diff --git a/packages/tools/locales/hu_HU.po b/packages/tools/locales/hu_HU.po index dca11e17d1..b76c124f53 100644 --- a/packages/tools/locales/hu_HU.po +++ b/packages/tools/locales/hu_HU.po @@ -7,6 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: summoner \n" "Language-Team: \n" "Language: hu_HU\n" @@ -430,9 +432,8 @@ msgid "Add recipient:" msgstr "Címzett hozzáadása:" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:264 -#, fuzzy msgid "Add tags:" -msgstr "Új címkék:" +msgstr "Címkék hozzáadása:" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1726 msgid "Add title" @@ -447,18 +448,16 @@ msgid "Add to note" msgstr "Hozzáadás jegyzethez" #: packages/app-mobile/components/ComboBox.tsx:89 -#, fuzzy msgid "Added new: %s" -msgstr "Új hozzáadása" +msgstr "Új hozzáadva: %s" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:218 -#, fuzzy msgid "Added tag: %s" -msgstr "A(z) %s címke hozzáadása a jegyzethez" +msgstr "Hozzáadott címke: %s" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:205 msgid "Adds tag" -msgstr "" +msgstr "Címke hozzáadása" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:162 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:286 @@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "Aritim sötét" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:172 msgid "Associated tags:" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolódó címkék:" #: packages/app-mobile/utils/lockToSingleInstance.ts:15 msgid "" @@ -749,11 +748,11 @@ msgstr "Frissítések automatikus ellenőrzése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1932 msgid "Automatically delete notes in the trash after a number of days" -msgstr "Automatikusan törölje a kuka tartalmát bizonyos napok elteltével" +msgstr "Kuka tartalmának automatikusan törlése bizonyos napok elteltével" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:629 msgid "Automatically switch theme to match system theme" -msgstr "Automatikusan váltson olyan témára, ami egyezik a rendszer témájával" +msgstr "Automatikus átváltás a rendszer témájával egyező témára" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:48 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:475 @@ -1164,9 +1163,8 @@ msgid "Code View" msgstr "Kódnézet" #: packages/editor/ProseMirror/plugins/joplinEditablePlugin/joplinEditablePlugin.ts:83 -#, fuzzy msgid "Code:" -msgstr "Kód" +msgstr "Kód:" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:184 msgid "Collaborate on a notebook with others" @@ -1339,14 +1337,12 @@ msgid "Control character" msgstr "Vezérlőkarakter" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:660 -#, fuzzy msgid "Convert it" -msgstr "Átalakítás jegyzetté" +msgstr "Átalakítás" #: packages/app-desktop/commands/convertNoteToMarkdown.ts:11 -#, fuzzy msgid "Convert note to Markdown" -msgstr "Átalakítás tennivalóra" +msgstr "Jegyzet átalakítása Markdown formátumba" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1332 msgid "Convert to note" @@ -1395,7 +1391,7 @@ msgstr "Hivatkozás másolása a weboldalra" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:121 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1341 msgid "Copy Markdown link" -msgstr "Markdown-hivatkozás másolása" +msgstr "Markdown hivatkozás másolása" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:201 msgid "Copy path to clipboard" @@ -1452,9 +1448,8 @@ msgid "Could not connect to plugin repository." msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a bővítménytárolóhoz." #: packages/app-desktop/commands/convertNoteToMarkdown.ts:45 -#, fuzzy msgid "Could not convert note to Markdown: %s" -msgstr "Nem sikerült exportálni a jegyzeteket: %s" +msgstr "Nem sikerült a jegyzetet átalakítani Markdown formátumba: %s" #: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:224 msgid "Could not export notes: %s" @@ -1509,9 +1504,8 @@ msgid "Create a notebook" msgstr "Jegyzetfüzet létrehozása" #: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:112 -#, fuzzy msgid "Create new notebook" -msgstr "Új jegyzetfüzet létrehozása." +msgstr "Új jegyzetfüzet létrehozása" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/addProfile.ts:9 #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88 @@ -1519,9 +1513,8 @@ msgid "Create new profile..." msgstr "Új profil létrehozása…" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/NotePreview.tsx:169 -#, fuzzy msgid "Create note" -msgstr "Jegyzetfüzet létrehozása" +msgstr "Jegyzet létrehozása" #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:166 msgid "Create notebook" @@ -1591,14 +1584,12 @@ msgid "Creating new to-do..." msgstr "Új teendő létrehozása…" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/DocumentScanner.tsx:78 -#, fuzzy msgid "Creating note \"%s\"..." -msgstr "Új jegyzet létrehozása…" +msgstr "A(z) „%s” nevű jegyzet létrehozása…" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/DocumentScanner.tsx:130 -#, fuzzy msgid "Creating note." -msgstr "Új jegyzet létrehozása…" +msgstr "Jegyzet létrehozása." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportDebugReportButton.tsx:29 msgid "Creating report..." @@ -1701,6 +1692,8 @@ msgstr "Alapértelmezett" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1924 msgid "Default title to use for documents created by the scanner." msgstr "" +"A dokumentumbeolvasó által létrehozott dokumentumokhoz használt " +"alapértelmezett cím." #: packages/app-cli/app/help-utils.js:71 msgid "Default: %s" @@ -1990,7 +1983,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1923 msgid "Document scanner: Title template" -msgstr "" +msgstr "Dokumentumbeolvasó: Címsablon" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:65 msgid "" @@ -2002,7 +1995,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:662 msgid "Don't show this message again" -msgstr "" +msgstr "Ne jelenjen meg többé ez az üzenet" #: packages/lib/models/Setting.ts:1299 msgid "Donate, website" @@ -2128,14 +2121,12 @@ msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1368 -#, fuzzy msgid "Edit as Markdown" -msgstr "Markdown" +msgstr "Szerkesztés Markdownként" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1368 -#, fuzzy msgid "Edit as Rich Text" -msgstr "Formázott szöveg" +msgstr "Szerkesztés formázott szövegként" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:138 msgid "Edit link" @@ -2295,14 +2286,12 @@ msgid "Enable Fountain syntax support" msgstr "Forgatókönyv-szintaxis engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:564 -#, fuzzy msgid "Enable handwritten transcription" -msgstr "Titkosítás engedélyezése" +msgstr "Kézzel írt átírás engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:741 -#, fuzzy msgid "Enable HTML-to-Markdown conversion banner" -msgstr "Markdown-eszköztár engedélyezése" +msgstr "HTML-Markdown átalakítási kísérőoldal engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1063 msgid "Enable Linkify" @@ -2310,7 +2299,7 @@ msgstr "Linkify engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1079 msgid "Enable markdown emoji" -msgstr "Markdown-emodzsi engedélyezése" +msgstr "Markdown emodzsi engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1065 msgid "Enable math expressions" @@ -2318,11 +2307,11 @@ msgstr "Matematikai képletek engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1067 msgid "Enable Mermaid diagrams support" -msgstr "Mermaid-diagram támogatásának engedélyezése" +msgstr "Mermaid diagram támogatásának engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1081 msgid "Enable multimarkdown table extension" -msgstr "Multimarkdown-táblázatkiegészítő engedélyezése" +msgstr "Multimarkdown táblázatkiegészítő engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1645 msgid "Enable note history" @@ -2351,7 +2340,7 @@ msgstr "Lágy törések engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1453 msgid "Enable spell checking in Markdown editor" -msgstr "Helyesírás-ellenőrzés engedélyezése a Markdown-szerkesztőben" +msgstr "Helyesírás-ellenőrzés engedélyezése a Markdown szerkesztőben" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:903 msgid "Enable spellcheck in the text editor" @@ -2363,7 +2352,7 @@ msgstr "Tartalomjegyzék-kiegészítő engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:914 msgid "Enable the Markdown toolbar" -msgstr "Markdown-eszköztár engedélyezése" +msgstr "Markdown eszköztár engedélyezése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1062 msgid "Enable typographer support" @@ -2390,7 +2379,7 @@ msgid "" "Enables Markdown list continuation, auto-closing HTML tags, and other markup " "autocompletions." msgstr "" -"Engedélyezi a Markdown-lista folytatását, az automatikus HTML-címkék " +"Engedélyezi a Markdown lista folytatását, az automatikus HTML-címkék " "bezárását és egyéb automatikus jelölőkiegészítéseket." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:762 @@ -2398,7 +2387,7 @@ msgid "" "Enables Markdown pattern replacement in the Rich Text Editor. For example, " "when enabled, typing **bold** creates bold text." msgstr "" -"Engedélyezi a Markdown-minták cseréjét a formázott szöveges szerkesztőben. " +"Engedélyezi a Markdown minták cseréjét a formázott szöveges szerkesztőben. " "Ha például engedélyezve van, a **félkövér** beírása félkövér szöveget hoz " "létre." @@ -2919,9 +2908,8 @@ msgid "Hide password" msgstr "Jelszó elrejtése" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/WarningBanner.tsx:24 -#, fuzzy msgid "Hides warning" -msgstr "Figyelmeztetés" +msgstr "Figyelmeztetések elrejtése" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2973,6 +2961,8 @@ msgid "" "If an image attachment is on its own line and followed by a blank line, it " "will be rendered just below its Markdown source." msgstr "" +"Ha egy képmelléklet a saját sorában található, és utána egy üres sor " +"következik, akkor a Markdown forrása alatt jelenik meg." #: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:37 msgid "" @@ -3675,13 +3665,12 @@ msgid "Markdown editor" msgstr "Markdown szerkesztő" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1473 -#, fuzzy msgid "Markdown editor: Render images" -msgstr "Markdown szerkesztő" +msgstr "Markdown szerkesztő: képek renderelése" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1463 msgid "Markdown editor: Render markup in editor" -msgstr "" +msgstr "Markdown szerkesztő: Markup renderelés a szerkesztőben" #: packages/app-cli/app/command-done.ts:15 msgid "Marks a to-do as done." @@ -3905,9 +3894,8 @@ msgstr "" "Új „%s” nevű jegyzetfüzet jön létre, és a(z) „%s” fájl ebbe lesz importálva" #: packages/app-mobile/components/FolderPicker.tsx:71 -#, fuzzy msgid "New notebook title" -msgstr "Jegyzetfüzet címe:" +msgstr "Új jegyzetfüzet címe" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:32 msgid "New photo" @@ -4024,9 +4012,8 @@ msgid "No tab selected" msgstr "Nincs lap kijelölve" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:167 -#, fuzzy msgid "No tags" -msgstr "Új címkék:" +msgstr "Nincsenek címkék" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:31 msgid "" @@ -4146,9 +4133,8 @@ msgid "Note list style" msgstr "Jegyzetlista stílusa" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/DocumentScanner.tsx:128 -#, fuzzy msgid "Note preview" -msgstr "Jegyzetmegjelenítő" +msgstr "Jegyzet előnézete" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:497 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showNoteProperties.ts:7 @@ -4242,9 +4228,8 @@ msgid "OCR: Language data URL or path" msgstr "OCR: Nyelvi adatok webcíme vagy elérési útja" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:604 -#, fuzzy msgid "OCR: Search in extracted content" -msgstr "Keresés az összes jegyzetben" +msgstr "OCR: Keresés a kivonatolt tartalomban" #: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12 #: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:405 @@ -4512,7 +4497,7 @@ msgstr "Engedély szükséges" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/DocumentScanner.tsx:93 msgid "Photo %d" -msgstr "" +msgstr "Kép: %d" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:261 msgid "" @@ -4859,7 +4844,6 @@ msgid "Re-upload local data to sync target" msgstr "Helyi adatok újrafeltöltése a szinkronizálási célra" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/WarningBanner.tsx:19 -#, fuzzy msgid "Read more" msgstr "Tudjon meg többet" @@ -4872,9 +4856,9 @@ msgid "Read time: %s min" msgstr "Olvasási idő: %s perc" #: packages/app-cli/app/command-batch.ts:45 -#, fuzzy msgid "Reading commands from standard input is only available in CLI mode." -msgstr "A(z) „%s” parancs csak GUI módban érhető el" +msgstr "" +"A parancsok általános bemenetről történő olvasása csak CLI-módban érhető el." #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:314 msgid "Recipient has accepted the invitation" @@ -4893,9 +4877,8 @@ msgid "Recipients:" msgstr "Címzettek:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:142 -#, fuzzy msgid "Recognize handwritten image" -msgstr "Nagy méretű képek átméretezése:" +msgstr "Kézzel írt kép felismerése" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/RecommendedBadge.tsx:72 msgid "Recommended" @@ -4949,9 +4932,8 @@ msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:129 -#, fuzzy msgid "Remove %s" -msgstr "Eltávolítás" +msgstr "%s eltávolítása" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:331 msgid "Remove %s from share" @@ -4970,9 +4952,8 @@ msgid "Removed %s from share." msgstr "A(z) %s eltávolítva a megosztásból." #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:230 -#, fuzzy msgid "Removed tag: %s" -msgstr "Címke átnevezése:" +msgstr "Címke eltávolítva: %s" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8 @@ -4994,6 +4975,7 @@ msgstr "A megadott (jegyzet vagy jegyzetfüzet) átnevezése névr #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1464 msgid "Renders markup on all lines that don't include the cursor." msgstr "" +"Rendereli a Markupot az összes olyan sorban, amely nem tartalmazza a kurzort." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:162 msgid "Renew token" @@ -5241,12 +5223,11 @@ msgstr "Módosítások mentése?" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:882 msgid "Save geo-location with notes" -msgstr "A földrajzi helyszín mentése a jegyzetekhez" +msgstr "Földrajzi helyszín mentése a jegyzetekhez" #: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:81 -#, fuzzy msgid "Scan notebook" -msgstr "Egy jegyzetfüzet kijelölése" +msgstr "Jegyzetfüzet beolvasása" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:90 msgid "Scanned code" @@ -5295,9 +5276,8 @@ msgid "Search shown" msgstr "Keresés a láthatók között" #: packages/app-mobile/components/TagEditor.tsx:272 -#, fuzzy msgid "Search tags" -msgstr "Keresési eredmény" +msgstr "Címkék keresése" #: packages/app-cli/app/gui/FolderListWidget.ts:56 msgid "Search:" @@ -5346,18 +5326,16 @@ msgid "Select file..." msgstr "Fájl kijelölése…" #: packages/app-mobile/components/screens/DocumentScanner/NotePreview.tsx:147 -#, fuzzy msgid "Select notebook" -msgstr "Egy jegyzetfüzet kijelölése" +msgstr "Jegyzetfüzet kiválasztása" #: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109 msgid "Select parent notebook" msgstr "Szülő jegyzetfüzet kijelölése" #: packages/app-mobile/components/ComboBox.tsx:367 -#, fuzzy msgid "Selected: %s" -msgstr "Létrehozva: %s" +msgstr "Kiválasztva: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:9 msgid "Selection deleted" @@ -6192,14 +6170,16 @@ msgstr "" #: packages/lib/services/RevisionService.ts:274 msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"." msgstr "" -"A(z) „%s” jegyzetet sikeresen vissza lettek állítva a(z) „%s” jegyzetfüzetbe." +"A(z) „%s” nevű jegyzet sikeresen vissza lett állítva a(z) „%s” nevű " +"jegyzetfüzetbe." #: packages/app-desktop/gui/ConversionNotification/ConversionNotification.tsx:22 -#, fuzzy msgid "" "The note has been converted to Markdown and the original note has been moved " "to the trash" -msgstr "A jegyzetfüzet és annak tartalma sikeresen át lett helyezve a kukába." +msgstr "" +"A jegyzet Markdown formátumba lett konvertálva, és az eredeti jegyzet át " +"lett helyezve a kukába" #: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotification.tsx:45 msgid "The note was successfully moved to the trash." @@ -6440,14 +6420,18 @@ msgid "" "This feature is disabled by default, you need to manually enable it by " "turning on the option to 'Enable handwritten transcription'." msgstr "" +"Ez a funkció alapértelmezetten ki van kapcsolva, kézzel kell engedélyezni a " +"„Kézzel írt átírás engedélyezése” beállítás bekapcsolásával." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:146 msgid "This feature is only available on Joplin Cloud and Joplin Server." msgstr "" +"Ez a funkció csak a Joplin Cloud és a Joplin Server szolgáltatásokban érhető " +"el." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:158 msgid "This image type is not supported by the recognition system." -msgstr "" +msgstr "Ezt a képtípust nem támogatja a képfelismerő rendszer." #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:298 msgid "" @@ -6502,6 +6486,8 @@ msgstr "Ennek a jegyzetnek nincsenek előzményei" msgid "" "This note is in HTML format. Convert it to Markdown to edit it more easily." msgstr "" +"Ez a jegyzet HTML-formátumban van. Alakítsa át Markdown formátumba, hogy " +"könnyebben szerkeszthesse." #: packages/lib/services/plugins/PluginService.ts:535 msgid "This plugin doesn't support %s." @@ -6607,6 +6593,8 @@ msgstr "A folytatáshoz adja meg az alábbiakban a mesterjelszót." #: packages/app-mobile/components/ComboBox.tsx:568 msgid "To create a new tag, type the name and press enter." msgstr "" +"Új címke létrehozásához írja be a címke nevét, majd nyomja meg az enter " +"billentyűt." #: packages/app-cli/app/app-gui.js:458 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." @@ -6990,9 +6978,8 @@ msgid "Upgrade the sync target to the latest version." msgstr "Fejlessze a szinkronizálási célt a legfrissebb verzióra." #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.web.tsx:45 -#, fuzzy msgid "Upload photo" -msgstr "Kép készítése" +msgstr "Kép feltöltése" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:86 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:109