记本也将同时被删除。","Delete":"删除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"从所有笔记中删除标签“%s”?","Remove this search from the sidebar?":"从边栏中删除该项搜索?","Export":"导出","All notes":"全部笔记","Synchronise":"同步","Notebooks":"笔记本","Tags":"标签","Decrypting items: %d/%d":"正在解密条目:%d/%d","Fetching resources: %d/%d":"正在获取资源:%d/%d","Sidebar":"边栏","Focus":"聚焦于","Please select where the sync status should be exported to":"请选择同步状态的导出位置","Retry All":"全部重试","Retry":"重试","strong text":"加粗文本","emphasised text":"强调文本","Insert Hyperlink":"插入超链接","List item":"列表项","Layout":"布局","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"该笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换到编辑器并编辑笔记。","Cut":"剪切","Copy":"复制","Paste":"粘贴","Checkbox list":"复选框列表","Edit":"编辑","Attach file":"附加文件","Code Block":"代码块","Inline Code":"内联代码","Insert Date Time":"插入时间","Drop notes or files here":"将笔记或文件拖到此处","Code View":"代码视图","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"请等待所有附件均被下载并解密。您可以切换到 %s 编辑笔记。","There was an error downloading this attachment:":"下载此附件时出错:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"该附件没有下载或者尚未解密","Open...":"打开...","Save as...":"另存为...","Reveal file in folder":"在文件夹中展示文件","Copy path to clipboard":"复制路径到剪贴板","Copy Link Address":"复制链接地址","to-do":"待办事项","note":"笔记","Creating new %s...":"新建 %s...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"此富文本编辑器有许多限制,建议在使用它之前注意它们。","Read more about it":"进一步了解","Dismiss":"忽略","The following attachments are being watched for changes:":"下列附件将被监控变化:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"当您切换到其他笔记时,这些附件将不再被监控。","In: %s":"位于:%s","Select all":"全选","Bold":"加粗","Italic":"斜体","Hyperlink":"超链接","Code":"代码","Numbered List":"编号列表","Bulleted List":"项目符号列表","Checkbox":"复选框","Heading":"标题","Horizontal Rule":"水平线","Delete line":"删除行","Undo":"撤销","Redo":"重做","Indent less":"减少缩进","Indent more":"增加缩进","Toggle comment":"切换注释","Sort selected lines":"排序所选行","Swap line up":"向上交换行","Swap line down":"向下交换行","Note title":"笔记标题","Search in current note":"在当前笔记内搜索","Note body":"笔记正文","ID":"ID","Created":"创建日期","Updated":"更新日期","Completed":"已完成","Location":"位置","URL":"URL","Note History":"笔记历史","Markup":"标记","Previous versions of this note":"此笔记的早期版本","Note properties":"笔记属性","Error: %s":"错误:%s","Disabled":"已禁用","Search...":"搜索...","Import":"导入","Command":"命令","Keyboard Shortcut":"键盘快捷键","Quit":"退出","Insert template":"插入模版","Actual Size":"实际大小","Website and documentation":"网站与文档","Hide Joplin":"隐藏 Joplin","Close Window":"关闭窗口","Preferences":"首选项","Options":"选项","Invalid":"无效","Press the shortcut":"按下快捷键","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"按下快捷键然后按下回车。或者:按下退格键以清除快捷键。","Save":"保存","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"需要更新同步目标以启用 Joplin 同步。该操作可能需要数分钟时间完成,应用也需要重启。单击链接以继续。","Restart and upgrade":"重启后升级","Some items cannot be synchronised.":"一些条目无法被同步。","View them now":"立刻查看","Some items cannot be decrypted.":"一些项目无法被解密。","One or more master keys need a password.":"一个或多个主密钥需要密码。","Set the password":"设置密码","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"您的主密钥之一使用了过时的加密方法。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"默认的加密方法已更改,您应当重新加密数据。","More info":"更多信息","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"使用箭头移动布局项。按“Escape”退出。","Statistics...":"统计数据...","Rename":"重命名","Rename notebook:":"重命名笔记本:","New to-do":"新建待办事项","Toggle note list":"切换笔记列表","Toggle sidebar":"切换边栏","Set alarm":"设置提醒","Set alarm:":"设置提醒:","PDF File":"PDF 文件","New note":"新建笔记","Move to notebook":"移动到笔记本","Move to notebook:":"移动到笔记本:","Toggle editor layout":"切换编辑器布局","Toggle editors":"切换编辑器","Change application layout":"更改应用布局","Rename tag:":"重命名标签:","New notebook":"新建笔记本","Notebook title:":"笔记本标题:","Spell checker":"拼写检查器","Share note...":"分享笔记...","New sub-notebook":"新建子笔记本","Template file:":"模版文件:","Add or remove tags:":"添加或删除标签:","Print":"打印","Only one note can be printed at a time.":"一次只能打印一个笔记。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"要让 Joplin 与 Dropbox 同步,请按下列步骤操作:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"步骤一:在浏览器中打开此 URL 来授权应用程序:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"步骤二:输入 Dropbox 提供的代码:","Submit":"提交","Token has been copied to the clipboard!":"令牌已复制到剪贴板!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"网页剪辑服务已启用且将自动启动。","Status: Started on port %d":"状态:在 %d 端口运行","Status: %s":"状态:%s","Disable Web Clipper Service":"禁用网页剪辑服务","The web clipper service is not enabled.":"网页剪辑未启用。","Enable Web Clipper Service":"启用网页剪辑服务","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 网页剪辑器可以让你将浏览器中的网页和屏幕截图保存到 Joplin。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"要使用网页剪辑器,你需要执行以下步骤:","Step 1: Enable the clipper service":"步骤一: 启用网页剪辑服务","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"该服务允许浏览器扩展与 Joplin 通信。当启用它时,你的防火墙可能会要求你允许 Joplin 监听一个特定的端口。","Step 2: Install the extension":"步骤二: 安装扩展","Download and install the relevant extension for your browser:":"为您的浏览器下载并安装相关的扩展:","Advanced options":"高级选项","Authorisation token:":"授权令牌:","Copy token":"复制令牌","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"该授权令牌仅用于允许第三方应用程序访问 Joplin。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"从“%s” 导入为“%s”格式 。请稍等...","Synchronisation Status":"同步状态","Create note from template":"从模版创建笔记","Create to-do from template":"从模版创建待办事项","Open template directory":"打开模版目录","Refresh templates":"刷新模版","Note attachments...":"笔记附件...","&File":"文件 (&F)","About Joplin":"关于 Joplin","Preferences...":"首选项…","Check for updates...":"检查更新...","Templates":"模版","Export all":"导出全部","Hide %s":"隐藏 %s","&Edit":"编辑 (&E)","&View":"视图 (&V)","Layout button sequence":"布局按钮序列","Zoom In":"放大","Zoom Out":"缩小","&Go":"跳转 (&G)","&Note":"笔记 (&N)","&Tools":"工具 (&T)","&Help":"帮助 (&H)","Joplin Forum":"Joplin 论坛","Make a donation":"捐赠","Toggle development tools":"切换开发者工具","Firefox Extension":"Firefox 扩展","Chrome Web Store":"Chrome 网上商店","Get it now:":"立即获取:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"将新建笔记本“%s”,并将文件“%s”导入其中","Found: %d.":"已找到: %d条。","Created: %d.":"已创建: %d条。","Updated: %d.":"已更新: %d条。","Skipped: %d.":"已跳过: %d条。","Resources: %d.":"资源: %d。","Tagged: %d.":"已加标签: %d条。","The notes have been imported: %s":"以下笔记已被导入: %s","Duplicate":"创建副本","%s - Copy":"%s - 副本","Switch between note and to-do type":"在笔记和待办事项类型之间切换","Switch to note type":"切换为笔记","Switch to to-do type":"切换为待办事项","Copy Markdown link":"复制 Markdown 链接","Delete note \"%s\"?":"是否删除笔记“%s”?","Delete these %d notes?":"是否删除这 %d 条笔记?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"认证未完成 (未收到认证令牌) 。","Master keys that need upgrading":"需要升级的主密钥","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下主密钥使用了过时的加密算法,建议对其进行升级。 升级后的主密钥仍将能够照常解密和加密您的数据。","Upgrade":"升级","Re-encrypt data":"重新加密数据","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"默认的加密方法已更改为一种更安全的方法,建议您将其应用于您的数据。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"您可以使用下面的工具重新加密您的数据。例如,在当您知道某些笔记使用了过时的加密方法时。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"为此,必须对整个数据集进行加密和同步,因此最好在夜间休息时分彻夜运行。\n\n首先,请按照以下说明进行操作: \n\n1.同步您的所有设备。\n2.单击“%s”。\n3.让它运行完成。 在运行时,请避免在其他设备上更改任何笔记,以免发生冲突。\n4.在此设备上完成同步后,同步其他所有设备,并使其同步完成。\n\n重要: 在一台设备上只需要运行一次。","Re-encryption":"重新加密","Ignore":"忽略","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"禁用加密会导致 *所有笔记与附件* 重新同步,并以非加密的数据形式发送到同步目标。确定继续吗?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"启用加密会导致 *所有* 笔记与附件重新同步,并以加密数据的形式发送到同步目标。请勿丢失该密码!为了安全目的,此密码是您解密数据的 *唯一方式* !若确认启动加密,请在下方输入您的密码。","Disable encryption":"禁用加密","Enable encryption":"启用加密","Master Keys":"主密码","Active":"正在使用","Source":"来源","Password":"密码","Password OK":"密码可用","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意:仅有一个主密码会用于加密(被标记为 \"正在使用\" 的主密码)。但列出的所有密码都可用于解密,这取决于笔记或笔记本最初是如何加密的。","Missing Master Keys":"缺少主密码","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"具有这些 ID 的主密钥用于加密某些项,但应用程序目前无法访问它们。最终它们很可能通过同步下载。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"若想了解有关端到端加密 (E2EE) 的更多信息,以及如何启用它的建议,请查阅文档:","Status":"状态","Encryption is:":"加密状态:","Enabled":"已启用","OneDrive Login":"登录 OneDrive","Dropbox Login":"登录 Dropbox","Note attachments":"笔记附件","This will open a new screen. Save your current changes?":"这将打开一个新页面。是否保存当前更改?","Check synchronisation configuration":"检查同步配置","Unknown":"未知","Checking...":"正在检查...","Error":"错误","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"没有安装 Joplin Nextcloud 应用或配置错误。请查看下面的完整错误消息:","Show Log":"显示日志","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud 应用状态:","Check Status":"检查状态","Help":"帮助","Show Advanced Settings":"显示高级选项","Browse...":"浏览...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"必须重新启动应用程序才能使这些更改生效。","Do it now":"现在完成","Later":"稍后","Restart now":"立即重启","Plugins":"插件","Apply":"应用","Delete plugin \"%s\"?":"删除插件“%s”吗?","Clear":"清除","Words":"单词数","Characters":"字符数","Characters excluding spaces":"字符数 (不计空格)","Lines":"行","Editor":"编辑器","Viewer":"查看器","Read time: %s min":"阅读时间:%s 分钟","Statistics":"统计数据","Close":"关闭","Custom order":"自定义顺序","View":"视图","Sort notes by":"笔记排序方式","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"欲手动排序笔记,应在菜单 “%2$s” > “%3$s\" 中将排序方式调整为 “%1$s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"此处没有笔记。点击 \"新建笔记\" 创建。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"当前没有笔记本。点击 \"新建笔记本\" 创建。","Note list":"笔记列表","Search in all the notes":"在所有笔记内搜索","Title":"标题","Size":"大小","Action":"动作","Untitled":"无标题","Delete attachment \"%s\"?":"是否删除附件“%s”?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"这是用于展示与笔记相关联的附件的高级工具。需要小心,删除后无法恢复。","Please wait...":"请稍候...","No resources!":"没有资源!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"警告: 由于性能原因无法显示所有资源 (最多:%s)。","Synchronising...":"正在同步...","Generating link...":"生成链接...","Link has been copied to clipboard!":"链接已复制到剪贴板!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意: 笔记分享后,便不再在服务器上加密。","Share Notes":"分享笔记","Copy Shareable Link":"复制分享链接","Toggle external editing":"切换外部编辑","Stop":"停止","Copy dev mode command to clipboard":"复制开发者模式命令到剪贴板","Stop external editing":"停止外部编辑","Edit in external editor":"在外部编辑器中编辑","Error opening note in editor: %s":"在编辑器中打开笔记出错:%s","Open profile directory":"打开配置文件目录","Open %s":"打开 %s","Yes":"是","No":"否","Clear alarm":"清除提醒","Save alarm":"保存提醒","Open":"打开","Share":"分享","Permission to use camera":"使用相机的权限","Your permission to use your camera is required.":"您须要授予相机权限。","Delete these notes?":"是否删除这些笔记?","Notebook: %s":"笔记本:%s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"无法重命名已加密的笔记本","New Notebook":"新建笔记本","Configuration":"配置","You currently have no notebooks.":"您当前没有笔记本。","Create a notebook":"新建笔记本","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"当前没有任何笔记。点击 (+) 按钮创建。","The notebook could not be saved: %s":"无法保存笔记本:%s","Edit notebook":"编辑笔记本","Enter notebook title":"输入笔记本标题","Login with OneDrive":"通过 OneDrive 登录","Refresh":"刷新","Sync Target Upgrade":"同步目标升级","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"是否删除笔记本?所有在该笔记本内的笔记也将同时被删除。","New tags:":"新建标签:","Type new tags or select from list":"输入新的标签或从列表中选择","Login with Dropbox":"通过 Dropbox 登录","Enter code here":"在此输入代码","Master Key %s":"主密钥 %s","Created: %s":"创建于:%s","Password:":"密码:","Password cannot be empty":"密码不可为空","Confirm password cannot be empty":"确保密码不可为空","Passwords do not match!":"密码不匹配!","Confirm password:":"确认密码:","Enable":"启用","Encryption Config":"加密配置","Encryption is: %s":"加密状态: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"要使用文件系统同步,您需要写入外部存储的权限。","Information":"说明","Tools":"工具","Sync Status":"同步状态","Log":"日志","Creating report...":"新建报告...","Export Debug Report":"导出调试报告","Fixing search index...":"正在修复搜索索引...","Fix search index":"修复搜索索引","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"如果搜索功能遇到问题,可以使用这个重建索引。花费的时间取决于笔记的数量。","Exporting profile...":"正在导出配置文件...","Export profile":"导出配置文件","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"仅用于调试目的:将您的配置文件导出到外部 SD 卡。","More information":"更多信息","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"本应用程序需要下列权限才能正常运作。请在您的手机设置 (应用 > Joplin > 权限) 中启用它们","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 存储:允许将文件附加到笔记中和启用文件系统同步。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 相机:允许拍照并将照片添加到一条笔记中。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 定位:允许将地理位置信息附加到一条笔记中。","Joplin website":"Joplin 官网","This note has been modified:":"该笔记已被修改:","Save changes":"保存更改","Discard changes":"放弃更改","No item with ID %s":"没有 ID 为 %s 的项","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"该附件没有下载或者尚未解密。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 移动应用目前不支持这种类型的链接:%s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"不支持“%s”协议的链接","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"为了将地理位置与笔记关联,本应用需要您的授权以访问您的位置。\n\n您可以在“配置”页面中随时关闭此选项。","Permission needed":"需要的权限","Delete note?":"是否删除笔记?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"您将要附加一个大图片 (%dx%d 像素) 。您是否要将其调整为 %d 像素后附加吗?","Unsupported image type: %s":"不支持的图片类型:%s","Updated: %s":"已更新:%s","View on map":"在地图上查看","Go to source URL":"转到源 URL","Attach...":"附加...","Attach photo":"附加照片","Take photo":"拍照","Choose an option":"选择一个选项","Convert to note":"转换为笔记","Convert to todo":"转换为待办事项","Properties":"笔记属性","Add body":"添加内容","Add title":"添加标题","Search":"搜索","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"所有默认端口都已经被使用中-请在%s反馈这个问题","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"授权成功 - 您可以关闭此页面了。","The application has been successfully authorised.":"已成功授予本应用程序权限。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"请在浏览器中打开以下链接以验证本应用程序。本应用会建立 \"Apps/Joplin\" 文件目录,并只会读写该目录中的文件。本应用没有任何权限访问此目录以外的任何文件或个人信息,也不会与第三方分享任何数据。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 服务器","Cannot access %s":"无法访问 %s","title":"标题","updated date":"更新日期","Conflicts":"冲突","Cannot move notebook to this location":"无法移动笔记本到该位置","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"笔记本无法被命名为 \"%s\" ,该标题已被留作他用。","yes":"是","(wysiwyg: %s)":"(兼容所见即所得编辑器: %s)","no":"否","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意: 如果您更改该位置,请确保在同步之前将所有内容复制到该位置,否则将删除所有文件! 更多详细信息请参阅常见问题解答 (FAQ) : %s","Light":"明亮","Dark":"暗黑","Dracula":"德古拉紫 (Dracula)","Solarised Light":"日光亮 (Solarised)","Solarised Dark":"日光暗 (Solarised)","Nord":"北欧 (Nord)","Aritim Dark":"暗黑 (Aritim)","OLED Dark":"纯黑 (OLED)","Synchronisation target":"同步目标","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"所要同步的目标。每个同步目标都可能有名为 `sync.NUM.NAME` 的附加参数 (见下文) 。","Directory to synchronise with (absolute path)":"同步目录 (绝对路径)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud 用户名","Nextcloud password":"Nextcloud 密码","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV 用户名","WebDAV password":"WebDAV 密码","AWS S3 bucket":"AWS S3 存储桶","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS 密钥","AWS secret":"AWS 密码","Joplin Server URL":"Joplin 服务器 URL","Joplin Server Directory":"Joplin 服务器目录","Joplin Server username":"Joplin 服务器用户名","Joplin Server password":"Joplin 服务器密码","Attachment download behaviour":"附件下载行为","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"在“手动”模式下,只有单击附件时才会下载它们。在“自动”中,当你打开笔记时,它们就会被下载下来。在 “总是”中,无论你是否打开笔记,所有的附件都会被下载。","Always":"总是","Manual":"手动","Auto":"自动","Max concurrent connections":"最大并发连接数","Language":"语言","Date format":"日期格式","Time format":"时间格式","Theme":"主题","Automatically switch theme to match system theme":"根据系统主题自动切换","Preferred light theme":"首选亮色主题","Preferred dark theme":"首选暗色主题","Show note counts":"显示笔记数","Split View":"分栏视图","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"置顶未完成待办事项","Show completed to-dos":"显示已完成待办事项","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"自动配对花括号、圆括号、引号等。","Reverse sort order":"倒序","Sort notebooks by":"笔记本排序方式","Save geo-location with notes":"保存地理位置信息到笔记中","When creating a new to-do:":"当新建待办事项时:","Focus title":"聚焦标题","Focus body":"聚焦正文","When creating a new note:":"当新建笔记时:","Enable soft breaks":"启动软换行","Enable typographer support":"启用 Typographer 支持","Enable Linkify":"启用自动链接","Enable math expressions":"启用数学表达式","Enable Fountain syntax support":"启用 Fountain 语法支持","Enable Mermaid diagrams support":"启用 Mermaid 流程图支持","Enable audio player":"启用音频播放器","Enable video player":"启用视频播放器","Enable PDF viewer":"启用 PDF 查看器","Enable ==mark== syntax":"启用 ==mark== 语法","Enable footnotes":"启用脚注","Enable table of contents extension":"启用目录扩展","Enable ~sub~ syntax":"启用 ~sub~ 语法","Enable ^sup^ syntax":"启用 ^sup^ 语法","Enable deflist syntax":"启用术语表语法","Enable abbreviation syntax":"启用缩写语法","Enable markdown emoji":"启用 Markdown Emoji","Enable ++insert++ syntax":"启用 ++insert++ 语法","Enable multimarkdown table extension":"启用 MultiMarkdown 表格扩展","Show tray icon":"显示托盘图标","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: 在部分桌面环境下无法工作。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"这将允许 Joplin 在后台运行,如果你经常修改和同步笔记,推荐启用该设置来减少可能的冲突。","Start application minimised in the tray icon":"应用程序启动时最小化到托盘","Editor font size":"编辑器字体大小","Editor font":"编辑器字体","Default":"默认","Editor font family":"编辑器字体族","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"必须是 *等宽* 字体,否则一些元素将无法被正确渲染。若字体不正确或留空,该处将会默认设置为通用的等宽字体。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"适用于已渲染 Markdown 的自定义样式表","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"适用于 Joplin 全域应用样式的自定义样式表","Automatically update the application":"自动更新应用","Get pre-releases when checking for updates":"检查更新时获取预发行版本","See the pre-release page for more details: %s":"参阅预发行页面以获得更多信息:%s","Synchronisation interval":"同步间隔","%d minutes":"%d 分钟","%d hour":"%d 小时","%d hours":"%d 小时","Text editor command":"文本编辑器命令","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"该文本编辑器命令 (可包括参数) 将会被用于打开笔记。若未提供将尝试自动检测默认编辑器。","Page size for PDF export":"PDF 导出时的页面规格","A4":"A4","Letter":"信函 (Letter)","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"文摘 (Tabloid)","Legal":"法律专用纸 (Legal)","Page orientation for PDF export":"PDF 导出的页面方向","Portrait":"竖版","Landscape":"横板","Keyboard Mode":"键盘模式","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"自定义 TLS 证书","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"以逗号分隔的路径列表,可以是包含证书的目录,也可以直接指向单独的证书路径。 例如: /my/cert_dir,/other/custom.pem 。 请注意,如果更改 TLS 设置,则必须先保存更改,之后再点击 \"检查同步配置\" 。","Ignore TLS certificate errors":"忽略 TLS 证书错误","Fail-safe":"故障保护","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"故障保护 (Fail-safe) :当同步目标为空时 (通常是配置错误或 Bug ) ,不要删除本地数据","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"请指定 API 服务器应使用的端口。 如果未设置,将使用默认值。","Enable note history":"启用笔记历史","days":"天","%d days":"%d 天","Keep note history for":"保留笔记历史","Notebook list growth factor":"笔记本列表增长因子","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"因子属性决定了列表上的一项如何增长或缩小,以适应其容器中相对于其他项目的可用空间。因此因子为 2 的项是因数为 1 的项占用空间的两倍。重启软件以查看变化。","Note list growth factor":"笔记列表增长因子","Note area growth factor":"笔记区域增长因子","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"无效的选项值: \"%s\" 。可用值有: %s。","General":"通用选项","Synchronisation":"同步","Appearance":"外观","Note":"笔记","Markdown":"Markdown","Application":"应用程序","Encryption":"加密","Web Clipper":"网页剪辑器","Keyboard Shortcuts":"键盘快捷键","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"这些插件为 Markdown 渲染器提供额外特性。请注意,尽管这些额外特性可能是可用的,但它们并非标准 Markdown 语法,因此许多功能只能在 Joplin 内运行。此外,其中的一些功能与所见即所得 (WYSIWYG) 编辑器 *不兼容*。如果您在上述编辑器中打开使用了这些插件的笔记,就将会丢失插件的格式。下面已表明插件与所见即所得 (WYSIWYG) 编辑器兼容与否。","Notes and settings are stored in: %s":"笔记与设置储存于:%s","Not downloaded":"未下载","Downloading":"下载中","Downloaded":"已下载","Attachment conflict: \"%s\"":"附件冲突:“%s”","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"以下附件存在一个[冲突](%s) \n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"标签 \"%s\" 已存在。请选择一个不同的名称。","created date":"创建日期","custom order":"自定义顺序","This note does not have geolocation information.":"该笔记不含地理位置信息。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"无法复制笔记到笔记本 \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"无法移动笔记到笔记本 \"%s\"","Encrypted":"已加密","Encrypted items cannot be modified":"无法修改已加密的条目","Usage: %s":"使用情况:%s","Unknown flag: %s":"未知标记:%s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"正在检查... 请稍候。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功!同步配置看起来没问题。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"发生错误。请检查 URL 、用户名、密码等是否正确一级同步目标是否可访问。报告的错误为:","The application has been authorised!":"应用已成功授权!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"无法授权应用:\n\n%s\n\n请重试。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"请确认您要重新加密整个数据库。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"您的数据将被重新加密并再次同步。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"在升级密钥之前,请在下面的主密钥列表中输入您的密码。","The master key has been upgraded successfully!":"主密钥已成功升级!","Could not upgrade master key: %s":"无法升级主密钥:%s","Decrypted items: %s / %s":"已解密条目: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"无法刷新令牌:缺少认证数据。重新同步可能会修正此错误。","Created local items: %d.":"已新建本地项目: %d。","Updated local items: %d.":"已更新本地项目: %d。","Created remote items: %d.":"已新建远程项目: %d。","Updated remote items: %d.":"已更新远程项目: %d。","Deleted local items: %d.":"已删除本地项目: %d。","Deleted remote items: %d.":"已删除远程项目: %d。","Fetched items: %d/%d.":"已获取项目: %d/%d.","Cancelling...":"正在取消...","Completed: %s":"已完成: %s","Last error: %s":"最后错误: %s","Idle":"空闲","In progress":"正在进行","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"已下载项目为未知类型,请将 Joplin 升级至最新版本","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"无法连接到 Joplin Nextcloud 应用。 请在“同步”配置页面中检查配置。 完整的错误信息是: \n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"文件系统","Forward":"前进","Revision: %s (%s)":"修订: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"客户端 ID: %s","Sync Version: %s":"同步版本: %s","Profile Version: %s":"配置文件版本: %s","Keychain Supported: %s":"支持的密钥链: %s","Restored Notes":"已恢复的笔记","There is no data to export.":"没有可导出的数据。","File":"文件","Directory":"文件目录","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"请指定导入笔记的目标笔记本。","Joplin Export File":"Joplin 导出文件","Joplin Export Directory":"Joplin 导出目录","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote 导出文件 (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote 导出文件 (HTML)","HTML File":"HTML 文件","HTML Directory":"HTML 目录","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"无法为格式“%2$s”和输出“%3$s”加载“%1$s”模块","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"无法加载为格式“%2$s”和目标“%3$s”加载“%1$s”模块","Cannot find \"%s\".":"无法找到“%s”。","Please specify import format for %s":"请指定 %s 的导入格式","command":"命令","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"“%s”缺少必须的属性“%s”。","accelerator":"加速键","Invalid %s: %s.":"无效的%s:%s。","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"加速键“%s”被用于“%s”和“%s”命令。这可能导致未期待的行为。","Accelerator \"%s\" is not valid.":"加速键“%s”无效。","Items that cannot be synchronised":"无法同步的条目","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"这些条目将只保留在本设备上,不会上传到同步目标。若需查找这些项,请搜索标题或 ID (显示在上方括号中) 。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 无法上传:%s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"条目 \"%s\" 无法下载:%s","Items that cannot be decrypted":"无法解密的条目","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin 多次解密这些条目失败,可能由于它们太大或已经损坏。这些条目会保留在设备上,但 Joplin 不会再尝试解密它们。","%s: %s":"%s:%s","Attachments":"附件","Downloaded and decrypted":"已下载并解密","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"已下载并加密","Attachments that could not be downloaded":"无法下载的附件","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同步状态 (已同步条目/条目总数)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d 条","Total: %d/%d":"总数: %d/%d 条","Conflicted: %d":"有冲突: %d 条","To delete: %d":"将删除: %d 条","Folders":"文件夹","%s: %d notes":"%s: %d 条笔记","Coming alarms":"临近提醒","On %s: %s":"位于 %s: %s","No suggestions":"没有建议","Add to dictionary":"添加到字典","Use spell checker":"使用拼写检查器","Change language":"更改语言","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"复制符合 的笔记至 [notebook]。若无指定的笔记本,该笔记将被复制至当前笔记本。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"在当前笔记本中显示笔记。使用 `ls /` 显示笔记本列表。","Displays only the first top notes.":"只显示最上方的 条笔记。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"通过 排序项目 (示例: title, updated_time, created_time) 。","Reverses the sorting order.":"反转排序顺序。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"仅显示指定类型的项目。可以把 `n` 用于笔记,`t` 用于待办事项,或者 `nt` 用于笔记和待办事项 (示例: `-tt` 只会显示待办事项,当使用 `-ttd` 时将会显示笔记和待办事项。","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 或 \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"使用长列表格式。格式为: ID, NOTE_COUNT (仅笔记本) , DATE, TODO_CHECKED (仅待办事项) , TITLE","Please select a notebook first.":"请先选择笔记本。","Imports data into Joplin.":"导入数据到 Jolin。","Source format: %s":"原数据格式: %s","Do not ask for confirmation.":"不再要求确认。","Output format: %s":"导出格式: %s","Importing notes...":"正在导入笔记...","Enum":"枚举","Type: %s.":"类型:%s。","Possible values: %s.":"可用值: %s。","Default: %s":"默认值: %s","Possible keys/values:":"可用键/值:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"启动,停止或检查 API 服务。可以通过设置 ‘api.port’ 变量指定 API 服务运行在哪个端口上。执行命令 (%s) 。","Server is already running on port %d":"服务已在端口 %d 上运行","Server is running on port %d":"服务正在端口 %d 上运行","Server is not running.":"服务没有运行。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"管理 E2EE 配置。命令为: `enable`、`disable`、`decrypt`、`status`、`decrypt-file` 和 `target-status`。","Enter master password:":"输入主密码:","Operation cancelled":"操作已取消","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"开始解密,请稍候... 取决于需解密的文件数量,解密环节可能需要等待几分钟。","Decrypted items: %d":"解密条目: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"跳过条目: %d (使用 —retry-failed-items 来尝试重新解密)","Completed decryption.":"已完成解密。","Creates a new notebook.":"新建笔记本。","Moves the notes matching to [notebook].":"移动符合 的笔记到 [notebook]。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"读取或设置配置数值。如果 [value] 值没有提供,它将显示 [name] 值。如果没有提供 [name] 或 [value] 值,它将列出当前配置。","Also displays unset and hidden config variables.":"同时显示未设置的与隐藏的配置变量。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"切换到 [notebook] - 所有进一步操作将在该笔记本中进行。","Synchronises with remote storage.":"与远程储存同步。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"同步到所提供的目标 (默认为同步目标配置值)","Upgrade the sync target to the latest version.":"升级同步目标到最新版本。","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"未授予 %s 的权限。请提供缺少的凭据。","Synchronisation is already in progress.":"同步已在进行。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"锁定文件已被保存。如果您确认当前未在进行任何同步,可删除锁定文件 \"%s\" 后继续上一部操作。","Synchronisation target: %s (%s)":"同步目标: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"无法初始化同步。","Starting synchronisation...":"开始同步...","Downloading resources...":"下载资源中...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"需要升级同步目标!运行 `%s` 以继续。","Cancelling... Please wait.":"正在取消... 请稍候。","Renames the given (note or notebook) to .":"重命名选定的 (笔记或笔记本) 到 。","Deletes the given notebook.":"删除选定的笔记本。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"删除笔记本 (不要求确认) 。","Creates a new to-do.":"新建待办事项。","Notes can only be created within a notebook.":"笔记只能在笔记本内创建。","Displays the given note.":"显示选定笔记。","Displays the complete information about note.":"显示有关笔记的完整信息。","Edit note.":"编辑笔记。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"未设置指定的文本编辑器。请通过 `config editor ` 设置","No active notebook.":"无活动笔记本。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"笔记不存在: \"%s\" 。是否创建?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"开始编辑笔记。关闭编辑器将回到提示符。","Note has been saved.":"笔记已被保存。","To delete a tag, untag the associated notes.":"移除相关笔记的标签后才可删除此标签。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"请先选择需要删除的笔记或笔记本。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"按 Ctrl+D 或输入 \"exit\" 退出程序","Deletes the notes matching .":"删除符合 的笔记。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"删除笔记 (不要求确认) 。","%d notes match this pattern. Delete them?":"有 %d 条笔记匹配。是否删除?","Attaches the given file to the note.":"将选定文件添加到笔记中。","Displays version information":"显示版本信息","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"标记待办事项为未完成。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"导出 Joplin 数据到选定路径。默认将导出包含笔记本、笔记、标签与资源等完整的数据库。","Destination format: %s":"目标格式:%s","Exports only the given note.":"仅导出选定笔记。","Exports only the given notebook.":"仅导出选定笔记本。","Creates a new note.":"新建笔记。","Type `joplin help` for usage information.":"输入 `joplin help` 获取用法信息。","Fatal error:":"严重错误:","Displays a geolocation URL for the note.":"显示该笔记的地理位置 URL。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"欢迎使用 Joplin!\n\n输入 `:help shortcuts` 获取键盘快捷键列表,或输入 `:help` 获取用法信息。\n\n例: 输入 `mb` 新建笔记本;输入 `mn`新建笔记。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"一个或多个项目当前已加密,您可能需要提供主密码。若需进行此操作请输入 `e2ee decrypt` 。若您已提供密码,此时加密文件正在后台解密,解锁之后即可使用。","You may also type `status` for more information.":"输入 `status` 可获取更多信息。","Search:":"搜索:","Searches for the given in all the notes.":"在所有笔记内搜索给定的 。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"将给定的 的属性 设置为 [value]。可用属性有: \n\n%s","Missing required argument: %s":"缺失必选参数:%s","Your choice: ":"您的选择: ","Invalid answer: %s":"答案无效:%s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"无法更改已加密条目","Displays usage information.":"显示用法提示。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"有关如何自定义快捷键,请访问 %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"快捷键在 CLI 模式下不可用。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"输入 `help [command]` 来获取有关该命令的更多信息;或输入 `help all` 获取完整的用法提示。","The possible commands are:":"可用的命令有:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"在任何命令中,某个笔记或笔记本可通过它的名称或 ID 引用,也可使用代表当前所选笔记和笔记本的快捷变量 ‘$n' 和 '$b'。`$c` 可用于引用当前所选的项目。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"按 Tab 键或 Shift+Tab 组合键切换面板。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"通过方向键与 Page Up / Down 键来滚动列表与文本区域 (包含此控制台) 。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"按 “tc” 最大化/最小化控制台。","To enter command line mode, press \":\"":"按 \":\" 键进入命令行模式","To exit command line mode, press ESCAPE":"按 ESC 键退出命令行模式","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"输入 `help keymap` 来获取完整的键盘快捷键列表"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" 可以是 \"toggle\" 或者 \"clear\" 。使用 \"toggle\" 命令来切换待办事项的完成状态 (若目标为普通笔记则将会转换成待办事项) 。使用 \"clear\" 命令来把待办事项转换到普通笔记。","Exits the application.":"退出应用。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"有多条项目符合“%s”。请缩小您的检索范围。","No notebook selected.":"未选择笔记本。","No notebook has been specified.":"未指定笔记本。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"正在取消后台同步... 请稍候。","No such command: %s":"不存在该命令:%s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"命令“%s”仅在 GUI 模式下可用","Displays summary about the notes and notebooks.":"显示关于笔记与笔记本的概况。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"运行 `e2ee decrypt —retry-failed-items` 来尝试再次解密这些项目"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" 可以是 \"add\" 、 \"remove\" 、 \"list\" 或者 \"notetags\" ,用于从 [note] 中赋值或删除 [tag],或者列出与 [tag] 相关的笔记。`tag list` 命令可以用于列出所有的标签 (对于过长选项请使用 -l 参数) 。","Invalid command: \"%s\"":"无效命令:“%s”","Marks a to-do as done.":"标记待办事项为完成。","Note is not a to-do: \"%s\"":"笔记并非待办事项:“%s”"} \ No newline at end of file +{"OK":"确认","Cancel":"取消","The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":"应用将要关闭。请重新启动它以完成此过程。","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"输入笔记标题或部分内容以转跳到它。或者输入 # 跟着一个标签名,或者输入 @ 跟着一个笔记本名字,或者输入 : 以搜索命令。","Goto Anything...":"跳转到任意内容...","Command palette":"命令面板","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"导出到“%s”,格式为“%s”。请稍等...","Could not export notes: %s":"无法导出笔记:%s","Current version is up-to-date.":"当前版本为最新版。","%s (pre-release)":"%s(预发行版)","An update is available, do you want to download it now?":"有更新可用,是否现在进行下载?","Your version: %s":"您的版本:%s","New version: %s":"最新版本:%s","Download":"下载","Full Release Notes":"完整发行说明","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"笔记“%s”已成功恢复到笔记本“%s”中。","This note has no history":"此笔记没有历史记录","Unsupported link or message: %s":"不被支持的链接或信息:%s","Restore":"恢复","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"单击“%s”以恢复笔记。它将会被复制到名为“%s”的笔记本中。笔记的当前版本不会被替换或修改。","Back":"返回","Remove":"移除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"是否删除笔记本“%s”?\n\n所有在该笔记本内的笔记和子笔记本也将同时被删除。","Delete":"删除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"从所有笔记中删除标签“%s”?","Remove this search from the sidebar?":"从边栏中删除该项搜索?","Export":"导出","All notes":"全部笔记","Synchronise":"同步","Notebooks":"笔记本","Tags":"标签","Decrypting items: %d/%d":"正在解密条目:%d/%d","Fetching resources: %d/%d":"正在获取资源:%d/%d","Sidebar":"边栏","Focus":"聚焦于","Please select where the sync status should be exported to":"请选择同步状态的导出位置","Retry All":"全部重试","Retry":"重试","strong text":"加粗文本","emphasised text":"强调文本","Insert Hyperlink":"插入超链接","List item":"列表项","Layout":"布局","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"该笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换到编辑器并编辑笔记。","Cut":"剪切","Copy":"复制","Paste":"粘贴","Checkbox list":"复选框列表","Edit":"编辑","Attach file":"附加文件","Code Block":"代码块","Inline Code":"内联代码","Insert Date Time":"插入时间","Drop notes or files here":"将笔记或文件拖到此处","Code View":"代码视图","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"请等待所有附件均被下载并解密。您可以切换到 %s 编辑笔记。","There was an error downloading this attachment:":"下载此附件时出错:","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"该附件没有下载或者尚未解密","Open...":"打开...","Save as...":"另存为...","Reveal file in folder":"在文件夹中展示文件","Copy path to clipboard":"复制路径到剪贴板","Copy Link Address":"复制链接地址","to-do":"待办事项","note":"笔记","Creating new %s...":"新建 %s...","Click to add tags...":"单击以添加标签...","This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":"此富文本编辑器有许多限制,建议在使用它之前注意它们。","Read more about it":"进一步了解","Dismiss":"忽略","The following attachments are being watched for changes:":"下列附件将被监控变化:","The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":"当您切换到其他笔记时,这些附件将不再被监控。","In: %s":"位于:%s","Select all":"全选","Bold":"加粗","Italic":"斜体","Hyperlink":"超链接","Code":"代码","Numbered List":"编号列表","Bulleted List":"项目符号列表","Checkbox":"复选框","Heading":"标题","Horizontal Rule":"水平线","Delete line":"删除行","Undo":"撤销","Redo":"重做","Indent less":"减少缩进","Indent more":"增加缩进","Toggle comment":"切换注释","Sort selected lines":"排序所选行","Swap line up":"向上交换行","Swap line down":"向下交换行","Note title":"笔记标题","Search in current note":"在当前笔记内搜索","Note body":"笔记正文","ID":"ID","Created":"创建日期","Updated":"更新日期","Completed":"已完成","Location":"位置","URL":"URL","Note History":"笔记历史","Markup":"标记语言","Previous versions of this note":"此笔记的早期版本","Note properties":"笔记属性","Error: %s":"错误:%s","Disabled":"已禁用","Search...":"搜索...","Import":"导入","Command":"命令","Keyboard Shortcut":"键盘快捷键","Quit":"退出","Insert template":"插入模版","Actual Size":"实际大小","Website and documentation":"网站与文档","Hide Joplin":"隐藏 Joplin","Close Window":"关闭窗口","Preferences":"首选项","Options":"选项","Invalid":"无效","Press the shortcut":"按下快捷键","Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut.":"按下快捷键然后按下回车。或者:按下退格键以清除快捷键。","Save":"保存","The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":"需要更新同步目标以启用 Joplin 同步。该操作可能需要数分钟时间完成,应用也需要重启。单击链接以继续。","Restart and upgrade":"重启后升级","Some items cannot be synchronised.":"一些条目无法被同步。","View them now":"立刻查看","Some items cannot be decrypted.":"一些项目无法被解密。","One or more master keys need a password.":"一个或多个主密钥需要密码。","Set the password":"设置密码","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"您的主密钥之一使用了过时的加密方法。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"默认的加密方法已更改,您应当重新加密数据。","More info":"更多信息","Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":"使用箭头移动布局项。按“Escape”退出。","Statistics...":"统计数据...","Rename":"重命名","Rename notebook:":"重命名笔记本:","New to-do":"新建待办事项","Toggle note list":"切换笔记列表","Toggle sidebar":"切换边栏","Set alarm":"设置提醒","Set alarm:":"设置提醒:","PDF File":"PDF 文件","New note":"新建笔记","Move to notebook":"移动到笔记本","Move to notebook:":"移动到笔记本:","Toggle editor layout":"切换编辑器布局","Toggle editors":"切换编辑器","Change application layout":"更改应用布局","Rename tag:":"重命名标签:","New notebook":"新建笔记本","Notebook title:":"笔记本标题:","Spell checker":"拼写检查器","Share note...":"分享笔记...","New sub-notebook":"新建子笔记本","Template file:":"模版文件:","Add or remove tags:":"添加或删除标签:","Print":"打印","Only one note can be printed at a time.":"一次只能打印一个笔记。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"要让 Joplin 与 Dropbox 同步,请按下列步骤操作:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"步骤一:在浏览器中打开此 URL 来授权应用程序:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"步骤二:输入 Dropbox 提供的代码:","Submit":"提交","Token has been copied to the clipboard!":"令牌已复制到剪贴板!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"网页剪辑服务已启用且将自动启动。","Status: Started on port %d":"状态:在 %d 端口运行","Status: %s":"状态:%s","Disable Web Clipper Service":"禁用网页剪辑服务","The web clipper service is not enabled.":"网页剪辑未启用。","Enable Web Clipper Service":"启用网页剪辑服务","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 网页剪辑器可以让你将浏览器中的网页和屏幕截图保存到 Joplin。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"要使用网页剪辑器,你需要执行以下步骤:","Step 1: Enable the clipper service":"步骤一: 启用网页剪辑服务","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"该服务允许浏览器扩展与 Joplin 通信。当启用它时,你的防火墙可能会要求你允许 Joplin 监听一个特定的端口。","Step 2: Install the extension":"步骤二: 安装扩展","Download and install the relevant extension for your browser:":"为您的浏览器下载并安装相关的扩展:","Advanced options":"高级选项","Authorisation token:":"授权令牌:","Copy token":"复制令牌","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"该授权令牌仅用于允许第三方应用程序访问 Joplin。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"从“%s” 导入为“%s”格式 。请稍等...","Synchronisation Status":"同步状态","Create note from template":"从模版创建笔记","Create to-do from template":"从模版创建待办事项","Open template directory":"打开模版目录","Refresh templates":"刷新模版","Note attachments...":"笔记附件...","&File":"文件 (&F)","About Joplin":"关于 Joplin","Preferences...":"首选项…","Check for updates...":"检查更新...","Templates":"模版","Export all":"导出全部","Hide %s":"隐藏 %s","&Edit":"编辑 (&E)","&View":"视图 (&V)","Layout button sequence":"布局按钮序列","Zoom In":"放大","Zoom Out":"缩小","&Go":"跳转 (&G)","&Note":"笔记 (&N)","&Tools":"工具 (&T)","&Help":"帮助 (&H)","Joplin Forum":"Joplin 论坛","Make a donation":"捐赠","Toggle development tools":"切换开发者工具","Firefox Extension":"Firefox 扩展","Chrome Web Store":"Chrome 网上商店","Get it now:":"立即获取:","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"将新建笔记本“%s”,并将文件“%s”导入其中","Found: %d.":"已找到: %d条。","Created: %d.":"已创建: %d条。","Updated: %d.":"已更新: %d条。","Skipped: %d.":"已跳过: %d条。","Resources: %d.":"资源: %d。","Tagged: %d.":"已加标签: %d条。","The notes have been imported: %s":"以下笔记已被导入: %s","Duplicate":"创建副本","%s - Copy":"%s - 副本","Switch between note and to-do type":"在笔记和待办事项类型之间切换","Switch to note type":"切换为笔记","Switch to to-do type":"切换为待办事项","Copy Markdown link":"复制 Markdown 链接","Delete note \"%s\"?":"是否删除笔记“%s”?","Delete these %d notes?":"是否删除这 %d 条笔记?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"认证未完成 (未收到认证令牌) 。","Master keys that need upgrading":"需要升级的主密钥","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下主密钥使用了过时的加密算法,建议对其进行升级。 升级后的主密钥仍将能够照常解密和加密您的数据。","Upgrade":"升级","Re-encrypt data":"重新加密数据","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"默认的加密方法已更改为一种更安全的方法,建议您将其应用于您的数据。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"您可以使用下面的工具重新加密您的数据。例如,在当您知道某些笔记使用了过时的加密方法时。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"为此,必须对整个数据集进行加密和同步,因此最好在夜间休息时分彻夜运行。\n\n首先,请按照以下说明进行操作: \n\n1.同步您的所有设备。\n2.单击“%s”。\n3.让它运行完成。 在运行时,请避免在其他设备上更改任何笔记,以免发生冲突。\n4.在此设备上完成同步后,同步其他所有设备,并使其同步完成。\n\n重要: 在一台设备上只需要运行一次。","Re-encryption":"重新加密","Ignore":"忽略","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"禁用加密会导致 *所有笔记与附件* 重新同步,并以非加密的数据形式发送到同步目标。确定继续吗?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"启用加密会导致 *所有* 笔记与附件重新同步,并以加密数据的形式发送到同步目标。请勿丢失该密码!为了安全目的,此密码是您解密数据的 *唯一方式* !若确认启动加密,请在下方输入您的密码。","Disable encryption":"禁用加密","Enable encryption":"启用加密","Master Keys":"主密码","Active":"正在使用","Source":"来源","Password":"密码","Password OK":"密码可用","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意:仅有一个主密码会用于加密(被标记为 \"正在使用\" 的主密码)。但列出的所有密码都可用于解密,这取决于笔记或笔记本最初是如何加密的。","Missing Master Keys":"缺少主密码","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"具有这些 ID 的主密钥用于加密某些项,但应用程序目前无法访问它们。最终它们很可能通过同步下载。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"若想了解有关端到端加密 (E2EE) 的更多信息,以及如何启用它的建议,请查阅文档:","Status":"状态","Encryption is:":"加密状态:","Enabled":"已启用","OneDrive Login":"登录 OneDrive","Dropbox Login":"登录 Dropbox","Note attachments":"笔记附件","This will open a new screen. Save your current changes?":"这将打开一个新页面。是否保存当前更改?","Check synchronisation configuration":"检查同步配置","Show Advanced Settings":"显示高级选项","Path:":"路径:","Browse...":"浏览...","Arguments:":"参数:","The application must be restarted for these changes to take effect.":"必须重新启动应用程序才能使这些更改生效。","Do it now":"现在完成","Later":"稍后","Restart now":"立即重启","Plugins":"插件","Apply":"应用","Delete plugin \"%s\"?":"删除插件“%s”吗?","Browse all plugins":"浏览所有插件","Install from file":"从文件安装","You do not have any installed plugin.":"您尚未安装任何插件。","Plugin tools":"插件工具","Manage your plugins":"管理您的插件","No results":"无结果","Search for plugins...":"搜索插件...","Install":"安装","Installing...":"正在安装…","Installed":"已安装","Update":"更新","Updating...":"正在更新…","Please upgrade Joplin to use this plugin":"请升级 Joplin 以使用此插件","(%s)":"(%s)","Could not install plugin: %s":"无法安装插件:%s","Clear":"清除","Words":"单词数","Characters":"字符数","Characters excluding spaces":"字符数 (不计空格)","Lines":"行","Editor":"编辑器","Viewer":"查看器","Read time: %s min":"阅读时间:%s 分钟","Statistics":"统计数据","Close":"关闭","Custom order":"自定义顺序","View":"视图","Sort notes by":"笔记排序方式","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"欲手动排序笔记,应在菜单 “%2$s” > “%3$s\" 中将排序方式调整为 “%1$s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"此处没有笔记。点击 \"新建笔记\" 创建。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"当前没有笔记本。点击 \"新建笔记本\" 创建。","Note list":"笔记列表","Search in all the notes":"在所有笔记内搜索","Title":"标题","Size":"大小","Action":"动作","Untitled":"无标题","Delete attachment \"%s\"?":"是否删除附件“%s”?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"这是用于展示与笔记相关联的附件的高级工具。需要小心,删除后无法恢复。","Please wait...":"请稍候...","No resources!":"没有资源!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"警告: 由于性能原因无法显示所有资源 (最多:%s)。","Synchronising...":"正在同步...","Generating link...":"生成链接...","Link has been copied to clipboard!":"链接已复制到剪贴板!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意: 笔记分享后,便不再在服务器上加密。","Share Notes":"分享笔记","Copy Shareable Link":"复制分享链接","Toggle external editing":"切换外部编辑","Stop":"停止","Copy dev mode command to clipboard":"复制开发者模式命令到剪贴板","Stop external editing":"停止外部编辑","Edit in external editor":"在外部编辑器中编辑","Error opening note in editor: %s":"在编辑器中打开笔记出错:%s","Open profile directory":"打开配置文件目录","Open %s":"打开 %s","Yes":"是","No":"否","Clear alarm":"清除提醒","Save alarm":"保存提醒","Open":"打开","Share":"分享","Permission to use camera":"使用相机的权限","Your permission to use your camera is required.":"您须要授予相机权限。","Delete these notes?":"是否删除这些笔记?","Notebook: %s":"笔记本:%s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"无法重命名已加密的笔记本","New Notebook":"新建笔记本","Configuration":"配置","You currently have no notebooks.":"您当前没有笔记本。","Create a notebook":"新建笔记本","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"当前没有任何笔记。点击 (+) 按钮创建。","The notebook could not be saved: %s":"无法保存笔记本:%s","Edit notebook":"编辑笔记本","Enter notebook title":"输入笔记本标题","Login with OneDrive":"通过 OneDrive 登录","Refresh":"刷新","Sync Target Upgrade":"同步目标升级","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"是否删除笔记本?所有在该笔记本内的笔记也将同时被删除。","New tags:":"新建标签:","Type new tags or select from list":"输入新的标签或从列表中选择","Login with Dropbox":"通过 Dropbox 登录","Enter code here":"在此输入代码","Master Key %s":"主密钥 %s","Created: %s":"创建于:%s","Password:":"密码:","Password cannot be empty":"密码不可为空","Confirm password cannot be empty":"确保密码不可为空","Passwords do not match!":"密码不匹配!","Confirm password:":"确认密码:","Enable":"启用","Encryption Config":"加密配置","Encryption is: %s":"加密状态: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"要使用文件系统同步,您需要写入外部存储的权限。","Information":"说明","Tools":"工具","Sync Status":"同步状态","Log":"日志","Creating report...":"新建报告...","Export Debug Report":"导出调试报告","Fixing search index...":"正在修复搜索索引...","Fix search index":"修复搜索索引","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"如果搜索功能遇到问题,可以使用这个重建索引。花费的时间取决于笔记的数量。","Exporting profile...":"正在导出配置文件...","Export profile":"导出配置文件","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"仅用于调试目的:将您的配置文件导出到外部 SD 卡。","More information":"更多信息","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"本应用程序需要下列权限才能正常运作。请在您的手机设置 (应用 > Joplin > 权限) 中启用它们","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 存储:允许将文件附加到笔记中和启用文件系统同步。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 相机:允许拍照并将照片添加到一条笔记中。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 定位:允许将地理位置信息附加到一条笔记中。","Joplin website":"Joplin 官网","Privacy Policy":"隐私政策","This note has been modified:":"该笔记已被修改:","Save changes":"保存更改","Discard changes":"放弃更改","No item with ID %s":"没有 ID 为 %s 的项","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"该附件没有下载或者尚未解密。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 移动应用目前不支持这种类型的链接:%s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"不支持“%s”协议的链接","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"为了将地理位置与笔记关联,本应用需要您的授权以访问您的位置。\n\n您可以在“配置”页面中随时关闭此选项。","Permission needed":"需要的权限","Delete note?":"是否删除笔记?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"您将要附加一个大图片 (%dx%d 像素) 。您是否要将其调整为 %d 像素后附加吗?","Unsupported image type: %s":"不支持的图片类型:%s","Updated: %s":"已更新:%s","View on map":"在地图上查看","Go to source URL":"转到源 URL","Attach...":"附加...","Attach photo":"附加照片","Take photo":"拍照","Choose an option":"选择一个选项","Convert to note":"转换为笔记","Convert to todo":"转换为待办事项","Properties":"笔记属性","Add body":"添加内容","Add title":"添加标题","Search":"搜索","The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":"默认管理员密码不安全且尚未更改![现在更改](%s)","All potential ports are in use - please report the issue at %s":"所有默认端口都已经被使用中-请在%s反馈这个问题","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"授权成功 - 您可以关闭此页面了。","The application has been successfully authorised.":"已成功授予本应用程序权限。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"请在浏览器中打开以下链接以验证本应用程序。本应用会建立 \"Apps/Joplin\" 文件目录,并只会读写该目录中的文件。本应用没有任何权限访问此目录以外的任何文件或个人信息,也不会与第三方分享任何数据。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 服务器","Cannot access %s":"无法访问 %s","title":"标题","updated date":"更新日期","Conflicts":"冲突","Cannot move notebook to this location":"无法移动笔记本到该位置","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"笔记本无法被命名为 \"%s\" ,该标题已被留作他用。","yes":"是","(wysiwyg: %s)":"(兼容所见即所得编辑器: %s)","no":"否","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意: 如果您更改该位置,请确保在同步之前将所有内容复制到该位置,否则将删除所有文件! 更多详细信息请参阅常见问题解答 (FAQ) : %s","Light":"明亮","Dark":"暗黑","Dracula":"德古拉紫 (Dracula)","Solarised Light":"日光亮 (Solarised)","Solarised Dark":"日光暗 (Solarised)","Nord":"北欧 (Nord)","Aritim Dark":"暗黑 (Aritim)","OLED Dark":"纯黑 (OLED)","Synchronisation target":"同步目标","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"所要同步的目标。每个同步目标都可能有名为 `sync.NUM.NAME` 的附加参数 (见下文) 。","Directory to synchronise with (absolute path)":"同步目录 (绝对路径)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Nextcloud 用户名","Nextcloud password":"Nextcloud 密码","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"WebDAV 用户名","WebDAV password":"WebDAV 密码","AWS S3 bucket":"AWS S3 存储桶","AWS S3 URL":"AWS S3 URL","AWS key":"AWS 密钥","AWS secret":"AWS 密码","Joplin Server URL":"Joplin 服务器 URL","Joplin Server Directory":"Joplin 服务器目录","Joplin Server username":"Joplin 服务器用户名","Joplin Server password":"Joplin 服务器密码","Attachment download behaviour":"附件下载行为","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"在“手动”模式下,只有单击附件时才会下载它们。在“自动”中,当你打开笔记时,它们就会被下载下来。在 “总是”中,无论你是否打开笔记,所有的附件都会被下载。","Always":"总是","Manual":"手动","Auto":"自动","Max concurrent connections":"最大并发连接数","Language":"语言","Date format":"日期格式","Time format":"时间格式","Theme":"主题","Automatically switch theme to match system theme":"根据系统主题自动切换","Preferred light theme":"首选亮色主题","Preferred dark theme":"首选暗色主题","Show note counts":"显示笔记数","Split View":"分栏视图","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"置顶未完成待办事项","Show completed to-dos":"显示已完成待办事项","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"自动配对花括号、圆括号、引号等。","Reverse sort order":"倒序","Sort notebooks by":"笔记本排序方式","Save geo-location with notes":"保存地理位置信息到笔记中","When creating a new to-do:":"当新建待办事项时:","Focus title":"聚焦标题","Focus body":"聚焦正文","When creating a new note:":"当新建笔记时:","Enable soft breaks":"启动软换行","Enable typographer support":"启用 Typographer 支持","Enable Linkify":"启用自动链接","Enable math expressions":"启用数学表达式","Enable Fountain syntax support":"启用 Fountain 语法支持","Enable Mermaid diagrams support":"启用 Mermaid 流程图支持","Enable audio player":"启用音频播放器","Enable video player":"启用视频播放器","Enable PDF viewer":"启用 PDF 查看器","Enable ==mark== syntax":"启用 ==mark== 语法","Enable footnotes":"启用脚注","Enable table of contents extension":"启用目录扩展","Enable ~sub~ syntax":"启用 ~sub~ 语法","Enable ^sup^ syntax":"启用 ^sup^ 语法","Enable deflist syntax":"启用术语表语法","Enable abbreviation syntax":"启用缩写语法","Enable markdown emoji":"启用 Markdown Emoji","Enable ++insert++ syntax":"启用 ++insert++ 语法","Enable multimarkdown table extension":"启用 MultiMarkdown 表格扩展","Show tray icon":"显示托盘图标","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: 在部分桌面环境下无法工作。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"这将允许 Joplin 在后台运行,如果你经常修改和同步笔记,推荐启用该设置来减少可能的冲突。","Start application minimised in the tray icon":"应用程序启动时最小化到托盘","Editor font size":"编辑器字体大小","Editor font":"编辑器字体","Default":"默认","Editor font family":"编辑器字体族","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"必须是 *等宽* 字体,否则一些元素将无法被正确渲染。若字体不正确或留空,该处将会默认设置为通用的等宽字体。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"适用于已渲染 Markdown 的自定义样式表","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"适用于 Joplin 全域应用样式的自定义样式表","Automatically update the application":"自动更新应用","Get pre-releases when checking for updates":"检查更新时获取预发行版本","See the pre-release page for more details: %s":"参阅预发行页面以获得更多信息:%s","Synchronisation interval":"同步间隔","%d minutes":"%d 分钟","%d hour":"%d 小时","%d hours":"%d 小时","Text editor command":"文本编辑器命令","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"该文本编辑器命令 (可包括参数) 将会被用于打开笔记。若未提供将尝试自动检测默认编辑器。","Page size for PDF export":"PDF 导出时的页面规格","A4":"A4","Letter":"信函 (Letter)","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"文摘 (Tabloid)","Legal":"法律专用纸 (Legal)","Page orientation for PDF export":"PDF 导出的页面方向","Portrait":"竖版","Landscape":"横板","Keyboard Mode":"键盘模式","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"自定义 TLS 证书","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"以逗号分隔的路径列表,可以是包含证书的目录,也可以直接指向单独的证书路径。 例如: /my/cert_dir,/other/custom.pem 。 请注意,如果更改 TLS 设置,则必须先保存更改,之后再点击 \"检查同步配置\" 。","Ignore TLS certificate errors":"忽略 TLS 证书错误","Fail-safe":"故障保护","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"故障保护 (Fail-safe) :当同步目标为空时 (通常是配置错误或 Bug ) ,不要删除本地数据","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"请指定 API 服务器应使用的端口。 如果未设置,将使用默认值。","Enable note history":"启用笔记历史","days":"天","%d days":"%d 天","Keep note history for":"保留笔记历史","Notebook list growth factor":"笔记本列表增长因子","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"因子属性决定了列表上的一项如何增长或缩小,以适应其容器中相对于其他项目的可用空间。因此因子为 2 的项是因数为 1 的项占用空间的两倍。重启软件以查看变化。","Note list growth factor":"笔记列表增长因子","Note area growth factor":"笔记区域增长因子","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"无效的选项值: \"%s\" 。可用值有: %s。","General":"通用选项","Synchronisation":"同步","Appearance":"外观","Note":"笔记","Markdown":"Markdown","Application":"应用程序","Encryption":"加密","Web Clipper":"网页剪辑器","Keyboard Shortcuts":"键盘快捷键","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"这些插件为 Markdown 渲染器提供额外特性。请注意,尽管这些额外特性可能是可用的,但它们并非标准 Markdown 语法,因此许多功能只能在 Joplin 内运行。此外,其中的一些功能与所见即所得 (WYSIWYG) 编辑器 *不兼容*。如果您在上述编辑器中打开使用了这些插件的笔记,就将会丢失插件的格式。下面已表明插件与所见即所得 (WYSIWYG) 编辑器兼容与否。","Notes and settings are stored in: %s":"笔记与设置储存于:%s","Not downloaded":"未下载","Downloading":"下载中","Downloaded":"已下载","Error":"错误","Attachment conflict: \"%s\"":"附件冲突:“%s”","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"以下附件存在一个[冲突](%s) \n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"标签 \"%s\" 已存在。请选择一个不同的名称。","created date":"创建日期","custom order":"自定义顺序","This note does not have geolocation information.":"该笔记不含地理位置信息。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"无法复制笔记到笔记本 \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"无法移动笔记到笔记本 \"%s\"","Encrypted":"已加密","Encrypted items cannot be modified":"无法修改已加密的条目","Usage: %s":"使用情况:%s","Unknown flag: %s":"未知标记:%s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"正在检查... 请稍候。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功!同步配置看起来没问题。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"发生错误。请检查 URL 、用户名、密码等是否正确一级同步目标是否可访问。报告的错误为:","The application has been authorised!":"应用已成功授权!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"无法授权应用:\n\n%s\n\n请重试。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"请确认您要重新加密整个数据库。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"您的数据将被重新加密并再次同步。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"在升级密钥之前,请在下面的主密钥列表中输入您的密码。","The master key has been upgraded successfully!":"主密钥已成功升级!","Could not upgrade master key: %s":"无法升级主密钥:%s","Decrypted items: %s / %s":"已解密条目: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"无法刷新令牌:缺少认证数据。重新同步可能会修正此错误。","Created local items: %d.":"已新建本地项目: %d。","Updated local items: %d.":"已更新本地项目: %d。","Created remote items: %d.":"已新建远程项目: %d。","Updated remote items: %d.":"已更新远程项目: %d。","Deleted local items: %d.":"已删除本地项目: %d。","Deleted remote items: %d.":"已删除远程项目: %d。","Fetched items: %d/%d.":"已获取项目: %d/%d.","Cancelling...":"正在取消...","Completed: %s":"已完成: %s","Last error: %s":"最后错误: %s","Idle":"空闲","In progress":"正在进行","Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":"已下载项目为未知类型,请将 Joplin 升级至最新版本","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"文件系统","Forward":"前进","Revision: %s (%s)":"修订: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"客户端 ID: %s","Sync Version: %s":"同步版本: %s","Profile Version: %s":"配置文件版本: %s","Keychain Supported: %s":"支持的密钥链: %s","Restored Notes":"已恢复的笔记","There is no data to export.":"没有可导出的数据。","File":"文件","Directory":"文件目录","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"请指定导入笔记的目标笔记本。","Joplin Export File":"Joplin 导出文件","Joplin Export Directory":"Joplin 导出目录","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote 导出文件 (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote 导出文件 (HTML)","HTML File":"HTML 文件","HTML Directory":"HTML 目录","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"无法为格式“%2$s”和输出“%3$s”加载“%1$s”模块","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":"无法加载为格式“%2$s”和目标“%3$s”加载“%1$s”模块","Cannot find \"%s\".":"无法找到“%s”。","Please specify import format for %s":"请指定 %s 的导入格式","command":"命令","\"%s\" is missing the required \"%s\" property.":"“%s”缺少必须的属性“%s”。","accelerator":"加速键","Invalid %s: %s.":"无效的%s:%s。","Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected behaviour.":"加速键“%s”被用于“%s”和“%s”命令。这可能导致未期待的行为。","Accelerator \"%s\" is not valid.":"加速键“%s”无效。","Items that cannot be synchronised":"无法同步的条目","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"这些条目将只保留在本设备上,不会上传到同步目标。若需查找这些项,请搜索标题或 ID (显示在上方括号中) 。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 无法上传:%s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"条目 \"%s\" 无法下载:%s","Items that cannot be decrypted":"无法解密的条目","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin 多次解密这些条目失败,可能由于它们太大或已经损坏。这些条目会保留在设备上,但 Joplin 不会再尝试解密它们。","%s: %s":"%s:%s","Attachments":"附件","Downloaded and decrypted":"已下载并解密","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"已下载并加密","Created locally":"已新建本地项目","Attachments that could not be downloaded":"无法下载的附件","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同步状态 (已同步条目/条目总数)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d 条","Total: %d/%d":"总数: %d/%d 条","Conflicted: %d":"有冲突: %d 条","To delete: %d":"将删除: %d 条","Folders":"文件夹","%s: %d notes":"%s: %d 条笔记","Coming alarms":"临近提醒","On %s: %s":"位于 %s: %s","No suggestions":"没有建议","Add to dictionary":"添加到字典","Use spell checker":"使用拼写检查器","Change language":"更改语言","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"复制符合 的笔记至 [notebook]。若无指定的笔记本,该笔记将被复制至当前笔记本。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"在当前笔记本中显示笔记。使用 `ls /` 显示笔记本列表。","Displays only the first top notes.":"只显示最上方的 条笔记。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"通过 排序项目 (示例: title, updated_time, created_time) 。","Reverses the sorting order.":"反转排序顺序。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"仅显示指定类型的项目。可以把 `n` 用于笔记,`t` 用于待办事项,或者 `nt` 用于笔记和待办事项 (示例: `-tt` 只会显示待办事项,当使用 `-ttd` 时将会显示笔记和待办事项。","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 或 \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"使用长列表格式。格式为: ID, NOTE_COUNT (仅笔记本) , DATE, TODO_CHECKED (仅待办事项) , TITLE","Please select a notebook first.":"请先选择笔记本。","Imports data into Joplin.":"导入数据到 Jolin。","Source format: %s":"原数据格式: %s","Do not ask for confirmation.":"不再要求确认。","Output format: %s":"导出格式: %s","Importing notes...":"正在导入笔记...","Enum":"枚举","Type: %s.":"类型:%s。","Possible values: %s.":"可用值: %s。","Default: %s":"默认值: %s","Possible keys/values:":"可用键/值:","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"启动,停止或检查 API 服务。可以通过设置 ‘api.port’ 变量指定 API 服务运行在哪个端口上。执行命令 (%s) 。","Server is already running on port %d":"服务已在端口 %d 上运行","Server is running on port %d":"服务正在端口 %d 上运行","Server is not running.":"服务没有运行。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"管理 E2EE 配置。命令为: `enable`、`disable`、`decrypt`、`status`、`decrypt-file` 和 `target-status`。","Enter master password:":"输入主密码:","Operation cancelled":"操作已取消","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"开始解密,请稍候... 取决于需解密的文件数量,解密环节可能需要等待几分钟。","Decrypted items: %d":"解密条目: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"跳过条目: %d (使用 —retry-failed-items 来尝试重新解密)","Completed decryption.":"已完成解密。","Creates a new notebook.":"新建笔记本。","Moves the notes matching to [notebook].":"移动符合 的笔记到 [notebook]。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"读取或设置配置数值。如果 [value] 值没有提供,它将显示 [name] 值。如果没有提供 [name] 或 [value] 值,它将列出当前配置。","Also displays unset and hidden config variables.":"同时显示未设置的与隐藏的配置变量。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"切换到 [notebook] - 所有进一步操作将在该笔记本中进行。","Synchronises with remote storage.":"与远程储存同步。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"同步到所提供的目标 (默认为同步目标配置值)","Upgrade the sync target to the latest version.":"升级同步目标到最新版本。","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"未授予 %s 的权限。请提供缺少的凭据。","Synchronisation is already in progress.":"同步已在进行。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"锁定文件已被保存。如果您确认当前未在进行任何同步,可删除锁定文件 \"%s\" 后继续上一部操作。","Synchronisation target: %s (%s)":"同步目标: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"无法初始化同步。","Starting synchronisation...":"开始同步...","Downloading resources...":"下载资源中...","Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":"需要升级同步目标!运行 `%s` 以继续。","Cancelling... Please wait.":"正在取消... 请稍候。","Renames the given (note or notebook) to .":"重命名选定的 (笔记或笔记本) 到 。","Deletes the given notebook.":"删除选定的笔记本。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"删除笔记本 (不要求确认) 。","Creates a new to-do.":"新建待办事项。","Notes can only be created within a notebook.":"笔记只能在笔记本内创建。","Displays the given note.":"显示选定笔记。","Displays the complete information about note.":"显示有关笔记的完整信息。","Edit note.":"编辑笔记。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"未设置指定的文本编辑器。请通过 `config editor ` 设置","No active notebook.":"无活动笔记本。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"笔记不存在: \"%s\" 。是否创建?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"开始编辑笔记。关闭编辑器将回到提示符。","Note has been saved.":"笔记已被保存。","To delete a tag, untag the associated notes.":"移除相关笔记的标签后才可删除此标签。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"请先选择需要删除的笔记或笔记本。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"按 Ctrl+D 或输入 \"exit\" 退出程序","Deletes the notes matching .":"删除符合 的笔记。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"删除笔记 (不要求确认) 。","%d notes match this pattern. Delete them?":"有 %d 条笔记匹配。是否删除?","Attaches the given file to the note.":"将选定文件添加到笔记中。","Displays version information":"显示版本信息","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"标记待办事项为未完成。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"导出 Joplin 数据到选定路径。默认将导出包含笔记本、笔记、标签与资源等完整的数据库。","Destination format: %s":"目标格式:%s","Exports only the given note.":"仅导出选定笔记。","Exports only the given notebook.":"仅导出选定笔记本。","Creates a new note.":"新建笔记。","Type `joplin help` for usage information.":"输入 `joplin help` 获取用法信息。","Fatal error:":"严重错误:","Displays a geolocation URL for the note.":"显示该笔记的地理位置 URL。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"欢迎使用 Joplin!\n\n输入 `:help shortcuts` 获取键盘快捷键列表,或输入 `:help` 获取用法信息。\n\n例: 输入 `mb` 新建笔记本;输入 `mn`新建笔记。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"一个或多个项目当前已加密,您可能需要提供主密码。若需进行此操作请输入 `e2ee decrypt` 。若您已提供密码,此时加密文件正在后台解密,解锁之后即可使用。","You may also type `status` for more information.":"输入 `status` 可获取更多信息。","Search:":"搜索:","Searches for the given in all the notes.":"在所有笔记内搜索给定的 。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"将给定的 的属性 设置为 [value]。可用属性有: \n\n%s","Missing required argument: %s":"缺失必选参数:%s","Your choice: ":"您的选择: ","Invalid answer: %s":"答案无效:%s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"无法更改已加密条目","Displays usage information.":"显示用法提示。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"有关如何自定义快捷键,请访问 %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"快捷键在 CLI 模式下不可用。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"输入 `help [command]` 来获取有关该命令的更多信息;或输入 `help all` 获取完整的用法提示。","The possible commands are:":"可用的命令有:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"在任何命令中,某个笔记或笔记本可通过它的名称或 ID 引用,也可使用代表当前所选笔记和笔记本的快捷变量 ‘$n' 和 '$b'。`$c` 可用于引用当前所选的项目。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"按 Tab 键或 Shift+Tab 组合键切换面板。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"通过方向键与 Page Up / Down 键来滚动列表与文本区域 (包含此控制台) 。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"按 “tc” 最大化/最小化控制台。","To enter command line mode, press \":\"":"按 \":\" 键进入命令行模式","To exit command line mode, press ESCAPE":"按 ESC 键退出命令行模式","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"输入 `help keymap` 来获取完整的键盘快捷键列表"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" 可以是 \"toggle\" 或者 \"clear\" 。使用 \"toggle\" 命令来切换待办事项的完成状态 (若目标为普通笔记则将会转换成待办事项) 。使用 \"clear\" 命令来把待办事项转换到普通笔记。","Exits the application.":"退出应用。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"有多条项目符合“%s”。请缩小您的检索范围。","No notebook selected.":"未选择笔记本。","No notebook has been specified.":"未指定笔记本。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"正在取消后台同步... 请稍候。","No such command: %s":"不存在该命令:%s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"命令“%s”仅在 GUI 模式下可用","Displays summary about the notes and notebooks.":"显示关于笔记与笔记本的概况。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"运行 `e2ee decrypt —retry-failed-items` 来尝试再次解密这些项目"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" 可以是 \"add\" 、 \"remove\" 、 \"list\" 或者 \"notetags\" ,用于从 [note] 中赋值或删除 [tag],或者列出与 [tag] 相关的笔记。`tag list` 命令可以用于列出所有的标签 (对于过长选项请使用 -l 参数) 。","Invalid command: \"%s\"":"无效命令:“%s”","Marks a to-do as done.":"标记待办事项为完成。","Note is not a to-do: \"%s\"":"笔记并非待办事项:“%s”"} \ No newline at end of file diff --git a/packages/lib/locales/zh_TW.json b/packages/lib/locales/zh_TW.json index 16fd9166f..6326359d5 100644 --- a/packages/lib/locales/zh_TW.json +++ b/packages/lib/locales/zh_TW.json @@ -1 +1 @@ -{"OK":"確定","Cancel":"取消","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"輸入記事標題、部分記事內容、# 後輸入標籤名稱、@ 後輸入筆記本名稱等方式,可前往相應搜尋結果。或者可輸入 : 以搜尋其他指令。","Goto Anything...":"前往任意內容...","Command palette":"命令模式","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"匯出到 \"%s\" 為 \"%s\" 格式。請稍候...","Could not export notes: %s":"無法匯出記事: %s","Current version is up-to-date.":"此版本是最新的。","%s (pre-release)":"%s (預發行)","An update is available, do you want to download it now?":"有可用的更新,您需要立即下載嗎?","Your version: %s":"您目前的版本: %s","New version: %s":"最新版本: %s","Download":"下載","Full Release Notes":"完整的發行備註","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"記事 \"%s\" 已經被成功還原到筆記本 \"%s\".","This note has no history":"此記事沒有歷史紀錄","Unsupported link or message: %s":"不支援的鏈接或訊息: %s","Restore":"還原","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"點選 \"%s\" 來還原記事。它將被複製到名為 \"%s\"的記事本中。目前記事的版本將不會被取代或修改。","Back":"返回","Remove":"移除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"確定刪除記事本 \"%s\"?\n\n此記事本中的所有記事和子筆記本也將被刪除。","Delete":"刪除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"是否從所有記事中刪除此標籤 \"%s\"?","Remove this search from the sidebar?":"是否從側邊欄中刪除此搜索?","Export":"匯出","All notes":"全部記事","Synchronise":"進行同步","Notebooks":"記事本","Tags":"標籤","Decrypting items: %d/%d":"正在解密項目: %d/%d 項","Fetching resources: %d/%d":"擷取資源檔案: %d/%d","Sidebar":"側邊欄","Focus":"焦點","Please select where the sync status should be exported to":"請選擇將同步狀態導出到的位置","Retry All":"全部重試","Retry":"重試","strong text":"重要文字","emphasised text":"強調文字","Insert Hyperlink":"插入超連結","List item":"清單項目","Layout":"頁面佈局","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"此記事沒有內容。按一下 \"%s\" 切換到編輯模式並編輯記事。","Cut":"剪下","Copy":"複製","Paste":"貼上","Checkbox list":"核取方塊清單","Edit":"編輯","Attach file":"附加檔案","Code Block":"程式碼區塊","Inline Code":"內嵌程式碼","Insert Date Time":"插入日期時間","Drop notes or files here":"將記事或檔案拖曳至此處","Code View":"程式碼檢視","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"請等待所有附件均被下載並解密。你還能在 %s 中編輯記事。","There was an error downloading this attachment:":"下載此附件時出現錯誤: ","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"此附件尚未被下載或是尚未解密完成","Open...":"開啟...","Save as...":"另存為...","Reveal file in folder":"在资料夹中展示檔案","Copy path to clipboard":"複製路徑到剪貼板","Copy Link Address":"複製鏈接位址","to-do":"待辦事項","note":"記事","Creating new %s...":"建立新 %s...","In: %s":"在: %s","Select all":"選擇全部","Bold":"粗體","Italic":"斜體","Hyperlink":"超連結","Code":"引言","Numbered List":"編號清單","Bulleted List":"項目清單","Checkbox":"核取方塊","Heading":"標題","Horizontal Rule":"水平線","Delete line":"刪除整行","Undo":"復原","Indent less":"減少縮排","Indent more":"增加縮排","Sort selected lines":"排序所選各行","Swap line up":"本行上移","Swap line down":"本行下移","Note title":"記事標題","Search in current note":"在目前記事中搜尋","Note body":"內容主體","ID":"ID","Created":"已建立","Updated":"已更新","Completed":"已完成","Location":"地理位置","URL":"網址","Note History":"記事本歷史紀錄","Markup":"標記","Previous versions of this note":"此記事的先前版本","Note properties":"記事本屬性","Error: %s":"錯誤: %s","Disabled":"已停用","Search...":"搜尋...","Import":"匯入","Keyboard Shortcut":"快速鍵","Quit":"結束","Insert template":"插入範本","Actual Size":"實際大小","Website and documentation":"官方網站及線上說明","Hide Joplin":"隱藏 Joplin","Close Window":"關閉視窗","Preferences":"偏好設定","Options":"選項","Invalid":"無效","Save":"儲存","Restart and upgrade":"重新啟動並升級","Some items cannot be synchronised.":"有些項目不能同步。","View them now":"立即檢視","Some items cannot be decrypted.":"有些項目不能解密。","One or more master keys need a password.":"一個或多個主密鑰需要密碼。","Set the password":"設置密碼","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"您的主密鑰有一組使用了過時的加密方法。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"預設的加密方法已更改,您應該重新加密資料。","More info":"更多資訊","Statistics...":"統計...","Rename":"重新命名","Rename notebook:":"重新命名記事本: ","New to-do":"新增待辦事項","Toggle note list":"切換記事清單","Toggle sidebar":"顯示 / 隱藏側邊欄","Set alarm":"設置提醒","Set alarm:":"設置提醒: ","PDF File":"PDF 檔案","New note":"新增記事","Move to notebook":"移動至記事本","Move to notebook:":"移動至記事本: ","Toggle editor layout":"切換編輯器佈局","Toggle editors":"切換編輯器","Change application layout":"調整介面佈局","Rename tag:":"重新命名標籤: ","New notebook":"新增記事本","Notebook title:":"記事本標題: ","Spell checker":"拼字檢查","Share note...":"分享記事...","New sub-notebook":"新增子記事本","Template file:":"範本檔案: ","Add or remove tags:":"新增或移除標籤:","Print":"列印","Only one note can be printed at a time.":"一次只能列印一個記事。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"請按照以下步驟,設置 Joplin 與 Dropbox 同步所需的選項: ","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"步驟 1: 在瀏覽器中打開此網址以授權應用程式: ","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"步驟 2: 輸入 Dropbox 提供給您的代碼: ","Submit":"送出","Token has been copied to the clipboard!":"Token 已經被複製到剪貼簿!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"網頁剪輯服務已啟用,並設置為自動啟動。","Status: Started on port %d":"狀態: 已在 %d 端口上啟動","Status: %s":"狀態: %s","Disable Web Clipper Service":"停用網頁剪輯 服務","The web clipper service is not enabled.":"網頁剪輯服務已停用。","Enable Web Clipper Service":"啟用網頁剪輯服務","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 網頁剪輯可以讓您從瀏覽器保存網頁和螢幕截圖到 Joplin。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"要使用網頁剪輯,您需要執行以下動作: ","Step 1: Enable the clipper service":"步驟 1: 啟用剪輯服務","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"此服務允許瀏覽器插件與 Joplin 溝通。當啟用它時,您的防火牆可能要求您授予 Joplin 偵聽特定端口的許可權。","Step 2: Install the extension":"步驟 2: 安裝插件","Download and install the relevant extension for your browser:":"下載並安裝瀏覽器插件: ","Advanced options":"顯示進階選項","Authorisation token:":"Token 授權書: ","Copy token":"複製 Token 授權書","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"此 Token 授權書僅會被用來允許第三方應用程式訪問 Joplin。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"從 \"%s\" 匯入為 \"%s\" 格式。請稍候...","Synchronisation Status":"同步狀態","Create note from template":"從範本建立記事","Create to-do from template":"從範本建立待辦事項","Open template directory":"開啟範本目錄","Refresh templates":"重新載入範本","Note attachments...":"記事附加檔案...","&File":"檔案 (&F)","About Joplin":"關於 Joplin","Preferences...":"偏好設定...","Check for updates...":"檢查更新...","Templates":"範本","Export all":"全部匯出","Hide %s":"隱藏 %s","&Edit":"編輯 (&E)","&View":"檢視 (&V)","Layout button sequence":"頁面佈局","Zoom In":"放大","Zoom Out":"縮小","&Note":"記事 (&N)","&Tools":"工具 (&T)","&Help":"說明 (&H)","Joplin Forum":"Joplin 討論區","Make a donation":"捐助","Toggle development tools":"切換開發工具","Firefox Extension":"Firefox 附加元件","Chrome Web Store":"Chrome 網上應用店","Get it now:":"立即取得: ","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"將建立新的記事本 \"%s\",檔案 \"%s\" 將會匯入其中","Found: %d.":"找到: %d。","Created: %d.":"已建立: %d。","Updated: %d.":"已更新: %d。","Skipped: %d.":"已略過: %d。","Resources: %d.":"資源: %d。","Tagged: %d.":"已標籤: %d。","The notes have been imported: %s":"已匯入記事: %s","Duplicate":"新增複本","%s - Copy":"%s - 複本","Switch between note and to-do type":"切換到記事 / 待辦事項","Switch to note type":"切換為記事","Switch to to-do type":"切換為待辦事項","Copy Markdown link":"複製 Markdown 連結","Delete note \"%s\"?":"刪除此記事 \"%s\"?","Delete these %d notes?":"刪除這些記事 %d ?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"身份驗證未完成 (未收到身份驗證的 token)。","Master keys that need upgrading":"主密鑰需要升級","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下主密鑰使用了過時的加密演算法,建議對其進行升級。 升級後的主密鑰仍將能夠照常解密和加密您的資料。","Upgrade":"升級","Re-encrypt data":"重新加密資料","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"預設的加密方法已更改為一種更安全的方法,建議您將其使用於資料上。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"您可以使用下面的工具重新加密您的資料,例如:如果您知道某些記事已使用過時的加密方法進行了加密。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"因為必須對整個資料集進行加密和同步,所以最好在夜間睡覺的時候進行。\n\n首先,請依照以下說明進行操作:\n\n1. 同步您的所有設備。\n2. 點選 \"%s\"。\n3. 等待執行完成。 在執行過程中,請避免在其他設備上更改任何記事,以免發生衝突。\n4. 在此設備上完成同步後,同步所有其他設備,並等待其執行完成。\n\n重要提示:您只需要在一台設備上執行此操作一次。","Re-encryption":"重新加密","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"禁用加密意味著*所有*您的筆記和附件將被重新同步並且在未加密的情況下發送到同步目標。您想繼續嗎?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"啟用加密意味著*所有*您的記事和附件將被重新同步並在已加密的情況下發送到同步目標。為了安全起見,不要丟失密碼,這將是解密數據的唯一方式!要啟用加密,請在下面輸入您的密碼。","Disable encryption":"停用加密","Enable encryption":"啟用加密","Master Keys":"主密碼","Active":"使用中","Source":"來源","Password":"密碼","Password OK":"密碼 OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意: 只有一個主密碼將用於加密 (標記為 \"使用中\" 的那個)。根據記事或記事本最初加密的方式,任何密碼都可能用於解密。","Missing Master Keys":"缺少主密碼","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"某些項目使用這些 ID 的主密碼進行加密,但應用程式目前焦法訪問它們。這些許可權可能最終會通過同步下載。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"有關端到端加密 (E2EE) 的詳細資訊以及該如何啟用它,請參考線上文檔: ","Status":"狀態","Encryption is:":"加密: ","Enabled":"已啟用","OneDrive Login":"OneDrive 登入","Dropbox Login":"Dropbox 登入","Note attachments":"記事附件","This will open a new screen. Save your current changes?":"這將會開啟一個新視窗。儲存您目前的變更嗎?","Check synchronisation configuration":"檢測同步設置","Unknown":"不明","Checking...":"檢查中...","Error":"錯誤","The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error message below:":"尚未安裝 Joplin Nextcloud 應用程式或尚未進行設定。 請查看下面的完整錯誤訊息:","Show Log":"顯示日誌","Joplin Nextcloud App status:":"Joplin Nextcloud 應用程式狀態: ","Check Status":"檢查狀態","Help":"說明","Show Advanced Settings":"顯示進階選項","Browse...":"瀏覽...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"程式必須重新啟動以便啟用這些變動","Do it now":"立即去完成","Restart now":"重新啟動","Plugins":"延伸模組","Apply":"套用","Delete plugin \"%s\"?":"刪除延伸模組 \"%s\"?","Clear":"清除","Words":"單字","Characters":"字元","Characters excluding spaces":"不含空格的字元","Lines":"行數","Editor":"編輯器","Viewer":"閱讀器","Read time: %s min":"閱讀時間: %s 分鐘","Statistics":"統計","Close":"關閉","Custom order":"自訂順序","View":"檢視 (&V)","Sort notes by":"記事排序依據","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"欲手動調整順序,應在選單 \"%s\" > \"%s\" 中將排序方式調整為 \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"當前沒有任何記事。通過按一下 \"新增記事\" 去建立。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"您當前沒有任何記事本。通過按一下 \"新增記事本\" 去建立。","Note list":"記事清單","Search in all the notes":"在所有記事中搜尋","Title":"標題","Size":"大小","Action":"動作","Untitled":"未命名","Delete attachment \"%s\"?":"刪除此附件 \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"這是用於展示與記事相關聯的附件的高級工具。需要小心,刪除後無法復原。","Please wait...":"請稍候...","No resources!":"沒有資源!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"警告:出於效能原因,將不會顯示所有資源(限制: %s)。","Synchronising...":"同步中...","Generating link...":"建立連結...","Link has been copied to clipboard!":"連結已被複製到剪貼簿!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意:當記事被分享時,他將不會在伺服器上被加密。","Share Notes":"分享記事","Copy Shareable Link":"複製分享連結","Toggle external editing":"切換外部編輯模式","Stop":"停止","Copy dev mode command to clipboard":"複製開發模式命令到剪貼簿","Stop external editing":"停止外部編輯","Edit in external editor":"使用外部編輯器編輯","Error opening note in editor: %s":"在編輯器中開啟記事時出錯: %s","Open profile directory":"開啟個人資料目錄","Open %s":"開啟 %s","Yes":"是","No":"否","Clear alarm":"清除提醒","Save alarm":"儲存提醒事項","Open":"開啟","Share":"分享","Permission to use camera":"允許使用相機","Your permission to use your camera is required.":"必須獲得使用相機的權限。","Delete these notes?":"刪除這些記事?","Notebook: %s":"記事本: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"無法重新命名已加密項目","New Notebook":"新增記事本","Configuration":"設置","You currently have no notebooks.":"您目前尚未擁有記事本。","Create a notebook":"新增一個記事本","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"您當前沒有任何記事。通過按一下 (+) 鍵去新增一則記事。","The notebook could not be saved: %s":"無法儲存記事本: %s","Edit notebook":"編輯記事本","Enter notebook title":"輸入記事本標題","Login with OneDrive":"以 OneDrive 登錄","Refresh":"重新整理","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"決定刪除記事本?此記事本中的所有記事和子記事本也將被刪除。","New tags:":"新增標籤: ","Type new tags or select from list":"輸入新標籤,或在清單中選擇","Login with Dropbox":"以 Dropbox 登錄","Enter code here":"請在此輸入驗證碼","Master Key %s":"主密碼 %s","Created: %s":"已建立: %s","Password:":"密碼: ","Password cannot be empty":"密碼不能空白","Confirm password cannot be empty":"確認密碼不能空白","Passwords do not match!":"密碼不相符!","Confirm password:":"確認密碼: ","Enable":"啟用","Encryption Config":"加密設置","Encryption is: %s":"加密: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"為了使用檔案系統同步,您需要具有寫入外部儲存裝置的權限。","Information":"資訊","Tools":"工具","Sync Status":"同步狀態","Log":"日誌","Creating report...":"正在建立新報告 %s...","Export Debug Report":"匯出除錯報告","Fixing search index...":"正在修正搜尋索引...","Fix search index":"修正搜尋索引","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"如果搜尋出現問題,請使用它來重新建立搜尋索引。 根據記事的數量,可能會花費很長時間。","Exporting profile...":"正在匯出記事...","Export profile":"匯出設定檔","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"僅用於除錯: 將您的設定檔匯出至外部 SD 卡。","More information":"更多資訊","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"應用程式需要以下權限才能正常運作。請在您的電話設定中啟用它們。(應用程式 > Joplin > 權限)","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 儲存: 允許將檔案附加到記事並啟用檔案系統同步。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 相機: 允許拍照並附加相片到記事。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 位置: 允許將地理位置資訊附加到記事。","Joplin website":"Joplin 官方網站","This note has been modified:":"此記事已被修改: ","Save changes":"儲存變更","Discard changes":"放棄變更","No item with ID %s":"沒有 ID 為 %s 的項目","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"此附件尚未被下載或是尚未解密完成。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 移動應用程式暫時不支援此類型的連結: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"不支援 \"%s\" 通訊協定","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"為了將地理位置資訊加入此筆記,你必須允許程式存取位置資料。\n\n你隨時可以到設定畫面關閉此選項。","Permission needed":"需要權限","Delete note?":"刪除記事?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"您將要附加較大的圖片 (%dx%d pixels)。您要在附加之前將其尺寸縮小為 %d pixels 嗎?","Unsupported image type: %s":"不支援的圖像類型: %s","Updated: %s":"已更新: %s","View on map":"在地圖上顯示","Go to source URL":"前往來源網址","Attach...":"附加...","Attach photo":"附加相片","Take photo":"拍攝相片","Choose an option":"選擇一個選項","Convert to note":"轉換為記事","Convert to todo":"轉換為待辦事項","Properties":"屬性","Add body":"新增內文","Add title":"新增標題","Search":"搜尋","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"應用程式已取得權限 - 您現在可以關閉此瀏覽器分頁。","The application has been successfully authorised.":"應用程式已成功取得權限。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"請在瀏覽器開啟以下 URL 去驗證應用程式。應用程式將在 \"Apps/Joplin\" 中建立一個目錄,並只會在該目錄中進行讀取和寫入。應用程式將無法訪問此目錄之外的任何檔案,同時也無法使用任何其他個人資料。我們不會與任何第三方廠商共用任何資料。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 主機","Cannot access %s":"無法訪問 %s","title":"標題","updated date":"更新日期","Conflicts":"衝突","Cannot move notebook to this location":"無法移動記事本到此位置","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"筆記本無法命名為 \"%s\",這標題已被保留。","yes":"是","(wysiwyg: %s)":"(支援所見即所得: %s)","no":"否","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意:如果更改此位置,請確保在同步之前將所有內容複製到該位置,否則將刪除所有文件! 有關更多詳細資訊,請閱讀FAQ: %s","Light":"光亮","Dark":"暗黑","Dracula":"德古拉紫","Solarised Light":"日光白","Solarised Dark":"黃昏黑","Nord":"北歐藍","Aritim Dark":"暗黑 (Aritim)","OLED Dark":"纯黑 (OLED)","Synchronisation target":"同步目標","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"要同步的目標。每個同步目標可能有附加的參數,它們被命名為 `sync.NUM.NAME` (全部記錄如下)。","Directory to synchronise with (absolute path)":"要同步的目錄 (絕對路徑)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV 網址","Nextcloud username":"Nextcloud 用戶名稱","Nextcloud password":"Nextcloud 密碼","WebDAV URL":"WebDAV 網址","WebDAV username":"WebDAV 用戶名稱","WebDAV password":"WebDAV 密碼","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 網址","AWS key":"AWS 金鑰","AWS secret":"AWS secret","Joplin Server Directory":"Joplin 主機目錄","Joplin Server password":"Joplin 主機密碼","Attachment download behaviour":"附件下載動作","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"在\"手動\"模式下,僅會在當您點選附件時才下載附件。 而\"自動\"模式,則是打開記事時即會開始下載。若是\"總是\"模式,無論您是否打開記事,都會下載所有附件。","Always":"總是","Manual":"手動","Auto":"自動","Max concurrent connections":"最大同時連接數","Language":"語言","Date format":"日期格式","Time format":"時間格式","Theme":"界面主題","Automatically switch theme to match system theme":"自動切換主題以匹配系統主題","Preferred light theme":"首選亮色主題","Preferred dark theme":"首選暗色主題","Show note counts":"顯示記事數量","Split View":"分割顯示","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"最上方顯示未完成的待辦事項","Show completed to-dos":"顯示已完成的待辦事項","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"自動配對大括號,括號,引號等。","Reverse sort order":"顛倒排序順序","Sort notebooks by":"排序記事方式","Save geo-location with notes":"在記事中保存地理位置資訊","When creating a new to-do:":"當新增待辦事項時: ","Focus title":"游標置於標題","Focus body":"游標置於內文","When creating a new note:":"當新增記事時: ","Enable soft breaks":"啟用軟中斷","Enable typographer support":"啟用 Typographer 支援","Enable math expressions":"啟用數學表達式","Enable Fountain syntax support":"啟用 Fountain 語法支援","Enable Mermaid diagrams support":"啟用 Mermaid 流程圖支援","Enable audio player":"啟用音效播放器","Enable ==mark== syntax":"啟用 ==mark== 語法","Enable footnotes":"啟用註腳","Enable table of contents extension":"啟用表格內容延伸模組","Enable ~sub~ syntax":"啟用 ~sub~ 語法","Enable ^sup^ syntax":"啟用 ^sup^ 語法","Enable deflist syntax":"啟用 deflist 語法","Enable abbreviation syntax":"啟用縮寫語法","Enable markdown emoji":"啟用 Markdown 表情符號","Enable ++insert++ syntax":"啟用 ++insert++ 語法","Enable multimarkdown table extension":"啟用 MultiMarkdown 表格延伸模組","Show tray icon":"顯示系統匣圖示","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: 不是在全部桌面環境中都能發揮作用。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"這將會允許 Joplin 在背景執行。建議啟用此設定,以便不斷同步您的記事,從而減少衝突次數。","Start application minimised in the tray icon":"啟動應用程式時最小化到任務欄","Editor font size":"編輯器字體大小","Editor font":"編輯器字型","Default":"預設","Editor font family":"編輯器字型系列","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"必須是 *等距 (monospace)* 字型,否則程式將無法正常運作。如果字型不正確或沒有填寫,則預設為通用等距字型。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"自訂 Markdown 展示樣式表","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"自訂 Joplin 全域樣式表","Automatically update the application":"自動更新應用程式","Get pre-releases when checking for updates":"獲取預發行更新","See the pre-release page for more details: %s":"有關更多詳細信息,請查閱預發行頁面: %s","Synchronisation interval":"同步時間間隔","%d minutes":"%d 分鐘","%d hour":"%d 小時","%d hours":"%d 小時","Text editor command":"文字編輯器命令","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"用於開啟記事的編輯器命令 (可能包括參數)。如果沒有指明,程式將嘗試自動檢測預設的編輯器。","Page size for PDF export":"匯出 PDF 的頁面大小","A4":"A4","Letter":"信函 (Letter)","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"文摘 (Tabloid)","Legal":"法律規格紙 (Legal)","Page orientation for PDF export":"匯出至 PDF 的頁面方向","Portrait":"豎直","Landscape":"橫向","Keyboard Mode":"鍵盤模式","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"自訂 TLS 證書","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"要載入證書,可用逗號分隔的目錄路徑清單,或指明特定證書的路徑。例如: /my/cert_dir, /other/custom.pem。請注意,如果修改了 TLS 的設置,您必須先儲存變更,然後再按一下 \"檢測同步設置\"。","Ignore TLS certificate errors":"忽略 TLS 證書錯誤","Fail-safe":"故障保護","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"故障保護 (Fail-safe): 當同步目標為空時 (通常發生在設定錯誤或 Bug),不要清除本機資料","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"指定 API 伺服器使用的連接埠。 如果未設定,將使用預設值。","Enable note history":"啟用記事歷史紀錄","days":"天數","%d days":"%d 天","Keep note history for":"保留記事歷史記錄","Notebook list growth factor":"記事本清單增長因數","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"因數屬性決定了清單上的一項如何增長或縮小,以適應其容器中相對於其他項目的可用空間。因此因數為 2 的的一項是因數為 1 的一項的佔用空間的兩倍。重啟程式以查看變化。","Note list growth factor":"記事清單增長因數","Note area growth factor":"記事区域增長因數","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"不正確選項值: \"%s\"。可能的值為: %s。","General":"一般選項","Synchronisation":"顯示同步狀態","Appearance":"外觀","Note":"記事本","Markdown":"Markdown","Application":"應用程式","Encryption":"加密","Web Clipper":"網頁剪輯","Keyboard Shortcuts":"快速鍵","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"這些延伸模組為 Markdown 渲染器提供額外特性。請注意,儘管這些額外特性可能是可用的,但它們並非標準 Markdown 語法,因此這些功能基本只能在 Joplin 內運行。此外,其中的一些功能與所見即所得 (WYSIWYG) 編輯器是*不兼容*的。如果你在上述編輯器中打開使用了這些延伸模組的記事,就將會丟失延伸模組格式。下面已表明延伸模組與所見即所得 (WYSIWYG) 編輯器兼容與否。","Notes and settings are stored in: %s":"所有記事和設置均儲存於: %s","Not downloaded":"尚未下載","Downloading":"正在下載資源檔案","Downloaded":"已下載","Attachment conflict: \"%s\"":"附加檔案衝突: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"下載此附加檔案時出現[衝突] (%s):\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"標籤 \"%s\" 已存在。 請選擇其他名稱。","created date":"建立日期","custom order":"自訂順序","This note does not have geolocation information.":"此記事沒有地理位置定位資訊。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"無法複製此記事到 \"%s\" 記事本","Cannot move note to \"%s\" notebook":"無法移動此記事到 \"%s\" 記事本","Encrypted":"已加密","Encrypted items cannot be modified":"無法修改已加密項目","Usage: %s":"使用資訊: %s","Unknown flag: %s":"未知的標誌: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"檢查中...請稍候。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功! 同步設定看起來正確。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"錯誤。 請檢查網址、使用者名稱、密碼等是否正確以及同步目標是否可以被存取。 錯誤回報訊息為: ","The application has been authorised!":"此應用程式已被授權!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"無法申請授權申請:\n\n%s\n\n請再次重試。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"請確認您要重新加密的完整資料庫。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"您的資料將被重新加密並再次同步。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"在升級密鑰前,請在下面的主密鑰清單中輸入您的密碼。","The master key has been upgraded successfully!":"主密鑰已被成功升級!","Could not upgrade master key: %s":"無法升級主密鑰: %s","Decrypted items: %s / %s":"解密項目: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"無法刷新 Token: 缺少身份驗證資料。再次啟動同步可能會解決此問題。","Created local items: %d.":"已建立的本地項目: %d 項。","Updated local items: %d.":"已更新的本地項目: %d 項。","Created remote items: %d.":"已建立的遠端項目: %d 項。","Updated remote items: %d.":"已更新的遠端項目: %d 項。","Deleted local items: %d.":"已刪除的本地項目: %d 項。","Deleted remote items: %d.":"已刪除的遠端項目: %d 項。","Fetched items: %d/%d.":"已擷取的本地項目: %d/%d 項。","Cancelling...":"正在取消中...","Completed: %s":"已完成於: %s","Last error: %s":"上次錯誤: %s","Idle":"閒置","In progress":"進行中","Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n\n%s":"無法連接到 Joplin Nextcloud 應用程式。 請在檢查同步設定畫面中的設定項目。完整錯誤訊息為:\n\n%s","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"檔案系統","Forward":"向前","Revision: %s (%s)":"修訂版: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"用戶端 ID: %s","Sync Version: %s":"同步版本: %s","Profile Version: %s":"設定檔版本: %s","Keychain Supported: %s":"鑰匙圈支援: %s","Restored Notes":"恢復的記事","There is no data to export.":"沒有資料可匯出。","File":"檔案","Directory":"目錄","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"請指定將記事匯入到的筆記本。","Joplin Export File":"Joplin 匯出檔","Joplin Export Directory":"Joplin 匯出目錄","Evernote Export File (as Markdown)":"匯出 Evernote 檔案 (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"匯出 Evernote 檔案 (HTML)","HTML File":"HTML 檔案","HTML Directory":"HTML 目錄","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"無法載入\"%s\" 模組以讀取格式 \"%s\" 並匯出 \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"找不到 \"%s\"。","Please specify import format for %s":"請為 %s 指定匯入格式","Items that cannot be synchronised":"無法同步的項目","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"這些頊目將保留在設備上,但不會上載到同步目標。要尋找這些項目,請以標題或 ID (在上面的括弧中顯示) 搜索。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 無法上傳: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"項目 \"%s\" 無法被下載: %s","Items that cannot be decrypted":"項目無法被解密","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin 多次未能解密這些項目,可能是因為它們已損壞或太大。 這些項目將保留在設備上,但 Joplin 將不再嘗試對其進行解密。","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"附加檔案","Downloaded and decrypted":"已下載並解密","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"已下載並加密","Attachments that could not be downloaded":"附件無法被下載","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同步狀態 (已同步項目 / 項目總數)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"總數: %d/%d","Conflicted: %d":"有衝突: %d","To delete: %d":"標示刪除: %d","Folders":"資料夾","%s: %d notes":"%s:%d 則記事","Coming alarms":"將會發生的提醒事項","On %s: %s":"在 %s: %s","Change language":"更換語言","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"將匹配 的記事複製到 [notebook]。如果未指定筆記本,則預設複製到當前筆記本中。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"顯示當前記事本中的記事。使用 \"ls/\" 顯示記事本的清單。","Displays only the first top notes.":"僅顯示頭 則記事。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"按 對項目進行排序 (例如: 標題、更新時間、建立時間等等)。","Reverses the sorting order.":"顛倒排序順序。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"僅顯示特定類型的項目。您可用 `n` 來顯示記事,`t` 來顯示待辦事項,或者 `nt` 一併顯示記事及待辦事項。又例如,用 `-tt` 僅顯示待辦事項,而 `-ttd` 則一併顯示記事及待辦事項。","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 或 \"json\" 二者之一","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"使用長清單格式。格式為 ID, NOTE_COUNT (用於記事本), DATE, TODO_CHECKED (用於待辦事項), TITLE","Please select a notebook first.":"請先選擇記事本。","Imports data into Joplin.":"匯入資料至 Joplin。","Source format: %s":"來源格式: %s","Do not ask for confirmation.":"不要要求確認。","Output format: %s":"匯出格式: %s","Importing notes...":"正在匯入記事...","Enum":"列舉 (Enum)","Type: %s.":"類型: %s。","Possible values: %s.":"可能的值: %s。","Default: %s":"預設: %s","Possible keys/values:":"可能的鍵/值: ","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"開始、停止或檢查API伺服器。若要指定在哪個連接埠上執行,請設定api.port設定變數。指令為 (%s)","Server is already running on port %d":"伺服器已經在 %d 連接埠執行","Server is running on port %d":"伺服器在%d連接埠執行","Server is not running.":"伺服器尚未運作。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"管理 E2EE 設定。指令為 `enable`,`disable`,`decrypt`,`status` 和 `target-status`。","Enter master password:":"輸入主密碼: ","Operation cancelled":"操作已取消","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"正在開始解密...請稍候。這可能需要幾分鐘,取決於解密的程度。","Decrypted items: %d":"解密項目: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"跳過項目: %d (使用 —retry-failed-items 來嘗試重新解密)","Completed decryption.":"解密完成。","Creates a new notebook.":"新增記事本。","Moves the notes matching to [notebook].":"將匹配 的記事移動到 [notebook]。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"取得或設定一個設置值。如果沒有指明 [value],則會顯示 [name] 的值。如果 [name] 和 [vallue] 兩者均沒有指明,則會列出當前設置。","Also displays unset and hidden config variables.":"亦顯示未設置和隱藏的設置變數。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"切換到 [notebook] - 所有進一步的操作將在此筆記本中發生。","Synchronises with remote storage.":"與遠端儲存設備同步。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"同步到已指明的目標 (預設是 sync.target 的設置值)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"與 %s 認證不成功。請提供任何缺少的身份驗證資訊。","Synchronisation is already in progress.":"同步已在進行中。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"鎖定檔已被保留。如果您知道沒有正在同步,您可刪除 \"%s\" 上的鎖定檔並繼續操作。","Synchronisation target: %s (%s)":"同步目標: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"無法初始化同步器。","Starting synchronisation...":"正在啟動同步...","Downloading resources...":"正在下載資源檔案...","Cancelling... Please wait.":"正在取消中...請稍候。","Renames the given (note or notebook) to .":"將特定的 (記事或記事本) 重新命名為 。","Deletes the given notebook.":"刪除特定的記事本。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"刪除記事本時不要求確認。","Creates a new to-do.":"新增待辦事項。","Notes can only be created within a notebook.":"記事只能在記事本中創建。","Displays the given note.":"顯示特定的記事。","Displays the complete information about note.":"顯示有關記事的完整資訊。","Edit note.":"編輯記事。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"未設置文字編輯器。請用 `config editor ` 去設置","No active notebook.":"無使用中的記事本。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"記事不存在: \"%s\"。要建立嗎?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"開始編輯記事。如需返回命令行,請關閉編輯器。","Note has been saved.":"記事已被儲存。","To delete a tag, untag the associated notes.":"要刪除標籤,請取消關聯已被標籤的記事。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"請先選擇要刪除的記事或記事本。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"按 Ctrl+D 或鍵入 \"exit\" 以退出應用程式","Deletes the notes matching .":"刪除匹配 的記事。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"刪除記事時不要求確認。","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d 則記事與此模式匹配。要刪除它們?","Attaches the given file to the note.":"將特定的檔案附加到記事。","Displays version information":"顯示版本資訊","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"標記待辦事項為未完成。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"將 Joplin 資料匯出到特定路徑。程式將預設匯出完整的資料庫,包括記事本、記事、標籤以及資源。","Destination format: %s":"目標格式: %s","Exports only the given note.":"僅匯出特定的記事。","Exports only the given notebook.":"僅匯出指定的記事本。","Creates a new note.":"新增記事。","Type `joplin help` for usage information.":"鍵入 `joplin help` 檢視使用說明。","Fatal error:":"嚴重錯誤: ","Displays a geolocation URL for the note.":"顯示記事的地理位置定位網址。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin 歡迎您!\n\n鍵入: `:help shortcuts` 檢視鍵盤快速鍵清單,或只鍵入 `:help` 檢視使用說明。\n\n例如,您可鍵入: `mb` 去新增一本記事本; 鍵入 `mn` 去新增記事。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"當前已加密一個或多個一個項目,您可能需要提供主密碼。請鍵入 \"e2ee decrypt\" 去解碼。如果您已經提供了密碼,那加密的項目將會在後臺解密,請耐心等候。","You may also type `status` for more information.":"鍵入 `status` 可獲取更多信息。","Search:":"搜尋: ","Searches for the given in all the notes.":"在所有記事中搜索特定的 。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"將特定 的屬性 設置為特定的 [值]。可能的屬性有:\n\n%s","Missing required argument: %s":"缺少必需參數: %s","Your choice: ":"您的選擇: ","Invalid answer: %s":"無效的答案: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"無法更改已加密項目","Displays usage information.":"顯示使用資訊。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"有關如何自訂快捷鍵,請訪問 %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"在 CLI 模式下無法使用快捷鍵。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"輸入 `help [command]` 查看關於命令的更多資訊; 或者輸入 `help all` 獲取完整的使用說明。","The possible commands are:":"可能的命令是:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"在任何一個命令中,可以通過標題或 ID 去引用記事或記事本,或使用快捷鍵 `$n` or `$b` 分別選定記事或記事本的。您亦可以用 `$ c` 來引用當前選擇的項目。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"要從一個窗格移動到另一個窗格,請按 Tab 或 Shift+Tab。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"使用方向鍵和上/下頁鍵去捲動清單和文本區域 (包括此主控台)。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"要最大化/最小化主控台,請按 \"tc\"。","To enter command line mode, press \":\"":"要進入命令行模式,請按 \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"要退出命令行模式,請按 ESC 鍵","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"請輸入`help keymap` 查看有關鍵盤快捷鍵和設置選項"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" 可以是 \"toggle\" (切換) 或 \"clear\" (清除)。使用 \"toggle\" 在已完成和未完成的待辦事項之間互相切換 (如果目標是一般記事,則會轉換為待辦事項)。使用 \"clear\" 將待辦事項轉換為一般記事。","Exits the application.":"離開本程式。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"找到多過一個項目與 \"%s\" 匹配。請縮窄查詢範圍。","No notebook selected.":"未選擇記事本。","No notebook has been specified.":"未指定記事本。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"正在取消同步...請稍等。","No such command: %s":"沒有該命令: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"命令 \"%s\" 僅在 GUI 模式下可用","Displays summary about the notes and notebooks.":"顯示有關記事和記事本的摘要。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"執行 `e2ee decrypt —retry-failed-items` 來嘗試再次解密這些項目"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" 可以是 \"add\" (新增),\"remove\" (刪除) 或\" notetags\" (記事標籤),來從[note]中分配或刪除[tag],列出與[tag]相關聯的記事,或列出與[note]相關聯的標籤。 `tag list` 命令可用於列出所有標籤(使用-l作為長選項)。","Invalid command: \"%s\"":"無效的命令: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"標記待辦事項為完成。","Note is not a to-do: \"%s\"":"記事不等於待辨事項: \"%s\""} \ No newline at end of file +{"OK":"確定","Cancel":"取消","Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":"輸入記事標題、部分記事內容、# 後輸入標籤名稱、@ 後輸入筆記本名稱等方式,可前往相應搜尋結果。或者可輸入 : 以搜尋其他指令。","Goto Anything...":"前往任意內容...","Command palette":"命令模式","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"匯出到 \"%s\" 為 \"%s\" 格式。請稍候...","Could not export notes: %s":"無法匯出記事: %s","Current version is up-to-date.":"此版本是最新的。","%s (pre-release)":"%s (預發行)","An update is available, do you want to download it now?":"有可用的更新,您需要立即下載嗎?","Your version: %s":"您目前的版本: %s","New version: %s":"最新版本: %s","Download":"下載","Full Release Notes":"完整的發行備註","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"記事 \"%s\" 已經被成功還原到筆記本 \"%s\".","This note has no history":"此記事沒有歷史紀錄","Unsupported link or message: %s":"不支援的鏈接或訊息: %s","Restore":"還原","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"點選 \"%s\" 來還原記事。它將被複製到名為 \"%s\"的記事本中。目前記事的版本將不會被取代或修改。","Back":"返回","Remove":"移除","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"確定刪除記事本 \"%s\"?\n\n此記事本中的所有記事和子筆記本也將被刪除。","Delete":"刪除","Remove tag \"%s\" from all notes?":"是否從所有記事中刪除此標籤 \"%s\"?","Remove this search from the sidebar?":"是否從側邊欄中刪除此搜索?","Export":"匯出","All notes":"全部記事","Synchronise":"進行同步","Notebooks":"記事本","Tags":"標籤","Decrypting items: %d/%d":"正在解密項目: %d/%d 項","Fetching resources: %d/%d":"擷取資源檔案: %d/%d","Sidebar":"側邊欄","Focus":"焦點","Please select where the sync status should be exported to":"請選擇將同步狀態導出到的位置","Retry All":"全部重試","Retry":"重試","strong text":"重要文字","emphasised text":"強調文字","Insert Hyperlink":"插入超連結","List item":"清單項目","Layout":"頁面佈局","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"此記事沒有內容。按一下 \"%s\" 切換到編輯模式並編輯記事。","Cut":"剪下","Copy":"複製","Paste":"貼上","Checkbox list":"核取方塊清單","Edit":"編輯","Attach file":"附加檔案","Code Block":"程式碼區塊","Inline Code":"內嵌程式碼","Insert Date Time":"插入日期時間","Drop notes or files here":"將記事或檔案拖曳至此處","Code View":"程式碼檢視","Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":"請等待所有附件均被下載並解密。你還能在 %s 中編輯記事。","There was an error downloading this attachment:":"下載此附件時出現錯誤: ","This attachment is not downloaded or not decrypted yet":"此附件尚未被下載或是尚未解密完成","Open...":"開啟...","Save as...":"另存為...","Reveal file in folder":"在資料夾中展示檔案","Copy path to clipboard":"複製路徑到剪貼板","Copy Link Address":"複製鏈接位址","to-do":"待辦事項","note":"記事","Creating new %s...":"建立新 %s...","In: %s":"在: %s","Select all":"選擇全部","Bold":"粗體","Italic":"斜體","Hyperlink":"超連結","Code":"引言","Numbered List":"編號清單","Bulleted List":"項目清單","Checkbox":"核取方塊","Heading":"標題","Horizontal Rule":"水平線","Delete line":"刪除整行","Undo":"復原","Indent less":"減少縮排","Indent more":"增加縮排","Sort selected lines":"排序所選各行","Swap line up":"本行上移","Swap line down":"本行下移","Note title":"記事標題","Search in current note":"在目前記事中搜尋","Note body":"內容主體","ID":"ID","Created":"已建立","Updated":"已更新","Completed":"已完成","Location":"地理位置","URL":"網址","Note History":"記事本歷史紀錄","Markup":"標記","Previous versions of this note":"此記事的先前版本","Note properties":"記事本屬性","Error: %s":"錯誤: %s","Disabled":"已停用","Search...":"搜尋...","Import":"匯入","Keyboard Shortcut":"快速鍵","Quit":"結束","Insert template":"插入範本","Actual Size":"實際大小","Website and documentation":"官方網站及線上說明","Hide Joplin":"隱藏 Joplin","Close Window":"關閉視窗","Preferences":"偏好設定","Options":"選項","Invalid":"無效","Save":"儲存","Restart and upgrade":"重新啟動並升級","Some items cannot be synchronised.":"有些項目不能同步。","View them now":"立即檢視","Some items cannot be decrypted.":"有些項目不能解密。","One or more master keys need a password.":"一個或多個主密鑰需要密碼。","Set the password":"設置密碼","One of your master keys use an obsolete encryption method.":"您的主密鑰有一組使用了過時的加密方法。","The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":"預設的加密方法已更改,您應該重新加密資料。","More info":"更多資訊","Statistics...":"統計...","Rename":"重新命名","Rename notebook:":"重新命名記事本: ","New to-do":"新增待辦事項","Toggle note list":"切換記事清單","Toggle sidebar":"顯示 / 隱藏側邊欄","Set alarm":"設置提醒","Set alarm:":"設定提醒: ","PDF File":"PDF 檔案","New note":"新增記事","Move to notebook":"移動至記事本","Move to notebook:":"移動至記事本: ","Toggle editor layout":"切換編輯器佈局","Toggle editors":"切換編輯器","Change application layout":"調整介面佈局","Rename tag:":"重新命名標籤: ","New notebook":"新增記事本","Notebook title:":"記事本標題: ","Spell checker":"拼字檢查","Share note...":"分享記事...","New sub-notebook":"新增子記事本","Template file:":"範本檔案: ","Add or remove tags:":"新增或移除標籤:","Print":"列印","Only one note can be printed at a time.":"一次只能列印一個記事。","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"請按照以下步驟,設定 Joplin 與 Dropbox 同步所需的選項: ","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"步驟 1: 在瀏覽器中打開此網址以授權應用程式: ","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"步驟 2: 輸入 Dropbox 提供給您的代碼: ","Submit":"送出","Token has been copied to the clipboard!":"Token 已經被複製到剪貼簿!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"網頁剪輯服務已啟用,並設置為自動啟動。","Status: Started on port %d":"狀態: 已在 %d 埠上啟動","Status: %s":"狀態: %s","Disable Web Clipper Service":"停用網頁剪輯 服務","The web clipper service is not enabled.":"網頁剪輯服務已停用。","Enable Web Clipper Service":"啟用網頁剪輯服務","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin 網頁剪輯可以讓您從瀏覽器保存網頁和螢幕截圖到 Joplin。","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"要使用網頁剪輯,您需要執行以下動作: ","Step 1: Enable the clipper service":"步驟 1: 啟用剪輯服務","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"此服務允許瀏覽器外掛與 Joplin 溝通。當啟用它時,您的防火牆可能要求您授予 Joplin 偵聽特定埠的許可權。","Step 2: Install the extension":"步驟 2: 安裝外掛","Download and install the relevant extension for your browser:":"下載並安裝瀏覽器外掛: ","Advanced options":"顯示進階選項","Authorisation token:":"Token 授權書: ","Copy token":"複製 Token 授權書","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"此 Token 授權書僅會被用來允許第三方應用程式訪問 Joplin。","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"從 \"%s\" 匯入為 \"%s\" 格式。請稍候...","Synchronisation Status":"同步狀態","Create note from template":"從範本建立記事","Create to-do from template":"從範本建立待辦事項","Open template directory":"開啟範本目錄","Refresh templates":"重新載入範本","Note attachments...":"記事附加檔案...","&File":"檔案 (&F)","About Joplin":"關於 Joplin","Preferences...":"偏好設定...","Check for updates...":"檢查更新...","Templates":"範本","Export all":"全部匯出","Hide %s":"隱藏 %s","&Edit":"編輯 (&E)","&View":"檢視 (&V)","Layout button sequence":"頁面佈局","Zoom In":"放大","Zoom Out":"縮小","&Note":"記事 (&N)","&Tools":"工具 (&T)","&Help":"說明 (&H)","Joplin Forum":"Joplin 討論區","Make a donation":"捐助","Toggle development tools":"切換開發工具","Firefox Extension":"Firefox 附加元件","Chrome Web Store":"Chrome 網上應用店","Get it now:":"立即取得: ","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"將建立新的記事本 \"%s\",檔案 \"%s\" 將會匯入其中","Found: %d.":"找到: %d。","Created: %d.":"已建立: %d。","Updated: %d.":"已更新: %d。","Skipped: %d.":"已略過: %d。","Resources: %d.":"資源: %d。","Tagged: %d.":"已標籤: %d。","The notes have been imported: %s":"已匯入記事: %s","Duplicate":"新增複本","%s - Copy":"%s - 複本","Switch between note and to-do type":"切換到記事 / 待辦事項","Switch to note type":"切換為記事","Switch to to-do type":"切換為待辦事項","Copy Markdown link":"複製 Markdown 連結","Delete note \"%s\"?":"刪除此記事 \"%s\"?","Delete these %d notes?":"刪除這些記事 %d ?","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"身份驗證未完成 (未收到身份驗證的 token)。","Master keys that need upgrading":"主密鑰需要升級","The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":"以下主密鑰使用了過時的加密演算法,建議對其進行升級。 升級後的主密鑰仍將能夠照常解密和加密您的資料。","Upgrade":"升級","Re-encrypt data":"重新加密資料","The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":"預設的加密方法已更改為一種更安全的方法,建議您將其使用於資料上。","You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":"您可以使用下面的工具重新加密您的資料,例如:如果您知道某些記事已使用過時的加密方法進行了加密。","In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":"因為必須對整個資料集進行加密和同步,所以最好在夜間睡覺的時候進行。\n\n首先,請依照以下說明進行操作:\n\n1. 同步您的所有設備。\n2. 點選 \"%s\"。\n3. 等待執行完成。 在執行過程中,請避免在其他設備上更改任何記事,以免發生衝突。\n4. 在此設備上完成同步後,同步所有其他設備,並等待其執行完成。\n\n重要提示:您只需要在一台設備上執行此操作一次。","Re-encryption":"重新加密","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"禁用加密意味著*所有*您的筆記和附件將被重新同步並且在未加密的情況下發送到同步目標。您想繼續嗎?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"啟用加密意味著*所有*您的記事和附件將被重新同步並在已加密的情況下發送到同步目標。為了安全起見,不要丟失密碼,這將是解密數據的唯一方式!要啟用加密,請在下面輸入您的密碼。","Disable encryption":"停用加密","Enable encryption":"啟用加密","Master Keys":"主密碼","Active":"使用中","Source":"來源","Password":"密碼","Password OK":"密碼 OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"注意: 只有一個主密碼將用於加密 (標記為 \"使用中\" 的那個)。根據記事或記事本最初加密的方式,任何密碼都可能用於解密。","Missing Master Keys":"缺少主密碼","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"某些項目使用這些 ID 的主密碼進行加密,但應用程式目前焦法訪問它們。這些許可權可能最終會通過同步下載。","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"有關端到端加密 (E2EE) 的詳細資訊以及該如何啟用它,請參考線上文檔: ","Status":"狀態","Encryption is:":"加密: ","Enabled":"已啟用","OneDrive Login":"OneDrive 登入","Dropbox Login":"Dropbox 登入","Note attachments":"記事附件","This will open a new screen. Save your current changes?":"這將會開啟一個新視窗。儲存您目前的變更嗎?","Check synchronisation configuration":"檢測同步設置","Show Advanced Settings":"顯示進階選項","Browse...":"瀏覽...","The application must be restarted for these changes to take effect.":"程式必須重新啟動以便套用這些變動","Do it now":"立即去完成","Restart now":"重新啟動","Plugins":"延伸模組","Apply":"套用","Delete plugin \"%s\"?":"刪除延伸模組 \"%s\"?","Clear":"清除","Words":"單字","Characters":"字元","Characters excluding spaces":"不含空格的字元","Lines":"行數","Editor":"編輯器","Viewer":"閱讀器","Read time: %s min":"閱讀時間: %s 分鐘","Statistics":"統計","Close":"關閉","Custom order":"自訂順序","View":"檢視 (&V)","Sort notes by":"記事排序依據","To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s\"":"欲手動調整順序,應在選單 \"%s\" > \"%s\" 中將排序方式調整為 \"%s\"","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"當前沒有任何記事。通過按一下 \"新增記事\" 去建立。","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"您當前沒有任何記事本。通過按一下 \"新增記事本\" 去建立。","Note list":"記事清單","Search in all the notes":"在所有記事中搜尋","Title":"標題","Size":"大小","Action":"動作","Untitled":"未命名","Delete attachment \"%s\"?":"刪除此附件 \"%s\"?","This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":"這是用於展示與記事相關聯的附件的高級工具。請小心,刪除後無法復原。","Please wait...":"請稍候...","No resources!":"沒有資源!","Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s).":"警告:出於效能原因,將不會顯示所有資源(限制: %s)。","Synchronising...":"同步中...","Generating link...":"建立連結...","Link has been copied to clipboard!":"連結已被複製到剪貼簿!","Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":"注意:當記事被分享時,他將不會在伺服器上被加密。","Share Notes":"分享記事","Copy Shareable Link":"複製分享連結","Toggle external editing":"切換外部編輯模式","Stop":"停止","Copy dev mode command to clipboard":"複製開發模式命令到剪貼簿","Stop external editing":"停止外部編輯","Edit in external editor":"使用外部編輯器編輯","Error opening note in editor: %s":"在編輯器中開啟記事時出錯: %s","Open profile directory":"開啟個人資料目錄","Open %s":"開啟 %s","Yes":"是","No":"否","Clear alarm":"清除提醒","Save alarm":"儲存提醒事項","Open":"開啟","Share":"分享","Permission to use camera":"允許使用相機","Your permission to use your camera is required.":"必須獲得使用相機的權限。","Delete these notes?":"刪除這些記事?","Notebook: %s":"記事本: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"無法重新命名已加密項目","New Notebook":"新增記事本","Configuration":"設置","You currently have no notebooks.":"您目前尚未擁有記事本。","Create a notebook":"新增一個記事本","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"您當前沒有任何記事。通過按一下 (+) 鍵去新增一則記事。","The notebook could not be saved: %s":"無法儲存記事本: %s","Edit notebook":"編輯記事本","Enter notebook title":"輸入記事本標題","Login with OneDrive":"以 OneDrive 登入","Refresh":"重新整理","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"決定刪除記事本?此記事本中的所有記事和子記事本也將被刪除。","New tags:":"新增標籤: ","Type new tags or select from list":"輸入新標籤,或在清單中選擇","Login with Dropbox":"以 Dropbox 登入","Enter code here":"請在此輸入驗證碼","Master Key %s":"主密碼 %s","Created: %s":"已建立: %s","Password:":"密碼: ","Password cannot be empty":"密碼不能空白","Confirm password cannot be empty":"確認密碼不能空白","Passwords do not match!":"密碼不相符!","Confirm password:":"確認密碼: ","Enable":"啟用","Encryption Config":"加密設定","Encryption is: %s":"加密: %s","Warning":"警告","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"為了使用檔案系統同步,您需要具有寫入外部儲存裝置的權限。","Information":"資訊","Tools":"工具","Sync Status":"同步狀態","Log":"日誌","Creating report...":"正在建立新報告 %s...","Export Debug Report":"匯出除錯報告","Fixing search index...":"正在修正搜尋索引...","Fix search index":"修正搜尋索引","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"如果搜尋出現問題,請使用它來重新建立搜尋索引。 根據記事的數量,可能會花費很長時間。","Exporting profile...":"正在匯出記事...","Export profile":"匯出設定檔","For debugging purpose only: export your profile to an external SD card.":"僅用於除錯: 將您的設定檔匯出至外部 SD 卡。","More information":"更多資訊","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"應用程式需要以下權限才能正常運作。請在您的電話設定中啟用它們。(應用程式 > Joplin > 權限)","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- 儲存: 允許將檔案附加到記事並啟用檔案系統同步。","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- 相機: 允許拍照並附加相片到記事。","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- 位置: 允許將地理位置資訊附加到記事。","Joplin website":"Joplin 官方網站","This note has been modified:":"此記事已被修改: ","Save changes":"儲存變更","Discard changes":"放棄變更","No item with ID %s":"沒有 ID 為 %s 的項目","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"此附件尚未被下載或是尚未解密完成。","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Joplin 移動應用程式暫時不支援此類型的連結: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"不支援 \"%s\" 通訊協定","In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":"為了將地理位置資訊加入此筆記,你必須允許程式存取位置資料。\n\n你隨時可以到設定畫面關閉此選項。","Permission needed":"需要權限","Delete note?":"刪除記事?","You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d pixels before attaching it?":"您將要附加較大的圖片 (%dx%d pixels)。您要在附加之前將其尺寸縮小為 %d pixels 嗎?","Unsupported image type: %s":"不支援的圖像類型: %s","Updated: %s":"已更新: %s","View on map":"在地圖上顯示","Go to source URL":"前往來源網址","Attach...":"附加...","Attach photo":"附加相片","Take photo":"拍攝相片","Choose an option":"選擇一個選項","Convert to note":"轉換為記事","Convert to todo":"轉換為待辦事項","Properties":"屬性","Add body":"新增內文","Add title":"新增標題","Search":"搜尋","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"應用程式已取得權限 - 您現在可以關閉此瀏覽器分頁。","The application has been successfully authorised.":"應用程式已成功取得權限。","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"請在瀏覽器開啟以下 URL 去驗證應用程式。應用程式將在 \"Apps/Joplin\" 中建立一個目錄,並只會在該目錄中進行讀取和寫入。應用程式將無法訪問此目錄之外的任何檔案,同時也無法使用任何其他個人資料。我們不會與任何第三方廠商共用任何資料。","AWS S3":"AWS S3","Dropbox":"Dropbox","Joplin Server":"Joplin 主機","Cannot access %s":"無法訪問 %s","title":"標題","updated date":"更新日期","Conflicts":"衝突","Cannot move notebook to this location":"無法移動記事本到此位置","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"筆記本無法命名為 \"%s\",這標題已被保留。","yes":"是","(wysiwyg: %s)":"(支援所見即所得: %s)","no":"否","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"注意:如果更改此位置,請確保在同步之前將所有內容複製到該位置,否則將刪除所有文件! 有關更多詳細資訊,請閱讀FAQ: %s","Light":"光亮","Dark":"暗黑","Dracula":"德古拉紫","Solarised Light":"日光白","Solarised Dark":"黃昏黑","Nord":"北歐藍","Aritim Dark":"暗黑 (Aritim)","OLED Dark":"纯黑 (OLED)","Synchronisation target":"同步目標","The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"要同步的目標。每個同步目標可能有附加的參數,它們被命名為 `sync.NUM.NAME` (全部記錄如下)。","Directory to synchronise with (absolute path)":"要同步的目錄 (絕對路徑)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV 網址","Nextcloud username":"Nextcloud 用戶名稱","Nextcloud password":"Nextcloud 密碼","WebDAV URL":"WebDAV 網址","WebDAV username":"WebDAV 用戶名稱","WebDAV password":"WebDAV 密碼","AWS S3 bucket":"AWS S3 bucket","AWS S3 URL":"AWS S3 網址","AWS key":"AWS 金鑰","AWS secret":"AWS secret","Joplin Server Directory":"Joplin 主機目錄","Joplin Server password":"Joplin 主機密碼","Attachment download behaviour":"附件下載動作","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"在\"手動\"模式下,僅會在當您點選附件時才下載附件。 而\"自動\"模式,則是打開記事時即會開始下載。若是\"總是\"模式,無論您是否打開記事,都會下載所有附件。","Always":"總是","Manual":"手動","Auto":"自動","Max concurrent connections":"最大同時連接數","Language":"語言","Date format":"日期格式","Time format":"時間格式","Theme":"界面主題","Automatically switch theme to match system theme":"自動切換主題以配合系統主題","Preferred light theme":"首選亮色主題","Preferred dark theme":"首選暗色主題","Show note counts":"顯示記事數量","Split View":"分割顯示","%s / %s / %s":"%s / %s / %s","%s / %s":"%s / %s","Uncompleted to-dos on top":"最上方顯示未完成的待辦事項","Show completed to-dos":"顯示已完成的待辦事項","Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc.":"自動配對大括號,括號,引號等。","Reverse sort order":"顛倒排序順序","Sort notebooks by":"排序記事方式","Save geo-location with notes":"在記事中保存地理位置資訊","When creating a new to-do:":"當新增待辦事項時: ","Focus title":"游標置於標題","Focus body":"游標置於內文","When creating a new note:":"當新增記事時: ","Enable soft breaks":"啟用軟中斷","Enable typographer support":"啟用 Typographer 支援","Enable math expressions":"啟用數學表達式","Enable Fountain syntax support":"啟用 Fountain 語法支援","Enable Mermaid diagrams support":"啟用 Mermaid 流程圖支援","Enable audio player":"啟用音效播放器","Enable ==mark== syntax":"啟用 ==mark== 語法","Enable footnotes":"啟用註腳","Enable table of contents extension":"啟用表格內容延伸模組","Enable ~sub~ syntax":"啟用 ~sub~ 語法","Enable ^sup^ syntax":"啟用 ^sup^ 語法","Enable deflist syntax":"啟用 deflist 語法","Enable abbreviation syntax":"啟用縮寫語法","Enable markdown emoji":"啟用 Markdown 表情符號","Enable ++insert++ syntax":"啟用 ++insert++ 語法","Enable multimarkdown table extension":"啟用 MultiMarkdown 表格延伸模組","Show tray icon":"顯示系統匣圖示","Note: Does not work in all desktop environments.":"注意: 不是在全部桌面環境中都能發揮作用。","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"這將會允許 Joplin 在背景執行。建議啟用此設定,以便不斷同步您的記事,從而減少衝突次數。","Start application minimised in the tray icon":"啟動應用程式時最小化到任務欄","Editor font size":"編輯器字體大小","Editor font":"編輯器字型","Default":"預設","Editor font family":"編輯器字型系列","This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"必須是 *等距 (monospace)* 字型,否則程式將無法正常運作。如果字型不正確或沒有填寫,則預設為通用等距字型。","Custom stylesheet for rendered Markdown":"自訂 Markdown 展示樣式表","Custom stylesheet for Joplin-wide app styles":"自訂 Joplin 全域樣式表","Automatically update the application":"自動更新應用程式","Get pre-releases when checking for updates":"獲取預發行更新","See the pre-release page for more details: %s":"有關更多詳細訊息,請查閱預發行頁面: %s","Synchronisation interval":"同步時間間隔","%d minutes":"%d 分鐘","%d hour":"%d 小時","%d hours":"%d 小時","Text editor command":"文字編輯器命令","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"用於開啟記事的編輯器命令 (可能包括參數)。如果沒有指明,程式將嘗試自動檢測預設的編輯器。","Page size for PDF export":"匯出 PDF 的頁面大小","A4":"A4","Letter":"信函 (Letter)","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"文摘 (Tabloid)","Legal":"法律規格紙 (Legal)","Page orientation for PDF export":"匯出至 PDF 的頁面方向","Portrait":"豎直","Landscape":"橫向","Keyboard Mode":"鍵盤模式","Emacs":"Emacs","Vim":"Vim","Custom TLS certificates":"自訂 TLS 證書","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"要載入證書,可用逗號分隔的目錄路徑清單,或指明特定證書的路徑。例如: /my/cert_dir, /other/custom.pem。請注意,如果修改了 TLS 的設置,您必須先儲存變更,然後再按一下 \"檢測同步設置\"。","Ignore TLS certificate errors":"忽略 TLS 證書錯誤","Fail-safe":"故障保護","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"故障保護 (Fail-safe): 當同步目標為空時 (通常發生在設定錯誤或 Bug),不要清除本機資料","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"指定 API 伺服器使用的連接埠。 如果未設定,將使用預設值。","Enable note history":"啟用記事歷史紀錄","days":"天數","%d days":"%d 天","Keep note history for":"保留記事歷史記錄","Notebook list growth factor":"記事本清單增長因數","The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":"因數屬性決定了清單上的一項如何增長或縮小,以適應其容器中相對於其他項目的可用空間。因此因數為 2 的的一項是因數為 1 的一項的佔用空間的兩倍。重啟程式以查看變化。","Note list growth factor":"記事清單增長因數","Note area growth factor":"記事區域增長因數","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"不正確選項值: \"%s\"。可能的值為: %s。","General":"一般選項","Synchronisation":"顯示同步狀態","Appearance":"外觀","Note":"記事本","Markdown":"Markdown","Application":"應用程式","Encryption":"加密","Web Clipper":"網頁剪輯","Keyboard Shortcuts":"快速鍵","These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":"這些延伸模組為 Markdown 渲染器提供額外特性。請注意,儘管這些額外特性可能是可用的,但它們並非標準 Markdown 語法,因此這些功能基本只能在 Joplin 內運行。此外,其中的一些功能與所見即所得 (WYSIWYG) 編輯器是*不相容*的。如果你在上述編輯器中打開使用了這些延伸模組的記事,就將會丟失延伸模組格式。下面已表明延伸模組與所見即所得 (WYSIWYG) 編輯器相容與否。","Notes and settings are stored in: %s":"所有記事和設定均儲存於: %s","Not downloaded":"尚未下載","Downloading":"正在下載資源檔案","Downloaded":"已下載","Error":"錯誤","Attachment conflict: \"%s\"":"附加檔案衝突: \"%s\"","There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":"下載此附加檔案時出現[衝突] (%s):\n\n%s","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"標籤 \"%s\" 已存在。 請選擇其他名稱。","created date":"建立日期","custom order":"自訂順序","This note does not have geolocation information.":"此記事沒有地理位置定位資訊。","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"無法複製此記事到 \"%s\" 記事本","Cannot move note to \"%s\" notebook":"無法移動此記事到 \"%s\" 記事本","Encrypted":"已加密","Encrypted items cannot be modified":"無法修改已加密項目","Usage: %s":"使用資訊: %s","Unknown flag: %s":"未知的標誌: %s","OneDrive":"OneDrive","Checking... Please wait.":"檢查中...請稍候。","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"成功! 同步設定看起來正確。","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"錯誤。 請檢查網址、使用者名稱、密碼等是否正確以及同步目標是否可以被存取。 錯誤回報訊息為: ","The application has been authorised!":"此應用程式已被授權!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"無法申請授權申請:\n\n%s\n\n請再次重試。","Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":"請確認您要重新加密的完整資料庫。","Your data is going to be re-encrypted and synced again.":"您的資料將被重新加密並再次同步。","Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":"在升級密鑰前,請在下面的主密鑰清單中輸入您的密碼。","The master key has been upgraded successfully!":"主密鑰已被成功升級!","Could not upgrade master key: %s":"無法升級主密鑰: %s","Decrypted items: %s / %s":"解密項目: %s / %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"無法刷新 Token: 缺少身份驗證資料。再次啟動同步可能會解決此問題。","Created local items: %d.":"已建立的本地項目: %d 項。","Updated local items: %d.":"已更新的本地項目: %d 項。","Created remote items: %d.":"已建立的遠端項目: %d 項。","Updated remote items: %d.":"已更新的遠端項目: %d 項。","Deleted local items: %d.":"已刪除的本地項目: %d 項。","Deleted remote items: %d.":"已刪除的遠端項目: %d 項。","Fetched items: %d/%d.":"已擷取的本地項目: %d/%d 項。","Cancelling...":"正在取消中...","Completed: %s":"已完成於: %s","Last error: %s":"上次錯誤: %s","Idle":"閒置","In progress":"進行中","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"檔案系統","Forward":"向前","Revision: %s (%s)":"修訂版: %s (%s)","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","Client ID: %s":"用戶端 ID: %s","Sync Version: %s":"同步版本: %s","Profile Version: %s":"設定檔版本: %s","Keychain Supported: %s":"鑰匙圈支援: %s","Restored Notes":"恢復的記事","There is no data to export.":"沒有資料可匯出。","File":"檔案","Directory":"目錄","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"請指定將記事匯入到的筆記本。","Joplin Export File":"Joplin 匯出檔","Joplin Export Directory":"Joplin 匯出目錄","Evernote Export File (as Markdown)":"匯出 Evernote 檔案 (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"匯出 Evernote 檔案 (HTML)","HTML File":"HTML 檔案","HTML Directory":"HTML 目錄","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":"無法載入\"%s\" 模組以讀取格式 \"%s\" 並匯出 \"%s\"","Cannot find \"%s\".":"找不到 \"%s\"。","Please specify import format for %s":"請為 %s 指定匯入格式","Items that cannot be synchronised":"無法同步的項目","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"這些頊目將保留在設備上,但不會上載到同步目標。要尋找這些項目,請以標題或 ID (在上面的括弧中顯示) 搜索。","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) 無法上傳: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"項目 \"%s\" 無法被下載: %s","Items that cannot be decrypted":"項目無法被解密","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin 多次未能解密這些項目,可能是因為它們已損壞或太大。 這些項目將保留在設備上,但 Joplin 將不再嘗試對其進行解密。","%s: %s":"%s: %s","Attachments":"附加檔案","Downloaded and decrypted":"已下載並解密","%s: %d":"%s: %d","Downloaded and encrypted":"已下載並加密","Attachments that could not be downloaded":"附件無法被下載","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"同步狀態 (已同步項目 / 項目總數)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"總數: %d/%d","Conflicted: %d":"有衝突: %d","To delete: %d":"標示刪除: %d","Folders":"資料夾","%s: %d notes":"%s:%d 則記事","Coming alarms":"將會發生的提醒事項","On %s: %s":"在 %s: %s","Change language":"更換語言","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"將匹配 的記事複製到 [notebook]。如果未指定筆記本,則預設複製到當前筆記本中。","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"顯示當前記事本中的記事。使用 \"ls/\" 顯示記事本的清單。","Displays only the first top notes.":"僅顯示頭 則記事。","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"按 對項目進行排序 (例如: 標題、更新時間、建立時間等等)。","Reverses the sorting order.":"顛倒排序順序。","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"僅顯示特定類型的項目。您可用 `n` 來顯示記事,`t` 來顯示待辦事項,或者 `nt` 一併顯示記事及待辦事項。又例如,用 `-tt` 僅顯示待辦事項,而 `-ttd` 則一併顯示記事及待辦事項。","Either \"text\" or \"json\"":"\"text\" 或 \"json\" 二者之一","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"使用長清單格式。格式為 ID, NOTE_COUNT (用於記事本), DATE, TODO_CHECKED (用於待辦事項), TITLE","Please select a notebook first.":"請先選擇記事本。","Imports data into Joplin.":"匯入資料至 Joplin。","Source format: %s":"來源格式: %s","Do not ask for confirmation.":"不要要求確認。","Output format: %s":"匯出格式: %s","Importing notes...":"正在匯入記事...","Enum":"列舉 (Enum)","Type: %s.":"類型: %s。","Possible values: %s.":"可能的值: %s。","Default: %s":"預設: %s","Possible keys/values:":"可能的鍵/值: ","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"開始、停止或檢查API伺服器。若要指定在哪個連接埠上執行,請設定api.port設定變數。指令為 (%s)","Server is already running on port %d":"伺服器已經在 %d 連接埠執行","Server is running on port %d":"伺服器在%d連接埠執行","Server is not running.":"伺服器尚未運作。","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"管理 E2EE 設定。指令為 `enable`,`disable`,`decrypt`,`status` 和 `target-status`。","Enter master password:":"輸入主密碼: ","Operation cancelled":"操作已取消","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"正在開始解密...請稍候。這可能需要幾分鐘,取決於解密的程度。","Decrypted items: %d":"解密項目: %d","Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)":"跳過項目: %d (使用 —retry-failed-items 來嘗試重新解密)","Completed decryption.":"解密完成。","Creates a new notebook.":"新增記事本。","Moves the notes matching to [notebook].":"將匹配 的記事移動到 [notebook]。","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"取得或設定一個設置值。如果沒有指明 [value],則會顯示 [name] 的值。如果 [name] 和 [vallue] 兩者均沒有指明,則會列出當前設置。","Also displays unset and hidden config variables.":"亦顯示未設定和隱藏的設定變數。","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"切換到 [notebook] - 所有進一步的操作將在此筆記本中發生。","Synchronises with remote storage.":"與遠端儲存設備同步。","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"同步到已指明的目標 (預設是 sync.target 的設置值)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"與 %s 認證不成功。請提供任何缺少的身份驗證資訊。","Synchronisation is already in progress.":"同步已在進行中。","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"鎖定檔已被保留。如果您知道沒有正在同步,您可刪除 \"%s\" 上的鎖定檔並繼續操作。","Synchronisation target: %s (%s)":"同步目標: %s (%s)","Cannot initialise synchroniser.":"無法初始化同步器。","Starting synchronisation...":"正在啟動同步...","Downloading resources...":"正在下載資源檔案...","Cancelling... Please wait.":"正在取消中...請稍候。","Renames the given (note or notebook) to .":"將特定的 (記事或記事本) 重新命名為 。","Deletes the given notebook.":"刪除特定的記事本。","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"刪除記事本時不要求確認。","Creates a new to-do.":"新增待辦事項。","Notes can only be created within a notebook.":"記事只能在記事本中創建。","Displays the given note.":"顯示特定的記事。","Displays the complete information about note.":"顯示有關記事的完整資訊。","Edit note.":"編輯記事。","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"未設置文字編輯器。請用 `config editor ` 去設置","No active notebook.":"無使用中的記事本。","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"記事不存在: \"%s\"。要建立嗎?","Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":"開始編輯記事。如需返回命令行,請關閉編輯器。","Note has been saved.":"記事已被儲存。","To delete a tag, untag the associated notes.":"要刪除標籤,請取消關聯已被標籤的記事。","Please select the note or notebook to be deleted first.":"請先選擇要刪除的記事或記事本。","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"按 Ctrl+D 或輸入 \"exit\" 以退出應用程式","Deletes the notes matching .":"刪除符合 的記事。","Deletes the notes without asking for confirmation.":"刪除記事時不要求確認。","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d 則記事與此模式相符。要刪除它們?","Attaches the given file to the note.":"將特定的檔案附加到記事。","Displays version information":"顯示版本資訊","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"標記待辦事項為未完成。","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"將 Joplin 資料匯出到特定路徑。程式將預設匯出完整的資料庫,包括記事本、記事、標籤以及資源。","Destination format: %s":"目標格式: %s","Exports only the given note.":"僅匯出特定的記事。","Exports only the given notebook.":"僅匯出指定的記事本。","Creates a new note.":"新增記事。","Type `joplin help` for usage information.":"鍵入 `joplin help` 檢視使用說明。","Fatal error:":"嚴重錯誤: ","Displays a geolocation URL for the note.":"顯示記事的地理位置定位網址。","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Joplin 歡迎您!\n\n鍵入: `:help shortcuts` 檢視鍵盤快速鍵清單,或只輸入 `:help` 檢視使用說明。\n\n例如,您可輸入: `mb` 去新增一本記事本; 輸入 `mn` 去新增記事。","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"當前已加密一個或多個一個項目,您可能需要提供主密碼。請鍵入 \"e2ee decrypt\" 去解碼。如果您已經提供了密碼,那加密的項目將會在後臺解密,請耐心等候。","You may also type `status` for more information.":"鍵入 `status` 可獲取更多訊息。","Search:":"搜尋: ","Searches for the given in all the notes.":"在所有記事中搜索特定的 。","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"將特定 的屬性 設置為特定的 [值]。可能的屬性有:\n\n%s","Missing required argument: %s":"缺少必需參數: %s","Your choice: ":"您的選擇: ","Invalid answer: %s":"無效的答案: %s","Y":"Y","n":"n","Cannot change encrypted item":"無法更改已加密項目","Displays usage information.":"顯示使用資訊。","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"有關如何自訂快捷鍵,請訪問 %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"在 CLI 模式下無法使用快捷鍵。","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"輸入 `help [command]` 查看關於命令的更多資訊; 或者輸入 `help all` 獲取完整的使用說明。","The possible commands are:":"可能的命令是:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"在任何一個命令中,可以通過標題或 ID 去引用記事或記事本,或使用快捷鍵 `$n` or `$b` 分別選定記事或記事本的。您亦可以用 `$ c` 來引用當前選擇的項目。","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"要從一個窗格移動到另一個窗格,請按 Tab 或 Shift+Tab。","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"使用方向鍵和上/下頁鍵去捲動清單和文本區域 (包括此主控台)。","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"要最大化/最小化主控台,請按 \"tc\"。","To enter command line mode, press \":\"":"要進入命令行模式,請按 \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"要退出命令行模式,請按 ESC 鍵","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"請輸入`help keymap` 查看有關鍵盤快捷鍵和設定選項"," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" 可以是 \"toggle\" (切換) 或 \"clear\" (清除)。使用 \"toggle\" 在已完成和未完成的待辦事項之間互相切換 (如果目標是一般記事,則會轉換為待辦事項)。使用 \"clear\" 將待辦事項轉換為一般記事。","Exits the application.":"離開本程式。","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"找到多過一個項目與 \"%s\" 相符。請縮窄查詢範圍。","No notebook selected.":"未選擇記事本。","No notebook has been specified.":"未指定記事本。","N":"N","y":"y","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"正在取消同步...請稍等。","No such command: %s":"沒有該命令: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"命令 \"%s\" 僅在 GUI 模式下可用","Displays summary about the notes and notebooks.":"顯示有關記事和記事本的摘要。","To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`":"執行 `e2ee decrypt —retry-failed-items` 來嘗試再次解密這些項目"," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" 可以是 \"add\" (新增),\"remove\" (刪除) 或\" notetags\" (記事標籤),來從[note]中分配或刪除[tag],列出與[tag]相關聯的記事,或列出與[note]相關聯的標籤。 `tag list` 命令可用於列出所有標籤(使用-l作為長選項)。","Invalid command: \"%s\"":"無效的命令: \"%s\"","Marks a to-do as done.":"標記待辦事項為完成。","Note is not a to-do: \"%s\"":"記事不等於待辨事項: \"%s\""} \ No newline at end of file diff --git a/packages/tools/locales/ar.po b/packages/tools/locales/ar.po index ce14d01b9..6c690bc49 100644 --- a/packages/tools/locales/ar.po +++ b/packages/tools/locales/ar.po @@ -13,17 +13,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : " -"n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 -#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 +#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 +#: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -35,12 +33,13 @@ msgid "OK" msgstr "موافق" #: packages/app-desktop/bridge.js:110 packages/app-desktop/bridge.js:126 -#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:154 packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:38 +#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:154 +#: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:38 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -53,21 +52,24 @@ msgstr "موافق" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.js:338 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:185 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:98 -#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:506 packages/lib/shim-init-node.js:148 +#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:506 +#: packages/lib/shim-init-node.js:148 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: packages/app-desktop/bridge.js:188 -msgid "The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process." +msgid "" +"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process." msgstr "سيتم إغلاق التطبيق الآن. يرجى إعادة تشغيله لإكمال العملية." #: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.js:431 msgid "" -"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ " -"followed by a notebook name. Or type : to search for commands." +"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed " +"by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for " +"commands." msgstr "" -"اكتب عنوان ملاحظة أو جزء من محتواه للانتقال إليه. أو اكتب # متبوعاً بإسم وسم، أو @ متبوعاً باسم " -"دفتر ملاحظات. أو اكتب : للبحث عن الأوامر." +"اكتب عنوان ملاحظة أو جزء من محتواه للانتقال إليه. أو اكتب # متبوعاً بإسم وسم، " +"أو @ متبوعاً باسم دفتر ملاحظات. أو اكتب : للبحث عن الأوامر." #: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.js:456 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:20 @@ -143,14 +145,14 @@ msgstr "استعادة" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:178 #, javascript-format msgid "" -"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current " -"version of the note will not be replaced or modified." +"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named " +"\"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified." msgstr "" -"انقر \"%s\" لاستعادة الملاحظة. سيتم نسخه في دفتر الملاحظات المسمى \"%s\". لن يتم استبدال أو " -"تعديل الإصدار الحالي من الملاحظة." +"انقر \"%s\" لاستعادة الملاحظة. سيتم نسخه في دفتر الملاحظات المسمى \"%s\". لن " +"يتم استبدال أو تعديل الإصدار الحالي من الملاحظة." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -173,10 +175,11 @@ msgstr "" "سيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 +#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.js:146 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:830 msgid "Delete" @@ -193,7 +196,7 @@ msgstr "حذف هذا البحث من الشريط الجانبي؟" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "تصدير" @@ -278,30 +281,33 @@ msgstr "إدراج ارتباط تشعبي" msgid "List item" msgstr "عنصر قائمة" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "تخطيط" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format -msgid "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note." -msgstr "ليس لهذه الملاحظة أي محتوى. اضغط على \"%s\" لتبديل المحرّر وتحرير الملاحظة." +msgid "" +"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " +"note." +msgstr "" +"ليس لهذه الملاحظة أي محتوى. اضغط على \"%s\" لتبديل المحرّر وتحرير الملاحظة." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "قص" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "نسخ" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "لصق" @@ -310,47 +316,47 @@ msgstr "لصق" msgid "Checkbox list" msgstr "قائمة خانات اختيار" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "تحرير" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "إرفاق ملف" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "كتلة للغة البرمجة" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "نص لغة برمجة في النسق" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "إدراج التاريخ والوقت" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "قم بإسقاط الملاحظات أو الملفات هنا" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "عرض بلغة البرمجة" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" -"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to " -"edit the note." +"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " +"switch to %s to edit the note." msgstr "" -"يرجى الانتظار حتى يتم تنزيل جميع المرفقات وفك تشفيرها. يمكنك أيضًا التبديل إلى %s لتحرير " -"الملاحظة." +"يرجى الانتظار حتى يتم تنزيل جميع المرفقات وفك تشفيرها. يمكنك أيضًا التبديل " +"إلى %s لتحرير الملاحظة." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/useMessageHandler.js:74 msgid "There was an error downloading this attachment:" @@ -361,23 +367,23 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تنزيل هذا المرفق:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "لم يجر تنزيل هذا المرفق أو فك تشفيره حتى الآن" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "فتح..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "حفظ باسم..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "اضهار الملف في المجلد" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "نسخ المسار إلى الحافظة" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "نسخ عنوان الرابط" @@ -394,16 +400,17 @@ msgstr "ملاحظة" msgid "Creating new %s..." msgstr "إنشاء %s جديد ..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "اضغط لإدراج سمات..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:337 msgid "" -"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them " -"before using it." +"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to " +"be aware of them before using it." msgstr "" -"يحتوي محرر النص المنسق هذا على عدد من القيود ومن المستحسن أن تكون على دراية بها قبل استخدامه." +"يحتوي محرر النص المنسق هذا على عدد من القيود ومن المستحسن أن تكون على دراية " +"بها قبل استخدامه." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:341 msgid "Read more about it" @@ -418,7 +425,9 @@ msgid "The following attachments are being watched for changes:" msgstr "تتم مراقبة المرفقات التالية للتغييرات:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:385 -msgid "The attachments will no longer be watched when you switch to a different note." +msgid "" +"The attachments will no longer be watched when you switch to a different " +"note." msgstr "لن تتم مشاهدة المرفقات بعد الآن عند التبديل إلى ملاحظة مختلفة." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:391 @@ -546,7 +555,8 @@ msgstr "المكان" msgid "URL" msgstr "عنوان URL" -#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:33 packages/lib/models/Setting.js:1433 +#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:33 +#: packages/lib/models/Setting.js:1433 msgid "Note History" msgstr "تاريخ الملاحظة" @@ -583,8 +593,8 @@ msgid "Search..." msgstr "بحث..." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:121 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:373 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:420 -#: packages/app-desktop/gui/Root.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:373 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:420 packages/app-desktop/gui/Root.js:99 msgid "Import" msgstr "استيراد" @@ -597,7 +607,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "اختصار لوحة المفاتيح" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "إغلاق" @@ -643,8 +653,12 @@ msgid "Press the shortcut" msgstr "اضغط على الاختصار" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:49 -msgid "Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the shortcut." -msgstr "اضغط على الاختصار ثم اضغط على \"ENTER\". أو اضغط على \"BACKSPACE\" لمسح الاختصار." +msgid "" +"Press the shortcut and then press ENTER. Or, press BACKSPACE to clear the " +"shortcut." +msgstr "" +"اضغط على الاختصار ثم اضغط على \"ENTER\". أو اضغط على \"BACKSPACE\" لمسح " +"الاختصار." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:50 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:96 @@ -652,53 +666,57 @@ msgstr "اضغط على الاختصار ثم اضغط على \"ENTER\". أو ا msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" -"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few " -"minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link." +"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " +"may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " +"proceed please click on the link." msgstr "" -"يجب ترقية هدف المزامنة قبل أن يتمكن Joplin من المزامنة. قد تستغرق العملية بضع دقائق حتى تكتمل " -"ويحتاج التطبيق إلى إعادة التشغيل. للمتابعة الرجاء الضغط على الرابط." +"يجب ترقية هدف المزامنة قبل أن يتمكن Joplin من المزامنة. قد تستغرق العملية " +"بضع دقائق حتى تكتمل ويحتاج التطبيق إلى إعادة التشغيل. للمتابعة الرجاء الضغط " +"على الرابط." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "أعد التشغيل ورقّي" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "لا يمكن مزامنة بعض العناصر." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "عرضها الآن" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "لا يمكن فك تشفير بعض العناصر." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "مفتاح رئيسي واحد أو أكثر يحتاج إلى كلمة مرور." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "ضبط كلمة المرور" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "يستخدم أحد مفاتيحك الرئيسية طريقة تشفير قديمة." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 -msgid "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data." +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 +msgid "" +"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " +"data." msgstr "تم تغيير طريقة التشفير الافتراضية، يجب إعادة تشفير بياناتك." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "معلومات اكثر" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "استخدم الأسهم لتحريك عناصر التخطيط. اضغط على \"Escape\" للخروج." @@ -717,7 +735,8 @@ msgid "Rename notebook:" msgstr "إعادة تسمية دفتر الملاحظات:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newTodo.js:17 -#: packages/app-mobile/components/action-button.js:77 packages/app-mobile/setUpQuickActions.js:15 +#: packages/app-mobile/components/action-button.js:77 +#: packages/app-mobile/setUpQuickActions.js:15 msgid "New to-do" msgstr "قائمة جديدة للمهام" @@ -745,7 +764,8 @@ msgid "PDF File" msgstr "ملف PDF" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.js:20 -#: packages/app-mobile/components/action-button.js:86 packages/app-mobile/setUpQuickActions.js:14 +#: packages/app-mobile/components/action-button.js:86 +#: packages/app-mobile/setUpQuickActions.js:14 msgid "New note" msgstr "ملاحظة جديدة" @@ -813,7 +833,8 @@ msgstr "يمكن طباعة ملاحظة واحدة فقط في كل مرة." #: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.js:29 #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:58 #: packages/app-cli/app/command-sync.js:90 -msgid "To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:" +msgid "" +"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:" msgstr "يرجى اتباع الخطوات التالية للسماح لـ Joplin بالمزامنة مع Dropbox:" #: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.js:30 @@ -864,8 +885,11 @@ msgid "Enable Web Clipper Service" msgstr "تفعيل خدمة Web clipper" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:124 -msgid "Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin." -msgstr "تتيح Joplin Web clipper حفظ صفحات الويب ولقطات الشاشة من مستعرضك إلى Joplin." +msgid "" +"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser " +"to Joplin." +msgstr "" +"تتيح Joplin Web clipper حفظ صفحات الويب ولقطات الشاشة من مستعرضك إلى Joplin." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:129 msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:" @@ -877,11 +901,12 @@ msgstr "الخطوة 1: تفعيل خدمة إضافة القصّ Web clipper" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:142 msgid "" -"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your " -"firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port." +"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When " +"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen " +"to a particular port." msgstr "" -"تتيح هذه الخدمة تواصل إضافة المستعرض مع Joplin. عندما تفعّلها قد يسألك الجدار الناري أن تعطي " -"الإذن لـ Joplin بالاستماع إلى منفذ محدّد." +"تتيح هذه الخدمة تواصل إضافة المستعرض مع Joplin. عندما تفعّلها قد يسألك الجدار " +"الناري أن تعطي الإذن لـ Joplin بالاستماع إلى منفذ محدّد." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:156 msgid "Step 2: Install the extension" @@ -905,8 +930,11 @@ msgstr "نسخ الرمز المميز" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:197 msgid "" -"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin." -msgstr "هذا الرمز المميز للتصريح مطلوب فقط للسماح لتطبيقات طرف ثالث للوصول إلى Joplin." +"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to " +"access Joplin." +msgstr "" +"هذا الرمز المميز للتصريح مطلوب فقط للسماح لتطبيقات طرف ثالث للوصول إلى " +"Joplin." #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:114 #, javascript-format @@ -937,12 +965,14 @@ msgstr "تحديث النماذج" msgid "Note attachments..." msgstr "مرفقات الملاحظات..." -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:328 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:400 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:328 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:400 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:690 msgid "&File" msgstr "&ملف" -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:334 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:334 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:612 msgid "About Joplin" msgstr "حول Joplin" @@ -950,15 +980,18 @@ msgstr "حول Joplin" msgid "Preferences..." msgstr "تفضيلات..." -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:351 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:590 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:351 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:590 msgid "Check for updates..." msgstr "البحث جارٍ عن تحديثات..." -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:366 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:415 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:366 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:415 msgid "Templates" msgstr "قوالب" -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:377 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:377 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:423 msgid "Export all" msgstr "تصدير الجميع" @@ -967,7 +1000,8 @@ msgstr "تصدير الجميع" msgid "Hide %s" msgstr "أخف %s" -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:446 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:694 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:446 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:694 msgid "&Edit" msgstr "&تعديل" @@ -979,7 +1013,8 @@ msgstr "&عرض" msgid "Layout button sequence" msgstr "نسق زر التسلسل" -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:530 packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:536 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:536 msgid "Zoom In" msgstr "تكبير" @@ -1007,7 +1042,8 @@ msgstr "&مساعدة" msgid "Joplin Forum" msgstr "منتدى Joplin" -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:587 packages/app-mobile/components/screens/config.js:495 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:587 +#: packages/app-mobile/components/screens/config.js:495 msgid "Make a donation" msgstr "تبرَّع" @@ -1029,83 +1065,93 @@ msgstr "احصل عليها الآن:" #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:61 #, javascript-format -msgid "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it" +msgid "" +"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it" msgstr "سيتم إنشاء دفتر الملاحظات \"%s\" و استيراد الملف \"%s\" إليه" -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:68 packages/app-cli/app/command-import.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:68 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:47 #, javascript-format msgid "Found: %d." msgstr "تم العثور عليها: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:69 packages/app-cli/app/command-import.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:69 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:48 #, javascript-format msgid "Created: %d." msgstr "تم إنشاؤها: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:70 packages/app-cli/app/command-import.js:49 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:70 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:49 #, javascript-format msgid "Updated: %d." msgstr "تم تحديثها: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:71 packages/app-cli/app/command-import.js:50 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:71 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:50 #, javascript-format msgid "Skipped: %d." msgstr "تم تجاوزها: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:72 packages/app-cli/app/command-import.js:51 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:72 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:51 #, javascript-format msgid "Resources: %d." msgstr "الموارد: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:73 packages/app-cli/app/command-import.js:52 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:73 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:52 #, javascript-format msgid "Tagged: %d." msgstr "تم وسمها: %d." -#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:88 packages/app-cli/app/command-import.js:70 +#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:88 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:70 #, javascript-format msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "جرى استيراد الملاحظات: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "تكرار" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - نسخ" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "التبديل بين نوعي الملاحظة و قائمة المهام" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "التبديل إلى النوع ملاحظة" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "التبديل إلى النوع قائمة مهام" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "نسخ رابط Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "حذف الملاحظة \"%s\" ؟" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "حذف ملاحظات %d هذه ؟" -#: packages/app-desktop/gui/OneDriveLoginScreen.js:46 packages/app-cli/app/command-sync.js:81 +#: packages/app-desktop/gui/OneDriveLoginScreen.js:46 +#: packages/app-cli/app/command-sync.js:81 #: packages/app-cli/app/command-sync.js:95 -msgid "Authentication was not completed (did not receive an authentication token)." +msgid "" +"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)." msgstr "لم تكتمل المصادقة (لم أستلم الرمز المميز للمصادقة)." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:145 @@ -1114,12 +1160,12 @@ msgstr "المفاتيح الرئيسية التي تحتاج إلى ترقية" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:150 msgid "" -"The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to " -"upgrade them. The upgraded master key will still be able to decrypt and encrypt your data as " -"usual." +"The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is " +"recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to " +"decrypt and encrypt your data as usual." msgstr "" -"تستخدم المفاتيح الرئيسية التالية خوارزمية تشفير قديمة ويوَصّى بترقيتها. سيظل المفتاح الرئيسي " -"الذي تمت ترقيته قادرًا على فك تشفير بياناتك وتشفيرها كالمعتاد." +"تستخدم المفاتيح الرئيسية التالية خوارزمية تشفير قديمة ويوَصّى بترقيتها. سيظل " +"المفتاح الرئيسي الذي تمت ترقيته قادرًا على فك تشفير بياناتك وتشفيرها كالمعتاد." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:169 msgid "Upgrade" @@ -1131,45 +1177,48 @@ msgstr "إعادة تشفير البيانات" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:184 msgid "" -"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that " -"you apply it to your data." -msgstr "تم تغيير طريقة التشفير الافتراضية إلى طريقة أكثر أمانًا ويوصى بتطبيقها على بياناتك." +"The default encryption method has been changed to a more secure one and it " +"is recommended that you apply it to your data." +msgstr "" +"تم تغيير طريقة التشفير الافتراضية إلى طريقة أكثر أمانًا ويوصى بتطبيقها على " +"بياناتك." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:184 msgid "" -"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your " -"notes are encrypted with an obsolete encryption method." +"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know " +"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method." msgstr "" -"يمكنك استخدام الأداة أدناه لإعادة تشفير بياناتك، على سبيل المثال إذا كنت تعلم أن بعض ملاحظاتك " -"مشفرة بطريقة تشفير قديمة." +"يمكنك استخدام الأداة أدناه لإعادة تشفير بياناتك، على سبيل المثال إذا كنت " +"تعلم أن بعض ملاحظاتك مشفرة بطريقة تشفير قديمة." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:186 #, javascript-format msgid "" -"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is " -"best to run it overnight.\n" +"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and " +"synchronised, so it is best to run it overnight.\n" "\n" "To start, please follow these instructions:\n" "\n" "1. Synchronise all your devices.\n" "2. Click \"%s\".\n" -"3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to " -"avoid conflicts.\n" -"4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to " -"completion.\n" +"3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your " +"other devices, to avoid conflicts.\n" +"4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it " +"run to completion.\n" "\n" "Important: you only need to run this ONCE on one device." msgstr "" -"للقيام بذلك، يجب تشفير مجموعة بياناتك بالكامل ومزامنتها، لذا من الأفضل تشغيلها خلال الليل.\n" +"للقيام بذلك، يجب تشفير مجموعة بياناتك بالكامل ومزامنتها، لذا من الأفضل " +"تشغيلها خلال الليل.\n" "\n" "للبدء، يرجى اتباع هذه التعليمات:\n" "\n" "1. قم بمزامنة جميع أجهزتك.\n" "2. انقر فوق \"%s\" \n" -"3. دعها تعمل حتى الاكتمال. أثناء تشغيله، تجنب تغيير أي ملاحظة على أجهزتك الأخرى، لتجنب " -"التعارضات.\n" -"4. بمجرد إتمام المزامنة على هذا الجهاز، قم بمزامنة جميع أجهزتك الأخرى واتركها تعمل حتى " -"الاكتمال.\n" +"3. دعها تعمل حتى الاكتمال. أثناء تشغيله، تجنب تغيير أي ملاحظة على أجهزتك " +"الأخرى، لتجنب التعارضات.\n" +"4. بمجرد إتمام المزامنة على هذا الجهاز، قم بمزامنة جميع أجهزتك الأخرى " +"واتركها تعمل حتى الاكتمال.\n" "\n" "هام: ما عليك سوى تشغيل هذا مرة واحدة على جهاز واحد." @@ -1184,23 +1233,25 @@ msgstr "تجاهل" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:244 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:215 msgid "" -"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised " -"and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?" +"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " +"re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to " +"continue?" msgstr "" -"تعطيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل دون تشفير إلى وجهة " -"المزامنة. هل ترغب الاستمرار؟" +"تعطيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل " +"دون تشفير إلى وجهة المزامنة. هل ترغب الاستمرار؟" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:246 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:150 msgid "" -"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and " -"sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this " -"will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password " -"below." +"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " +"re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the " +"password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt " +"the data! To enable encryption, please enter your password below." msgstr "" -"تفعيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل مشفرة إلى وجهة " -"المزامنة. لمصلحة أمن معلوماتك ، لا تضِع كلمة المرور ، فستكون هي الطريقة *الوحيدة* لفك تشفير " -"البيانات! فضلاً أدخل كلمة مرور خاصة بك أدناه لتفعيل التشفير." +"تفعيل التشفير يعني أن *كل* ملاحظاتك ومرفقاتها ستجري إعادة مزامنتها ثم ترسل " +"مشفرة إلى وجهة المزامنة. لمصلحة أمن معلوماتك ، لا تضِع كلمة المرور ، فستكون " +"هي الطريقة *الوحيدة* لفك تشفير البيانات! فضلاً أدخل كلمة مرور خاصة بك أدناه " +"لتفعيل التشفير." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:275 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:258 @@ -1234,12 +1285,13 @@ msgstr "كلمة المرور صحيحة" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:343 msgid "" -"Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). " -"Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were " -"originally encrypted." +"Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked " +"as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on " +"how the notes or notebooks were originally encrypted." msgstr "" -"لاحِظ: سيجري استخدام مفتاح رئيس واحد فقط للتشفير (المفتاح المعلَّم أنه \"نشط\"). يمكن استخدام أي " -"من المفاتيح لفك التشفير ، وهذا بحسب الطريقة التي شفرت بها سابقاً الملاحظة أو دفتر الملاحظات." +"لاحِظ: سيجري استخدام مفتاح رئيس واحد فقط للتشفير (المفتاح المعلَّم أنه \"نشط" +"\"). يمكن استخدام أي من المفاتيح لفك التشفير ، وهذا بحسب الطريقة التي شفرت " +"بها سابقاً الملاحظة أو دفتر الملاحظات." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:371 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:248 @@ -1249,21 +1301,22 @@ msgstr "المفاتيح الرئيسة مفقودة" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:376 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:249 msgid "" -"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application " -"does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via " -"synchronisation." +"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, " +"however the application does not currently have access to them. It is likely " +"they will eventually be downloaded via synchronisation." msgstr "" -"تم استخدام المفاتيح الرئيسة ذات المعرّفات التالية لتشفير بعض العناصر لديك ، إلا أن التطبيق لم " -"يتمكن من الوصول إليها حالياً. من المحتمل أن يجري تنزيلها فيما بعد عبر المزامنة." +"تم استخدام المفاتيح الرئيسة ذات المعرّفات التالية لتشفير بعض العناصر لديك ، " +"إلا أن التطبيق لم يتمكن من الوصول إليها حالياً. من المحتمل أن يجري تنزيلها " +"فيما بعد عبر المزامنة." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:414 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:268 msgid "" -"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please " -"check the documentation:" +"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " +"enable it please check the documentation:" msgstr "" -"لمزيد من المعلومات حول التشفير من طرف إلى طرف (E2EE) ونصيحة حول كيفية تمكينه يرجى مراجعة " -"الوثائق:" +"لمزيد من المعلومات حول التشفير من طرف إلى طرف (E2EE) ونصيحة حول كيفية تمكينه " +"يرجى مراجعة الوثائق:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:433 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:279 @@ -1293,85 +1346,50 @@ msgstr "تسجيل الدخول إلى Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "مرفقات الملاحظات" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "هذا سيفتح شاشة جديدة. حفظ التغييرات الحالية الخاصة بك؟" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "فحص ضبط المزامنة" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "مجهول" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "تدقيق..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please see the full error " -"message below:" -msgstr "" -"تطبيق Joplin Nextcloud إما غير مثبت أو تم تكوينه بشكل خاطئ. يرجى الاطلاع على رسالة الخطأ " -"الكاملة أدناه:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "إظهار السجل" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "حالة تطبيق Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "تحقق من الحالة" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "أظهر الاعدادات المتقدمة" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "المسار:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "استعراض..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "الحجج:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "يجب إعادة تشغيل التطبيق حتى تصبح هذه التغييرات سارية المفعول." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "إفعلها الآن" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "لاحقا" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "إعادة التشغيل الآن" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/Sidebar.js:83 packages/lib/models/Setting.js:1429 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/Sidebar.js:83 +#: packages/lib/models/Setting.js:1429 msgid "Plugins" msgstr "المكونات الإضافية" @@ -1466,13 +1484,15 @@ msgstr "الأحرف بإستثناء المسافات" msgid "Lines" msgstr "خطوط" -#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:98 packages/lib/models/Setting.js:448 -#: packages/lib/models/Setting.js:449 packages/lib/models/Setting.js:450 +#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:98 +#: packages/lib/models/Setting.js:448 packages/lib/models/Setting.js:449 +#: packages/lib/models/Setting.js:450 msgid "Editor" msgstr "محرر" -#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:99 packages/lib/models/Setting.js:448 -#: packages/lib/models/Setting.js:449 packages/lib/models/Setting.js:451 +#: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:99 +#: packages/lib/models/Setting.js:448 packages/lib/models/Setting.js:449 +#: packages/lib/models/Setting.js:451 msgid "Viewer" msgstr "عارض" @@ -1486,7 +1506,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "إحصائيات" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -1499,24 +1519,29 @@ msgstr "ترتيب مخصّص" msgid "View" msgstr "عرض" -#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:162 packages/lib/models/Setting.js:463 +#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:162 +#: packages/lib/models/Setting.js:463 msgid "Sort notes by" msgstr "ترتيب الملاحظات حسب" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:162 #, javascript-format msgid "" -"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the menu \"%s\" > \"%s" -"\"" -msgstr "لفرز الملاحظات يدويًا، يجب تغيير ترتيب الفرز إلى \"%s\" في القائمة \"%s\" > \"%s\"" +"To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the " +"menu \"%s\" > \"%s\"" +msgstr "" +"لفرز الملاحظات يدويًا، يجب تغيير ترتيب الفرز إلى \"%s\" في القائمة \"%s\" > " +"\"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:414 msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"." msgstr "لا توجد ملاحظات هنا. أنشئ واحدةً بالضغط على \"ملاحظة جديدة\"." #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:414 -msgid "There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\"." -msgstr "لا يوجد دفتر ملاحظات حالياً. أنشئ واحداً بالضغط على \"دفتر ملاحظات جديد\"." +msgid "" +"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\"." +msgstr "" +"لا يوجد دفتر ملاحظات حالياً. أنشئ واحداً بالضغط على \"دفتر ملاحظات جديد\"." #: packages/app-desktop/gui/NoteList/commands/focusElementNoteList.js:17 msgid "Note list" @@ -1550,11 +1575,12 @@ msgstr "هل تريد حذف المرفقات \"%s\"؟" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:141 msgid "" -"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be " -"careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards." +"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your " +"notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be " +"restored afterwards." msgstr "" -"هذه أداة متقدمة لإظهار المرفقات المرتبطة بملاحظاتك. يرجى توخّي الحذر عند حذف أحدها حيث لا يمكن " -"استعادتها بعد ذلك." +"هذه أداة متقدمة لإظهار المرفقات المرتبطة بملاحظاتك. يرجى توخّي الحذر عند حذف " +"أحدها حيث لا يمكن استعادتها بعد ذلك." #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:142 msgid "Please wait..." @@ -1569,11 +1595,11 @@ msgstr "لا توجد موارد!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "تحذير: لم يتم عرض كافّة الموارد لأسباب تتعلق بالأداء (الحد: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "مزامنة..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "جارٍ إنشاء الرابط..." @@ -1583,7 +1609,7 @@ msgstr[3] "جارٍ إنشاء الروابط..." msgstr[4] "جارٍ إنشاء الروابط..." msgstr[5] "جارٍ إنشاء الروابط..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "تم نسخ الرابط إلى الحافظة!" @@ -1593,15 +1619,16 @@ msgstr[3] "تم نسخ الروابط إلى الحافظة!" msgstr[4] "تم نسخ الروابط إلى الحافظة!" msgstr[5] "تم نسخ الروابط إلى الحافظة!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 -msgid "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +msgid "" +"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "ملاحظة: عند مشاركة ملاحظة ، لن يتم تشفيرها على الخادم." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "مشاركة ملاحظات" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "نسخ رابط قابل للمشاركة" @@ -1641,20 +1668,20 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء فتح الملاحظة: %s في المحرر" msgid "Open profile directory" msgstr "فتح مجلّد ملف التعريف" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "افتح %s" #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:22 -#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:504 packages/lib/shim-init-node.js:148 -#: packages/lib/versionInfo.js:25 +#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:504 +#: packages/lib/shim-init-node.js:148 packages/lib/versionInfo.js:25 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:23 -#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:505 packages/lib/shim-init-node.js:148 -#: packages/lib/versionInfo.js:25 +#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:505 +#: packages/lib/shim-init-node.js:148 packages/lib/versionInfo.js:25 msgid "No" msgstr "لا" @@ -1742,9 +1769,14 @@ msgstr "تحديث" msgid "Sync Target Upgrade" msgstr "ترقية هدف المزامنة" -#: packages/app-mobile/components/screens/notes.js:154 packages/app-cli/app/command-rmbook.js:26 -msgid "Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted." -msgstr "حذف دفتر الملاحظات؟ سيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا الدفتر أيضاً." +#: packages/app-mobile/components/screens/notes.js:154 +#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:26 +msgid "" +"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also " +"be deleted." +msgstr "" +"حذف دفتر الملاحظات؟ سيتم حذف كل الملاحظات و دفاتر الملاحظات الفرعية ضمن هذا " +"الدفتر أيضاً." #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:163 msgid "New tags:" @@ -1818,9 +1850,11 @@ msgstr "تحذير" #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:50 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:147 msgid "" -"In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is " -"required." -msgstr "لاستخدام مزامنة نظام الملفات، يجب الحصول على إذن الكتابة إلى وحدة التخزين الخارجية." +"In order to use file system synchronisation your permission to write to " +"external storage is required." +msgstr "" +"لاستخدام مزامنة نظام الملفات، يجب الحصول على إذن الكتابة إلى وحدة التخزين " +"الخارجية." #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:146 msgid "Information" @@ -1856,11 +1890,11 @@ msgstr "إصلاح فهرس البحث" #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:443 msgid "" -"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long " -"time depending on the number of notes." +"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It " +"may take a long time depending on the number of notes." msgstr "" -"استخدم هذا لإعادة إنشاء فهرس البحث إذا كانت هناك مشكلة في البحث. قد يستغرق الأمر وقتًا طويلًا " -"اعتمادًا على عدد الملاحظات." +"استخدم هذا لإعادة إنشاء فهرس البحث إذا كانت هناك مشكلة في البحث. قد يستغرق " +"الأمر وقتًا طويلًا اعتمادًا على عدد الملاحظات." #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:446 msgid "Exporting profile..." @@ -1872,7 +1906,9 @@ msgstr "تصديرملف التعريف" #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:446 msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card." -msgstr "التصدير هذا لغرض التصحيح فقط: قم بتصدير ملف التعريف الخاص بك إلى بطاقة SD الخارجية." +msgstr "" +"التصدير هذا لغرض التصحيح فقط: قم بتصدير ملف التعريف الخاص بك إلى بطاقة SD " +"الخارجية." #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:461 msgid "More information" @@ -1880,15 +1916,18 @@ msgstr "معلومات اكثر" #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:471 msgid "" -"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone " -"settings, in Apps > Joplin > Permissions" +"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable " +"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions" msgstr "" -"يحتاج التطبيق للأذونات التالية كي يعمل بشكل صحيح. فضلاً فعّلها في إعدادات هاتفك ، في التطبيقات > " -"Joplin > الأذونات" +"يحتاج التطبيق للأذونات التالية كي يعمل بشكل صحيح. فضلاً فعّلها في إعدادات " +"هاتفك ، في التطبيقات > Joplin > الأذونات" #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:474 -msgid "- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation." -msgstr "- التخزين: للسماح بإرفاق ملفات للملاحظات و لتمكين المزامنة من نظام الملفات." +msgid "" +"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem " +"synchronisation." +msgstr "" +"- التخزين: للسماح بإرفاق ملفات للملاحظات و لتمكين المزامنة من نظام الملفات." #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:477 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." @@ -1939,8 +1978,8 @@ msgstr "الروابط مع البروتوكول \"%s\" غير مدعومة" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:342 msgid "" -"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access " -"your location.\n" +"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your " +"permission to access your location.\n" "\n" "You may turn off this option at any time in the Configuration screen." msgstr "" @@ -1952,17 +1991,20 @@ msgstr "" msgid "Permission needed" msgstr "مطلوب الإذن" -#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:449 packages/app-cli/app/command-rmnote.js:27 +#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:449 +#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:27 msgid "Delete note?" msgstr "حذف الملاحظة؟" -#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:503 packages/lib/shim-init-node.js:147 +#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:503 +#: packages/lib/shim-init-node.js:147 #, javascript-format msgid "" -"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to resize it down to %d " -"pixels before attaching it?" +"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to " +"resize it down to %d pixels before attaching it?" msgstr "" -"أنت على وشك إرفاق صورة كبيرة (% dx% d بكسل). هل ترغب في تغيّير حجمة إلى %d بكسل قبل إرفاقه؟" +"أنت على وشك إرفاق صورة كبيرة (% dx% d بكسل). هل ترغب في تغيّير حجمة إلى %d " +"بكسل قبل إرفاقه؟" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:585 #, javascript-format @@ -2024,8 +2066,11 @@ msgstr "بحث" #: packages/server/dist/middleware/notificationHandler.js:26 #, javascript-format -msgid "The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)" -msgstr "كلمة مرور المسؤول الافتراضية غير آمنة ولم يتم تغييرها! [غيرها الآن] (%s)" +msgid "" +"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it " +"now](%s)" +msgstr "" +"كلمة مرور المسؤول الافتراضية غير آمنة ولم يتم تغييرها! [غيرها الآن] (%s)" #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:46 #, javascript-format @@ -2033,7 +2078,8 @@ msgid "All potential ports are in use - please report the issue at %s" msgstr "كافة المنافذ المحتملة قيد الاستخدام - الرجاء الإبلاغ عن المشكلة على %s" #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:86 -msgid "The application has been authorised - you may now close this browser tab." +msgid "" +"The application has been authorised - you may now close this browser tab." msgstr "تم التصريح للتطبيق - يمكنك الآن إغلاق تبويب المستعرض هذا." #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:88 @@ -2042,14 +2088,16 @@ msgstr "جرى التصريح للتطبيق بنجاح." #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:116 msgid "" -"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application " -"will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this " -"directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other " -"personal data. No data will be shared with any third party." +"Please open the following URL in your browser to authenticate the " +"application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and " +"will only read and write files in this directory. It will have no access to " +"any files outside this directory nor to any other personal data. No data " +"will be shared with any third party." msgstr "" -"فضلاً افتح عنوان URL التالي في المستعرض لديك لتمكين التطبيق من المصادقة سينشئ التطبيق دليلاً في " -"\"Apps/Joplin\" ثم يقوم فقط بقراءة وكتابة الملفات في هذا الدليل. لن يكون لديه أي وصول لأي ملف " -"خارج هذا الدليل أو لأي بيانات شخصية أخرى. لن نشارك البيانات مع أي طرف ثالث." +"فضلاً افتح عنوان URL التالي في المستعرض لديك لتمكين التطبيق من المصادقة سينشئ " +"التطبيق دليلاً في \"Apps/Joplin\" ثم يقوم فقط بقراءة وكتابة الملفات في هذا " +"الدليل. لن يكون لديه أي وصول لأي ملف خارج هذا الدليل أو لأي بيانات شخصية " +"أخرى. لن نشارك البيانات مع أي طرف ثالث." #: packages/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28 msgid "AWS S3" @@ -2105,11 +2153,12 @@ msgstr "كلّا" #: packages/lib/models/Setting.js:79 #, javascript-format msgid "" -"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before " -"syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s" +"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content " +"to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for " +"more details: %s" msgstr "" -"تنبيه: إذا غيرت هذا المكان ، تأكد من نسخ كافة المحتويات لديك إليه قبل البدء بالمزامنة ، وإلا " -"فسيتم حذف كل الملفات! أنظر الأسئلة المتكررة لتفاصيل أكثر: %s" +"تنبيه: إذا غيرت هذا المكان ، تأكد من نسخ كافة المحتويات لديك إليه قبل البدء " +"بالمزامنة ، وإلا فسيتم حذف كل الملفات! أنظر الأسئلة المتكررة لتفاصيل أكثر: %s" #: packages/lib/models/Setting.js:85 msgid "Light" @@ -2149,11 +2198,11 @@ msgstr "وجهة المزامنة" #: packages/lib/models/Setting.js:115 msgid "" -"The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named " -"as `sync.NUM.NAME` (all documented below)." +"The target to synchronise to. Each sync target may have additional " +"parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)." msgstr "" -"الوجهة المستهدفة المزامنة إليها. كل وجهة مزامنة مستهدفة قد يكون لها معلمات إضافية تكون مسماة " -"بـ `sync.NUM.NAME` (جميعها موثقة أدناه)." +"الوجهة المستهدفة المزامنة إليها. كل وجهة مزامنة مستهدفة قد يكون لها معلمات " +"إضافية تكون مسماة بـ `sync.NUM.NAME` (جميعها موثقة أدناه)." #: packages/lib/models/Setting.js:142 msgid "Directory to synchronise with (absolute path)" @@ -2221,12 +2270,13 @@ msgstr "سلوك تحميل المرفقات" #: packages/lib/models/Setting.js:315 msgid "" -"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they " -"are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded " -"whether you open the note or not." +"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. " +"In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all " +"the attachments are downloaded whether you open the note or not." msgstr "" -"في الوضع \"يدوي\"، يتم تنزيل المرفقات فقط عند النقر عليها. في \"تلقائي\"، يتم تنزيلها عند فتح " -"الملاحظة. في \"دائمًا\"، يتم تنزيل جميع المرفقات سواء قمت بفتح الملاحظة أم لا." +"في الوضع \"يدوي\"، يتم تنزيل المرفقات فقط عند النقر عليها. في \"تلقائي\"، " +"يتم تنزيلها عند فتح الملاحظة. في \"دائمًا\"، يتم تنزيل جميع المرفقات سواء قمت " +"بفتح الملاحظة أم لا." #: packages/lib/models/Setting.js:318 msgid "Always" @@ -2418,11 +2468,12 @@ msgstr "ملاحظة: لا تعمل في كل بيئات سطح المكتب." #: packages/lib/models/Setting.js:600 msgid "" -"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so " -"that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts." +"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable " +"this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus " +"reducing the number of conflicts." msgstr "" -"هذا يتيح لـ Joplin العمل في الخلفية. نوصي بتفعيل هذا الإعداد لكي تجري مزامنة ملاحظاتك " -"باستمرار ، مما يقلل عدد حالات التعارض." +"هذا يتيح لـ Joplin العمل في الخلفية. نوصي بتفعيل هذا الإعداد لكي تجري مزامنة " +"ملاحظاتك باستمرار ، مما يقلل عدد حالات التعارض." #: packages/lib/models/Setting.js:603 msgid "Start application minimised in the tray icon" @@ -2447,11 +2498,12 @@ msgstr "نوع خط المحرّر" #: packages/lib/models/Setting.js:650 msgid "" -"This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. If the font is " -"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font." +"This should be a *monospace* font or some elements will render incorrectly. " +"If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace " +"font." msgstr "" -"لابد أن يكون نوع الخط أحادي المسافة وإلا فلن تظهر جميع الملاحظات بشكل صحيح. إذا كان الخط غير " -"صحيح أو فارغاً فسيستخدم خط أحادي المسافة عام تلقائياً." +"لابد أن يكون نوع الخط أحادي المسافة وإلا فلن تظهر جميع الملاحظات بشكل صحيح. " +"إذا كان الخط غير صحيح أو فارغاً فسيستخدم خط أحادي المسافة عام تلقائياً." #: packages/lib/models/Setting.js:671 msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown" @@ -2500,11 +2552,11 @@ msgstr "أمر محرر النصوص" #: packages/lib/models/Setting.js:717 msgid "" -"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is " -"provided it will try to auto-detect the default editor." +"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. " +"If none is provided it will try to auto-detect the default editor." msgstr "" -"أمر محرر النصوص (قد يتضمن معامِلات) الذي سيستخدم لفتح ملاحظة. إذا لم يجر التزويد بأي محرر " -"فسيحاول التطبيق اكتشاف المحرِّر التلقائي آلياً." +"أمر محرر النصوص (قد يتضمن معامِلات) الذي سيستخدم لفتح ملاحظة. إذا لم يجر " +"التزويد بأي محرر فسيحاول التطبيق اكتشاف المحرِّر التلقائي آلياً." #: packages/lib/models/Setting.js:718 msgid "Page size for PDF export" @@ -2564,14 +2616,15 @@ msgstr "شهادات TLS خاصة" #: packages/lib/models/Setting.js:769 msgid "" -"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to " -"individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make " -"changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check " -"synchronisation configuration\"." +"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " +"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." +"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " +"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" -"قائمة مفصولة بفواصل ، بالمسارات إلى الأدلة التي سيجري تحميل الشهادات منها ، أو المسار إلى " -"الملفات المستقلة للشهادات. على سبيل المثال : /my/cert_dir, /other/custom.pem. لاحظ أنه يجب أن " -"تحفظ تغييراتك قبل الضغط على \"فحص ضبط المزامنة\" ، إن كنت قمت بتغييرات في إعدادات TLS." +"قائمة مفصولة بفواصل ، بالمسارات إلى الأدلة التي سيجري تحميل الشهادات منها ، " +"أو المسار إلى الملفات المستقلة للشهادات. على سبيل المثال : /my/cert_dir, /" +"other/custom.pem. لاحظ أنه يجب أن تحفظ تغييراتك قبل الضغط على \"فحص ضبط " +"المزامنة\" ، إن كنت قمت بتغييرات في إعدادات TLS." #: packages/lib/models/Setting.js:781 msgid "Ignore TLS certificate errors" @@ -2583,16 +2636,19 @@ msgstr "أمان فشل" #: packages/lib/models/Setting.js:790 msgid "" -"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a " -"misconfiguration or bug)" +"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " +"result of a misconfiguration or bug)" msgstr "" -"آمن من الفشل: لا تقم بمسح البيانات المحلية عندما يكون هدف المزامنة فارغًا (غالبًا ما يكون نتيجة " -"لحدوث خطأ في التكوين أو خلل برمجي)" +"آمن من الفشل: لا تقم بمسح البيانات المحلية عندما يكون هدف المزامنة فارغًا " +"(غالبًا ما يكون نتيجة لحدوث خطأ في التكوين أو خلل برمجي)" #: packages/lib/models/Setting.js:793 msgid "" -"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used." -msgstr "حدد المنفذ الذي يجب استخدامه بواسطة خادم API. إذا لم يتم تعيينه، سيتم استخدام تلقائي." +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" +"حدد المنفذ الذي يجب استخدامه بواسطة خادم API. إذا لم يتم تعيينه، سيتم " +"استخدام تلقائي." #: packages/lib/models/Setting.js:798 msgid "Enable note history" @@ -2618,13 +2674,15 @@ msgstr "عامل نمو قائمة المفكرة" #: packages/lib/models/Setting.js:836 packages/lib/models/Setting.js:848 #: packages/lib/models/Setting.js:860 msgid "" -"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its " -"container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as " -"much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes." +"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the " +"available space in its container with respect to the other items. Thus an " +"item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a " +"factor of 1.Restart app to see changes." msgstr "" -"تحدد خاصية العامل الرياضي كيف سينمو العنصر أو يتقلص ليلائم المساحة المتوفرة في الحاوية الخاصة " -"به فيما يتعلق بالعناصر الأخرى. وبالتالي، فإن العنصر الذي ينضرب مع العامل 2 سيأخذ ضِعف مساحة " -"العنصر بمعامل 1. أعد تشغيل التطبيق لمشاهدة التغييرات." +"تحدد خاصية العامل الرياضي كيف سينمو العنصر أو يتقلص ليلائم المساحة المتوفرة " +"في الحاوية الخاصة به فيما يتعلق بالعناصر الأخرى. وبالتالي، فإن العنصر الذي " +"ينضرب مع العامل 2 سيأخذ ضِعف مساحة العنصر بمعامل 1. أعد تشغيل التطبيق لمشاهدة " +"التغييرات." #: packages/lib/models/Setting.js:847 msgid "Note list growth factor" @@ -2655,7 +2713,8 @@ msgstr "المظهر" msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#: packages/lib/models/Setting.js:1427 packages/lib/services/interop/InteropService.js:49 +#: packages/lib/models/Setting.js:1427 +#: packages/lib/services/interop/InteropService.js:49 #: packages/lib/services/interop/InteropService.js:59 msgid "Markdown" msgstr "تنسيق Markdown" @@ -2678,16 +2737,19 @@ msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" #: packages/lib/models/Setting.js:1446 msgid "" -"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while " -"these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only " -"work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you " -"open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin " -"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor." +"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please " +"note that, while these features might be useful, they are not standard " +"Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some " +"of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that " +"uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin " +"formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with " +"the WYSIWYG editor." msgstr "" -"تعمل هذه المكونات الإضافية على تحسين عارض Markdown بميّزات إضافية. يرجى ملاحظة أنه على الرغم من " -"أن هذه الميزات قد تكون مفيدة، إلا أنها ليست Markdown قياسية وبالتالي فإن معظمها سيعمل فقط في " -"Joplin. بالإضافة إلى ذلك، بعضها *غير متوافق* مع محرّر WYSIWYG. إذا فتحت ملاحظة تستخدم أحد هذه " -"المكونات الإضافية في ذلك المحرر، فستفقد تنسيق المكون الإضافي. تمت الإشارة أدناه إلى المكونات " +"تعمل هذه المكونات الإضافية على تحسين عارض Markdown بميّزات إضافية. يرجى " +"ملاحظة أنه على الرغم من أن هذه الميزات قد تكون مفيدة، إلا أنها ليست Markdown " +"قياسية وبالتالي فإن معظمها سيعمل فقط في Joplin. بالإضافة إلى ذلك، بعضها *غير " +"متوافق* مع محرّر WYSIWYG. إذا فتحت ملاحظة تستخدم أحد هذه المكونات الإضافية في " +"ذلك المحرر، فستفقد تنسيق المكون الإضافي. تمت الإشارة أدناه إلى المكونات " "الإضافية المتوافقة مع محرر WYSIWYG و الغير متوافقة." #: packages/lib/models/Setting.js:1448 @@ -2695,24 +2757,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "الملاحظات و الإعدادات مخزّنة في: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "لم تنزّل" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "جاري التنزيل" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "تم التنزيل" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "تعارض في المرفقات: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2740,12 +2806,12 @@ msgstr "ترتيب مخصص" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "ليس لدى هذه الملاحظة معلومة موقع جغرافي." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "لا يمكن نسخ الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "لا يمكن نقل الملاحظة إلى دفتر الملاحظات \"%s\"" @@ -2773,21 +2839,21 @@ msgstr "علامة غير معروفة: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "التحقق جارٍ... فضلاً انتظر." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "نجاح! يبدو أن إعداد المزامنة صحيح." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" -"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is " -"accessible. The reported error was:" +"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " +"the sync target is accessible. The reported error was:" msgstr "" -"خطأ. فضلاً تحقق من صحة عنوان URL ، اسم المستخدم ، كلمة المرور وغيرها وأن جهة المزامنة المستهدفة " -"يمكن الوصول إليها. كان الخطأ المبلّغ عنه:" +"خطأ. فضلاً تحقق من صحة عنوان URL ، اسم المستخدم ، كلمة المرور وغيرها وأن جهة " +"المزامنة المستهدفة يمكن الوصول إليها. كان الخطأ المبلّغ عنه:" #: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39 msgid "The application has been authorised!" @@ -2807,7 +2873,8 @@ msgstr "" "فضلاً حاول ثانية." #: packages/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:33 -msgid "Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database." +msgid "" +"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database." msgstr "يرجى تأكيد رغبتك في إعادة تشفير قاعدة البيانات الكاملة الخاصة بك." #: packages/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:39 @@ -2815,8 +2882,12 @@ msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again." msgstr "ستتم إعادة تشفير بياناتك ومزامنتها مرة أخرى." #: packages/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:49 -msgid "Please enter your password in the master key list below before upgrading the key." -msgstr "الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بك في قائمة المفاتيح الرئيسية أدناه قبل ترقية المفتاح." +msgid "" +"Please enter your password in the master key list below before upgrading the " +"key." +msgstr "" +"الرجاء إدخال كلمة المرور الخاصة بك في قائمة المفاتيح الرئيسية أدناه قبل " +"ترقية المفتاح." #: packages/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58 msgid "The master key has been upgraded successfully!" @@ -2834,86 +2905,88 @@ msgstr "العناصر المفكوك تشفيرها: %s / %s" #: packages/lib/onedrive-api.js:392 msgid "" -"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may " -"fix the problem." +"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the " +"synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -"لا يمكن تحديث الرمز المميز: بيانات المصادقة مفقودة. بدء المزامنة مرة ثانية قد يحل المشكلة." +"لا يمكن تحديث الرمز المميز: بيانات المصادقة مفقودة. بدء المزامنة مرة ثانية " +"قد يحل المشكلة." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "العناصر المحلية المنشأة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "العناصر المحلية المحدَّثة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "العناصر البعيدة المنشأة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "العناصر البعيدة المحدَّثة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "العناصر المحلية المحذوفة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "العناصر البعيدة المحذوفة: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "العناصر المجلوبة: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "الإلغاء جارٍ..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "مكتملة: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "آخر خطأ: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "خامل" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "قيد التقدم" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 -msgid "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 +msgid "" +"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "تم تنزيل نوع عنصر غير معروف - يرجى ترقية Joplin إلى أحدث إصدار" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the configuration in the " -"Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"لا يمكن الاتصال بتطبيق Joplin Nextcloud. يرجى التحقق من التكوين في شاشة تكوين التزامن. الخطأ " -"الكامل كان:\n" +"لا يمكن الاتصال بتطبيق Joplin Nextcloud. يرجى التحقق من التكوين في شاشة " +"تكوين التزامن. الخطأ الكامل كان:\n" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3016,19 +3089,30 @@ msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"" msgstr "لا يمكن تحميل الوحدة النمطية \"%s\" للتنسيق \"%s\" والهدف \"%s\"" #: packages/lib/services/interop/InteropService.js:194 -#: packages/lib/services/interop/InteropService.js:206 packages/app-cli/app/command-cp.js:24 -#: packages/app-cli/app/command-cp.js:27 packages/app-cli/app/command-import.js:34 +#: packages/lib/services/interop/InteropService.js:206 +#: packages/app-cli/app/command-cp.js:24 packages/app-cli/app/command-cp.js:27 +#: packages/app-cli/app/command-import.js:34 #: packages/app-cli/app/command-mv.js:22 packages/app-cli/app/command-mv.js:25 -#: packages/app-cli/app/command-use.js:21 packages/app-cli/app/command-ren.js:23 -#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:25 packages/app-cli/app/command-cat.js:25 -#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:25 packages/app-cli/app/command-attach.js:21 -#: packages/app-cli/app/command-export.js:36 packages/app-cli/app/command-export.js:40 -#: packages/app-cli/app/command-geoloc.js:20 packages/app-cli/app/command-search.js:27 -#: packages/app-cli/app/command-set.js:32 packages/app-cli/app/command-help.js:66 -#: packages/app-cli/app/command-todo.js:21 packages/app-cli/app/command-tag.js:33 -#: packages/app-cli/app/command-tag.js:36 packages/app-cli/app/command-tag.js:42 -#: packages/app-cli/app/command-tag.js:43 packages/app-cli/app/command-tag.js:81 -#: packages/app-cli/app/command-tag.js:87 packages/app-cli/app/command-done.js:20 +#: packages/app-cli/app/command-use.js:21 +#: packages/app-cli/app/command-ren.js:23 +#: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:25 +#: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 +#: packages/app-cli/app/command-rmnote.js:25 +#: packages/app-cli/app/command-attach.js:21 +#: packages/app-cli/app/command-export.js:36 +#: packages/app-cli/app/command-export.js:40 +#: packages/app-cli/app/command-geoloc.js:20 +#: packages/app-cli/app/command-search.js:27 +#: packages/app-cli/app/command-set.js:32 +#: packages/app-cli/app/command-help.js:66 +#: packages/app-cli/app/command-todo.js:21 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:33 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:36 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:42 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:43 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:81 +#: packages/app-cli/app/command-tag.js:87 +#: packages/app-cli/app/command-done.js:20 #, javascript-format msgid "Cannot find \"%s\"." msgstr "لا يمكن العثور على \"%s\"." @@ -3042,12 +3126,14 @@ msgstr "فضلاً حدّد تنسيق الاستيراد لـ %s" msgid "command" msgstr "أمر" -#: packages/lib/services/KeymapService.js:273 packages/lib/services/KeymapService.js:278 +#: packages/lib/services/KeymapService.js:273 +#: packages/lib/services/KeymapService.js:278 #, javascript-format msgid "\"%s\" is missing the required \"%s\" property." msgstr "يفتقد \"%s\" خاصية \"%s\" المطلوبة." -#: packages/lib/services/KeymapService.js:278 packages/lib/services/KeymapService.js:285 +#: packages/lib/services/KeymapService.js:278 +#: packages/lib/services/KeymapService.js:285 msgid "accelerator" msgstr "مُسَرّع" @@ -3059,9 +3145,11 @@ msgstr "%s غير صالح: %s." #: packages/lib/services/KeymapService.js:303 #, javascript-format msgid "" -"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to unexpected " -"behaviour." -msgstr "يتم استخدام المسرّع \"%s\" للأوامر \"%s\" و \"%s\". قد يؤدي هذا إلى سلوك غير متوقع." +"Accelerator \"%s\" is used for \"%s\" and \"%s\" commands. This may lead to " +"unexpected behaviour." +msgstr "" +"يتم استخدام المسرّع \"%s\" للأوامر \"%s\" و \"%s\". قد يؤدي هذا إلى سلوك غير " +"متوقع." #: packages/lib/services/KeymapService.js:328 #, javascript-format @@ -3074,11 +3162,13 @@ msgstr "العناصر التي لا يمكن مزامنتها" #: packages/lib/services/ReportService.js:124 msgid "" -"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to " -"find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above)." +"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync " +"target. In order to find these items, either search for the title or the ID " +"(which is displayed in brackets above)." msgstr "" -"ستبقى هذه العناصر على الجهاز إلا أنها لن يجري رفعها إلى وجهة المزامنة. لكي تجد هذه العناصر ، " -"عليك إما البحث عن العنوان أو المعرِّف (وهو معروض أعلاه بين قوسين)." +"ستبقى هذه العناصر على الجهاز إلا أنها لن يجري رفعها إلى وجهة المزامنة. لكي " +"تجد هذه العناصر ، عليك إما البحث عن العنوان أو المعرِّف (وهو معروض أعلاه بين " +"قوسين)." #: packages/lib/services/ReportService.js:129 #, javascript-format @@ -3096,14 +3186,15 @@ msgstr "العناصر التي لا يمكن فك تشفيرها" #: packages/lib/services/ReportService.js:140 msgid "" -"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or " -"too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt " -"them." +"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they " +"are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin " +"will no longer attempt to decrypt them." msgstr "" -"فشل Joplin في فك تشفير هذه العناصر عدة مرات، ربما لأنها تالفة أو كبيرة جدًا. ستبقى هذه العناصر " -"على الجهاز ولكن Joplin لن تحاول فك تشفيرها." +"فشل Joplin في فك تشفير هذه العناصر عدة مرات، ربما لأنها تالفة أو كبيرة جدًا. " +"ستبقى هذه العناصر على الجهاز ولكن Joplin لن تحاول فك تشفيرها." -#: packages/lib/services/ReportService.js:145 packages/app-cli/app/cli-utils.js:140 +#: packages/lib/services/ReportService.js:145 +#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:140 #, javascript-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -3116,8 +3207,10 @@ msgstr "المرفقات" msgid "Downloaded and decrypted" msgstr "تم تنزيلها وفك تشفيرها" -#: packages/lib/services/ReportService.js:178 packages/lib/services/ReportService.js:179 -#: packages/lib/services/ReportService.js:180 packages/lib/services/ReportService.js:184 +#: packages/lib/services/ReportService.js:178 +#: packages/lib/services/ReportService.js:179 +#: packages/lib/services/ReportService.js:180 +#: packages/lib/services/ReportService.js:184 #, javascript-format msgid "%s: %d" msgstr "%s : %d" @@ -3199,15 +3292,18 @@ msgstr "تغيّير اللغة" #: packages/app-cli/app/command-cp.js:13 msgid "" -"Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is " -"duplicated in the current notebook." +"Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is " +"specified the note is duplicated in the current notebook." msgstr "" -"ينشئ نسخة من الملاحظات المطابقة لـ (ملاحظة) في [notebook] (دفتر ملاحظات). إذا لم يحدد " -"دفتر ملاحظات فستنسخ الملاحظة في دفتر الملاحظات الحالي." +"ينشئ نسخة من الملاحظات المطابقة لـ (ملاحظة) في [notebook] (دفتر " +"ملاحظات). إذا لم يحدد دفتر ملاحظات فستنسخ الملاحظة في دفتر الملاحظات الحالي." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:18 -msgid "Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks." -msgstr "يعرض الملاحظات في الدفتر الحالي. استخدم `ls /` لعرض قائمة دفاتر الملاحظات." +msgid "" +"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list " +"of notebooks." +msgstr "" +"يعرض الملاحظات في الدفتر الحالي. استخدم `ls /` لعرض قائمة دفاتر الملاحظات." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:27 msgid "Displays only the first top notes." @@ -3215,7 +3311,9 @@ msgstr "يعرض أول أعلى <رقم> ملاحظات فقط." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:28 msgid "Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time)." -msgstr "يرتب العناصر حسب <حقل> (على سبيل المثال، العنوان ، تاريخ التحديث ، تاريخ الإنشاء)." +msgstr "" +"يرتب العناصر حسب <حقل> (على سبيل المثال، العنوان ، تاريخ التحديث ، تاريخ " +"الإنشاء)." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:29 msgid "Reverses the sorting order." @@ -3223,13 +3321,13 @@ msgstr "يعكس طريقة الترتيب." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:30 msgid "" -"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` " -"for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display " -"notes and to-dos." +"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` " +"for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the " +"to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos." msgstr "" -"يعرض العناصر من النوع/الأنواع المحددة فقط. يمكن أن يكون `n` للملاحظات ، أو `t` لقوائم المهام " -"أو `nt` للملاحظات و قوائم المهام (مثلاً ، `-tt` ستعرض قوائم المهام فقط ، بينما ستعرض `-ttd` " -"الملاحظات و قوائم المهام." +"يعرض العناصر من النوع/الأنواع المحددة فقط. يمكن أن يكون `n` للملاحظات ، أو " +"`t` لقوائم المهام أو `nt` للملاحظات و قوائم المهام (مثلاً ، `-tt` ستعرض قوائم " +"المهام فقط ، بينما ستعرض `-ttd` الملاحظات و قوائم المهام." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:31 msgid "Either \"text\" or \"json\"" @@ -3237,11 +3335,12 @@ msgstr "إما \"text\" أو \"json\"" #: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18 msgid "" -"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-" -"dos), TITLE" +"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, " +"TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE" msgstr "" -"استخدام نسق القائمة الطويلة. النسق هو ID (معرِّف) ، NOTE_COUNT (عدد الملاحظات (لدفتر " -"الملاحظات)) ، DATE (التاريخ) ، TODO_CHECKED (تم عنصر المهمة (لقوائم المهام)) ، TITLE (العنوان)" +"استخدام نسق القائمة الطويلة. النسق هو ID (معرِّف) ، NOTE_COUNT (عدد الملاحظات " +"(لدفتر الملاحظات)) ، DATE (التاريخ) ، TODO_CHECKED (تم عنصر المهمة (لقوائم " +"المهام)) ، TITLE (العنوان)" #: packages/app-cli/app/command-ls.js:63 msgid "Please select a notebook first." @@ -3295,11 +3394,11 @@ msgstr "المفاتيح/القيم الممكنة:" #: packages/app-cli/app/command-server.js:14 #, javascript-format msgid "" -"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port " -"config variable. Commands are (%s)." +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." msgstr "" -"ابدأ، أوقف أو تحقق من خادم API. لتحديد أي منفذ يجب تشغيله، قم بتعيين متغير تكوين api.port. " -"الأوامر هي (%s)." +"ابدأ، أوقف أو تحقق من خادم API. لتحديد أي منفذ يجب تشغيله، قم بتعيين متغير " +"تكوين api.port. الأوامر هي (%s)." #: packages/app-cli/app/command-server.js:38 #, javascript-format @@ -3311,33 +3410,37 @@ msgstr "الخادم قيد التشغيل بالفعل على المنفذ %d" msgid "Server is running on port %d" msgstr "الخادم قيد التشغيل على المنفذ %d" -#: packages/app-cli/app/command-server.js:44 packages/app-cli/app/command-server.js:47 +#: packages/app-cli/app/command-server.js:44 +#: packages/app-cli/app/command-server.js:47 msgid "Server is not running." msgstr "الخادم لا يعمل." #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:18 msgid "" -"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-" -"file` and `target-status`." +"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, " +"`status`, `decrypt-file` and `target-status`." msgstr "" -"يدير ترتيبات (E2EE). الأوامر هي `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، `target-status`." +"يدير ترتيبات (E2EE). الأوامر هي `enable`، `disable`، `decrypt`، `status`، " +"`target-status`." -#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:36 packages/app-cli/app/command-e2ee.js:74 +#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:36 +#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:74 msgid "Enter master password:" msgstr "أدخل كلمة المرور الرئيسة:" -#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:38 packages/app-cli/app/command-e2ee.js:76 +#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:38 +#: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:76 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:81 msgid "Operation cancelled" msgstr "ألغيت العملية" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:47 msgid "" -"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there " -"is to decrypt." +"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " +"on how much there is to decrypt." msgstr "" -"بدء فك التشفير جارٍ... يرجى الانتظار حيث قد تستغرق العملية عدة دقائق بحسب كمية البيانات المطلوب " -"فك تشفيرها." +"بدء فك التشفير جارٍ... يرجى الانتظار حيث قد تستغرق العملية عدة دقائق بحسب " +"كمية البيانات المطلوب فك تشفيرها." #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:55 #, javascript-format @@ -3347,7 +3450,9 @@ msgstr "العناصر التي تم فك تشفيرها: %d" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:56 #, javascript-format msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)" -msgstr "العناصر التي تم تخطيها: %d (استخدم \"retry-failed-items--\" لإعادة محاولة فك تشفيرها)" +msgstr "" +"العناصر التي تم تخطيها: %d (استخدم \"retry-failed-items--\" لإعادة محاولة فك " +"تشفيرها)" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.js:70 msgid "Completed decryption." @@ -3363,11 +3468,13 @@ msgstr "ينقل الملاحظات المطابقة لـ إلى [noteboo #: packages/app-cli/app/command-config.js:13 msgid "" -"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If " -"neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration." +"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the " +"value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the " +"current configuration." msgstr "" -"يستخرج قيمة إعداد أو يضبطها. إذا لم يجر التزويد بـ [value] (قيمة) فسيعرض التطبيق قيمة [name] " -"(اسم). إذا لم يجر التزويد بـ [name] ولا [value] فسيسرد التطبيق الإعداد الحالي." +"يستخرج قيمة إعداد أو يضبطها. إذا لم يجر التزويد بـ [value] (قيمة) فسيعرض " +"التطبيق قيمة [name] (اسم). إذا لم يجر التزويد بـ [name] ولا [value] فسيسرد " +"التطبيق الإعداد الحالي." #: packages/app-cli/app/command-config.js:18 msgid "Also displays unset and hidden config variables." @@ -3384,7 +3491,9 @@ msgid "%s = %s" msgstr "%s = %s" #: packages/app-cli/app/command-use.js:12 -msgid "Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook." +msgid "" +"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this " +"notebook." msgstr "التبديل إلى [notebook] - جميع العمليات التالية ستجري في هذا الدفتر." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:29 @@ -3402,7 +3511,9 @@ msgstr "قم بترقية هدف المزامنة إلى أحدث إصدار." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:105 #, javascript-format msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials." -msgstr "لا يمكن المصادقة باستخدام %s. يرجى التزويد بأي من بيانات اعتماد الدخول المفقودة." +msgstr "" +"لا يمكن المصادقة باستخدام %s. يرجى التزويد بأي من بيانات اعتماد الدخول " +"المفقودة." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:128 msgid "Synchronisation is already in progress." @@ -3411,11 +3522,12 @@ msgstr "المزامنة قيد التقدم بالفعل." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:133 #, javascript-format msgid "" -"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may " -"delete the lock file at \"%s\" and resume the operation." +"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is " +"taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the " +"operation." msgstr "" -"ملف القفل هو قيد الحجز بالفعل. بإمكانك حذف ملف القفل في \"%s\" واستئناف العملية إن كنت تعلم " -"أنه لا توجد مزامنة تجري حالياً." +"ملف القفل هو قيد الحجز بالفعل. بإمكانك حذف ملف القفل في \"%s\" واستئناف " +"العملية إن كنت تعلم أنه لا توجد مزامنة تجري حالياً." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:175 #, javascript-format @@ -3445,7 +3557,8 @@ msgstr "الإلغاء جارٍ... فضلاً انتظر." #: packages/app-cli/app/command-ren.js:14 msgid "Renames the given (note or notebook) to ." -msgstr "يعيد تسمية (عنصر) معطى (ملاحظة أو دفتر ملاحظات) ليصبح (اسم)." +msgstr "" +"يعيد تسمية (عنصر) معطى (ملاحظة أو دفتر ملاحظات) ليصبح (اسم)." #: packages/app-cli/app/command-rmbook.js:13 msgid "Deletes the given notebook." @@ -3459,7 +3572,8 @@ msgstr "يحذف دفتر الملاحظات دون طلب تأكيد." msgid "Creates a new to-do." msgstr "ينشئ قائمة جديدة للمهام." -#: packages/app-cli/app/command-mktodo.js:16 packages/app-cli/app/command-mknote.js:16 +#: packages/app-cli/app/command-mktodo.js:16 +#: packages/app-cli/app/command-mknote.js:16 msgid "Notes can only be created within a notebook." msgstr "يمكن إنشاء الملاحظات فقط ضمن دفتر ملاحظات." @@ -3476,7 +3590,8 @@ msgid "Edit note." msgstr "تحرير الملاحظة." #: packages/app-cli/app/command-edit.js:30 -msgid "No text editor is defined. Please set it using `config editor `" +msgid "" +"No text editor is defined. Please set it using `config editor `" msgstr "لم يعرَّف محرر نصوص. فضلاً اضبطه باستخدام `config editor `" #: packages/app-cli/app/command-edit.js:40 @@ -3540,11 +3655,11 @@ msgstr "يعلّم قائمة مهام أنها غير مكتملة." #: packages/app-cli/app/command-export.js:13 msgid "" -"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database " -"including notebooks, notes, tags and resources." +"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the " +"complete database including notebooks, notes, tags and resources." msgstr "" -"تصدير بيانات Joplin إلى المسار المعطى. سيصدِّر التطبيق تلقائياً كامل قاعدة البيانات بما في ذلك " -"دفاتر الملاحظات ، الملاحظات ، الوسوم والموارد." +"تصدير بيانات Joplin إلى المسار المعطى. سيصدِّر التطبيق تلقائياً كامل قاعدة " +"البيانات بما في ذلك دفاتر الملاحظات ، الملاحظات ، الوسوم والموارد." #: packages/app-cli/app/command-export.js:23 #, javascript-format @@ -3579,27 +3694,28 @@ msgstr "عرض رابط URL للموقع الجغرافي للملاحظة." msgid "" "Welcome to Joplin!\n" "\n" -"Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage " -"information.\n" +"Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` " +"for usage information.\n" "\n" "For example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`." msgstr "" "مرحباً بك في Joplin!\n" "\n" -"أكتب `:help shortcuts` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح ، أو `:help` فقط لمعلومات " -"الاستخدام.\n" +"أكتب `:help shortcuts` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح ، أو `:help` " +"فقط لمعلومات الاستخدام.\n" "\n" "على سبيل المثال ، اضغط `mb` لإنشاء دفتر ملاحظات ، و اضغط `mn` لإنشاء ملاحظة." #: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:48 msgid "" -"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do " -"so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items " -"are being decrypted in the background and will be available soon." +"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a " +"master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already " +"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the " +"background and will be available soon." msgstr "" -"عنصر أو أكثر هو مشفّر حالياً وقد تحتاج إلى إدخال كلمة مرور رئيسة. فضلاً أكتب `e2ee decrypt` لفعل " -"هذا. إن كنت قد أدخلت كلمة المرور فعلاً فإن فك تشفير العناصر المشفَّرة جارٍ في الخلفية وستكون " -"متوفرة قريباً." +"عنصر أو أكثر هو مشفّر حالياً وقد تحتاج إلى إدخال كلمة مرور رئيسة. فضلاً أكتب " +"`e2ee decrypt` لفعل هذا. إن كنت قد أدخلت كلمة المرور فعلاً فإن فك تشفير " +"العناصر المشفَّرة جارٍ في الخلفية وستكون متوفرة قريباً." #: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:50 msgid "You may also type `status` for more information." @@ -3616,11 +3732,13 @@ msgstr "يبحث عن الـ (نمط) المعطى في كل المل #: packages/app-cli/app/command-set.js:22 #, javascript-format msgid "" -"Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n" +"Sets the property of the given to the given [value]. Possible " +"properties are:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"يضبط الخاصية للـ المعطاة على [value] معطاة. الخصائص الممكنة هي:\n" +"يضبط الخاصية للـ المعطاة على [value] معطاة. الخصائص الممكنة " +"هي:\n" "%s" #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:109 @@ -3664,10 +3782,11 @@ msgstr "الاختصارات غير متوفرة في وضع واجهة سطر #: packages/app-cli/app/command-help.js:71 msgid "" -"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the " -"complete usage information." +"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help " +"all` for the complete usage information." msgstr "" -"أكتب `help [command]` للمزيد من المعلومات عن أمر ما ، أو `help all` لمعلومات الاستخدام الكاملة." +"أكتب `help [command]` للمزيد من المعلومات عن أمر ما ، أو `help all` لمعلومات " +"الاستخدام الكاملة." #: packages/app-cli/app/command-help.js:73 msgid "The possible commands are:" @@ -3675,13 +3794,14 @@ msgstr "الأوامر الممكنة هي:" #: packages/app-cli/app/command-help.js:77 msgid "" -"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `" -"$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to " -"refer to the currently selected item." +"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or " +"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected " +"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item." msgstr "" -"في أي أمر ، يمكن الإشارة إلى ملاحظة أو دفتر ملاحظات بعنوانه أو بمعرّفه ، أو باستخدام الاختصارات " -"`$n` أو `$b` التي تشير ، على الترتيب ، إلى الملاحظة أو دفتر الملاحظات المختار حالياً. يمكن " -"استخدام `$c` للإشارة إلى العنصر المختار حالياً." +"في أي أمر ، يمكن الإشارة إلى ملاحظة أو دفتر ملاحظات بعنوانه أو بمعرّفه ، أو " +"باستخدام الاختصارات `$n` أو `$b` التي تشير ، على الترتيب ، إلى الملاحظة أو " +"دفتر الملاحظات المختار حالياً. يمكن استخدام `$c` للإشارة إلى العنصر المختار " +"حالياً." #: packages/app-cli/app/command-help.js:79 msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab." @@ -3689,10 +3809,11 @@ msgstr "للتنقل من جزء إلى آخر اضغط Tab أو Shift+Tab." #: packages/app-cli/app/command-help.js:80 msgid "" -"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console)." +"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas " +"(including this console)." msgstr "" -"استخدم أزرار الأسهم و Page Up/Page Down للتمرير في القوائم ومناطق النص (بما فيها وحدة التحكم " -"هذه)." +"استخدم أزرار الأسهم و Page Up/Page Down للتمرير في القوائم ومناطق النص (بما " +"فيها وحدة التحكم هذه)." #: packages/app-cli/app/command-help.js:81 msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"." @@ -3707,19 +3828,22 @@ msgid "To exit command line mode, press ESCAPE" msgstr "للخروج من وضع سطر الأوامر ، اضغط ESCAPE" #: packages/app-cli/app/command-help.js:84 -msgid "For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`" -msgstr "أكتب `help keymap` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح و خيارات الإعداد" +msgid "" +"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`" +msgstr "" +"أكتب `help keymap` للحصول على قائمة اختصارات لوحة المفاتيح و خيارات الإعداد" #: packages/app-cli/app/command-todo.js:14 msgid "" -" can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do " -"between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted " -"to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note." +" can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to " +"toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the " +"target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to " +"convert the to-do back to a regular note." msgstr "" -"يمكن أن يكون (أمر قائمة المهام) \"toggle\" (تبديل) أو \"clear\" (مسح) فقط. " -"استخدم \"toggle\" لتبديل حال قائمة المهام المعطاة بين مكتملة و غير مكتملة (إذا كانت الملاحظة " -"المقصودة عادية فسيتم تحويلها إلى قائمة مهام). استخدم \"clear\" لتحويل قائمة المهام ثانيةً إلى " -"ملاحظة عادية." +"يمكن أن يكون (أمر قائمة المهام) \"toggle\" (تبديل) أو \"clear" +"\" (مسح) فقط. استخدم \"toggle\" لتبديل حال قائمة المهام المعطاة بين مكتملة و " +"غير مكتملة (إذا كانت الملاحظة المقصودة عادية فسيتم تحويلها إلى قائمة مهام). " +"استخدم \"clear\" لتحويل قائمة المهام ثانيةً إلى ملاحظة عادية." #: packages/app-cli/app/command-exit.js:11 msgid "Exits the application." @@ -3765,18 +3889,22 @@ msgid "Displays summary about the notes and notebooks." msgstr "يعرض موجزاً عن الملاحظات و دفاتر الملاحظات." #: packages/app-cli/app/command-status.js:44 -msgid "To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`" -msgstr "لإعادة محاولة فك تشفير هذه العناصر. شغّل `e2ee decrypt --retry-failed-items`" +msgid "" +"To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`" +msgstr "" +"لإعادة محاولة فك تشفير هذه العناصر. شغّل `e2ee decrypt --retry-failed-items`" #: packages/app-cli/app/command-tag.js:14 msgid "" -" can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] " -"from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The " -"command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option)." +" can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " +"assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " +"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " +"list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" (أمر-وسم) يمكن أن يكون \"add\" (أضف) ، \"remove\" (أزل) أو \"list\" (أسرد) ، " -"وذلك لإضافة [وسم] أو إزالته من [ملاحظة] أو لسرد الملاحظات المرتبطة بال [وسم]. الأمر`tag list` " -"يمكن استخدامه لسرد كل الوسوم (استخدم -l لخيار الوسوم الطويلة)." +" (أمر-وسم) يمكن أن يكون \"add\" (أضف) ، \"remove\" (أزل) أو " +"\"list\" (أسرد) ، وذلك لإضافة [وسم] أو إزالته من [ملاحظة] أو لسرد الملاحظات " +"المرتبطة بال [وسم]. الأمر`tag list` يمكن استخدامه لسرد كل الوسوم (استخدم -l " +"لخيار الوسوم الطويلة)." #: packages/app-cli/app/command-tag.js:90 #, javascript-format @@ -3792,16 +3920,41 @@ msgstr "يعلّم قائمة مهام أنها تمت." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "مجهول" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "تدقيق..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "تطبيق Joplin Nextcloud إما غير مثبت أو تم تكوينه بشكل خاطئ. يرجى الاطلاع " +#~ "على رسالة الخطأ الكاملة أدناه:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "إظهار السجل" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "حالة تطبيق Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "تحقق من الحالة" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "مساعدة" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (للاختبار فقط)" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, " -#~ "or @ followed by a notebook name." +#~ "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # " +#~ "followed by a tag name, or @ followed by a notebook name." #~ msgstr "" -#~ "اكتب عنوان الملاحظة للانتقال إليها. أو اكتب # متبوعًا باسم الوسم، أو @ متبوعًا باسم دفتر " -#~ "الملاحظات." +#~ "اكتب عنوان الملاحظة للانتقال إليها. أو اكتب # متبوعًا باسم الوسم، أو @ " +#~ "متبوعًا باسم دفتر الملاحظات." #, fuzzy #~ msgid "Notebook properties" @@ -3884,9 +4037,11 @@ msgstr "الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام" #~ msgstr "دليل تصدير بيانات JSON" #~ msgid "" -#~ "This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and " -#~ "try again." -#~ msgstr "هذا العنصر مشفَّر حالياً: %s \"%s\". فضلاً انتظر فك تشفير العناصر كلها ثم حاول ثانية." +#~ "This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to " +#~ "be decrypted and try again." +#~ msgstr "" +#~ "هذا العنصر مشفَّر حالياً: %s \"%s\". فضلاً انتظر فك تشفير العناصر كلها ثم " +#~ "حاول ثانية." #, fuzzy #~ msgid "Remove tag \"%s\" and its descendant tags from all notes?" @@ -3896,14 +4051,15 @@ msgstr "الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام" #~ msgid "" #~ "Could not synchronise with OneDrive.\n" #~ "\n" -#~ "This error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be " -#~ "supported.\n" +#~ "This error often happens when using OneDrive for Business, which " +#~ "unfortunately cannot be supported.\n" #~ "\n" #~ "Please consider using a regular OneDrive account." #~ msgstr "" #~ "لم تتم المزامنة مع OneDrive.\n" #~ "\n" -#~ "هذا الخطأ يحدث كثيراً عند استخدام OneDrive for Business والذي للأسف لا يمكن دعمه.\n" +#~ "هذا الخطأ يحدث كثيراً عند استخدام OneDrive for Business والذي للأسف لا " +#~ "يمكن دعمه.\n" #~ "\n" #~ "يرجى النظر في استخدام حساب OneDrive العادي." @@ -3983,18 +4139,22 @@ msgstr "الملاحظة: \"%s\" ليست قائمة مهام" #~ msgstr "حذف دفتر الملاحظات" #~ msgid "" -#~ "Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the side menu to access " -#~ "your existing notebooks." +#~ "Click on the (+) button to create a new note or notebook. Click on the " +#~ "side menu to access your existing notebooks." #~ msgstr "" -#~ "اضغط على زر (+) لتنشئ ملاحظة أو دفتر ملاحظات جديداً. اضغط على القائمة الجانبية للوصول إلى " -#~ "دفاتر ملاحظاتك القائمة." +#~ "اضغط على زر (+) لتنشئ ملاحظة أو دفتر ملاحظات جديداً. اضغط على القائمة " +#~ "الجانبية للوصول إلى دفاتر ملاحظاتك القائمة." -#~ msgid "You currently have no notebook. Create one by clicking on (+) button." +#~ msgid "" +#~ "You currently have no notebook. Create one by clicking on (+) button." #~ msgstr "ليس لديك دفاتر ملاحظات حالياً. أنشئ واحدة بالضغط على زر (+)." #~ msgid "Welcome" #~ msgstr "مرحباً" #~ msgid "" -#~ "The path to synchronise with when file system synchronisation is enabled. See `sync.target`." -#~ msgstr "المسار الذي ستتم المزامنة معه عند تفعيل مزامنة نظام الملفات. أنظر `sync.target`." +#~ "The path to synchronise with when file system synchronisation is enabled. " +#~ "See `sync.target`." +#~ msgstr "" +#~ "المسار الذي ستتم المزامنة معه عند تفعيل مزامنة نظام الملفات. أنظر `sync." +#~ "target`." diff --git a/packages/tools/locales/bg_BG.po b/packages/tools/locales/bg_BG.po index 905a8fc35..4fc4936f9 100644 --- a/packages/tools/locales/bg_BG.po +++ b/packages/tools/locales/bg_BG.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "Добре" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" "или променена." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -179,8 +178,8 @@ msgstr "" "Всички бележки и под-тетрадки също ще бъдат изтрити." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -200,7 +199,7 @@ msgstr "Да премахна ли това търсене от страничн #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Експортиране" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Вкарай линк" msgid "List item" msgstr "Елемент на списък" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Разположеня" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Тази бележка няма съдържание. Натиснете \"%s\" за да покажете редакторя и да " "редактирате бележката." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Изрежи" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Копирай" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Постави" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "Постави" msgid "Checkbox list" msgstr "Поле за отметка" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Прикачи файл" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Постави датата и часа" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Код" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -376,23 +375,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Прикаченият файл не е свален или все още не е декриптиран." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Отвори..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Запазаи като..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Копирай пътя в клипборда" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Копирай адреса на линка" @@ -409,7 +408,7 @@ msgstr "бележка" msgid "Creating new %s..." msgstr "Създаване на нова %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Провери за обновления..." @@ -618,7 +617,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Изход" @@ -679,57 +678,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Запази" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Някои обекти не можаха да бъдат синхронизирани." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Покажи ги сега" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Някои обекти не можаха да бъдат синхронизирани." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Поне един главен ключ се нуждае от парола." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Задаване на паролата" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Поне един главен ключ се нуждае от парола." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Още информация" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1147,38 +1146,38 @@ msgstr "Тагнати: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Бележките бяха импортирани: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Дуплицирай" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Копие" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Конвертирай между бележка и задача" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Конвертирай към бележка" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Конвертирай към задача" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Копирай Markdown линк" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Да изтрия ли бележка \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Да изтрия ли тези %d бележки?" @@ -1368,87 +1367,46 @@ msgstr "Вписване в Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Прикачи файл" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Провери настройките за синхронизация" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестен флаг: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Отменям..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Само грешки" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Покажи всички" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Статус" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Помощ (&H)" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Настройки за напреднали" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Търсене..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1578,7 +1536,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статус" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1670,36 +1628,36 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Синхронизация" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Създаване на нова %s..." msgstr[1] "Създаване на нова %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Жетона бе копиран в клипборда!" msgstr[1] "Жетона бе копиран в клипборда!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Възстановени бележки" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1740,7 +1698,7 @@ msgstr "Грешка при отварянето на бележката в ре msgid "Open profile directory" msgstr "Joplin експорт директория" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Отвори %s" @@ -2852,25 +2810,30 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Бележките и настройките са запазени в: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 #, fuzzy msgid "Downloading" msgstr "Свалям ресурси..." -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Само грешки" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Прикачи файл" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2895,12 +2858,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Тази бележка няма информация за геолокация." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Не можах да копира бележката в тетрадка \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Не можах да преместя бележката в тетрадка \"%s\"" @@ -2928,15 +2891,15 @@ msgstr "Неизвестен флаг: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Проверявам... Моля изчакайте." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Успех! Изглежда че настройките за синхронизация са правили." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3001,79 +2964,79 @@ msgstr "" "Неуспешно обновление на жетон: данните за оторизация липсват. Възможно е " "пускането на синхронизацията наново да оправи проблема." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Създадени локални обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Обновени локални обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Създадени отдалечени обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Обновени отдалечени обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Изтрити локални обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Изтрити отдалечени обекти: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Взети обекти: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Отменям..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Завършена: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Последна грешка: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "В момента не прави нищо" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "В момента върви" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Неизвестен тип на свален обект - моля обновете Joplin до най-новата версия" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4026,6 +3989,26 @@ msgstr "Маркира задача като изпълнена." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Бележката не е задача: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Неизвестен флаг: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Отменям..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Покажи всички" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Статус" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помощ (&H)" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (само за тестови цели)" diff --git a/packages/tools/locales/bs_BA.po b/packages/tools/locales/bs_BA.po index 501f68298..000e98052 100644 --- a/packages/tools/locales/bs_BA.po +++ b/packages/tools/locales/bs_BA.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "Uredu" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "bilježnicu \"%s\". Trenutna verzija bilješke ostat će netaknuta." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "Sve bilješke i bilježnice unutar ove bilježnice također će biti izbrisane." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Ukloniti ovu pretragu iz pomoćnog menija?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Iznesi" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Unesi poveznicu" msgid "List item" msgstr "Stavka nabrajanja" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Prikaz" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Bilješka je prazna. Pritisnite na \"%s\" da otvorite program za rad s " "tekstom i uredite bilješku." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Zalijepi" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "Zalijepi" msgid "Checkbox list" msgstr "Polje za kvačicu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Priloži datoteku" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Kōd (izdvojen)" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Kōd (unutar teksta)" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Unesi datum i vrijeme" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Ispustite bilješke ili datoteke ovdje" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kōd" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -378,23 +377,23 @@ msgstr "Došlo je do greške prilikom preuzimanja priloga:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Prilog nije preuzet ili još nije dešifrovan" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Otvori..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Pohrani kao..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Pokaži datoteku u direktoriju" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopiraj putanju u spremnik" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiraj adresu veze" @@ -411,7 +410,7 @@ msgstr "bilješka" msgid "Creating new %s..." msgstr "Kreiram: %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Provjeri ažuriranja..." @@ -623,7 +622,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Način rada tastature" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Zatvori" @@ -684,47 +683,47 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Pohrani" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Glavni ključevi koje treba nadograditi" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Neke stavke nije moguće sinhronizovati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Pregledajte ih sada" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Neke stavke nije moguće dešifrovati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Jedan ili više glavnih ključeva zahtijevaju lozinku." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Zadajte lozinku" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Jedan ili više glavnih ključeva koriste zastarjeli način šifriranja." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 #, fuzzy msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " @@ -733,12 +732,12 @@ msgstr "" "Osnovni metod šifriranja promijenjen je u novi, sigurniji i preporučuje se " "da ga primijenite na svoje podatke." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Više informacija" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1152,38 +1151,38 @@ msgstr "Označeno: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Bilješke su unesene: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliciraj" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s – Kopija" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Preinači bilješku u zadatak i obratno" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Preinači u bilješku" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Preinači u zadatak" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopiraj Markdown vezu" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Izbrisati bilješku \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Izbrisati ovih %d bilješki?" @@ -1391,90 +1390,47 @@ msgstr "Dropbox prijava" msgid "Note attachments" msgstr "Priložene bilješke" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Otvorit će se novi prikaz. Želite li memorisati trenutne izmjene?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Provjeri postavke za sinhronizaciju" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznato" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Provjeravam..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Greška" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud aplikacija nije instalirana ili je pogrešno konfigurisana. " -"Molimo pogledajte puni izvještaj o greški kako slijedi:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Prikaži dnevnik" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Status Joplin Nextcloud aplikacije:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Provjeri status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Prikaži napredne opcije" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Pregledaj..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Učini sad" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Preuzmite sada:" @@ -1606,7 +1562,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Zatvori" @@ -1701,12 +1657,12 @@ msgstr "Nema resursa!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "Upozorenje: zbog performansi nisu prikazani svi resursi (granica: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Sinhronizujem..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." @@ -1714,7 +1670,7 @@ msgstr[0] "Kreiram veze: %s..." msgstr[1] "Kreiram veze: %s..." msgstr[2] "Kreiram veze: %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" @@ -1722,19 +1678,19 @@ msgstr[0] "Veza je kopirana u spremnik!" msgstr[1] "Veze su kopirane u spremnik!" msgstr[2] "Veze su kopirano u spremnik!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Napomena: bilješka koja se podijeli s drugima više neće biti šifrirana na " "serveru." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Podijeli bilješke" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1776,7 +1732,7 @@ msgstr "Greška prilikom otvaranja bilješke: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Otvori direktorij sa šablonima" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Otvori %s" @@ -2898,25 +2854,30 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Bilješke i postavke pohranjene su u: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Nije preuzeto" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 #, fuzzy msgid "Downloading" msgstr "Preuzimam resurse..." -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Preuzeto" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Sukob priloga: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2944,12 +2905,12 @@ msgstr "vlastiti redoslijed" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Ova bilješka ne sadržava informacije o geografskoj lokaciji." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Bilješka se ne može kopirati u bilježnicu \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Bilješka se ne može premjestiti u bilježnicu \"%s\"" @@ -2977,15 +2938,15 @@ msgstr "Nepoznata oznaka: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Provjeravam... Pričekajte." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Uspjelo! Konfiguracija sinhronizacije izgleda ispravna." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3052,73 +3013,73 @@ msgstr "" "Ne mogu osvježiti token: nedostaju podaci za ovjeru. Problem će možda biti " "otklonjen novim pokretanjem sinhronizacije." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Kreirano lokalnih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Ažurirano lokalnih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Kreirano spoljašnjih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Ažurirano spoljašnjih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Izbrisano lokalnih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Izbrisano spoljašnjih stavki: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Preuzeto stavki: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Prekidam..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Završeno: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Zadnja greška: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Na čekanju" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "U toku" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3127,7 +3088,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4076,6 +4037,36 @@ msgstr "Označava da je zadatak obavljen." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Bilješka nije zadatak: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nepoznato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Provjeravam..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud aplikacija nije instalirana ili je pogrešno " +#~ "konfigurisana. Molimo pogledajte puni izvještaj o greški kako slijedi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Prikaži dnevnik" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Status Joplin Nextcloud aplikacije:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Provjeri status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoć" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (samo za testiranje)" diff --git a/packages/tools/locales/ca.po b/packages/tools/locales/ca.po index 3f9aaa14c..14e36c796 100644 --- a/packages/tools/locales/ca.po +++ b/packages/tools/locales/ca.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "D'acord" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "anomenat «%s». La versió actual de la nota no serà substituïda o modificada." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "També se suprimiran totes les notes i els sub-blocs d'aquest bloc de notes." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Voleu suprimir aquesta cerca de la barra lateral?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exporta" @@ -286,11 +285,11 @@ msgstr "Introdueix un enllaç" msgid "List item" msgstr "Element de llista" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Disposició" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -299,21 +298,21 @@ msgstr "" "Aquesta nota no té contingut. Feu clic a «%s» per a anar a l'editor i " "modificar-la." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" @@ -322,40 +321,40 @@ msgstr "Enganxa" msgid "Checkbox list" msgstr "Llista de caselles de verificació" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Adjunta un fitxer" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloc de codi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Codi en línia" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Insereix la data i hora" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Arrossega les notes o fitxers aquí" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Vista de codi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -373,23 +372,23 @@ msgstr "Hi ha hagut un error al descarregar aquest adjunt:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Aquest adjunt no ha estat descarregat o desxifrat encara" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Obre..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Mostra el fitxer a la carpeta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copia el camí al porta-retalls" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'adreça de l'enllaç" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "S'està creant una %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Comprova les actualitzacions..." @@ -615,7 +614,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Mode de teclat" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -675,46 +674,46 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Desa" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Claus mestres que necessiten actualització" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Alguns elements no s'han pogut sincronitzar." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Mostra'ls ara" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Alguns elements no s'han pogut desxifrar." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Una o més claus mestres necessiten una contrasenya." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Establiu la contrasenya" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" "Una de les vostres claus mestres utilitza un mètode de xifratge obsolet." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -722,11 +721,11 @@ msgstr "" "El mètode de xifratge per defecte s'ha canviat, hauríeu de tornar a xifrar " "les vostres dades." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Més informació" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1129,38 +1128,38 @@ msgstr "Etiquetats: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Notes s'han importat: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplica" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copia" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Alterna entre el tipus nota i tasques pendents" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Canvia el tipos a nota" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Canvia el tipos a tasques pendents" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copia l'enllaç Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Voleu suprimir la nota \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Voleu suprimir aquestes %d notes?" @@ -1370,82 +1369,45 @@ msgstr "Inicia sessió al Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Adjunts de la nota" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Això obrirà una nova pantalla. Voleu desar els canvis actuals?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Comprova la configuració de la sincronització" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Verificant..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"L'aplicació Joplin Nextcloud no està instal·lada, o està mal configurada. " -"Llegiu el missatge d'error complet a continuació:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostra el registre" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Estat de l'aplicació Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Verifica l'estat" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostra opcions avançades" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Navega..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Fes-ho ara" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Obteniu-lo ara:" @@ -1574,7 +1536,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -1666,32 +1628,32 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" "Avís: no es mostren tots els recursos per motius de rendiment (límit:% s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sincronitzant..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Generant enllaç..." msgstr[1] "Generant enllaços..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "L'enllaç s'ha copiat al porta-retalls!" msgstr[1] "Els enllaços s'han copiat al porta-retalls!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "Nota: quan es comparteix una nota, deixa d'estar xifrada al servidor." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Comparteix notes" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copia l'enllaç compartible" @@ -1730,7 +1692,7 @@ msgstr "S'ha produït un error a l'obrir la nota amb l'editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Obre carpeta de plantilles" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Obre %s" @@ -2839,24 +2801,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Les notes i la configuració es desen a: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "No descarregat" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Descarregant" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Descarregat" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflicte en un adjunt: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2884,12 +2850,12 @@ msgstr "ordre personalitzat" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Aquesta nota no té informació de geolocalització." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "No es pot copiar la nota al bloc de notes «%s»" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "No es pot moure la nota al bloc de notes «%s»" @@ -2917,15 +2883,15 @@ msgstr "Bandera desconeguda: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Verificant... Espereu." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Èxit! Sembla que la configuració de sincronització és correcta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2992,73 +2958,73 @@ msgstr "" "No es pot actualitzar el testimoni: manquen les dades d'autenticació. " "Reiniciar la sincronització pot solucionar el problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Elements locals creats: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Elements locals actualitzats: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Elements remots creats: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Elements remots actualitzats: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Elements locals suprimits: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Elements remots suprimits: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Elements obtinguts: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "S'està cancel·lant..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Finalitzat: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Últim error: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Ociós" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "En progés" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3067,7 +3033,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4017,6 +3983,31 @@ msgstr "Marca un llistat de tasques pendents com a fet." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "La nota no és un llistat de tasques pendents: «%s»" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Desconegut" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Verificant..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "L'aplicació Joplin Nextcloud no està instal·lada, o està mal configurada. " +#~ "Llegiu el missatge d'error complet a continuació:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Mostra el registre" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Estat de l'aplicació Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Verifica l'estat" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (només proves)" diff --git a/packages/tools/locales/cs_CZ.po b/packages/tools/locales/cs_CZ.po index b0b8bcc07..9df6a7925 100644 --- a/packages/tools/locales/cs_CZ.po +++ b/packages/tools/locales/cs_CZ.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "změněna." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "Budou smazány i všechny poznámky a pod-zápisníky v tomto zápisníku." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Smazat tento hledaný výraz z panelu?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -286,32 +285,32 @@ msgstr "Vložit odkaz" msgid "List item" msgstr "Seznam položek" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Rozvržení" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Vložit" @@ -320,40 +319,40 @@ msgstr "Vložit" msgid "Checkbox list" msgstr "Zaškrtávací pole" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Přiložit soubor" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Blok kódu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Vložený kód" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Vložit datum a čas" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Sem přetáhněte poznámky nebo soubory" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Zobrazit kód" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -371,23 +370,23 @@ msgstr "Při stahování této přílohy došlo k chybě:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Tato příloha ještě není stažena nebo dešifrována" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Otevřít..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Ukázat soubor ve složce" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopírovat cestu do schránky" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovat adresu odkazu" @@ -404,7 +403,7 @@ msgstr "poznámka" msgid "Creating new %s..." msgstr "Vytvářím %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Zkontrolovat updaty..." @@ -612,7 +611,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klávesová zkratka" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -682,48 +681,48 @@ msgstr "" "operace může trvat několik minut a je třeba aplikaci restartovat. Chcete-li " "pokračovat, klikněte na odkaz." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Restartovat a upgradovat" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Některé položky nelze synchronizovat." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Zobrazit" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Některé položky nelze rozšifrovat." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Jeden nebo více master klíčů potřebují heslo." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Nastavit heslo" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Jeden z vašich hlavních klíčů používá zastaralou metodu šifrování." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Výchozí metoda šifrování byla změněna, měli byste data znovu zašifrovat." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Více informací" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1125,38 +1124,38 @@ msgstr "Otagováno: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Poznámky importovány: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopírovat" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Přepnout mezi poznámkou a úkolem" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Přepnout na poznámku" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Přepnout na úkol" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Vytvořit Markdown odkaz" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Smazat poznámku \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Smazat tyto \"%d\" poznámky?" @@ -1362,82 +1361,45 @@ msgstr "Dropbox přihlášení" msgid "Note attachments" msgstr "Přílohy poznámky" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Toto otevře nové okno. Chcete uložit současné změny?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Zkontrolujte nastavení synchronizace" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý/á" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Kontroluji..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Chyba" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud aplikace není nainstalována nebo je špatně nakonfigurována. " -"Prosím zkontrolujte celou chybovou zprávu:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Zobrazit log" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Stav aplikace Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Zkontrolovat stav" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Ukázat pokročilá nastavení" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Procházet..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Provést ihned" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Získat hned:" @@ -1566,7 +1528,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -1656,34 +1618,34 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" "Upozornění: nejsou zobrazeny všechny prostředky z důvodů výkonu (limit: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synchronizuji..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Vytvářím odkaz..." msgstr[1] "Vytvářím %s..." msgstr[2] "Vytvářím %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Odkaz byl zkopírován do schránky!" msgstr[1] "Odkazy byly zkopírovány do schránky!" msgstr[2] "Odkazy byly zkopírovány do schránky!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "Poznámka: pokud je poznámka sdílena, už nebude na serveru šifrována." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Sdílet poznámky" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopírovat odkaz ke sdílení" @@ -1721,7 +1683,7 @@ msgstr "Chyba při otevírání poznámky v editoru: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Otevřít složku se šablonami" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Otevřít %s" @@ -2820,24 +2782,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Poznámky a nastavení uloženo v: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Nestaženo" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Stahování" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Staženo" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Konflikt přílohy: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2865,12 +2831,12 @@ msgstr "vlastní řazení" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Tato poznámka nemá informace o poloze." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Poznámku \"%s\" nelze zkopírovat do zápisníku" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Poznámku nelze přesunout do \"%s\" zápisníku" @@ -2898,15 +2864,15 @@ msgstr "Neznámý flag: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Kontroluji... chvíli strpení." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Úspěch! Nastavení synchronizace se zdá být v pořádku." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2972,73 +2938,73 @@ msgstr "" "Nelze obnovit token: chybí autentizační data. Restart synchronizace může " "tento problém vyřešit." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Položky vytvořené lokálně: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Položky aktualizované lokálně: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Položky vytvořené na vzdáleném úložišti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Položky aktualizované na vzdáleném úložišti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Položky smazané lokálně: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Položky smazané na vzdáleném úložišti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Získané položky: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Zastavuji..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Dokončeno: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Poslední chyba: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Nečinný" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Probíhá" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3047,7 +3013,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3990,6 +3956,31 @@ msgstr "Označí úkol jako hotový." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Poznámka není úkol: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Neznámý/á" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Kontroluji..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud aplikace není nainstalována nebo je špatně " +#~ "nakonfigurována. Prosím zkontrolujte celou chybovou zprávu:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Zobrazit log" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Stav aplikace Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Zkontrolovat stav" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Nápověda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (jen pro testování)" diff --git a/packages/tools/locales/da_DK.po b/packages/tools/locales/da_DK.po index c67c96e9d..eda77c0d9 100644 --- a/packages/tools/locales/da_DK.po +++ b/packages/tools/locales/da_DK.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "" "\"%s\". Den nuværende version af noten vil ikke blive erstattet eller ændret." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "" "Alle noter og undernotesbøger i notesbogen bliver også slettet." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Slet denne søgning fra sidebjælke?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -287,32 +286,32 @@ msgstr "Indsæt hyperlink" msgid "List item" msgstr "Listepunkt" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" @@ -323,41 +322,41 @@ msgstr "Indsæt" msgid "Checkbox list" msgstr "Afkrydsnings liste" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Ret" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Vedhæft fil" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Kode blok" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Indsæt dato og tid" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kode" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -375,23 +374,23 @@ msgstr "Der skete en fejl..." msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Denne vedhæftning er ikke downloaded eller er ikke dekrypteret endnu." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Åben..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopier sti til udklipsholderen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopier link" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "note" msgid "Creating new %s..." msgstr "Opretter ny %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Checker om der er opdateringer.." @@ -618,7 +617,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Tastaturgenvej" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -679,57 +678,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Gem" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Genstart og upgrader" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Nogle emner kan ikke synkroniseres." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vis dem nu" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Nogle emner kan ikke krypteres." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "En eller flere hovednøgler mangler et kodeord." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Indstil kodeord" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "En eller flere hovednøgler mangler et kodeord." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Standard krypterings metoden er blevet ændret, du skal genkryptere dine data." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Mere information" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1137,38 +1136,38 @@ msgstr "Markeret: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Noterne er importeret: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliker" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopier" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Skift mellem note- og opgave type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Skift til note" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Skift til opgave" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopier markdown link" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Slet noten \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Slet disse %d noter?" @@ -1365,88 +1364,46 @@ msgstr "Dropbox Login" msgid "Note attachments" msgstr "Vedhæft fil" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Dette åbner i et nyt vindue. Vil du gemme dine ændringer?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Check synkroniserings Indstillinger" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt flag: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Kontrollere..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Kun fejl" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud App'en er enten ikke installeret ellers er den konfigureret " -"forkert. Venligst se den fulde fejl besked neden for:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Vis alt" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloup App status:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Synkroniserings status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "&Hjælp" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Vis avancerede indstillinger" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Gennemse..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Få den nu:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Få den nu:" @@ -1579,7 +1536,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Status" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -1669,38 +1626,38 @@ msgstr "" "Advarsel: alle ressourcer kan ikke vises, grundet \"Performance" "\" (Begrænsning: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Synkroniserings" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Opretter ny %s..." msgstr[1] "Opretter ny %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Din token er blevet kopieret til udklipsholderen!" msgstr[1] "Din token er blevet kopieret til udklipsholderen!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Note: Når en note bliver delt, vil den ikke længere være krypteret på " "serveren." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Del noter" # bare tjek om det er rigtigt -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1741,7 +1698,7 @@ msgstr "Fejl ved åbning af note i editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Joplin eksport mappe" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Åben %s" @@ -2837,24 +2794,29 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Noter og indstillinger er gemt i: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Ikke downloadet" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Downloader" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Downloadet" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Kun fejl" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Vedhæft fil" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2879,12 +2841,12 @@ msgstr "brugerdefineret rækkefølge" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Denne note har ingen geolokations oplysninger." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan ikke kopiere note til \"%s\" notesbog" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan ikke flytte note til \"%s\" notesbog" @@ -2912,15 +2874,15 @@ msgstr "Ukendt flag: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Tjekker... Vent venligst." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Succes! Synkroniseringsindstillinger lader til at være korrekte." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2984,78 +2946,78 @@ msgstr "" "Kan ikke opdatere token: Godkendelses data mangler. Prøv at starte " "synkronisering igen, det kan løse problemet." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Oprettede lokale emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Opdaterede lokale emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Oprettede fjern-emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Opdaterede fjern-emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Slettede lokale emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Slettede fjern-emner: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Hentede emner: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Annullerer..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Fuldført: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Sidste fejl: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Ledig" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "I gang" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3998,6 +3960,35 @@ msgstr "Markerer en opgave som udført." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Noten er ikke en opgave: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Ukendt flag: %s" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Kontrollere..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud App'en er enten ikke installeret ellers er den " +#~ "konfigureret forkert. Venligst se den fulde fejl besked neden for:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Vis alt" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloup App status:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Synkroniserings status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "&Hjælp" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (kun test)" diff --git a/packages/tools/locales/de_DE.po b/packages/tools/locales/de_DE.po index 7345c72e0..f4ce2d22e 100644 --- a/packages/tools/locales/de_DE.po +++ b/packages/tools/locales/de_DE.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "verändert." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "" "gelöscht." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportieren" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Weblink einfügen" msgid "List item" msgstr "Listeneintrag" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“, um den Editor zu aktivieren " "und die Notiz zu bearbeiten." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -324,41 +323,41 @@ msgstr "Einfügen" msgid "Checkbox list" msgstr "Liste mit Kontrollkästchen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Datei anhängen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Code-Block" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Code im Fließtext" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Datum / Uhrzeit einfügen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Notizen oder Dateien hierher ziehen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Code-Ansicht" # Depending on the word that is used in %s, the preposition is either 'auf' or 'zu'. -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -376,23 +375,23 @@ msgstr "Es gab einen Fehler beim Herunterladen dieses Anhangs:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Dieser Anhang wurde noch nicht heruntergeladen oder entschlüsselt" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Öffnen ..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter ..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Datei im Ordner anzeigen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Pfad in Zwischenablage kopieren" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Link-Adresse kopieren" @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "Notiz" msgid "Creating new %s..." msgstr "Neue(s) %s wird erstellt ..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen ..." @@ -622,7 +621,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Tastaturkürzel" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Verlassen" @@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -691,38 +690,38 @@ msgstr "" "synchronisiert werden kann. Der Vorgang kann einige Minuten dauern, und die " "App muss neu gestartet werden. Um fortzufahren, klicke bitte auf den Link." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Neustarten und aktualisieren" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Einige Elemente können nicht synchronisiert werden." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Zeige sie jetzt an" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Einige Elemente können nicht entschlüsselt werden." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Gib das Passwort ein" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" "Einer Ihrer Hauptschlüssel verwendet eine veraltete Verschlüsselungsmethode." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -730,11 +729,11 @@ msgstr "" "Die Standardverschlüsselungsmethode wurde geändert. Du solltest deine Daten " "erneut verschlüsseln." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Weitere Information" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Verwenden Sie die Pfeile, um die Layoutelemente zu verschieben. Drücken Sie " @@ -1140,38 +1139,38 @@ msgstr "Verschlagwortet: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Die Notizen wurden importiert: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopieren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Zwischen Notiz- und Aufgaben-Typ wechseln" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Zu Notiz-Typ wechseln" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Zu Aufgaben-Typ wechseln" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Markdown-Link kopieren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Notiz „%s“ löschen?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?" @@ -1386,85 +1385,48 @@ msgstr "Dropbox-Anmeldung" msgid "Note attachments" msgstr "Anhänge" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" "Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Überprüfen der Synchronisationseinstellungen" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Wird überprüft ..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Die Joplin Nextcloud App ist entweder nicht installiert oder falsch " -"konfiguriert. Bitte beachte die vollständige Fehlermeldung unten:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Protokoll anzeigen" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud App-Status:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Status überprüfen" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Durchsuchen ..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" "Die Anwendung muss neu gestartet werden, damit diese Änderungen wirksam " "werden." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Mach es jetzt" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Später" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Hole es jetzt:" @@ -1596,7 +1558,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1690,34 +1652,34 @@ msgstr "" "Warnung: Aus Leistungsgründen werden nicht alle Anhänge angezeigt " "(Obergrenze: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Wird synchronisiert ..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Link wird erzeugt ..." msgstr[1] "Links werden erzeugt ..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Der Link wurde in die Zwischenablage kopiert!" msgstr[1] "Die Links wurden in die Zwischenablage kopiert!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Achtung: Wenn eine Notiz geteilt wird, wird sie auf dem Server nicht mehr " "verschlüsselt sein." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Notizen teilen" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Teilbaren Link kopieren" @@ -1755,7 +1717,7 @@ msgstr "Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Vorlagenverzeichnis öffnen" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Öffne %s" @@ -2887,24 +2849,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Nicht heruntergeladen" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Wird heruntergeladen" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Heruntergeladen" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Konflikt beim Anhang: „%s“" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2933,12 +2899,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Reihenfolge" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Diese Notiz hat keine Standort-Informationen." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ kopieren" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kann Notiz nicht in das Notizbuch „%s“ verschieben" @@ -2966,16 +2932,16 @@ msgstr "Unbekanntes Argument: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Wird überprüft … Bitte warten." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "" "Erfolgreich! Die Konfiguration der Synchronisation scheint korrekt zu sein." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3042,73 +3008,73 @@ msgstr "" "Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein " "Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Lokale Elemente erstellt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Lokale Elemente aktualisiert: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Remote-Elemente erstellt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Remote-Elemente aktualisiert: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Lokale Elemente gelöscht: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Remote-Elemente gelöscht: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Geladene Elemente: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Wird abgebrochen ..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Abgeschlossen: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Letzte Fehlermeldung: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Wartend" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "In Bearbeitung" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "Unbekannter Eintrags-Typ heruntergeladen - bitte aktualisiere Joplin" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3118,7 +3084,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4090,6 +4056,31 @@ msgstr "Markiert eine Aufgabe als erledigt." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notiz ist keine Aufgabe: „%s“" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Unbekannt" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Wird überprüft ..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Die Joplin Nextcloud App ist entweder nicht installiert oder falsch " +#~ "konfiguriert. Bitte beachte die vollständige Fehlermeldung unten:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Protokoll anzeigen" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud App-Status:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Status überprüfen" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hilfe" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Nur für Tests)" diff --git a/packages/tools/locales/el_GR.po b/packages/tools/locales/el_GR.po index b5cab64b5..b2cc3a945 100644 --- a/packages/tools/locales/el_GR.po +++ b/packages/tools/locales/el_GR.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "Εντάξει" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "αντικαθίσταται ή τροποποιείται." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "" "επίσης." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Κατάργηση αυτής της αναζήτησης από την #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Εισαγωγή υπερσύνδεσης" msgid "List item" msgstr "Στοιχείο λίστας" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Αυτή η σημείωση δεν περιέχει περιεχόμενο. Κάντε κλικ στο \"%s\" για να " "επεξεργαστείτε τη σημείωση στον editor." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" @@ -324,40 +323,40 @@ msgstr "Επικόλληση" msgid "Checkbox list" msgstr "Λίστα πλαισίων ελέγχου" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Επισύναψη αρχείου" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Μπλοκ Κώδικα" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Ενσωματωμένος κώδικας" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Εισαγωγή Ημερομηνίας Ώρας" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Απόθεση σημειώσεων ή αρχείων εδώ" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Προβολή κώδικα" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -375,23 +374,23 @@ msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη αυτο msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Αυτό το συνημμένο δεν έχει ακόμη μεταφορτωθεί ή αποκρυπτογραφηθεί" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Άνοιγμα..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Αποκάλυψη αρχείου στο φάκελο" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Αντιγραφή διαδρομής στο πρόχειρο" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης σύνδεσης" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "σημείωση" msgid "Creating new %s..." msgstr "Δημιουργία νεου %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Ελεγχος για ενημερώσεις..." @@ -617,7 +616,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Λειτουργία πληκτρολογίου" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -677,46 +676,46 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Κύρια κλειδιά που χρειάζονται αναβάθμιση" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Ορισμένα στοιχεία δεν μπορούν να συγχρονιστούν." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Προβολή τώρα" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποκρυπτογράφηση ορισμένων στοιχείων." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Ένα ή περισσότερα κύρια κλειδιά χρειάζονται έναν κωδικό πρόσβασης." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Ορισμός κωδικού πρόσβασης" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" "Ένα από τα κύρια κλειδιά σας χρησιμοποιεί μια παλιά μέθοδο κρυπτογράφησης." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -724,11 +723,11 @@ msgstr "" "Η προεπιλεγμένη μέθοδος κρυπτογράφησης έχει αλλάξει, θα πρέπει να " "κρυπτογραφήσετε εκ νέου τα δεδομένα σας." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1137,38 +1136,38 @@ msgstr "Με ετικέτα: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Οι σημειώσεις έχουν εισαχθεί: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Δημιουργία αντιγράφου" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Αντίγραφο" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Εναλλαγή μεταξύ σημείωσης και to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Αλλαγή σε σημείωση" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Αλλαγή σε to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Διαγραφή σημείωσης \"%s\";" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Διαγραφή των σημειώσεων %d;" @@ -1385,82 +1384,45 @@ msgstr "Σύνδεση Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Επισυναπτόμενα σημειώσεων" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Αυτό θα ανοίξει μια νέα οθόνη. Να αποθηκευθούν οι τρέχουσες αλλαγές;" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Ελέγχος ρυθμίσεων συγχρονισμού" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Έλεγχος..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Η εφαρμογή Joplin δεν έχει εγκατασταθεί ή έχει ρυθμιστεί εσφαλμένα. Δείτε το " -"πλήρες μήνυμα σφάλματος παρακάτω:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Εμφάνιση αρχείου καταγραφής" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Κατάσταση εφαρμογής Joplin:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Έλεγχος Κατάστασης" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Εμφάνιση επιλογών για προχωρημένους" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Αναζήτηση..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Κάνε το τώρα" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Λήψη τώρα:" @@ -1589,7 +1551,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" @@ -1683,34 +1645,34 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" "Προειδοποίηση: δεν εμφανίζονται όλοι οι πόροι για λόγους απόδοσης (όριο:% s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Συγχρονισμός..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Δημιουργία συνδέσμου..." msgstr[1] "Δημιουργία νεου %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Ο σύνδεσμος έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!" msgstr[1] "Ο σύνδεσμοι έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Σημείωση: Όταν μια σημείωση είναι κοινόχρηστη, δεν θα κρυπτογραφείται πλέον " "στο διακομιστή." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Κοινοποίηση Σημειώσεων" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Αντιγραφή Συνδέσμου Κοινοποίησης" @@ -1749,7 +1711,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα της σημείωσης στ msgid "Open profile directory" msgstr "Άνοιγμα φακέλου προτύπου" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Άνοιγμα %s" @@ -2871,24 +2833,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Οι σημειώσεις και οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στο: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Δεν έγινε λήψη" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Λήψη" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Έχουν ληφθεί" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Διένεξη συνημμένου: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2916,12 +2882,12 @@ msgstr "προσαρμοσμένη σειρά" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Αυτή η σημείωση δεν διαθέτει πληροφορίες γεωγραφικής θέσης." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση της σημείωσης στο σημειωματάριο \"%s\"" @@ -2949,15 +2915,15 @@ msgstr "Άγνωστο flag: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Έλεγχος... Παρακαλώ περιμένετε." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Επιτυχία! Οι ρυθμίσεις συγχρονισμού φαίνονται να είναι σωστές." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3025,73 +2991,73 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η ανανέωση του token: δεν υπάρχουν δεδομένα ελέγχου " "ταυτότητας. Η επανεκκίνηση του συγχρονισμού, μπορεί να διορθώσει το πρόβλημα." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Δημιουργημένα τοπικά στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Ενημερωμένα τοπικά στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Δημιουργημένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Ενημερωμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Διαγραμμένα τοπικά στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Διαγραμμένα απομακρυσμένα στοιχεία: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Ληφθέντα στοιχεία: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Ακύρωση..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Ολοκληρώθηκε: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Τελευταίο σφάλμα: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Αδρανής" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Σε εξέλιξη" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3100,7 +3066,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4070,6 +4036,31 @@ msgstr "Επισημαίνει μία σημείωση to-do ως ολοκληρ msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Η σημείωση δεν είναι to-do: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Άγνωστο" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Έλεγχος..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Η εφαρμογή Joplin δεν έχει εγκατασταθεί ή έχει ρυθμιστεί εσφαλμένα. Δείτε " +#~ "το πλήρες μήνυμα σφάλματος παρακάτω:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Εμφάνιση αρχείου καταγραφής" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Κατάσταση εφαρμογής Joplin:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Έλεγχος Κατάστασης" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Βοήθεια" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (For testing only)" diff --git a/packages/tools/locales/en_GB.po b/packages/tools/locales/en_GB.po index fc9934919..15ecf7f43 100644 --- a/packages/tools/locales/en_GB.po +++ b/packages/tools/locales/en_GB.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -168,8 +167,8 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "" @@ -274,32 +273,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "" @@ -308,40 +307,40 @@ msgstr "" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -357,23 +356,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Creating new %s..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -595,7 +594,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "" @@ -652,54 +651,54 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1089,38 +1088,38 @@ msgstr "" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "" @@ -1291,80 +1290,45 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1486,7 +1450,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1570,32 +1534,32 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1631,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "" @@ -2668,24 +2632,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2710,12 +2678,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "" @@ -2743,15 +2711,15 @@ msgstr "" msgid "OneDrive" msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2806,78 +2774,78 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "" diff --git a/packages/tools/locales/en_US.po b/packages/tools/locales/en_US.po index de6f0f04c..02b9b0b18 100644 --- a/packages/tools/locales/en_US.po +++ b/packages/tools/locales/en_US.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -168,8 +167,8 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "" @@ -274,32 +273,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "" @@ -308,40 +307,40 @@ msgstr "" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -357,23 +356,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Creating new %s..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -595,7 +594,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "" @@ -652,54 +651,54 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Some items cannot be synchronized." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Some items cannot be synchronized." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1092,38 +1091,38 @@ msgstr "" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "" @@ -1317,80 +1316,45 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Check synchronization configuration" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1512,7 +1476,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1596,32 +1560,32 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synchronizing..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1657,7 +1621,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "" @@ -2708,24 +2672,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2750,12 +2718,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "" @@ -2783,15 +2751,15 @@ msgstr "" msgid "OneDrive" msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Success! Synchronization configuration appears to be correct." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2853,73 +2821,73 @@ msgstr "" "Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the " "synchronization again may fix the problem." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -2928,7 +2896,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "" diff --git a/packages/tools/locales/eo.po b/packages/tools/locales/eo.po index 3fcbd300b..4e2acd9f0 100644 --- a/packages/tools/locales/eo.po +++ b/packages/tools/locales/eo.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "Bone" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -173,8 +172,8 @@ msgstr "" "Ĉiuj notoj kaj subnotlibroj ene de tiu notlibro estos ankaŭ forigitaj." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "Forigi tiun sercôn el la flankpanelo?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Eksporti" @@ -281,32 +280,32 @@ msgstr "Hiperligilo" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Aspektigo" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopii" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Alglui" @@ -316,41 +315,41 @@ msgstr "Alglui" msgid "Checkbox list" msgstr "Markobutono" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Redakti" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Aldoni dosieron" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kodo" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -366,23 +365,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Malfermi..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Konservi kiel..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "noto" msgid "Creating new %s..." msgstr "Kreante novan %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Kontrolu ĝisdatigojn..." @@ -610,7 +609,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Eliri" @@ -670,56 +669,56 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Konservi" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vidi ilin nun" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Entajpu ĉefan pasvorton:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Elekti pasvorton" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Pli da informoj" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1122,38 +1121,38 @@ msgstr "" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "La notoj estis importitaj: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duobligi" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopii" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Ŝalti inter nota kaj taska tipo" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Ŝalti al nota tipo" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Ŝalti al taska tipo" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Forigi noton \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Forigi tiujn %d notojn?" @@ -1327,88 +1326,47 @@ msgstr "Dropbox-salutnomo" msgid "Note attachments" msgstr "Aldoni dosieron" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Nekonata flago: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Nuligante..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Nur eraroj" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Montri ĉiujn" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Stato" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "&Helpo" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Altnivelaj opcioj" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Esplori..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Akiri ĝin nun:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Akiri ĝin nun:" @@ -1539,7 +1497,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Stato" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1629,35 +1587,35 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Sinkronigi" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Kreante novan %s..." msgstr[1] "Kreante novan %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Restaŭritaj Notoj" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1695,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Malfermi %s" @@ -2745,25 +2703,30 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notoj kaj agordoj estas konservitaj en: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 #, fuzzy msgid "Downloading" msgstr "Elŝutante risurcojn..." -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Nur eraroj" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Aldoni dosieron" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2788,12 +2751,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Movi %d notojn al notlibro \"%s\"?" @@ -2821,15 +2784,15 @@ msgstr "Nekonata flago: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Kontrolante... Atendu." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2884,78 +2847,78 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Nuligante..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Nuligita: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Lasta eraro: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Senokupa" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Farante" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3833,6 +3796,26 @@ msgstr "Marki taskon kiel farita." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Noto ne estas tasko: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nekonata flago: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Nuligante..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Montri ĉiujn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Stato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "&Helpo" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (nur por testi)" diff --git a/packages/tools/locales/es_ES.po b/packages/tools/locales/es_ES.po index 1cd6ad0a1..2e3346cf8 100644 --- a/packages/tools/locales/es_ES.po +++ b/packages/tools/locales/es_ES.po @@ -23,15 +23,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -48,8 +45,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -165,7 +162,7 @@ msgstr "" "La versión actual de la nota no se reemplazará ni se modificará." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -188,8 +185,8 @@ msgstr "" "Todas las notas y sublibretas de esta libreta serán borradas." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -209,7 +206,7 @@ msgstr "¿Desea eliminar esta búsqueda de la barra lateral?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -294,11 +291,11 @@ msgstr "Insertar Hipervínculo" msgid "List item" msgstr "Listar elemento" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Diseño" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -307,21 +304,21 @@ msgstr "" "Esta nota no tiene contenido. Haga clic en «%s» para cambiar al editor y " "editar la nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -330,40 +327,40 @@ msgstr "Pegar" msgid "Checkbox list" msgstr "Casillas" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar archivo" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloque de Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Código Integrado" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Introducir fecha" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Suelta notas o archivos aquí" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -381,23 +378,23 @@ msgstr "Ha habido un error al descargar este adjunto:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Este adjunto todavía no ha sido descargado o descifrado" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Mostrar archivo en carpeta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copiar la ruta al portapapeles" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar Enlace" @@ -414,7 +411,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "Creando nuevo %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "Haga clic aquí para agregar etiquetas..." @@ -621,7 +618,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Atajo de Teclado" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -679,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -690,37 +687,37 @@ msgstr "" "la aplicación necesita ser reiniciada. Para proceder, por favor, haga clic " "en el enlace." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Reiniciar y actualizar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "No se han podido sincronizar algunos de los elementos." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Verlos ahora" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "No se han podido descifrar algunos elementos." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Una o más claves maestras necesitan una contraseña." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Establecer la contraseña" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Una de sus claves maestras usa un método de cifrado obsoleto." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -728,11 +725,11 @@ msgstr "" "El método de cifrado predeterminado ha sido cambiado, se recomienda recifrar " "los datos." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Más información" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Use las flechas para mover los elementos del diseño. Pulse «Escape» para " @@ -1134,38 +1131,38 @@ msgstr "Etiquetado: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Las notas han sido importadas: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Alternar entre nota y tarea" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Cambiar a nota" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Cambiar a tarea" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copiar el enlace de Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "¿Borrar nota «%s»?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "¿Borrar estas %d notas?" @@ -1375,83 +1372,46 @@ msgstr "Inicio de sesión de Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Adjuntos de las notas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Esto abrirá una nueva pantalla. ¿Desea guardar los cambios actuales?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Comprobar configuración de la sincronización" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Comprobando..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Error" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"La Aplicación de Joplin de Nextcloud no está instalada o está mal " -"configurada. Consulte el mensaje de error completo a continuación:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar Registro" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Estado de la Aplicación de Joplin de Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Comprobar estado" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostrar Opciones Avanzadas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "Ruta:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Explorar..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "Argumentos:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" "La aplicación debe ser reiniciada para que estos cambios tengan efecto." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Hacerlo ahora" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Luego" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Reiniciar ahora" @@ -1573,7 +1533,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1664,33 +1624,33 @@ msgstr "" "Advertencia: no se muestran todos los recursos por razones de rendimiento " "(límite: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sincronizando..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Creando enlace..." msgstr[1] "Creando enlaces..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "¡El enlace ha sido copiado al portapapeles!" msgstr[1] "¡Los enlaces han sido copiados al portapapeles!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Nota: Cuando se comparte una nota, deja de estar cifrada en el servidor." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Compartir Notas" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copiar Enlace Compartible" @@ -1726,7 +1686,7 @@ msgstr "Error al abrir la nota en el editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Abrir directorio de perfiles" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" @@ -2838,24 +2798,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Las notas y los ajustes se guardan en: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "No descargado" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Descargando" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Descargado" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflicto de adjuntos: «%s»" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2883,12 +2847,12 @@ msgstr "orden personalizado" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Esta nota no tiene informacion de geolocalización." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "No se ha podido copiar la nota a la libreta «%s»" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "No se ha podido mover la nota a la libreta «%s»" @@ -2916,15 +2880,15 @@ msgstr "Flag desconocida: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Comprobando... Por favor espere." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "¡Éxito! La configuración de sincronización es correcta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2992,75 +2956,75 @@ msgstr "" "No se ha podido actualizar el token: faltan datos de autenticación. " "Reiniciar la sincronización podría solucionar el problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Elementos locales creados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Elementos locales actualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Elementos remotos creados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Elementos remotos actualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Elementos locales borrados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Elementos remotos borrados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Elementos obtenidos: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Completado: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Último error: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "En reposo" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "En progreso" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Se ha descargado un elemento de tipo desconocido - por favor actualice " "Joplin a la última versión" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3070,7 +3034,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4023,6 +3987,31 @@ msgstr "Marca una tarea como hecha." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "La nota no es una tarea: «%s»" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Desconocido" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Comprobando..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "La Aplicación de Joplin de Nextcloud no está instalada o está mal " +#~ "configurada. Consulte el mensaje de error completo a continuación:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Mostrar Registro" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Estado de la Aplicación de Joplin de Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Comprobar estado" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ayuda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Solo para pruebas)" diff --git a/packages/tools/locales/et_EE.po b/packages/tools/locales/et_EE.po index fe242cce7..66103524d 100644 --- a/packages/tools/locales/et_EE.po +++ b/packages/tools/locales/et_EE.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "" "\"%s\". Märkme praegust versiooni ei asendata ega muudeta." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "" "Kustutatakse ka kõik selle märkmiku märkmed ja alammärkmikud." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Kas soovite selle otsingu külgribalt eemaldada?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Lisa hüperlink" msgid "List item" msgstr "Loendiüksus" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Paigutus" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Sellel märkel pole sisu. Klõpsake \" %s\" redaktori vahetamiseks ja märkme " "redigeerimiseks." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Lõika" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopeeri" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Kleebi" @@ -325,41 +324,41 @@ msgstr "Kleebi" msgid "Checkbox list" msgstr "Märkekast" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Lisa kuupäev kellaaeg" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kood" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -375,23 +374,23 @@ msgstr "Selle manuse allalaadimisel ilmnes tõrge:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Seda manust ei laadita alla või pole veel dekrüpteeritud" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Avatud..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Salvesta kui..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopeeri tee lõikelauale" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopeeri lingi aadress" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "paberraha" msgid "Creating new %s..." msgstr "Uue %s loomine..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Otsi värskendusi..." @@ -621,7 +620,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klaviatuuri režiim" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Lõpeta" @@ -682,57 +681,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Mõnda üksust ei saa sünkroonida." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vaata neid nüüd" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Mõnda üksust ei saa sünkroonida." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Üks või mitu Põhivõtit vajavad parooli." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Parooli seadmine" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Üks või mitu Põhivõtit vajavad parooli." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Lisainformatsioon" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1141,40 +1140,40 @@ msgstr "Sildistatud: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Märkmed on imporditud: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Paljunda" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopeeri" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 #, fuzzy msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Märkme ja to-do tüübi vaheldumisi aktiveerimine" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Märkme tüübi aktiveerimine" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Lülita to-do-tüüpi" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopeeri Markdown link" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Kas kustutada märge \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Kas kustutada %d märkmed?" @@ -1369,83 +1368,46 @@ msgstr "Dropbox-i sisselogimine" msgid "Note attachments" msgstr "Manused" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "See avab uue ekraani. Kas salvestada praegused muudatused?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Kontrolli sünkroniseerimise konfiguratsiooni" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Tundmatu" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Kontrollimine..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Viga" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud app ei ole installitud või valesti konfigureeritud. Palun " -"vaadake täielikku tõrketeadet allpool:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Näita Logi" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud rakenduse staatus:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Kontrolli olekut" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Abi" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Kuva täpsemad sätted" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Sirvi..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Võta nüüd:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Võta nüüd:" @@ -1575,7 +1537,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Staatus" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -1664,34 +1626,34 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sünkroonimine..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Lingi loomine..." msgstr[1] "Linkide loomine..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Link on kopeeritud lõikelauale!" msgstr[1] "Lingid on kopeeritud lõikelauale!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 #, fuzzy msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Märkused: kui Märkus on ühiskasutuses, ei ole see enam serveris krüptitud." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Märkmete ühiskasutus" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopeeri jagatav link" @@ -1730,7 +1692,7 @@ msgstr "Tõrge märkme avamisel redaktoris: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Joplin Export kataloog" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Ava %s" @@ -2866,24 +2828,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Märkmed ja sätted talletatakse: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Ei laaditud alla" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Allalaadimine" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Allalaetud" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Manused" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2909,12 +2875,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Sellel märkil pole geoasukohateavet." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Märget \"%s\" märkmikku ei saa kopeerida" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Märget \"%s\" märkmikku ei saa teisaldada" @@ -2942,15 +2908,15 @@ msgstr "Tundmatu lipp: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Kontroll... Oota." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Edu! Sünkroonimise konfiguratsioon näib olevat õige." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 #, fuzzy msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " @@ -3016,73 +2982,73 @@ msgstr "" "Luba ei saa värskendada: autentimisandmed on puudu. Sünkroonimise " "käivitamine võib probleemi lahendada." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Loodud kohalikud üksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, fuzzy, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Värskendatud kohalikud üksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Loodud kaugüksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Värskendatud kaugüksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Kustutatud kohalikud üksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Kustutatud kaugüksused: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Tõmmatud üksused: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Tühistamine..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Lõpule viidud: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Viimane tõrge: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Jõude" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Töötlemisel" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3091,7 +3057,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4047,6 +4013,31 @@ msgstr "Märgib, et ülesannete loetelu on tehtud ." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Märkus ei ole ülesannete loetelu: %s" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Tundmatu" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Kontrollimine..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud app ei ole installitud või valesti konfigureeritud. " +#~ "Palun vaadake täielikku tõrketeadet allpool:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Näita Logi" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud rakenduse staatus:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Kontrolli olekut" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Abi" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive dev (ainult testimiseks)" diff --git a/packages/tools/locales/eu.po b/packages/tools/locales/eu.po index ade9bf50c..92230fa8a 100644 --- a/packages/tools/locales/eu.po +++ b/packages/tools/locales/eu.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -170,8 +169,8 @@ msgid "" msgstr "Koadernoa ezabatu? Dituen ohar guztiak ere ezabatuko dira." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "Kendu bilaketa hori ohar guztietatik?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Inportatu" @@ -279,32 +278,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Diseinua" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Moztu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -313,40 +312,40 @@ msgstr "Itsatsi" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Erantsi fitxategia" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -362,24 +361,24 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Gorde aldaketak" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -398,7 +397,7 @@ msgstr "Ohar berria" msgid "Creating new %s..." msgstr "Oharrak inportatzen..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -614,7 +613,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Irten" @@ -673,57 +672,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Zenbait item ezin dira sinkronizatu." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Ikusi hori orain" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Zenbait item ezin dira deszifratu." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Sartu pasahitz nagusia:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Ezarri pasahitza" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Sartu pasahitz nagusia:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Konfigurazioa" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1134,41 +1133,41 @@ msgstr "Etiketatuta: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Oharrak inportatu dira: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Irten aplikaziotik" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "Kopiatu" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Oharrak ezabatu?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Oharrok ezabatu?" @@ -1354,86 +1353,47 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "Erantsi fitxategia" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 #, fuzzy msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Sinkronizazioa utzi" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Marka ezezaguna: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Bertan behera uzten..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Egoera" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Laguntza" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Erakutsi aukera aurreratuak" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1561,7 +1521,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Egoera" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1649,35 +1609,35 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Sinkronizazioaren egoera" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Oharrak inportatzen..." msgstr[1] "Oharrak inportatzen..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Oharrak ezabatu?" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1715,7 +1675,7 @@ msgstr "Errorea editorean oharra zabaltzean: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Evernotetik esportatutako fitxategiak" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, fuzzy, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "On %s: %s" @@ -2821,24 +2781,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Oharrak eta ezarpenak hemen daude gordeta: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Erantsi fitxategia" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2864,12 +2828,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Ohar honek ez du geokokapen informaziorik." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Ezin kopia daiteke oharra \"%s\" koadernora" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Ezin eraman daiteke oharra \"%s\" koadernora" @@ -2897,17 +2861,17 @@ msgstr "Marka ezezaguna: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "Bertan behera uzten... itxaron, mesedez." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Sinkronizazioa utzi" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2965,78 +2929,78 @@ msgstr "" "Tokena ezin eguneratu daiteke: egiaztatze-datuak desagertuta daude. Agian, " "berriro sinkronizatzeak arazoa konpon lezake." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Item lokalak sortuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Item lokalak eguneratuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Urruneko itemak sortuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Urruneko itemak eguneratuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Item lokala ezabatuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Urruneko itemak ezabatuta: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Bertan behera uzten..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Osatuta: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, fuzzy, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Aio! Agur! :_( " -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 #, fuzzy msgid "Nextcloud" msgstr "NextCloud (Beta)" @@ -3988,6 +3952,22 @@ msgstr "Markatu zeregina egindakotzat." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Oharra ez da zeregina: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Marka ezezaguna: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Bertan behera uzten..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Egoera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Laguntza" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (aprobetarako soilik)" diff --git a/packages/tools/locales/fa.po b/packages/tools/locales/fa.po index 9fb9a3b77..764a77e37 100644 --- a/packages/tools/locales/fa.po +++ b/packages/tools/locales/fa.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "باشه" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "" "کپی می‌شود. این نسخه از یادداشت جایگزین یا تغییر داده نمی‌شود." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "" "تمامی یادداشت‌ها و زیر-دفترچه‌های درون این دفترچه نیز حذف می‌شوند." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "این جستجو از نوار کناری حذف شود؟" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "استخراج" @@ -287,11 +286,11 @@ msgstr "درج پیوند برجسته" msgid "List item" msgstr "لیست مورد" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "قالب" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +299,21 @@ msgstr "" "این یادداشت هیچ محتوایی ندارد. برای تغییر وضعیت ویرایشگر و ویرایش یادداشت ، " "روی \"%s\" کلیک کنید." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "بریدن" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "کپی" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "چسباندن" @@ -323,40 +322,40 @@ msgstr "چسباندن" msgid "Checkbox list" msgstr "لیست چک‌باکس" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "پیوست فایل" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "بلوک کد" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "کد درون خطی" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "درج تاریخ و ساعت" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "یادداشت‌ها یا فایل‌ها را اینجا رها کنید" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "نمای کد" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -374,23 +373,23 @@ msgstr "یک خطا در بارگیری این پیوست بود:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "این پیوست هنوز بارگیری یا رمزگشایی نشده" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "باز کردن..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "ذخیره به عنوان..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "نمایش فایل در پوشه" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "کپی کردن مسیر در کلیپ بورد" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "کپی کردن آدرس پیوند" @@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "یادداشت" msgid "Creating new %s..." msgstr "ایجاد یک %s جدید..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "بررسی برای ارتقا..." @@ -617,7 +616,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "کلید های میانبر" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "بستن" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "ذخیره" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 #, fuzzy msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " @@ -689,38 +688,38 @@ msgstr "" "ممکن است چند دقیقه طول بکشد و برنامه باید دوباره راه اندازی شود. برای ادامه " "لطفا بر روی لینک کلیک کنید." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "کلید‌های اصلی به ارتقا نیاز دارند" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "بعضی از موارد نمی‌توانند همگام‌سازی شوند." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "هم‌اکنون ببینید" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "بعضی از موارد نمی‌توانند رمزگشایی شوند." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "یک یا چند کلید اصلی به یک گذرواژه نیاز دارند." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "گذرواژه را تعیین کنید" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "یکی از کلید‌های اصلی شما از یک روش رمزنگاری منسوخ استفاده می‌کند." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -728,11 +727,11 @@ msgstr "" "روش رمزگذاری پیش فرض تغییر یافته است،‌ شما باید داده خود را دوباره رمزگذاری " "کنید." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "اطلاعات بیشتر" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1129,38 +1128,38 @@ msgstr "برچسب گذاری شده: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "یادداشت‌ها وارد شدند: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "تکراری" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - کپی" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "تغییر نوع میان یادداشت و فهرست کار" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "تغییر نوع به یادداشت" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "تغییر نوع به فهرست کار" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "کپی کردن پیوند Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "یادداشت «%s» حذف شود؟" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "تعداد %d یادداشت حذف شود؟" @@ -1346,80 +1345,45 @@ msgstr "ورود به Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "پیوست‌های یادداشت" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "این یک صفحه جدید باز می‌کند. تغییرات فعلی ذخیره شوند؟" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "بررسی تنظیمات همگام‌سازی" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "ناشناس" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "در حال بررسی..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "نمایش لاگ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "بررسی وضعیت" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "کمک" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "نمایش تنظیمات پیشرفته" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "مرور..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "هم‌اکنون انجام بده" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "هم‌اکنون دریافت کنید:" @@ -1548,7 +1512,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "آمار" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "بستن" @@ -1636,32 +1600,32 @@ msgstr "منبعی یافت نشد!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "در حال همگام سازی..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "در حال بوجود آوردن پیوند‌ها..." msgstr[1] "در حال بوجود آوردن پیوند..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "پیوند‌ها در کلیپ بورد کپی شدند!" msgstr[1] "پیوند در کلیپ بورد کپی شد!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "به اشتراک گذاری یادداشت‌ها" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "کپی کردن پیوند قابل به اشتراک گذاری" @@ -1700,7 +1664,7 @@ msgstr "خطا در بازکردن یادداشت در ویرایشگر: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "بازکردن پوشه الگو" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "باز کردن %s" @@ -2752,24 +2716,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "یادداشت‌ها و تنظیمات در این محل ذخیره شده‌اند: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "بارگیری نشده" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "در حال بارگیری" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "بارگیری شده" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "تداخل پیوست: «%s»" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2797,12 +2765,12 @@ msgstr "ترتیب سفارشی" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "این یادداشت اطلاعات ژئولوکیشن ندارد." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» کپی کرد" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» انتقال داد" @@ -2830,15 +2798,15 @@ msgstr "پرچم ناشناخته: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "در حال بررسی... لطفا صبر کنید." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "موفقیت! تنظیمات همگام‌سازی به نظر صحیح است." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2905,78 +2873,78 @@ msgstr "" "نمی‌توان توکن را تازه‌سازی کرد: داده های احراز هویت پیدا نشدند. شروع دوباره " "همگام‌سازی ممکن است این مشکل را حل کند." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "موارد محلی ایجاد شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "موارد محلی به‌روز شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "موارد ریموت ایجاد شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "موارد ریموت به‌روز شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "موارد محلی حذف شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "موارد ریموت حذف شده: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "آیتم های دریافت شده: %d از %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "در حال لغو..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "کامل شد: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "آخرین خطا: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "بیکار" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "درحال انجام" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3905,6 +3873,21 @@ msgstr "یک فهرست کار را به عنوان انجام شده علامت msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "یادداشت یک فهرست کار نیست: «%s»" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "ناشناس" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "در حال بررسی..." + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "نمایش لاگ" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "بررسی وضعیت" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "کمک" + #~ msgid "" #~ "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # " #~ "followed by a tag name, or @ followed by a notebook name." diff --git a/packages/tools/locales/fi_FI.po b/packages/tools/locales/fi_FI.po index ea6bd8e07..3f8704736 100644 --- a/packages/tools/locales/fi_FI.po +++ b/packages/tools/locales/fi_FI.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "" "nimeltä \"%s\". Huomautuksen nykyistä versiota ei korvata tai muuteta." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -177,8 +176,8 @@ msgstr "" "Myös kaikki tämän muistikirjan muistiinpanot ja alimuistikirjat poistetaan." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "Poistetaanko tämä haku sivupalkista?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Vie" @@ -283,11 +282,11 @@ msgstr "Lisää hyperlinkki" msgid "List item" msgstr "Luettelon kohde" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Ulkoasu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -296,21 +295,21 @@ msgstr "" "Tällä muistiinpanolla ei ole sisältöä. Napsauta \"%s\" vaihtaaksesi editoria " "ja muokataksesi muistiinpanoa." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -319,40 +318,40 @@ msgstr "Liitä" msgid "Checkbox list" msgstr "Valintaruutujen luettelo" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Liitä tiedosto" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Koodilohko" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Inline-koodi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Lisää Päivämäärä Aika" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Pudota muistiinpanot tai tiedostot tähän" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Koodinäkymä" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -370,23 +369,23 @@ msgstr "Tämän liitteen lataamisessa tapahtui virhe:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Tätä liitettä ei ole vielä ladattu tai sitä ei ole vielä purettu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Avaa..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Osoita kansion tiedosto" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopioi polku leikepöydälle" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopioi linkin osoite" @@ -403,7 +402,7 @@ msgstr "merkintä" msgid "Creating new %s..." msgstr "Luodaan uusi %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Tarkista päivitykset..." @@ -611,7 +610,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Pikanäppäin" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" @@ -671,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -681,48 +680,48 @@ msgstr "" "Toiminnon suorittamiseen voi mennä muutama minuutti, ja sovellus on " "käynnistettävä uudelleen. Jatka napsauttamalla linkkiä." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Käynnistä uudelleen ja päivitä" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Joitakin kohteita ei voida synkronoida." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Näytä ne nyt" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Joidenkin kohteiden salausta ei voida purkaa." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Vähintään yksi pääavain tarvitsee salasanan." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Aseta salasana" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Yksi pääavaimista käyttää vanhentunutta salaustapaa." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Oletussalausmenetelmää on muutettu, sinun on salattava tiedot uudelleen." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Lisätietoja" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1121,38 +1120,38 @@ msgstr "Merkityt: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Muistiinpanot on tuotu: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikaatti, toinen samanlainen" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopio" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Vaihda muistiinpanon ja tehtävätyypin välillä" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Vaihda muistiinpanotyyppiin" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Siirry tehtävätyyppiin" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopioi Merkinnän linkki" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Poista muistiinpano \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Poistetaanko nämä %d muistiinpanot?" @@ -1361,82 +1360,45 @@ msgstr "Dropbox kirjautuminen" msgid "Note attachments" msgstr "Muistiinpanon liitteet" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Tämä avaa uuden ikkunan. Tallennetaanko nykyiset muutokset?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Tarkista synkronointiasetukset" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Tarkistetaan..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Virhe" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud -sovellusta ei ole joko asennettu tai se on määritetty " -"väärin. Katso koko virhesanoma:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Näytä loki" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud sovelluksen tila:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Tarkista tila" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Apua" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Näytä lisäasetukset" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Selaa..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Hae se nyt" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Hae se nyt:" @@ -1565,7 +1527,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Sulkea" @@ -1657,33 +1619,33 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" "Varoitus: kaikkia resursseja ei näytetä suorituskyvyn vuoksi (raja: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synkronoidaan..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Luodaan linkki..." msgstr[1] "Luodaan linkkejä..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Linkki on kopioitu leikepöydälle!" msgstr[1] "Linkit on kopioitu leikepöydälle!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Huomautus: Kun muistiinpano on jaettu, sitä ei enää salata palvelimella." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Jaa muistiinpanoja" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopioi jaettava linkki" @@ -1719,7 +1681,7 @@ msgstr "Virhe avattaessa muistiinpanoa editorissa: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Avaa profiilihakemisto" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Avaa %s" @@ -2823,24 +2785,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Muistiinpanot ja asetukset tallennetaan: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Ei ladattu" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Ladataan" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Ladattu" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Liitteen ristiriita: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2868,12 +2834,12 @@ msgstr "mukautettu järjestys" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Tässä muistiinpanossa ei ole sijaintitietoja." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Muistiinpanoa ei voi kopioida \"%s\" muistikirjaan" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Muistiinpanoa ei voi siirtää\"%s\" muistikirjaan" @@ -2901,15 +2867,15 @@ msgstr "Tuntematon merkintä: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Tarkistetaan... Odota hetki." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Suoritettu! Synkronoinnin määritys näyttää olevan oikea." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2975,73 +2941,73 @@ msgstr "" "Tunnusta ei voi päivittää: todennustiedot puuttuvat. Synkronoinnin " "aloittaminen uudelleen saattaa korjata ongelman." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Luodut paikalliset kohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Päivitetyt paikalliset kohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Luodut etäkohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Päivitetyt etäkohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Poistetut paikalliset kohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Poistetut etäkohteet: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Noudetut kohteet: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Peruutetaan..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Valmis: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Viimeinen virhe: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Käyttämättömänä" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Käynnissä" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3050,7 +3016,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3994,6 +3960,31 @@ msgstr "Merkitsee tehtävän valmiiksi." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Huomautus ei ole tehtävä: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Tuntematon" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Tarkistetaan..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud -sovellusta ei ole joko asennettu tai se on määritetty " +#~ "väärin. Katso koko virhesanoma:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Näytä loki" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud sovelluksen tila:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Tarkista tila" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Apua" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Vain testausta varten)" diff --git a/packages/tools/locales/fr_FR.po b/packages/tools/locales/fr_FR.po index c4c145e55..e44fe6084 100644 --- a/packages/tools/locales/fr_FR.po +++ b/packages/tools/locales/fr_FR.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "modifiée." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "Toutes les notes et sous-carnets dans ce carnet seront également effacés." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Enlever cette recherche de la barre latérale ?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -287,11 +286,11 @@ msgstr "Insérer lien" msgid "List item" msgstr "Élément de liste" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Disposition" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +299,21 @@ msgstr "" "Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers " "l'éditeur et éditer cette note." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -323,40 +322,40 @@ msgstr "Coller" msgid "Checkbox list" msgstr "Liste de cases à cocher" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Édition" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Attacher un fichier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloc de code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Ligne de code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Insérer la date et l'heure" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Déposez des notes ou fichiers ici" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -375,23 +374,23 @@ msgstr "Il y a eu une erreur lors du téléchargement de ce fichier :" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Cet fichier n'est pas téléchargé ou pas encore déchiffré" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Révéler fichier dans dossier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copier le chemin" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copier l'adresse du lien" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "note" msgid "Creating new %s..." msgstr "Création de %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Vérifier les mises à jour..." @@ -617,7 +616,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Raccourci" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -686,37 +685,37 @@ msgstr "" "plusieurs minutes et l'application devra être re-démarrée. Pour continuer, " "veuillez cliquer sur le lien." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Redémarrer et mettre à jour" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Certains objets ne peuvent être synchronisés." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Les voir maintenant" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Certains objets ne peuvent être déchiffrés." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "L'une des clefs maîtres requiert un mot de passe." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Définir le mot de passe" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "L'une des clefs maîtres utilise une méthode de chiffrement obsolète." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -724,11 +723,11 @@ msgstr "" "La méthode de chiffrage par défaut à été renforcée et il est recommandé de " "l'appliquer à vos données." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Plus d'information" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Utilisez les flèches pour déplacer les éléments de l'interface. Appuyez sur " @@ -1135,38 +1134,38 @@ msgstr "Étiquettes : %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Les notes ont été importées : %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copie" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Alterner entre note et tâche" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Convertir en note" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Convertir en tâche" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copier lien Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Supprimer note \"%s\" ?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Supprimer ces %d notes ?" @@ -1376,83 +1375,46 @@ msgstr "Connection à Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Fichiers joints" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Sauvegarder vos changements avant de continuer ?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Vérifier config synchronisation" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Vérification..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"L'application Joplin pour Nextcloud n'est pas installée ou est configurée " -"incorrectement. Voir le message d'erreur ci-dessous pour plus d'information :" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Afficher le journal" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Etat de l'appli Joplin pour Nextcloud :" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Vérifier état" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Montrer options avancées" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Parcourir…" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" "L'application doit être redémarrée pour que ces changements prennent effets." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Le faire maintenant" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Plus tard" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Redémarrer maintenant" @@ -1583,7 +1545,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1677,34 +1639,34 @@ msgstr "" "Attention : tous les fichiers ne sont pas affichés pour des raisons de " "performance (limite : %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synchronisation..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Génération des liens..." msgstr[1] "Création de %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Le lien a été copié dans le presse-papiers !" msgstr[1] "Le code d'authentification a été copié dans le presse-papiers !" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Note : Lorsqu'une note est partagée, elle ne sera plus chiffrée sur le " "serveur." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Partager les notes" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copier lien partageable" @@ -1740,7 +1702,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'ouverture de la note dans l'éditeur de texte : %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Ouvrir le dossier des paramètres" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Ouvrir %s" @@ -2850,24 +2812,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Les notes et paramètres se trouve dans : %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Non téléchargé" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Téléchargement en cours" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Téléchargé" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflit de fichier joint : \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2895,12 +2861,12 @@ msgstr "ordre personalisé" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Cette note n'a pas d'information de géolocalisation." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Impossible de copier la note vers le carnet \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Impossible de déplacer la note vers le carnet \"%s\"" @@ -2928,15 +2894,15 @@ msgstr "Paramètre inconnu : %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Vérification... Veuillez patienter." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "La configuration de la synchronisation semble correcte." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3004,73 +2970,73 @@ msgstr "" "Impossible de rafraîchir la connexion à OneDrive. Démarrez la " "synchronisation à nouveau pour corriger le problème." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Objets créés localement : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Objets mis à jour localement : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Objets distants créés : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Objets distants mis à jour : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Objets supprimés localement : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Objets distants supprimés : %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Téléchargés : %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Annulation..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Terminé : %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Dernière erreur : %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Arrêté" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "En cours" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "Objet inconnu téléchargé - veuillez mettre Joplin à jour" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3079,7 +3045,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4034,6 +4000,32 @@ msgstr "Marquer la tâche comme complétée." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "La note n'est pas une tâche : \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Inconnu" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Vérification..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "L'application Joplin pour Nextcloud n'est pas installée ou est configurée " +#~ "incorrectement. Voir le message d'erreur ci-dessous pour plus " +#~ "d'information :" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Afficher le journal" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Etat de l'appli Joplin pour Nextcloud :" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Vérifier état" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Aide" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dév (Pour tester uniquement)" diff --git a/packages/tools/locales/gl_ES.po b/packages/tools/locales/gl_ES.po index 28bf7216a..241be7ade 100644 --- a/packages/tools/locales/gl_ES.po +++ b/packages/tools/locales/gl_ES.po @@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -37,8 +36,8 @@ msgstr "Aceptar" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -169,8 +168,8 @@ msgstr "" "Desexa eliminar o caderno? Tamén se eliminarán todas as notas deste caderno." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -190,7 +189,7 @@ msgstr "Desexa eliminar esta busca da barra lateral?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -277,11 +276,11 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Disposición" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -290,21 +289,21 @@ msgstr "" "Esta nota non ten contido. Prema en «%s» para ir ao editor e modificar a " "nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -313,41 +312,41 @@ msgstr "Pegar" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Edtar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Anexar un ficheiro" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Vista" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -363,23 +362,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Abrir…" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Gardar como…" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "Criando novo %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Buscar actualizacións…" @@ -611,7 +610,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Saír" @@ -670,57 +669,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Non é posíbel sincronizar algúns elementos." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Visualizar agora" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Non é posíbel descifrar algúns elementos." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Introducir contrasinal mestre:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Estabelecer un contrasinal" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Introducir contrasinal mestre:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Configuración" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1128,42 +1127,42 @@ msgstr "Etiquetado: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "As notas foron importadas: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Sae do aplicativo." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Cambiar entre notas e tarefas" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Cambiar entre notas e tarefas" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Cambiar entre notas e tarefas" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 #, fuzzy msgid "Copy Markdown link" msgstr "Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Desexa eliminar as notas?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Desexa eliminar estas notas?" @@ -1351,87 +1350,46 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "Anexar un ficheiro" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Comprobar a configuración da sincronización" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Bandeira descoñecida: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Cancelando..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Somente erros" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar todo" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Estado" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostrar opcións avanzadas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1560,7 +1518,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Estado" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1649,34 +1607,34 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Estado da sincronización" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Criando novo %s..." msgstr[1] "Criando novo %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1714,7 +1672,7 @@ msgstr "Produciuse un erro abrindo a nota no editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Cartafol de exportación do Joplin" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" @@ -2812,24 +2770,29 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "As notas e axustes gardáronse en: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Somente erros" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Anexar un ficheiro" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2855,12 +2818,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Esta nota non ten información de xeolocalización." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Non é posíbel copiar a nota ao caderno «%s»" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Non é posíbel mover a nota ao caderno «%s»" @@ -2888,17 +2851,17 @@ msgstr "Bandeira descoñecida: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "Cancelando... Agarde." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Comprobar a configuración da sincronización" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2956,78 +2919,78 @@ msgstr "" "Non é posíbel actualizar o «token»: faltan datos da autenticación. Iniciar a " "sincronización de novo pode arranxar o problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Elementos locais creados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Elementos locais actualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Elementos remotos creados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Elementos remotos actualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Elementos locais borrados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Elementos remotos borrados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Elementos obtidos: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Completado: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Último erro: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inactivo" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "En proceso" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3971,6 +3934,26 @@ msgstr "Marca unha tarefa como feita." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "A nota non é unha tarefa: «%s»" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Bandeira descoñecida: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Cancelando..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Mostrar todo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Estado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Axuda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (só para prova)" diff --git a/packages/tools/locales/hr_HR.po b/packages/tools/locales/hr_HR.po index 3c6a9c4b9..2eeb34b0a 100644 --- a/packages/tools/locales/hr_HR.po +++ b/packages/tools/locales/hr_HR.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "U redu" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -151,7 +150,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "" "Obrisati bilježnicu? Sve bilješke u toj bilježnici će također biti obrisane." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -193,7 +192,7 @@ msgstr "Makni ovu pretragu iz izbornika?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Uvoz" @@ -281,32 +280,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Izgled" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Zalijepi" @@ -315,40 +314,40 @@ msgstr "Zalijepi" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Priloži datoteku" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -364,24 +363,24 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Spremi promjene" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -400,7 +399,7 @@ msgstr "Nova bilješka" msgid "Creating new %s..." msgstr "Uvozim bilješke..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -616,7 +615,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Izađi" @@ -675,56 +674,56 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Neke stavke se ne mogu sinkronizirati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Pogledaj ih sada" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Neke stavke se ne mogu sinkronizirati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Konfiguracija" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1135,41 +1134,41 @@ msgstr "Označeno: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Bilješke su uvezene: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Izađi iz aplikacije." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "Kopiraj" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Obriši bilješke?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Obriši ove bilješke?" @@ -1347,86 +1346,47 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "Priloži datoteku" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 #, fuzzy msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Prekini sinkronizaciju" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznata zastavica: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Prekidam..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Prikaži napredne opcije" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1554,7 +1514,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Status" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1642,12 +1602,12 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Status sinkronizacije" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." @@ -1655,24 +1615,24 @@ msgstr[0] "Uvozim bilješke..." msgstr[1] "Uvozim bilješke..." msgstr[2] "Uvozim bilješke..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Obriši bilješke?" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1711,7 +1671,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "Evernote izvozne datoteke" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, fuzzy, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "On %s: %s" @@ -2805,24 +2765,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Bilješke i postavke su pohranjene u: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Priloži datoteku" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2848,12 +2812,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Ova bilješka nema geolokacijske informacije." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Ne mogu kopirati bilješku u bilježnicu %s" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Ne mogu premjestiti bilješku u bilježnicu %s" @@ -2882,17 +2846,17 @@ msgstr "Nepoznata zastavica: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "Prekidam... Pričekaj." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Prekini sinkronizaciju" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2948,78 +2912,78 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "Nedostaju podaci za ovjeru. Pokušaj ponovo započeti sinkronizaciju." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Ažurirane lokalne stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Stvorene udaljene stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Ažurirane udaljene stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Obrisane lokalne stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Obrisane udaljene stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, fuzzy, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Prekidam..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Dovršeno: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, fuzzy, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Fatalna greška:" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "" @@ -3960,6 +3924,22 @@ msgstr "Označava zadatak završenim." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Bilješka nije zadatak: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nepoznata zastavica: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Prekidam..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoć" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Samo za testiranje)" diff --git a/packages/tools/locales/id_ID.po b/packages/tools/locales/id_ID.po index 3c847dd17..d0d184261 100644 --- a/packages/tools/locales/id_ID.po +++ b/packages/tools/locales/id_ID.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "Baik" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "" "dimodifikasi." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "" "Semua catatan dan sub-buku catatan dalam buku catatan ini juga akan dihapus." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Hapus pencarian ini dari bilah samping?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Ekspor" @@ -284,11 +283,11 @@ msgstr "Masukkan Tautan" msgid "List item" msgstr "Item daftar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Tata letak" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -297,21 +296,21 @@ msgstr "" "Catatan ini tidak memiliki konten. Klik \"%s\" untuk beralih ke editor dan " "mengedit catatan." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Potong" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Tempel" @@ -320,41 +319,41 @@ msgstr "Tempel" msgid "Checkbox list" msgstr "Kotak centang" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Lampirkan berkas" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Masukkan Waktu dan Tanggal" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Taruh catatan atau file di sini" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kode" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -372,23 +371,23 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunduh lampiran ini:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Lampiran ini belum diunduh atau belum didekripsi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Buka..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Simpan sebagai..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Buka file di berkas" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Salin jalur ke papan klip" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Salin Alamat Tautan" @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "catatan" msgid "Creating new %s..." msgstr "Membuat %s baru..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Periksa pembaruan..." @@ -613,7 +612,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Pintasan Papan Ketik" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -682,48 +681,48 @@ msgstr "" "Operasinya akan berjalan beberapa menit dan aplikasi perlu dimulai ulang. " "Untuk melanjutkan, silakan klik linknya." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Mulai ulang dan upgrade" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Beberapa item tidak dapat di sinkronisasi." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Lihat sekarang" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Beberapa item tidak dapat di dekripsi." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Satu atau lebih kunci utama membutuhkan sandi." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Atur kata sandi" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Salah satu kunci utama Anda menggunakan metode enkripsi yang usang." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Metode enkripsi default telah diubah, Kamu harus mengenkripsi ulang datamu." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Info lain" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Gunakan tanda panah untuk memindahkan item tata letak. Tekan \"Escape\" " @@ -1128,38 +1127,38 @@ msgstr "Diberi label: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Catatan telah berhasil diimpor: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Buat duplikat" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Salin" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Beralih antara tipe catatan dan tugas" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Beralih ke tipe catatan" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Beralih ke tipe tugas" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Salin tautan Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Hapus catatan \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Hapus %d catatan ini?" @@ -1369,82 +1368,45 @@ msgstr "Masuk Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Lampiran catatan" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Ini akan membuka layar baru. Simpan perubahan Anda saat ini?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Periksa konfigurasi sinkronisasi" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Memeriksa..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Aplikasi Joplin Nextcloud tidak terpasang atau ada kesalahan konfigurasi. " -"Silakan lihat pesan kesalahan lengkap di bawah ini:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Tampilkan Log" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Status Aplikasi Nextcloud Joplin:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Periksa Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Bantuan" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Perlihatkan pengaturan lanjutan" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Telusuri..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Aplikasi harus dimulai ulang agar perubahan ini diterapkan." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Lakukan sekarang" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Nanti" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Mulai ulang sekarang" @@ -1575,7 +1537,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -1669,32 +1631,32 @@ msgstr "" "Peringatan: tidak semua sumber daya ditampilkan karena alasan performa " "(batas: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Menyinkronkan..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Menghasilkan tautan..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Tautan telah tersalin ke papan klip!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Catatan: Ketika sebuah catatan dibagikan, ia tidak akan dienkripsi lagi di " "server." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Bagikan catatan" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Salin Tautan yang Dapat Dibagikan" @@ -1729,7 +1691,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat membuka catatan di editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Buka direktori profil" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Buka %s" @@ -2836,24 +2798,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Catatan dan pengaturan disimpan di: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Tidak terunduh" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Mengunduh" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Terunduh" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Kesalahan" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Konflik lampiran: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2881,12 +2847,12 @@ msgstr "urutan khusus" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Catatan ini tidak memiliki informasi gelokasi." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Tidak dapat menyalin catatan ke buku catatan \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "TIdak dapat memindah catatan ke buku catatan \"%s\"" @@ -2914,15 +2880,15 @@ msgstr "Tanda tidak diketahui: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Sedang memeriksa… Mohon tunggu." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Berhasil! Konfigurasi sinkronisasi sepertinya benar." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2991,74 +2957,74 @@ msgstr "" "Tidak dapat menyegarkan token: data otentikasi tidak ada. Memulai " "sinkronisasi lagi mungkin dapat memperbaiki masalah." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Item lokal yang dibuat: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Item lokal yang diperbarui: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Item jarak jauh yang dibuat: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Item jarak jauh yang diperbarui: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Item lokal yang dihapus: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Item jarak jauh yang dihapus: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Item yang diambil: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Membatalkan..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Selesai: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Kesalahan terakhir: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Diam" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Sedang berlangsung" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Tipe item tidak dikenal diunduh - silakan perbarui Joplin ke versi terbaru" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3068,7 +3034,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4034,6 +4000,31 @@ msgstr "Tandai tugas telah selesai." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Catatan bukan sebuah tugas: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Tidak diketahui" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Memeriksa..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Aplikasi Joplin Nextcloud tidak terpasang atau ada kesalahan konfigurasi. " +#~ "Silakan lihat pesan kesalahan lengkap di bawah ini:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Tampilkan Log" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Status Aplikasi Nextcloud Joplin:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Periksa Status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Bantuan" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Hanya untuk pengujian)" diff --git a/packages/tools/locales/it_IT.po b/packages/tools/locales/it_IT.po index 3295cb28d..200701581 100644 --- a/packages/tools/locales/it_IT.po +++ b/packages/tools/locales/it_IT.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "modificata." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "Anche tutte le note e cartelle di questo taccuino saranno eliminati." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Rimuovere questa ricerca dalla barra laterale?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -287,11 +286,11 @@ msgstr "Inserire collegamento ipertestuale" msgid "List item" msgstr "Elemento della lista" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Disposizione" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +299,21 @@ msgstr "" "Questa nota non ha contenuto. Fai clic su \"%s\" per attivare l'editor e " "modificare la nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -323,40 +322,40 @@ msgstr "Incolla" msgid "Checkbox list" msgstr "Lista di caselle di spunta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Allega file" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Blocco di codice" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Codice inline" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Inserisci data e ora" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Trascina qui note o file" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Codice" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -374,23 +373,23 @@ msgstr "Errore nello scaricamento di questo allegato:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Questo allegato non è ancora stato scaricato o decriptato" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Apri..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Visualizza file nella cartella" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copia il percorso negli appunti" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copia l'indirizzo del link" @@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "Creare nuovo %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Controlla aggiornamenti..." @@ -618,7 +617,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Salva" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -687,37 +686,37 @@ msgstr "" "possa eseguire la sincronizzazione. L'operazione può richiedere alcuni " "minuti ed è necessario riavviare l'app. Per procedere clicca sul link." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Aggiorna e riavvia" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Alcuni elementi non possono essere sincronizzati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Mostrali ora" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Alcuni elementi non possono essere decodificati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Una o più chiavi master necessitano di una password." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Imposta la password" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Una delle tue chiavi master usano un metodo di crittografia obsoleto." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -725,11 +724,11 @@ msgstr "" "Il metodo di criptazione predefinito è stato cambiato, dovresti criptare " "nuovamente i tuoi dati." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Maggiori informazioni" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Utilizza le frecce per muovere gli elementi del layout. Premi \"Esc\" per " @@ -1132,38 +1131,38 @@ msgstr "Etichettato: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Le note sono state importate: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicare" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copia" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Converti in nota" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Converti in \"Cose-da-fare\"" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copia il link Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Eliminare la nota \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Eliminare queste %d note?" @@ -1373,83 +1372,46 @@ msgstr "Login Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Allegati" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Questo aprirà una nuova schermata. Salvare le tue modifiche correnti?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Controlla la configurazione della sincronizzazione" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Controllo..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud App o non è installata o mal configurata. Si prega di " -"leggere il messaggio d'errore completo sottostante:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostra log" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Stato di Joplin Nextcloud App:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Controlla stato" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostra opzioni avanzate" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Naviga..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" "L'applicazione deve essere riavviata perché le modificano siano attive." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Fallo subito" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Dopo" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Riavvia ora" @@ -1580,7 +1542,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1673,32 +1635,32 @@ msgstr "" "Attenzione: non tutte le risorse sono state mostrate per motivi di " "prestazioni (limite: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sincronizzazione..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Generazione link..." msgstr[1] "Generazione links..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Il link è stato copiato negli appunti!" msgstr[1] "I link sono stati copiati negli appunti!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "Nota: Quando una nota è condivisa, non sarà più criptata nel server." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Condividi note" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copia link condivisibile" @@ -1734,7 +1696,7 @@ msgstr "Errore durante l'apertura della nota nell'editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Apri cartella modelli" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Aprire %s" @@ -2844,24 +2806,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Le note e le impostazioni sono memorizzate in: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Non scaricato" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Scaricamento" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Scaricato" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflitto tra gli allegati: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2889,12 +2855,12 @@ msgstr "ordine personalizzato" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Questa nota non ha informazione sulla geolocalizzazione." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Non posso copiare la nota nel Taccuino \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Non posso spostare la nota nel Taccuino \"%s\"" @@ -2922,16 +2888,16 @@ msgstr "Etichetta sconosciuta: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Controllo... Attendere per favore." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "" "Successo! La configurazione della sincronizzazione sembra essere corretta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2999,75 +2965,75 @@ msgstr "" "Non è possibile aggiornare il token. mancano i dati di autenticazione. " "Ricominciare la sincronizzazione da capo potrebbe risolvere il problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Elementi locali creati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Elementi locali aggiornati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Elementi remoti creati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Elementi remoti aggiornati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Elementi locali eliminati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Elementi remoti eliminati: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Elementi recuperati: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Annullamento..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Completata: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Ultimo errore: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inattivo" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "In corso" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Tipo elemento scaricato sconosciuto - prego aggiornare Joplin all’ultima " "versione" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3077,7 +3043,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4036,6 +4002,31 @@ msgstr "Segna un \"Cose-da-fare\" come completato." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "La nota non è un \"Cose-da-fare\": \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Sconosciuto" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Controllo..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud App o non è installata o mal configurata. Si prega di " +#~ "leggere il messaggio d'errore completo sottostante:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Mostra log" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Stato di Joplin Nextcloud App:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Controlla stato" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Aiuto" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (solo per test)" diff --git a/packages/tools/locales/ja_JP.po b/packages/tools/locales/ja_JP.po index a6b1d5245..8a35746f1 100644 --- a/packages/tools/locales/ja_JP.po +++ b/packages/tools/locales/ja_JP.po @@ -15,15 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -40,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "" "ブックにコピーされます。現在のバージョンのノートの置換や変更は行われません。" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +178,8 @@ msgstr "" "このノートブックにあるノートとサブノートはすべて消えてしまいます。" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +199,7 @@ msgstr "サイドバーからこの検索を削除しますか?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "エクスポート" @@ -287,11 +284,11 @@ msgstr "ハイパーリンクの挿入" msgid "List item" msgstr "リストアイテム" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "レイアウト" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +297,21 @@ msgstr "" "このノートには中身がありません。 \"%s\" をクリックしてエディターを表示し、" "ノートを編集してください。" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" @@ -323,40 +320,40 @@ msgstr "貼り付け" msgid "Checkbox list" msgstr "チェックボックスリスト" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "ファイルを添付する" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "コードブロック" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "インラインコード" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "日付の入力" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "ノートやファイルをここにドロップします" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "コードビュー" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -374,23 +371,23 @@ msgstr "この添付ファイルをダウンロードするときにエラーが msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "この添付ファイルはダウンロードされていないか、まだ復号されていません" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "開く..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "名前を付けて保存..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "ファイルのあるフォルダーを開く" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "クリップボードにパスを保存" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "リンクアドレスをコピー" @@ -407,7 +404,7 @@ msgstr "ノート" msgid "Creating new %s..." msgstr "新しい %s を作成中..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "クリックしてタグを追加..." @@ -614,7 +611,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "ショートカットキー" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -673,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "保存" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -683,37 +680,37 @@ msgstr "" "かかるかもしれません。またアプリケーションの再起動が必要です。アップグレード" "するにはリンクをクリックしてください。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "再起動してアップグレード" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "いくつかの項目は同期されませんでした。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "今すぐ表示" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "いくつかの項目は復号されませんでした。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "パスワード入力の必要なマスターキーがあります。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "パスワードの設定" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "古い暗号化方式を使っているマスターキーがあります。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -721,11 +718,11 @@ msgstr "" "デフォルトの暗号化方式が変更されています。既存データを暗号化しなおすことをお" "すすめします。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "詳細情報" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "矢印を使ってレイアウトアイテムを移動してください。\"Esc\" で終了します。" @@ -1126,38 +1123,38 @@ msgstr "タグ付き: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "ノートはインポートされました:%s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - コピー" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "ノートとToDoを切り替え" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "ノートに切り替え" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "ToDoに切り替え" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Markdownのリンクをコピー" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "ノート \"%s\" を削除しますか?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "ノート \"%d\" を削除しますか?" @@ -1362,82 +1359,45 @@ msgstr "Dropboxログイン" msgid "Note attachments" msgstr "添付ファイル一覧" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "新しい画面を開きます。変更を保存しますか?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "同期の設定を確認する" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "チェック中..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloudアプリがインストールされていないか正しく設定されていません。" -"完全なエラーメッセージは次のとおりです:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "ログを表示" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloudアプリの状態:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "状態を確認" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "詳細設定を表示" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "パス:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "参照..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "引数:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "変更を反映するにはアプリケーションを再起動する必要があります。" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "今すぐ実行" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "あとで" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "今すぐ再起動" @@ -1559,7 +1519,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "統計" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1647,31 +1607,31 @@ msgstr "リソースがありません!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "注意: 性能上の理由により、リソースは最大 %s 件までしか表示されません。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "同期中..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "リンクを生成中..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "リンクをクリップボードにコピーしました!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "注意: ノートを共有すると、該当ノートはサーバー上で暗号化されなくなります。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "ノートを共有" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "共有可能なリンクをコピー" @@ -1707,7 +1667,7 @@ msgstr "次のエディターで開く際にエラー: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "プロファイルディレクトリを開く" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "%s を開く" @@ -2798,24 +2758,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "ノートと設定は次の場所に保存されます: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "未ダウンロード" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "ダウンロード中" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "ダウンロード済み" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "添付ファイルの衝突: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2843,12 +2807,12 @@ msgstr "任意順" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "このノートには位置情報がありません。" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "ノートをノートブック \"%s\" にコピーできません" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "ノートをノートブック \"%s\" に移動できません" @@ -2876,15 +2840,15 @@ msgstr "不明なフラグ: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "確認中...お待ちください。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "成功です! 同期の設定は正しいようです。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2950,75 +2914,75 @@ msgstr "" "トークンの更新ができませんでした。認証データがありません。同期を再度行うこと" "で解決することがあります。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "ローカルアイテムの作成: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "ローカルアイテムの更新: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "リモートアイテムの作成: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "リモートアイテムの更新: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "ローカルアイテムの削除: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "リモートアイテムの削除: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "取得したアイテム: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "中止中..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "完了: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "最新のエラー: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "待機中" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "実行中" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "不明なアイテムタイプをダウンロードしました - 最新のJoplinにアップデートしてく" "ださい" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3027,7 +2991,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3964,6 +3928,31 @@ msgstr "ToDoを完了としてマークします。" msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "ノートはToDoリストではありません:\"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "不明" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "チェック中..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloudアプリがインストールされていないか正しく設定されていませ" +#~ "ん。完全なエラーメッセージは次のとおりです:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "ログを表示" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloudアプリの状態:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "状態を確認" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "ヘルプ" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (テスト用途のみ)" diff --git a/packages/tools/locales/joplin.pot b/packages/tools/locales/joplin.pot index fc9934919..15ecf7f43 100644 --- a/packages/tools/locales/joplin.pot +++ b/packages/tools/locales/joplin.pot @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -168,8 +167,8 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -189,7 +188,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "" @@ -274,32 +273,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "" @@ -308,40 +307,40 @@ msgstr "" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -357,23 +356,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -390,7 +389,7 @@ msgstr "" msgid "Creating new %s..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -595,7 +594,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "" @@ -652,54 +651,54 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1089,38 +1088,38 @@ msgstr "" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "" @@ -1291,80 +1290,45 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1486,7 +1450,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1570,32 +1534,32 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1631,7 +1595,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "" @@ -2668,24 +2632,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2710,12 +2678,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "" @@ -2743,15 +2711,15 @@ msgstr "" msgid "OneDrive" msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2806,78 +2774,78 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "" diff --git a/packages/tools/locales/ko.po b/packages/tools/locales/ko.po index 7a1d49ee0..8d9983659 100644 --- a/packages/tools/locales/ko.po +++ b/packages/tools/locales/ko.po @@ -15,15 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -40,8 +37,8 @@ msgstr "확인" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +152,7 @@ msgstr "" "될 것입니다. 현재 버전의 노트는 이동하거나 수정되지 않습니다." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +175,8 @@ msgstr "" "이 노트북 안에 있는 모든 노트와 더불어 하위 노트북들도 함께 삭제됩니다." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +196,7 @@ msgstr "사이드바에서 이 검색 항목을 제거할까요?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "내보내기" @@ -284,11 +281,11 @@ msgstr "하이퍼링크 삽입" msgid "List item" msgstr "목록 추가" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "배치" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -297,21 +294,21 @@ msgstr "" "비어있는 노트입니다. \"%s\" 항목을 선택해서 편집기를 전환하고 노트를 편집하세" "요." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" @@ -320,40 +317,40 @@ msgstr "붙여넣기" msgid "Checkbox list" msgstr "선택상자 목록" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "코드 블록" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "인라인 코드" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "날짜와 시간 입력" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "노트나 파일을 여기에 끌어놓습니다" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "코드 보기" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -371,23 +368,23 @@ msgstr "첨부 파일을 내려 받는 중에 오류가 발생했습니다:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "이 첨부 파일은 아직 다운로드 또는 복호화 되지 않았습니다" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "열기..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "폴더에 있는 파일 표시" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "경로를 클립보드에 복사" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "링크 주소 복사" @@ -404,7 +401,7 @@ msgstr "노트" msgid "Creating new %s..." msgstr "%s 새로 만들기..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "태그를 추가하려면 클릭하세요..." @@ -611,7 +608,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "키보드 바로가기" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "종료" @@ -670,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "저장" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -680,47 +677,47 @@ msgstr "" "완료되기 위해서 몇 분 정도 걸릴 수 있으며, 앱을 다시 시작해야 합니다. 계속하" "려면 링크를 눌러주세요." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "재시작 및 업그레이드" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "일부 항목들은 동기화할 수 없습니다." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "지금 나타내기" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "일부 항목들은 암호화할 수 없습니다." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "하나 혹은 그 이상의 마스터 키 비밀번호가 필요합니다." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "암호 설정" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "마스터 키 중 하나가 오래된 암호화 방식을 사용합니다." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "기본 암호 방법이 변경되었습니다. 데이터를 다시 암호화해야 합니다." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "더 많은 정보" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "레이아웃 항목을 옮기려면 화살표를 사용하세요. \"ESC\"키를 눌러 종료합니다." @@ -1117,38 +1114,38 @@ msgstr "태그됨: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "노트를 가져왔습니다: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "복제" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - 복사" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "'노트' 또는 '할 일' 형식으로 전환합니다" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "'노트' 형식으로 전환합니다" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "'할 일' 형식으로 전환합니다" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "마크다운 링크 복사" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "\"%s\" 노트를 삭제할까요?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "%d 개의 노트들을 삭제할까요?" @@ -1349,82 +1346,45 @@ msgstr "Dropbox 로그인" msgid "Note attachments" msgstr "노트 첨부" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "이는 새로운 스크린을 열 것입니다. 현재 변경 사안을 저장하시겠습니까?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "동기화 설정 확인" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "검사 중..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "오류" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud 애플리케이션이 설치되지 않았거나 잘못 설정되었습니다. 아래" -"의 상세 오류 메시지를 확인해주세요:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "로그 보기" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud 애플리케이션 상태:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "상태 검사" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "도움말" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "고급 옵션" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "경로:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "찾아보기..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "전달할 인수:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "변경 사항이 적용되려면 애플리케이션이 반드시 재시작되어야 합니다." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "지금하기" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "나중에" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "지금 재시작" @@ -1546,7 +1506,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "통계" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -1634,30 +1594,30 @@ msgstr "없는 리소스입니다!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "경고: 성능상의 문제로 모든 리소스를 표시하지 않습니다 (제한: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "동기화 중..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "링크를 만드는 중..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "링크가 클립보드로 복사되었습니다!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "참고: 공유된 노트는 서버에서 암호화될 수 없습니다." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "공유된 노트들" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "공유 링크 복사" @@ -1692,7 +1652,7 @@ msgstr "편집기에서 노트를 열 수 없는 오류가 발생하였습니다 msgid "Open profile directory" msgstr "프로필 디렉터리 열기" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "%s 열기" @@ -2780,24 +2740,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "노트와 설정값이 다음에 저장되었습니다: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "다운로드 안됨" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "다운로드 중" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "다운로드됨" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "첨부 충돌: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2825,12 +2789,12 @@ msgstr "사용자 정의" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "이 노트는 위치 정보를 포함하고 있지 않습니다." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "노트를 \"%s\" 노트북으로 복사할 수 없습니다" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "노트를 \"%s\" 노트북으로 옮길 수 없습니다" @@ -2858,15 +2822,15 @@ msgstr "알 수 없는 플래그: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "확인 중입니다... 잠시만 기다리세요." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "성공! 동기화 설정이 올바릅니다." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2932,75 +2896,75 @@ msgstr "" "인증 데이터를 찾을 수 없어서 토큰을 새로고침 할 수 없습니다. 동기화를 다시 시" "도하면 문제가 해결될 수 있습니다." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "로컬 항목 생성됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "로컬 항목 업데이트됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "원격 항목 생성됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "원격 항목 업데이트됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "로컬 항목 삭제됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "원격 항목 삭제됨: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "가져온 항목: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "취소하는 중..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "완료됨: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "최근 오류: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "대기" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "진행 중" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "알려지지 않은 타입을 다운로드 했습니다 - Joplin을 최신 버전으로 업데이트 해주" "세요" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3009,7 +2973,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3941,6 +3905,31 @@ msgstr "'할 일' 항목을 완료로 표시합니다." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "노트는 '할 일' 항목이 아닙니다: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "알 수 없음" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "검사 중..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud 애플리케이션이 설치되지 않았거나 잘못 설정되었습니다. 아" +#~ "래의 상세 오류 메시지를 확인해주세요:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "로그 보기" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud 애플리케이션 상태:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "상태 검사" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "도움말" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (실험용)" diff --git a/packages/tools/locales/nb_NO.po b/packages/tools/locales/nb_NO.po index 4cbe9f031..a6224b192 100644 --- a/packages/tools/locales/nb_NO.po +++ b/packages/tools/locales/nb_NO.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" "modifisert." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "slettet." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Fjerne dette søket fra sidepanelet?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Eksporter" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Sett inn hyperlenke" msgid "List item" msgstr "Listeelement" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Visning" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +299,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dette notatet har ikke noe innhold. Klikk på \"%s\" for å redigere notatet." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -324,41 +323,41 @@ msgstr "Lim inn" msgid "Checkbox list" msgstr "Avmerkingsboks" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Legg ved fil" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Sett inn dato/tid" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kode" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -374,23 +373,23 @@ msgstr "Det oppstod en feil ved nedlastingen av dette vedlegget:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Dette vedlegget er ikke lastet ned eller dekryptert enda." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Åpne..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopier sti til utklippstavlen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopier linkadresse" @@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "notat" msgid "Creating new %s..." msgstr "Oppretter nytt %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Se etter oppdatering..." @@ -616,7 +615,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Tastaturmodus" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -676,56 +675,56 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Mesternøkler som må oppgraderes" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Noen elementer kan ikke synkroniseres." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vis nå" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Noen elementer kan ikke dekrypteres." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "En eller flere masternøkler trenger et passord." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Sett passord" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "En eller flere masternøkler bruker en utdatert krypteringsmetode." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Standard krypteringsmetode har blitt endret. Du bør rekryptere ditt innhold." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Mer informasjon" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1132,38 +1131,38 @@ msgstr "Merket: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Notatene som har blitt importert: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopier" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Bytt mellom notat og gjøremål" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Bytt til notatmodus" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Bytt til gjøremålmodus" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopier Markdown-link" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Slette notat \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Slett disse %d notatene?" @@ -1360,83 +1359,46 @@ msgstr "Innlogging med Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Vedlegg" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Dette vil åpne et nytt vindu. Vil du lagre nåværende endringer?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Sjekk synkroniseringskonfigurasjon" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukjent" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Sjekker...…" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Feil" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplins Nextcloud-app er enten ikke installert eller feilkonfigurert. " -"Vennligst se den fulle feilmeldingen under:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Vis logg" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud-appstatus" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Sjekk status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Vis avanserte innstillinger" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Utforsk..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Få den nå:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Få den nå:" @@ -1566,7 +1528,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Status" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -1652,33 +1614,33 @@ msgstr "Ingen ressurser!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "Advarsel: ikke alle ressurser vist av ytelseshensyn (grense: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synkroniserer..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Genererer link..." msgstr[1] "Genererer linker..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Linken har blitt kopiert til utklippstavlen!" msgstr[1] "Linkene har blitt kopiert til utklippstavlen!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Merk: Når et notat blir delt vil det ikke lenger være kryptert på serveren." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Del notater" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopier delbar link" @@ -1717,7 +1679,7 @@ msgstr "Feil ved åpning av notat i editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Åpne maler" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Åpne %s" @@ -2804,24 +2766,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notater og innstillinger er lagret i: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Laster ned" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Nedlastet" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Vedlegg" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2846,12 +2812,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Dette notatet har ingen stedsinformasjon." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan ikke kopiere notat til notatenboken \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan ikke flytte notatet til notatboken \"%s\"" @@ -2879,15 +2845,15 @@ msgstr "Ukjent flagg: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Sjekker… Vennligst vent." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Suksess! Synkroniseringskonfigurasjonen ser ut til å være korrekt." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2953,73 +2919,73 @@ msgstr "" "Kan ikke oppdatere token: autentiseringsdata mangler. Hvis du starter " "synkroniseringen på nytt kan dette løse problemet." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Opprettet lokale elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Oppdaterte lokale elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Opprettede eksterne elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Oppdaterte eksterne elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Slett lokale elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Slettet eksterne elementer: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Hentet elementer: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Avbryter…" -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Ferdig: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Siste feil: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inaktiv" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Pågår" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3028,7 +2994,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3967,6 +3933,31 @@ msgstr "Markerer et gjøremål som ferdig." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notat er ikke et gjøremål: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Ukjent" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Sjekker...…" + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplins Nextcloud-app er enten ikke installert eller feilkonfigurert. " +#~ "Vennligst se den fulle feilmeldingen under:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Vis logg" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud-appstatus" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Sjekk status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hjelp" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Kun for testing)" diff --git a/packages/tools/locales/nl_BE.po b/packages/tools/locales/nl_BE.po index 176d92f1d..6073543c8 100644 --- a/packages/tools/locales/nl_BE.po +++ b/packages/tools/locales/nl_BE.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -150,7 +149,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "" "verwijderd worden." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -193,7 +192,7 @@ msgstr "Dit item verwijderen van de zijbalk?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 #, fuzzy msgid "Export" msgstr "Importeer" @@ -280,32 +279,32 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Knip" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Plak" @@ -314,40 +313,40 @@ msgstr "Plak" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Voeg bestand toe" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -363,24 +362,24 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "Sla wijzigingen op" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "Nieuwe notitie" msgid "Creating new %s..." msgstr "Notities importeren..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "" @@ -615,7 +614,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Stop" @@ -674,57 +673,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Sla op" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Sommige items kunnen niet gesynchroniseerd worden." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Bekijk ze nu" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Sommige items kunnen niet gedecodeerd worden." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Voeg hoofdsleutel in:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Stel wachtwoord in" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Voeg hoofdsleutel in:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Configuratie" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1135,41 +1134,41 @@ msgstr "Getagd: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "De notities zijn geïmporteerd: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Sluit de applicatie." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "Kopieer" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Notities verwijderen?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Deze notities verwijderen?" @@ -1355,86 +1354,47 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "Voeg bestand toe" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 #, fuzzy msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Annuleer synchronisatie" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekende optie: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Annuleren..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Toon geavanceerde opties" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1562,7 +1522,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Status" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1652,35 +1612,35 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Synchronisatie status" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Notities importeren..." msgstr[1] "Notities importeren..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Notities verwijderen?" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1718,7 +1678,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "Exporteer Evernote bestanden" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, fuzzy, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Op %s: %s" @@ -2823,24 +2783,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notities en instellingen zijn opgeslaan in %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Voeg bestand toe" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2866,12 +2830,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Deze notitie bevat geen geo-locatie informatie." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan notitie niet naar notitieboek \"%s\" kopiëren." -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan notitie niet naar notitieboek \"%s\" verplaatsen." @@ -2899,17 +2863,17 @@ msgstr "Onbekende optie: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "Annuleren.. Even geduld." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Annuleer synchronisatie" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2967,78 +2931,78 @@ msgstr "" "Kan token niet vernieuwen: authenticatiedata ontbreekt. Herstarten van de " "synchronisatie kan het probleem eventueel oplossen. " -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Aangemaakte lokale items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Bijgewerkte lokale items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Aangemaakte remote items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Bijgewerkte remote items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Verwijderde lokale items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Verwijderde remote items: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Opgehaalde items: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Annuleren..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Voltooid: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, fuzzy, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Fatale fout:" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 #, fuzzy msgid "Nextcloud" msgstr "Stel wachtwoord in" @@ -3993,6 +3957,22 @@ msgstr "Markeert een to-do als voltooid. " msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notitie is geen to-do: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Onbekende optie: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Annuleren..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Help" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Alleen voor testen)" diff --git a/packages/tools/locales/nl_NL.po b/packages/tools/locales/nl_NL.po index 01dd8b271..f7f0e8411 100644 --- a/packages/tools/locales/nl_NL.po +++ b/packages/tools/locales/nl_NL.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "Oké" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" "vervangen of aangepast." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "verwijderd." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Deze zoekopdracht verwijderen uit de zijbalk?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -286,11 +285,11 @@ msgstr "Hyperlink invoegen" msgid "List item" msgstr "Lijstitem" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Indeling" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -299,21 +298,21 @@ msgstr "" "Deze notitie bevat geen inhoud. Klik op \"%s\" om de editor te openen en de " "notitie te bewerken." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -322,40 +321,40 @@ msgstr "Plakken" msgid "Checkbox list" msgstr "Checkboxlijst" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Code Blok" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Inline-code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Datum en tijd invoegen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Notities bestanden hier neerzetten" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Codeweergave" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -373,23 +372,23 @@ msgstr "Er is iets misgegaan tijdens het downloaden van deze bijlage:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Deze bijlage is niet gedownload of nog niet ontsleuteld" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Openen..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Bestand in map onthullen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Pad kopiëren naar klembord" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Linkadres kopiëren" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "notitie" msgid "Creating new %s..." msgstr "Bezig met creëren van nieuw(e) %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Controleren op updates..." @@ -616,7 +615,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Sneltoets" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 #, fuzzy msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " @@ -687,37 +686,37 @@ msgstr "" "kan een paar minuten duren en de app moet opnieuw opgestart worden. Om door " "te gaan, klik op de link." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Opnieuw opstarten en bijwerken" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Sommige items kunnen niet worden gesynchroniseerd." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Items tonen" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Sommige items kunnen niet worden ontsleuteled." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Een of meer hoofdsleutels vereist een wachtwoord." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Wachtwoord instellen" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Een of meer hoofdsleutels gebruikt een verouderde verslehtelmethode." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -725,11 +724,11 @@ msgstr "" "De standaard versleutelmethode is gewijzigd, je moet je data opnieuw " "versleutelen." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Meer informatie" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1132,38 +1131,38 @@ msgstr "Gelabeld: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "De notities zijn geïmporteerd: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - kopiëren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Schakel tussen notitie en taak" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Overschakelen naar notitie-type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Overschakelen naar todo-type" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Markdownlink kopiëren" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Notitie “%s” verwijderen?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Deze %d notities verwijderen?" @@ -1370,82 +1369,45 @@ msgstr "Inloggen op Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Notitiebijlagen" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Dit opent een nieuw scherm. Wijzigingen opslaan?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Synchronisatieconfiguratie controleren" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Controleren..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Fout" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"De Joplin Nextcloud Applicatie is mogelijk niet geïnstalleerd of niet " -"correct ingesteld. Zie hieronder de volledige foutmelding:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Toon Logboek" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud App status:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Controleer Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Help" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde opties" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Doe het nu" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Download nu:" @@ -1574,7 +1536,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -1669,34 +1631,34 @@ msgstr "" "Waarschuwing: niet alle resources getoond om redenen van performance " "(limiet: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synchroniseren..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Nieuwe link genereren..." msgstr[1] "Nieuwe links genereren..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "De link is naar het klembord gekopieerd!" msgstr[1] "De links zijn naar het klembord gekopieerd!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Let op: wanneer een notitie wordt gedeeld, zal deze niet langer versleuteld " "zijn." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Deel Notities" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopieer Deelbare Link" @@ -1732,7 +1694,7 @@ msgstr "Fout bij openen van notitie in editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Open profiel map" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Open %s" @@ -2838,24 +2800,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notities en instellingen worden opgeslagen in: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Niet gedownload" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Bezig met downloaden" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Gedownload" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflict in bijlage: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2883,12 +2849,12 @@ msgstr "aangepaste volgorde" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Deze notitie bevat geen geolocatie-informatie." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan notitie niet kopiëren naar notitieboek \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan notitie niet verplaatsen naar notitieboek \"%s\"" @@ -2916,15 +2882,15 @@ msgstr "Onbekend argument: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Controleren... Even geduld." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Succes! Configuratie van synchronisatie lijkt correct te zijn." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2990,74 +2956,74 @@ msgstr "" "Kan toegangssleutel niet verversen: de authenticatiegegevens ontbreken. " "Probeer de synchronisatie opnieuw te starten." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Lokale items gecreëerd: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Lokale items bijgewerkt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Externe items gecreëerd: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Externe items bijgewerkt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Lokale items verwijderd: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Externe items verwijderd: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Items opgehaald: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Bezig met annuleren..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Voltooid: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Laatst gemelde fout: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inactief" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Bezig" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Onbekend type item gedownload - graag Joplin upgraden naar de laatste versie" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3066,7 +3032,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4019,6 +3985,31 @@ msgstr "Markeert een taak als afgerond." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notitie is geen taak: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Onbekend" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Controleren..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "De Joplin Nextcloud Applicatie is mogelijk niet geïnstalleerd of niet " +#~ "correct ingesteld. Zie hieronder de volledige foutmelding:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Toon Logboek" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud App status:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Controleer Status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Help" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (alleen voor testdoeleinden)" diff --git a/packages/tools/locales/pl_PL.po b/packages/tools/locales/pl_PL.po index 622bb5969..4300b427f 100644 --- a/packages/tools/locales/pl_PL.po +++ b/packages/tools/locales/pl_PL.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "" "zmodyfikowana." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -182,8 +181,8 @@ msgstr "" "zostaną usunięte." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "Usunąć wyszukiwanie z nawigatora?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" @@ -288,11 +287,11 @@ msgstr "Wstaw Hyperlink" msgid "List item" msgstr "Obiekt listy" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Układ" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -301,21 +300,21 @@ msgstr "" "Notatka nie posiada zawartości. Naciśnik na \"%s\" aby przełączyć edytor i " "edytować notatkę." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -324,40 +323,40 @@ msgstr "Wklej" msgid "Checkbox list" msgstr "Lista checkboxów" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Załącz plik" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Blok kodu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Kod w linii" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Wstaw stempel czasowy" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Upuść notatki lub pliki tutaj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Widok kodu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -375,23 +374,23 @@ msgstr "Wystąpił błąd pobierania załącznika:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Załącznik nie został jeszcze pobrany lub deszyfrowany" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Otwórz..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Odkryj plik w folderze" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Skopiuj ścieżkę do schowka" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Skopiuj adres odnośnika" @@ -408,7 +407,7 @@ msgstr "notatka" msgid "Creating new %s..." msgstr "Tworzenie nowego %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji..." @@ -616,7 +615,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -686,48 +685,48 @@ msgstr "" "zsynchronizować. Ta operacja może zająć kilka minut po czym aplikacja będzie " "wymagać ponownego uruchomienia. Kliknij w link aby kontynuować." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Uruchom ponownie i aktualizuj" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Niektóre przedmioty nie mogą być zsynchornizowane." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Wyświetl je teraz" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Niektóre obiekty nie mogą być odszyfrowane." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Jeden lub więcej master kluczy potrzebuję hasła." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Ustaw hasło" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Jedno z twoich master kluczy ma przestarzałą metode szyfrowanie." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" "Zmieniono domyślną metodę szyfrowania, należy ponownie zaszyfrować dane." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Więcej informacji" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1131,38 +1130,38 @@ msgstr "Oznaczone: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Notatki zostały zaimportowane: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopiuj" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Przełącz pomiędzy notatką a zadaniem" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Przełącz na notatkę" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Przełącz na zadanie" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Skopiuj odnośnik Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Usunąć notatkę \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Usunąć %d notatki?" @@ -1373,82 +1372,45 @@ msgstr "Nazwa użytkownika Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Załączniki notatki" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Otworzy się nowy ekran. Zapisać zmiany?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Sprawdź konfigurację synchronizacji" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Sprawdzanie..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud App jest niezainstalowana albo źle skonfigurowana. Zobacz " -"pełny opis błędu poniżej:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Pokaż dziennik" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Status Joplin Nextcloud App:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Sprawdź status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Pokaż opcje zaawansowane" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Przeglądaj..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Zrób to teraz" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Pobierz teraz:" @@ -1577,7 +1539,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -1668,34 +1630,34 @@ msgstr "" "Uwaga, aby zachować dobrą wydajność, nie wszystkie zasoby zostały " "wyświetlone (limit: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Synchronizacja..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Generowanie linku..." msgstr[1] "Generowanie linków..." msgstr[2] "Generowanie linków..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Link został skopiowany do schowka!" msgstr[1] "Linki zostały skopiowane do schowka!" msgstr[2] "Linki zostały skopiowane do schowka!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "Uwaga: Po udostępnieniu notatka nie będzie już szyfrowana na serwerze." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Udostępnij notatki" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Kopiuj udostępniony link" @@ -1735,7 +1697,7 @@ msgstr "Błąd przy otwieraniu notatki w edytorze: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Otwórz katalog szablonów" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Otwórz %s" @@ -2847,24 +2809,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notatki i ustawienia są przechowywane w: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Nie pobrano" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Pobieranie" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Pobrano" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Konflikt załącznika: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2892,12 +2858,12 @@ msgstr "własny kierunek sortowania" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Notatka nie zawiera informacji o lokalizacji geograficznej." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Nie można skopiować notatki do notatnika \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Nie można przenieść notatki do notatnika \"%s\"" @@ -2925,15 +2891,15 @@ msgstr "Nieznana flaga: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Sprawdzanie... Proszę czekać." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Sukces! Konfiguracja synchronizacji wydaje się być prawidłowa." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2998,75 +2964,75 @@ msgstr "" "Nie można odświeżyć tokena: brak danych uwierzytelniających. Uruchomienie " "synchronizacji ponownie powinno rozwiązać ten problem." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Utworzono lokalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Zaktualizowano lokalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Utworzono zdalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Zaktualizowano zdalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Usunięto lokalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Usunięto zdalne obiekty: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Pobieranie obiektów %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Anulowanie..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Ukończono: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Ostatni błąd: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Spoczynek" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "W trakcie" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Pobrano nieznany typ pliku - proszę zaaktualizować Joplin do najnowszej " "wersji" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3075,7 +3041,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4033,6 +3999,31 @@ msgstr "Oznacz zadanie jako wykonane." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notatka nie jest zadaniem: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nieznany" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Sprawdzanie..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud App jest niezainstalowana albo źle skonfigurowana. " +#~ "Zobacz pełny opis błędu poniżej:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Pokaż dziennik" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Status Joplin Nextcloud App:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Sprawdź status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoc" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "Deweloperski OneDrive (jedynie w celu testów)" diff --git a/packages/tools/locales/pt_BR.po b/packages/tools/locales/pt_BR.po index dcc9a27b6..2458c48ca 100644 --- a/packages/tools/locales/pt_BR.po +++ b/packages/tools/locales/pt_BR.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "" "\"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -177,8 +176,8 @@ msgstr "" "Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "Remover essa pesquisa da barra lateral?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -285,11 +284,11 @@ msgstr "Inserir Hiperlink" msgid "List item" msgstr "Listar item" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -298,21 +297,21 @@ msgstr "" "Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, " "e edite a nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -321,40 +320,40 @@ msgstr "Colar" msgid "Checkbox list" msgstr "Lista de Opções" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloco de Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Inserir Data e Hora" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Solte notas e arquivos aqui" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Visualizar Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -372,23 +371,23 @@ msgstr "Houve um erro ao baixar este anexo:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "O anexo ainda não foi baixado ou decriptado" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Salvar como..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Mostrar aquivo na pasta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copiar caminho para a área de transferência" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar endereço do link" @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "Criando novo %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Verificar atualizações..." @@ -614,7 +613,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Atalho de Teclado" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -673,7 +672,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -683,37 +682,37 @@ msgstr "" "sincronizar. A operaçãopode levar alguns minutos para completar e o app terá " "que ser reiniciado. Paraproceder, por favor, clique neste link." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Reiniciar e fazer upgrade" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Alguns itens não podem ser sincronizados." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Visualizar agora" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Alguns itens não podem ser decriptados." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Configurar a senha" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Uma ou mais chaves mestras usam um método de encriptação obsoleto." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -721,11 +720,11 @@ msgstr "" "O método padrão de encriptação foi alterado. Você deve re-encriptar seus " "dados." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Mais informações" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Use as setas para mover os itens de layout. Tecle \"Escape\" para sair." @@ -1127,38 +1126,38 @@ msgstr "Tag adicionada: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "As notas foram importadas: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Alternar entre os tipos Nota e Tarefa" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Alternar para o tipo Nota" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Alternar para o tipo Tarefa" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copiar link de Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Apagar a nota \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Excluir estas %d notas?" @@ -1367,82 +1366,45 @@ msgstr "Login no Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Anexos da nota" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Verificar a configuração da sincronização" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Checando..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"O App Joplin da Nextcloud ou não está instalado, ou está mal configurado. " -"Por favor, veja a mensagem de erro completa abaixo:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Exibir Log" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Status do App Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Verificar Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostrar opções avançadas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Navegar..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "A aplicação deve ser reiniciada para essas alterações tomarem efeito." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Faça agora" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Mais tarde" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Reiniciar agora" @@ -1573,7 +1535,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1663,33 +1625,33 @@ msgstr "" "Atenção: nem todos os recursos exibidos, devido a razões de performance " "(limite: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sincronizando..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Gerando link..." msgstr[1] "Gerando links..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Link foi copiado para a área de transferência!" msgstr[1] "Links foram copiados para a área de transferência!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Nota: Quando uma nota é compartilhada, não é mais encriptada no servidor." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Compartilhar notas" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copiar Link Compartilhável" @@ -1726,7 +1688,7 @@ msgstr "Erro ao abir a nota no editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Abrir diretório de perfis" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" @@ -2832,24 +2794,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notas e configurações estão armazenadas em: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Não baixado" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Baixando" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Baixado" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Conflito de anexo: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2877,12 +2843,12 @@ msgstr "classificação customizada" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Esta nota não possui informações de geolocalização." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"" @@ -2910,15 +2876,15 @@ msgstr "Flag desconhecido: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Verificando... Por favor aguarde." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2986,75 +2952,75 @@ msgstr "" "Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a " "sincronização novamente pode corrigir o problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Itens locais criados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Itens locais atualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Itens remotos criados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Itens remotos atualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Itens locais excluídos: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Itens remotos excluídos: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Itens pesquisados: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Completado: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Último erro: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inativo" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Em andamento" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Tipo de item desconhecido baixado - por favor, atualize o Joplin para a " "última versão" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3063,7 +3029,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4009,6 +3975,31 @@ msgstr "Marca uma tarefa como feita." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Nota não é uma tarefa: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Desconhecido" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Checando..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "O App Joplin da Nextcloud ou não está instalado, ou está mal configurado. " +#~ "Por favor, veja a mensagem de erro completa abaixo:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Exibir Log" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Status do App Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Verificar Status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (apenas para testes)" diff --git a/packages/tools/locales/pt_PT.po b/packages/tools/locales/pt_PT.po index a8ae6d299..81fcba2e4 100644 --- a/packages/tools/locales/pt_PT.po +++ b/packages/tools/locales/pt_PT.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -158,7 +157,7 @@ msgstr "" "intitulado \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -182,8 +181,8 @@ msgstr "" "eliminados." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "Remover esta pesquisa da barra lateral?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -289,11 +288,11 @@ msgstr "Inserir Hiperligação" msgid "List item" msgstr "Listar item" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Estrutura" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -302,21 +301,21 @@ msgstr "" "Esta nota não tem conteúdo. Carregue em \"%s\" para abrir o editor e editar " "a nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -325,40 +324,40 @@ msgstr "Colar" msgid "Checkbox list" msgstr "Lista de caixas de seleção" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Anexar ficheiro" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloco de Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Código em Linha" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Inserir Data e Hora" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Insira notas ou ficheiros aqui" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Vista de Código" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -376,23 +375,23 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao transferir este anexo:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Este anexo ainda não foi descarregado ou ainda não foi desencriptado" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Revelar arquivo na pasta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copiar caminho para a área de transferência" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar Endereço da Ligação" @@ -409,7 +408,7 @@ msgstr "nota" msgid "Creating new %s..." msgstr "A criar novo/a %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Procurar atualizações..." @@ -618,7 +617,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Atalhos de Teclado" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -678,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -689,37 +688,37 @@ msgstr "" "aplicação precisará de ser reiniciada. Para proceder, por favor clique na " "ligação." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Reiniciar e atualizar" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Não foi possível sincronizar alguns itens." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vê-los agora" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Alguns itens não podem ser desencriptados." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Uma ou mais chaves mestra requerem uma palavra-passe." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Definir a palavra-passe" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Uma das suas chaves-mestras utiliza um método de encriptação obsoleto." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -727,11 +726,11 @@ msgstr "" "O método de encriptação padrão foi alterado, deverá voltar a encriptar os " "seus dados." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Mais informação" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1135,38 +1134,38 @@ msgstr "Etiquetado: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "As notas foram importadas: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copiar" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Alternar entre nota e tarefa" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Alternar para nota" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Alternar para tarefa" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copiar ligação Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Eliminar nota \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Eliminar estas %d notas?" @@ -1378,82 +1377,45 @@ msgstr "Acesso Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Anexos das notas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Isto abrirá uma nova janela. Guardar as alterações atuais?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Verificar configuração da sincronização" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "A verificar..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"A aplicação Joplin Nextcloud não está instalada ou está mal configurada. Por " -"favor, verifique a mensagem de erro abaixo:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Mostrar Registo" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Estado da aplicação Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Verificar Estado" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Mostrar Configurações Avançadas" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Explorar..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Fazer agora" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Obter agora:" @@ -1582,7 +1544,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1673,34 +1635,34 @@ msgstr "" "Aviso: nem todos os recursos apresentadas por razões de desempenho (limite: " "%s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "A sincronizar..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "A gerar hiperligação..." msgstr[1] "A gerar hiperligações..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Hiperligação foi copiada para a área de transferência!" msgstr[1] "Hiperligações foram copiadas para a área de transferência!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Nota: Quando uma nota é partilhada, a mesma deixará de estar encriptada no " "servidor." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Partilhar Notas" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copiar Hiperligação Partilhável" @@ -1737,7 +1699,7 @@ msgstr "Erro a abrir a nota no editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Abrir o diretório dos modelos" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" @@ -2850,24 +2812,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "As notas e definições são guardadas em: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Não transferido" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "A transferir" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Transferido" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Anexos em conflito: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2895,12 +2861,12 @@ msgstr "ordem personalizada" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Esta nota não tem informação de geolocalização." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"" @@ -2928,15 +2894,15 @@ msgstr "Etiqueta desconhecida: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "A verificar… Por favor, aguarde." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3005,73 +2971,73 @@ msgstr "" "Não é possível atualizar o token: dados de autenticação em falta. Iniciar a " "sincronização de novo poderá resolver o problema." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Itens locais criados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Itens locais atualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Itens remotos criados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Itens remotos atualizados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Itens locais eliminados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Itens remotos eliminados: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Itens obtidos: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "A cancelar..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Concluído: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Último erro: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Ocioso" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Em execução" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3081,7 +3047,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4040,6 +4006,31 @@ msgstr "Sinaliza uma tarefa como terminada." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Nota não é uma tarefa: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Desconhecido" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "A verificar..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "A aplicação Joplin Nextcloud não está instalada ou está mal configurada. " +#~ "Por favor, verifique a mensagem de erro abaixo:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Mostrar Registo" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Estado da aplicação Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Verificar Estado" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajuda" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Para testes apenas)" diff --git a/packages/tools/locales/ro.po b/packages/tools/locales/ro.po index a6c9db983..a521cc691 100644 --- a/packages/tools/locales/ro.po +++ b/packages/tools/locales/ro.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "" "\"% s\". Versiunea actuală a notei nu va fi înlocuită sau modificată." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "" "Toate notițele și sub-notițele în această agendă vor fi șterse." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Eliminați această căutare din bara laterală?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportați" @@ -284,11 +283,11 @@ msgstr "Introduceți hyperlink" msgid "List item" msgstr "Listați item" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -297,21 +296,21 @@ msgstr "" "Această notiță nu are conținut. Faceți clic pe \"% s\" pentru a comuta " "editorul și a edita nota." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Tăiați" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Copiați" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Lipește" @@ -320,40 +319,40 @@ msgstr "Lipește" msgid "Checkbox list" msgstr "Lista casetelor de selectare" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Editați" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Atașați fișier" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Bloc de cod" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Inline Cod" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Introduceți data și ora" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Plasați notițe sau fișiere aici" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Vizualizare code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -371,23 +370,23 @@ msgstr "A apărut o eroare la descărcarea acestui atașament:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Acest atașament nu este descărcat sau nu este încă decriptat" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Deschideți..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Salvați ca..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Afișează fișierul în folder" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Copiați locația în clipboard" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Copați adresa link-ului" @@ -404,7 +403,7 @@ msgstr "notiță" msgid "Creating new %s..." msgstr "Se crează un %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Verificați actualizările..." @@ -613,7 +612,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Keyboard Mode" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Ieșiți" @@ -673,46 +672,46 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Salvați" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Chei master care necesită actualizare" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Câțiva itemi nu pot fi sincronizați." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Vizualizați-le acum" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Câțiva itemi nu pot fi descriptați." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Una sau mai multe chei master au nevoie de o parolă." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Setați parola" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" "Una dintre cheile dvs. master utilizează o metodă de criptare învechită." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -720,11 +719,11 @@ msgstr "" "Metoda implicită de criptare a fost modificată, ar trebui să vă criptați din " "nou datele." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Informații suplimentare" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1130,40 +1129,40 @@ msgstr "Etichetate: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Notițele au fost importante: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicați" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Copiați" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Schimbați între notiță și sarcină" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Schimbați între notiță și sarcină" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Schimbați între notiță și sarcină" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Copiați link-ul Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Ștergeți notițele \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Ștergeți aceste %d notițe?" @@ -1345,84 +1344,47 @@ msgstr "Autentificare Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Atașați fișierele" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" "Se va deschide un nou ecran. Doriți să salvați modificările dumnevoastră " "actuale?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Verificați configurația de sincronizare" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Necunoscut" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Verificare..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Eroare" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Aplicația Joplin Nextcloud nu este instalată sau configurată greșit. " -"Consultați mesajul de eroare complet de mai jos:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Afișați log" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud App status:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Verificare Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Afișați opțiunile avansate" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Căutare..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Obține acum:" @@ -1551,7 +1513,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistică" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Închide" @@ -1648,18 +1610,18 @@ msgstr "" "Avertizare: nu toate resursele sunt afișate din motive de performanță " "(limită:% s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Sincronizează...." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Se creează link..." msgstr[1] "Se crează un %s..." msgstr[2] "Se crează un %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" @@ -1667,17 +1629,17 @@ msgstr[0] "Linkul a fost copiat în clipboard!" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Notă: Când o notă este partajată, aceasta nu va mai fi criptată pe server." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Distribuie notițe" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Copiați linkul care se poate partaja" @@ -1717,7 +1679,7 @@ msgstr "Eroare deschidere notiță în editor: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Deschideți directorul șablonului" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Deschideți %s" @@ -2799,24 +2761,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Atașați fișier" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2841,12 +2807,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Această notă nu conține informații despre geolocalizare." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Nu se poate copia notița în caietul de notițe \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Nu se poate muta notița în caietul de notițe \"%s\"" @@ -2874,15 +2840,15 @@ msgstr "" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Se verifică... Vă rugăm să așteptați." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Succes! Configurația de sincronizare pare a fi corectă." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2948,78 +2914,78 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Creare itemi locali: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Itemi locali actualizați: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Itemi locali șterși: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Se amână..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Completat: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Ultima eroare: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "În progres" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3963,6 +3929,31 @@ msgstr "Marcați o sarcină ca fiind terminată." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Notița nu este o sarcină: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Necunoscut" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Verificare..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Aplicația Joplin Nextcloud nu este instalată sau configurată greșit. " +#~ "Consultați mesajul de eroare complet de mai jos:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Afișați log" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud App status:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Verificare Status" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Ajutor" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Doar pentru teste)" diff --git a/packages/tools/locales/ru_RU.po b/packages/tools/locales/ru_RU.po index 8f2d32a8a..c3ecb1ba6 100644 --- a/packages/tools/locales/ru_RU.po +++ b/packages/tools/locales/ru_RU.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "" "“%s”. Текущая версия заметки не будет заменена или изменена." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -178,8 +177,8 @@ msgstr "" "Все заметки и вложенные блокноты также будут удалены." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -199,7 +198,7 @@ msgstr "Удалить этот поиск из боковой панели?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Экспорт" @@ -285,11 +284,11 @@ msgstr "Вставить гиперссылку" msgid "List item" msgstr "Элемент списка" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Вид редактора" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -298,21 +297,21 @@ msgstr "" "Эта пустая заметка. Нажмите на \"%s\", чтобы переключиться в редактор и " "отредактировать ее." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Вставить" @@ -321,40 +320,40 @@ msgstr "Вставить" msgid "Checkbox list" msgstr "Список флажков" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Прикрепить файл" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Блок кода" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Инлайн код" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Вставить дату и время" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Перетащите сюда заметки или файлы" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Просмотр кода" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -372,23 +371,23 @@ msgstr "Произошла ошибка при загрузке вложения msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Это вложение еще не загружено или еще не расшифровано" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Открыть..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Показать файл в папке" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Скопировать путь в буфер обмена" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Скопировать ссылку" @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "заметка" msgid "Creating new %s..." msgstr "Создание новой %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Проверить обновления..." @@ -613,7 +612,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Сочетание клавиш" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -672,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -682,37 +681,37 @@ msgstr "" "потребовать несколько минут для завершения и приложение нужно будет " "перезапустить. Чтобы продолжить нажмите на ссылку." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Перезапустить и обновить" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Некоторые элементы не могут быть синхронизированы." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Просмотреть сейчас" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Некоторые элементы не могут быть расшифрованы." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Для одного или нескольких мастер-ключей требуется пароль." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Установить пароль" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Один из ваших мастер-ключей использует устаревший метод шифрования." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -720,11 +719,11 @@ msgstr "" "Метод шифрования по умолчанию был изменен, вы должны повторно зашифровать " "свои данные." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Дополнительная информация" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Используйте стрелки чтобы переместить элементы программы. Нажмите Esc для " @@ -1127,38 +1126,38 @@ msgstr "С метками: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Импортировано заметок: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Создать дубликат" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Копия" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Переключить между заметкой и задачей" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Конвертировать в заметку" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Конвертировать в задачу" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Копировать ссылку Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Удалить заметку \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Удалить эти %d заметки?" @@ -1368,82 +1367,45 @@ msgstr "Вход в Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Вложения заметки" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Проверить настройки синхронизации" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Проверка..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Приложение Joplin Nextcloud не установлено или не настроено. Полный текст " -"ошибки:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Показать журнал" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Статус приложения Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Проверить статус" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Показать расширенные настройки" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Обзор..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Необходимо перезапустить приложение, чтобы применились изменения." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Загрузить сейчас" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Позже" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Перезагрузить сейчас" @@ -1574,7 +1536,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1665,36 +1627,36 @@ msgstr "" "Предупреждение: не все данные показаны по соображениям производительности " "(ограничение:%s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Синхронизация..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Создание ссылки..." msgstr[1] "Создание ссылок..." msgstr[2] "Создание ссылок..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Ссылка скопирована в буфер обмена!" msgstr[1] "Ссылки скопированы в буфер обмена!" msgstr[2] "Ссылки скопированы в буфер обмена!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Примечание: если вы поделились заметкой - она будет храниться на сервере в " "незашифрованном виде." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Поделиться заметками" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Скопировать общедоступную ссылку" @@ -1732,7 +1694,7 @@ msgstr "Ошибка при открытии заметки в редактор msgid "Open profile directory" msgstr "Открыть директорию с настройками" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Открыть %s" @@ -2842,24 +2804,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Заметки и настройки сохранены в: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Не загружено" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Загрузка" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Загружено" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Конфликт вложения: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2887,12 +2853,12 @@ msgstr "пользовательский порядок" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Эта заметка не содержит информации о географическом местоположении." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Не удалось скопировать заметку в блокнот \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Не удалось переместить заметку в блокнот \"%s\"" @@ -2920,15 +2886,15 @@ msgstr "Неизвестный флаг: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Проверка... Пожалуйста, подождите." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Успешно! Синхронизация настроена правильно." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2996,75 +2962,75 @@ msgstr "" "Невозможно обновить токен: отсутствуют данные аутентификации. Повторный " "запуск синхронизации может решить эту проблему." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Создано локальных элементов: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Обновлено локальных элементов: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Создано элементов в хранилище: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Обновлено элементов в хранилище: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Удалено локальных элементов: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Удалено удаленных элементов: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Получено элементов: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Отмена..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Завершено: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Последняя ошибка: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Простой" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Выполнение" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Обнаружен неизвестный тип файла - пожалуйста, обновите Joplin до последней " "версии" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3072,7 +3038,7 @@ msgstr "" "проверьте настройки синхронизации. Полный текст ошибки:\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4025,6 +3991,31 @@ msgstr "Отмечает задачу как выполненную." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Заметка не является задачей: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Неизвестно" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Проверка..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Приложение Joplin Nextcloud не установлено или не настроено. Полный текст " +#~ "ошибки:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Показать журнал" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Статус приложения Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Проверить статус" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помощь" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (только для тестирования)" diff --git a/packages/tools/locales/sl_SI.po b/packages/tools/locales/sl_SI.po index 1f7ae99ba..874f8c2ad 100644 --- a/packages/tools/locales/sl_SI.po +++ b/packages/tools/locales/sl_SI.po @@ -20,7 +20,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -37,8 +36,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -170,8 +169,8 @@ msgstr "" "izbrisane." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "Odstranite ta iskalni niz iz stranske vrstice?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Izvozi" @@ -278,11 +277,11 @@ msgstr "" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Izgled" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -291,21 +290,21 @@ msgstr "" "Ta zabeležka nima vsebine. Kliknite na \"%s\" da menjate med urejevalnikom " "in urejanje zabeležke." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -314,41 +313,41 @@ msgstr "Prilepi" msgid "Checkbox list" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Pogled" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -364,23 +363,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Odpri..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Shrani kot..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "" @@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "zabeležka" msgid "Creating new %s..." msgstr "Ustvarjanje nove %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Preverjanje za posodobitvami..." @@ -613,7 +612,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Izhod" @@ -672,57 +671,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Nekateri premeti ne morejo biti sinhronizirani." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Prikaži jih sedaj" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Nekateri predmeti ne morejo biti dekriptirani." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Vnesite glavno geslo:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Nastavi geslo" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Vnesite glavno geslo:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Nastavitve" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1131,42 +1130,42 @@ msgstr "Zaznamovano: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Zabeležke so bile uvožene: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 #, fuzzy msgid "Duplicate" msgstr "Izhod iz aplikacije." -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "Kopiraj" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 #, fuzzy msgid "Copy Markdown link" msgstr "Sistem označevanja" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Izbriši zabeležke?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Izbriši te zabeležke?" @@ -1355,87 +1354,46 @@ msgstr "" msgid "Note attachments" msgstr "Pripni datoteko" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Preveri nastavitve sinhronizacije" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznana oznaka: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "V preklicu..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Samo napake" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Prikaži vse" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Status" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Pokaži napredne možnosti" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1564,7 +1522,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Status" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "" @@ -1657,12 +1615,12 @@ msgstr "" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Status sinhronizacije" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." @@ -1671,7 +1629,7 @@ msgstr[1] "Ustvarjanje nove %s..." msgstr[2] "Ustvarjanje nove %s..." msgstr[3] "Ustvarjanje nove %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" @@ -1679,16 +1637,16 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "" @@ -1728,7 +1686,7 @@ msgstr "Napaka v odpiranju zabeležke v urejevalniku: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Joplin izvozno mesto" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Odpri %s" @@ -2828,24 +2786,29 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Zabeležke in nastavitve so shranjene v: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Samo napake" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Pripni datoteko" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2871,12 +2834,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Ta zabeležke nima geografske lokacije." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Ni moč kopirati zabeležke v \"%s\" beležnico" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Ni moč premakniti zabeležke v \"%s\" beležnico" @@ -2904,17 +2867,17 @@ msgstr "Nepoznana oznaka: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "V preklicu...Prosim počakajte." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Preveri nastavitve sinhronizacije" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2972,78 +2935,78 @@ msgstr "" "Ne gre osvežiti tokena: manjkajo podatki o avtentikaciji. Ponovno zaženite " "sinhronizacijo, da morda popravite težavo." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Ustvarjeni lokalni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Posodobljeni lokalni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Ustvarjeni oddaljeni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Posodobljeni oddaljeni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Izbrisani lokalni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Izbrisani oddaljeni predmeti: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "V preklicu..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Dokončano: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Zadnja napaka: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "V mirovanju" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "V postopku" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3992,6 +3955,26 @@ msgstr "Označi seznam opravil kot končan." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Zabeležka ni formata seznam opravil: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Nepoznana oznaka: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "V preklicu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Prikaži vse" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Status" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoč" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (samo za testiranje)" diff --git a/packages/tools/locales/sr_RS.po b/packages/tools/locales/sr_RS.po index daa28936e..789f03b28 100644 --- a/packages/tools/locales/sr_RS.po +++ b/packages/tools/locales/sr_RS.po @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +38,8 @@ msgstr "ОК" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "" "\"%s\". Тренутна верзија белешке неће бити замењена или измењена." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -180,8 +179,8 @@ msgstr "" "Све белешке и под-белешке унутар ове бележнице ће такође бити обрисане." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -201,7 +200,7 @@ msgstr "Уклони ову претрагу из бочне траке?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Извоз" @@ -289,11 +288,11 @@ msgstr "Уметни хипер-везу" msgid "List item" msgstr "Lиста ставки" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Распоред" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -302,21 +301,21 @@ msgstr "" "Ова белешка нема садржаја. Кликните на \"%s\" да активирате едитор и уредите " "белешку." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Копирај" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Налепи" @@ -326,41 +325,41 @@ msgstr "Налепи" msgid "Checkbox list" msgstr "Поље за потврду" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Приложи фајл" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Кôд блок" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "Кôд у линији" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Уметни време и датум" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Превуците белешке или датотеке овде" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Кôд" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -377,23 +376,23 @@ msgstr "Дошло је до грешке приликом преузимања msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Овај прилог још увек није преузет или дешифрован." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Отвори..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Сачувај као..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Прикажи датотеку у фолдеру" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Копирај путању у клипборд" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Копирај адресу везе" @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "белешка" msgid "Creating new %s..." msgstr "Креирам нову %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Провери да ли су доступна ажурирања." @@ -620,7 +619,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Пречица на тастатури" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Излаз" @@ -681,59 +680,61 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Поново покрени и надогради" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Неке ставке се не могу синхронизовати." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Прикажи их сада" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Неке ставке није могуће дешифровати." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Једном или више главних кључева је потребна лозинка." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Постави лозинку" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Један од ваших главних кључева користи застарели метод шифровања." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Више информација" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." -msgstr "Помоћу стрелица промените распоред ставки. Притисните \"Esc\" да бисте изашли." +msgstr "" +"Помоћу стрелица промените распоред ставки. Притисните \"Esc\" да бисте " +"изашли." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:18 msgid "Statistics..." @@ -850,14 +851,14 @@ msgstr "Штампај" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/print.js:26 #, fuzzy msgid "Only one note can be printed at a time." -msgstr "" -"Највише једна белешка може бити одштампана истовремено." +msgstr "Највише једна белешка може бити одштампана истовремено." #: packages/app-desktop/gui/DropboxLoginScreen.js:29 #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:58 #: packages/app-cli/app/command-sync.js:90 +#, fuzzy msgid "" -"To allow Joplin to synchronise with \"Dropbox\", please follow the steps below:" +"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:" msgstr "" "Да би сте допустили Џоплину да се синхронизује са Дропбоксом, молимо вас " "пратите следеће кораке:" @@ -933,9 +934,9 @@ msgid "" "enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen " "to a particular port." msgstr "" -"Ова услуга дозвољава додатку за интернет претраживач да комуницира са Џоплином. Када " -"је активирате можете добити упит од вашег заштитног зида да дате дозволу да " -"Џоплин апликација слуша на одређеном порту." +"Ова услуга дозвољава додатку за интернет претраживач да комуницира са " +"Џоплином. Када је активирате можете добити упит од вашег заштитног зида да " +"дате дозволу да Џоплин апликација слуша на одређеном порту." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:156 msgid "Step 2: Install the extension" @@ -943,7 +944,8 @@ msgstr "Корак 2: Инсталирај додатак за интернет #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:161 msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" -msgstr "Преузмите и инсталирајте релевантни додатак за ваш интернет претраживач:" +msgstr "" +"Преузмите и инсталирајте релевантни додатак за ваш интернет претраживач:" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:176 msgid "Advanced options" @@ -1148,38 +1150,38 @@ msgstr "Означено: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Белешке су увезене: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Дуплирај" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Копирај" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Пребацуј између белешке и ставке задужења" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Пребаци се на тип белешке" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Пребаци се на тип ставке задужења" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Копирај маркдаун везу" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Обриши белешку \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Обриши ове %d белешке?" @@ -1312,8 +1314,8 @@ msgid "" "as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on " "how the notes or notebooks were originally encrypted." msgstr "" -"Напомена: Само један главни кључ ће се користити за шифровање (онај обележен као " -"\"Активан\"). Било који од кључева се може користити за дешифровање, у " +"Напомена: Само један главни кључ ће се користити за шифровање (онај обележен " +"као \"Активан\"). Било који од кључева се може користити за дешифровање, у " "зависности од тога како су белешке или бележнице оригинално шифроване." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:371 @@ -1338,8 +1340,8 @@ msgid "" "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " "enable it please check the documentation:" msgstr "" -"За више информација о \"End-To-End\" Шифровању (Е2ЕЕ) и саветима о томе како да " -"га омогућите, молимо вас да проверите документацију:" +"За више информација о \"End-To-End\" Шифровању (Е2ЕЕ) и саветима о томе како " +"да га омогућите, молимо вас да проверите документацију:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:433 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:279 @@ -1370,88 +1372,48 @@ msgstr "Пријава у \"Dropbox\"" msgid "Note attachments" msgstr "Приложи фајл" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Ово ће отворити нови екран. Сачувај своје промене?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Проверите поставке синхронизације" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Непозната заставица: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Провера..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Gрешкa" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Прикажи евиденцију" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Статус Џоплин \"Nextcloud\" апликације" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Провери статус" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Помоћ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Прикажи напредне опције" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "Путања" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Пронађи..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "Аргументи:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "Апликација се мора поново покренути да би ове промене ступиле на снагу." +msgstr "" +"Апликација се мора поново покренути да би ове промене ступиле на снагу." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Урадите то сада" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Касније" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Рестартуј сада" @@ -1583,7 +1545,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Затвори" @@ -1674,12 +1636,12 @@ msgstr "Нема ресурса!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "Упозорење: нису сви ресурси приказани због перформанси (лимит: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Синхронизација..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." @@ -1687,7 +1649,7 @@ msgstr[0] "Креирам везу %s..." msgstr[1] "Креирам везу %s..." msgstr[2] "Креирам везу %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" @@ -1695,17 +1657,18 @@ msgstr[0] "Токен је копиран у клипборд!" msgstr[1] "Токен је копиран у клипборд!" msgstr[2] "Токен је копиран у клипборд!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." -msgstr "Напомена: Када се белешка дели, она више неће бити шифрована на серверу." +msgstr "" +"Напомена: Када се белешка дели, она више неће бити шифрована на серверу." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Дели белешке" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1747,7 +1710,7 @@ msgstr "Грешка при отварању белешке у уређивач msgid "Open profile directory" msgstr "Отворите директоријум профила" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Отвори %s" @@ -1861,8 +1824,8 @@ msgid "" "Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also " "be deleted." msgstr "" -"Обриши бележницу? Све белешке и под-бележнице унутар ове бележнице ће " -"такође бити обрисане." +"Обриши бележницу? Све белешке и под-бележнице унутар ове бележнице ће такође " +"бити обрисане." #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:163 msgid "New tags:" @@ -2170,7 +2133,8 @@ msgstr "" msgid "" "The application has been authorised - you may now close this browser tab." msgstr "" -"Апликација је ауторизована - сада можете затворити ову картицу у претраживачу." +"Апликација је ауторизована - сада можете затворити ову картицу у " +"претраживачу." #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:88 msgid "The application has been successfully authorised." @@ -2212,7 +2176,7 @@ msgstr "Не могу да приступим %s" msgid "title" msgstr "назив" -#: packages/lib/models/Folder.ts:34 packages/lib/models/Note.ts:35 +#: packages/lib/models/Folder.js:35 packages/lib/models/Note.js:36 msgid "updated date" msgstr "ажурирано" @@ -2666,8 +2630,8 @@ msgid "" "The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. " "If none is provided it will try to auto-detect the default editor." msgstr "" -"Команда уређивача текста (може имати аргументе) који ће се користити приликом " -"отварања белешке. Уколико нису унети аргументи\n" +"Команда уређивача текста (може имати аргументе) који ће се користити " +"приликом отварања белешке. Уколико нису унети аргументи\n" "програм ће аутоматски покушати да открије подразумеваног уређивача." #: packages/lib/models/Setting.js:718 @@ -2735,9 +2699,9 @@ msgid "" msgstr "" "Зарезом одвојена листа путања до директоријума из којих ће се учитавати " "сертификати, или путања до индивидуелних фајлова сертификата На пример: /my/" -"cert_dir, /other/custom.pem. Имајте на уму да уколико направите промене у ТЛС " -"подешавањима неопходно је да сачувате ваше промене пре него што кликнете на " -"\"Провери поставке синхронизације\"." +"cert_dir, /other/custom.pem. Имајте на уму да уколико направите промене у " +"ТЛС подешавањима неопходно је да сачувате ваше промене пре него што кликнете " +"на \"Провери поставке синхронизације\"." #: packages/lib/models/Setting.js:781 msgid "Ignore TLS certificate errors" @@ -2859,25 +2823,30 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Белешке и подешавања су складиштени у: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Није преузето" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 #, fuzzy msgid "Downloading" msgstr "Преузимам..." -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Преузето" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Gрешкa" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Сукоб прилога: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2902,12 +2871,12 @@ msgstr "прилагођени редослед" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Ова белешка нема податке о геолокацији." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Не могу да копирам белешку у \"%s\" бележницу" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Не могу да преместим бележницу у \"%s\" бележницу" @@ -2935,15 +2904,15 @@ msgstr "Непозната заставица: %s" msgid "OneDrive" msgstr "\"OneDrive\"" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Проверавам... Молимо сачекајте." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Успешно! Излгеда да су поставке конфигурације синхронизације тачне." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3008,80 +2977,80 @@ msgstr "" "Не могу да освежим токе: подаци за аутентификацију недостају. Поново " "покретање синхронизације могу поправити проблем." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Направљено локалних ставки: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Ажурирано локалних ставки: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Креирано удаљених ставки %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Ажурирано удаљених ставки: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Обрисано локалних ставки %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Обрисано удаљених ставки: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Дохваћене ставке: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Обустављам..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Завршено %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Последња грешка %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Неактивно" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "У току" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Непознати тип ставке је преузет - молимо вас да надоградите Џоплин у " "последњу верзију" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "НекстКлауд" @@ -4030,6 +3999,29 @@ msgstr "Обележава ставку као одрађену." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Белешка није ставка задужења: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Непозната заставица: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Провера..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Прикажи евиденцију" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Статус Џоплин \"Nextcloud\" апликације" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Провери статус" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Помоћ" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "УванДрајв Дев (само за тестирање)" diff --git a/packages/tools/locales/sv.po b/packages/tools/locales/sv.po index 17de2a0ec..bcfe7a33b 100644 --- a/packages/tools/locales/sv.po +++ b/packages/tools/locales/sv.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "" "ersättas eller modifieras." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "" "här anteckningsboken tas bort också." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "Ta bort den här sökningen från sidofältet?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Exportera" @@ -289,11 +288,11 @@ msgstr "Infoga hyperlänk" msgid "List item" msgstr "Listobjekt" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -302,21 +301,21 @@ msgstr "" "Den här anteckningen har inget innehåll. Klicka på \"%s\" för att växla " "redigeraren och redigera anteckningen." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" @@ -326,41 +325,41 @@ msgstr "Klistra in" msgid "Checkbox list" msgstr "Kryssruta" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Infoga datumtid" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Kod" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -377,23 +376,23 @@ msgstr "Något blev fel vid nedladdningen av denna bilaga:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Denna bilaga är inte nedladdad eller ännu inte dekrypterad." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Kopiera sökväg till urklipp" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopiera länkadress" @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "anteckning" msgid "Creating new %s..." msgstr "Skapar ny %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Sök efter uppdateringar..." @@ -621,7 +620,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Tangentbordsläge" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -682,58 +681,58 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Spara" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #, fuzzy msgid "Restart and upgrade" msgstr "Huvudnycklar behöver upgraderas" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Några objekt kan inte synkroniseras." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Visa dem nu" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Några objekt kan inte dekrypteras." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 #, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Ange huvudlösenord:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Ställ in lösenord" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Ange huvudlösenord:" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "Standardkrypteringsmetoden har ändrats, du bör omkryptera din data." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Konfiguration" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1154,40 +1153,40 @@ msgstr "Taggad: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Anteckningarna har importerats: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopiera" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Kopiera Markdown-länk" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Ta bort anteckningar?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Ta bort dessa anteckningar?" @@ -1398,91 +1397,48 @@ msgstr "Dropbox-inloggning" msgid "Note attachments" msgstr "Bifoga fil" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" "Det här kommer öppna ett nytt fönster. Vill du spara nurvarande förändringar?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Kontrollera synkroniseringskonfigurationen" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Okänd flagga: %s" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Avbryter..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Endast fel" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud App finns antingen inte installerat eller är felinställd. " -"Vänligen se hela felmeddelandet nedan:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -#, fuzzy -msgid "Show Log" -msgstr "Visa alla" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -#, fuzzy -msgid "Check Status" -msgstr "Tillstånd" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -#, fuzzy -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Avancerade alternativ" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Bläddra..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Hämta den nu:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Hämta den nu:" @@ -1613,7 +1569,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Tillstånd" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1705,37 +1661,37 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" "Varning: alla resurser visas inte för förbättrad prestanda (limit: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "Synkronisering" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Skapar ny %s..." msgstr[1] "Skapar ny %s..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 #, fuzzy msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Token har kopierats till urklipp!" msgstr[1] "Token har kopierats till urklipp!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Notera: När en anteckning delas kan den inte längre krypteras på servern." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "Dela" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" @@ -1776,7 +1732,7 @@ msgstr "Fel vid öppning av anteckning i redigeraren: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Joplin-exporteringskatalog" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Öppna %s" @@ -2903,25 +2859,30 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Anteckningar och inställningar lagras i: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Inte nedladdad" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 #, fuzzy msgid "Downloading" msgstr "Laddar ned resurser..." -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Nedladdad" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Endast fel" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Bifoga fil" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2946,12 +2907,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Denna anteckning har inte geolokaliseringsinformation." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan inte kopiera anteckning till \"%s\" anteckningsbok" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Kan inte flytta anteckning till \"%s\" anteckningsbok" @@ -2979,15 +2940,15 @@ msgstr "Okänd flagga: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Kontrollerar... vänta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Lyckades! Synkroniseringsinställningarna verkar vara korrekta." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -3052,73 +3013,73 @@ msgstr "" "Kan inte uppdatera token: autentiseringsdata saknas. Om du startar " "synkroniseringen igen kan det lösa problemet." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Skapade lokala objekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Uppdaterade lokala objekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Skapade fjärrobjekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Uppdaterade fjärrobjekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Borttagna lokala objekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Borttagna fjärrobjekt: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Hämtade objekt: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Avbryter..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Slutfört: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Senaste fel: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Inaktiv" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Pågår" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3127,7 +3088,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4085,6 +4046,33 @@ msgstr "Märker en att-göra som gjord." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Anteckning är inte en att-göra: \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Okänd flagga: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Avbryter..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud App finns antingen inte installerat eller är " +#~ "felinställd. Vänligen se hela felmeddelandet nedan:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Visa alla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Tillstånd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hjälp" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (Endast för testning)" diff --git a/packages/tools/locales/th_TH.po b/packages/tools/locales/th_TH.po index 94a90e63a..07fe5f274 100644 --- a/packages/tools/locales/th_TH.po +++ b/packages/tools/locales/th_TH.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "ตกลง" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -151,7 +150,7 @@ msgid "" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 #, fuzzy @@ -176,8 +175,8 @@ msgstr "" "บันทึกทั้งหมดและสมุดบันทึกย่อยภายในสมุดบันทึกนี้จะถูกลบไปด้วย" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -197,7 +196,7 @@ msgstr "ลบการค้นหานี้ออกจากแถบด้ #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "ส่งออก" @@ -283,32 +282,32 @@ msgstr "แทรกไฮเปอร์ลิงก์" msgid "List item" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "ตัด" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "วาง" @@ -318,41 +317,41 @@ msgstr "วาง" msgid "Checkbox list" msgstr "ช่องทำเครื่องหมาย" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "แก้ไข" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "แนบไฟล์" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "แทรก วันที่และเวลา" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Code" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -368,23 +367,23 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "เปิด..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "บันทึกเป็น..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "คัดลอกที่อยู่ (path) ไปที่คลิปบอร์ด" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "คัดลอกที่อยู่ลิงก์" @@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "บันทึก" msgid "Creating new %s..." msgstr "สร้าง %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "ตรวจสอบการอัพเดท..." @@ -615,7 +614,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "โหมดของคีย์บอร์ด" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "ออก" @@ -675,57 +674,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "บันทึก" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 -msgid "Restart and upgrade" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 -#, fuzzy -msgid "Some items cannot be synchronised." -msgstr "รายการที่ไม่สามารถทำการซิงโครไนซ์" - #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 -msgid "View them now" +msgid "Restart and upgrade" msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 #, fuzzy +msgid "Some items cannot be synchronised." +msgstr "รายการที่ไม่สามารถทำการซิงโครไนซ์" + +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +msgid "View them now" +msgstr "" + +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "มีบางรายการที่ไม่สามารถซิงโครไนซ์ได้" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "ตั้งรหัสผ่าน" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1130,41 +1129,41 @@ msgstr "แท็ก: %d" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "บันทึกได้ถูกนำเข้าแล้ว: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - คัดลอก" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 #, fuzzy msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "สลับไปมาระหว่างชนิดของ บันทึก และ to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 #, fuzzy msgid "Switch to note type" msgstr "เปลี่ยนชนิดเป็นบันทึก" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 #, fuzzy msgid "Switch to to-do type" msgstr "เปลี่ยนชนิดเป็น to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "คัดลอกลิงก์ Markdown" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "ลบบันทึก \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "ลบบันทึก %d เหล่านี้?" @@ -1344,84 +1343,47 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบ Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "ไฟล์แนบ" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "ตรวจสอบการตั้งค่าซิงโครไนซ์" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "ไม่รู้จัก" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -#, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "กำลังตรวจสอบ..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "ผิดพลาด" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "สถานะ Joplin Nextcloud App:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "ตรวจสอบสถานะ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "ช่วยเหลือ" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "แสดงการตั้งค่าขั้นสูง" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 #, fuzzy msgid "Browse..." msgstr "เปิด..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "" @@ -1552,7 +1514,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "สถานะ" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "ปิด" @@ -1639,30 +1601,30 @@ msgstr "ไม่มีทรัพยากร" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "คำเตือน: ทรัพยากรทั้งหมดไม่ได้ถูกแสดง ด้วยเห็นผลเรื่องสมรรถภาพ (จำกัด: %s)" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "กำลังซิงโครไนซ์..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "กำลังสร้างลิงก์..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "ลิงก์ได้ถูกคัดลอกไปที่คลิปบอร์ดแล้ว" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "แบ่งปันบันทึก" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "คัดลอกลิงก์ที่สามารถแบ่งปันได้" @@ -1702,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "Open profile directory" msgstr "เปิดไดเรกทอรี่เทมเพลต" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "เปิด %s" @@ -2784,24 +2746,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "บันทึก และ การตั้งค่า จะถูกเก็บไว้ใน: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "ยังไม่ได้ดาวน์โหลด" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "กำลังดาวน์โหลด" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "ดาวน์โหลดแล้ว" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "ผิดพลาด" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "ไฟล์แนบ" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2827,12 +2793,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "บันทึกนี้ไม่มีตำแหน่งภูมิศาสตร์" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "มันสามารถคัดลอกบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "ไม่สามารถย้ายบันทึกไปที่สมุดบันทึก \"%s\"" @@ -2861,16 +2827,16 @@ msgstr "" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "กำลังตรวจสอบ... โปรดรอสักครู่..." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 #, fuzzy msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "สำเร็จ! การตั้งค่าการซิงโครไนซ์ดูเหมือนจะถูกต้อง" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2930,79 +2896,79 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "กำลังยกเลิก..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "เสร็จสิ้นเมื่อ: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "ข้อผิดพลาดล่าสุด: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 #, fuzzy msgid "Idle" msgstr "ว่าง" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "กำลังกำเนินการ" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 #, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3907,6 +3873,23 @@ msgstr "" msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "ไม่รู้จัก" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "กำลังตรวจสอบ..." + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "สถานะ Joplin Nextcloud App:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "ตรวจสอบสถานะ" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "ช่วยเหลือ" + #, fuzzy #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (เพื่อทดสอบเท่านั้น)" diff --git a/packages/tools/locales/tr_TR.po b/packages/tools/locales/tr_TR.po index 5171424e0..1f0e7b224 100644 --- a/packages/tools/locales/tr_TR.po +++ b/packages/tools/locales/tr_TR.po @@ -15,15 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -40,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "" "üzerinde değişiklik yapılmayacak." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -181,8 +178,8 @@ msgstr "" "Not defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de silinecektir." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -202,7 +199,7 @@ msgstr "Bu aramayı kenar çubuğundan kaldır?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" @@ -287,11 +284,11 @@ msgstr "Köprü Link ekle" msgid "List item" msgstr "Öğeyi listele" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Düzen" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -300,21 +297,21 @@ msgstr "" "Bu nota içerik girilmemiş. Editöre geçiş yapıp notu düzenlemek için \"%s\" " "butonuna tıklayın." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" @@ -323,40 +320,40 @@ msgstr "Yapıştır" msgid "Checkbox list" msgstr "Onay Kutusu listesi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "Kod Bloğu" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "İç Kod" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Tarih Ekle" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "Not veya dosyaları buraya sürükleyin" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "Kod Görünümü" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -374,23 +371,23 @@ msgstr "Bu eki indirirken bir hata oluştu:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Bu ek henüz indirilmedi veya şifresi çözülmedi" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Aç..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Farklı kaydet..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "Dosyayı klasörde görüntüle" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Yolu panoya kopyala" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" @@ -407,7 +404,7 @@ msgstr "not" msgid "Creating new %s..." msgstr "Yeni %s oluşturuluyor..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "Etiket eklemek için tıklayın..." @@ -614,7 +611,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -673,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -684,38 +681,38 @@ msgstr "" "sürebilir, ve de bu işlem ardından uygulama yeniden başlatılacaktır. Bu " "işlemi başlatmak için lütfen linke tıklayın." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "Yeniden başlat ve güncelle" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Bazı öğeler senkronize edilemiyor." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Şimdi görüntüle" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Bazı öğelerin şifresi çözülemiyor." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Bir veya birden fazla ana anahtar parola istiyor." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Parola belirle" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "" "Ana şifreleme anahtarlarınızdan biri eski bir şifreleme yolunu kullanıyor." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." @@ -723,11 +720,11 @@ msgstr "" "Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm " "verinizi yeniden şifrelemelisiniz." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "Daha fazla bilgi" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" "Yön oklarını kullanarak görünüm elemanlarını dizebilirsiniz. Çıkmak için " @@ -1132,38 +1129,38 @@ msgstr "Etiket: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Notlar içe aktarıldı: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Kopyala" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Not ve yapılacaklar tipi arasında değişim yap" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Not tipine dönüştür" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Yapılacaklar tipine dönüştür" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Markdown bağlantısını kopyala" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "\"%s\" notu silinsin mi?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Bu %d not silinsin mi?" @@ -1372,82 +1369,45 @@ msgstr "Dropbox Girişi" msgid "Note attachments" msgstr "Ek Dosyalar" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Yeni bir pencere açılacak. Değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Senkronizasyon yapılandırmasını kontrol et" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Kontrol ediliyor..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Hata" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Joplin Nextcloud Uygulaması yüklenmemiş ya da yanlış konfigüre edilmiş. " -"Lütfen aşağıdaki hata mesajını inceleyin:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Günlüğü Göster" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud Uygulaması durumu:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Durumu Kontrol Et" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Seçenekleri Göster" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "Yol:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "Argümanlar:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Değişikliklerin uygulanabilmesi için uygulama yeniden başlatılmalıdır." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "Hemen yap" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "Daha sonra" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "Şimdi yeniden başlat" @@ -1569,7 +1529,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "İstatistik" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -1660,32 +1620,32 @@ msgstr "Kaynak yok!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "Uyarı: performans sebebi ile tüm kaynaklar görüntülenmedi (limit: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Senkronize Ediliyor..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Bağlantı oluşturuluyor..." msgstr[1] "Bağlantılar oluşturuluyor..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Bağlantı panoya kopyalandı!" msgstr[1] "Bağlantılar panoya kopyalandı!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "Not: Bir not paylaşıldığında artık sunucuda şifreli olmayacak." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Notları Paylaş" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Paylaşılabilir Bağlantıyı Kopyala" @@ -1721,7 +1681,7 @@ msgstr "Editörde not açılırken hata oluştu: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Profil dizinini aç" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Aç %s" @@ -2822,24 +2782,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notlar ve ayarlar şu konumda saklanır: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "İndirilmeyen" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "İndiriliyor" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "İndirildi" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Ek dosyalarında çakışma: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2867,12 +2831,12 @@ msgstr "özel sıralama" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Bu not coğrafi konum bilgisine sahip değil." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Not, \"%s\" not defterine kopyalanamadı" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Not, \"%s\" not defterine taşınamadı" @@ -2900,15 +2864,15 @@ msgstr "Bilinmeyen etiket: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Kontrol ediliyor... Lütfen bekleyin." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Başarılı! Senkronizasyon yapılandırması doğru görünüyor." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2973,75 +2937,75 @@ msgstr "" "Anahtar yenilenemiyor: kimlik doğrulama verileri eksik. Senkronizasyonu " "tekrar başlatmak sorunu çözebilir." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Oluşturulan yerel öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Güncellenen yerel öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Oluşturulan uzak öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Güncellenen uzak öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Silinen yerel öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Silinen uzaktaki öğeler: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Alınan öğeler: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "İptal ediliyor..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Tamamlanan: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Son hata: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Boşta" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Devam etmekte" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" "Bilinmeyen tipte bir dosya indirildi - Lütfen Joplin’i en yeni sürüme " "güncelleyin" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3050,7 +3014,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -4004,6 +3968,31 @@ msgstr "Yapılacakları yapıldı olarak işaretler." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Bu not yapılacaklar listesi değildir: “%s”" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Bilinmeyen" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Kontrol ediliyor..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Joplin Nextcloud Uygulaması yüklenmemiş ya da yanlış konfigüre edilmiş. " +#~ "Lütfen aşağıdaki hata mesajını inceleyin:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Günlüğü Göster" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud Uygulaması durumu:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Durumu Kontrol Et" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Yardım" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (yalnızca test için)" diff --git a/packages/tools/locales/vi.po b/packages/tools/locales/vi.po index 6166a4724..bd9e13d1a 100644 --- a/packages/tools/locales/vi.po +++ b/packages/tools/locales/vi.po @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -38,8 +37,8 @@ msgstr "OK" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -154,7 +153,7 @@ msgstr "" "Phiên bản hiện tại của note sẽ không bị mất đi hay thay đổi." #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -177,8 +176,8 @@ msgstr "" "Tất cả notes và sub-notebooks trong notebook này sẽ bị xóa." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "Bỏ kết quả tìm kiếm từ thanh bên?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -285,11 +284,11 @@ msgstr "Chèn hyperlink" msgid "List item" msgstr "Danh mục" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "Dàn trang" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -298,21 +297,21 @@ msgstr "" "Note này không chứa nội dung. Ấn \"%s\" để ẩn hiện trình chỉnh sửa văn bản " "và chỉnh sửa note." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "Cắt" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "Sao chép" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "Dán" @@ -322,41 +321,41 @@ msgstr "Dán" msgid "Checkbox list" msgstr "Ô dấu check" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "Đính kèm" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "Chèn ngày tháng" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, fuzzy msgid "Code View" msgstr "Mã" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -372,23 +371,23 @@ msgstr "Chương trình gặp phải lỗi khi tải về đính kèm:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "Đính kèm này chưa được tải về hoặc chưa được giải mã" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "Mở..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "Lưu lại thành..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "Sao chép đường dẫn tới clipboard" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "Sao chép địa chỉ đường dẫn" @@ -405,7 +404,7 @@ msgstr "note" msgid "Creating new %s..." msgstr "Tạo mới %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "Đang kiểm tra cập nhật..." @@ -614,7 +613,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "Ché độ bàn phím" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -674,57 +673,57 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Lưu lại" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "Một số mục không thể đồng bộ hóa." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "Xem chúng bây giờ" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 #, fuzzy msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "Một số mục không thể đồng bộ hóa." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "Một hoặc hơn một master keys cần mật khẩu." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "Đặt mật khẩu" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 #, fuzzy msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "Một hoặc hơn một master keys cần mật khẩu." -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Các thông tin khác" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1132,38 +1131,38 @@ msgstr "Đã gắn: %d." msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "Những notes đã được import: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "Sao chép" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - Sao chép" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "Chuyển đổi giữa dạng note và to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "Chuyển tới dạng note" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "Chuyển tới dạng to-do" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "Sao chép markdown link" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "Xóa note \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "Xóa số note này %d?" @@ -1352,83 +1351,46 @@ msgstr "Đăng nhập Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "Đính kèm" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Cửa sổ mới sẽ được mở. Lưu lại những thay đổi gần nhất?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "Kiểm tra cài đặt đồng bộ hóa" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "Không biết" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "Đang kiểm tra..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "Lỗi" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"Ứng dụng Joplin Nextcloud chưa được cài đặt hoặc cài đặt sai. Vui lòng xem " -"ghi chú lỗi bên dưới:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "Hiển thị nhật ký" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Trạng thái ứng dụng Joplin Nextcloud:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "Đang kiểm tra trạng thái" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "Trợ giúp" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "Hiển thị cài đặt nâng cao" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "Xem thêm..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #, fuzzy msgid "Do it now" msgstr "Đặt mua ngay bây giờ:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 #, fuzzy msgid "Restart now" msgstr "Đặt mua ngay bây giờ:" @@ -1558,7 +1520,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "Trạng thái" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "Đóng" @@ -1646,31 +1608,31 @@ msgstr "" "Lưu ý: không phải tất cả tài nguyên được hiển thị vì lí do năng suất (giới " "hạn: %s)." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "Đang đồng bộ hóa..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "Đang tạo đường dẫn..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "Đường dẫn đã được sao chép tới clipboard!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" "Lưu ý: Khi note được chia sẻ, nó sẽ không còn được mã hóa trên server nữa." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "Chia sẻ note" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "Sao chép link chia sẻ" @@ -1708,7 +1670,7 @@ msgstr "Lỗi khi mở note trong trình chỉnh sửa: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "Mở thư mục có các mẫu" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "Mở %s" @@ -2797,24 +2759,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "Notes và cài đặt sẽ được lưu lại tại: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "Không thể tải" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "Đang tải" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "Đã tải" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "Đính kèm" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2839,12 +2805,12 @@ msgstr "" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "Note này không có thông tin vị trí." -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "Không thể sao chép note tới notebook \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "Không thể di chuyển note tới notebook \"%s\"" @@ -2872,15 +2838,15 @@ msgstr "Không tìm thấy flag này: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "Đang kiểm tra… Vui lòng chờ" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "Thành công! Cấu hình mã hóa đã đúng." -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2944,73 +2910,73 @@ msgstr "" "Không thể tạo mới token: dữ liệu ủy quyền đã mất. Bắt đầu lại quá trình đồng " "bộ hóa có thể giải quyết vấn đề này." -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "Số mục được tạo trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "Số mục được cập nhật trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "Số mục không được tạo ở trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "Số mục được cặp nhật không ở trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "Số mục đã xóa ở trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "Số mục đã xóa không ở trên máy: %d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "Số mục đã được lấy: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "Hủy..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "Đã hoàn thành: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "Lỗi gần nhất; %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "Không hoạt động" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "Đang hoạt động" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -3019,7 +2985,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3960,6 +3926,31 @@ msgstr "Đánh dấu to-do đã hoàn thành." msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "Note này không phải là to-do: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Không biết" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Đang kiểm tra..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "Ứng dụng Joplin Nextcloud chưa được cài đặt hoặc cài đặt sai. Vui lòng " +#~ "xem ghi chú lỗi bên dưới:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "Hiển thị nhật ký" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Trạng thái ứng dụng Joplin Nextcloud:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "Đang kiểm tra trạng thái" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Trợ giúp" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (dành cho testing)" diff --git a/packages/tools/locales/zh_CN.po b/packages/tools/locales/zh_CN.po index 6f0a46cfe..797ad665d 100644 --- a/packages/tools/locales/zh_CN.po +++ b/packages/tools/locales/zh_CN.po @@ -6,8 +6,6 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Yang Zhang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: zh_CN\n" @@ -22,7 +20,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -39,8 +36,8 @@ msgstr "确认" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "" "换或修改。" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -176,8 +173,8 @@ msgstr "" "所有在该笔记本内的笔记和子笔记本也将同时被删除。" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -197,7 +194,7 @@ msgstr "从边栏中删除该项搜索?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "导出" @@ -282,32 +279,32 @@ msgstr "插入超链接" msgid "List item" msgstr "列表项" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "布局" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "该笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换到编辑器并编辑笔记。" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -316,40 +313,40 @@ msgstr "粘贴" msgid "Checkbox list" msgstr "复选框列表" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "附加文件" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "代码块" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "内联代码" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "插入时间" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "将笔记或文件拖到此处" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "代码视图" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -365,23 +362,23 @@ msgstr "下载此附件时出错:" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "该附件没有下载或者尚未解密" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "打开..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "另存为..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "在文件夹中展示文件" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "复制路径到剪贴板" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "复制链接地址" @@ -398,7 +395,7 @@ msgstr "笔记" msgid "Creating new %s..." msgstr "新建 %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 msgid "Click to add tags..." msgstr "单击以添加标签..." @@ -603,7 +600,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "键盘快捷键" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -660,7 +657,7 @@ msgstr "按下快捷键然后按下回车。或者:按下退格键以清除快 msgid "Save" msgstr "保存" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " @@ -669,47 +666,47 @@ msgstr "" "需要更新同步目标以启用 Joplin 同步。该操作可能需要数分钟时间完成,应用也需要" "重启。单击链接以继续。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "重启后升级" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "一些条目无法被同步。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "立刻查看" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "一些项目无法被解密。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "一个或多个主密钥需要密码。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "设置密码" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "您的主密钥之一使用了过时的加密方法。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "默认的加密方法已更改,您应当重新加密数据。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "更多信息" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "使用箭头移动布局项。按“Escape”退出。" @@ -1101,38 +1098,38 @@ msgstr "已加标签: %d条。" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "以下笔记已被导入: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "创建副本" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - 副本" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "在笔记和待办事项类型之间切换" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "切换为笔记" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "切换为待办事项" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "复制 Markdown 链接" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "是否删除笔记“%s”?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "是否删除这 %d 条笔记?" @@ -1327,80 +1324,45 @@ msgstr "登录 Dropbox" msgid "Note attachments" msgstr "笔记附件" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "这将打开一个新页面。是否保存当前更改?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "检查同步配置" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "未知" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "正在检查..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "错误" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "没有安装 Joplin Nextcloud 应用或配置错误。请查看下面的完整错误消息:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "显示日志" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud 应用状态:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "检查状态" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "显示高级选项" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "路径:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "浏览..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "参数:" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "必须重新启动应用程序才能使这些更改生效。" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "现在完成" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "稍后" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "立即重启" @@ -1522,7 +1484,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "统计数据" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -1607,30 +1569,30 @@ msgstr "没有资源!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "警告: 由于性能原因无法显示所有资源 (最多:%s)。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "正在同步..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "生成链接..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "链接已复制到剪贴板!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "注意: 笔记分享后,便不再在服务器上加密。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "分享笔记" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "复制分享链接" @@ -1665,7 +1627,7 @@ msgstr "在编辑器中打开笔记出错:%s" msgid "Open profile directory" msgstr "打开配置文件目录" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "打开 %s" @@ -2736,24 +2698,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "笔记与设置储存于:%s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "未下载" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "下载中" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "已下载" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "附件冲突:“%s”" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2781,12 +2747,12 @@ msgstr "自定义顺序" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "该笔记不含地理位置信息。" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "无法复制笔记到笔记本 \"%s\"" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "无法移动笔记到笔记本 \"%s\"" @@ -2814,15 +2780,15 @@ msgstr "未知标记:%s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "正在检查... 请稍候。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "成功!同步配置看起来没问题。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2884,73 +2850,73 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "无法刷新令牌:缺少认证数据。重新同步可能会修正此错误。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "已新建本地项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "已更新本地项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "已新建远程项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "已更新远程项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "已删除本地项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "已删除远程项目: %d。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "已获取项目: %d/%d." -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "正在取消..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "已完成: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "最后错误: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "空闲" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "正在进行" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "已下载项目为未知类型,请将 Joplin 升级至最新版本" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -2959,7 +2925,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3869,6 +3835,30 @@ msgstr "标记待办事项为完成。" msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "笔记并非待办事项:“%s”" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "未知" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "正在检查..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "没有安装 Joplin Nextcloud 应用或配置错误。请查看下面的完整错误消息:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "显示日志" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud 应用状态:" + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "检查状态" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "帮助" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive 开发版 (仅供测试)" diff --git a/packages/tools/locales/zh_TW.po b/packages/tools/locales/zh_TW.po index 6361e2045..e4d20398c 100644 --- a/packages/tools/locales/zh_TW.po +++ b/packages/tools/locales/zh_TW.po @@ -15,15 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:139 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:185 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:22 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:20 @@ -40,8 +37,8 @@ msgstr "確定" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:201 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:430 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:52 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:242 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -154,7 +151,7 @@ msgstr "" "會被取代或修改。" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:539 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:533 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:30 #: packages/lib/commands/historyBackward.js:17 msgid "Back" @@ -177,8 +174,8 @@ msgstr "" "此記事本中的所有記事和子筆記本也將被刪除。" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:180 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:140 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:169 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:122 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:47 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.js:96 @@ -198,7 +195,7 @@ msgstr "是否從側邊欄中刪除此搜索?" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.js:238 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.js:122 -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:132 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:136 msgid "Export" msgstr "匯出" @@ -283,32 +280,32 @@ msgstr "插入超連結" msgid "List item" msgstr "清單項目" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 msgid "Layout" msgstr "頁面佈局" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:486 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:496 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "此記事沒有內容。按一下 \"%s\" 切換到編輯模式並編輯記事。" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:595 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:90 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:605 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:97 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:18 msgid "Cut" msgstr "剪下" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:602 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:98 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:612 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:13 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:317 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:609 -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:105 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.js:619 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:23 msgid "Paste" msgstr "貼上" @@ -317,40 +314,40 @@ msgstr "貼上" msgid "Checkbox list" msgstr "核取方塊清單" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:521 -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:458 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:530 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:452 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1013 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:577 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:53 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:771 msgid "Attach file" msgstr "附加檔案" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:586 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 msgid "Code Block" msgstr "程式碼區塊" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:595 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:604 msgid "Inline Code" msgstr "內嵌程式碼" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:610 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:619 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:83 msgid "Insert Date Time" msgstr "插入日期時間" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Drop notes or files here" msgstr "將記事或檔案拖曳至此處" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 msgid "Code View" msgstr "程式碼檢視" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1004 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:1013 #, javascript-format msgid "" "Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also " @@ -366,23 +363,23 @@ msgstr "下載此附件時出現錯誤: " msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "此附件尚未被下載或是尚未解密完成" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:48 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:55 msgid "Open..." msgstr "開啟..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:61 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:68 msgid "Save as..." msgstr "另存為..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:74 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:81 msgid "Reveal file in folder" msgstr "在資料夾中展示檔案" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:82 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:89 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "複製路徑到剪貼板" -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:113 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.js:120 msgid "Copy Link Address" msgstr "複製鏈接位址" @@ -399,7 +396,7 @@ msgstr "記事" msgid "Creating new %s..." msgstr "建立新 %s..." -#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:285 +#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.js:284 #, fuzzy msgid "Click to add tags..." msgstr "檢查更新..." @@ -606,7 +603,7 @@ msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "快速鍵" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:14 -#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:357 +#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:156 packages/app-desktop/app.js:358 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -663,54 +660,54 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:399 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 msgid "" "The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation " "may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To " "proceed please click on the link." msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:401 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 msgid "Restart and upgrade" msgstr "重新啟動並升級" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:405 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 msgid "Some items cannot be synchronised." msgstr "有些項目不能同步。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:407 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:413 -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 msgid "View them now" msgstr "立即檢視" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:411 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 msgid "Some items cannot be decrypted." msgstr "有些項目不能解密。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 msgid "One or more master keys need a password." msgstr "一個或多個主密鑰需要密碼。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:425 msgid "Set the password" msgstr "設置密碼" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:423 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." msgstr "您的主密鑰有一組使用了過時的加密方法。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:429 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:435 msgid "" "The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your " "data." msgstr "預設的加密方法已更改,您應該重新加密資料。" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:431 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:437 msgid "More info" msgstr "更多資訊" -#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:552 +#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:558 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" @@ -1102,38 +1099,38 @@ msgstr "已標籤: %d。" msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "已匯入記事: %s" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44 msgid "Duplicate" msgstr "新增複本" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:47 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - 複本" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:58 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:60 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "切換到記事 / 待辦事項" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:86 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:88 msgid "Switch to note type" msgstr "切換為記事" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:92 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:94 msgid "Switch to to-do type" msgstr "切換為待辦事項" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:99 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:101 #: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:817 msgid "Copy Markdown link" msgstr "複製 Markdown 連結" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:159 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:163 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "刪除此記事 \"%s\"?" -#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:166 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "刪除這些記事 %d ?" @@ -1328,81 +1325,45 @@ msgstr "Dropbox 登入" msgid "Note attachments" msgstr "記事附件" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:107 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:105 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "這將會開啟一個新視窗。儲存您目前的變更嗎?" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:173 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:171 #: packages/app-mobile/components/screens/config.js:307 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "檢測同步設置" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:178 -msgid "Unknown" -msgstr "不明" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:181 -msgid "Checking..." -msgstr "檢查中..." - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:187 -#: packages/lib/models/Resource.js:355 -msgid "Error" -msgstr "錯誤" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:192 -msgid "" -"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " -"see the full error message below:" -msgstr "" -"尚未安裝 Joplin Nextcloud 應用程式或尚未進行設定。 請查看下面的完整錯誤訊息:" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:196 -msgid "Show Log" -msgstr "顯示日誌" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:202 -msgid "Joplin Nextcloud App status:" -msgstr "Joplin Nextcloud 應用程式狀態: " - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:208 -msgid "Check Status" -msgstr "檢查狀態" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:212 -msgid "Help" -msgstr "說明" - -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:223 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:217 msgid "Show Advanced Settings" msgstr "顯示進階選項" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:412 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:406 msgid "Path:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:417 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:411 msgid "Browse..." msgstr "瀏覽..." -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:419 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:413 msgid "Arguments:" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:467 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:461 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." msgstr "程式必須重新啟動以便套用這些變動" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 msgid "Do it now" msgstr "立即去完成" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:479 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:473 msgid "Later" msgstr "" -#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:532 +#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:526 msgid "Restart now" msgstr "重新啟動" @@ -1533,7 +1494,7 @@ msgid "Statistics" msgstr "統計" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:113 -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:175 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:186 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:24 msgid "Close" msgstr "關閉" @@ -1617,30 +1578,30 @@ msgstr "沒有資源!" msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "警告:出於效能原因,將不會顯示所有資源(限制: %s)。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:158 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:159 msgid "Synchronising..." msgstr "同步中..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:160 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:161 msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "建立連結..." -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:162 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:163 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "連結已被複製到剪貼簿!" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:165 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "注意:當記事被分享時,他將不會在伺服器上被加密。" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:170 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:180 msgid "Share Notes" msgstr "分享記事" -#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:172 +#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:182 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "複製分享連結" @@ -1675,7 +1636,7 @@ msgstr "在編輯器中開啟記事時出錯: %s" msgid "Open profile directory" msgstr "開啟個人資料目錄" -#: packages/app-desktop/app.js:355 +#: packages/app-desktop/app.js:356 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "開啟 %s" @@ -2750,24 +2711,28 @@ msgstr "" msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "所有記事和設定均儲存於: %s" -#: packages/lib/models/Resource.js:349 +#: packages/lib/models/Resource.js:352 msgid "Not downloaded" msgstr "尚未下載" -#: packages/lib/models/Resource.js:351 +#: packages/lib/models/Resource.js:354 msgid "Downloading" msgstr "正在下載資源檔案" -#: packages/lib/models/Resource.js:353 +#: packages/lib/models/Resource.js:356 msgid "Downloaded" msgstr "已下載" -#: packages/lib/models/Resource.js:400 +#: packages/lib/models/Resource.js:358 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#: packages/lib/models/Resource.js:403 #, javascript-format msgid "Attachment conflict: \"%s\"" msgstr "附加檔案衝突: \"%s\"" -#: packages/lib/models/Resource.js:401 +#: packages/lib/models/Resource.js:404 #, javascript-format msgid "" "There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n" @@ -2795,12 +2760,12 @@ msgstr "自訂順序" msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "此記事沒有地理位置定位資訊。" -#: packages/lib/models/Note.js:523 +#: packages/lib/models/Note.js:524 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "無法複製此記事到 \"%s\" 記事本" -#: packages/lib/models/Note.js:535 +#: packages/lib/models/Note.js:536 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "無法移動此記事到 \"%s\" 記事本" @@ -2828,15 +2793,15 @@ msgstr "未知的標誌: %s" msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:46 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:45 msgid "Checking... Please wait." msgstr "檢查中...請稍候。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:48 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:47 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "成功! 同步設定看起來正確。" -#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:50 +#: packages/lib/components/shared/config-shared.js:49 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" @@ -2898,73 +2863,73 @@ msgid "" "synchronisation again may fix the problem." msgstr "無法刷新 Token: 缺少身份驗證資料。再次啟動同步可能會解決此問題。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:111 +#: packages/lib/Synchronizer.js:119 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "已建立的本地項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:113 +#: packages/lib/Synchronizer.js:121 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "已更新的本地項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:115 +#: packages/lib/Synchronizer.js:123 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "已建立的遠端項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:117 +#: packages/lib/Synchronizer.js:125 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "已更新的遠端項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:119 +#: packages/lib/Synchronizer.js:127 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "已刪除的本地項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:121 +#: packages/lib/Synchronizer.js:129 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "已刪除的遠端項目: %d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:123 +#: packages/lib/Synchronizer.js:131 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "已擷取的本地項目: %d/%d 項。" -#: packages/lib/Synchronizer.js:125 +#: packages/lib/Synchronizer.js:133 msgid "Cancelling..." msgstr "正在取消中..." -#: packages/lib/Synchronizer.js:127 +#: packages/lib/Synchronizer.js:135 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "已完成於: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:129 +#: packages/lib/Synchronizer.js:137 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "上次錯誤: %s" -#: packages/lib/Synchronizer.js:236 +#: packages/lib/Synchronizer.js:244 msgid "Idle" msgstr "閒置" -#: packages/lib/Synchronizer.js:238 +#: packages/lib/Synchronizer.js:246 msgid "In progress" msgstr "進行中" -#: packages/lib/Synchronizer.js:823 +#: packages/lib/Synchronizer.js:844 msgid "" "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version" msgstr "" -#: packages/lib/JoplinServerApi.js:71 -#, javascript-format +#: packages/lib/JoplinServerApi.js:63 +#, fuzzy, javascript-format msgid "" -"Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " -"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" +"Could not connect to Joplin Server. Please check the Synchronisation options " +"in the config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" @@ -2973,7 +2938,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 +#: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" @@ -3883,6 +3848,31 @@ msgstr "標記待辦事項為完成。" msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "記事不等於待辨事項: \"%s\"" +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "不明" + +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "檢查中..." + +#~ msgid "" +#~ "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " +#~ "see the full error message below:" +#~ msgstr "" +#~ "尚未安裝 Joplin Nextcloud 應用程式或尚未進行設定。 請查看下面的完整錯誤訊" +#~ "息:" + +#~ msgid "Show Log" +#~ msgstr "顯示日誌" + +#~ msgid "Joplin Nextcloud App status:" +#~ msgstr "Joplin Nextcloud 應用程式狀態: " + +#~ msgid "Check Status" +#~ msgstr "檢查狀態" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "說明" + #~ msgid "OneDrive Dev (For testing only)" #~ msgstr "OneDrive Dev (僅測試使用)"