From adf0ccee2f1744db79ef9a45693018a3d2e45d52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rnbastos <51550769+rnbastos@users.noreply.github.com> Date: Sat, 30 Dec 2023 17:02:10 -0300 Subject: [PATCH] All: Translation: Update pt_BR.po (#9627) --- packages/tools/locales/pt_BR.po | 109 +++++++++++++------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/packages/tools/locales/pt_BR.po b/packages/tools/locales/pt_BR.po index f6918f1cd..18a128561 100644 --- a/packages/tools/locales/pt_BR.po +++ b/packages/tools/locales/pt_BR.po @@ -3,22 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Updated by Renato Xavier da Silveira Rosa , 2018. +# Renato Nunes Bastos , 2020. # Updated by Sailon Bispo Nascimento (forshaw/forsh4w/forsh4w4) , 2021. # Nicolas Suzuki , 2021. # Felipe Viggiano , 2021. +# Renato Nunes Bastos , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Fernando Nagase \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Renato Nunes Bastos \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:363 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." @@ -373,14 +377,12 @@ msgid "Always" msgstr "Sempre" #: packages/lib/models/Setting.ts:1129 -#, fuzzy msgid "Always ask" -msgstr "Sempre" +msgstr "Sempre perguntar" #: packages/lib/models/Setting.ts:1130 -#, fuzzy msgid "Always resize" -msgstr "Sempre" +msgstr "Sempre redimensionar" #: packages/app-cli/app/command-mv.js:36 msgid "" @@ -402,11 +404,11 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13 msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?" -msgstr "" +msgstr "Um desenho foi salvo automaticamente. Anexar uma cópia dele na Nota?" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:88 msgid "An error occurred: %s" -msgstr "" +msgstr "Um erro aconteceu: %s" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106 msgid "An update is available, do you want to download it now?" @@ -848,9 +850,8 @@ msgid "Code View" msgstr "Visualizar Código" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:172 -#, fuzzy msgid "Collaborate on a notebook with others" -msgstr "Edite cadernos de forma colaborativa" +msgstr "Colaborar em um caderno com outras pessoas" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:181 msgid "Collaborate on notebooks with others" @@ -894,9 +895,8 @@ msgid "Command palette..." msgstr "Guia de comandos..." #: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:22 -#, fuzzy msgid "Compact" -msgstr "Completado" +msgstr "Compactar" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:53 msgid "Completed" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Certificados TLS personalizados" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:193 msgid "Customise the note publishing banner" -msgstr "" +msgstr "Customizar o banner de publicação da nota" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/utils/useContextMenu.ts:84 @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Formato do destino: %s" #: packages/lib/services/noteList/defaultLeftToRightListRenderer.ts:25 msgid "Detailed" -msgstr "" +msgstr "Detalhado" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1443,9 +1443,8 @@ msgstr "" "serão ressincronizados e enviados sem criptografia. Você quer continuar?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:19 -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "Descartar alterações" +msgstr "Descartar" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:102 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:234 @@ -1523,9 +1522,8 @@ msgstr "" "senha abaixo." #: packages/lib/models/Setting.ts:2648 -#, fuzzy msgid "Donate, website" -msgstr "Site do Joplin" +msgstr "Doar, website" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:115 @@ -1570,11 +1568,11 @@ msgstr "Drácula" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1108 msgid "Draw picture" -msgstr "" +msgstr "Desenhar imagem" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:810 msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Desenhar" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1268 msgid "Drop notes or files here" @@ -1700,9 +1698,8 @@ msgid "Email to Note" msgstr "Notas por e-mail" #: packages/lib/models/Setting.ts:2642 -#, fuzzy msgid "Email To Note, login information" -msgstr "Exibe informações da versão" +msgstr "Email Para Nota, informação de login" #: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:129 @@ -1883,9 +1880,8 @@ msgid "Enter notebook title" msgstr "Digite o título do caderno" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:121 -#, fuzzy msgid "Enter password" -msgstr "Senha mestra" +msgstr "Entre a senha" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" @@ -1967,9 +1963,8 @@ msgid "Export profile" msgstr "Exportar perfil" #: packages/lib/models/Setting.ts:2647 -#, fuzzy msgid "Export your data" -msgstr "Exportar tudo" +msgstr "Exportar seus dados" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106 msgid "Exported successfully!" @@ -2159,7 +2154,7 @@ msgstr[1] "Gerando links..." #: packages/lib/models/Setting.ts:2644 msgid "Geolocation, spellcheck, editor toolbar, image resize" -msgstr "" +msgstr "Geolocalização, ortografia, barra de edição, redimensionar imagem" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91 msgid "Get it now:" @@ -2261,7 +2256,7 @@ msgstr "Pasta HTML" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:92 msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "Documento HTML" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:151 msgid "HTML File" @@ -2623,9 +2618,8 @@ msgid "Language" msgstr "Idioma" #: packages/lib/models/Setting.ts:2639 -#, fuzzy msgid "Language, date format" -msgstr "Formato de data" +msgstr "Idioma, formato de data" #: packages/lib/Synchronizer.ts:197 msgid "Last error: %s" @@ -2750,7 +2744,7 @@ msgstr "Logout" #: packages/lib/models/Setting.ts:2646 msgid "Logs, profiles, sync status" -msgstr "" +msgstr "Logo, perfis, status de sincronização" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:859 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:381 @@ -2846,7 +2840,7 @@ msgstr "Tamanho total máximo" #: packages/lib/models/Setting.ts:2643 msgid "Media player, math, diagrams, table of contents" -msgstr "" +msgstr "Player de mídia, matemática, diagramas, tabela de conteúdo" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:318 msgid "Missing keys" @@ -2911,7 +2905,7 @@ msgstr "N" #: packages/lib/models/Setting.ts:1131 msgid "Never resize" -msgstr "" +msgstr "Nunca redimensionar" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:121 @@ -3108,9 +3102,8 @@ msgid "Note list growth factor" msgstr "Fator de crescimento da lista de notas" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:746 -#, fuzzy msgid "Note list style" -msgstr "Lista de notas" +msgstr "Estilo de lista da Nota" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407 @@ -3256,7 +3249,7 @@ msgstr "Abrir..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:158 msgid "Opening section %s" -msgstr "" +msgstr "Abrindo seção %s" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:40 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:86 @@ -3718,9 +3711,8 @@ msgid "Restart and upgrade" msgstr "Reiniciar e fazer upgrade" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:85 -#, fuzzy msgid "Restart in safe mode" -msgstr "Reiniciar e fazer upgrade" +msgstr "Reiniciar em modo de segurança" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:717 msgid "Restart now" @@ -3901,9 +3893,8 @@ msgid "Select parent notebook" msgstr "Selecione o caderno pai" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:324 -#, fuzzy msgid "Send bug report" -msgstr "Exportar relatório de depuração" +msgstr "Enviar relatório de bugs" #: packages/app-cli/app/command-server.js:38 msgid "Server is already running on port %d" @@ -3969,9 +3960,8 @@ msgstr "" "pode ser importado pelo Joplin em um computador." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125 -#, fuzzy msgid "Share a notebook with others" -msgstr "Edite cadernos de forma colaborativa" +msgstr "Compartilhar um caderno com outros" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383 msgid "Share Notebook" @@ -3983,7 +3973,7 @@ msgstr "Compartilhar caderno..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:212 msgid "Share permissions" -msgstr "" +msgstr "Permissões de compartilhamento" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349 msgid "Sharing notebook..." @@ -4039,16 +4029,15 @@ msgstr "Mostrar/esconder a barra lateral" #: packages/lib/models/Setting.ts:1126 msgid "Shrink large images before adding them to notes." -msgstr "" +msgstr "Diminua imagens grandes antes de adicionar nas notas." #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 -#, fuzzy msgid "Side menu closed" -msgstr "Esconder mais ações" +msgstr "Menu lateral fechado" #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 msgid "Side menu opened" -msgstr "" +msgstr "Menu lateral aberto" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307 @@ -4323,9 +4312,8 @@ msgid "Sync your notes" msgstr "Sincronizar suas notas" #: packages/lib/models/Setting.ts:2641 -#, fuzzy msgid "Sync, encryption, proxy" -msgstr "Habilitar criptografia" +msgstr "Sincronizar, criptografia, proxy" #: packages/lib/models/Setting.ts:2606 msgid "Synchronisation" @@ -4413,9 +4401,8 @@ msgid "Teams" msgstr "Equipes" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:116 -#, fuzzy msgid "Text document" -msgstr "Comando do editor de texto" +msgstr "Documento texto" #: packages/lib/models/Setting.ts:1410 msgid "Text editor command" @@ -4619,9 +4606,8 @@ msgstr "" "executar." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:617 -#, fuzzy msgid "The synchronisation password is missing." -msgstr "Verificar a configuração da sincronização" +msgstr "A senha de sincronização está faltando." #: packages/lib/models/Tag.ts:204 msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." @@ -4661,9 +4647,8 @@ msgid "Theme" msgstr "Tema" #: packages/lib/models/Setting.ts:2640 -#, fuzzy msgid "Themes, editor font" -msgstr "Fonte do editor" +msgstr "Temas, fonte do editor" #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:102 msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." @@ -4766,9 +4751,8 @@ msgstr "" "terceiros acessem o Joplin." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100 -#, fuzzy msgid "This drawing may have unsaved changes." -msgstr "Há alterações não salvas." +msgstr "Essa figura pode ter alterações não salvas." #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232 msgid "" @@ -4971,9 +4955,8 @@ msgid "Toggle external editing" msgstr "Alternar edição externa" #: packages/lib/models/Setting.ts:2645 -#, fuzzy msgid "Toggle note history, keep notes for" -msgstr "Manter histórico de nota por" +msgstr "Alternar histórico de nota, manter notas" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.ts:9 msgid "Toggle note list" @@ -5052,18 +5035,16 @@ msgid "Type: %s." msgstr "Tipo: %s." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:872 -#, fuzzy msgid "Unable to edit resource of type %s" -msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s" +msgstr "Impossível editar o recurso do tipo %s" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69 msgid "Unable to export or share data. Reason: %s" msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:68 -#, fuzzy msgid "Unable to share log data. Reason: %s" -msgstr "Não foi possível exportar ou compartilhar os dados. Motivo: %s" +msgstr "Impossível compartilhar os dados do log. Motivo: %s" #: packages/lib/models/Setting.ts:922 msgid "Uncompleted to-dos on top" @@ -5380,7 +5361,7 @@ msgstr "Quando criar uma nova tarefa:" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:164 msgid "Window unresponsive." -msgstr "" +msgstr "Janela não responde." #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:102 msgid "Words"