1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00

All: Fixes #671: Make string translatable

This commit is contained in:
Laurent Cozic 2018-10-05 18:17:49 +00:00
parent b6c36d1961
commit ac12143d00
73 changed files with 1187 additions and 89 deletions

View File

@ -633,6 +633,10 @@ msgstr "Retalla"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Enganxa" msgstr "Enganxa"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Seleccioneu una data"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -948,6 +952,14 @@ msgstr "Copia"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Alterna entre el tipus nota i tasques pendents" msgstr "Alterna entre el tipus nota i tasques pendents"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Alterna entre el tipus nota i tasques pendents"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Alterna entre el tipus nota i tasques pendents"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copia l'enllaç Markdown" msgstr "Copia l'enllaç Markdown"
@ -1541,6 +1553,10 @@ msgstr "Voleu moure %d notes al bloc de notes «%s»?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Premeu per a establir la contrasenya de desxifratge." msgstr "Premeu per a establir la contrasenya de desxifratge."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Estableix una alarma"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Desa l'alarma" msgstr "Desa l'alarma"
@ -1557,6 +1573,36 @@ msgstr "Cancel·la la sincronització"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Elements obtinguts: %d/%d." msgstr "Elements obtinguts: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "S'està cancel·lant... Espereu."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Comprova la configuració de la sincronització"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "L'aplicació s'ha autoritzat correctament."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Elements obtinguts: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Etiquetes noves:" msgstr "Etiquetes noves:"

View File

@ -615,6 +615,10 @@ msgstr "Vyjmout"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Vložit" msgstr "Vložit"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat datum"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -920,6 +924,14 @@ msgstr "Kopírovat"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Přepnout mezi poznámkou a to-do" msgstr "Přepnout mezi poznámkou a to-do"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Přepnout mezi poznámkou a to-do"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Přepnout mezi poznámkou a to-do"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown" msgstr "Markdown"
@ -1516,6 +1528,10 @@ msgstr "Přesunout poznámky %d do zápisníku \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Stiskněte pro zadání hesla k dešifrování." msgstr "Stiskněte pro zadání hesla k dešifrování."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Nastavit alarm"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Nastavit alarm" msgstr "Nastavit alarm"
@ -1533,6 +1549,36 @@ msgstr "Zrušit synchronizaci"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Získané položky: %d/%d." msgstr "Získané položky: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Zastavuji, chvíli strpení."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Zkontrolujte nastavení synchronizace"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Aplikace byla úspěšně autorizována."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Získané položky: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nové tagy:" msgstr "Nové tagy:"

View File

@ -620,6 +620,10 @@ msgstr "Klip"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Indsæt" msgstr "Indsæt"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Vælg dato"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -929,6 +933,14 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Skift mellem note- og opgave type" msgstr "Skift mellem note- og opgave type"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Skift mellem note- og opgave type"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Skift mellem note- og opgave type"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown" msgstr "Markdown"
@ -1525,6 +1537,10 @@ msgstr "Flyt %d noter til notesbogen \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Klik for at gemme dekrypterings kodeord." msgstr "Klik for at gemme dekrypterings kodeord."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Indstil alarm"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Indstil alarm" msgstr "Indstil alarm"
@ -1542,6 +1558,36 @@ msgstr "Afbryd synkronisering"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Hentede emner: %d/%d." msgstr "Hentede emner: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Annullerer... Vent venligst."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Check synkroniserings Indstillinger"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Denne app er succesfuldt godkendt."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Hentede emner: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nye tags:" msgstr "Nye tags:"

View File

@ -644,6 +644,10 @@ msgstr "Ausschneiden"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Einfügen" msgstr "Einfügen"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Datum auswählen"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Fett" msgstr "Fett"
@ -960,6 +964,14 @@ msgstr "%s kopieren"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln" msgstr "Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown-Link kopieren" msgstr "Markdown-Link kopieren"
@ -1568,6 +1580,10 @@ msgstr "%d Notizen in das Notizbuch \"%s\" verschieben?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen." msgstr "Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Alarm erstellen"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Alarm speichern" msgstr "Alarm speichern"
@ -1584,6 +1600,36 @@ msgstr "Synchronisation abbrechen"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Entschlüsselte Objekte: %d/%d" msgstr "Entschlüsselte Objekte: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Abbrechen… Bitte warten."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Überprüfen der Synchronisationseinstellungen"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Das Programm wurde erfolgreich autorisiert."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Entschlüsselte Objekte: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Neue Schlagwörter:" msgstr "Neue Schlagwörter:"

View File

@ -552,6 +552,9 @@ msgstr ""
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Select all"
msgstr ""
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -843,6 +846,12 @@ msgstr ""
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Switch to note type"
msgstr ""
msgid "Switch to to-do type"
msgstr ""
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "" msgstr ""
@ -1407,6 +1416,9 @@ msgstr ""
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Clear alarm"
msgstr ""
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "" msgstr ""
@ -1423,6 +1435,33 @@ msgstr ""
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Checking... Please wait."
msgstr ""
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr ""
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
msgid "The application has been authorised!"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr ""
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Pegar" msgstr "Pegar"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Seleccione fecha"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Negrita" msgstr "Negrita"
@ -943,6 +947,14 @@ msgstr "%s - Copiar"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Cambiar entre nota y lista de tareas" msgstr "Cambiar entre nota y lista de tareas"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Cambiar entre nota y lista de tareas"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Cambiar entre nota y lista de tareas"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copiar el enlace de Markdown" msgstr "Copiar el enlace de Markdown"
@ -1539,6 +1551,10 @@ msgstr "¿Desea mover %d notas a libreta «%s»?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Presione para establecer la contraseña de descifrado." msgstr "Presione para establecer la contraseña de descifrado."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Establecer alarma"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Establecer alarma" msgstr "Establecer alarma"
@ -1555,6 +1571,36 @@ msgstr "Cancelar sincronización"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Descifrando elementos: %d/%d." msgstr "Descifrando elementos: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Cancelando... Por favor espere."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Comprobar sincronización"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "La aplicacion ha sido autorizada éxitosamente."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Descifrando elementos: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nuevas etiquetas:" msgstr "Nuevas etiquetas:"

View File

@ -628,6 +628,10 @@ msgstr "Moztu"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi" msgstr "Itsatsi"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Data aukeratu"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,6 +943,14 @@ msgstr "Kopiatu"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean." msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean."
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean."
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Aldatu oharra eta zeregin eren artean."
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "" msgstr ""
@ -1546,6 +1558,10 @@ msgstr "Mugitu %d oharrak \"%s\" koadernora?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Sakatu deszifratze pasahitza ezartzeko." msgstr "Sakatu deszifratze pasahitza ezartzeko."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Ezarri alarma"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Ezarri alarma" msgstr "Ezarri alarma"
@ -1563,6 +1579,36 @@ msgstr "Sinkronizazioa utzi"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d." msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Bertan behera uzten... itxaron, mesedez."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Sinkronizazioa utzi"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Aplikazioak baimena hartu du."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -627,6 +627,9 @@ msgstr "Couper"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Coller" msgstr "Coller"
msgid "Select all"
msgstr "Sélectionner tout"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Gras" msgstr "Gras"
@ -947,6 +950,12 @@ msgstr "%s - Copie"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Alterner entre note et tâche" msgstr "Alterner entre note et tâche"
msgid "Switch to note type"
msgstr "Convertir en note"
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Convertir en tâche"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copier lien Markdown" msgstr "Copier lien Markdown"
@ -1550,6 +1559,9 @@ msgstr "Déplacer %d notes vers carnet \"%s\" ?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Définir mot de passe de synchronisation." msgstr "Définir mot de passe de synchronisation."
msgid "Clear alarm"
msgstr "Enlever l'alarme"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Enregistrer alarme" msgstr "Enregistrer alarme"
@ -1566,6 +1578,40 @@ msgstr "Annuler synchronisation"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Déchiffrement des objets : %d/%d" msgstr "Déchiffrement des objets : %d/%d"
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Vérification... Veuillez attendre."
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "La configuration de la synchronisation semble correcte."
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
"Erreur. Veuillez vérifier que l'URL, le nom, le mot de passe, etc. sont "
"corrects et que la destination est accessible. L'erreur reportée est :"
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Le logiciel a été autorisé !"
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
"Impossible d'autoriser le logiciel :\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Veuillez réessayer."
#, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Déchiffrement : %s / %s"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nouvelles étiquettes :" msgstr "Nouvelles étiquettes :"

View File

@ -620,6 +620,10 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Pegar" msgstr "Pegar"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar data"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -926,6 +930,14 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Cambiar entre notas e tarefas" msgstr "Cambiar entre notas e tarefas"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Cambiar entre notas e tarefas"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Cambiar entre notas e tarefas"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown" msgstr "Markdown"
@ -1524,6 +1536,10 @@ msgstr "Mover %d notas para o caderno \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Prema para estabelecer o contrasinal de descifrado." msgstr "Prema para estabelecer o contrasinal de descifrado."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Estabelecer alarma"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Estabelecer alarma" msgstr "Estabelecer alarma"
@ -1541,6 +1557,36 @@ msgstr "Cancelar sincronización"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Elementos obtidos: %d/%d." msgstr "Elementos obtidos: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Cancelando... Agarde."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Comprobar a configuración da sincronización"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "O aplicativo foi autorizado correctamente."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Elementos obtidos: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Etiquetas novas:" msgstr "Etiquetas novas:"

View File

@ -625,6 +625,10 @@ msgstr "Izreži"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi" msgstr "Zalijepi"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Odaberi datum"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -926,6 +930,14 @@ msgstr "Kopiraj"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak" msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Zamijeni bilješku i zadatak"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "" msgstr ""
@ -1521,6 +1533,10 @@ msgstr "Premjesti %d bilješke u bilježnicu \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Postavi upozorenje"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Postavi upozorenje" msgstr "Postavi upozorenje"
@ -1538,6 +1554,36 @@ msgstr "Prekini sinkronizaciju"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d." msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Prekidam... Pričekaj."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Prekini sinkronizaciju"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Aplikacija je uspješno autorizirana."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -626,6 +626,10 @@ msgstr "Taglia"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Incolla" msgstr "Incolla"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Seleziona la data"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Grasseto" msgstr "Grasseto"
@ -941,6 +945,14 @@ msgstr "%s - Copia"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa" msgstr "Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Converti nota in \"Cose-da-fare\" e viceversa"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copia il link Markdown" msgstr "Copia il link Markdown"
@ -1538,6 +1550,10 @@ msgstr "Spostare le note %d sul Taccuino \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Premere per impostare la password di decrittografia." msgstr "Premere per impostare la password di decrittografia."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Imposta Allarme"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Salva Allarme" msgstr "Salva Allarme"
@ -1554,6 +1570,36 @@ msgstr "Cancella la sincronizzazione"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Decrittografia Elementi: %d/%d" msgstr "Decrittografia Elementi: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Cancellazione... Attendere per favore."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Controlla la configurazione della sincronizzazione"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "L'applicazione è stata autorizzata con successo."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Decrittografia Elementi: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nuovi tag:" msgstr "Nuovi tag:"

View File

@ -615,6 +615,10 @@ msgstr "切り取り"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "貼り付け" msgstr "貼り付け"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "日付の選択"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "太字" msgstr "太字"
@ -927,6 +931,14 @@ msgstr "%s - コピー"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "ノートとToDoを切り替え" msgstr "ノートとToDoを切り替え"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "ノートとToDoを切り替え"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "ノートとToDoを切り替え"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdownのリンクをコピー" msgstr "Markdownのリンクをコピー"
@ -1523,6 +1535,10 @@ msgstr "%d個のノートを\"%s\"に移動しますか?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "復号するパスワードを入力してください。" msgstr "復号するパスワードを入力してください。"
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "アラームをセット"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "アラームの保存" msgstr "アラームの保存"
@ -1539,6 +1555,36 @@ msgstr "同期の中止"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "復号中のアイテム: %d/%d" msgstr "復号中のアイテム: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "中止中...お待ちください。"
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "同期の設定を確認する"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "アプリケーションは問題なく認証されました。"
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "復号中のアイテム: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "新しいタグ:" msgstr "新しいタグ:"

View File

@ -552,6 +552,9 @@ msgstr ""
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Select all"
msgstr ""
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -843,6 +846,12 @@ msgstr ""
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Switch to note type"
msgstr ""
msgid "Switch to to-do type"
msgstr ""
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "" msgstr ""
@ -1407,6 +1416,9 @@ msgstr ""
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Clear alarm"
msgstr ""
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "" msgstr ""
@ -1423,6 +1435,33 @@ msgstr ""
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Checking... Please wait."
msgstr ""
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr ""
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
msgid "The application has been authorised!"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr ""
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -612,6 +612,10 @@ msgstr "잘라내기"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "붙여넣기" msgstr "붙여넣기"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "날짜 선택"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "굵게" msgstr "굵게"
@ -921,6 +925,14 @@ msgstr "%s - 복사"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "'노트' 또는'할 일' 형식으로 전환합니다." msgstr "'노트' 또는'할 일' 형식으로 전환합니다."
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "'노트' 또는'할 일' 형식으로 전환합니다."
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "'노트' 또는'할 일' 형식으로 전환합니다."
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "마크다운 링크 복사" msgstr "마크다운 링크 복사"
@ -1513,6 +1525,10 @@ msgstr "%d 노트를 \"%s\" 노트북으로 옮길까요?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "복호화 암호를 설정하려면 누르세요." msgstr "복호화 암호를 설정하려면 누르세요."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "알람 설정"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "알람 저장" msgstr "알람 저장"
@ -1529,6 +1545,36 @@ msgstr "동기화 취소"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "복호화 항목: %d/%d" msgstr "복호화 항목: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "취소하는 중입니다... 잠시만 기다리세요."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "동기화 설정 확인"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "애플리케이션이 성공적으로 허가되었습니다."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "복호화 항목: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "새 태그:" msgstr "새 태그:"

View File

@ -630,6 +630,10 @@ msgstr "Knip"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Plak" msgstr "Plak"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Selecteer datum"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -941,6 +945,14 @@ msgstr "Kopieer"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type" msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Wissel tussen notitie en to-do type"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "" msgstr ""
@ -1548,6 +1560,10 @@ msgstr "Verplaats %d notities naar notitieboek \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Klik om het decryptie wachtwoord in te stellen" msgstr "Klik om het decryptie wachtwoord in te stellen"
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Zet melding"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Zet melding" msgstr "Zet melding"
@ -1565,6 +1581,36 @@ msgstr "Annuleer synchronisatie"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d." msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Annuleren.. Even geduld."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Annuleer synchronisatie"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "De applicatie is succesvol geauthenticeerd."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -629,6 +629,10 @@ msgstr "Knippen"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Plakken" msgstr "Plakken"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Datum kiezen"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Vetgedrukt" msgstr "Vetgedrukt"
@ -945,6 +949,14 @@ msgstr "%s - kopiëren"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Schakelen tussen notitie en taak" msgstr "Schakelen tussen notitie en taak"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Schakelen tussen notitie en taak"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Schakelen tussen notitie en taak"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdownlink kopiëren" msgstr "Markdownlink kopiëren"
@ -1548,6 +1560,10 @@ msgstr "%d notities verplaatsen naar notitieboek \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Druk om het ontsleutelwachtwoord in te stellen." msgstr "Druk om het ontsleutelwachtwoord in te stellen."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Alarm instellen"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Alarm opslaam" msgstr "Alarm opslaam"
@ -1564,6 +1580,36 @@ msgstr "Synchronisatie annuleren"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Bezig met ontsleutelen van items: %d/%d" msgstr "Bezig met ontsleutelen van items: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Bezig met annuleren... Even geduld."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Synchronisatieconfiguratie controleren"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "De applicatie is geautoriseerd."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Bezig met ontsleutelen van items: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nieuwe labels:" msgstr "Nieuwe labels:"

View File

@ -623,6 +623,10 @@ msgstr "Klipp ut"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Lim inn" msgstr "Lim inn"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Velg dato"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -933,6 +937,14 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Bytt mellom notat og gjøremål" msgstr "Bytt mellom notat og gjøremål"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Bytt mellom notat og gjøremål"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Bytt mellom notat og gjøremål"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Kopier Link" msgstr "Kopier Link"
@ -1530,6 +1542,10 @@ msgstr "Flytt %d notater til notisblokk \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Trykk for å sette krypteringspassordet" msgstr "Trykk for å sette krypteringspassordet"
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Angi Alarm"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Angi Alarm" msgstr "Angi Alarm"
@ -1547,6 +1563,36 @@ msgstr "Stopp Synkronisering"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Hentede elementer: %d/%d." msgstr "Hentede elementer: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Stopper… Vennligst vent."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Sjekk synkroniseringskonfigurasjonen"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Applikasjonen har blitt godkjent."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Hentede elementer: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nye merkelapper:" msgstr "Nye merkelapper:"

View File

@ -625,6 +625,10 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Colar" msgstr "Colar"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Selecionar data"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Negrito" msgstr "Negrito"
@ -939,6 +943,14 @@ msgstr "%s - Copiar"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Alternar entre os tipos Nota e Tarefa" msgstr "Alternar entre os tipos Nota e Tarefa"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Alternar entre os tipos Nota e Tarefa"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Alternar entre os tipos Nota e Tarefa"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copiar link de Markdown" msgstr "Copiar link de Markdown"
@ -1536,6 +1548,10 @@ msgstr "Mover %d notas para o caderno \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Pressione para configurar a senha de decriptação." msgstr "Pressione para configurar a senha de decriptação."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Definir alarme"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Salvar alarme" msgstr "Salvar alarme"
@ -1552,6 +1568,36 @@ msgstr "Cancelar sincronização"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Decriptando itens: %d/%d." msgstr "Decriptando itens: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Cancelando... Aguarde."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Verificar a configuração da sincronização"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "O aplicativo foi autorizado com sucesso."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Decriptando itens: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Novas tags:" msgstr "Novas tags:"

View File

@ -565,6 +565,10 @@ msgstr "Tăiați"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Lipește" msgstr "Lipește"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Selectați data"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -857,6 +861,14 @@ msgstr "%s - Copiați"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Schimbați între notiță și sarcină" msgstr "Schimbați între notiță și sarcină"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Schimbați între notiță și sarcină"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Schimbați între notiță și sarcină"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Copiați link-ul Markdown" msgstr "Copiați link-ul Markdown"
@ -1421,6 +1433,10 @@ msgstr "Mutați %d notițe în caietul de notițe \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Setați alarma"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Salvați alarma" msgstr "Salvați alarma"
@ -1437,6 +1453,34 @@ msgstr "Amânați sincronizarea"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Se decriptează itemi: %d/%d" msgstr "Se decriptează itemi: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Se anulează... Vă rugăm să așteptați."
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr ""
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
msgid "The application has been authorised!"
msgstr ""
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Se decriptează itemi: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Etichete noi:" msgstr "Etichete noi:"

View File

@ -627,6 +627,10 @@ msgstr "Вырезать"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Вставить" msgstr "Вставить"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Выбрать дату"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,6 +940,14 @@ msgstr "Копировать"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Переключить тип между заметкой и задачей" msgstr "Переключить тип между заметкой и задачей"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Переключить тип между заметкой и задачей"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Переключить тип между заметкой и задачей"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Markdown" msgstr "Markdown"
@ -1535,6 +1547,10 @@ msgstr "Переместить %d заметок в блокнот «%s»?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Нажмите, чтобы установить пароль для расшифровки." msgstr "Нажмите, чтобы установить пароль для расшифровки."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Установить напоминание"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Установить напоминание" msgstr "Установить напоминание"
@ -1552,6 +1568,36 @@ msgstr "Отменить синхронизацию"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Получено элементов: %d/%d." msgstr "Получено элементов: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Отмена... Пожалуйста, ожидайте."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Проверить настройки синхронизации"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Приложение успешно авторизовано."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Получено элементов: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -626,6 +626,10 @@ msgstr "Izreži"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Prilepi" msgstr "Prilepi"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Izberi datum"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,6 +940,14 @@ msgstr "Kopiraj"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil" msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Menjaj med zabeležko in seznamom opravil"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Sistem označevanja" msgstr "Sistem označevanja"
@ -1538,6 +1550,10 @@ msgstr "Premakni %d zabeležk v beležnico \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Klikni za nastavitev dekripcijskega gesla." msgstr "Klikni za nastavitev dekripcijskega gesla."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Nastavi alarm"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Nastavi alarm" msgstr "Nastavi alarm"
@ -1555,6 +1571,36 @@ msgstr "Prekliči sinhronizacijo"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d." msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d."
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "V preklicu...Prosim počakajte."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Preveri nastavitve sinhronizacije"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Aplikacija je bila uspešno avtorizirana."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d."
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -633,6 +633,10 @@ msgstr "Klipp ut"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Klistra in" msgstr "Klistra in"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "Välj datum"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "Fet" msgstr "Fet"
@ -948,6 +952,14 @@ msgstr "%s - Kopiera"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ" msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "Växla mellan antecknings- och att-göra-typ"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "Kopiera Markdown-länk" msgstr "Kopiera Markdown-länk"
@ -1547,6 +1559,10 @@ msgstr "Flytta %d anteckningar till anteckningsboken \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Tryck för att ställa in dekrypteringslösenordet." msgstr "Tryck för att ställa in dekrypteringslösenordet."
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "Sätt alarm"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "Spara alarm" msgstr "Spara alarm"
@ -1563,6 +1579,36 @@ msgstr "Avbryt synkronisering"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "Dekrypterar objekt: %d/%d" msgstr "Dekrypterar objekt: %d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "Avbryter... vänta."
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "Kontrollera synkroniseringskonfigurationen"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "Programmet har godkänts."
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "Dekrypterar objekt: %d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "Nya taggar:" msgstr "Nya taggar:"

View File

@ -591,6 +591,10 @@ msgstr "剪切"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "粘贴" msgstr "粘贴"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "选择日期"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "粗体" msgstr "粗体"
@ -895,6 +899,14 @@ msgstr "%s - 副本"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "在笔记和待办事项类型之间切换" msgstr "在笔记和待办事项类型之间切换"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "在笔记和待办事项类型之间切换"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "在笔记和待办事项类型之间切换"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "复制 Markdown 链接" msgstr "复制 Markdown 链接"
@ -1478,6 +1490,10 @@ msgstr "移动%d条笔记至笔记本\"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "按键将设置解密密码。" msgstr "按键将设置解密密码。"
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "设置提醒"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "保存提醒" msgstr "保存提醒"
@ -1494,6 +1510,36 @@ msgstr "取消同步"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "解密项目:%d/%d" msgstr "解密项目:%d/%d"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "正在取消... 请稍后。"
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "检查同步配置"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "此程序已被成功授权。"
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "解密项目:%d/%d"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "新标签:" msgstr "新标签:"

View File

@ -592,6 +592,10 @@ msgstr "剪下"
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "貼上" msgstr "貼上"
#, fuzzy
msgid "Select all"
msgstr "選擇日期"
msgid "Bold" msgid "Bold"
msgstr "粗體" msgstr "粗體"
@ -895,6 +899,14 @@ msgstr "%s - 複本"
msgid "Switch between note and to-do type" msgid "Switch between note and to-do type"
msgstr "切換到記事 / 待辦事項" msgstr "切換到記事 / 待辦事項"
#, fuzzy
msgid "Switch to note type"
msgstr "切換到記事 / 待辦事項"
#, fuzzy
msgid "Switch to to-do type"
msgstr "切換到記事 / 待辦事項"
msgid "Copy Markdown link" msgid "Copy Markdown link"
msgstr "複製 Markdown 連結" msgstr "複製 Markdown 連結"
@ -1475,6 +1487,10 @@ msgstr "移動 %d 記事到記事本 \"%s\"?"
msgid "Press to set the decryption password." msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "按下以設置解密密碼。" msgstr "按下以設置解密密碼。"
#, fuzzy
msgid "Clear alarm"
msgstr "設置提醒"
msgid "Save alarm" msgid "Save alarm"
msgstr "儲存提醒事項" msgstr "儲存提醒事項"
@ -1491,6 +1507,36 @@ msgstr "取消同步"
msgid "Decrypting items: %d/%d" msgid "Decrypting items: %d/%d"
msgstr "正在解密項目: %d/%d 項" msgstr "正在解密項目: %d/%d 項"
#, fuzzy
msgid "Checking... Please wait."
msgstr "正在取消中...請稍候。"
#, fuzzy
msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct."
msgstr "檢測同步設置"
msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "The application has been authorised!"
msgstr "應用程式已成功取得權限。"
#, javascript-format
msgid ""
"Could not authorise application:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Decrypted items: %s / %s"
msgstr "正在解密項目: %d/%d 項"
msgid "New tags:" msgid "New tags:"
msgstr "新增標籤:" msgstr "新增標籤:"

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -328,29 +328,29 @@ Current translations:
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED --> <!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
&nbsp; | Language | Po File | Last translator | Percent done &nbsp; | Language | Po File | Last translator | Percent done
---|---|---|---|--- ---|---|---|---|---
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 63% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 62%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po) | jmontane, 2018 | 90% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po) | jmontane, 2018 | 88%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 51% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 50%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 80% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 78%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 82% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 80%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 98% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png) | English | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png) | English | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/galicia.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 80% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/galicia.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 79%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 95% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 93%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com) | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 64% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 62%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [no](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/no.po) | | 86% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [no](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/no.po) | | 84%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po) | | 63% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po) | | 62%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 79% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 78%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 96% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 94%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 79% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 78%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 94%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com) | 98% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com) | 95%
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 97% ![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 95%
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED --> <!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
# Known bugs # Known bugs

View File

@ -59,9 +59,11 @@ class SelectDateTimeDialog extends Component {
} }
render() { render() {
const clearAlarmText = _("Clear alarm"); // For unknown reasons, this particular string doesn't get translated if it's directly in the text property below
const popupActions = [ const popupActions = [
<DialogButton text={_("Save alarm")} align="center" onPress={() => this.onAccept()} key="saveButton" />, <DialogButton text={_("Save alarm")} align="center" onPress={() => this.onAccept()} key="saveButton" />,
<DialogButton text={_("Clear alarm")} align="center" onPress={() => this.onClear()} key="clearButton" />, <DialogButton text={clearAlarmText} align="center" onPress={() => this.onClear()} key="clearButton" />,
<DialogButton text={_("Cancel")} align="center" onPress={() => this.onReject()} key="cancelButton" />, <DialogButton text={_("Cancel")} align="center" onPress={() => this.onReject()} key="cancelButton" />,
]; ];

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -251,6 +251,14 @@
</ul> </ul>
</div> </div>
<p><a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&amp;business=E8JMYD2LQ8MMA&amp;lc=GB&amp;item_name=Joplin+Development&amp;currency_code=EUR&amp;bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted"><img src="https://joplin.cozic.net/images/badges/Donate-PayPal-green.svg" alt="Donate"></a> <a href="https://www.patreon.com/joplin"><img src="https://joplin.cozic.net/images/badges/Patreon-Badge.svg" alt="Become a patron"></a> <a href="https://travis-ci.org/laurent22/joplin"><img src="https://travis-ci.org/laurent22/joplin.svg?branch=master" alt="Travis Build Status"></a> <a href="https://ci.appveyor.com/project/laurent22/joplin"><img src="https://ci.appveyor.com/api/projects/status/github/laurent22/joplin?branch=master&amp;passingText=master%20-%20OK&amp;svg=true" alt="Appveyor Build Status"></a></p> <p><a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&amp;business=E8JMYD2LQ8MMA&amp;lc=GB&amp;item_name=Joplin+Development&amp;currency_code=EUR&amp;bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted"><img src="https://joplin.cozic.net/images/badges/Donate-PayPal-green.svg" alt="Donate"></a> <a href="https://www.patreon.com/joplin"><img src="https://joplin.cozic.net/images/badges/Patreon-Badge.svg" alt="Become a patron"></a> <a href="https://travis-ci.org/laurent22/joplin"><img src="https://travis-ci.org/laurent22/joplin.svg?branch=master" alt="Travis Build Status"></a> <a href="https://ci.appveyor.com/project/laurent22/joplin"><img src="https://ci.appveyor.com/api/projects/status/github/laurent22/joplin?branch=master&amp;passingText=master%20-%20OK&amp;svg=true" alt="Appveyor Build Status"></a></p>
<hr>
<p><strong>Joplin and Hacktobertfest 2018 :jack_o_lantern:</strong></p>
<p>The <a href="https://hacktoberfest.digitalocean.com/">Hacktobertfest event</a> has started - it allows you to contribute to Joplin and, at the end of the month, after having done 5 PR, you&#39;ll earn a limited edition T-shirt.</p>
<p>To participate, go on <a href="https://hacktoberfest.digitalocean.com/">https://hacktoberfest.digitalocean.com/ </a> log in (with you github account) and you are ready to get in.</p>
<p>Next, go dive into the Joplin issues list labelled <a href="https://github.com/laurent22/joplin/labels/Hacktoberfest%20%3Ajack_o_lantern%3A">&quot;Hacktoberfest&quot;</a></p>
<p>We hope you will enjoy that event by contributing to the project which is a nice moment of sharing good vibe :jack_o_lantern: :tada:</p>
<p><em>PS: the 5 Pull Request don&#39;t have to be done <strong>only</strong> on Joplin project, those can be done on any FOSS projects.</em></p>
<hr>
<p>Joplin is a free, open source note taking and to-do application, which can handle a large number of notes organised into notebooks. The notes are searchable, can be copied, tagged and modified either from the applications directly or from your own text editor. The notes are in <a href="#markdown">Markdown format</a>.</p> <p>Joplin is a free, open source note taking and to-do application, which can handle a large number of notes organised into notebooks. The notes are searchable, can be copied, tagged and modified either from the applications directly or from your own text editor. The notes are in <a href="#markdown">Markdown format</a>.</p>
<p>Notes exported from Evernote via .enex files <a href="#importing">can be imported</a> into Joplin, including the formatted content (which is converted to Markdown), resources (images, attachments, etc.) and complete metadata (geolocation, updated time, created time, etc.). Plain Markdown files can also be imported.</p> <p>Notes exported from Evernote via .enex files <a href="#importing">can be imported</a> into Joplin, including the formatted content (which is converted to Markdown), resources (images, attachments, etc.) and complete metadata (geolocation, updated time, created time, etc.). Plain Markdown files can also be imported.</p>
<p>The notes can be <a href="#synchronisation">synchronised</a> with various cloud services including <a href="https://nextcloud.com/">Nextcloud</a>, Dropbox, OneDrive, WebDAV or the file system (for example with a network directory). When synchronising the notes, notebooks, tags and other metadata are saved to plain text files which can be easily inspected, backed up and moved around.</p> <p>The notes can be <a href="#synchronisation">synchronised</a> with various cloud services including <a href="https://nextcloud.com/">Nextcloud</a>, Dropbox, OneDrive, WebDAV or the file system (for example with a network directory). When synchronising the notes, notebooks, tags and other metadata are saved to plain text files which can be easily inspected, backed up and moved around.</p>
@ -512,42 +520,42 @@ $$
<td>Basque</td> <td>Basque</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po">eu</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po">eu</a></td>
<td>juan.abasolo@ehu.eus</td> <td>juan.abasolo@ehu.eus</td>
<td>63%</td> <td>62%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/es/catalonia.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/es/catalonia.png" alt=""></td>
<td>Catalan</td> <td>Catalan</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po">ca</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po">ca</a></td>
<td>jmontane, 2018</td> <td>jmontane, 2018</td>
<td>90%</td> <td>88%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png" alt=""></td>
<td>Croatian</td> <td>Croatian</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po">hr_HR</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po">hr_HR</a></td>
<td>Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr)</td> <td>Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr)</td>
<td>51%</td> <td>50%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png" alt=""></td>
<td>Czech</td> <td>Czech</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po">cs_CZ</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po">cs_CZ</a></td>
<td>Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz)</td> <td>Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz)</td>
<td>80%</td> <td>78%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png" alt=""></td>
<td>Dansk</td> <td>Dansk</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po">da_DK</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po">da_DK</a></td>
<td>Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk.</td> <td>Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk.</td>
<td>82%</td> <td>80%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png" alt=""></td>
<td>Deutsch</td> <td>Deutsch</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po">de_DE</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po">de_DE</a></td>
<td>Michael Sonntag (ms@editorei.de)</td> <td>Michael Sonntag (ms@editorei.de)</td>
<td>98%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png" alt=""></td>
@ -561,7 +569,7 @@ $$
<td>Español</td> <td>Español</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po">es_ES</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po">es_ES</a></td>
<td>Fernando Martín (f@mrtn.es)</td> <td>Fernando Martín (f@mrtn.es)</td>
<td>97%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png" alt=""></td>
@ -575,98 +583,98 @@ $$
<td>Galician</td> <td>Galician</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po">gl_ES</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po">gl_ES</a></td>
<td>Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com)</td> <td>Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com)</td>
<td>80%</td> <td>79%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png" alt=""></td>
<td>Italiano</td> <td>Italiano</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po">it_IT</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po">it_IT</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>95%</td> <td>93%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/nl.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/nl.png" alt=""></td>
<td>Nederlands</td> <td>Nederlands</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po">nl_NL</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po">nl_NL</a></td>
<td>Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com)</td> <td>Heimen Stoffels (vistausss@outlook.com)</td>
<td>97%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png" alt=""></td>
<td>Nederlands</td> <td>Nederlands</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po">nl_BE</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po">nl_BE</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>64%</td> <td>62%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/no.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/no.png" alt=""></td>
<td>Norwegian</td> <td>Norwegian</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/no.po">no</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/no.po">no</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>86%</td> <td>84%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png" alt=""></td>
<td>Português (Brasil)</td> <td>Português (Brasil)</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po">pt_BR</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po">pt_BR</a></td>
<td>Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com)</td> <td>Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com)</td>
<td>97%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ro.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ro.png" alt=""></td>
<td>Română</td> <td>Română</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po">ro</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po">ro</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>63%</td> <td>62%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png" alt=""></td>
<td>Slovenian</td> <td>Slovenian</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po">sl_SI</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po">sl_SI</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>79%</td> <td>78%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/se.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/se.png" alt=""></td>
<td>Svenska</td> <td>Svenska</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po">sv</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po">sv</a></td>
<td>Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org)</td> <td>Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org)</td>
<td>96%</td> <td>94%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png" alt=""></td>
<td>Русский</td> <td>Русский</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po">ru_RU</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po">ru_RU</a></td>
<td>Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com)</td> <td>Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com)</td>
<td>79%</td> <td>78%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png" alt=""></td>
<td>中文 (简体)</td> <td>中文 (简体)</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po">zh_CN</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po">zh_CN</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>97%</td> <td>94%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png" alt=""></td>
<td>中文 (繁體)</td> <td>中文 (繁體)</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po">zh_TW</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po">zh_TW</a></td>
<td>penguinsam (samliu@gmail.com)</td> <td>penguinsam (samliu@gmail.com)</td>
<td>97%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png" alt=""></td>
<td>日本語</td> <td>日本語</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po">ja_JP</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po">ja_JP</a></td>
<td>AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com)</td> <td>AWASHIRO Ikuya (ikunya@gmail.com)</td>
<td>98%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
<tr> <tr>
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/kr.png" alt=""></td> <td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/kr.png" alt=""></td>
<td>한국말</td> <td>한국말</td>
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po">ko</a></td> <td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po">ko</a></td>
<td></td> <td></td>
<td>97%</td> <td>95%</td>
</tr> </tr>
</tbody> </tbody>
</table> </table>