diff --git a/packages/tools/locales/ja_JP.po b/packages/tools/locales/ja_JP.po index 426531d8c..440e43e44 100644 --- a/packages/tools/locales/ja_JP.po +++ b/packages/tools/locales/ja_JP.po @@ -13,8 +13,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" #: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110 #: packages/app-desktop/bridge.js:126 packages/app-desktop/bridge.js:134 @@ -119,9 +121,8 @@ msgid "New version: %s" msgstr "新バージョン: %s" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:154 -#, fuzzy msgid "Download" -msgstr "ダウンロード済み" +msgstr "ダウンロード" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:154 msgid "Full Release Notes" @@ -594,9 +595,8 @@ msgid "Options" msgstr "オプション" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.js:37 -#, fuzzy msgid "Invalid" -msgstr "無効な %s: %s" +msgstr "無効" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/ShortcutRecorder.js:49 msgid "Press the shortcut" @@ -671,6 +671,7 @@ msgstr "詳細情報" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:527 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" +"矢印を使ってレイアウトアイテムを移動してください。\"Esc\" で終了します。" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteContentProperties.js:18 msgid "Statistics..." @@ -738,9 +739,8 @@ msgid "Toggle editors" msgstr "エディターの切り替え" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.js:16 -#, fuzzy msgid "Change application layout" -msgstr "アプリケーションを終了する" +msgstr "画面レイアウトをカスタマイズ" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/renameTag.js:30 msgid "Rename tag:" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "ノートブックの題名:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showSpellCheckerMenu.js:19 #: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:180 msgid "Spell checker" -msgstr "" +msgstr "スペルチェッカー" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.js:16 msgid "Share note..." @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "ズームアウト" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:533 msgid "&Go" -msgstr "" +msgstr "移動(&G)" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:545 msgid "&Note" @@ -1181,13 +1181,12 @@ msgstr "" "重要: 再暗号化はどれか一つのデバイスで一回だけ実行してください。" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:198 -#, fuzzy msgid "Re-encryption" -msgstr "暗号化" +msgstr "再暗号化" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:213 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "無視" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:244 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:215 @@ -1361,7 +1360,7 @@ msgstr "参照..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:456 msgid "The application must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" +msgstr "変更を反映するにはアプリケーションを再起動する必要があります。" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:468 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.js:163 @@ -1370,25 +1369,24 @@ msgstr "今すぐ実行" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:468 msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "あとで" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.js:521 -#, fuzzy msgid "Restart now" -msgstr "今すぐ取得:" +msgstr "今すぐ再起動" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.js:27 msgid "Apply" msgstr "適用" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/PluginsStates.js:137 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Delete plugin \"%s\"?" -msgstr "ノート \"%s\" を削除しますか?" +msgstr "プラグイン \"%s\" を削除しますか?" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/PluginsStates.js:181 msgid "Install plugin" -msgstr "" +msgstr "プラグインのインストール" #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:249 msgid "Clear" @@ -1577,9 +1575,8 @@ msgid "Error opening note in editor: %s" msgstr "次のエディターで開く際にエラー: %s" #: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.js:18 -#, fuzzy msgid "Open profile directory" -msgstr "テンプレートディレクトリを開く" +msgstr "プロファイルディレクトリを開く" #: packages/app-desktop/app.js:336 #, javascript-format @@ -2372,9 +2369,8 @@ msgstr "" "ントが使用されます。" #: packages/lib/models/Setting.js:609 -#, fuzzy msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown" -msgstr "カスタムスタイルシート (アプリ全般の外観調整用)" +msgstr "カスタムスタイルシート (Markdownビューアー)" #: packages/lib/models/Setting.js:625 msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles" @@ -3144,20 +3140,19 @@ msgstr "日時 %s: %s" #: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:107 msgid "No suggestions" -msgstr "" +msgstr "修正候補なし" #: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:114 msgid "Add to dictionary" -msgstr "" +msgstr "辞書に追加" #: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:153 msgid "Use spell checker" -msgstr "" +msgstr "スペルチェッカーを使う" #: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:173 -#, fuzzy msgid "Change language" -msgstr "言語" +msgstr "言語の切り替え" #: packages/app-cli/app/command-cp.js:13 msgid "" @@ -3413,11 +3408,10 @@ msgid "Downloading resources..." msgstr "リソースをダウンロード中..." #: packages/app-cli/app/command-sync.js:242 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed." msgstr "" -"同期先をアップグレードする必要があります。アップグレードするにはバナーをク" -"リックしてください。" +"同期先のアップグレードが必要です。続行するには `%s` を実行してください。" #: packages/app-cli/app/command-sync.js:260 msgid "Cancelling... Please wait."