1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2025-01-29 19:13:59 +02:00

All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)

This commit is contained in:
Helmut K. C. Tessarek 2023-08-28 18:14:50 -04:00
parent a7053157d8
commit b8d1ad60ff
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: BE0985349D44DD00

View File

@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: ERYpTION\n"
"Language-Team: \n"
"Language: da_DK\n"
@ -14,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:618
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
@ -258,11 +260,12 @@ msgstr "Acceptér"
#: packages/lib/WebDavApi.js:451
msgid "Access denied: Please check your username and password"
msgstr ""
msgstr "Adgang nægtet: Tjek venligst dit brugernavn og din adgangskode"
#: packages/lib/WebDavApi.js:449
msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username"
msgstr ""
"Adgang nægtet: Indtast venligst din adgangskode og/eller dit brugernavn igen"
#: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138
msgid "Account"
@ -383,6 +386,8 @@ msgid ""
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to "
"your collection. The note will be saved into the Inbox notebook"
msgstr ""
"Enhver e-mail, der sendes til denne adresse, bliver konverteret til en note "
"og føjet til din samling. Noten gemmes i indbakkens notesbog."
#: packages/lib/models/Setting.ts:2527
msgid "Appearance"
@ -518,6 +523,9 @@ msgid ""
"unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on "
"to reset biometrics scanning."
msgstr ""
"Biometrisk oplåsning er ikke konfigureret på enheden. Du skal sætte det op "
"for at låse Joplin op. Hvis enheden er nedlåst, kan du overveje at slukke og "
"tænde den for at nulstille biometrisk scanning."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:140
@ -543,11 +551,11 @@ msgstr "Kan dele"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114
msgid "Can view"
msgstr ""
msgstr "Kan se"
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115
msgid "Can view and edit"
msgstr ""
msgstr "Kan se og redigere"
#: packages/app-desktop/bridge.ts:197 packages/app-desktop/bridge.ts:215
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:107
@ -601,9 +609,8 @@ msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook"
msgstr "Kan ikke kopiere note til \"%s\" notesbog"
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:165
#, fuzzy
msgid "Cannot create a new note: %s"
msgstr "Opretter en ny note."
msgstr "Kan ikke oprette en ny note: %s"
#: packages/app-cli/app/command-attach.js:21
#: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 packages/app-cli/app/command-cp.js:24
@ -634,9 +641,8 @@ msgid "Cannot find \"%s\"."
msgstr "Kan ikke finde \"%s\"."
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
#, fuzzy
msgid "Cannot find: \"%s\""
msgstr "Kan ikke finde \"%s\"."
msgstr "Kan ikke finde \"%s\""
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:165
msgid "Cannot initialise synchroniser."
@ -909,9 +915,8 @@ msgid "Convert to todo"
msgstr "Konverter til opgave"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89
#, fuzzy
msgid "Converting speech to text..."
msgstr "Konverter til note"
msgstr "Konverterer stemme til tekst..."
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:497
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:19
@ -956,9 +961,8 @@ msgstr[1] "Kopier links til deling"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:370
#, fuzzy
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopier sti til udklipsholder"
msgstr "Kopiér til udklipsholder"
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140
msgid "Copy token"
@ -1031,18 +1035,16 @@ msgstr ""
"venligst igen, når du har forbindelse til internettet."
#: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20
#, fuzzy
msgid "Could not verify your identify: %s"
msgstr "Kunne ikke bekræfte din identitet"
msgstr "Kunne ikke bekræfte din identitet: %s"
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:277
msgid "Create"
msgstr "Opret"
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
#, fuzzy
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
msgstr "Opretter en ny notesbog."
msgstr "Opret en ny notesbog under en overordnet notesbog."
#: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98
msgid "Create a notebook"
@ -1228,9 +1230,8 @@ msgid "Delete local data and re-download from sync target"
msgstr "Slet lokal data og download igen fra synkroniseringsmål"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8
#, fuzzy
msgid "Delete note"
msgstr "Slet note?"
msgstr "Slet note"
#: packages/lib/models/Note.ts:778
msgid "Delete note \"%s\"?"
@ -1242,9 +1243,8 @@ msgid "Delete note?"
msgstr "Slet note?"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9
#, fuzzy
msgid "Delete notebook"
msgstr "Slet note?"
msgstr "Slet notesbog"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:162
@ -1285,6 +1285,10 @@ msgid ""
"If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it "
"may be lost."
msgstr ""
"Slet indbakke notesbogen?\n"
"\n"
"Hvis du sletter indbakke-notesbogen, kan e-mails, der for nylig er blevet "
"sendt til den, gå tabt."
#: packages/lib/models/Note.ts:780
msgid "Delete these %d notes?"
@ -1477,9 +1481,8 @@ msgid "Downloading"
msgstr "Downloader"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90
#, fuzzy
msgid "Downloading %s language files..."
msgstr "Downloader ressource..."
msgstr "Downloader %s sprogfiler..."
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219
msgid "Downloading resources..."
@ -1603,13 +1606,12 @@ msgstr "E-mail"
#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:364
#, fuzzy
msgid "Email to note"
msgstr "Rediger note."
msgstr "E-mail til note"
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165
msgid "Email to Note"
msgstr ""
msgstr "E-mail til note"
#: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111
#: packages/server/src/services/MustacheService.ts:128
@ -1712,9 +1714,8 @@ msgid "Enable table of contents extension"
msgstr "Aktivér indholdsfortegnelsesudvidelsen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1070
#, fuzzy
msgid "Enable the Markdown toolbar"
msgstr "Aktivér markdown emojies"
msgstr "Aktivér Markdown-værktøjslinjen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1153
msgid "Enable typographer support"
@ -1852,9 +1853,8 @@ msgid "Export all"
msgstr "Eksporter alle"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Export all notes as JEX"
msgstr "Eksporter alle"
msgstr "Eksportér alle noter som JEX"
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:177
msgid "Export debug report"
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Eksporter profil"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106
msgid "Exported successfully!"
msgstr ""
msgstr "Eksporteret med succes!"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:581
msgid "Exporting profile..."
@ -1881,9 +1881,8 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "Eksporterer til \"%s\" som \"%s\"-format. Vent venligst..."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Exporting..."
msgstr "Eksporterer profil..."
msgstr "Eksporterer..."
#: packages/app-cli/app/command-export.js:13
msgid ""
@ -2102,9 +2101,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:690
#, fuzzy
msgid "Hermes enabled: %d"
msgstr "Fuld-tekst søgning slået til: %d"
msgstr "Hermes aktiveret: %d"
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:569
msgid "Hide %s"
@ -2523,7 +2521,7 @@ msgstr "Indstil knap-rækkefølge"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1719
msgid "Leave it blank to download the language files from the default website"
msgstr ""
msgstr "Lad den være tom for at downloade sprogfilerne fra standardwebstedet."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10
msgid "Leave notebook..."
@ -2582,9 +2580,8 @@ msgid "Loaded"
msgstr "Indlæst"
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Opdaterer..."
msgstr "Indlæser..."
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:54
msgid "Location"
@ -3248,7 +3245,7 @@ msgstr ""
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:88
msgid "Please record your voice..."
msgstr ""
msgstr "Optag venligst din stemme..."
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:63
msgid "Please select a notebook first."
@ -3731,9 +3728,8 @@ msgid "Select file..."
msgstr "Vælg fil..."
#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109
#, fuzzy
msgid "Select parent notebook"
msgstr "Slet notesbog"
msgstr "Vælg overordnet notesbog"
#: packages/app-cli/app/command-server.js:38
msgid "Server is already running on port %d"
@ -3793,6 +3789,8 @@ msgid ""
"Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on "
"a computer."
msgstr ""
"Del en kopi af alle noter i et filformat, der kan importeres af Joplin på en "
"computer."
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159
msgid "Share and collaborate on a notebook"
@ -4549,25 +4547,22 @@ msgstr ""
"bagefter."
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:278
#, fuzzy
msgid "This note could not be deleted: %s"
msgid_plural "These notes could not be deleted: %s"
msgstr[0] "Denne fil kunne ikke åbnes: %s"
msgstr[1] "Denne fil kunne ikke åbnes: %s"
msgstr[0] "Denne note kunne ikke slettes: %s"
msgstr[1] "Disse noter kunne ikke slettes: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:258
#, fuzzy
msgid "This note could not be duplicated: %s"
msgid_plural "These notes could not be duplicated: %s"
msgstr[0] "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
msgstr[1] "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
msgstr[0] "Denne note kunne ikke duplikeres: %s"
msgstr[1] "Disse noter kunne ikke duplikeres: %s"
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:549
#, fuzzy
msgid "This note could not be moved: %s"
msgid_plural "These notes could not be moved: %s"
msgstr[0] "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
msgstr[1] "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
msgstr[0] "Denne note kunne ikke flyttes: %s"
msgstr[1] "Disse noter kunne ikke flyttes: %s"
#: packages/lib/models/Note.ts:103
msgid "This note does not have geolocation information."
@ -4815,7 +4810,7 @@ msgstr "Tast: %s."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69
msgid "Unable to export or share data. Reason: %s"
msgstr ""
msgstr "Kan ikke eksportere eller dele data. Årsag: %s"
#: packages/lib/models/Setting.ts:911
msgid "Uncompleted to-dos on top"
@ -5048,12 +5043,12 @@ msgstr "Vim"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1720
msgid "Voice typing language files (URL)"
msgstr ""
msgstr "Sprogfiler til stemmeindtastning (URL)"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1010
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:120
msgid "Voice typing..."
msgstr ""
msgstr "Stemmeindtastning..."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:87
msgid "Warning"
@ -5066,11 +5061,12 @@ msgstr ""
"(Begrænsning: %s)."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100
#, fuzzy
msgid ""
"Warnings:\n"
"%s"
msgstr "Advarsel"
msgstr ""
"Advarsler:\n"
"%s"
#: packages/lib/models/Setting.ts:2535 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:153
msgid "Web Clipper"
@ -5115,9 +5111,8 @@ msgstr ""
"oprette en note."
#: packages/lib/WelcomeUtils.ts:63
#, fuzzy
msgid "Welcome!"
msgstr "Velkommen"
msgstr "Velkommen!"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1114
msgid "When creating a new note:"