From 1be26e4497f104296ac083aed42fa5a1ddefcbc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Sat, 2 Nov 2019 09:47:19 -0400 Subject: [PATCH 1/8] Update web site --- docs/index.html | 7 ------- 1 file changed, 7 deletions(-) diff --git a/docs/index.html b/docs/index.html index a0960c9fd..0d9a7c59f 100644 --- a/docs/index.html +++ b/docs/index.html @@ -307,13 +307,6 @@ https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/

Donate Become a patron

-
-

Hacktoberfest 🎃 is back this year again for our great pleasure ^^

-

To participate go to https://hacktoberfest.digitalocean.com/, log in (with you GitHub account) and you are ready to get in. Next, go dive into the Joplin issues list labelled "Hacktoberfest"

-

Start hacking, submit the PR from the 1st of October, not before.

-

We hope you will enjoy that event this year again like the previous one 🎃🎉

-

PS: the 4 Pull Request don’t have to be done only on Joplin project, those can be done on any FOSS projects. Even PR for issue not tagged as 'hacktoberfest'

-

Joplin is a free, open source note taking and to-do application, which can handle a large number of notes organised into notebooks. The notes are searchable, can be copied, tagged and modified either from the applications directly or from your own text editor. The notes are in Markdown format.

Notes exported from Evernote via .enex files can be imported into Joplin, including the formatted content (which is converted to Markdown), resources (images, attachments, etc.) and complete metadata (geolocation, updated time, created time, etc.). Plain Markdown files can also be imported.

The notes can be synchronised with various cloud services including Nextcloud, Dropbox, OneDrive, WebDAV or the file system (for example with a network directory). When synchronising the notes, notebooks, tags and other metadata are saved to plain text files which can be easily inspected, backed up and moved around.

From cdd8090f33a9d0f106c1216af7608ba4a33f2d0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Mon, 4 Nov 2019 15:40:43 -0500 Subject: [PATCH 2/8] Update de_DE.po --- CliClient/locales/de_DE.po | 15 +++++++-------- 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/de_DE.po b/CliClient/locales/de_DE.po index 25e486268..572c1004c 100644 --- a/CliClient/locales/de_DE.po +++ b/CliClient/locales/de_DE.po @@ -492,17 +492,17 @@ msgstr "Lade Anhänge herunter..." msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "Abbrechen... Bitte warten." -#, fuzzy msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" kann „add“, „remove“ oder „list“ sein um [tag] zu [note] " -"hinzuzufügen oder zu entfernen, oder um die Notizen aufzulisten die [tag] " -"zugeordnet sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle " -"Schlagwörter anzuzeigen (nutze -l für die lange Option)." +" kann „add“, „remove“, „list“, oder „notetags“ sein um [tag] zu " +"[note] hinzuzufügen oder zu entfernen, um die Notizen aufzulisten die [tag] " +"zugeordnet sind, oder um die Schlagwörter aufzulisten, die [note] zugeordnet " +"sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle Schlagwörter " +"anzuzeigen (nutze -l für die lange Option)." #, javascript-format msgid "Invalid command: \"%s\"" @@ -1208,9 +1208,8 @@ msgstr "Schlagwort \"%s\" von allen Notizen entfernen?" msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?" -#, fuzzy msgid "New sub-notebook" -msgstr "Neues Notizbuch" +msgstr "Neues Unternotizbuch" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" @@ -1517,7 +1516,7 @@ msgid "Solarised Dark" msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" -msgstr "" +msgstr "Nord" msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle" From 968bba4d8eb0520ead99554f2ca4eed8ddf88cb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marton Paulo Date: Sat, 2 Nov 2019 15:12:53 -0300 Subject: [PATCH 3/8] Updated Brazilian Portuguese language to 100% complete --- CliClient/locales/pt_BR.po | 158 +++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/pt_BR.po b/CliClient/locales/pt_BR.po index 5a7facb4b..0d05c501f 100644 --- a/CliClient/locales/pt_BR.po +++ b/CliClient/locales/pt_BR.po @@ -8,14 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Rafael Teixeira \n" +"Last-Translator: Marton Paulo \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela." @@ -137,13 +139,11 @@ msgstr "Entre a senha master:" msgid "Operation cancelled" msgstr "Operação cancelada" -#, fuzzy msgid "Confirm password:" -msgstr "Entre a senha master:" +msgstr "Confirme a senha:" -#, fuzzy msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Senha não pode ser vazia" +msgstr "As senhas não coincidem!" msgid "" "Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " @@ -389,17 +389,20 @@ msgid "" "Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " "set the api.port config variable. Commands are (%s)." msgstr "" +"Inicie, pare ou verifique o servidor da API. Para especificar em qual porta " +"deve ser executada, defina a variável de configuração api.port. Os comandos " +"são (%s)." #, javascript-format msgid "Server is already running on port %d" -msgstr "" +msgstr "O servidor já está rodando na porta %d" #, javascript-format msgid "Server is running on port %d" -msgstr "" +msgstr "O servidor está rodando na porta %d" msgid "Server is not running." -msgstr "" +msgstr "O servidor não está rodando" #, javascript-format msgid "" @@ -476,17 +479,16 @@ msgstr "Baixando os recursos..." msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "Cancelando... Aguarde." -#, fuzzy msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" pode ser \"add\", \"remove\" ou \"list\" para atribuir ou " -"remover [tag] de [nota], ou para listar as notas associadas a [tag]. O " -"comando `tag list` pode ser usado para listar todas as tags (use -l para " -"opção longa)." +" pode ser \"adicionar\", \"remover\", \"listar\" ou \"tags de " +"notas\" para atribuir ou remover [tag] de [nota], ou para listar as notas " +"associadas a [tag]. O comando `tag list` pode ser usado para listar todas as " +"tags (use -l para opção longa)." #, javascript-format msgid "Invalid command: \"%s\"" @@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde..." #, javascript-format msgid "Could not export notes: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível exportar notas: %s" msgid "&File" msgstr "&Arquivo" @@ -616,7 +618,7 @@ msgid "Check for updates..." msgstr "Verificar atualizações..." msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Modelos" msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -685,9 +687,8 @@ msgstr "&Visualizar" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Alternar barra lateral" -#, fuzzy msgid "Toggle note list" -msgstr "Lista de notas" +msgstr "Alternar lista de notas" msgid "Toggle editor layout" msgstr "Alternar layout do editor" @@ -704,9 +705,8 @@ msgstr "&Ajuda" msgid "Website and documentation" msgstr "Website e documentação" -#, fuzzy msgid "Joplin Forum" -msgstr "Site do Joplin" +msgstr "Fórum Joplin" msgid "Make a donation" msgstr "Fazer uma doação" @@ -751,12 +751,8 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#, fuzzy msgid "Full Release Notes" -msgstr "" -"Notas da versão:\n" -"\n" -"%s" +msgstr "Notas da versão completas" msgid "Token has been copied to the clipboard!" msgstr "Token foi copiado para a área de transferência!" @@ -827,7 +823,7 @@ msgstr "" "terceiros acessem o Joplin." msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" -msgstr "" +msgstr "Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?" #, javascript-format msgid "Notes and settings are stored in: %s" @@ -936,13 +932,13 @@ msgid "Encryption is:" msgstr "Encriptação está:" msgid "Firefox Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensão Firefox" msgid "Chrome Web Store" -msgstr "" +msgstr "Chrome Web Store" msgid "Get it now:" -msgstr "" +msgstr "Tenha agora:" msgid "Usage" msgstr "Uso" @@ -975,7 +971,7 @@ msgid "Set alarm:" msgstr "Definir alarme:" msgid "Template file:" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de modelo:" msgid "New note" msgstr "Nova nota" @@ -998,9 +994,8 @@ msgstr "Alguns itens não podem ser sincronizados." msgid "View them now" msgstr "Visualizar agora" -#, fuzzy msgid "One or more master keys need a password." -msgstr "Entre a senha master:" +msgstr "Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha." msgid "Set the password" msgstr "Configurar a senha" @@ -1022,7 +1017,7 @@ msgid "Note History" msgstr "Histórico da Nota" msgid "Markup" -msgstr "" +msgstr "Marcação" msgid "Previous versions of this note" msgstr "Versões anteriores desta nota" @@ -1164,7 +1159,7 @@ msgid "Synchronisation Status" msgstr "Status de sincronização" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #, javascript-format msgid "" @@ -1186,9 +1181,8 @@ msgstr "Remover a tag \"%s\" de todas as notas?" msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "Remover essa pesquisa da barra lateral?" -#, fuzzy msgid "New sub-notebook" -msgstr "Novo caderno" +msgstr "Novo sub-caderno" msgid "Rename" msgstr "Renomear" @@ -1200,9 +1194,9 @@ msgstr "Cadernos" msgid "Decrypting items: %d/%d" msgstr "Decriptando itens: %d/%d" -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Fetching resources: %d/%d" -msgstr "Buscando recursos: %d" +msgstr "Buscando recursos: %d/%d" msgid "Please select where the sync status should be exported to" msgstr "" @@ -1443,7 +1437,7 @@ msgid "WebDAV password" msgstr "Senha do WebDAV" msgid "Attachment download behaviour" -msgstr "" +msgstr "Comportamento de download de anexos" msgid "" "In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. " @@ -1464,7 +1458,7 @@ msgid "Auto" msgstr "Automático" msgid "Max concurrent connections" -msgstr "" +msgstr "Máximo de conexões simultâneas" msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -1485,16 +1479,16 @@ msgid "Dark" msgstr "Dark" msgid "Dracula" -msgstr "" +msgstr "Drácula" msgid "Solarised Light" -msgstr "" +msgstr "Solarizado Light" msgid "Solarised Dark" -msgstr "" +msgstr "Solarizado Dark" msgid "Nord" -msgstr "" +msgstr "Nord" msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Mostrar tarefas incompletas no topo" @@ -1529,9 +1523,8 @@ msgstr "Quando criar uma nota nova:" msgid "Enable soft breaks" msgstr "Habilitar soft breaks" -#, fuzzy msgid "Enable typographer support" -msgstr "Habilitar sintaxe ~sub~" +msgstr "Habilitar suporte para tipógrafos" msgid "Enable math expressions" msgstr "Habilitar expressões matemáticas" @@ -1566,9 +1559,8 @@ msgstr "Habilitar sintaxe ++inserir++" msgid "Enable multimarkdown table extension" msgstr "Habilitar extensão de tabela de multimarkdown" -#, fuzzy msgid "Enable Fountain syntax support" -msgstr "Habilitar sintaxe ~sub~" +msgstr "Habilitar suporte à sintaxe Fountain" msgid "Show tray icon" msgstr "Exibir tray icon" @@ -1592,11 +1584,10 @@ msgid "Global zoom percentage" msgstr "Porcentagem global do zoom" msgid "Editor font size" -msgstr "Tamanho da fonte no Editor" +msgstr "Tamanho da fonte do editor" -#, fuzzy msgid "Editor font" -msgstr "Tamanho da fonte no Editor" +msgstr "Fonte do editor" msgid "Editor font family" msgstr "Família de fontes do editor" @@ -1645,34 +1636,34 @@ msgstr "" "padrão." msgid "Page size for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da página para exportação de PDF" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Carta" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tablóide" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" msgid "Page orientation for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Orientação da página para exportação de PDF" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Retrato" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Paisagem" msgid "Custom TLS certificates" msgstr "Certificados TLS customizados" @@ -1696,11 +1687,16 @@ msgid "" "Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " "result of a misconfiguration or bug)" msgstr "" +"À prova de falhas: não limpe os dados locais quando o destino da " +"sincronização estiver vazio (geralmente o resultado de uma configuração " +"incorreta ou bug)" msgid "" "Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " "default will be used." msgstr "" +"Especifique a porta que deve ser usada pelo servidor da API. Se não " +"definido, um padrão será usado." msgid "Enable note history" msgstr "Habilitar histórico de notas" @@ -1737,13 +1733,11 @@ msgstr "Plugins" msgid "Application" msgstr "Aplicação" -#, fuzzy msgid "Encryption" -msgstr "Encriptação está:" +msgstr "Criptografia" -#, fuzzy msgid "Web Clipper" -msgstr "Opções do Web clipper" +msgstr "Web Clipper" #, javascript-format msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." @@ -1758,13 +1752,11 @@ msgstr "Markdown" msgid "Joplin Export Directory" msgstr "Diretório de Exportação do Joplin" -#, fuzzy msgid "Evernote Export File (as Markdown)" -msgstr "Arquivo de Exportação do Evernote" +msgstr "Arquivo de Exportação do Evernote (Markdown)" -#, fuzzy msgid "Evernote Export File (as HTML)" -msgstr "Arquivo de Exportação do Evernote" +msgstr "Arquivo de Exportação do Evernote (HTML)" msgid "Json Export Directory" msgstr "Diretório de Exportação JSON" @@ -1872,13 +1864,11 @@ msgstr "Permissão para utilizar sua câmera" msgid "Your permission to use your camera is required." msgstr "É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera." -#, fuzzy msgid "You currently have no notebooks." -msgstr "Excluir nota selecionada ou notebook." +msgstr "No momento, você não possui cadernos." -#, fuzzy msgid "Create a notebook" -msgstr "Cria um novo caderno." +msgstr "Criar um caderno" msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." msgstr "Atualmente, não há notas. Crie uma, clicando no botão (+)." @@ -1972,6 +1962,8 @@ msgid "" "In order to use file system synchronisation your permission to write to " "external storage is required." msgstr "" +"Para usar a sincronização do sistema de arquivos, é necessária sua permissão " +"para gravar no armazenamento externo." msgid "Encryption Config" msgstr "Configuração de Encriptação" @@ -1985,23 +1977,24 @@ msgstr "Status de sincronização" msgid "Log" msgstr "Log" -#, fuzzy msgid "Creating report..." -msgstr "Criando novo %s..." +msgstr "Criando relatório..." msgid "Export Debug Report" msgstr "Exportar Relatório de Debug" msgid "Fixing search index..." -msgstr "" +msgstr "Corrigindo índice de pesquisa..." msgid "Fix search index" -msgstr "" +msgstr "Corrigir índice de pesquisa" msgid "" "Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It " "may take a long time depending on the number of notes." msgstr "" +"Use isso para recriar o índice de pesquisa se houver um problema com a " +"pesquisa. Pode demorar muito, dependendo do número de notas." msgid "More information" msgstr "Mais informações" @@ -2060,9 +2053,8 @@ msgstr "Senha:" msgid "Password cannot be empty" msgstr "Senha não pode ser vazia" -#, fuzzy msgid "Confirm password cannot be empty" -msgstr "Senha não pode ser vazia" +msgstr "Confirme a senha não pode ser vazia" msgid "Enable" msgstr "Habilitar" @@ -2118,9 +2110,8 @@ msgstr "Ver no mapa" msgid "Go to source URL" msgstr "Ir para a URL de origem" -#, fuzzy msgid "Attach..." -msgstr "Pesquisar..." +msgstr "Anexar..." msgid "Choose an option" msgstr "Escolha uma opção" @@ -2143,12 +2134,11 @@ msgstr "Converter para nota" msgid "Convert to todo" msgstr "Converter para tarefa" -#, fuzzy msgid "Properties" -msgstr "Propriedades da nota" +msgstr "Propriedades" msgid "Add body" -msgstr "" +msgstr "Adicionar corpo" msgid "Edit" msgstr "Editar" From 6d77394196a4483922d6b007c12c56cb4d228616 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marton Paulo Date: Mon, 4 Nov 2019 20:47:05 -0300 Subject: [PATCH 4/8] Translation: add Esperanto language (eo.po) (#2054) * Add Esperanto language * Update Esperanto language to 40% completed * Update Esperanto language to 51% completed --- CliClient/locales/eo.po | 1982 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1982 insertions(+) create mode 100644 CliClient/locales/eo.po diff --git a/CliClient/locales/eo.po b/CliClient/locales/eo.po new file mode 100644 index 000000000..537bf7374 --- /dev/null +++ b/CliClient/locales/eo.po @@ -0,0 +1,1982 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Laurent Cozic +# This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package. +# Marton Paulo , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"Last-Translator: Marton Paulo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: eo\n" + +msgid "To delete a tag, untag the associated notes." +msgstr "" + +msgid "Please select the note or notebook to be deleted first." +msgstr "" + +msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "More than one item match \"%s\". Please narrow down your query." +msgstr "" + +msgid "No notebook selected." +msgstr "Neniu notlibro elektita." + +msgid "No notebook has been specified." +msgstr "" + +msgid "Y" +msgstr "J" + +msgid "n" +msgstr "n" + +msgid "N" +msgstr "N" + +msgid "y" +msgstr "j" + +msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "No such command: %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "The command \"%s\" is only available in GUI mode" +msgstr "" + +msgid "Cannot change encrypted item" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Missing required argument: %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +msgid "Your choice: " +msgstr "Via elekto: " + +#, javascript-format +msgid "Invalid answer: %s" +msgstr "Malvalida respondo: %s" + +msgid "Attaches the given file to the note." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Cannot find \"%s\"." +msgstr "Ne eblas trovi \"%s\"." + +msgid "Displays the given note." +msgstr "" + +msgid "Displays the complete information about note." +msgstr "" + +msgid "" +"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the " +"value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the " +"current configuration." +msgstr "" + +msgid "Also displays unset and hidden config variables." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s = %s (%s)" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s = %s" +msgstr "%s = %s" + +msgid "" +"Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is " +"specified the note is duplicated in the current notebook." +msgstr "" + +msgid "Marks a to-do as done." +msgstr "Marki taskon kiel farita." + +#, javascript-format +msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" +msgstr "Noto ne estas tasko: \"%s\"" + +msgid "" +"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, " +"`status`, `decrypt-file` and `target-status`." +msgstr "" + +msgid "Enter master password:" +msgstr "Entajpu ĉefan pasvorton:" + +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Operacio nuligita" + +msgid "Confirm master password:" +msgstr "Konfirmi ĉefan pasvorton:" + +msgid "Passwords do not match!" +msgstr "Pasvorto ne kongruas!" + +msgid "" +"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " +"on how much there is to decrypt." +msgstr "" + +msgid "Completed decryption." +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "Ebligita" + +msgid "Disabled" +msgstr "Malebligita" + +#, javascript-format +msgid "Encryption is: %s" +msgstr "" + +msgid "Edit note." +msgstr "Redakti noton." + +msgid "" +"No text editor is defined. Please set it using `config editor `" +msgstr "" + +msgid "No active notebook." +msgstr "Ne estas aktiva notlibro." + +#, javascript-format +msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" +msgstr "Noto ne ekzistas: \"%s\". Ĉu krei ĝin?" + +msgid "Exits the application." +msgstr "Eliri la aplikaĵon." + +msgid "" +"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the " +"complete database including notebooks, notes, tags and resources." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Destination format: %s" +msgstr "" + +msgid "Exports only the given note." +msgstr "" + +msgid "Exports only the given notebook." +msgstr "" + +msgid "Displays a geolocation URL for the note." +msgstr "" + +msgid "Displays usage information." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" +msgstr "" + +msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." +msgstr "" + +msgid "" +"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help " +"all` for the complete usage information." +msgstr "" + +msgid "The possible commands are:" +msgstr "Eblaj komandoj estas:" + +msgid "" +"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or " +"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected " +"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item." +msgstr "" + +msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab." +msgstr "" + +msgid "" +"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas " +"(including this console)." +msgstr "" + +msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"." +msgstr "" + +msgid "To enter command line mode, press \":\"" +msgstr "" + +msgid "To exit command line mode, press ESCAPE" +msgstr "" + +msgid "" +"For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`" +msgstr "" + +msgid "Imports data into Joplin." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Source format: %s" +msgstr "Fonta aranĝo: %s" + +msgid "Do not ask for confirmation." +msgstr "Ne demandi pri konfirmo." + +#, javascript-format +msgid "Found: %d." +msgstr "Trovita: %d." + +#, javascript-format +msgid "Created: %d." +msgstr "Kreita: %d." + +#, javascript-format +msgid "Updated: %d." +msgstr "Ĝisdatigita: %d." + +#, javascript-format +msgid "Skipped: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Resources: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Tagged: %d." +msgstr "" + +msgid "Importing notes..." +msgstr "Importante notojn..." + +#, javascript-format +msgid "The notes have been imported: %s" +msgstr "La notoj estis importitaj: %s" + +msgid "" +"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list " +"of notebooks." +msgstr "" + +msgid "Displays only the first top notes." +msgstr "" + +msgid "Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time)." +msgstr "" + +msgid "Reverses the sorting order." +msgstr "" + +msgid "" +"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` " +"for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the " +"to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos." +msgstr "" + +msgid "Either \"text\" or \"json\"" +msgstr "Aŭ \"teksto\" aŭ \"json\"" + +msgid "" +"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, " +"TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE" +msgstr "" + +msgid "Please select a notebook first." +msgstr "Bonvolu elekti noton unue." + +msgid "Creates a new notebook." +msgstr "Kreas novan notlibron." + +msgid "Creates a new note." +msgstr "Kreas novan noton." + +msgid "Notes can only be created within a notebook." +msgstr "Nur eblas krei notojn ene de notlibro." + +msgid "Creates a new to-do." +msgstr "Kreas novan taskon." + +msgid "Moves the notes matching to [notebook]." +msgstr "" + +msgid "Renames the given (note or notebook) to ." +msgstr "" + +msgid "Deletes the given notebook." +msgstr "" + +msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation." +msgstr "Forigi la notlibron sen peti konfirmon." + +msgid "" +"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also " +"be deleted." +msgstr "" + +msgid "Deletes the notes matching ." +msgstr "" + +msgid "Deletes the notes without asking for confirmation." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%d notes match this pattern. Delete them?" +msgstr "" + +msgid "Delete note?" +msgstr "Ĉu forigi noton?" + +msgid "Searches for the given in all the notes." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " +"set the api.port config variable. Commands are (%s)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is already running on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Server is running on port %d" +msgstr "" + +msgid "Server is not running." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"Sets the property of the given to the given [value]. Possible " +"properties are:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +msgid "Displays summary about the notes and notebooks." +msgstr "" + +msgid "Synchronises with remote storage." +msgstr "" + +msgid "Sync to provided target (defaults to sync.target config value)" +msgstr "" + +msgid "" +"Authentication was not completed (did not receive an authentication token)." +msgstr "" + +msgid "" +"To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:" +msgstr "" + +msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:" +msgstr "" + +msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials." +msgstr "" + +msgid "Synchronisation is already in progress." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is " +"taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the " +"operation." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Synchronisation target: %s (%s)" +msgstr "" + +msgid "Cannot initialize synchroniser." +msgstr "" + +msgid "Starting synchronisation..." +msgstr "" + +msgid "Downloading resources..." +msgstr "Elŝutante risurcojn..." + +msgid "Cancelling... Please wait." +msgstr "Nuligante... Atendu." + +msgid "" +" can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove " +"[tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command " +"`tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Invalid command: \"%s\"" +msgstr "Malvalida komando: \"%s\"" + +msgid "" +" can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to " +"toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the " +"target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to " +"convert the to-do back to a regular note." +msgstr "" + +msgid "Marks a to-do as non-completed." +msgstr "" + +msgid "" +"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this " +"notebook." +msgstr "" + +msgid "Displays version information" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s %s (%s)" +msgstr "%s %s (%s)" + +msgid "Enum" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Type: %s." +msgstr "Tipo: %s." + +#, javascript-format +msgid "Possible values: %s." +msgstr "Eblaj valoroj: %s." + +#, javascript-format +msgid "Default: %s" +msgstr "Defaŭlto: %s" + +msgid "Possible keys/values:" +msgstr "Eblaj valoroj/klavoj:" + +msgid "Type `joplin help` for usage information." +msgstr "" + +msgid "Fatal error:" +msgstr "Neriparebla eraro:" + +msgid "" +"The application has been authorised - you may now close this browser tab." +msgstr "" + +msgid "The application has been successfully authorised." +msgstr "" + +msgid "" +"Please open the following URL in your browser to authenticate the " +"application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and " +"will only read and write files in this directory. It will have no access to " +"any files outside this directory nor to any other personal data. No data " +"will be shared with any third party." +msgstr "" + +msgid "Search:" +msgstr "Serĉi:" + +msgid "" +"Welcome to Joplin!\n" +"\n" +"Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` " +"for usage information.\n" +"\n" +"For example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`." +msgstr "" + +msgid "" +"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a " +"master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already " +"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the " +"background and will be available soon." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Could not export notes: %s" +msgstr "" + +msgid "&File" +msgstr "&Dosiero" + +msgid "About Joplin" +msgstr "Pri Joplin" + +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferoj..." + +msgid "Check for updates..." +msgstr "Kontrolu ĝisdatigojn..." + +msgid "Templates" +msgstr "Modeloj" + +msgid "Import" +msgstr "Importi" + +msgid "Export" +msgstr "Eksporti" + +msgid "Synchronise" +msgstr "Sinkronigi" + +#, javascript-format +msgid "Hide %s" +msgstr "Kaŝi %s" + +msgid "Quit" +msgstr "Eliri" + +msgid "Close Window" +msgstr "Fermi Fenestron" + +msgid "&Edit" +msgstr "&Redakti" + +msgid "Copy" +msgstr "Kopii" + +msgid "Cut" +msgstr "Eltondi" + +msgid "Paste" +msgstr "Alglui" + +msgid "Select all" +msgstr "Elekti ĉiujn" + +msgid "Bold" +msgstr "Grasa" + +msgid "Italic" +msgstr "Kursiva" + +msgid "Link" +msgstr "Ligilo" + +msgid "Code" +msgstr "Kodo" + +msgid "Insert Date Time" +msgstr "" + +msgid "Edit in external editor" +msgstr "" + +msgid "Tags" +msgstr "Etikedoj" + +msgid "Search in all the notes" +msgstr "Ŝerci en ĉiuj notoj" + +msgid "Search in current note" +msgstr "" + +msgid "&View" +msgstr "&Monti" + +msgid "Toggle sidebar" +msgstr "" + +msgid "Toggle editor layout" +msgstr "" + +msgid "Focus" +msgstr "Fokusi" + +msgid "&Tools" +msgstr "&Ilaro" + +msgid "&Help" +msgstr "&Helpo" + +msgid "Website and documentation" +msgstr "Retejo kaj dokumentado" + +msgid "Joplin Forum" +msgstr "Joplin-forumo" + +msgid "Make a donation" +msgstr "" + +msgid "Toggle development tools" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Open %s" +msgstr "Malfermi %s" + +msgid "Exit" +msgstr "Eliri" + +msgid "OK" +msgstr "Bone" + +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligi" + +msgid "Current version is up-to-date." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s (pre-release)" +msgstr "%s (antaŭeldono)" + +msgid "An update is available, do you want to download it now?" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Your version: %s" +msgstr "Via versio: %s" + +#, javascript-format +msgid "New version: %s" +msgstr "Nova versio: %s" + +msgid "Yes" +msgstr "Jes" + +msgid "No" +msgstr "Ne" + +msgid "Full Release Notes" +msgstr "" + +msgid "Token has been copied to the clipboard!" +msgstr "" + +msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Status: Started on port %d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Status: %s" +msgstr "Stato: %s" + +msgid "Disable Web Clipper Service" +msgstr "" + +msgid "The web clipper service is not enabled." +msgstr "" + +msgid "Enable Web Clipper Service" +msgstr "" + +msgid "" +"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser " +"to Joplin." +msgstr "" + +msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:" +msgstr "" + +msgid "Step 1: Enable the clipper service" +msgstr "" + +msgid "" +"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When " +"enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen " +"to a particular port." +msgstr "" + +msgid "Step 2: Install the extension" +msgstr "" + +msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" +msgstr "" + +msgid "Advanced options" +msgstr "Altnivelaj opcioj" + +msgid "Authorisation token:" +msgstr "" + +msgid "Copy token" +msgstr "Kopii ĵetonon" + +msgid "" +"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to " +"access Joplin." +msgstr "" + +msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Notes and settings are stored in: %s" +msgstr "Notoj kaj agordoj estas konservitaj en: %s" + +msgid "Check synchronisation configuration" +msgstr "" + +msgid "Browse..." +msgstr "Esplori..." + +msgid "Back" +msgstr "Reen" + +msgid "Apply" +msgstr "Apliki" + +msgid "Submit" +msgstr "Submeti" + +msgid "Save" +msgstr "Konservi" + +msgid "" +"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " +"re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to " +"continue?" +msgstr "" + +msgid "" +"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " +"re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the " +"password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt " +"the data! To enable encryption, please enter your password below." +msgstr "" + +msgid "Disable encryption" +msgstr "" + +msgid "Enable encryption" +msgstr "" + +msgid "Master Keys" +msgstr "Ĉefaj Klavoj" + +msgid "Active" +msgstr "Aktiva" + +msgid "ID" +msgstr "Identigilo" + +msgid "Source" +msgstr "Fonto" + +msgid "Created" +msgstr "Kreita" + +msgid "Updated" +msgstr "Ĝisdatigita" + +msgid "Password" +msgstr "Pasvorto" + +msgid "Password OK" +msgstr "Pasvorto bone" + +msgid "" +"Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked " +"as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on " +"how the notes or notebooks were originally encrypted." +msgstr "" + +msgid "Missing Master Keys" +msgstr "" + +msgid "" +"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, " +"however the application does not currently have access to them. It is likely " +"they will eventually be downloaded via synchronisation." +msgstr "" + +msgid "" +"For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " +"enable it please check the documentation:" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +msgid "Encryption is:" +msgstr "" + +msgid "Firefox Extension" +msgstr "" + +msgid "Chrome Web Store" +msgstr "" + +msgid "Get it now:" +msgstr "Akiri ĝin nun:" + +msgid "Usage" +msgstr "Konsumado" + +#, javascript-format +msgid "" +"New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it" +msgstr "" +"Nova notlibro \"%s\" estos kreita kaj dosiero \"%s\" estos importita al ĝi" + +msgid "Please create a notebook first." +msgstr "Bonvolu krei notlibron unue." + +msgid "Please create a notebook first" +msgstr "Bonvolu krei notlibron unue" + +msgid "Notebook title:" +msgstr "Notlibra titolo:" + +msgid "Add or remove tags:" +msgstr "Aldoni aŭ forigi etikedojn:" + +msgid "Rename notebook:" +msgstr "Renomi notlibron:" + +msgid "Rename tag:" +msgstr "Renomi etikedon:" + +msgid "Set alarm:" +msgstr "" + +msgid "Template file:" +msgstr "Modela dosiero:" + +msgid "New note" +msgstr "Nova noto" + +msgid "New to-do" +msgstr "Nova tasko" + +msgid "New notebook" +msgstr "Nova notlibro" + +msgid "Layout" +msgstr "Aspektigo" + +msgid "Search..." +msgstr "Serĉi..." + +msgid "Some items cannot be synchronised." +msgstr "" + +msgid "View them now" +msgstr "Vidi ilin nun" + +msgid "One or more master keys need a password." +msgstr "" + +msgid "Set the password" +msgstr "Elekti pasvorton" + +msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"." +msgstr "Neniu noto ĉi tie. Por krei noton, alklaku \"Nova noto\"." + +msgid "" +"There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\"." +msgstr "" + +msgid "Location" +msgstr "Loko" + +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgid "Note History" +msgstr "Nota Historio" + +msgid "Markup" +msgstr "Markado" + +msgid "Previous versions of this note" +msgstr "" + +msgid "Note properties" +msgstr "Notaj atributoj" + +#, javascript-format +msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "This note has no history" +msgstr "Tiu noto ne havas historion" + +msgid "Restore" +msgstr "Restaŭri" + +#, javascript-format +msgid "" +"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named " +"\"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified." +msgstr "" + +msgid "Open..." +msgstr "Malfermi..." + +#, javascript-format +msgid "This file could not be opened: %s" +msgstr "" + +msgid "Save as..." +msgstr "Konservi kiel..." + +msgid "Copy path to clipboard" +msgstr "" + +msgid "Copy Link Address" +msgstr "" + +msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Unsupported link or message: %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " +"note." +msgstr "" + +msgid "Only one note can be printed or exported to PDF at a time." +msgstr "" + +msgid "PDF File" +msgstr "PDF-dosiero" + +#, javascript-format +msgid "Error opening note in editor: %s" +msgstr "" + +msgid "strong text" +msgstr "" + +msgid "emphasized text" +msgstr "" + +msgid "List item" +msgstr "" + +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "" + +msgid "Attach file" +msgstr "Aldoni dosieron" + +msgid "Set alarm" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "In: %s" +msgstr "En: %s" + +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligilo" + +msgid "Numbered List" +msgstr "" + +msgid "Bulleted List" +msgstr "" + +msgid "Checkbox" +msgstr "Markobutono" + +msgid "Heading" +msgstr "" + +msgid "Horizontal Rule" +msgstr "" + +msgid "Click to stop external editing" +msgstr "" + +msgid "Watching..." +msgstr "Rigardante..." + +msgid "to-do" +msgstr "tasko" + +msgid "note" +msgstr "noto" + +#, javascript-format +msgid "Creating new %s..." +msgstr "Kreante novan %s..." + +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualigi" + +msgid "Clear" +msgstr "Klariĝi" + +msgid "OneDrive Login" +msgstr "OneDrive-salutnomo" + +msgid "Dropbox Login" +msgstr "Dropbox-salutnomo" + +msgid "Options" +msgstr "Opcioj" + +msgid "Synchronisation Status" +msgstr "" + +msgid "Remove" +msgstr "Forigi" + +#, javascript-format +msgid "" +"Delete notebook \"%s\"?\n" +"\n" +"All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted." +msgstr "" +"Forigi notlibron \"%s\"?\n" +"\n" +"Ĉiuj notoj kaj subnotlibroj ene de tiu notlibro estos ankaŭ forigitaj." + +msgid "Delete" +msgstr "Forigi" + +#, javascript-format +msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?" +msgstr "Forigi etikedon \"%s\" el ĉiuj notoj?" + +msgid "Remove this search from the sidebar?" +msgstr "Forigi tiun sercôn el la flankpanelo?" + +msgid "New sub-notebook" +msgstr "Nova subnotlibro" + +msgid "Rename" +msgstr "Renomi" + +msgid "Notebooks" +msgstr "Notlibroj" + +#, javascript-format +msgid "Decrypting items: %d/%d" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Fetching resources: %d/%d" +msgstr "" + +msgid "Please select where the sync status should be exported to" +msgstr "" + +msgid "Retry" +msgstr "Reprovi" + +msgid "Add or remove tags" +msgstr "Aldoni aŭ forigi etikedojn" + +msgid "Duplicate" +msgstr "Duobligi" + +#, javascript-format +msgid "%s - Copy" +msgstr "%s - Kopii" + +msgid "Switch between note and to-do type" +msgstr "Ŝalti inter nota kaj taska tipo" + +msgid "Switch to note type" +msgstr "Ŝalti al nota tipo" + +msgid "Switch to to-do type" +msgstr "Ŝalti al taska tipo" + +msgid "Copy Markdown link" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Delete note \"%s\"?" +msgstr "Forigi noton \"%s\"?" + +#, javascript-format +msgid "Delete these %d notes?" +msgstr "Forigi tiujn %d notojn?" + +msgid "" +"Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ " +"followed by a notebook name." +msgstr "" + +msgid "Goto Anything..." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Usage: %s" +msgstr "Konsumado: %s" + +#, javascript-format +msgid "Unknown flag: %s" +msgstr "Nekonata flago: %s" + +msgid "Dropbox" +msgstr "Dropbox" + +msgid "File system" +msgstr "Dosiera sistemo" + +msgid "Nextcloud" +msgstr "Nextcloud" + +msgid "OneDrive" +msgstr "OneDrive" + +msgid "OneDrive Dev (For testing only)" +msgstr "OneDrive Dev (nur por testi)" + +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#, javascript-format +msgid "Unknown log level: %s" +msgstr "Nekonata protokola nivelo: %s" + +#, javascript-format +msgid "Unknown level ID: %s" +msgstr "Nekonata identigila nivelo: %s" + +msgid "" +"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the " +"synchronisation again may fix the problem." +msgstr "" + +msgid "Untitled" +msgstr "Sen titolo" + +msgid "" +"Could not synchronize with OneDrive.\n" +"\n" +"This error often happens when using OneDrive for Business, which " +"unfortunately cannot be supported.\n" +"\n" +"Please consider using a regular OneDrive account." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Cannot access %s" +msgstr "Ne eblas atingi %s" + +#, javascript-format +msgid "Created local items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Updated local items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Created remote items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Updated remote items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Deleted local items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Deleted remote items: %d." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Fetched items: %d/%d." +msgstr "" + +msgid "Cancelling..." +msgstr "Nuligante..." + +#, javascript-format +msgid "Completed: %s" +msgstr "Nuligita: %s" + +#, javascript-format +msgid "Last error: %s" +msgstr "Lasta eraro: %s" + +msgid "Idle" +msgstr "Senokupa" + +msgid "In progress" +msgstr "Farante" + +#, javascript-format +msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s" +msgstr "" + +msgid "Encrypted" +msgstr "Ĉifrita" + +msgid "Encrypted items cannot be modified" +msgstr "" + +msgid "title" +msgstr "titolo" + +msgid "updated date" +msgstr "" + +msgid "Conflicts" +msgstr "Konfliktoj" + +msgid "Cannot move notebook to this location" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title." +msgstr "" + +msgid "created date" +msgstr "dato kreita" + +msgid "This note does not have geolocation information." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content " +"to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for " +"more details: %s" +msgstr "" + +msgid "Synchronisation target" +msgstr "" + +msgid "" +"The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters " +"which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)." +msgstr "" + +msgid "Directory to synchronise with (absolute path)" +msgstr "" + +msgid "Nextcloud WebDAV URL" +msgstr "Nextcloud-WebDAV-URL" + +msgid "Nextcloud username" +msgstr "Nextcloud-salutnomo" + +msgid "Nextcloud password" +msgstr "Nextcloud-pasvorton" + +msgid "WebDAV URL" +msgstr "WebDAV-URL" + +msgid "WebDAV username" +msgstr "WebDAV-salutnomo" + +msgid "WebDAV password" +msgstr "WebDAV-pasvorton" + +msgid "Attachment download behaviour" +msgstr "" + +msgid "" +"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. " +"In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all " +"the attachments are downloaded whether you open the note or not." +msgstr "" + +msgid "Always" +msgstr "Ĉiam" + +msgid "Manual" +msgstr "" + +msgid "Auto" +msgstr "Aŭtomata" + +msgid "Max concurrent connections" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "Lingvo" + +msgid "Date format" +msgstr "Data formato" + +msgid "Time format" +msgstr "Tempa formato" + +msgid "Theme" +msgstr "Temo" + +msgid "Light" +msgstr "Hela" + +msgid "Dark" +msgstr "Malhela" + +msgid "Dracula" +msgstr "Drakula" + +msgid "Solarised Light" +msgstr "" + +msgid "Solarised Dark" +msgstr "" + +msgid "Uncompleted to-dos on top" +msgstr "" + +msgid "Show completed to-dos" +msgstr "" + +msgid "Sort notes by" +msgstr "Ordigi notojn laŭ" + +msgid "Reverse sort order" +msgstr "Inversa ordiga ordo" + +msgid "Sort notebooks by" +msgstr "Ordigi notlibrojn laŭ" + +msgid "Save geo-location with notes" +msgstr "" + +msgid "When creating a new to-do:" +msgstr "" + +msgid "Focus title" +msgstr "Fokusi titolon" + +msgid "Focus body" +msgstr "Fokusi korpon" + +msgid "When creating a new note:" +msgstr "" + +msgid "Enable soft breaks" +msgstr "" + +msgid "Enable typographer support" +msgstr "" + +msgid "Enable math expressions" +msgstr "" + +msgid "Enable ==mark== syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable footnotes" +msgstr "Ebligi piednotojn" + +msgid "Enable table of contents extension" +msgstr "" + +msgid "Enable ~sub~ syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable ^sup^ syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable deflist syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable abbreviation syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable markdown emoji" +msgstr "" + +msgid "Enable ++insert++ syntax" +msgstr "" + +msgid "Enable multimarkdown table extension" +msgstr "" + +msgid "Enable Fountain syntax support" +msgstr "" + +msgid "Show tray icon" +msgstr "" + +msgid "Note: Does not work in all desktop environments." +msgstr "" + +msgid "" +"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable " +"this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus " +"reducing the number of conflicts." +msgstr "" + +msgid "Start application minimised in the tray icon" +msgstr "" + +msgid "Global zoom percentage" +msgstr "" + +msgid "Editor font size" +msgstr "" + +msgid "Editor font" +msgstr "" + +msgid "Editor font family" +msgstr "" + +msgid "" +"This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is " +"incorrect or empty, it will default to a generic monospace font." +msgstr "" + +msgid "Automatically update the application" +msgstr "" + +msgid "Get pre-releases when checking for updates" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "See the pre-release page for more details: %s" +msgstr "" + +msgid "Synchronisation interval" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minutoj" + +#, javascript-format +msgid "%d hour" +msgstr "%d horo" + +#, javascript-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d horoj" + +msgid "Text editor command" +msgstr "" + +msgid "" +"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. " +"If none is provided it will try to auto-detect the default editor." +msgstr "" + +msgid "Page size for PDF export" +msgstr "" + +msgid "A4" +msgstr "A4" + +msgid "Letter" +msgstr "Letero" + +msgid "A3" +msgstr "A3" + +msgid "A5" +msgstr "A5" + +msgid "Tabloid" +msgstr "" + +msgid "Legal" +msgstr "Laŭleĝa" + +msgid "Page orientation for PDF export" +msgstr "" + +msgid "Portrait" +msgstr "Vertikala" + +msgid "Landscape" +msgstr "Horizontala" + +msgid "Custom TLS certificates" +msgstr "" + +msgid "" +"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " +"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." +"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " +"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." +msgstr "" + +msgid "Ignore TLS certificate errors" +msgstr "" + +msgid "" +"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " +"result of a misconfiguration or bug)" +msgstr "" + +msgid "" +"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " +"default will be used." +msgstr "" + +msgid "Enable note history" +msgstr "Ebligi notan historion" + +msgid "days" +msgstr "tagoj" + +#, javascript-format +msgid "%d days" +msgstr "%d tagoj" + +msgid "Keep note history for" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s." +msgstr "" + +msgid "General" +msgstr "Ĝenerala" + +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +msgid "Appearance" +msgstr "" + +msgid "Note" +msgstr "Notoj" + +msgid "Plugins" +msgstr "Kromprogramoj" + +msgid "Application" +msgstr "Aplikaĵo" + +msgid "Encryption" +msgstr "Ĉifrado" + +msgid "Web Clipper" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." +msgstr "" + +msgid "Joplin Export File" +msgstr "" + +msgid "Markdown" +msgstr "" + +msgid "Joplin Export Directory" +msgstr "" + +msgid "Evernote Export File (as Markdown)" +msgstr "" + +msgid "Evernote Export File (as HTML)" +msgstr "" + +msgid "Json Export Directory" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "Dosiero" + +msgid "Directory" +msgstr "Dosierujo" + +#, javascript-format +msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Please specify import format for %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be " +"decrypted and try again." +msgstr "" + +msgid "There is no data to export." +msgstr "Ne estas datumo por eksporti." + +msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to." +msgstr "" + +msgid "Restored Notes" +msgstr "Restaŭritaj Notoj" + +msgid "Items that cannot be synchronised" +msgstr "" + +msgid "" +"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync " +"target. In order to find these items, either search for the title or the ID " +"(which is displayed in brackets above)." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s (%s) could not be uploaded: %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Item \"%s\" could not be downloaded: %s" +msgstr "" + +msgid "Items that cannot be decrypted" +msgstr "" + +msgid "" +"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they " +"are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin " +"will no longer attempt to decrypt them." +msgstr "" + +msgid "Sync status (synced items / total items)" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s: %d/%d" +msgstr "%s: %d/%d" + +#, javascript-format +msgid "Total: %d/%d" +msgstr "Totalo: %d/%d" + +#, javascript-format +msgid "Conflicted: %d" +msgstr "Konfliktita: %d" + +#, javascript-format +msgid "To delete: %d" +msgstr "Forigi: %d" + +msgid "Folders" +msgstr "Dosierujo" + +#, javascript-format +msgid "%s: %d notes" +msgstr "%s: %d notoj" + +msgid "Coming alarms" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "On %s: %s" +msgstr "En %s: %s" + +msgid "Permission to use camera" +msgstr "Permeso por uzi kameraon" + +msgid "Your permission to use your camera is required." +msgstr "" + +msgid "You currently have no notebooks." +msgstr "" + +msgid "Create a notebook" +msgstr "Krei notlibron" + +msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." +msgstr "" + +msgid "Delete these notes?" +msgstr "Forigi tiujn notojn?" + +msgid "Move to notebook..." +msgstr "Movi al notlibro..." + +#, javascript-format +msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?" +msgstr "Movi %d notojn al notlibro \"%s\"?" + +msgid "Press to set the decryption password." +msgstr "" + +msgid "Clear alarm" +msgstr "Forigi alarmon" + +msgid "Save alarm" +msgstr "Konservi alarmon" + +msgid "Select date" +msgstr "Elekti daton" + +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmi" + +#, javascript-format +msgid "Notebook: %s" +msgstr "Notlibro: %s" + +msgid "Encrypted notebooks cannot be renamed" +msgstr "" + +msgid "New Notebook" +msgstr "Nova notlibro" + +msgid "Configuration" +msgstr "Agordoj" + +msgid "All notes" +msgstr "Ĉiuj notoj" + +msgid "Checking... Please wait." +msgstr "Kontrolante... Atendu." + +msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." +msgstr "" + +msgid "" +"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " +"the sync target is accessible. The reported error was:" +msgstr "" + +msgid "The application has been authorised!" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "" +"Could not authorise application:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Please try again." +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Decrypted items: %s / %s" +msgstr "" + +msgid "New tags:" +msgstr "Novaj etikedoj:" + +msgid "Type new tags or select from list" +msgstr "Tajpu novan etikedon aŭ elektu el la listo" + +msgid "Warning" +msgstr "Averto" + +msgid "" +"In order to use file system synchronisation your permission to write to " +"external storage is required." +msgstr "" + +msgid "Encryption Config" +msgstr "" + +msgid "Tools" +msgstr "Ilaro" + +msgid "Sync Status" +msgstr "" + +msgid "Log" +msgstr "Protokolo" + +msgid "Creating report..." +msgstr "" + +msgid "Export Debug Report" +msgstr "" + +msgid "Fixing search index..." +msgstr "" + +msgid "Fix search index" +msgstr "" + +msgid "" +"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It " +"may take a long time depending on the number of notes." +msgstr "" + +msgid "More information" +msgstr "Pli da informoj" + +msgid "" +"To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable " +"them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions" +msgstr "" + +msgid "" +"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem " +"synchronisation." +msgstr "" + +msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." +msgstr "" + +msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note." +msgstr "" + +msgid "Joplin website" +msgstr "Joplin-retejo" + +#, javascript-format +msgid "Database v%s" +msgstr "Datumbazo v%s" + +#, javascript-format +msgid "FTS enabled: %d" +msgstr "FTS ebligita: %d" + +msgid "Login with Dropbox" +msgstr "Ensaluti per Dropbox" + +msgid "Enter code here" +msgstr "Entajpu kodon ĉi tie" + +#, javascript-format +msgid "Master Key %s" +msgstr "Ĉefa Klavo %s" + +#, javascript-format +msgid "Created: %s" +msgstr "Kreita: %s" + +msgid "Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +msgid "Password cannot be empty" +msgstr "Pasvorto ne eblas esti malplena" + +msgid "Confirm password cannot be empty" +msgstr "Konfimi pasvorton ne eblas esti malplena" + +msgid "Confirm password:" +msgstr "Konfirmi pasvorton:" + +msgid "Confirm password" +msgstr "Konfirmi pasvorton" + +msgid "Enable" +msgstr "Ebligi" + +#, javascript-format +msgid "The notebook could not be saved: %s" +msgstr "" + +msgid "Edit notebook" +msgstr "Redakti notlibron" + +msgid "Enter notebook title" +msgstr "Entajpu notlibron titolon" + +msgid "Show all" +msgstr "Montri ĉiujn" + +msgid "Errors only" +msgstr "Nur eraroj" + +msgid "This note has been modified:" +msgstr "Tiu noto estis ŝanĝita:" + +msgid "Save changes" +msgstr "Konservi la ŝanĝojn" + +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "No item with ID %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "Unsupported image type: %s" +msgstr "Nesubtenata bilda tipo: %s" + +#, javascript-format +msgid "Updated: %s" +msgstr "Ĝisdatigita: %s" + +msgid "View on map" +msgstr "Vidi en mapo" + +msgid "Go to source URL" +msgstr "Iri al URL-fonto" + +msgid "Attach..." +msgstr "Aldoni..." + +msgid "Choose an option" +msgstr "Elekti opcion" + +msgid "Take photo" +msgstr "Foti" + +msgid "Attach photo" +msgstr "Aldoni foton" + +msgid "Attach any file" +msgstr "Aldoni ajnan dosieron" + +msgid "Share" +msgstr "Konigi" + +msgid "Convert to note" +msgstr "Konverti al noto" + +msgid "Convert to todo" +msgstr "Konverti al tasko" + +msgid "Properties" +msgstr "Atributoj" + +msgid "Add body" +msgstr "Aldoni korpon" + +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +msgid "Add title" +msgstr "Aldoni titolon" + +msgid "Login with OneDrive" +msgstr "Ensaluti per OneDrive" + +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" From 41b2eb8871c8ab732e84ae73bb34edc8aff19d31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Mon, 4 Nov 2019 19:02:39 -0500 Subject: [PATCH 5/8] Update translations --- CliClient/locales/ar.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/bg_BG.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/bs_BA.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/ca.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/cs_CZ.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/da_DK.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/de_DE.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/el_GR.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/en_GB.po | 20 ++++++++ CliClient/locales/en_US.po | 20 ++++++++ CliClient/locales/eo.po | 66 +++++++++++++++++++-------- CliClient/locales/es_ES.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/eu.po | 21 +++++++++ CliClient/locales/fa.po | 21 +++++++++ CliClient/locales/fr_FR.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/gl_ES.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/hr_HR.po | 21 +++++++++ CliClient/locales/it_IT.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/ja_JP.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/joplin.pot | 20 ++++++++ CliClient/locales/ko.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/nb_NO.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/nl_BE.po | 21 +++++++++ CliClient/locales/nl_NL.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/pl_PL.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/pt_BR.po | 24 +++++++++- CliClient/locales/ro.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/ru_RU.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/sl_SI.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/sr_RS.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/sv.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/tr_TR.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/zh_CN.po | 22 +++++++++ CliClient/locales/zh_TW.po | 22 +++++++++ ElectronClient/app/locales/de_DE.json | 2 +- ElectronClient/app/locales/eo.json | 1 + ElectronClient/app/locales/index.js | 54 +++++++++++----------- ElectronClient/app/locales/pt_BR.json | 2 +- README.md | 53 ++++++++++----------- ReactNativeClient/locales/de_DE.json | 2 +- ReactNativeClient/locales/eo.json | 1 + ReactNativeClient/locales/index.js | 54 +++++++++++----------- ReactNativeClient/locales/pt_BR.json | 2 +- 43 files changed, 852 insertions(+), 103 deletions(-) create mode 100644 ElectronClient/app/locales/eo.json create mode 100644 ReactNativeClient/locales/eo.json diff --git a/CliClient/locales/ar.po b/CliClient/locales/ar.po index 0e430387e..f55b44312 100644 --- a/CliClient/locales/ar.po +++ b/CliClient/locales/ar.po @@ -671,6 +671,9 @@ msgstr "&عرض" msgid "Toggle sidebar" msgstr "تبديل الشريط الجانبي" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "قائمة ملاحظات" @@ -1465,6 +1468,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "تحرير" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&عرض" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "قوائم المهام غير المكتملة في الأعلى" diff --git a/CliClient/locales/bg_BG.po b/CliClient/locales/bg_BG.po index e194a8efe..ab812d658 100644 --- a/CliClient/locales/bg_BG.po +++ b/CliClient/locales/bg_BG.po @@ -686,6 +686,9 @@ msgstr "Изглед(&V)" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Страничен панел" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Списък бележки" @@ -1498,6 +1501,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Редактиране" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Изглед(&V)" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Неизпълнените задачи най-отгоре" diff --git a/CliClient/locales/bs_BA.po b/CliClient/locales/bs_BA.po index bab198572..b3ed1cf4b 100644 --- a/CliClient/locales/bs_BA.po +++ b/CliClient/locales/bs_BA.po @@ -685,6 +685,9 @@ msgstr "Pregled" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Pomoćni meni" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Aktiviraj historiju bilješki" @@ -1491,6 +1494,25 @@ msgstr "Solarized tamna" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Uredi" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Pregled" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Neobavljeni zadaci na vrh" diff --git a/CliClient/locales/ca.po b/CliClient/locales/ca.po index e985f0f5f..fb377b8f3 100644 --- a/CliClient/locales/ca.po +++ b/CliClient/locales/ca.po @@ -699,6 +699,9 @@ msgstr "Visualització" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Mostra o amaga la barra lateral" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Activa el xifratge" @@ -1501,6 +1504,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Edita" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Visualització" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Les tasques pendents sense finalitzar a la part superior" diff --git a/CliClient/locales/cs_CZ.po b/CliClient/locales/cs_CZ.po index 96db9e0e8..76dd9d79e 100644 --- a/CliClient/locales/cs_CZ.po +++ b/CliClient/locales/cs_CZ.po @@ -680,6 +680,9 @@ msgstr "Zobrazit" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Přepnout postranní lištu" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Seznam položek" @@ -1485,6 +1488,25 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Upravit" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Zobrazit" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Nedokončené to-do listy nahoře" diff --git a/CliClient/locales/da_DK.po b/CliClient/locales/da_DK.po index 33a56e251..51f955391 100644 --- a/CliClient/locales/da_DK.po +++ b/CliClient/locales/da_DK.po @@ -677,6 +677,9 @@ msgstr "&Vis" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Slå sidebar til eller fra" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Start kryptering" @@ -1477,6 +1480,25 @@ msgstr "Solarised Mørk" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Ret" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Vis" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Ufærdige opgaver øverst" diff --git a/CliClient/locales/de_DE.po b/CliClient/locales/de_DE.po index 572c1004c..d6c248977 100644 --- a/CliClient/locales/de_DE.po +++ b/CliClient/locales/de_DE.po @@ -701,6 +701,9 @@ msgstr "&Ansicht" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausschalten" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "Notizen-Liste ein-/ausschalten" @@ -1518,6 +1521,25 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "Nord" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Bearbeiten" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Ansicht" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle" diff --git a/CliClient/locales/el_GR.po b/CliClient/locales/el_GR.po index 18148d741..4ad82d2f7 100644 --- a/CliClient/locales/el_GR.po +++ b/CliClient/locales/el_GR.po @@ -710,6 +710,9 @@ msgstr "&Εμφάνιση" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Εναλλαγή πλευρικής μπάρας" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Ενεργοποίηση ιστορικού σημειώσεων" @@ -1533,6 +1536,25 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Επεξεργασία" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Εμφάνιση" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Μη ολοκληρωμένα to-dos στην κορυφή" diff --git a/CliClient/locales/en_GB.po b/CliClient/locales/en_GB.po index 821e25b45..9b835f0d6 100644 --- a/CliClient/locales/en_GB.po +++ b/CliClient/locales/en_GB.po @@ -608,6 +608,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "" @@ -1359,6 +1362,23 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +msgid "Editor" +msgstr "" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/en_US.po b/CliClient/locales/en_US.po index 9207896f4..6781837df 100644 --- a/CliClient/locales/en_US.po +++ b/CliClient/locales/en_US.po @@ -614,6 +614,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "" @@ -1381,6 +1384,23 @@ msgstr "Solarized Dark" msgid "Nord" msgstr "" +msgid "Editor" +msgstr "" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/eo.po b/CliClient/locales/eo.po index 537bf7374..0e4da7cb3 100644 --- a/CliClient/locales/eo.po +++ b/CliClient/locales/eo.po @@ -7,16 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Marton Paulo \n" "Language-Team: \n" +"Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" -"Last-Translator: Marton Paulo \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: eo\n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "" @@ -131,8 +129,8 @@ msgstr "Entajpu ĉefan pasvorton:" msgid "Operation cancelled" msgstr "Operacio nuligita" -msgid "Confirm master password:" -msgstr "Konfirmi ĉefan pasvorton:" +msgid "Confirm password:" +msgstr "Konfirmi pasvorton:" msgid "Passwords do not match!" msgstr "Pasvorto ne kongruas!" @@ -431,9 +429,10 @@ msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "Nuligante... Atendu." msgid "" -" can be \"add\", \"remove\" or \"list\" to assign or remove " -"[tag] from [note], or to list the notes associated with [tag]. The command " -"`tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option)." +" can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " +"assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " +"to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " +"list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" #, javascript-format @@ -610,6 +609,13 @@ msgstr "&Monti" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Toggle note list" +msgstr "Ebligi notan historion" + msgid "Toggle editor layout" msgstr "" @@ -929,6 +935,10 @@ msgstr "" msgid "This note has no history" msgstr "Tiu noto ne havas historion" +#, javascript-format +msgid "Unsupported link or message: %s" +msgstr "" + msgid "Restore" msgstr "Restaŭri" @@ -957,10 +967,6 @@ msgstr "" msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet." msgstr "" -#, javascript-format -msgid "Unsupported link or message: %s" -msgstr "" - #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " @@ -1359,6 +1365,28 @@ msgstr "" msgid "Solarised Dark" msgstr "" +msgid "Nord" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Redakti" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Monti" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" @@ -1879,12 +1907,6 @@ msgstr "Pasvorto ne eblas esti malplena" msgid "Confirm password cannot be empty" msgstr "Konfimi pasvorton ne eblas esti malplena" -msgid "Confirm password:" -msgstr "Konfirmi pasvorton:" - -msgid "Confirm password" -msgstr "Konfirmi pasvorton" - msgid "Enable" msgstr "Ebligi" @@ -1980,3 +2002,9 @@ msgstr "Ensaluti per OneDrive" msgid "Search" msgstr "Serĉi" + +#~ msgid "Confirm master password:" +#~ msgstr "Konfirmi ĉefan pasvorton:" + +#~ msgid "Confirm password" +#~ msgstr "Konfirmi pasvorton" diff --git a/CliClient/locales/es_ES.po b/CliClient/locales/es_ES.po index d4d021533..fade33dd3 100644 --- a/CliClient/locales/es_ES.po +++ b/CliClient/locales/es_ES.po @@ -693,6 +693,9 @@ msgstr "&Ver" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Cambia la barra lateral" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Lista de notas" @@ -1505,6 +1508,25 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Editar" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Ver" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Mostrar tareas incompletas al inicio de las listas" diff --git a/CliClient/locales/eu.po b/CliClient/locales/eu.po index 67af341dd..d7094dc51 100644 --- a/CliClient/locales/eu.po +++ b/CliClient/locales/eu.po @@ -690,6 +690,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Zifratua gaitu" @@ -1501,6 +1504,24 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Editatu" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Bete gabeko zereginak erakutsi zerrendaren goiko partean" diff --git a/CliClient/locales/fa.po b/CliClient/locales/fa.po index 35c63eaea..3be467ce8 100644 --- a/CliClient/locales/fa.po +++ b/CliClient/locales/fa.po @@ -616,6 +616,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "لیست یادداشت" @@ -1383,6 +1386,24 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "ویرایش" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/fr_FR.po b/CliClient/locales/fr_FR.po index 1b111c26a..4d38dd932 100644 --- a/CliClient/locales/fr_FR.po +++ b/CliClient/locales/fr_FR.po @@ -686,6 +686,9 @@ msgstr "&Affichage" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Basculer barre latérale" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "Basculer liste de notes" @@ -1500,6 +1503,25 @@ msgstr "Solarisé sombre" msgid "Nord" msgstr "Nord" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Édition" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Affichage" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Tâches non-terminées en haut" diff --git a/CliClient/locales/gl_ES.po b/CliClient/locales/gl_ES.po index 8f6797cea..d6a95dfb9 100644 --- a/CliClient/locales/gl_ES.po +++ b/CliClient/locales/gl_ES.po @@ -684,6 +684,9 @@ msgstr "Vista" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Activar cifrado" @@ -1482,6 +1485,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Edtar" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Vista" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Tarefas sen completar arriba" diff --git a/CliClient/locales/hr_HR.po b/CliClient/locales/hr_HR.po index 340a932bf..b13eb030f 100644 --- a/CliClient/locales/hr_HR.po +++ b/CliClient/locales/hr_HR.po @@ -682,6 +682,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Bilješka je promijenjena:" @@ -1471,6 +1474,24 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Uredi" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Prikaži nezavršene zadatke na vrhu liste" diff --git a/CliClient/locales/it_IT.po b/CliClient/locales/it_IT.po index 24a754b7a..8eaedf81a 100644 --- a/CliClient/locales/it_IT.po +++ b/CliClient/locales/it_IT.po @@ -692,6 +692,9 @@ msgstr "&Vista" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Attiva / disattiva barra laterale" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Lista delle note" @@ -1499,6 +1502,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Modifica" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Vista" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "\"Cose-da-fare\" incomplete in cima alla lista" diff --git a/CliClient/locales/ja_JP.po b/CliClient/locales/ja_JP.po index a78e2d30b..8d0989ed5 100644 --- a/CliClient/locales/ja_JP.po +++ b/CliClient/locales/ja_JP.po @@ -672,6 +672,9 @@ msgstr "&表示" msgid "Toggle sidebar" msgstr "サイドバーの表示切り替え" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "ノートの一覧" @@ -1475,6 +1478,25 @@ msgstr "Solarised (暗)" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "編集" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&表示" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "未完のToDoをリストの上部に表示" diff --git a/CliClient/locales/joplin.pot b/CliClient/locales/joplin.pot index 821e25b45..9b835f0d6 100644 --- a/CliClient/locales/joplin.pot +++ b/CliClient/locales/joplin.pot @@ -608,6 +608,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "" @@ -1359,6 +1362,23 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +msgid "Editor" +msgstr "" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/ko.po b/CliClient/locales/ko.po index 3bb406ce2..8d069fc69 100644 --- a/CliClient/locales/ko.po +++ b/CliClient/locales/ko.po @@ -671,6 +671,9 @@ msgstr "보기" msgid "Toggle sidebar" msgstr "사이드바 표시 전환" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "노트 목록" @@ -1467,6 +1470,25 @@ msgstr "Solarized Dark" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "편집" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "보기" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "완료되지 않은 '할 일'을 맨 위에" diff --git a/CliClient/locales/nb_NO.po b/CliClient/locales/nb_NO.po index 2ff1965a3..57ed4d53d 100644 --- a/CliClient/locales/nb_NO.po +++ b/CliClient/locales/nb_NO.po @@ -678,6 +678,9 @@ msgstr "&Vis" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Vis/skjul sidepanel" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Notatliste" @@ -1484,6 +1487,25 @@ msgstr "Solarisert mørk" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Rediger" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Vis" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Uferdige gjøremål på topp" diff --git a/CliClient/locales/nl_BE.po b/CliClient/locales/nl_BE.po index f1d85e9f3..cbc438db9 100644 --- a/CliClient/locales/nl_BE.po +++ b/CliClient/locales/nl_BE.po @@ -691,6 +691,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Schakel encryptie in" @@ -1501,6 +1504,24 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Bewerk" + +msgid "Viewer" +msgstr "" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Toon onvoltooide to-do's aan de top van de lijsten" diff --git a/CliClient/locales/nl_NL.po b/CliClient/locales/nl_NL.po index f3db3441d..325d06f41 100644 --- a/CliClient/locales/nl_NL.po +++ b/CliClient/locales/nl_NL.po @@ -689,6 +689,9 @@ msgstr "Beel&d" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Zijbalk tonen/verbergen" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Notitielijst" @@ -1504,6 +1507,25 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Bewerken" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Beel&d" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Niet-afgeronde taken bovenaan" diff --git a/CliClient/locales/pl_PL.po b/CliClient/locales/pl_PL.po index fb0b83cd4..80423971d 100644 --- a/CliClient/locales/pl_PL.po +++ b/CliClient/locales/pl_PL.po @@ -695,6 +695,9 @@ msgstr "&Wyświetl" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Przełącz nawigator" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Lista notatek" @@ -1508,6 +1511,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Edytuj" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Wyświetl" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Nieukończone zadania na górze" diff --git a/CliClient/locales/pt_BR.po b/CliClient/locales/pt_BR.po index 0d05c501f..2c52806c6 100644 --- a/CliClient/locales/pt_BR.po +++ b/CliClient/locales/pt_BR.po @@ -16,8 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela." @@ -687,6 +685,9 @@ msgstr "&Visualizar" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Alternar barra lateral" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + msgid "Toggle note list" msgstr "Alternar lista de notas" @@ -1490,6 +1491,25 @@ msgstr "Solarizado Dark" msgid "Nord" msgstr "Nord" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Editar" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Visualizar" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Mostrar tarefas incompletas no topo" diff --git a/CliClient/locales/ro.po b/CliClient/locales/ro.po index a56daac40..4f74cd732 100644 --- a/CliClient/locales/ro.po +++ b/CliClient/locales/ro.po @@ -628,6 +628,9 @@ msgstr "Vizualizați" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Activați criptarea" @@ -1391,6 +1394,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Editați" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Vizualizați" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" diff --git a/CliClient/locales/ru_RU.po b/CliClient/locales/ru_RU.po index cfcf4e2a1..f621fd1a1 100644 --- a/CliClient/locales/ru_RU.po +++ b/CliClient/locales/ru_RU.po @@ -689,6 +689,9 @@ msgstr "&Вид" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Переключить боковую панель" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Список заметок" @@ -1496,6 +1499,25 @@ msgstr "Ярко-тёмная" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Правка" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Вид" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Незавершенные задачи сверху" diff --git a/CliClient/locales/sl_SI.po b/CliClient/locales/sl_SI.po index fef8167d2..f189fcc8d 100644 --- a/CliClient/locales/sl_SI.po +++ b/CliClient/locales/sl_SI.po @@ -688,6 +688,9 @@ msgstr "Pogled" msgid "Toggle sidebar" msgstr "" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Omogoči enkripcijo" @@ -1495,6 +1498,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Uredi" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Pogled" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Premakni nedokončane sezname opravil na vrh" diff --git a/CliClient/locales/sr_RS.po b/CliClient/locales/sr_RS.po index cc2df42be..01d931430 100644 --- a/CliClient/locales/sr_RS.po +++ b/CliClient/locales/sr_RS.po @@ -691,6 +691,9 @@ msgstr "&Приказ" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Бочна трака" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Листа белешки" @@ -1499,6 +1502,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Уреди" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "&Приказ" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Недовршене ставке задужења" diff --git a/CliClient/locales/sv.po b/CliClient/locales/sv.po index ced8ee81e..45ef7ec56 100644 --- a/CliClient/locales/sv.po +++ b/CliClient/locales/sv.po @@ -693,6 +693,9 @@ msgstr "Visa" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Växla sidofältet" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Anteckningsboken" @@ -1500,6 +1503,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Redigera" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Visa" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Inte slutförda att-göra högst upp" diff --git a/CliClient/locales/tr_TR.po b/CliClient/locales/tr_TR.po index 54faf0fa2..211f20f37 100644 --- a/CliClient/locales/tr_TR.po +++ b/CliClient/locales/tr_TR.po @@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "İncele" msgid "Toggle sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu aç / kapat" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "Not listesi" @@ -1469,6 +1472,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "Düzenle" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "İncele" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Tamamlanmamış yap-list yukarıda" diff --git a/CliClient/locales/zh_CN.po b/CliClient/locales/zh_CN.po index 28e715f3e..a7b1854d5 100644 --- a/CliClient/locales/zh_CN.po +++ b/CliClient/locales/zh_CN.po @@ -652,6 +652,9 @@ msgstr "界面 (&V)" msgid "Toggle sidebar" msgstr "切换边栏" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "笔记列表" @@ -1434,6 +1437,25 @@ msgstr "Solarised Dark风格" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "编辑" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "界面 (&V)" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "将未完成的待办事项置顶" diff --git a/CliClient/locales/zh_TW.po b/CliClient/locales/zh_TW.po index 790241737..04ac0978f 100644 --- a/CliClient/locales/zh_TW.po +++ b/CliClient/locales/zh_TW.po @@ -656,6 +656,9 @@ msgstr "檢視" msgid "Toggle sidebar" msgstr "顯示 / 隱藏側邊欄" +msgid "Layout button sequence" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "啟用加密" @@ -1438,6 +1441,25 @@ msgstr "" msgid "Nord" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Editor" +msgstr "編輯" + +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "檢視" + +msgid "Split View" +msgstr "" + +#, fuzzy, javascript-format +msgid "%s / %s / %s" +msgstr "%s = %s (%s)" + +#, javascript-format +msgid "%s / %s" +msgstr "" + msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "最上方顯示未完成的待辦事項" diff --git a/ElectronClient/app/locales/de_DE.json b/ElectronClient/app/locales/de_DE.json index 2b0d86eb8..9c707d261 100644 --- a/ElectronClient/app/locales/de_DE.json +++ b/ElectronClient/app/locales/de_DE.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Wähle bitte zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe \"exit\" um das Programm zu verlassen","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als eine Notiz stimmt mit \"%s\" überein. Bitte die Suche einschränken.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Breche Hintergrundsynchronisation ab… Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl \"%s\" ist nur im GUI Modus verfügbar","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Cannot find \"%s\".":"Kann \"%s\" nicht finden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Zeigt an oder stellt einen Optionswert. Wenn kein [Wert] angegeben ist, wird der Wert vom gegebenen [Namen] angezeigt. Wenn weder [Name] noch [Wert] gegeben sind, wird eine Liste der momentanen Konfiguration angezeigt.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen die mit übereinstimmen in [Notizbuch]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz in das aktuelle Notizbuch kopiert.","Marks a to-do as done.":"Markiert ein To-Do als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist kein To-Do: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starte Entschlüsselung.... Bitte warten, da dies je nach Anzahl der betreffenden Objekte einige Minuten dauern kann.","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Enabled":"Aktiviert","Disabled":"Deaktiviert","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz \"%s\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Exits the application.":"Beendet das Programm.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]` um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Informationen zur Befehlsverwendung.","The possible commands are:":"Mögliche Befehle lauten:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID spezifiziert werden, oder durch die Abkürzung `$n` oder `$b` um entweder das momentan ausgewählte Notizbuch oder die momentan ausgewählte Notiz auszuwählen. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Fenster zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild hoch/runter um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive diesem Terminal).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um das Terminal zu maximieren/minimieren, drücke \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Kommandozeilen Modus aufzurufen, drücke \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Kommandozeilen Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzeln und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","Importing notes...":"Importiere Notizen...","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im momentanen Notizbuch an. Benutze `ls /` um eine Liste aller Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert nach ( z.B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Dreht die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur bestimmte Item Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für To-Dos, oder `nt` für Notizen und To-Dos ( z.B. zeigt `-tt` nur To-Dos an, während `-ttd` Notizen und To-Dos anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder \"text\" oder \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listen Format. Das Format lautet: ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, TODO_BEARBEITET (für To-Dos), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Creates a new to-do.":"Erstellt ein neues To-Do.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [Notizbuch]","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene ( Notiz oder Notizbuch ) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch wirklich löschen? Alle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Delete note?":"Notiz löschen?","Searches for the given in all the notes.":"Sucht nach dem angegebenen in allen Notizen.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API Server. Um den Port zu spezifizieren auf dem er laufen soll, setze die api.port Konfigurationsvariable. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Der Server lauft schon auf Port %d","Server is running on port %d":"Der Server lauft auf Port %d","Server is not running.":"Der Server ist nicht gestartet.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Optionswert)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: URL im Browser öffnen um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Den von Dropbox bereitgestellten Code eingeben:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei \"%s\" löschen und fortfahren.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Starte Synchronisation...","Downloading resources...":"Lade Anhänge herunter...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten.","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder \"toggle\" oder \"clear\" sein. Benutze \"toggle\", um ein To-Do abzuschließen, oder es zu beginnen (Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in ein To-Do umgewandelt). Benutze \"clear\", um es zurück in ein To-Do zu verwandeln.","Marks a to-do as non-completed.":"Makiert ein To-Do als nicht-abgeschlossen.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [Notizbuch] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Displays version information":"Zeigt die Versionsnummer an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Werte:","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` ein um die Nutzungsstatistik anzuzeigen.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Das Programm wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um das Programm zu authentifizieren. Das Programm wird einen Ordner in \"Apps/Joplin\" erstellen und wird nur in diesem Ordner schreiben und lesen. Es wird weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Ordners haben, noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten mit Dritten geteilt.","Search:":"Suchen:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Nutzungsinformationen ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportiere „%s“ ins „%s“-Format. Bitte warten...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen...","Check for updates...":"Überprüfe auf Aktualisierungen...","Templates":"Vorlagen","Import":"Importieren","Export":"Exportieren","Synchronise":"Synchronisieren","Hide %s":"%s ausblenden","Quit":"Verlassen","Close Window":"Fenster schließen","&Edit":"&Bearbeiten","Copy":"Kopieren","Cut":"Ausschneiden","Paste":"Einfügen","Select all":"Alle auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Link":"Link","Code":"Code","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Tags":"Schlagwörter","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","&View":"&Ansicht","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Toggle note list":"Notizen-Liste ein-/ausschalten","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Focus":"Fokus","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Open %s":"Öffne %s","Exit":"Verlassen","OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist bereits aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper erlaubt im Browser das Speichern von Webseiten und Screenshots nach Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du folgendes machen:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einen bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Browse...":"Durchsuche...","Back":"Zurück","Apply":"Anwenden","Submit":"Absenden","Save":"Speichern","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden alle Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die einzige Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","ID":"ID","Source":"Quelle","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel dieser IDs werden für die Verschlüsselung einiger ...","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Firefox Extension":"Firefox Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","Usage":"Nutzung","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch \"%s\" wird erstellt und die Datei \"%s\" wird dort hinein importiert","Please create a notebook first.":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch.","Please create a notebook first":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","Set alarm:":"Alarm erstellen:","Template file:":"Vorlagen-Datei:","New note":"Neue Notiz","New to-do":"Neues To-Do","New notebook":"Neues Notizbuch","Layout":"Layout","Search...":"Suchen...","Some items cannot be synchronised.":"Manche Objekte können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Setze ein Passwort","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf \"Neue Notiz\" drückst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf \"Neues Notizbuch\" drückst.","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizen-Verlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version von dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz \"%s\" wurde erfolgreich wiederhergestellt und ist im Notizbuch \"%s\" verfügbar.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke \"%s\" um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch \"%s\" kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Open...":"Öffne...","This file could not be opened: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht geöffnet werden: %s","Save as...":"Speichern unter...","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Nur eine Notiz kann gedruckt oder als PDF exportiert werden.","PDF File":"PDF-Datei","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","strong text":"Fetter Text","emphasized text":"hervorgehobener Text","List item":"Listeneintrag","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","Attach file":"Datei anhängen","Set alarm":"Alarm erstellen","In: %s":"In: %s","Hyperlink":"Weblink","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Click to stop external editing":"Klicken Sie hier, um die externe Bearbeitung anzuhalten","Watching...":"Zuschauend…","to-do":"To-Do","note":"Notiz","Creating new %s...":"Erstelle neue %s...","Refresh":"Aktualisieren","Clear":"Leeren","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Options":"Optionen","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch \"%s\" wirklich löschen?\n\nAlle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort \"%s\" von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","Rename":"Umbenennen","Notebooks":"Notizbücher","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressourcen abrufen: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry":"Erneut versuchen","Add or remove tags":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu To-Do-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz \"%s\" löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Tippe einen Notiz Titel um hinzuspringen. Oder tippe # gefolgt von einem Schlagwort, oder @ gefolgt von einem Notizbuch-Namen.","Goto Anything...":"Gehe zu...","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dateisystem","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (Nur für Tests)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Unbekanntes Log-Level: %s","Unknown level ID: %s":"Unbekannte Level-ID: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Untitled":"Unbenannt","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Konnte nicht mit OneDrive synchronisieren.\n\nDieser Fehler kommt oft vor, wenn OneDrive Business benutzt wird, das leider nicht unterstützt wird.\n\nBitte benutze stattdessen einen normalen OneDrive-Account.","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","Created local items: %d.":"Lokale Objekte erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Objekte aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Objekte erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Objekte aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Objekte gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Objekte gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Objekte: %d/%d.","Cancelling...":"Breche ab…","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Synchronisation ist bereits im Gange. Status: %s","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Objekte können nicht verändert werden","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbuch kann nicht \"%s\" genannt werden. Dieser Name ist reserviert..","created date":"Erstelldatum","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" verschieben","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass Du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im \"Manuell\" Modus werden die Anhänge nur heruntergeladen wenn Du auf sie klickst. Bei \"Automatisch\" werden sie heruntergeladen sobald die Notiz geöffnet wird. Bei \"Immer\" werden die Anhänge heruntergeladen egal ob die Notiz geöffnet wird oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Thema","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Hell","Solarised Dark":"Solarised Dark","Uncompleted to-dos on top":"Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle","Show completed to-dos":"Abgeschlossene To-Dos anzeigen","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umdrehen","Sort notebooks by":"Sortiere Notizbücher nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue To-Do erstellt wird:","Focus title":"Fokussiere Titel","Focus body":"Fokussiere Inhalt","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Aktiviere weiche Zeilenumbrüche","Enable typographer support":"Aktiviere Typographie Unterstützung","Enable math expressions":"Aktiviere mathematische Ausdrücke","Enable ==mark== syntax":"Aktiviere ==mark== Syntax","Enable footnotes":"Aktiviere Fußnoten","Enable table of contents extension":"Aktiviere Inhaltsverzeichnis Erweiterung","Enable ~sub~ syntax":"Aktiviere ~sub~ Syntax","Enable ^sup^ syntax":"Aktiviere ^sup^ Syntax","Enable deflist syntax":"Aktiviere deflist Syntax","Enable abbreviation syntax":"Aktiviere abbreviation Syntax","Enable markdown emoji":"Aktiviere markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiviere ++insert++ Syntax","Enable multimarkdown table extension":"Aktiviere multimarkdown Tabellen Erweiterung","Enable Fountain syntax support":"Aktiviere Fountain Unterstützung","Show tray icon":"Zeige Tray-Icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen,diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiertwerden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Starte die Anwendung minimiert im Tray","Global zoom percentage":"Zoomstufe der Benutzeroberfläche","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftgröße im Editor","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *Monospace* Schriftart sein, sonst funktioniert es nicht richtig. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine voreingestellte, generische Monospace-Schriftart verwendet.","Automatically update the application":"Die Applikation automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Lade auch Vorabversionen herunter","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsinterval","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Editoraufruf","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor, mit dem Notizen geöffnet werden. Wenn keiner ausgewählt wurde, wird Joplin versuchen den Standardeditor zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn Sie Änderungen an den TLS-Einstellungen vornehmen, müssen Sie Ihre Änderungen speichern, bevor Sie auf \"Synchronisierungskonfiguration prüfen\" klicken.","Ignore TLS certificate errors":"Ignoriere TLS-Zertifikatfehler","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Störungssicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Aktiviere Notizen-Verlauf","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Speicher Notizen-Verlauf für","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: \"%s\". Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Plugins":"Zusatzprogramme","Application":"Applikation","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort \"%s\" existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","Joplin Export File":"Joplin Export Datei","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Joplin Export Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export Datei (als HTML)","Json Export Directory":"Json Export Verzeichnis","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Das Modul \"%s\" für das Format \"%s\" kann nicht geladen werden","Please specify import format for %s":"Bitte das Exportformat für %s angeben","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Dieses Objekt ist zur Zeit verschlüsselt: %s „%s“. Bitte warten bis alle Objekte entschlüsselt wurden und versuche es dann erneut.","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll.","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","Items that cannot be synchronised":"Objekte können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Objekte verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Objekte zu finden, suchst du entweder nach dem Titel oder der ID (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Eintrag \"%s\" konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Objekte, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Objekte trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Objekte bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Objekte / gesamte Objekte)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"In Konflikt %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+) Knopf drückst.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Move to notebook...":"In Notizbuch verschieben...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"%d Notizen in das Notizbuch \"%s\" verschieben?","Press to set the decryption password.":"Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen.","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Select date":"Datum auswählen","Confirm":"Bestätigen","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","All notes":"Alle Notizen","Checking... Please wait.":"Überprüfe… Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich. Die Synchronisation-Konfiguration scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort. usw. korrekt sind und das das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte Applikation nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis auf externen Speicher zu schreiben ist notwendig um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Erstelle Bericht...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Repariere Such-Index...","Fix search index":"Repariere Such-Index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende das um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem wieviele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","More information":"Weitere Information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die Anwendung die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","Database v%s":"Datenbank v%s","FTS enabled: %d":"FTS aktiviert: %d","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Enable":"Aktivieren","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Notizbuch-Titel eingeben","Show all":"Zeige Alles","Errors only":"Nur Fehler","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-Applikation unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Verweise mit dem Protokoll \"%s\" sind nicht unterstützt","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen...","Choose an option":"Wähle eine Option","Take photo":"Foto aufnehmen","Attach photo":"Foto anhängen","Attach any file":"Beliebige Datei anhängen","Share":"Teilen","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In ein To-Do umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Edit":"Bearbeiten","Add title":"Titel hinzufügen","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Search":"Suchen"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Wähle bitte zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe \"exit\" um das Programm zu verlassen","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als eine Notiz stimmt mit \"%s\" überein. Bitte die Suche einschränken.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Breche Hintergrundsynchronisation ab… Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl \"%s\" ist nur im GUI Modus verfügbar","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Cannot find \"%s\".":"Kann \"%s\" nicht finden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Zeigt an oder stellt einen Optionswert. Wenn kein [Wert] angegeben ist, wird der Wert vom gegebenen [Namen] angezeigt. Wenn weder [Name] noch [Wert] gegeben sind, wird eine Liste der momentanen Konfiguration angezeigt.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen die mit übereinstimmen in [Notizbuch]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz in das aktuelle Notizbuch kopiert.","Marks a to-do as done.":"Markiert ein To-Do als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist kein To-Do: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starte Entschlüsselung.... Bitte warten, da dies je nach Anzahl der betreffenden Objekte einige Minuten dauern kann.","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Enabled":"Aktiviert","Disabled":"Deaktiviert","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz \"%s\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Exits the application.":"Beendet das Programm.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]` um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Informationen zur Befehlsverwendung.","The possible commands are:":"Mögliche Befehle lauten:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID spezifiziert werden, oder durch die Abkürzung `$n` oder `$b` um entweder das momentan ausgewählte Notizbuch oder die momentan ausgewählte Notiz auszuwählen. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Fenster zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild hoch/runter um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive diesem Terminal).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um das Terminal zu maximieren/minimieren, drücke \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Kommandozeilen Modus aufzurufen, drücke \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Kommandozeilen Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzeln und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","Importing notes...":"Importiere Notizen...","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im momentanen Notizbuch an. Benutze `ls /` um eine Liste aller Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert nach ( z.B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Dreht die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur bestimmte Item Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für To-Dos, oder `nt` für Notizen und To-Dos ( z.B. zeigt `-tt` nur To-Dos an, während `-ttd` Notizen und To-Dos anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder \"text\" oder \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listen Format. Das Format lautet: ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, TODO_BEARBEITET (für To-Dos), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Creates a new to-do.":"Erstellt ein neues To-Do.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [Notizbuch]","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene ( Notiz oder Notizbuch ) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch wirklich löschen? Alle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Delete note?":"Notiz löschen?","Searches for the given in all the notes.":"Sucht nach dem angegebenen in allen Notizen.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API Server. Um den Port zu spezifizieren auf dem er laufen soll, setze die api.port Konfigurationsvariable. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Der Server lauft schon auf Port %d","Server is running on port %d":"Der Server lauft auf Port %d","Server is not running.":"Der Server ist nicht gestartet.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Optionswert)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: URL im Browser öffnen um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Den von Dropbox bereitgestellten Code eingeben:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei \"%s\" löschen und fortfahren.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Starte Synchronisation...","Downloading resources...":"Lade Anhänge herunter...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kann „add“, „remove“, „list“, oder „notetags“ sein um [tag] zu [note] hinzuzufügen oder zu entfernen, um die Notizen aufzulisten die [tag] zugeordnet sind, oder um die Schlagwörter aufzulisten, die [note] zugeordnet sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle Schlagwörter anzuzeigen (nutze -l für die lange Option).","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder \"toggle\" oder \"clear\" sein. Benutze \"toggle\", um ein To-Do abzuschließen, oder es zu beginnen (Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in ein To-Do umgewandelt). Benutze \"clear\", um es zurück in ein To-Do zu verwandeln.","Marks a to-do as non-completed.":"Makiert ein To-Do als nicht-abgeschlossen.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [Notizbuch] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Displays version information":"Zeigt die Versionsnummer an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Werte:","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` ein um die Nutzungsstatistik anzuzeigen.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Das Programm wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um das Programm zu authentifizieren. Das Programm wird einen Ordner in \"Apps/Joplin\" erstellen und wird nur in diesem Ordner schreiben und lesen. Es wird weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Ordners haben, noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten mit Dritten geteilt.","Search:":"Suchen:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Nutzungsinformationen ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportiere „%s“ ins „%s“-Format. Bitte warten...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen...","Check for updates...":"Überprüfe auf Aktualisierungen...","Templates":"Vorlagen","Import":"Importieren","Export":"Exportieren","Synchronise":"Synchronisieren","Hide %s":"%s ausblenden","Quit":"Verlassen","Close Window":"Fenster schließen","&Edit":"&Bearbeiten","Copy":"Kopieren","Cut":"Ausschneiden","Paste":"Einfügen","Select all":"Alle auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Link":"Link","Code":"Code","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Tags":"Schlagwörter","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","&View":"&Ansicht","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Toggle note list":"Notizen-Liste ein-/ausschalten","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Focus":"Fokus","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Open %s":"Öffne %s","Exit":"Verlassen","OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist bereits aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper erlaubt im Browser das Speichern von Webseiten und Screenshots nach Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du folgendes machen:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einen bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Browse...":"Durchsuche...","Back":"Zurück","Apply":"Anwenden","Submit":"Absenden","Save":"Speichern","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden alle Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die einzige Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","ID":"ID","Source":"Quelle","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel dieser IDs werden für die Verschlüsselung einiger ...","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Firefox Extension":"Firefox Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","Usage":"Nutzung","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch \"%s\" wird erstellt und die Datei \"%s\" wird dort hinein importiert","Please create a notebook first.":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch.","Please create a notebook first":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","Set alarm:":"Alarm erstellen:","Template file:":"Vorlagen-Datei:","New note":"Neue Notiz","New to-do":"Neues To-Do","New notebook":"Neues Notizbuch","Layout":"Layout","Search...":"Suchen...","Some items cannot be synchronised.":"Manche Objekte können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Setze ein Passwort","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf \"Neue Notiz\" drückst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf \"Neues Notizbuch\" drückst.","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizen-Verlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version von dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz \"%s\" wurde erfolgreich wiederhergestellt und ist im Notizbuch \"%s\" verfügbar.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke \"%s\" um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch \"%s\" kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Open...":"Öffne...","This file could not be opened: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht geöffnet werden: %s","Save as...":"Speichern unter...","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Nur eine Notiz kann gedruckt oder als PDF exportiert werden.","PDF File":"PDF-Datei","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","strong text":"Fetter Text","emphasized text":"hervorgehobener Text","List item":"Listeneintrag","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","Attach file":"Datei anhängen","Set alarm":"Alarm erstellen","In: %s":"In: %s","Hyperlink":"Weblink","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Click to stop external editing":"Klicken Sie hier, um die externe Bearbeitung anzuhalten","Watching...":"Zuschauend…","to-do":"To-Do","note":"Notiz","Creating new %s...":"Erstelle neue %s...","Refresh":"Aktualisieren","Clear":"Leeren","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Options":"Optionen","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch \"%s\" wirklich löschen?\n\nAlle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort \"%s\" von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","New sub-notebook":"Neues Unternotizbuch","Rename":"Umbenennen","Notebooks":"Notizbücher","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressourcen abrufen: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry":"Erneut versuchen","Add or remove tags":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu To-Do-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz \"%s\" löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Tippe einen Notiz Titel um hinzuspringen. Oder tippe # gefolgt von einem Schlagwort, oder @ gefolgt von einem Notizbuch-Namen.","Goto Anything...":"Gehe zu...","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dateisystem","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (Nur für Tests)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Unbekanntes Log-Level: %s","Unknown level ID: %s":"Unbekannte Level-ID: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Untitled":"Unbenannt","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Konnte nicht mit OneDrive synchronisieren.\n\nDieser Fehler kommt oft vor, wenn OneDrive Business benutzt wird, das leider nicht unterstützt wird.\n\nBitte benutze stattdessen einen normalen OneDrive-Account.","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","Created local items: %d.":"Lokale Objekte erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Objekte aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Objekte erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Objekte aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Objekte gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Objekte gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Objekte: %d/%d.","Cancelling...":"Breche ab…","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Synchronisation ist bereits im Gange. Status: %s","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Objekte können nicht verändert werden","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbuch kann nicht \"%s\" genannt werden. Dieser Name ist reserviert..","created date":"Erstelldatum","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" verschieben","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass Du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im \"Manuell\" Modus werden die Anhänge nur heruntergeladen wenn Du auf sie klickst. Bei \"Automatisch\" werden sie heruntergeladen sobald die Notiz geöffnet wird. Bei \"Immer\" werden die Anhänge heruntergeladen egal ob die Notiz geöffnet wird oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Thema","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Hell","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Uncompleted to-dos on top":"Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle","Show completed to-dos":"Abgeschlossene To-Dos anzeigen","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umdrehen","Sort notebooks by":"Sortiere Notizbücher nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue To-Do erstellt wird:","Focus title":"Fokussiere Titel","Focus body":"Fokussiere Inhalt","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Aktiviere weiche Zeilenumbrüche","Enable typographer support":"Aktiviere Typographie Unterstützung","Enable math expressions":"Aktiviere mathematische Ausdrücke","Enable ==mark== syntax":"Aktiviere ==mark== Syntax","Enable footnotes":"Aktiviere Fußnoten","Enable table of contents extension":"Aktiviere Inhaltsverzeichnis Erweiterung","Enable ~sub~ syntax":"Aktiviere ~sub~ Syntax","Enable ^sup^ syntax":"Aktiviere ^sup^ Syntax","Enable deflist syntax":"Aktiviere deflist Syntax","Enable abbreviation syntax":"Aktiviere abbreviation Syntax","Enable markdown emoji":"Aktiviere markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiviere ++insert++ Syntax","Enable multimarkdown table extension":"Aktiviere multimarkdown Tabellen Erweiterung","Enable Fountain syntax support":"Aktiviere Fountain Unterstützung","Show tray icon":"Zeige Tray-Icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen,diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiertwerden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Starte die Anwendung minimiert im Tray","Global zoom percentage":"Zoomstufe der Benutzeroberfläche","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftgröße im Editor","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *Monospace* Schriftart sein, sonst funktioniert es nicht richtig. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine voreingestellte, generische Monospace-Schriftart verwendet.","Automatically update the application":"Die Applikation automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Lade auch Vorabversionen herunter","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsinterval","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Editoraufruf","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor, mit dem Notizen geöffnet werden. Wenn keiner ausgewählt wurde, wird Joplin versuchen den Standardeditor zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn Sie Änderungen an den TLS-Einstellungen vornehmen, müssen Sie Ihre Änderungen speichern, bevor Sie auf \"Synchronisierungskonfiguration prüfen\" klicken.","Ignore TLS certificate errors":"Ignoriere TLS-Zertifikatfehler","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Störungssicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Aktiviere Notizen-Verlauf","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Speicher Notizen-Verlauf für","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: \"%s\". Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Plugins":"Zusatzprogramme","Application":"Applikation","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort \"%s\" existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","Joplin Export File":"Joplin Export Datei","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Joplin Export Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export Datei (als HTML)","Json Export Directory":"Json Export Verzeichnis","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Das Modul \"%s\" für das Format \"%s\" kann nicht geladen werden","Please specify import format for %s":"Bitte das Exportformat für %s angeben","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Dieses Objekt ist zur Zeit verschlüsselt: %s „%s“. Bitte warten bis alle Objekte entschlüsselt wurden und versuche es dann erneut.","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll.","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","Items that cannot be synchronised":"Objekte können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Objekte verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Objekte zu finden, suchst du entweder nach dem Titel oder der ID (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Eintrag \"%s\" konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Objekte, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Objekte trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Objekte bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Objekte / gesamte Objekte)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"In Konflikt %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+) Knopf drückst.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Move to notebook...":"In Notizbuch verschieben...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"%d Notizen in das Notizbuch \"%s\" verschieben?","Press to set the decryption password.":"Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen.","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Select date":"Datum auswählen","Confirm":"Bestätigen","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","All notes":"Alle Notizen","Checking... Please wait.":"Überprüfe… Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich. Die Synchronisation-Konfiguration scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort. usw. korrekt sind und das das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte Applikation nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis auf externen Speicher zu schreiben ist notwendig um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Erstelle Bericht...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Repariere Such-Index...","Fix search index":"Repariere Such-Index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende das um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem wieviele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","More information":"Weitere Information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die Anwendung die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","Database v%s":"Datenbank v%s","FTS enabled: %d":"FTS aktiviert: %d","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Enable":"Aktivieren","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Notizbuch-Titel eingeben","Show all":"Zeige Alles","Errors only":"Nur Fehler","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-Applikation unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Verweise mit dem Protokoll \"%s\" sind nicht unterstützt","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen...","Choose an option":"Wähle eine Option","Take photo":"Foto aufnehmen","Attach photo":"Foto anhängen","Attach any file":"Beliebige Datei anhängen","Share":"Teilen","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In ein To-Do umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Edit":"Bearbeiten","Add title":"Titel hinzufügen","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Search":"Suchen"} \ No newline at end of file diff --git a/ElectronClient/app/locales/eo.json b/ElectronClient/app/locales/eo.json new file mode 100644 index 000000000..3bcacd7a1 --- /dev/null +++ b/ElectronClient/app/locales/eo.json @@ -0,0 +1 @@ +{"No notebook selected.":"Neniu notlibro elektita.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Via elekto: ","Invalid answer: %s":"Malvalida respondo: %s","Cannot find \"%s\".":"Ne eblas trovi \"%s\".","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Marks a to-do as done.":"Marki taskon kiel farita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Noto ne estas tasko: \"%s\"","Enter master password:":"Entajpu ĉefan pasvorton:","Operation cancelled":"Operacio nuligita","Confirm password:":"Konfirmi pasvorton:","Passwords do not match!":"Pasvorto ne kongruas!","Enabled":"Ebligita","Disabled":"Malebligita","Edit note.":"Redakti noton.","No active notebook.":"Ne estas aktiva notlibro.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Noto ne ekzistas: \"%s\". Ĉu krei ĝin?","Exits the application.":"Eliri la aplikaĵon.","The possible commands are:":"Eblaj komandoj estas:","Source format: %s":"Fonta aranĝo: %s","Do not ask for confirmation.":"Ne demandi pri konfirmo.","Found: %d.":"Trovita: %d.","Created: %d.":"Kreita: %d.","Updated: %d.":"Ĝisdatigita: %d.","Importing notes...":"Importante notojn...","The notes have been imported: %s":"La notoj estis importitaj: %s","Either \"text\" or \"json\"":"Aŭ \"teksto\" aŭ \"json\"","Please select a notebook first.":"Bonvolu elekti noton unue.","Creates a new notebook.":"Kreas novan notlibron.","Creates a new note.":"Kreas novan noton.","Notes can only be created within a notebook.":"Nur eblas krei notojn ene de notlibro.","Creates a new to-do.":"Kreas novan taskon.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Forigi la notlibron sen peti konfirmon.","Delete note?":"Ĉu forigi noton?","Downloading resources...":"Elŝutante risurcojn...","Cancelling... Please wait.":"Nuligante... Atendu.","Invalid command: \"%s\"":"Malvalida komando: \"%s\"","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Eblaj valoroj: %s.","Default: %s":"Defaŭlto: %s","Possible keys/values:":"Eblaj valoroj/klavoj:","Fatal error:":"Neriparebla eraro:","Search:":"Serĉi:","&File":"&Dosiero","About Joplin":"Pri Joplin","Preferences...":"Preferoj...","Check for updates...":"Kontrolu ĝisdatigojn...","Templates":"Modeloj","Import":"Importi","Export":"Eksporti","Synchronise":"Sinkronigi","Hide %s":"Kaŝi %s","Quit":"Eliri","Close Window":"Fermi Fenestron","&Edit":"&Redakti","Copy":"Kopii","Cut":"Eltondi","Paste":"Alglui","Select all":"Elekti ĉiujn","Bold":"Grasa","Italic":"Kursiva","Link":"Ligilo","Code":"Kodo","Tags":"Etikedoj","Search in all the notes":"Ŝerci en ĉiuj notoj","&View":"&Monti","Focus":"Fokusi","&Tools":"&Ilaro","&Help":"&Helpo","Website and documentation":"Retejo kaj dokumentado","Joplin Forum":"Joplin-forumo","Open %s":"Malfermi %s","Exit":"Eliri","OK":"Bone","Cancel":"Nuligi","%s (pre-release)":"%s (antaŭeldono)","Your version: %s":"Via versio: %s","New version: %s":"Nova versio: %s","Yes":"Jes","No":"Ne","Status: %s":"Stato: %s","Advanced options":"Altnivelaj opcioj","Copy token":"Kopii ĵetonon","Notes and settings are stored in: %s":"Notoj kaj agordoj estas konservitaj en: %s","Browse...":"Esplori...","Back":"Reen","Apply":"Apliki","Submit":"Submeti","Save":"Konservi","Master Keys":"Ĉefaj Klavoj","Active":"Aktiva","ID":"Identigilo","Source":"Fonto","Created":"Kreita","Updated":"Ĝisdatigita","Password":"Pasvorto","Password OK":"Pasvorto bone","Status":"Stato","Get it now:":"Akiri ĝin nun:","Usage":"Konsumado","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Nova notlibro \"%s\" estos kreita kaj dosiero \"%s\" estos importita al ĝi","Please create a notebook first.":"Bonvolu krei notlibron unue.","Please create a notebook first":"Bonvolu krei notlibron unue","Notebook title:":"Notlibra titolo:","Add or remove tags:":"Aldoni aŭ forigi etikedojn:","Rename notebook:":"Renomi notlibron:","Rename tag:":"Renomi etikedon:","Template file:":"Modela dosiero:","New note":"Nova noto","New to-do":"Nova tasko","New notebook":"Nova notlibro","Layout":"Aspektigo","Search...":"Serĉi...","View them now":"Vidi ilin nun","Set the password":"Elekti pasvorton","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Neniu noto ĉi tie. Por krei noton, alklaku \"Nova noto\".","Location":"Loko","URL":"URL","Note History":"Nota Historio","Markup":"Markado","Note properties":"Notaj atributoj","This note has no history":"Tiu noto ne havas historion","Restore":"Restaŭri","Open...":"Malfermi...","Save as...":"Konservi kiel...","PDF File":"PDF-dosiero","Attach file":"Aldoni dosieron","In: %s":"En: %s","Hyperlink":"Hiperligilo","Checkbox":"Markobutono","Watching...":"Rigardante...","to-do":"tasko","note":"noto","Creating new %s...":"Kreante novan %s...","Refresh":"Aktualigi","Clear":"Klariĝi","OneDrive Login":"OneDrive-salutnomo","Dropbox Login":"Dropbox-salutnomo","Options":"Opcioj","Remove":"Forigi","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Forigi notlibron \"%s\"?\n\nĈiuj notoj kaj subnotlibroj ene de tiu notlibro estos ankaŭ forigitaj.","Delete":"Forigi","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Forigi etikedon \"%s\" el ĉiuj notoj?","Remove this search from the sidebar?":"Forigi tiun sercôn el la flankpanelo?","New sub-notebook":"Nova subnotlibro","Rename":"Renomi","Notebooks":"Notlibroj","Retry":"Reprovi","Add or remove tags":"Aldoni aŭ forigi etikedojn","Duplicate":"Duobligi","%s - Copy":"%s - Kopii","Switch between note and to-do type":"Ŝalti inter nota kaj taska tipo","Switch to note type":"Ŝalti al nota tipo","Switch to to-do type":"Ŝalti al taska tipo","Delete note \"%s\"?":"Forigi noton \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Forigi tiujn %d notojn?","Usage: %s":"Konsumado: %s","Unknown flag: %s":"Nekonata flago: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dosiera sistemo","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (nur por testi)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nekonata protokola nivelo: %s","Unknown level ID: %s":"Nekonata identigila nivelo: %s","Untitled":"Sen titolo","Cannot access %s":"Ne eblas atingi %s","Cancelling...":"Nuligante...","Completed: %s":"Nuligita: %s","Last error: %s":"Lasta eraro: %s","Idle":"Senokupa","In progress":"Farante","Encrypted":"Ĉifrita","title":"titolo","Conflicts":"Konfliktoj","created date":"dato kreita","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-salutnomo","Nextcloud password":"Nextcloud-pasvorton","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-salutnomo","WebDAV password":"WebDAV-pasvorton","Always":"Ĉiam","Auto":"Aŭtomata","Language":"Lingvo","Date format":"Data formato","Time format":"Tempa formato","Theme":"Temo","Light":"Hela","Dark":"Malhela","Dracula":"Drakula","Sort notes by":"Ordigi notojn laŭ","Reverse sort order":"Inversa ordiga ordo","Sort notebooks by":"Ordigi notlibrojn laŭ","Focus title":"Fokusi titolon","Focus body":"Fokusi korpon","Enable footnotes":"Ebligi piednotojn","%d minutes":"%d minutoj","%d hour":"%d horo","%d hours":"%d horoj","A4":"A4","Letter":"Letero","A3":"A3","A5":"A5","Legal":"Laŭleĝa","Portrait":"Vertikala","Landscape":"Horizontala","Enable note history":"Ebligi notan historion","days":"tagoj","%d days":"%d tagoj","General":"Ĝenerala","Note":"Notoj","Plugins":"Kromprogramoj","Application":"Aplikaĵo","Encryption":"Ĉifrado","File":"Dosiero","Directory":"Dosierujo","There is no data to export.":"Ne estas datumo por eksporti.","Restored Notes":"Restaŭritaj Notoj","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalo: %d/%d","Conflicted: %d":"Konfliktita: %d","To delete: %d":"Forigi: %d","Folders":"Dosierujo","%s: %d notes":"%s: %d notoj","On %s: %s":"En %s: %s","Permission to use camera":"Permeso por uzi kameraon","Create a notebook":"Krei notlibron","Delete these notes?":"Forigi tiujn notojn?","Move to notebook...":"Movi al notlibro...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Movi %d notojn al notlibro \"%s\"?","Clear alarm":"Forigi alarmon","Save alarm":"Konservi alarmon","Select date":"Elekti daton","Confirm":"Konfirmi","Notebook: %s":"Notlibro: %s","New Notebook":"Nova notlibro","Configuration":"Agordoj","All notes":"Ĉiuj notoj","Checking... Please wait.":"Kontrolante... Atendu.","New tags:":"Novaj etikedoj:","Type new tags or select from list":"Tajpu novan etikedon aŭ elektu el la listo","Warning":"Averto","Tools":"Ilaro","Log":"Protokolo","More information":"Pli da informoj","Joplin website":"Joplin-retejo","Database v%s":"Datumbazo v%s","FTS enabled: %d":"FTS ebligita: %d","Login with Dropbox":"Ensaluti per Dropbox","Enter code here":"Entajpu kodon ĉi tie","Master Key %s":"Ĉefa Klavo %s","Created: %s":"Kreita: %s","Password:":"Pasvorto:","Password cannot be empty":"Pasvorto ne eblas esti malplena","Confirm password cannot be empty":"Konfimi pasvorton ne eblas esti malplena","Enable":"Ebligi","Edit notebook":"Redakti notlibron","Enter notebook title":"Entajpu notlibron titolon","Show all":"Montri ĉiujn","Errors only":"Nur eraroj","This note has been modified:":"Tiu noto estis ŝanĝita:","Save changes":"Konservi la ŝanĝojn","Unsupported image type: %s":"Nesubtenata bilda tipo: %s","Updated: %s":"Ĝisdatigita: %s","View on map":"Vidi en mapo","Go to source URL":"Iri al URL-fonto","Attach...":"Aldoni...","Choose an option":"Elekti opcion","Take photo":"Foti","Attach photo":"Aldoni foton","Attach any file":"Aldoni ajnan dosieron","Share":"Konigi","Convert to note":"Konverti al noto","Convert to todo":"Konverti al tasko","Properties":"Atributoj","Add body":"Aldoni korpon","Edit":"Redakti","Add title":"Aldoni titolon","Login with OneDrive":"Ensaluti per OneDrive","Search":"Serĉi"} \ No newline at end of file diff --git a/ElectronClient/app/locales/index.js b/ElectronClient/app/locales/index.js index 0816269f5..97ce89283 100644 --- a/ElectronClient/app/locales/index.js +++ b/ElectronClient/app/locales/index.js @@ -10,6 +10,7 @@ locales['da_DK'] = require('./da_DK.json'); locales['de_DE'] = require('./de_DE.json'); locales['el_GR'] = require('./el_GR.json'); locales['en_US'] = require('./en_US.json'); +locales['eo'] = require('./eo.json'); locales['es_ES'] = require('./es_ES.json'); locales['eu'] = require('./eu.json'); locales['fa'] = require('./fa.json'); @@ -32,36 +33,37 @@ locales['sv'] = require('./sv.json'); locales['tr_TR'] = require('./tr_TR.json'); locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json'); locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json'); -stats['ar'] = {"percentDone":80}; -stats['eu'] = {"percentDone":45}; -stats['bs_BA'] = {"percentDone":96}; -stats['bg_BG'] = {"percentDone":88}; -stats['ca'] = {"percentDone":70}; -stats['hr_HR'] = {"percentDone":37}; -stats['cs_CZ'] = {"percentDone":97}; -stats['da_DK'] = {"percentDone":98}; -stats['de_DE'] = {"percentDone":99}; +stats['ar'] = {"percentDone":79}; +stats['eu'] = {"percentDone":44}; +stats['bs_BA'] = {"percentDone":95}; +stats['bg_BG'] = {"percentDone":87}; +stats['ca'] = {"percentDone":69}; +stats['hr_HR'] = {"percentDone":36}; +stats['cs_CZ'] = {"percentDone":96}; +stats['da_DK'] = {"percentDone":97}; +stats['de_DE'] = {"percentDone":98}; stats['en_GB'] = {"percentDone":100}; stats['en_US'] = {"percentDone":100}; -stats['es_ES'] = {"percentDone":96}; -stats['fr_FR'] = {"percentDone":100}; +stats['es_ES'] = {"percentDone":95}; +stats['eo'] = {"percentDone":50}; +stats['fr_FR'] = {"percentDone":98}; stats['gl_ES'] = {"percentDone":57}; -stats['it_IT'] = {"percentDone":96}; +stats['it_IT'] = {"percentDone":95}; stats['nl_BE'] = {"percentDone":45}; -stats['nl_NL'] = {"percentDone":96}; -stats['nb_NO'] = {"percentDone":96}; +stats['nl_NL'] = {"percentDone":95}; +stats['nb_NO'] = {"percentDone":95}; stats['fa'] = {"percentDone":43}; -stats['pl_PL'] = {"percentDone":86}; -stats['pt_BR'] = {"percentDone":89}; -stats['ro'] = {"percentDone":45}; +stats['pl_PL'] = {"percentDone":85}; +stats['pt_BR'] = {"percentDone":98}; +stats['ro'] = {"percentDone":44}; stats['sl_SI'] = {"percentDone":56}; -stats['sv'] = {"percentDone":77}; -stats['tr_TR'] = {"percentDone":75}; -stats['el_GR'] = {"percentDone":96}; -stats['ru_RU'] = {"percentDone":94}; -stats['sr_RS'] = {"percentDone":86}; -stats['zh_CN'] = {"percentDone":94}; -stats['zh_TW'] = {"percentDone":70}; -stats['ja_JP'] = {"percentDone":99}; -stats['ko'] = {"percentDone":99}; +stats['sv'] = {"percentDone":76}; +stats['tr_TR'] = {"percentDone":74}; +stats['el_GR'] = {"percentDone":95}; +stats['ru_RU'] = {"percentDone":93}; +stats['sr_RS'] = {"percentDone":85}; +stats['zh_CN'] = {"percentDone":93}; +stats['zh_TW'] = {"percentDone":69}; +stats['ja_JP'] = {"percentDone":98}; +stats['ko'] = {"percentDone":98}; module.exports = { locales: locales, stats: stats }; \ No newline at end of file diff --git a/ElectronClient/app/locales/pt_BR.json b/ElectronClient/app/locales/pt_BR.json index 2ec2e009c..603e44e92 100644 --- a/ElectronClient/app/locales/pt_BR.json +++ b/ElectronClient/app/locales/pt_BR.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","Y":"S","n":"n","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Entre a senha master:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Enabled":"Habilitado","Disabled":"Desabilitado","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Exits the application.":"Sai da aplicação.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","Importing notes...":"Importando notas ...","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Delete note?":"Apagar nota?","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde.","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","Search:":"Procurar:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Import":"Importar","Export":"Exportar","Synchronise":"Sincronizar","Hide %s":"Ocultar %s","Quit":"Sair","Close Window":"Fechar Janela","&Edit":"&Editar","Copy":"Copiar","Cut":"Cortar","Paste":"Colar","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Link":"Link","Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Tags":"Tags","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","&View":"&Visualizar","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Focus":"Focar","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Website and documentation":"Website e documentação","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Open %s":"Abrir %s","Exit":"Sair","OK":"OK","Cancel":"Cancelar","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Yes":"Sim","No":"Não","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Browse...":"Navegar...","Back":"Voltar","Apply":"Aplicar","Submit":"Enviar","Save":"Salvar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","ID":"ID","Source":"Origem","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Usage":"Uso","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Please create a notebook first.":"Primeiro, crie um caderno.","Please create a notebook first":"Primeiro, crie um caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Rename notebook:":"Renomear caderno:","Rename tag:":"Renomear tag:","Set alarm:":"Definir alarme:","New note":"Nova nota","New to-do":"Nova tarefa","New notebook":"Novo caderno","Layout":"Layout","Search...":"Pesquisar...","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","Set the password":"Configurar a senha","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Open...":"Abrir...","This file could not be opened: %s":"Este arquivo não pôde ser aberto: %s","Save as...":"Salvar como...","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Só uma nota pode ser impressa ou exportada para PDF de cada vez.","PDF File":"Arquivo PDF","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","strong text":"texto forte","emphasized text":"texto enfatizado","List item":"Listar item","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","Attach file":"Anexar arquivo","Set alarm":"Definir alarme","In: %s":"Em: %s","Hyperlink":"Hiperlink","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Click to stop external editing":"Clique para encerrar edição externa","Watching...":"Observando alterações...","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","Refresh":"Atualizar","Clear":"Limpar (clear)","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Options":"Opções","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","Rename":"Renomear","Notebooks":"Cadernos","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry":"Tentar novamente","Add or remove tags":"Adicionar ou remover tags","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Digite um título de nota para pular pra ela. Ou digite # seguido por um nome de tag, ou @ seguido por um nome de caderno.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Sistema de arquivos","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (apenas para testes)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nível de log desconhecido: %s","Unknown level ID: %s":"Nível ID desconhecido: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Untitled":"Sem título","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Não foi possível sincronizar com o OneDrive.\n\nEste erro geralmente acontece ao usar o OneDrive for Business, que infelizmente não pode ser suportado.\n\nConsidere usar uma conta regular do OneDrive.","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Sincronização já em andamento. Estado: %s","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","created date":"data de criação","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Light":"Light","Dark":"Dark","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Sort notes by":"Ordenar notas por","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar notas por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilita essa configuração para que suas notas sejamconstantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Global zoom percentage":"Porcentagem global do zoom","Editor font size":"Tamanho da fonte no Editor","Editor font family":"Família de fontes do editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou não vai funcionar direito. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace default.","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-releases quando for checar atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-release para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválida: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Plugins":"Plugins","Application":"Aplicação","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Json Export Directory":"Diretório de Exportação JSON","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\"","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Este item atualmente está encriptado: %s \"%s\". Favor aguardar que todos os itens sejam decriptados e tente novamente.","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Restored Notes":"Notas restauradas","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, ou pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corruptos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Permission to use camera":"Permissão para utilizar sua câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma, clicando no botão (+).","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Move to notebook...":"Mover para o caderno...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Mover %d notas para o caderno \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Pressione para configurar a senha de decriptação.","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Select date":"Selecionar data","Confirm":"Confirmar","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","All notes":"Todas as notas","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novsa tags, ou selecione da lista","Warning":"Atenção","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps >Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","Database v%s":"Banco de dados v%s","FTS enabled: %d":"FTS habilitado: %d","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Entre o código aqui","Master Key %s":"Chave Master %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Enable":"Habilitar","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Entre o título do caderno","Show all":"Exibir tudo","Errors only":"Somente erros","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Choose an option":"Escolha uma opção","Take photo":"Tirar foto","Attach photo":"Anexar foto","Attach any file":"Anexar qualquer arquivo","Share":"Compartilhar","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Edit":"Editar","Add title":"Adicionar título","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Search":"Procurar"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","Y":"S","n":"n","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Entre a senha master:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Confirm password:":"Confirme a senha:","Passwords do not match!":"As senhas não coincidem!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Enabled":"Habilitado","Disabled":"Desabilitado","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Exits the application.":"Sai da aplicação.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","Importing notes...":"Importando notas ...","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Delete note?":"Apagar nota?","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare ou verifique o servidor da API. Para especificar em qual porta deve ser executada, defina a variável de configuração api.port. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está rodando na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está rodando na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está rodando","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"adicionar\", \"remover\", \"listar\" ou \"tags de notas\" para atribuir ou remover [tag] de [nota], ou para listar as notas associadas a [tag]. O comando `tag list` pode ser usado para listar todas as tags (use -l para opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","Search:":"Procurar:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar notas: %s","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Templates":"Modelos","Import":"Importar","Export":"Exportar","Synchronise":"Sincronizar","Hide %s":"Ocultar %s","Quit":"Sair","Close Window":"Fechar Janela","&Edit":"&Editar","Copy":"Copiar","Cut":"Cortar","Paste":"Colar","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Link":"Link","Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Tags":"Tags","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","&View":"&Visualizar","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Toggle note list":"Alternar lista de notas","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Focus":"Focar","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Website and documentation":"Website e documentação","Joplin Forum":"Fórum Joplin","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Open %s":"Abrir %s","Exit":"Sair","OK":"OK","Cancel":"Cancelar","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Yes":"Sim","No":"Não","Full Release Notes":"Notas da versão completas","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Browse...":"Navegar...","Back":"Voltar","Apply":"Aplicar","Submit":"Enviar","Save":"Salvar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","ID":"ID","Source":"Origem","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Tenha agora:","Usage":"Uso","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Please create a notebook first.":"Primeiro, crie um caderno.","Please create a notebook first":"Primeiro, crie um caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Rename notebook:":"Renomear caderno:","Rename tag:":"Renomear tag:","Set alarm:":"Definir alarme:","Template file:":"Arquivo de modelo:","New note":"Nova nota","New to-do":"Nova tarefa","New notebook":"Novo caderno","Layout":"Layout","Search...":"Pesquisar...","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha.","Set the password":"Configurar a senha","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Markup":"Marcação","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Open...":"Abrir...","This file could not be opened: %s":"Este arquivo não pôde ser aberto: %s","Save as...":"Salvar como...","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Só uma nota pode ser impressa ou exportada para PDF de cada vez.","PDF File":"Arquivo PDF","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","strong text":"texto forte","emphasized text":"texto enfatizado","List item":"Listar item","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","Attach file":"Anexar arquivo","Set alarm":"Definir alarme","In: %s":"Em: %s","Hyperlink":"Hiperlink","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Click to stop external editing":"Clique para encerrar edição externa","Watching...":"Observando alterações...","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","Refresh":"Atualizar","Clear":"Limpar (clear)","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Options":"Opções","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Rename":"Renomear","Notebooks":"Cadernos","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Buscando recursos: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry":"Tentar novamente","Add or remove tags":"Adicionar ou remover tags","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Digite um título de nota para pular pra ela. Ou digite # seguido por um nome de tag, ou @ seguido por um nome de caderno.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Sistema de arquivos","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (apenas para testes)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nível de log desconhecido: %s","Unknown level ID: %s":"Nível ID desconhecido: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Untitled":"Sem título","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Não foi possível sincronizar com o OneDrive.\n\nEste erro geralmente acontece ao usar o OneDrive for Business, que infelizmente não pode ser suportado.\n\nConsidere usar uma conta regular do OneDrive.","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Sincronização já em andamento. Estado: %s","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","created date":"data de criação","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","Attachment download behaviour":"Comportamento de download de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Máximo de conexões simultâneas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Solarizado Light","Solarised Dark":"Solarizado Dark","Nord":"Nord","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Sort notes by":"Ordenar notas por","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar notas por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable typographer support":"Habilitar suporte para tipógrafos","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Enable Fountain syntax support":"Habilitar suporte à sintaxe Fountain","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilita essa configuração para que suas notas sejamconstantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Global zoom percentage":"Porcentagem global do zoom","Editor font size":"Tamanho da fonte do editor","Editor font":"Fonte do editor","Editor font family":"Família de fontes do editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou não vai funcionar direito. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace default.","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-releases quando for checar atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-release para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação de PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablóide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"À prova de falhas: não limpe os dados locais quando o destino da sincronização estiver vazio (geralmente o resultado de uma configuração incorreta ou bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser usada pelo servidor da API. Se não definido, um padrão será usado.","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválida: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Plugins":"Plugins","Application":"Aplicação","Encryption":"Criptografia","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Arquivo de Exportação do Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Arquivo de Exportação do Evernote (HTML)","Json Export Directory":"Diretório de Exportação JSON","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\"","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Este item atualmente está encriptado: %s \"%s\". Favor aguardar que todos os itens sejam decriptados e tente novamente.","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Restored Notes":"Notas restauradas","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, ou pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corruptos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Permission to use camera":"Permissão para utilizar sua câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","You currently have no notebooks.":"No momento, você não possui cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma, clicando no botão (+).","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Move to notebook...":"Mover para o caderno...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Mover %d notas para o caderno \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Pressione para configurar a senha de decriptação.","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Select date":"Selecionar data","Confirm":"Confirmar","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","All notes":"Todas as notas","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novsa tags, ou selecione da lista","Warning":"Atenção","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para usar a sincronização do sistema de arquivos, é necessária sua permissão para gravar no armazenamento externo.","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Creating report...":"Criando relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","Fixing search index...":"Corrigindo índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use isso para recriar o índice de pesquisa se houver um problema com a pesquisa. Pode demorar muito, dependendo do número de notas.","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps >Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","Database v%s":"Banco de dados v%s","FTS enabled: %d":"FTS habilitado: %d","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Entre o código aqui","Master Key %s":"Chave Master %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Confirm password cannot be empty":"Confirme a senha não pode ser vazia","Enable":"Habilitar","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Entre o título do caderno","Show all":"Exibir tudo","Errors only":"Somente erros","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Attach...":"Anexar...","Choose an option":"Escolha uma opção","Take photo":"Tirar foto","Attach photo":"Anexar foto","Attach any file":"Anexar qualquer arquivo","Share":"Compartilhar","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Edit":"Editar","Add title":"Adicionar título","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Search":"Procurar"} \ No newline at end of file diff --git a/README.md b/README.md index 44903d6db..b644f4825 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -332,38 +332,39 @@ Current translations:   | Language | Po File | Last translator | Percent done ---|---|---|---|--- -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/arableague.png) | Arabic | [ar](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ar.po) | عبد الناصر سعيد (as@althobaity.com) | 80% -![](https://joplinapp.org/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 45% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ba.png) | Bosnian | [bs_BA](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bs_BA.po) | Derviš T. (dervis.t@pm.me) | 96% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bg_BG.po) | | 88% -![](https://joplinapp.org/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po) | jmontane, 2019 | 70% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 37% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 97% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 98% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 99% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/arableague.png) | Arabic | [ar](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ar.po) | عبد الناصر سعيد (as@althobaity.com) | 79% +![](https://joplinapp.org/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 44% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ba.png) | Bosnian | [bs_BA](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bs_BA.po) | Derviš T. (dervis.t@pm.me) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/bg.png) | Bulgarian | [bg_BG](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/bg_BG.po) | | 87% +![](https://joplinapp.org/images/flags/es/catalonia.png) | Catalan | [ca](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ca.po) | jmontane, 2019 | 69% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 36% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 96% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 97% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Michael Sonntag (ms@editorei.de) | 98% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gb.png) | English (UK) | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/us.png) | English (US) | [en_US](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_US.po) | | 100% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Andros Fenollosa (andros@fenollosa.email) | 96% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Andros Fenollosa (andros@fenollosa.email) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/.png) | Esperanto | [eo](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eo.po) | Marton Paulo (martonpss@gmail.com) | 50% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 98% ![](https://joplinapp.org/images/flags/es/galicia.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 57% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 96% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 95% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 45% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Robert (metbril@outlook.com) | 96% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [nb_NO](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nb_NO.po) | Mats Estensen (code@mxe.no) | 96% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/nl.png) | Nederlands | [nl_NL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_NL.po) | Robert (metbril@outlook.com) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/no.png) | Norwegian | [nb_NO](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nb_NO.po) | Mats Estensen (code@mxe.no) | 95% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ir.png) | Persian | [fa](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fa.po) | Mehrad Mahmoudian (mehrad@mahmoudian.me) | 43% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pl_PL.po) | | 86% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Rafael Teixeira (rto.tinfo@gmail.com) | 89% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po) | | 45% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/pl.png) | Polski | [pl_PL](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pl_PL.po) | | 85% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Marton Paulo (martonpss@gmail.com) | 98% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ro.png) | Română | [ro](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ro.po) | | 44% ![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 56% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 77% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/tr_TR.po) | Zorbey Doğangüneş (zorbeyd@gmail.com) | 75% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gr.png) | ελληνικά | [el_GR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/el_GR.po) | Harris Arvanitis (xaris@tuta.io) | 96% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 94% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sr_RS.po) | | 86% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 94% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 70% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | genneko (genneko217@gmail.com) | 99% -![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 99% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/se.png) | Svenska | [sv](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sv.po) | Jonatan Nyberg (jonatan@autistici.org) | 76% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tr.png) | Türkçe | [tr_TR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/tr_TR.po) | Zorbey Doğangüneş (zorbeyd@gmail.com) | 74% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/gr.png) | ελληνικά | [el_GR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/el_GR.po) | Harris Arvanitis (xaris@tuta.io) | 95% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 93% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/rs.png) | српски језик | [sr_RS](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sr_RS.po) | | 85% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 93% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 69% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | genneko (genneko217@gmail.com) | 98% +![](https://joplinapp.org/images/flags/country-4x3/kr.png) | 한국말 | [ko](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ko.po) | | 98% # Contributors diff --git a/ReactNativeClient/locales/de_DE.json b/ReactNativeClient/locales/de_DE.json index 2b0d86eb8..9c707d261 100644 --- a/ReactNativeClient/locales/de_DE.json +++ b/ReactNativeClient/locales/de_DE.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Wähle bitte zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe \"exit\" um das Programm zu verlassen","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als eine Notiz stimmt mit \"%s\" überein. Bitte die Suche einschränken.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Breche Hintergrundsynchronisation ab… Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl \"%s\" ist nur im GUI Modus verfügbar","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Cannot find \"%s\".":"Kann \"%s\" nicht finden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Zeigt an oder stellt einen Optionswert. Wenn kein [Wert] angegeben ist, wird der Wert vom gegebenen [Namen] angezeigt. Wenn weder [Name] noch [Wert] gegeben sind, wird eine Liste der momentanen Konfiguration angezeigt.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen die mit übereinstimmen in [Notizbuch]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz in das aktuelle Notizbuch kopiert.","Marks a to-do as done.":"Markiert ein To-Do als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist kein To-Do: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starte Entschlüsselung.... Bitte warten, da dies je nach Anzahl der betreffenden Objekte einige Minuten dauern kann.","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Enabled":"Aktiviert","Disabled":"Deaktiviert","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz \"%s\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Exits the application.":"Beendet das Programm.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]` um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Informationen zur Befehlsverwendung.","The possible commands are:":"Mögliche Befehle lauten:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID spezifiziert werden, oder durch die Abkürzung `$n` oder `$b` um entweder das momentan ausgewählte Notizbuch oder die momentan ausgewählte Notiz auszuwählen. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Fenster zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild hoch/runter um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive diesem Terminal).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um das Terminal zu maximieren/minimieren, drücke \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Kommandozeilen Modus aufzurufen, drücke \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Kommandozeilen Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzeln und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","Importing notes...":"Importiere Notizen...","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im momentanen Notizbuch an. Benutze `ls /` um eine Liste aller Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert nach ( z.B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Dreht die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur bestimmte Item Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für To-Dos, oder `nt` für Notizen und To-Dos ( z.B. zeigt `-tt` nur To-Dos an, während `-ttd` Notizen und To-Dos anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder \"text\" oder \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listen Format. Das Format lautet: ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, TODO_BEARBEITET (für To-Dos), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Creates a new to-do.":"Erstellt ein neues To-Do.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [Notizbuch]","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene ( Notiz oder Notizbuch ) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch wirklich löschen? Alle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Delete note?":"Notiz löschen?","Searches for the given in all the notes.":"Sucht nach dem angegebenen in allen Notizen.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API Server. Um den Port zu spezifizieren auf dem er laufen soll, setze die api.port Konfigurationsvariable. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Der Server lauft schon auf Port %d","Server is running on port %d":"Der Server lauft auf Port %d","Server is not running.":"Der Server ist nicht gestartet.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Optionswert)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: URL im Browser öffnen um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Den von Dropbox bereitgestellten Code eingeben:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei \"%s\" löschen und fortfahren.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Starte Synchronisation...","Downloading resources...":"Lade Anhänge herunter...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten.","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder \"toggle\" oder \"clear\" sein. Benutze \"toggle\", um ein To-Do abzuschließen, oder es zu beginnen (Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in ein To-Do umgewandelt). Benutze \"clear\", um es zurück in ein To-Do zu verwandeln.","Marks a to-do as non-completed.":"Makiert ein To-Do als nicht-abgeschlossen.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [Notizbuch] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Displays version information":"Zeigt die Versionsnummer an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Werte:","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` ein um die Nutzungsstatistik anzuzeigen.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Das Programm wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um das Programm zu authentifizieren. Das Programm wird einen Ordner in \"Apps/Joplin\" erstellen und wird nur in diesem Ordner schreiben und lesen. Es wird weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Ordners haben, noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten mit Dritten geteilt.","Search:":"Suchen:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Nutzungsinformationen ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportiere „%s“ ins „%s“-Format. Bitte warten...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen...","Check for updates...":"Überprüfe auf Aktualisierungen...","Templates":"Vorlagen","Import":"Importieren","Export":"Exportieren","Synchronise":"Synchronisieren","Hide %s":"%s ausblenden","Quit":"Verlassen","Close Window":"Fenster schließen","&Edit":"&Bearbeiten","Copy":"Kopieren","Cut":"Ausschneiden","Paste":"Einfügen","Select all":"Alle auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Link":"Link","Code":"Code","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Tags":"Schlagwörter","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","&View":"&Ansicht","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Toggle note list":"Notizen-Liste ein-/ausschalten","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Focus":"Fokus","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Open %s":"Öffne %s","Exit":"Verlassen","OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist bereits aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper erlaubt im Browser das Speichern von Webseiten und Screenshots nach Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du folgendes machen:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einen bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Browse...":"Durchsuche...","Back":"Zurück","Apply":"Anwenden","Submit":"Absenden","Save":"Speichern","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden alle Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die einzige Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","ID":"ID","Source":"Quelle","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel dieser IDs werden für die Verschlüsselung einiger ...","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Firefox Extension":"Firefox Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","Usage":"Nutzung","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch \"%s\" wird erstellt und die Datei \"%s\" wird dort hinein importiert","Please create a notebook first.":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch.","Please create a notebook first":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","Set alarm:":"Alarm erstellen:","Template file:":"Vorlagen-Datei:","New note":"Neue Notiz","New to-do":"Neues To-Do","New notebook":"Neues Notizbuch","Layout":"Layout","Search...":"Suchen...","Some items cannot be synchronised.":"Manche Objekte können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Setze ein Passwort","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf \"Neue Notiz\" drückst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf \"Neues Notizbuch\" drückst.","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizen-Verlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version von dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz \"%s\" wurde erfolgreich wiederhergestellt und ist im Notizbuch \"%s\" verfügbar.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke \"%s\" um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch \"%s\" kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Open...":"Öffne...","This file could not be opened: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht geöffnet werden: %s","Save as...":"Speichern unter...","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Nur eine Notiz kann gedruckt oder als PDF exportiert werden.","PDF File":"PDF-Datei","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","strong text":"Fetter Text","emphasized text":"hervorgehobener Text","List item":"Listeneintrag","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","Attach file":"Datei anhängen","Set alarm":"Alarm erstellen","In: %s":"In: %s","Hyperlink":"Weblink","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Click to stop external editing":"Klicken Sie hier, um die externe Bearbeitung anzuhalten","Watching...":"Zuschauend…","to-do":"To-Do","note":"Notiz","Creating new %s...":"Erstelle neue %s...","Refresh":"Aktualisieren","Clear":"Leeren","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Options":"Optionen","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch \"%s\" wirklich löschen?\n\nAlle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort \"%s\" von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","Rename":"Umbenennen","Notebooks":"Notizbücher","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressourcen abrufen: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry":"Erneut versuchen","Add or remove tags":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu To-Do-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz \"%s\" löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Tippe einen Notiz Titel um hinzuspringen. Oder tippe # gefolgt von einem Schlagwort, oder @ gefolgt von einem Notizbuch-Namen.","Goto Anything...":"Gehe zu...","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dateisystem","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (Nur für Tests)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Unbekanntes Log-Level: %s","Unknown level ID: %s":"Unbekannte Level-ID: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Untitled":"Unbenannt","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Konnte nicht mit OneDrive synchronisieren.\n\nDieser Fehler kommt oft vor, wenn OneDrive Business benutzt wird, das leider nicht unterstützt wird.\n\nBitte benutze stattdessen einen normalen OneDrive-Account.","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","Created local items: %d.":"Lokale Objekte erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Objekte aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Objekte erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Objekte aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Objekte gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Objekte gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Objekte: %d/%d.","Cancelling...":"Breche ab…","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Synchronisation ist bereits im Gange. Status: %s","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Objekte können nicht verändert werden","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbuch kann nicht \"%s\" genannt werden. Dieser Name ist reserviert..","created date":"Erstelldatum","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" verschieben","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass Du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im \"Manuell\" Modus werden die Anhänge nur heruntergeladen wenn Du auf sie klickst. Bei \"Automatisch\" werden sie heruntergeladen sobald die Notiz geöffnet wird. Bei \"Immer\" werden die Anhänge heruntergeladen egal ob die Notiz geöffnet wird oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Thema","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Hell","Solarised Dark":"Solarised Dark","Uncompleted to-dos on top":"Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle","Show completed to-dos":"Abgeschlossene To-Dos anzeigen","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umdrehen","Sort notebooks by":"Sortiere Notizbücher nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue To-Do erstellt wird:","Focus title":"Fokussiere Titel","Focus body":"Fokussiere Inhalt","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Aktiviere weiche Zeilenumbrüche","Enable typographer support":"Aktiviere Typographie Unterstützung","Enable math expressions":"Aktiviere mathematische Ausdrücke","Enable ==mark== syntax":"Aktiviere ==mark== Syntax","Enable footnotes":"Aktiviere Fußnoten","Enable table of contents extension":"Aktiviere Inhaltsverzeichnis Erweiterung","Enable ~sub~ syntax":"Aktiviere ~sub~ Syntax","Enable ^sup^ syntax":"Aktiviere ^sup^ Syntax","Enable deflist syntax":"Aktiviere deflist Syntax","Enable abbreviation syntax":"Aktiviere abbreviation Syntax","Enable markdown emoji":"Aktiviere markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiviere ++insert++ Syntax","Enable multimarkdown table extension":"Aktiviere multimarkdown Tabellen Erweiterung","Enable Fountain syntax support":"Aktiviere Fountain Unterstützung","Show tray icon":"Zeige Tray-Icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen,diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiertwerden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Starte die Anwendung minimiert im Tray","Global zoom percentage":"Zoomstufe der Benutzeroberfläche","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftgröße im Editor","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *Monospace* Schriftart sein, sonst funktioniert es nicht richtig. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine voreingestellte, generische Monospace-Schriftart verwendet.","Automatically update the application":"Die Applikation automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Lade auch Vorabversionen herunter","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsinterval","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Editoraufruf","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor, mit dem Notizen geöffnet werden. Wenn keiner ausgewählt wurde, wird Joplin versuchen den Standardeditor zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn Sie Änderungen an den TLS-Einstellungen vornehmen, müssen Sie Ihre Änderungen speichern, bevor Sie auf \"Synchronisierungskonfiguration prüfen\" klicken.","Ignore TLS certificate errors":"Ignoriere TLS-Zertifikatfehler","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Störungssicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Aktiviere Notizen-Verlauf","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Speicher Notizen-Verlauf für","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: \"%s\". Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Plugins":"Zusatzprogramme","Application":"Applikation","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort \"%s\" existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","Joplin Export File":"Joplin Export Datei","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Joplin Export Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export Datei (als HTML)","Json Export Directory":"Json Export Verzeichnis","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Das Modul \"%s\" für das Format \"%s\" kann nicht geladen werden","Please specify import format for %s":"Bitte das Exportformat für %s angeben","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Dieses Objekt ist zur Zeit verschlüsselt: %s „%s“. Bitte warten bis alle Objekte entschlüsselt wurden und versuche es dann erneut.","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll.","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","Items that cannot be synchronised":"Objekte können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Objekte verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Objekte zu finden, suchst du entweder nach dem Titel oder der ID (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Eintrag \"%s\" konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Objekte, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Objekte trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Objekte bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Objekte / gesamte Objekte)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"In Konflikt %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+) Knopf drückst.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Move to notebook...":"In Notizbuch verschieben...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"%d Notizen in das Notizbuch \"%s\" verschieben?","Press to set the decryption password.":"Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen.","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Select date":"Datum auswählen","Confirm":"Bestätigen","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","All notes":"Alle Notizen","Checking... Please wait.":"Überprüfe… Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich. Die Synchronisation-Konfiguration scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort. usw. korrekt sind und das das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte Applikation nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis auf externen Speicher zu schreiben ist notwendig um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Erstelle Bericht...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Repariere Such-Index...","Fix search index":"Repariere Such-Index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende das um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem wieviele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","More information":"Weitere Information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die Anwendung die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","Database v%s":"Datenbank v%s","FTS enabled: %d":"FTS aktiviert: %d","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Enable":"Aktivieren","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Notizbuch-Titel eingeben","Show all":"Zeige Alles","Errors only":"Nur Fehler","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-Applikation unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Verweise mit dem Protokoll \"%s\" sind nicht unterstützt","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen...","Choose an option":"Wähle eine Option","Take photo":"Foto aufnehmen","Attach photo":"Foto anhängen","Attach any file":"Beliebige Datei anhängen","Share":"Teilen","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In ein To-Do umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Edit":"Bearbeiten","Add title":"Titel hinzufügen","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Search":"Suchen"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Um ein Schlagwort zu löschen, entferne es bei allen damit verbundenen Notizen.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Wähle bitte zuerst eine Notiz oder ein Notizbuch aus, das gelöscht werden soll.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Drücke Strg+D oder tippe \"exit\" um das Programm zu verlassen","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mehr als eine Notiz stimmt mit \"%s\" überein. Bitte die Suche einschränken.","No notebook selected.":"Kein Notizbuch ausgewählt.","No notebook has been specified.":"Es wurde kein Notizbuch festgelegt.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Breche Hintergrundsynchronisation ab… Bitte warten.","No such command: %s":"Ungültiger Befehl: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Der Befehl \"%s\" ist nur im GUI Modus verfügbar","Cannot change encrypted item":"Kann verschlüsseltes Objekt nicht ändern","Missing required argument: %s":"Fehlendes erforderliches Argument: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Deine Auswahl: ","Invalid answer: %s":"Ungültige Antwort: %s","Attaches the given file to the note.":"Hängt die ausgewählte Datei an die Notiz an.","Cannot find \"%s\".":"Kann \"%s\" nicht finden.","Displays the given note.":"Zeigt die jeweilige Notiz an.","Displays the complete information about note.":"Zeigt alle Informationen über die Notiz an.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Zeigt an oder stellt einen Optionswert. Wenn kein [Wert] angegeben ist, wird der Wert vom gegebenen [Namen] angezeigt. Wenn weder [Name] noch [Wert] gegeben sind, wird eine Liste der momentanen Konfiguration angezeigt.","Also displays unset and hidden config variables.":"Zeigt auch nicht gesetzte und versteckte Konfigurationsvariablen an.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Dupliziert die Notizen die mit übereinstimmen in [Notizbuch]. Wenn kein Notizbuch angegeben ist, wird die Notiz in das aktuelle Notizbuch kopiert.","Marks a to-do as done.":"Markiert ein To-Do als erledigt.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Notiz ist kein To-Do: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Verwaltet die E2EE-Konfiguration. Die Befehle lauten `enable`, `disable`, `decrypt`, `status` und `target-status`.","Enter master password:":"Master-Passwort eingeben:","Operation cancelled":"Vorgang abgebrochen","Confirm password:":"Passwort bestätigen:","Passwords do not match!":"Passwörter sind nicht identisch!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Starte Entschlüsselung.... Bitte warten, da dies je nach Anzahl der betreffenden Objekte einige Minuten dauern kann.","Completed decryption.":"Entschlüsselung abgeschlossen.","Enabled":"Aktiviert","Disabled":"Deaktiviert","Encryption is: %s":"Verschlüsselung ist: %s","Edit note.":"Notiz bearbeiten.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Kein Texteditor definiert. Bitte lege einen mit `config editor ` fest","No active notebook.":"Kein aktives Notizbuch.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Notiz \"%s\" existiert nicht. Soll sie erstellt werden?","Exits the application.":"Beendet das Programm.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exportiert Joplin-Dateien in den angegebenen Pfad. Standardmäßig wird die komplette Datenbank inklusive Notizbüchern, Notizen, Schlagwörtern und Anhängen exportiert.","Destination format: %s":"Zielformat: %s","Exports only the given note.":"Exportiert nur die angegebene Notiz.","Exports only the given notebook.":"Exportiert nur das angegebene Notizbuch.","Displays a geolocation URL for the note.":"Zeigt die Standort-URL der Notiz an.","Displays usage information.":"Zeigt die Nutzungsstatistik an.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Für weitere Informationen über die Anpassung von Tastenkürzel besuche bitte %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Tastenkürzel sind im CLI Modus nicht verfügbar.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Tippe `help [Befehl]` um weitere Informationen über einen Befehl zu erhalten oder tippe `help all` für die vollständigen Informationen zur Befehlsverwendung.","The possible commands are:":"Mögliche Befehle lauten:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"In jedem Befehl können Notizen oder Notizbücher durch ihren Titel oder ihre ID spezifiziert werden, oder durch die Abkürzung `$n` oder `$b` um entweder das momentan ausgewählte Notizbuch oder die momentan ausgewählte Notiz auszuwählen. `$c` kann benutzt werden, um auf die momentane Auswahl zu verweisen.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Um von einem Fenster zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Benutze die Pfeiltasten und Bild hoch/runter um durch Listen und Texte zu scrollen (inklusive diesem Terminal).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Um das Terminal zu maximieren/minimieren, drücke \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Um den Kommandozeilen Modus aufzurufen, drücke \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Um den Kommandozeilen Modus zu beenden, drücke ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Um die komplette Liste aller verfügbaren Tastenkürzeln und Konfigurationseinstellungen anzuzeigen, tippe `help keymap` ein","Imports data into Joplin.":"Importiert Daten in Joplin.","Source format: %s":"Quellformat: %s","Do not ask for confirmation.":"Nicht nach einer Bestätigung fragen.","Found: %d.":"Gefunden: %d.","Created: %d.":"Erstellt: %d.","Updated: %d.":"Aktualisiert: %d.","Skipped: %d.":"Übersprungen: %d.","Resources: %d.":"Anhänge: %d.","Tagged: %d.":"Verschlagwortet: %d.","Importing notes...":"Importiere Notizen...","The notes have been imported: %s":"Die Notizen wurden importiert: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Zeigt die Notizen im momentanen Notizbuch an. Benutze `ls /` um eine Liste aller Notizbücher anzuzeigen.","Displays only the first top notes.":"Zeigt nur die ersten Notizen an.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Sortiert nach ( z.B. Titel, Bearbeitungszeitpunkt, Erstellungszeitpunkt)","Reverses the sorting order.":"Dreht die Sortierreihenfolge um.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Zeigt nur bestimmte Item Typen an. Kann `n` für Notizen sein, `t` für To-Dos, oder `nt` für Notizen und To-Dos ( z.B. zeigt `-tt` nur To-Dos an, während `-ttd` Notizen und To-Dos anzeigt).","Either \"text\" or \"json\"":"Entweder \"text\" oder \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Verwende ausführliches Listen Format. Das Format lautet: ID, NOTIZEN_ANZAHL (für Notizbuch), DATUM, TODO_BEARBEITET (für To-Dos), TITEL","Please select a notebook first.":"Bitte wähle erst ein Notizbuch aus.","Creates a new notebook.":"Erstellt ein neues Notizbuch.","Creates a new note.":"Erstellt eine neue Notiz.","Notes can only be created within a notebook.":"Notizen können nur in einem Notizbuch erstellt werden.","Creates a new to-do.":"Erstellt ein neues To-Do.","Moves the notes matching to [notebook].":"Verschiebt die Notizen, die mit übereinstimmen, zu [Notizbuch]","Renames the given (note or notebook) to .":"Benennt das angegebene ( Notiz oder Notizbuch ) zu um.","Deletes the given notebook.":"Löscht das ausgewählte Notizbuch.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Löscht das Notizbuch, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch wirklich löschen? Alle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Deletes the notes matching .":"Löscht die Notizen, die mit übereinstimmen.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Löscht die Notizen, ohne nach einer Bestätigung zu fragen.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d Notizen stimmen mit diesem Muster überein. Sollen sie gelöscht werden?","Delete note?":"Notiz löschen?","Searches for the given in all the notes.":"Sucht nach dem angegebenen in allen Notizen.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Starte, stoppe oder überprüfe den API Server. Um den Port zu spezifizieren auf dem er laufen soll, setze die api.port Konfigurationsvariable. Die Befehle lauten (%s).","Server is already running on port %d":"Der Server lauft schon auf Port %d","Server is running on port %d":"Der Server lauft auf Port %d","Server is not running.":"Der Server ist nicht gestartet.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Setzt die Eigenschaft der gegebenen auf den gegebenen [Wert]. Mögliche Werte sind:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Zeigt eine Zusammenfassung der Notizen und Notizbücher an.","Synchronises with remote storage.":"Synchronisiert mit Remotespeicher.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Mit dem angegebenen Ziel synchronisieren (voreingestellt auf den sync.target Optionswert)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Authentifizierung wurde nicht abgeschlossen (keinen Authentifizierung-Token erhalten).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Um Joplin die Synchronisation mit Dropbox zu ermöglichen, folge bitte den folgenden Schritten:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Schritt 1: URL im Browser öffnen um die Anwendung zu autorisieren:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Schritt 2: Den von Dropbox bereitgestellten Code eingeben:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Keine Authentifizierung mit %s. Gib bitte alle fehlenden Zugangsdaten an.","Synchronisation is already in progress.":"Synchronisation wird bereits ausgeführt.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Eine Sperrdatei ist vorhanden. Wenn du dir sicher bist, dass keine Synchronisation im Gange ist, kannst du die Sperrdatei \"%s\" löschen und fortfahren.","Synchronisation target: %s (%s)":"Synchronisationsziel: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Kann Synchronisierer nicht initialisieren.","Starting synchronisation...":"Starte Synchronisation...","Downloading resources...":"Lade Anhänge herunter...","Cancelling... Please wait.":"Abbrechen... Bitte warten."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" kann „add“, „remove“, „list“, oder „notetags“ sein um [tag] zu [note] hinzuzufügen oder zu entfernen, um die Notizen aufzulisten die [tag] zugeordnet sind, oder um die Schlagwörter aufzulisten, die [note] zugeordnet sind. Der Befehl `tag list` kann benutzt werden, um alle Schlagwörter anzuzeigen (nutze -l für die lange Option).","Invalid command: \"%s\"":"Ungültiger Befehl: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" kann entweder \"toggle\" oder \"clear\" sein. Benutze \"toggle\", um ein To-Do abzuschließen, oder es zu beginnen (Wenn das Ziel eine normale Notiz ist, wird diese in ein To-Do umgewandelt). Benutze \"clear\", um es zurück in ein To-Do zu verwandeln.","Marks a to-do as non-completed.":"Makiert ein To-Do als nicht-abgeschlossen.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Wechselt zu [Notizbuch] - alle weiteren Aktionen werden in diesem Notizbuch ausgeführt.","Displays version information":"Zeigt die Versionsnummer an","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Aufzählung","Type: %s.":"Typ: %s.","Possible values: %s.":"Mögliche Werte: %s.","Default: %s":"Standard: %s","Possible keys/values:":"Mögliche Werte:","Type `joplin help` for usage information.":"Gib `joplin help` ein um die Nutzungsstatistik anzuzeigen.","Fatal error:":"Schwerwiegender Fehler:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Das Programm wurde autorisiert - du kannst diesen Browsertab nun schließen.","The application has been successfully authorised.":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Bitte öffne die folgende URL in deinem Browser, um das Programm zu authentifizieren. Das Programm wird einen Ordner in \"Apps/Joplin\" erstellen und wird nur in diesem Ordner schreiben und lesen. Es wird weder Zugriff auf Dateien außerhalb dieses Ordners haben, noch auf andere persönliche Daten. Es werden keine Daten mit Dritten geteilt.","Search:":"Suchen:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Willkommen bei Joplin!\n\nTippe `:help shortcuts` für eine Liste der Shortcuts oder `:help` für Nutzungsinformationen ein.\n\nUm zum Beispiel ein Notizbuch zu erstellen, drücke `mb`; um eine Notiz zu erstellen drücke `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Ein oder mehrere Objekte sind derzeit verschlüsselt und es kann erforderlich sein, ein Master-Passwort zu hinterlegen. Gib dazu bitte `e2ee decrypt` ein. Wenn du das Passwort bereits eingegeben hast, werden die verschlüsselten Objekte im Hintergrund entschlüsselt und stehen in Kürze zur Verfügung.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportiere „%s“ ins „%s“-Format. Bitte warten...","Could not export notes: %s":"Konnte Notizen nicht exportieren: %s","&File":"&Datei","About Joplin":"Über Joplin","Preferences...":"Einstellungen...","Check for updates...":"Überprüfe auf Aktualisierungen...","Templates":"Vorlagen","Import":"Importieren","Export":"Exportieren","Synchronise":"Synchronisieren","Hide %s":"%s ausblenden","Quit":"Verlassen","Close Window":"Fenster schließen","&Edit":"&Bearbeiten","Copy":"Kopieren","Cut":"Ausschneiden","Paste":"Einfügen","Select all":"Alle auswählen","Bold":"Fett","Italic":"Kursiv","Link":"Link","Code":"Code","Insert Date Time":"Datum / Uhrzeit einfügen","Edit in external editor":"Im externen Editor bearbeiten","Tags":"Schlagwörter","Search in all the notes":"Alle Notizen durchsuchen","Search in current note":"Aktuelle Notiz durchsuchen","&View":"&Ansicht","Toggle sidebar":"Seitenleiste ein-/ausschalten","Toggle note list":"Notizen-Liste ein-/ausschalten","Toggle editor layout":"Editor-Layout umschalten","Focus":"Fokus","&Tools":"&Werkzeuge","&Help":"&Hilfe","Website and documentation":"Webseite und Dokumentation","Joplin Forum":"Joplin Forum","Make a donation":"Spenden","Toggle development tools":"Entwicklerwerkzeuge ein-/ausschalten","Open %s":"Öffne %s","Exit":"Verlassen","OK":"OK","Cancel":"Abbrechen","Current version is up-to-date.":"Die aktuelle Version ist auf dem neuesten Stand.","%s (pre-release)":"%s (Vorabversion)","An update is available, do you want to download it now?":"Es ist eine Aktualisierung verfügbar. Soll sie jetzt heruntergeladen werden?","Your version: %s":"Deine Version: %s","New version: %s":"Neue Version: %s","Yes":"Ja","No":"Nein","Full Release Notes":"Alle Versionshinweise","Token has been copied to the clipboard!":"Token wurde in die Zwischenablage kopiert!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Der Web-Clipper-Service ist bereits aktiviert und auf Autostart eingestellt.","Status: Started on port %d":"Status: Gestartet auf Port %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service deaktivieren","The web clipper service is not enabled.":"Der Web-Clipper-Service ist nicht aktiviert.","Enable Web Clipper Service":"Web-Clipper-Service aktivieren","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Joplin Web-Clipper erlaubt im Browser das Speichern von Webseiten und Screenshots nach Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Um den Web-Clipper zu benutzen, musst du folgendes machen:","Step 1: Enable the clipper service":"Schritt 1: Clipper-Service aktivieren","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Dieser Service erlaubt es der Browser-Erweiterung mit Joplin zu kommunizieren. Beim Aktivieren kann deine Firewall dich nach der Erlaubnis bitten, dass Joplin auf einen bestimmten Port mithören darf.","Step 2: Install the extension":"Schritt 2: Erweiterung installieren","Download and install the relevant extension for your browser:":"Lade die entsprechende Erweiterung für deinen Browser herunter und installiere sie:","Advanced options":"Erweiterte Optionen","Authorisation token:":"Autorisierung-Token:","Copy token":"Token kopieren","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Dieses Autorisierung-Token wird nur benötigt, um Drittanbieter-Anwendungen Zugriff auf Joplin zu gewähren.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?","Notes and settings are stored in: %s":"Notizen und Einstellungen werden gespeichert in: %s","Check synchronisation configuration":"Überprüfen der Synchronisationseinstellungen","Browse...":"Durchsuche...","Back":"Zurück","Apply":"Anwenden","Submit":"Absenden","Save":"Speichern","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Möchtest du fortfahren?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden alle Notizen und Anhänge neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus Sicherheitsgründen die einzige Möglichkeit ist, deine Daten zu entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein Passwort ein.","Disable encryption":"Verschlüsselung deaktivieren","Enable encryption":"Verschlüsselung aktivieren","Master Keys":"Hauptschlüssel","Active":"Aktiv","ID":"ID","Source":"Quelle","Created":"Erstellt","Updated":"Aktualisiert","Password":"Passwort","Password OK":"Passwort OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Hinweis: Nur ein Hauptschlüssel wird für die Verschlüsselung verwendet (der als \"aktiv\" markierte). Jeder der Schlüssel kann für die Entschlüsselung verwendet werden, abhängig davon, wie die jeweiligen Notizen oder Notizbücher ursprünglich verschlüsselt wurden.","Missing Master Keys":"Fehlende Hauptschlüssel","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Die Hauptschlüssel dieser IDs werden für die Verschlüsselung einiger ...","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Weitere Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (E2EE) und Hinweise zur Aktivierung findest du in der Dokumentation (auf Englisch):","Status":"Status","Encryption is:":"Die Verschlüsselung ist:","Firefox Extension":"Firefox Erweiterung","Chrome Web Store":"Chrome-Webstore","Get it now:":"Hole es jetzt:","Usage":"Nutzung","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Neues Notizbuch \"%s\" wird erstellt und die Datei \"%s\" wird dort hinein importiert","Please create a notebook first.":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch.","Please create a notebook first":"Bitte erstelle zuerst ein Notizbuch","Notebook title:":"Notizbuch-Titel:","Add or remove tags:":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen:","Rename notebook:":"Notizbuch umbenennen:","Rename tag:":"Schlagwort umbenennen:","Set alarm:":"Alarm erstellen:","Template file:":"Vorlagen-Datei:","New note":"Neue Notiz","New to-do":"Neues To-Do","New notebook":"Neues Notizbuch","Layout":"Layout","Search...":"Suchen...","Some items cannot be synchronised.":"Manche Objekte können nicht synchronisiert werden.","View them now":"Zeige sie jetzt an","One or more master keys need a password.":"Mindestens ein Hauptschlüssel benötigt ein Passwort.","Set the password":"Setze ein Passwort","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Keine Notizen vorhanden. Erstelle eine, indem du auf \"Neue Notiz\" drückst.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Momentan existieren noch keine Notizbücher. Erstelle eines, indem du auf \"Neues Notizbuch\" drückst.","Location":"Standort","URL":"URL","Note History":"Notizen-Verlauf","Markup":"Markup","Previous versions of this note":"Vorherige Version von dieser Notiz","Note properties":"Notiz-Eigenschaften","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Die Notiz \"%s\" wurde erfolgreich wiederhergestellt und ist im Notizbuch \"%s\" verfügbar.","This note has no history":"Diese Notiz hat keinen Verlauf","Unsupported link or message: %s":"Nicht unterstützter Link oder Nachricht: %s","Restore":"Wiederherstellen","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Klicke \"%s\" um die Notiz wiederherzustellen. Sie wird in das Notizbuch \"%s\" kopiert. Die aktuelle Version der Notiz wird nicht ersetzt oder verändert.","Open...":"Öffne...","This file could not be opened: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht geöffnet werden: %s","Save as...":"Speichern unter...","Copy path to clipboard":"Pfad in Zwischenablage kopieren","Copy Link Address":"Link-Adresse kopieren","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Dieser Anhang wurde nicht heruntergeladen oder noch nicht entschlüsselt.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren und die Notiz zu bearbeiten.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Nur eine Notiz kann gedruckt oder als PDF exportiert werden.","PDF File":"PDF-Datei","Error opening note in editor: %s":"Fehler beim Öffnen der Notiz im Editor: %s","strong text":"Fetter Text","emphasized text":"hervorgehobener Text","List item":"Listeneintrag","Insert Hyperlink":"Weblink einfügen","Attach file":"Datei anhängen","Set alarm":"Alarm erstellen","In: %s":"In: %s","Hyperlink":"Weblink","Numbered List":"Nummerierte Liste","Bulleted List":"Aufzählung","Checkbox":"Kontrollkästchen","Heading":"Überschrift","Horizontal Rule":"Horizontale Linie","Click to stop external editing":"Klicken Sie hier, um die externe Bearbeitung anzuhalten","Watching...":"Zuschauend…","to-do":"To-Do","note":"Notiz","Creating new %s...":"Erstelle neue %s...","Refresh":"Aktualisieren","Clear":"Leeren","OneDrive Login":"OneDrive-Anmeldung","Dropbox Login":"Dropbox-Anmeldung","Options":"Optionen","Synchronisation Status":"Synchronisations-Status","Remove":"Entfernen","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Notizbuch \"%s\" wirklich löschen?\n\nAlle Notizen und Unternotizen darin werden ebenfalls gelöscht.","Delete":"Löschen","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Schlagwort \"%s\" von allen Notizen entfernen?","Remove this search from the sidebar?":"Diese Suche von der Seitenleiste entfernen?","New sub-notebook":"Neues Unternotizbuch","Rename":"Umbenennen","Notebooks":"Notizbücher","Decrypting items: %d/%d":"Entschlüsselte Objekte: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Ressourcen abrufen: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll","Retry":"Erneut versuchen","Add or remove tags":"Schlagwörter hinzufügen oder entfernen","Duplicate":"Duplizieren","%s - Copy":"%s - Kopieren","Switch between note and to-do type":"Zwischen Notiz und To-Do Typ wechseln","Switch to note type":"Zu Notiz-Typ wechseln","Switch to to-do type":"Zu To-Do-Typ wechseln","Copy Markdown link":"Markdown-Link kopieren","Delete note \"%s\"?":"Notiz \"%s\" löschen?","Delete these %d notes?":"Sollen diese %d Notizen gelöscht werden?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Tippe einen Notiz Titel um hinzuspringen. Oder tippe # gefolgt von einem Schlagwort, oder @ gefolgt von einem Notizbuch-Namen.","Goto Anything...":"Gehe zu...","Usage: %s":"Nutzung: %s","Unknown flag: %s":"Unbekanntes Argument: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dateisystem","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (Nur für Tests)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Unbekanntes Log-Level: %s","Unknown level ID: %s":"Unbekannte Level-ID: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Kann Token nicht erneuern: Authentifikationsdaten nicht vorhanden. Ein Neustart der Synchronisation könnte das Problem beheben.","Untitled":"Unbenannt","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Konnte nicht mit OneDrive synchronisieren.\n\nDieser Fehler kommt oft vor, wenn OneDrive Business benutzt wird, das leider nicht unterstützt wird.\n\nBitte benutze stattdessen einen normalen OneDrive-Account.","Cannot access %s":"Kann nicht auf %s zugreifen","Created local items: %d.":"Lokale Objekte erstellt: %d.","Updated local items: %d.":"Lokale Objekte aktualisiert: %d.","Created remote items: %d.":"Remote-Objekte erstellt: %d.","Updated remote items: %d.":"Remote-Objekte aktualisiert: %d.","Deleted local items: %d.":"Lokale Objekte gelöscht: %d.","Deleted remote items: %d.":"Remote-Objekte gelöscht: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Geladene Objekte: %d/%d.","Cancelling...":"Breche ab…","Completed: %s":"Abgeschlossen: %s","Last error: %s":"Letzte Fehlermeldung: %s","Idle":"Wartend","In progress":"In Bearbeitung","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Synchronisation ist bereits im Gange. Status: %s","Encrypted":"Verschlüsselt","Encrypted items cannot be modified":"Verschlüsselte Objekte können nicht verändert werden","title":"Titel","updated date":"Aktualisierungsdatum","Conflicts":"Konflikte","Cannot move notebook to this location":"Kann Notizbuch nicht an diesen Ort verschieben","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Notizbuch kann nicht \"%s\" genannt werden. Dieser Name ist reserviert..","created date":"Erstelldatum","This note does not have geolocation information.":"Diese Notiz hat keine Standort-Informationen.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" kopieren","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Kann Notiz nicht zu Notizbuch \"%s\" verschieben","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Achtung: Stelle sicher, dass Du vor der Synchronisation alle Inhalte an den neuen Ablageort kopiert hast, sonst werden alle Dateien gelöscht! Lies auch die FAQs hierzu: %s","Synchronisation target":"Synchronisationsziel","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Das Ziel, mit dem synchronisiert werden soll. Jedes Synchronisationsziel kann zusätzliche Parameter haben, die als `sync.NUM.NAME` (alle unten dokumentiert) bezeichnet werden.","Directory to synchronise with (absolute path)":"Verzeichnis mit dem synchronisiert werden soll (absoluter Pfad)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-Benutzername","Nextcloud password":"Nextcloud-Passwort","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-Benutzername","WebDAV password":"WebDAV-Passwort","Attachment download behaviour":"Verhalten für das Herunterladen von Anhängen","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"Im \"Manuell\" Modus werden die Anhänge nur heruntergeladen wenn Du auf sie klickst. Bei \"Automatisch\" werden sie heruntergeladen sobald die Notiz geöffnet wird. Bei \"Immer\" werden die Anhänge heruntergeladen egal ob die Notiz geöffnet wird oder nicht.","Always":"Immer","Manual":"Manuell","Auto":"Automatisch","Max concurrent connections":"Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen","Language":"Sprache","Date format":"Datumsformat","Time format":"Zeitformat","Theme":"Thema","Light":"Hell","Dark":"Dunkel","Dracula":"Dracula","Solarised Light":"Solarized Hell","Solarised Dark":"Solarised Dark","Nord":"Nord","Uncompleted to-dos on top":"Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle","Show completed to-dos":"Abgeschlossene To-Dos anzeigen","Sort notes by":"Sortiere Notizen nach","Reverse sort order":"Sortierreihenfolge umdrehen","Sort notebooks by":"Sortiere Notizbücher nach","Save geo-location with notes":"Momentanen Standort zusammen mit Notizen speichern","When creating a new to-do:":"Wenn eine neue To-Do erstellt wird:","Focus title":"Fokussiere Titel","Focus body":"Fokussiere Inhalt","When creating a new note:":"Wenn eine neue Notiz erstellt wird:","Enable soft breaks":"Aktiviere weiche Zeilenumbrüche","Enable typographer support":"Aktiviere Typographie Unterstützung","Enable math expressions":"Aktiviere mathematische Ausdrücke","Enable ==mark== syntax":"Aktiviere ==mark== Syntax","Enable footnotes":"Aktiviere Fußnoten","Enable table of contents extension":"Aktiviere Inhaltsverzeichnis Erweiterung","Enable ~sub~ syntax":"Aktiviere ~sub~ Syntax","Enable ^sup^ syntax":"Aktiviere ^sup^ Syntax","Enable deflist syntax":"Aktiviere deflist Syntax","Enable abbreviation syntax":"Aktiviere abbreviation Syntax","Enable markdown emoji":"Aktiviere markdown emoji","Enable ++insert++ syntax":"Aktiviere ++insert++ Syntax","Enable multimarkdown table extension":"Aktiviere multimarkdown Tabellen Erweiterung","Enable Fountain syntax support":"Aktiviere Fountain Unterstützung","Show tray icon":"Zeige Tray-Icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Hinweis: Funktioniert nicht in allen Desktopumgebungen.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Dadurch kann Joplin im Hintergrund laufen. Es wird empfohlen,diese Einstellung zu aktivieren, damit deine Notizen ständig synchronisiertwerden und somit die Anzahl der Konflikte reduziert wird.","Start application minimised in the tray icon":"Starte die Anwendung minimiert im Tray","Global zoom percentage":"Zoomstufe der Benutzeroberfläche","Editor font size":"Schriftgröße im Editor","Editor font":"Schriftgröße im Editor","Editor font family":"Schriftfamilie im Editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Dies muss eine *Monospace* Schriftart sein, sonst funktioniert es nicht richtig. Wenn die Schriftart falsch oder leer ist, wird eine voreingestellte, generische Monospace-Schriftart verwendet.","Automatically update the application":"Die Applikation automatisch aktualisieren","Get pre-releases when checking for updates":"Lade auch Vorabversionen herunter","See the pre-release page for more details: %s":"Weitere Informationen findest Du auf der Vorabversionsseite: %s","Synchronisation interval":"Synchronisationsinterval","%d minutes":"%d Minuten","%d hour":"%d Stunde","%d hours":"%d Stunden","Text editor command":"Editoraufruf","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Der Editor, mit dem Notizen geöffnet werden. Wenn keiner ausgewählt wurde, wird Joplin versuchen den Standardeditor zu erkennen.","Page size for PDF export":"Seitengröße für den PDF-Export","A4":"A4","Letter":"Letter","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tabloid","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Seitenausrichtung für den PDF-Export","Portrait":"Hochformat","Landscape":"Querformat","Custom TLS certificates":"Benutzerdefinierte TLS-Zertifikate","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Kommagetrennte Liste von Pfaden zu Verzeichnissen, aus denen die Zertifikate geladen werden, oder Pfad zu einzelnen Zertifikatsdateien. Zum Beispiel: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Wenn Sie Änderungen an den TLS-Einstellungen vornehmen, müssen Sie Ihre Änderungen speichern, bevor Sie auf \"Synchronisierungskonfiguration prüfen\" klicken.","Ignore TLS certificate errors":"Ignoriere TLS-Zertifikatfehler","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"Störungssicher: Lösche nicht die lokalen Daten, wenn das Synchronisationsziel leer ist (oft ein Resultat von Fehlkonfiguration oder einem Programmfehler)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Spezifiziere den Port, der vom API Server verwendet werden soll. Wenn er nicht gesetzt ist, wird ein Standardwert verwendet.","Enable note history":"Aktiviere Notizen-Verlauf","days":"Tage","%d days":"%d Tage","Keep note history for":"Speicher Notizen-Verlauf für","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Ungültiger Optionswert: \"%s\". Mögliche Werte sind: %s.","General":"Allgemeines","Synchronisation":"Synchronisation","Appearance":"Erscheinungsbild","Note":"Notiz","Plugins":"Zusatzprogramme","Application":"Applikation","Encryption":"Verschlüsselung","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Das Schlagwort \"%s\" existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.","Joplin Export File":"Joplin Export Datei","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Joplin Export Verzeichnis","Evernote Export File (as Markdown)":"Evernote Export Datei (als Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Evernote Export Datei (als HTML)","Json Export Directory":"Json Export Verzeichnis","File":"Datei","Directory":"Verzeichnis","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Das Modul \"%s\" für das Format \"%s\" kann nicht geladen werden","Please specify import format for %s":"Bitte das Exportformat für %s angeben","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Dieses Objekt ist zur Zeit verschlüsselt: %s „%s“. Bitte warten bis alle Objekte entschlüsselt wurden und versuche es dann erneut.","There is no data to export.":"Keine Daten für den Export vorhanden.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Bitte wähle aus, wohin der Synchronisations-Status exportiert werden soll.","Restored Notes":"Wiederhergestellte Notizen","Items that cannot be synchronised":"Objekte können nicht synchronisiert werden","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Diese Objekte verbleiben auf dem Gerät, werden aber nicht zum Synchronisationsziel hochgeladen. Um diese Objekte zu finden, suchst du entweder nach dem Titel oder der ID (die oben in Klammern angezeigt wird).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) konnte nicht hochgeladen werden: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Eintrag \"%s\" konnte nicht heruntergeladen werden: %s","Items that cannot be decrypted":"Objekte, die nicht entschlüsselt werden konnten","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin konnte diese Objekte trotz mehrfacher Versuche nicht entschlüsseln, weil sie wahrscheinlich entweder kaputt oder zu groß sind. Diese Objekte bleiben auf dem Gerat, aber Joplin wird nicht mehr versuchen sie zu entschlüsseln.","Sync status (synced items / total items)":"Synchronisationsstatus (synchronisierte Objekte / gesamte Objekte)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Insgesamt: %d/%d","Conflicted: %d":"In Konflikt %d","To delete: %d":"Zu löschen: %d","Folders":"Ordner","%s: %d notes":"%s: %d Notizen","Coming alarms":"Anstehende Alarme","On %s: %s":"Auf %s: %s","Permission to use camera":"Berechtigung zur Verwendung der Kamera","Your permission to use your camera is required.":"Deine Zustimmung zur Verwendung deiner Kamera ist erforderlich.","You currently have no notebooks.":"Du hast momentan keine Notizbücher.","Create a notebook":"Notizbuch erstellen","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Momentan existieren noch keine Notizen. Erstelle eine, indem du auf den (+) Knopf drückst.","Delete these notes?":"Sollen diese Notizen gelöscht werden?","Move to notebook...":"In Notizbuch verschieben...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"%d Notizen in das Notizbuch \"%s\" verschieben?","Press to set the decryption password.":"Tippe hier, um das Entschlüsselungspasswort festzulegen.","Clear alarm":"Alarm löschen","Save alarm":"Alarm speichern","Select date":"Datum auswählen","Confirm":"Bestätigen","Notebook: %s":"Notizbuch: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Verschlüsselte Notizbücher können nicht umbenannt werden","New Notebook":"Neues Notizbuch","Configuration":"Konfiguration","All notes":"Alle Notizen","Checking... Please wait.":"Überprüfe… Bitte warten.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Erfolgreich. Die Synchronisation-Konfiguration scheint korrekt zu sein.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Fehler. Bitte überprüfe, ob die URL, der Benutzername, das Passwort. usw. korrekt sind und das das Synchronisationsziel erreichbar ist. Fehlermeldung:","The application has been authorised!":"Das Programm wurde erfolgreich autorisiert!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Konnte Applikation nicht autorisieren:\n\n%s\n\nBitte versuche es erneut.","Decrypted items: %s / %s":"Entschlüsselte Objekte: %s / %s","New tags:":"Neue Schlagwörter:","Type new tags or select from list":"Neues Schlagwort eingeben oder aus der Liste auswählen","Warning":"Warnung","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Deine Erlaubnis auf externen Speicher zu schreiben ist notwendig um Synchronisation mit dem Dateisystem zu verwenden.","Encryption Config":"Verschlüsselungskonfiguration","Tools":"Werkzeuge","Sync Status":"Synchronisationsstatus","Log":"Protokoll","Creating report...":"Erstelle Bericht...","Export Debug Report":"Fehlerbericht exportieren","Fixing search index...":"Repariere Such-Index...","Fix search index":"Repariere Such-Index","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Verwende das um den Such-Index wiederherzustellen, wenn es ein Problem mit der Suche gibt. Je nachdem wieviele Notizen es gibt, kann dieser Prozess etwas dauern.","More information":"Weitere Information","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Um korrekt arbeiten zu können, benötigt die Anwendung die folgenden Berechtigungen. Bitte aktiviere diese in deinen Telefoneinstellungen, unter Apps > Joplin > Berechtigungen","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Speicher: um das Anhängen von Dateien an Notizen und die Synchronisation des Dateisystems zu ermöglichen.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Kamera: um ein Bild aufzunehmen und an eine Notiz anzuhängen.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Standort: zum Anhängen von Geolokalisierungsinformationen an eine Notiz.","Joplin website":"Website von Joplin","Database v%s":"Datenbank v%s","FTS enabled: %d":"FTS aktiviert: %d","Login with Dropbox":"Mit Dropbox anmelden","Enter code here":"Hier Code eingeben","Master Key %s":"Hauptschlüssel %s","Created: %s":"Erstellt: %s","Password:":"Passwort:","Password cannot be empty":"Passwort darf nicht leer sein","Confirm password cannot be empty":"Bestätigungs-Passwort darf nicht leer sein","Enable":"Aktivieren","The notebook could not be saved: %s":"Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s","Edit notebook":"Notizbuch bearbeiten","Enter notebook title":"Notizbuch-Titel eingeben","Show all":"Zeige Alles","Errors only":"Nur Fehler","This note has been modified:":"Diese Notiz wurde verändert:","Save changes":"Änderungen speichern","Discard changes":"Änderungen verwerfen","No item with ID %s":"Kein Element mit ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Die Joplin Handy-Applikation unterstützt derzeit diese Art von Link nicht: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Verweise mit dem Protokoll \"%s\" sind nicht unterstützt","Unsupported image type: %s":"Nicht unterstütztes Fotoformat: %s","Updated: %s":"Aktualisiert: %s","View on map":"Auf der Karte anzeigen","Go to source URL":"Zur Quell-URL gehen","Attach...":"Anhängen...","Choose an option":"Wähle eine Option","Take photo":"Foto aufnehmen","Attach photo":"Foto anhängen","Attach any file":"Beliebige Datei anhängen","Share":"Teilen","Convert to note":"In eine Notiz umwandeln","Convert to todo":"In ein To-Do umwandeln","Properties":"Eigenschaften","Add body":"Text hinzufügen","Edit":"Bearbeiten","Add title":"Titel hinzufügen","Login with OneDrive":"Mit OneDrive anmelden","Search":"Suchen"} \ No newline at end of file diff --git a/ReactNativeClient/locales/eo.json b/ReactNativeClient/locales/eo.json new file mode 100644 index 000000000..3bcacd7a1 --- /dev/null +++ b/ReactNativeClient/locales/eo.json @@ -0,0 +1 @@ +{"No notebook selected.":"Neniu notlibro elektita.","Y":"J","n":"n","N":"N","y":"j","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Via elekto: ","Invalid answer: %s":"Malvalida respondo: %s","Cannot find \"%s\".":"Ne eblas trovi \"%s\".","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Marks a to-do as done.":"Marki taskon kiel farita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Noto ne estas tasko: \"%s\"","Enter master password:":"Entajpu ĉefan pasvorton:","Operation cancelled":"Operacio nuligita","Confirm password:":"Konfirmi pasvorton:","Passwords do not match!":"Pasvorto ne kongruas!","Enabled":"Ebligita","Disabled":"Malebligita","Edit note.":"Redakti noton.","No active notebook.":"Ne estas aktiva notlibro.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Noto ne ekzistas: \"%s\". Ĉu krei ĝin?","Exits the application.":"Eliri la aplikaĵon.","The possible commands are:":"Eblaj komandoj estas:","Source format: %s":"Fonta aranĝo: %s","Do not ask for confirmation.":"Ne demandi pri konfirmo.","Found: %d.":"Trovita: %d.","Created: %d.":"Kreita: %d.","Updated: %d.":"Ĝisdatigita: %d.","Importing notes...":"Importante notojn...","The notes have been imported: %s":"La notoj estis importitaj: %s","Either \"text\" or \"json\"":"Aŭ \"teksto\" aŭ \"json\"","Please select a notebook first.":"Bonvolu elekti noton unue.","Creates a new notebook.":"Kreas novan notlibron.","Creates a new note.":"Kreas novan noton.","Notes can only be created within a notebook.":"Nur eblas krei notojn ene de notlibro.","Creates a new to-do.":"Kreas novan taskon.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Forigi la notlibron sen peti konfirmon.","Delete note?":"Ĉu forigi noton?","Downloading resources...":"Elŝutante risurcojn...","Cancelling... Please wait.":"Nuligante... Atendu.","Invalid command: \"%s\"":"Malvalida komando: \"%s\"","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Eblaj valoroj: %s.","Default: %s":"Defaŭlto: %s","Possible keys/values:":"Eblaj valoroj/klavoj:","Fatal error:":"Neriparebla eraro:","Search:":"Serĉi:","&File":"&Dosiero","About Joplin":"Pri Joplin","Preferences...":"Preferoj...","Check for updates...":"Kontrolu ĝisdatigojn...","Templates":"Modeloj","Import":"Importi","Export":"Eksporti","Synchronise":"Sinkronigi","Hide %s":"Kaŝi %s","Quit":"Eliri","Close Window":"Fermi Fenestron","&Edit":"&Redakti","Copy":"Kopii","Cut":"Eltondi","Paste":"Alglui","Select all":"Elekti ĉiujn","Bold":"Grasa","Italic":"Kursiva","Link":"Ligilo","Code":"Kodo","Tags":"Etikedoj","Search in all the notes":"Ŝerci en ĉiuj notoj","&View":"&Monti","Focus":"Fokusi","&Tools":"&Ilaro","&Help":"&Helpo","Website and documentation":"Retejo kaj dokumentado","Joplin Forum":"Joplin-forumo","Open %s":"Malfermi %s","Exit":"Eliri","OK":"Bone","Cancel":"Nuligi","%s (pre-release)":"%s (antaŭeldono)","Your version: %s":"Via versio: %s","New version: %s":"Nova versio: %s","Yes":"Jes","No":"Ne","Status: %s":"Stato: %s","Advanced options":"Altnivelaj opcioj","Copy token":"Kopii ĵetonon","Notes and settings are stored in: %s":"Notoj kaj agordoj estas konservitaj en: %s","Browse...":"Esplori...","Back":"Reen","Apply":"Apliki","Submit":"Submeti","Save":"Konservi","Master Keys":"Ĉefaj Klavoj","Active":"Aktiva","ID":"Identigilo","Source":"Fonto","Created":"Kreita","Updated":"Ĝisdatigita","Password":"Pasvorto","Password OK":"Pasvorto bone","Status":"Stato","Get it now:":"Akiri ĝin nun:","Usage":"Konsumado","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Nova notlibro \"%s\" estos kreita kaj dosiero \"%s\" estos importita al ĝi","Please create a notebook first.":"Bonvolu krei notlibron unue.","Please create a notebook first":"Bonvolu krei notlibron unue","Notebook title:":"Notlibra titolo:","Add or remove tags:":"Aldoni aŭ forigi etikedojn:","Rename notebook:":"Renomi notlibron:","Rename tag:":"Renomi etikedon:","Template file:":"Modela dosiero:","New note":"Nova noto","New to-do":"Nova tasko","New notebook":"Nova notlibro","Layout":"Aspektigo","Search...":"Serĉi...","View them now":"Vidi ilin nun","Set the password":"Elekti pasvorton","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Neniu noto ĉi tie. Por krei noton, alklaku \"Nova noto\".","Location":"Loko","URL":"URL","Note History":"Nota Historio","Markup":"Markado","Note properties":"Notaj atributoj","This note has no history":"Tiu noto ne havas historion","Restore":"Restaŭri","Open...":"Malfermi...","Save as...":"Konservi kiel...","PDF File":"PDF-dosiero","Attach file":"Aldoni dosieron","In: %s":"En: %s","Hyperlink":"Hiperligilo","Checkbox":"Markobutono","Watching...":"Rigardante...","to-do":"tasko","note":"noto","Creating new %s...":"Kreante novan %s...","Refresh":"Aktualigi","Clear":"Klariĝi","OneDrive Login":"OneDrive-salutnomo","Dropbox Login":"Dropbox-salutnomo","Options":"Opcioj","Remove":"Forigi","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Forigi notlibron \"%s\"?\n\nĈiuj notoj kaj subnotlibroj ene de tiu notlibro estos ankaŭ forigitaj.","Delete":"Forigi","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Forigi etikedon \"%s\" el ĉiuj notoj?","Remove this search from the sidebar?":"Forigi tiun sercôn el la flankpanelo?","New sub-notebook":"Nova subnotlibro","Rename":"Renomi","Notebooks":"Notlibroj","Retry":"Reprovi","Add or remove tags":"Aldoni aŭ forigi etikedojn","Duplicate":"Duobligi","%s - Copy":"%s - Kopii","Switch between note and to-do type":"Ŝalti inter nota kaj taska tipo","Switch to note type":"Ŝalti al nota tipo","Switch to to-do type":"Ŝalti al taska tipo","Delete note \"%s\"?":"Forigi noton \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Forigi tiujn %d notojn?","Usage: %s":"Konsumado: %s","Unknown flag: %s":"Nekonata flago: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Dosiera sistemo","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (nur por testi)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nekonata protokola nivelo: %s","Unknown level ID: %s":"Nekonata identigila nivelo: %s","Untitled":"Sen titolo","Cannot access %s":"Ne eblas atingi %s","Cancelling...":"Nuligante...","Completed: %s":"Nuligita: %s","Last error: %s":"Lasta eraro: %s","Idle":"Senokupa","In progress":"Farante","Encrypted":"Ĉifrita","title":"titolo","Conflicts":"Konfliktoj","created date":"dato kreita","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud-WebDAV-URL","Nextcloud username":"Nextcloud-salutnomo","Nextcloud password":"Nextcloud-pasvorton","WebDAV URL":"WebDAV-URL","WebDAV username":"WebDAV-salutnomo","WebDAV password":"WebDAV-pasvorton","Always":"Ĉiam","Auto":"Aŭtomata","Language":"Lingvo","Date format":"Data formato","Time format":"Tempa formato","Theme":"Temo","Light":"Hela","Dark":"Malhela","Dracula":"Drakula","Sort notes by":"Ordigi notojn laŭ","Reverse sort order":"Inversa ordiga ordo","Sort notebooks by":"Ordigi notlibrojn laŭ","Focus title":"Fokusi titolon","Focus body":"Fokusi korpon","Enable footnotes":"Ebligi piednotojn","%d minutes":"%d minutoj","%d hour":"%d horo","%d hours":"%d horoj","A4":"A4","Letter":"Letero","A3":"A3","A5":"A5","Legal":"Laŭleĝa","Portrait":"Vertikala","Landscape":"Horizontala","Enable note history":"Ebligi notan historion","days":"tagoj","%d days":"%d tagoj","General":"Ĝenerala","Note":"Notoj","Plugins":"Kromprogramoj","Application":"Aplikaĵo","Encryption":"Ĉifrado","File":"Dosiero","Directory":"Dosierujo","There is no data to export.":"Ne estas datumo por eksporti.","Restored Notes":"Restaŭritaj Notoj","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Totalo: %d/%d","Conflicted: %d":"Konfliktita: %d","To delete: %d":"Forigi: %d","Folders":"Dosierujo","%s: %d notes":"%s: %d notoj","On %s: %s":"En %s: %s","Permission to use camera":"Permeso por uzi kameraon","Create a notebook":"Krei notlibron","Delete these notes?":"Forigi tiujn notojn?","Move to notebook...":"Movi al notlibro...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Movi %d notojn al notlibro \"%s\"?","Clear alarm":"Forigi alarmon","Save alarm":"Konservi alarmon","Select date":"Elekti daton","Confirm":"Konfirmi","Notebook: %s":"Notlibro: %s","New Notebook":"Nova notlibro","Configuration":"Agordoj","All notes":"Ĉiuj notoj","Checking... Please wait.":"Kontrolante... Atendu.","New tags:":"Novaj etikedoj:","Type new tags or select from list":"Tajpu novan etikedon aŭ elektu el la listo","Warning":"Averto","Tools":"Ilaro","Log":"Protokolo","More information":"Pli da informoj","Joplin website":"Joplin-retejo","Database v%s":"Datumbazo v%s","FTS enabled: %d":"FTS ebligita: %d","Login with Dropbox":"Ensaluti per Dropbox","Enter code here":"Entajpu kodon ĉi tie","Master Key %s":"Ĉefa Klavo %s","Created: %s":"Kreita: %s","Password:":"Pasvorto:","Password cannot be empty":"Pasvorto ne eblas esti malplena","Confirm password cannot be empty":"Konfimi pasvorton ne eblas esti malplena","Enable":"Ebligi","Edit notebook":"Redakti notlibron","Enter notebook title":"Entajpu notlibron titolon","Show all":"Montri ĉiujn","Errors only":"Nur eraroj","This note has been modified:":"Tiu noto estis ŝanĝita:","Save changes":"Konservi la ŝanĝojn","Unsupported image type: %s":"Nesubtenata bilda tipo: %s","Updated: %s":"Ĝisdatigita: %s","View on map":"Vidi en mapo","Go to source URL":"Iri al URL-fonto","Attach...":"Aldoni...","Choose an option":"Elekti opcion","Take photo":"Foti","Attach photo":"Aldoni foton","Attach any file":"Aldoni ajnan dosieron","Share":"Konigi","Convert to note":"Konverti al noto","Convert to todo":"Konverti al tasko","Properties":"Atributoj","Add body":"Aldoni korpon","Edit":"Redakti","Add title":"Aldoni titolon","Login with OneDrive":"Ensaluti per OneDrive","Search":"Serĉi"} \ No newline at end of file diff --git a/ReactNativeClient/locales/index.js b/ReactNativeClient/locales/index.js index 0816269f5..97ce89283 100644 --- a/ReactNativeClient/locales/index.js +++ b/ReactNativeClient/locales/index.js @@ -10,6 +10,7 @@ locales['da_DK'] = require('./da_DK.json'); locales['de_DE'] = require('./de_DE.json'); locales['el_GR'] = require('./el_GR.json'); locales['en_US'] = require('./en_US.json'); +locales['eo'] = require('./eo.json'); locales['es_ES'] = require('./es_ES.json'); locales['eu'] = require('./eu.json'); locales['fa'] = require('./fa.json'); @@ -32,36 +33,37 @@ locales['sv'] = require('./sv.json'); locales['tr_TR'] = require('./tr_TR.json'); locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json'); locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json'); -stats['ar'] = {"percentDone":80}; -stats['eu'] = {"percentDone":45}; -stats['bs_BA'] = {"percentDone":96}; -stats['bg_BG'] = {"percentDone":88}; -stats['ca'] = {"percentDone":70}; -stats['hr_HR'] = {"percentDone":37}; -stats['cs_CZ'] = {"percentDone":97}; -stats['da_DK'] = {"percentDone":98}; -stats['de_DE'] = {"percentDone":99}; +stats['ar'] = {"percentDone":79}; +stats['eu'] = {"percentDone":44}; +stats['bs_BA'] = {"percentDone":95}; +stats['bg_BG'] = {"percentDone":87}; +stats['ca'] = {"percentDone":69}; +stats['hr_HR'] = {"percentDone":36}; +stats['cs_CZ'] = {"percentDone":96}; +stats['da_DK'] = {"percentDone":97}; +stats['de_DE'] = {"percentDone":98}; stats['en_GB'] = {"percentDone":100}; stats['en_US'] = {"percentDone":100}; -stats['es_ES'] = {"percentDone":96}; -stats['fr_FR'] = {"percentDone":100}; +stats['es_ES'] = {"percentDone":95}; +stats['eo'] = {"percentDone":50}; +stats['fr_FR'] = {"percentDone":98}; stats['gl_ES'] = {"percentDone":57}; -stats['it_IT'] = {"percentDone":96}; +stats['it_IT'] = {"percentDone":95}; stats['nl_BE'] = {"percentDone":45}; -stats['nl_NL'] = {"percentDone":96}; -stats['nb_NO'] = {"percentDone":96}; +stats['nl_NL'] = {"percentDone":95}; +stats['nb_NO'] = {"percentDone":95}; stats['fa'] = {"percentDone":43}; -stats['pl_PL'] = {"percentDone":86}; -stats['pt_BR'] = {"percentDone":89}; -stats['ro'] = {"percentDone":45}; +stats['pl_PL'] = {"percentDone":85}; +stats['pt_BR'] = {"percentDone":98}; +stats['ro'] = {"percentDone":44}; stats['sl_SI'] = {"percentDone":56}; -stats['sv'] = {"percentDone":77}; -stats['tr_TR'] = {"percentDone":75}; -stats['el_GR'] = {"percentDone":96}; -stats['ru_RU'] = {"percentDone":94}; -stats['sr_RS'] = {"percentDone":86}; -stats['zh_CN'] = {"percentDone":94}; -stats['zh_TW'] = {"percentDone":70}; -stats['ja_JP'] = {"percentDone":99}; -stats['ko'] = {"percentDone":99}; +stats['sv'] = {"percentDone":76}; +stats['tr_TR'] = {"percentDone":74}; +stats['el_GR'] = {"percentDone":95}; +stats['ru_RU'] = {"percentDone":93}; +stats['sr_RS'] = {"percentDone":85}; +stats['zh_CN'] = {"percentDone":93}; +stats['zh_TW'] = {"percentDone":69}; +stats['ja_JP'] = {"percentDone":98}; +stats['ko'] = {"percentDone":98}; module.exports = { locales: locales, stats: stats }; \ No newline at end of file diff --git a/ReactNativeClient/locales/pt_BR.json b/ReactNativeClient/locales/pt_BR.json index 2ec2e009c..603e44e92 100644 --- a/ReactNativeClient/locales/pt_BR.json +++ b/ReactNativeClient/locales/pt_BR.json @@ -1 +1 @@ -{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","Y":"S","n":"n","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Entre a senha master:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Enabled":"Habilitado","Disabled":"Desabilitado","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Exits the application.":"Sai da aplicação.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","Importing notes...":"Importando notas ...","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Delete note?":"Apagar nota?","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde.","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","Search:":"Procurar:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Import":"Importar","Export":"Exportar","Synchronise":"Sincronizar","Hide %s":"Ocultar %s","Quit":"Sair","Close Window":"Fechar Janela","&Edit":"&Editar","Copy":"Copiar","Cut":"Cortar","Paste":"Colar","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Link":"Link","Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Tags":"Tags","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","&View":"&Visualizar","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Focus":"Focar","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Website and documentation":"Website e documentação","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Open %s":"Abrir %s","Exit":"Sair","OK":"OK","Cancel":"Cancelar","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Yes":"Sim","No":"Não","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Browse...":"Navegar...","Back":"Voltar","Apply":"Aplicar","Submit":"Enviar","Save":"Salvar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","ID":"ID","Source":"Origem","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Usage":"Uso","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Please create a notebook first.":"Primeiro, crie um caderno.","Please create a notebook first":"Primeiro, crie um caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Rename notebook:":"Renomear caderno:","Rename tag:":"Renomear tag:","Set alarm:":"Definir alarme:","New note":"Nova nota","New to-do":"Nova tarefa","New notebook":"Novo caderno","Layout":"Layout","Search...":"Pesquisar...","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","Set the password":"Configurar a senha","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Open...":"Abrir...","This file could not be opened: %s":"Este arquivo não pôde ser aberto: %s","Save as...":"Salvar como...","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Só uma nota pode ser impressa ou exportada para PDF de cada vez.","PDF File":"Arquivo PDF","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","strong text":"texto forte","emphasized text":"texto enfatizado","List item":"Listar item","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","Attach file":"Anexar arquivo","Set alarm":"Definir alarme","In: %s":"Em: %s","Hyperlink":"Hiperlink","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Click to stop external editing":"Clique para encerrar edição externa","Watching...":"Observando alterações...","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","Refresh":"Atualizar","Clear":"Limpar (clear)","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Options":"Opções","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","Rename":"Renomear","Notebooks":"Cadernos","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry":"Tentar novamente","Add or remove tags":"Adicionar ou remover tags","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Digite um título de nota para pular pra ela. Ou digite # seguido por um nome de tag, ou @ seguido por um nome de caderno.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Sistema de arquivos","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (apenas para testes)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nível de log desconhecido: %s","Unknown level ID: %s":"Nível ID desconhecido: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Untitled":"Sem título","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Não foi possível sincronizar com o OneDrive.\n\nEste erro geralmente acontece ao usar o OneDrive for Business, que infelizmente não pode ser suportado.\n\nConsidere usar uma conta regular do OneDrive.","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Sincronização já em andamento. Estado: %s","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","created date":"data de criação","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Light":"Light","Dark":"Dark","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Sort notes by":"Ordenar notas por","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar notas por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilita essa configuração para que suas notas sejamconstantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Global zoom percentage":"Porcentagem global do zoom","Editor font size":"Tamanho da fonte no Editor","Editor font family":"Família de fontes do editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou não vai funcionar direito. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace default.","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-releases quando for checar atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-release para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválida: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Plugins":"Plugins","Application":"Aplicação","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Json Export Directory":"Diretório de Exportação JSON","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\"","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Este item atualmente está encriptado: %s \"%s\". Favor aguardar que todos os itens sejam decriptados e tente novamente.","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Restored Notes":"Notas restauradas","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, ou pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corruptos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Permission to use camera":"Permissão para utilizar sua câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma, clicando no botão (+).","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Move to notebook...":"Mover para o caderno...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Mover %d notas para o caderno \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Pressione para configurar a senha de decriptação.","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Select date":"Selecionar data","Confirm":"Confirmar","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","All notes":"Todas as notas","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novsa tags, ou selecione da lista","Warning":"Atenção","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps >Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","Database v%s":"Banco de dados v%s","FTS enabled: %d":"FTS habilitado: %d","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Entre o código aqui","Master Key %s":"Chave Master %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Enable":"Habilitar","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Entre o título do caderno","Show all":"Exibir tudo","Errors only":"Somente erros","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Choose an option":"Escolha uma opção","Take photo":"Tirar foto","Attach photo":"Anexar foto","Attach any file":"Anexar qualquer arquivo","Share":"Compartilhar","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Edit":"Editar","Add title":"Adicionar título","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Search":"Procurar"} \ No newline at end of file +{"To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar uma tag, remova a tag das notas associadas a ela.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Por favor, primeiro, selecione a nota ou caderno a excluir.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Digite Ctrl+D ou \"exit\" para sair da aplicação","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Mais que um item combinam com \"%s\". Por favor, refine sua pesquisa.","No notebook selected.":"Nenhum caderno selecionado.","No notebook has been specified.":"Nenhum caderno foi especificado.","Y":"S","n":"n","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronização em segundo plano... Por favor, aguarde.","No such command: %s":"Não existe o comando: \"%s\"","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"O comando \"%s\" está disponível somente em modo gráfico","Cannot change encrypted item":"Não é possível mudar um item encriptado","Missing required argument: %s":"Argumento requerido faltando: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Sua escolha: ","Invalid answer: %s":"Resposta inválida: %s","Attaches the given file to the note.":"Anexa o arquivo dado à nota.","Cannot find \"%s\".":"Não posso encontrar \"%s\".","Displays the given note.":"Exibe a nota informada.","Displays the complete information about note.":"Exibe a informação completa sobre a nota.","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtém ou define um valor de configuração. Se [valor] não for fornecido, ele mostrará o valor de [nome]. Se nem [nome] nem [valor] forem fornecidos, ele listará a configuração atual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Também exibe variáveis de configuração não definidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que correspondem a para o [caderno]. Se nenhum caderno for especificado, a nota será duplicada no caderno atual.","Marks a to-do as done.":"Marca uma tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Nota não é uma tarefa: \"%s\"","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Gerencia a configuração E2EE. Os comandos são `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` e `target-status`.","Enter master password:":"Entre a senha master:","Operation cancelled":"Operação cancelada","Confirm password:":"Confirme a senha:","Passwords do not match!":"As senhas não coincidem!","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando decriptação... Por favor aguarde, pois isso pode demorar vários minutos, dependendo de quanto há para decriptar.","Completed decryption.":"Decriptação completada.","Enabled":"Habilitado","Disabled":"Desabilitado","Encryption is: %s":"Encriptação está: %s","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor `":"Nenhum editor de texto está definido. Defina-o usando o comando `config editor `","No active notebook.":"Nenhum caderno ativo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota não existe: \"%s\". Criar?","Exits the application.":"Sai da aplicação.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os dados do Joplin para o diretório informado. Por padrão, ele exportará o banco de dados completo, incluindo cadernos, notas, tags e recursos.","Destination format: %s":"Formato do destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta apenas a nota fornecida.","Exports only the given notebook.":"Exporta apenas o caderno fornecido.","Displays a geolocation URL for the note.":"Exibe uma URL de geolocalização para a nota.","Displays usage information.":"Exibe informações de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para informações sobre como customizar os atalhos, por favor visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atalhos não estão disponíveis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Digite `help [comando]` para obter mais informações sobre um comando; ou digite `help all` para informações completas de uso.","The possible commands are:":"Os comandos possíveis são:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Em qualquer comando, uma nota ou caderno pode ser referenciado por título ou ID, ou usando os atalhos `$n` ou` $b` para, respectivamente, a nota ou caderno selecionado. `$c` pode ser usado para se referenciar ao item atualmente selecionado.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover de um painel para outro, pressione Tab ou Shift + Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Use as setas e a Page Up/Page Down para rolar as listas e áreas de texto (incluindo este console).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"Para maximizar / minimizar o console, pressione \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar no modo de linha de comando, pressione \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para sair do modo de linha de comando, pressione o ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para a lista completa de atalhos de teclado disponíveis, digite `help keymap`","Imports data into Joplin.":"Importa dados para o Joplin.","Source format: %s":"Formato da origem: \"%s\"","Do not ask for confirmation.":"Não pedir confirmação.","Found: %d.":"Encontrado: %d.","Created: %d.":"Criado: %d.","Updated: %d.":"Atualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Tag adicionada: %d.","Importing notes...":"Importando notas ...","The notes have been imported: %s":"As notas foram importadas: %s","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Exibe as notas no caderno atual. Use `ls /` para exibir a lista de cadernos.","Displays only the first top notes.":"Exibe apenas as primeiras notas.","Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time).":"Classifica o item por (ex.: title, update_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a ordem de classificação.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Exibe apenas os itens do(s) tipo(s) específico(s). Pode ser `n` para notas,` t` para tarefas, ou `nt` para notas e tarefas (por exemplo.` -tt` exibiria apenas os itens pendentes, enquanto `-ttd` exibiria notas e tarefas .","Either \"text\" or \"json\"":"Ou \"text\" ou \"json\"","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Use o formato da lista longa. O formato é ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Por favor, selecione um caderno primeiro.","Creates a new notebook.":"Cria um novo caderno.","Creates a new note.":"Cria uma nova nota.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só podem ser criadas dentro de um caderno.","Creates a new to-do.":"Cria uma nova tarefa.","Moves the notes matching to [notebook].":"Move as notas correspondentes para [caderno].","Renames the given (note or notebook) to .":"Renomeia o dado (nota ou caderno) para .","Deletes the given notebook.":"Exclui o caderno informado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Exclui o caderno sem pedir confirmação.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno? Todas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídas.","Deletes the notes matching .":"Exclui as notas correspondentes ao padrão .","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Exclui as notas sem pedir confirmação.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas correspondem a este padrão. Apagar todos?","Delete note?":"Apagar nota?","Searches for the given in all the notes.":"Procura o padrão em todas as notas.","Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":"Inicie, pare ou verifique o servidor da API. Para especificar em qual porta deve ser executada, defina a variável de configuração api.port. Os comandos são (%s).","Server is already running on port %d":"O servidor já está rodando na porta %d","Server is running on port %d":"O servidor está rodando na porta %d","Server is not running.":"O servidor não está rodando","Sets the property of the given to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Define a propriedade da para o valor [value]. As propriedades possíveis são:\n\n%s","Displays summary about the notes and notebooks.":"Exibe sumário sobre as notas e cadernos.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza com o armazenamento remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar para destino fornecido (p padrão é o valor de configuração sync.target)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticação não foi concluída (não recebeu um token de autenticação).","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"Para permitir o Joplin sincronizar com o Dropbox, por favor, execute os seguintes passos:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"Passo 1: Abra essa URL em seu navegador para autorizar:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"Passo 2: Entre o código fornecido pelo Dropbox:","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Não autenticado com %s. Por favor, complete as credenciais que estiverem faltando.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronização já está em andamento.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O arquivo de bloqueio já está ativo. Se você sabe que nenhuma sincronização está ocorrendo, você pode excluir o arquivo de bloqueio em \"%s\" e retomar a operação.","Synchronisation target: %s (%s)":"Alvo de sincronização: %s (%s)","Cannot initialize synchroniser.":"Não é possível inicializar o sincronizador.","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronização...","Downloading resources...":"Baixando os recursos...","Cancelling... Please wait.":"Cancelando... Aguarde."," can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":" pode ser \"adicionar\", \"remover\", \"listar\" ou \"tags de notas\" para atribuir ou remover [tag] de [nota], ou para listar as notas associadas a [tag]. O comando `tag list` pode ser usado para listar todas as tags (use -l para opção longa).","Invalid command: \"%s\"":"Comando inválido: \"%s\""," can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":" pode ser \"toggle\" ou \"clear\". Use \"toggle\" para alternar entre as tarefas entre o estado completo e incompleto (se o alvo for uma nota comum, ele será convertido em uma tarefa a fazer). Use \"clear\" para converter a tarefa em uma nota normal.","Marks a to-do as non-completed.":"Marca uma tarefa como não completada.","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Alterna para [caderno] - todas as operações adicionais acontecerão dentro deste caderno.","Displays version information":"Exibe informações da versão","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Enum":"Enum","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores possíveis: %s.","Default: %s":"Padrão: %s","Possible keys/values:":"Possíveis chaves/valores:","Type `joplin help` for usage information.":"Digite 'joplin help' para informações de uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado - agora você pode fechar esta guia do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado com sucesso.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra a seguinte URL no seu navegador para autenticar o aplicativo. O aplicativo criará um diretório em \"Apps/Joplin\" e somente lerá e gravará arquivos neste diretório. Não terá acesso a nenhum arquivo fora deste diretório nem a nenhum outro dado pessoal. Nenhum dado será compartilhado com terceiros.","Search:":"Procurar:","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Bem-vindo ao Joplin!\n\nDigite `:help shortcuts` para obter a lista de atalhos de teclado, ou apenas `:help` para informações de utilização.\n\nPor exemplo, para criar um caderno digite `mb`; para criar uma nota, digite `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Um ou mais itens estão criptografados, e você pode precisar de informar uma senha master. Para fazer isso, por favor digite `e2ee decrypt`. Se você já forneceu a senha, os itens criptografados estão sendo decriptados em background e logo estarão disponíveis.","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando para \"%s\" com o formato \"%s\". Por favor, aguarde...","Could not export notes: %s":"Não foi possível exportar notas: %s","&File":"&Arquivo","About Joplin":"Sobre o Joplin","Preferences...":"Preferências...","Check for updates...":"Verificar atualizações...","Templates":"Modelos","Import":"Importar","Export":"Exportar","Synchronise":"Sincronizar","Hide %s":"Ocultar %s","Quit":"Sair","Close Window":"Fechar Janela","&Edit":"&Editar","Copy":"Copiar","Cut":"Cortar","Paste":"Colar","Select all":"Selecionar tudo","Bold":"Negrito","Italic":"Itálico","Link":"Link","Code":"Código","Insert Date Time":"Inserir Data e Hora","Edit in external editor":"Editar com editor externo","Tags":"Tags","Search in all the notes":"Pesquisar em todas as notas","Search in current note":"Pesquisar na nota atual","&View":"&Visualizar","Toggle sidebar":"Alternar barra lateral","Toggle note list":"Alternar lista de notas","Toggle editor layout":"Alternar layout do editor","Focus":"Focar","&Tools":"&Ferramentas","&Help":"&Ajuda","Website and documentation":"Website e documentação","Joplin Forum":"Fórum Joplin","Make a donation":"Fazer uma doação","Toggle development tools":"Habilitar/Desabilitar ferramentas de desenvolvimento","Open %s":"Abrir %s","Exit":"Sair","OK":"OK","Cancel":"Cancelar","Current version is up-to-date.":"A versão atual está atualizada.","%s (pre-release)":"%s (pre-release)","An update is available, do you want to download it now?":"Uma atualização está disponível, você quer baixar agora?","Your version: %s":"Sua versão: %s","New version: %s":"Nova versão: %s","Yes":"Sim","No":"Não","Full Release Notes":"Notas da versão completas","Token has been copied to the clipboard!":"Token foi copiado para a área de transferência!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"O serviço de web clipper está habilitado e configurado para auto-start.","Status: Started on port %d":"Status: Iniciado, na porta %d","Status: %s":"Status: %s","Disable Web Clipper Service":"Desabilitar serviço Web Clipper","The web clipper service is not enabled.":"O serviço de web clipper não está habilitado.","Enable Web Clipper Service":"Habilitar serviço Web Clipper","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"O serviço de Web Clipper do Joplin permite salvar páginas da web e screenshots do seu browser, no Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"Para usar o web clipper, você precisa fazer o seguinte:","Step 1: Enable the clipper service":"Passo 1: Habilitar o serviço do clipper","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Este serviço permite a extensão do browser se comunicat com o Joplin. Quando habilitar, talvez seu firewall peça que você conceda permissão ao Joplin para escutar determinada porta.","Step 2: Install the extension":"Passo 2: Instalar a extensão","Download and install the relevant extension for your browser:":"Baixe e instale a extensão relevante para seu browser:","Advanced options":"Mostrar opções avançadas","Authorisation token:":"Token de autorização:","Copy token":"Copiar token","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Esse token de autorização só é necessário para permitir que aplicativos de terceiros acessem o Joplin.","This will open a new screen. Save your current changes?":"Isso abrirá uma nova tela. Salvar seu progresso atual?","Notes and settings are stored in: %s":"Notas e configurações estão armazenadas em: %s","Check synchronisation configuration":"Verificar a configuração da sincronização","Browse...":"Navegar...","Back":"Voltar","Apply":"Aplicar","Submit":"Enviar","Save":"Salvar","Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":"Desabilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e enviados sem encriptação. Você quer continuar?","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Habilitar a encriptação significa que *todas* as suas notas e anexos serão re-sincronizados e re-enviados com encriptação. Não perca sua senha, pois, por medidas de segurança, esse será o *único* modo de decriptar seus dados! Para habilitar a encriptação, por favor entre sua senha abaixo.","Disable encryption":"Desabilitar encriptação","Enable encryption":"Habilitar encriptação","Master Keys":"Chaves mestras","Active":"Ativar","ID":"ID","Source":"Origem","Created":"Criado","Updated":"Atualizado","Password":"Senha","Password OK":"Senha OK","Note: Only one master key is going to be used for encryption (the one marked as \"active\"). Any of the keys might be used for decryption, depending on how the notes or notebooks were originally encrypted.":"Noto: Apenas uma chave máster será usada para encriptação (a que estiver marcada como \"ativa\"). Qualquer uma das chaves pode ser usada para decriptação, dependendo de como as notas ou os cadernos foram encriptados originalmente.","Missing Master Keys":"Chaves Master faltando","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves master com essas IDs são usadas para encriptar alguns de seus itens, contudo a aplicação atualmente não tem acesso a elas. Provavelmente, elas serão baixadas via sincronização.","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"Para mais informações sobre Encriptação ponto-a-ponto (E2EE) e recomendações sobre como habilitar, favor verificar a documentação:","Status":"Status","Encryption is:":"Encriptação está:","Firefox Extension":"Extensão Firefox","Chrome Web Store":"Chrome Web Store","Get it now:":"Tenha agora:","Usage":"Uso","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"O novo caderno \"%s\" será criado e o arquivo \"%s\" será importado para ele","Please create a notebook first.":"Primeiro, crie um caderno.","Please create a notebook first":"Primeiro, crie um caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Add or remove tags:":"Adicionar ou remover tags:","Rename notebook:":"Renomear caderno:","Rename tag:":"Renomear tag:","Set alarm:":"Definir alarme:","Template file:":"Arquivo de modelo:","New note":"Nova nota","New to-do":"Nova tarefa","New notebook":"Novo caderno","Layout":"Layout","Search...":"Pesquisar...","Some items cannot be synchronised.":"Alguns itens não podem ser sincronizados.","View them now":"Visualizar agora","One or more master keys need a password.":"Uma ou mais chaves mestras precisam de uma senha.","Set the password":"Configurar a senha","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Não há notas aqui. Crie uma, clicando em \"Nova nota\".","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\".","Location":"Localização","URL":"URL","Note History":"Histórico da Nota","Markup":"Marcação","Previous versions of this note":"Versões anteriores desta nota","Note properties":"Propriedades da nota","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"A nota \"%s\" foi restaurada com sucesso no caderno \"%s\".","This note has no history":"Esta nota não tem histórico","Unsupported link or message: %s":"Link ou mensagem não suportada: %s","Restore":"Restaurar","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Clique \"%s\" para restaurar a nota. Ela será copiada no caderno com nomes \"%s\". A versão atual da nota não será substituída ou modificada.","Open...":"Abrir...","This file could not be opened: %s":"Este arquivo não pôde ser aberto: %s","Save as...":"Salvar como...","Copy path to clipboard":"Copiar caminho para a área de transferência","Copy Link Address":"Copiar endereço do link","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"O anexo ainda não foi baixado ou decriptado.","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, e edite a nota.","Only one note can be printed or exported to PDF at a time.":"Só uma nota pode ser impressa ou exportada para PDF de cada vez.","PDF File":"Arquivo PDF","Error opening note in editor: %s":"Erro ao abir a nota no editor: %s","strong text":"texto forte","emphasized text":"texto enfatizado","List item":"Listar item","Insert Hyperlink":"Inserir Hiperlink","Attach file":"Anexar arquivo","Set alarm":"Definir alarme","In: %s":"Em: %s","Hyperlink":"Hiperlink","Numbered List":"Lista numerada","Bulleted List":"Lista com bullets","Checkbox":"Checkbox","Heading":"Cabeçalho","Horizontal Rule":"Régua horizontal","Click to stop external editing":"Clique para encerrar edição externa","Watching...":"Observando alterações...","to-do":"tarefa","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","Refresh":"Atualizar","Clear":"Limpar (clear)","OneDrive Login":"Login no OneDrive","Dropbox Login":"Login no Dropbox","Options":"Opções","Synchronisation Status":"Status de sincronização","Remove":"Remover","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Excluir o caderno\"%s\"?\n\nTodas as notas e sub-cadernos dentro deste também serão excluídos.","Delete":"Excluir","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Remover a tag \"%s\" de todas as notas?","Remove this search from the sidebar?":"Remover essa pesquisa da barra lateral?","New sub-notebook":"Novo sub-caderno","Rename":"Renomear","Notebooks":"Cadernos","Decrypting items: %d/%d":"Decriptando itens: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Buscando recursos: %d/%d","Please select where the sync status should be exported to":"Favor selecionar o local para onde o status de sincronia deveria ser exportado","Retry":"Tentar novamente","Add or remove tags":"Adicionar ou remover tags","Duplicate":"Duplicar","%s - Copy":"%s - Copiar","Switch between note and to-do type":"Alternar entre os tipos Nota e Tarefa","Switch to note type":"Alternar para o tipo Nota","Switch to to-do type":"Alternar para o tipo Tarefa","Copy Markdown link":"Copiar link de Markdown","Delete note \"%s\"?":"Apagar a nota \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Excluir estas %d notas?","Type a note title to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name.":"Digite um título de nota para pular pra ela. Ou digite # seguido por um nome de tag, ou @ seguido por um nome de caderno.","Goto Anything...":"Ir para qualquer coisa...","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Flag desconhecido: %s","Dropbox":"Dropbox","File system":"Sistema de arquivos","Nextcloud":"Nextcloud","OneDrive":"OneDrive","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (apenas para testes)","WebDAV":"WebDAV","Unknown log level: %s":"Nível de log desconhecido: %s","Unknown level ID: %s":"Nível ID desconhecido: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Não é possível atualizar token: faltam dados de autenticação. Iniciar a sincronização novamente pode corrigir o problema.","Untitled":"Sem título","Could not synchronize with OneDrive.\n\nThis error often happens when using OneDrive for Business, which unfortunately cannot be supported.\n\nPlease consider using a regular OneDrive account.":"Não foi possível sincronizar com o OneDrive.\n\nEste erro geralmente acontece ao usar o OneDrive for Business, que infelizmente não pode ser suportado.\n\nConsidere usar uma conta regular do OneDrive.","Cannot access %s":"Não é possível acessar %s","Created local items: %d.":"Itens locais criados: %d.","Updated local items: %d.":"Itens locais atualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Itens remotos criados: %d.","Updated remote items: %d.":"Itens remotos atualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Itens locais excluídos: %d.","Deleted remote items: %d.":"Itens remotos excluídos: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Itens pesquisados: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inativo","In progress":"Em andamento","Synchronisation is already in progress. State: %s":"Sincronização já em andamento. Estado: %s","Encrypted":"Encriptado","Encrypted items cannot be modified":"Itens encriptados não podem ser modificados","title":"título","updated date":"data de atualização","Conflicts":"Conflitos","Cannot move notebook to this location":"Não é possível mover a nota para este local","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos não podem ser nomeados como\"%s\", que é um título reservado.","created date":"data de criação","This note does not have geolocation information.":"Esta nota não possui informações de geolocalização.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Não é possível copiar a nota para o caderno \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Não é possível mover a nota para o caderno \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Atenção: Se você modificar esse local, tenha certeza de copiar todo o seu conteúdo para lá antes de sincronizar, do contrário todos os seus arquivos serão removidos! Veja o FAQ para mais detalhes: %s","Synchronisation target":"Alvo de sincronização","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"O alvo para onde sincronizar. Cada alvo pode ter parâmetros adicionais que são nomeados como `sync.NUM.NAME` (todos documentados abaixo).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Diretório para sincronizar (caminho absoluto)","Nextcloud WebDAV URL":"Nextcloud WebDAV URL","Nextcloud username":"Usuário da Nextcloud","Nextcloud password":"Senha da Nextcloud","WebDAV URL":"WebDAV URL","WebDAV username":"Usuário do WebDAV","WebDAV password":"Senha do WebDAV","Attachment download behaviour":"Comportamento de download de anexos","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"No modo \"Manual\", os anexos são baixados apenas quando você clica neles. Em \"Automático\", eles são baixados quando você abre a nota. Em \"Sempre\", todos os anexos são baixados independentemente de você abrir a nota ou não.","Always":"Sempre","Manual":"Manual","Auto":"Automático","Max concurrent connections":"Máximo de conexões simultâneas","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Light":"Light","Dark":"Dark","Dracula":"Drácula","Solarised Light":"Solarizado Light","Solarised Dark":"Solarizado Dark","Nord":"Nord","Uncompleted to-dos on top":"Mostrar tarefas incompletas no topo","Show completed to-dos":"Mostrar tarefas completas","Sort notes by":"Ordenar notas por","Reverse sort order":"Inverter ordem de classificação","Sort notebooks by":"Ordenar notas por","Save geo-location with notes":"Salvar geolocalização com notas","When creating a new to-do:":"Quando criar uma nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Quando criar uma nota nova:","Enable soft breaks":"Habilitar soft breaks","Enable typographer support":"Habilitar suporte para tipógrafos","Enable math expressions":"Habilitar expressões matemáticas","Enable ==mark== syntax":"Habilitar sintaxe ==marcador==","Enable footnotes":"Habilitar notas de rodapé","Enable table of contents extension":"Habilitar extensão de tabela de conteúdo","Enable ~sub~ syntax":"Habilitar sintaxe ~sub~","Enable ^sup^ syntax":"Habilitar sintaxe ^sup^","Enable deflist syntax":"Habilitar sintaxe de deflist","Enable abbreviation syntax":"Habilitar sintaxe de abreviações","Enable markdown emoji":"Habilitar emojis em markdown","Enable ++insert++ syntax":"Habilitar sintaxe ++inserir++","Enable multimarkdown table extension":"Habilitar extensão de tabela de multimarkdown","Enable Fountain syntax support":"Habilitar suporte à sintaxe Fountain","Show tray icon":"Exibir tray icon","Note: Does not work in all desktop environments.":"Nota: não funciona em todos os ambientes de desktop.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Isso irá permitir que o Joplin continue sendo executado em segundo plano. É recomendado que você habilita essa configuração para que suas notas sejamconstantemente sincronizadas, de modo a reduzir as chances de conflitos.","Start application minimised in the tray icon":"Iniciar aplicativo minimizado na barra de tarefas","Global zoom percentage":"Porcentagem global do zoom","Editor font size":"Tamanho da fonte do editor","Editor font":"Fonte do editor","Editor font family":"Família de fontes do editor","This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is incorrect or empty, it will default to a generic monospace font.":"Deve ser uma fonte *monospace\" ou não vai funcionar direito. Se a fonte estiver incorreta ou vazia, será usada uma fonte genérica monospace default.","Automatically update the application":"Atualizar automaticamente o aplicativo","Get pre-releases when checking for updates":"Obter pre-releases quando for checar atualizações","See the pre-release page for more details: %s":"Ver página de pre-release para mais detalhes: %s","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronização","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Text editor command":"Comando do editor de texto","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"O comando do editor (pode incluir argumentos) que será usado para abrir uma nota. Se nenhum for indicado, ele tentará detectar automaticamente o editor padrão.","Page size for PDF export":"Tamanho da página para exportação de PDF","A4":"A4","Letter":"Carta","A3":"A3","A5":"A5","Tabloid":"Tablóide","Legal":"Legal","Page orientation for PDF export":"Orientação da página para exportação de PDF","Portrait":"Retrato","Landscape":"Paisagem","Custom TLS certificates":"Certificados TLS customizados","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Lista de caminhos para diretórios, separados por vírgula, de onde carregar os certificados, ou caminhos para arquivos cert. Por exemplo, /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note que se você fizer mudanças nas configurações de TLS, você tem que salvar as mudanças antes de clicar em \"Verificar a configuração da sincronização\".","Ignore TLS certificate errors":"Ignorar erros de certificados TLS","Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the result of a misconfiguration or bug)":"À prova de falhas: não limpe os dados locais quando o destino da sincronização estiver vazio (geralmente o resultado de uma configuração incorreta ou bug)","Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":"Especifique a porta que deve ser usada pelo servidor da API. Se não definido, um padrão será usado.","Enable note history":"Habilitar histórico de notas","days":"dias","%d days":"%d dias","Keep note history for":"Manter histórico de nota por","Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s.":"Valor da opção inválida: \"%s\". Os valores possíveis são: %s.","General":"Geral","Synchronisation":"Sincronização","Appearance":"Aparência","Note":"Nota","Plugins":"Plugins","Application":"Aplicação","Encryption":"Criptografia","Web Clipper":"Web Clipper","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"A tag \"%s\" já existe. Escolha um nome diferente.","Joplin Export File":"Arquivo de Exportação do Joplin","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Diretório de Exportação do Joplin","Evernote Export File (as Markdown)":"Arquivo de Exportação do Evernote (Markdown)","Evernote Export File (as HTML)":"Arquivo de Exportação do Evernote (HTML)","Json Export Directory":"Diretório de Exportação JSON","File":"Arquivo","Directory":"Diretório","Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"":"Não é possível carregar o módulo \"%s\" para o formato \"%s\"","Please specify import format for %s":"Favor especificar o formato de importação para %s","This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be decrypted and try again.":"Este item atualmente está encriptado: %s \"%s\". Favor aguardar que todos os itens sejam decriptados e tente novamente.","There is no data to export.":"Não há dados a exportar.","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Por favor, especifique o caderno para onde as notas deveriam ser importadas.","Restored Notes":"Notas restauradas","Items that cannot be synchronised":"Os itens não podem ser sincronizados","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes itens continuarão no dispositivo mas não serão enviados ao alvo de sincronização. Para encontrar esses itens, ou pesquise pelo título ou pelo ID (que é exibido nos colchetes acima)","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) não pôde ser enviado: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"O item \"%s\" não pôde ser baixado: %s","Items that cannot be decrypted":"Os itens não podem ser decriptados","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"O Joplin falhou ao tentar decriptar esses múltiplos items, possivelmente porque eles estão corruptos ou são grandes demais. Esses itens permanecerão no dispositivo, porém o Joplin não vai mais tentar decriptá-los.","Sync status (synced items / total items)":"Status de sincronização (sincronizados / totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"Em conflito: %d","To delete: %d":"Para excluir: %d","Folders":"Pastas","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Próximos alarmes","On %s: %s":"Em %s: %s","Permission to use camera":"Permissão para utilizar sua câmera","Your permission to use your camera is required.":"É necessária a sua permissão para utilizar sua câmera.","You currently have no notebooks.":"No momento, você não possui cadernos.","Create a notebook":"Criar um caderno","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Atualmente, não há notas. Crie uma, clicando no botão (+).","Delete these notes?":"Excluir estas notas?","Move to notebook...":"Mover para o caderno...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Mover %d notas para o caderno \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Pressione para configurar a senha de decriptação.","Clear alarm":"Limpar alarme","Save alarm":"Salvar alarme","Select date":"Selecionar data","Confirm":"Confirmar","Notebook: %s":"Caderno: %s","Encrypted notebooks cannot be renamed":"Cadernos encriptados não podem ser renomeados","New Notebook":"Novo caderno","Configuration":"Configuração","All notes":"Todas as notas","Checking... Please wait.":"Verificando... Por favor aguarde.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Sucesso! A configuração da sincronização parece estar correta.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Erro. Verifique se a URL, nome de usuário, senha, etc., estão corretos e tenha certeza que o destino da sincronização está acessível. O erro reportado foi:","The application has been authorised!":"O aplicativo foi autorizado!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Não foi possível autorizar o aplicativo:\n\n%s\n\nPor favor tente novamente.","Decrypted items: %s / %s":"Itens decriptados: %s / %s","New tags:":"Novas tags:","Type new tags or select from list":"Digite novsa tags, ou selecione da lista","Warning":"Atenção","In order to use file system synchronisation your permission to write to external storage is required.":"Para usar a sincronização do sistema de arquivos, é necessária sua permissão para gravar no armazenamento externo.","Encryption Config":"Configuração de Encriptação","Tools":"Ferramentas","Sync Status":"Status de sincronização","Log":"Log","Creating report...":"Criando relatório...","Export Debug Report":"Exportar Relatório de Debug","Fixing search index...":"Corrigindo índice de pesquisa...","Fix search index":"Corrigir índice de pesquisa","Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":"Use isso para recriar o índice de pesquisa se houver um problema com a pesquisa. Pode demorar muito, dependendo do número de notas.","More information":"Mais informações","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Para funcionar corretamente, o app precisa das seguintes permissões. Por favor, habilite-as nas configurações do seu telefone, em Apps >Joplin > Permissões","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Armazenamento: para permitir anexar arquivos a notas e para permitir a sincronização do sistema de arquivos.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Câmera: para permitir tirar fotos e anexar a uma nota.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Localização: para permitir anexar informações de geo-localização a uma nota.","Joplin website":"Site do Joplin","Database v%s":"Banco de dados v%s","FTS enabled: %d":"FTS habilitado: %d","Login with Dropbox":"Login com Dropbox","Enter code here":"Entre o código aqui","Master Key %s":"Chave Master %s","Created: %s":"Criado: %s","Password:":"Senha:","Password cannot be empty":"Senha não pode ser vazia","Confirm password cannot be empty":"Confirme a senha não pode ser vazia","Enable":"Habilitar","The notebook could not be saved: %s":"O caderno não pôde ser salvo: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Enter notebook title":"Entre o título do caderno","Show all":"Exibir tudo","Errors only":"Somente erros","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gravar alterações","Discard changes":"Descartar alterações","No item with ID %s":"Nenhum item com ID %s","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"O app mobile do Joplin não suporta, atualmente, esse tipo de link: %s","Links with protocol \"%s\" are not supported":"Links com o protocolo \"%s\" não são suportados","Unsupported image type: %s":"Tipo de imagem não suportada: %s","Updated: %s":"Atualizado: %s","View on map":"Ver no mapa","Go to source URL":"Ir para a URL de origem","Attach...":"Anexar...","Choose an option":"Escolha uma opção","Take photo":"Tirar foto","Attach photo":"Anexar foto","Attach any file":"Anexar qualquer arquivo","Share":"Compartilhar","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Properties":"Propriedades","Add body":"Adicionar corpo","Edit":"Editar","Add title":"Adicionar título","Login with OneDrive":"Login com OneDrive","Search":"Procurar"} \ No newline at end of file From 3800b0bf474a342d0840c564839ba9e11e617652 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Mon, 4 Nov 2019 19:07:56 -0500 Subject: [PATCH 6/8] Update de_DE.po --- CliClient/locales/de_DE.po | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/de_DE.po b/CliClient/locales/de_DE.po index d6c248977..603bbf225 100644 --- a/CliClient/locales/de_DE.po +++ b/CliClient/locales/de_DE.po @@ -702,7 +702,7 @@ msgid "Toggle sidebar" msgstr "Seitenleiste ein-/ausschalten" msgid "Layout button sequence" -msgstr "" +msgstr "Layout Reihenfolge" msgid "Toggle note list" msgstr "Notizen-Liste ein-/ausschalten" @@ -1521,24 +1521,22 @@ msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" msgstr "Nord" -#, fuzzy msgid "Editor" -msgstr "Bearbeiten" +msgstr "Editor" -#, fuzzy msgid "Viewer" -msgstr "&Ansicht" +msgstr "Vorschau" msgid "Split View" -msgstr "" +msgstr "Geteilte Ansicht" -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%s / %s / %s" -msgstr "%s = %s (%s)" +msgstr "%s / %s / %s" #, javascript-format msgid "%s / %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Zeige unvollständige To-Dos an oberster Stelle" From 3cac1870237ce6949cd277bf66019049e4aca022 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: genneko Date: Tue, 5 Nov 2019 14:30:14 +0900 Subject: [PATCH 7/8] Translation: Update ja_JP.po (#2061) --- CliClient/locales/ja_JP.po | 37 +++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/ja_JP.po b/CliClient/locales/ja_JP.po index 8d0989ed5..894da30f5 100644 --- a/CliClient/locales/ja_JP.po +++ b/CliClient/locales/ja_JP.po @@ -13,8 +13,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "タグを削除するには、関連するノートからタグを外してください。" @@ -465,17 +467,16 @@ msgstr "リソースをダウンロード中..." msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "中止中...お待ちください。" -#, fuzzy msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" は\"add\", \"remove\", \"list\"のいずれかで、指定した[note]から" -"[tag]をつけたり外したりできます。あるいは[tag]のついたノートをリストアップし" -"ます。`tag list`で、すべてのタグを見ることができます(-lオプションでより多くの" -"情報を表示します)。" +" は\"add\", \"remove\", \"list\", \"notetags\"のいずれかで、それ" +"ぞれ、[note]に[tag]を追加、[note]から[tag]を削除、[tag]のついたノートを一覧表" +"示 (-lオプションでより多くの情報を表示)、[note]についているタグを一覧表示しま" +"す。単に`tag list`とした場合はすべてのタグを一覧表示します。" #, javascript-format msgid "Invalid command: \"%s\"" @@ -673,11 +674,10 @@ msgid "Toggle sidebar" msgstr "サイドバーの表示切り替え" msgid "Layout button sequence" -msgstr "" +msgstr "レイアウトボタンによる切り替え順" -#, fuzzy msgid "Toggle note list" -msgstr "ノートの一覧" +msgstr "ノート一覧の表示切り替え" msgid "Toggle editor layout" msgstr "エディターレイアウトの表示切り替え" @@ -1169,9 +1169,8 @@ msgstr "すべてのノートからタグ \"%s\" を削除しますか?" msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "サイドバーからこの検索を削除しますか?" -#, fuzzy msgid "New sub-notebook" -msgstr "新しいノートブック" +msgstr "新しいサブノートブック" msgid "Rename" msgstr "名前の変更" @@ -1476,26 +1475,24 @@ msgid "Solarised Dark" msgstr "Solarised (暗)" msgid "Nord" -msgstr "" +msgstr "Nord" -#, fuzzy msgid "Editor" -msgstr "編集" +msgstr "エディター" -#, fuzzy msgid "Viewer" -msgstr "&表示" +msgstr "ビューアー" msgid "Split View" -msgstr "" +msgstr "分割ビュー" -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%s / %s / %s" -msgstr "%s = %s (%s)" +msgstr "%s / %s / %s" #, javascript-format msgid "%s / %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "未完のToDoをリストの上部に表示" From 83c3c027d0596f36ece710a0b69d2910da1e7e42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Tue, 5 Nov 2019 08:18:05 -0500 Subject: [PATCH 8/8] Desktop, Mobile: Fix TOC with special characters (#2052) --- ReactNativeClient/lib/renderers/MdToHtml.js | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ReactNativeClient/lib/renderers/MdToHtml.js b/ReactNativeClient/lib/renderers/MdToHtml.js index c8feb38ea..659e02dfb 100644 --- a/ReactNativeClient/lib/renderers/MdToHtml.js +++ b/ReactNativeClient/lib/renderers/MdToHtml.js @@ -28,9 +28,13 @@ const plugins = { emoji: { module: require('markdown-it-emoji') }, insert: { module: require('markdown-it-ins') }, multitable: { module: require('markdown-it-multimd-table'), options: { enableMultilineRows: true, enableRowspan: true } }, - toc: { module: require('markdown-it-toc-done-right'), options: { listType: 'ul' } }, + toc: { module: require('markdown-it-toc-done-right'), options: { listType: 'ul', slugify: uslugify } }, }; +function uslugify(s) { + return uslug(s); +} + class MdToHtml { constructor(options = null) { if (!options) options = {}; @@ -145,9 +149,7 @@ class MdToHtml { if (Setting.value('markdown.plugin.fountain')) markdownIt.use(rules.fountain(context, ruleOptions)); markdownIt.use(rules.highlight_keywords(context, ruleOptions)); markdownIt.use(rules.code_inline(context, ruleOptions)); - markdownIt.use(markdownItAnchor, { - slugify: s => uslug(s), - }); + markdownIt.use(markdownItAnchor, { slugify: uslugify }); for (let key in plugins) { if (Setting.value(`markdown.plugin.${key}`)) markdownIt.use(plugins[key].module, plugins[key].options);