diff --git a/packages/tools/locales/es_ES.po b/packages/tools/locales/es_ES.po index 64cbc4f6ca..603aa53ef5 100644 --- a/packages/tools/locales/es_ES.po +++ b/packages/tools/locales/es_ES.po @@ -15,6 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Éric Duarte \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es_ES\n" @@ -69,7 +71,7 @@ msgid "(wysiwyg: %s)" msgstr "(wysiwyg: %s)" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:757 -#: packages/lib/shim-init-node.ts:277 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:273 msgid "(You may disable this prompt in the options)" msgstr "(Puede desactivar este aviso en las opciones)" @@ -110,10 +112,9 @@ msgstr "&Ventana" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1538 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1814 -#, fuzzy msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d días" +msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:148 @@ -131,11 +132,10 @@ msgstr "%d GB de almacenamiento" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1282 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1283 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1284 -#, fuzzy msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" -msgstr[1] "%d hora" +msgstr[1] "%d horas" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:136 #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:137 @@ -152,24 +152,21 @@ msgstr "%d MB por nota o adjunto" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1279 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1280 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1281 -#, fuzzy msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minutos" +msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" #: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:34 -#, fuzzy msgid "%d note matches this pattern. Delete it?" msgid_plural "%d notes match this pattern. Delete them?" -msgstr[0] "%d notas coinciden con el patrón. ¿Eliminarlas?" +msgstr[0] "%d nota coincide con este patrón. ¿Eliminarlo?" msgstr[1] "%d notas coinciden con el patrón. ¿Eliminarlas?" #: packages/app-cli/app/command-rmnote.ts:40 -#, fuzzy msgid "%d note will be permanently deleted. Continue?" msgid_plural "%d notes will be permanently deleted. Continue?" -msgstr[0] "%d notas se eliminarán de forma permanente. ¿Continuar?" +msgstr[0] "%d nota se eliminará de forma permanente. ¿Continuar?" msgstr[1] "%d notas se eliminarán de forma permanente. ¿Continuar?" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229 @@ -221,15 +218,14 @@ msgid "%s = %s (%s)" msgstr "%s = %s (%s)" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:32 -#, fuzzy msgid "%s cannot be greater than %s" -msgstr "No se puede crear una nueva nota: %s" +msgstr "%s no puede ser mayor que %s" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:36 msgid "%s cannot be less than %s" -msgstr "" +msgstr "%s no puede ser menor que %s" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:237 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:231 msgid "" "%s is not optimised for synchronising many small files so your initial " "synchronisation will be slow." @@ -239,7 +235,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ValidatedIntegerInput.tsx:26 msgid "%s must be a valid whole number" -msgstr "" +msgstr "%s debe ser un número entero válido" #: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:74 msgid "%s tab opened" @@ -253,10 +249,9 @@ msgid "%s: %d" msgstr "%s: %d" #: packages/lib/services/ReportService.ts:378 -#, fuzzy msgid "%s: %d note" msgid_plural "%s: %d notes" -msgstr[0] "%s: %d notas" +msgstr[0] "%s: %d nota" msgstr[1] "%s: %d notas" #: packages/lib/services/ReportService.ts:359 @@ -398,7 +393,7 @@ msgid "Add body" msgstr "Añadir cuerpo" #: packages/app-mobile/components/buttons/FloatingActionButton.tsx:64 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:130 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:127 msgid "Add new" msgstr "Añadir nuevo" @@ -433,7 +428,7 @@ msgstr "Administrador" #: packages/server/src/routes/admin/dashboard.ts:10 msgid "Admin dashboard" -msgstr "Tablero de Mandos de Administrador" +msgstr "Panel de administración" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:151 msgid "Advanced options" @@ -489,9 +484,8 @@ msgid "Also publish linked notes" msgstr "También publicar notas enlazadas" #: packages/lib/versionInfo.ts:93 -#, fuzzy msgid "Alternative instance ID: %s" -msgstr "ID del Cliente: %s" +msgstr "ID de instancia alternativa: %s" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:412 msgid "Always" @@ -514,8 +508,9 @@ msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to " "see the short notebook id or use $b for current selected notebook" msgstr "" -"Libreta \"%s\" es ambigua. Utilice el id de la libreta - presione \"ti\" " -"para ver el id abreviado o utilice $b para la libreta seleccionada" +"Libreta ambigua \"%s\". por favor, utilice el id de la libreta en su lugar- " +"pulse \"ti\" para ver el id abreviado o utilice $b para la libreta " +"seleccionada en ese momento" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33 #: packages/app-cli/app/command-mv.ts:30 @@ -531,7 +526,7 @@ msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?" msgstr "" "Se ha encontrado un dibujo autoguardado. ¿Adjuntar una copia a la nota?" -#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:171 +#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:161 msgid "An error occurred: %s" msgstr "Se ha producido un error: %s" @@ -551,7 +546,7 @@ msgid "" msgstr "" "Cualquier correo electrónico enviado a esta dirección se convertirá en una " "nota y se añadirá a tu colección. La nota se guardará en la libreta Bandeja " -"de entrada." +"de entrada" #: packages/lib/models/Setting.ts:1177 msgid "Appearance" @@ -623,17 +618,16 @@ msgstr "Adjuntar..." #: packages/app-cli/app/command-attach.ts:13 msgid "Attaches the given file to the note." -msgstr "Adjuntar archivo dado a la nota." +msgstr "Adjunta el archivo indicado a la nota." #: packages/server/src/models/UserModel.ts:247 #: packages/server/src/models/UserModel.ts:264 msgid "attachment" msgstr "adjunto" -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:72 -#, fuzzy +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:69 msgid "Attachment" -msgstr "Adjuntos" +msgstr "Adjunto" #: packages/lib/models/Resource.ts:509 msgid "Attachment conflict: \"%s\"" @@ -657,22 +651,24 @@ msgid "" "to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for " "more details: %s" msgstr "" -"Atención: Si cambia esta ubicación, asegúrese de copiar todo su contenido a " -"la nueva antes de sincronizar, ¡de lo contrario todos los archivos serán " -"eliminados! Consulte las preguntas frecuentes para obtener más detalles: %s" +"Atención: Si cambias esta ubicación, asegúrate de copiar todo tu contenido " +"antes de sincronizar, de lo contrario, ¡se eliminarán todos los archivos! " +"Consulte las preguntas frecuentes para obtener más detalles: %s" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:72 #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:86 #: packages/app-desktop/gui/OneDriveLoginScreen.tsx:49 msgid "" "Authentication was not completed (did not receive an authentication token)." -msgstr "Autenticación no completada (no se recibió token de autenticación)." +msgstr "" +"La autenticación no se ha completado (no se ha recibido un token de " +"autenticación)." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:152 msgid "Authorisation token:" msgstr "Token de autorización:" -#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:89 +#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:88 #: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:162 msgid "Authorise" msgstr "Autorizar" @@ -687,7 +683,7 @@ msgstr "Añadir automáticamente las cuentas deshabilitadas para su eliminación #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:693 msgid "Auto-format Markdown in the Rich Text Editor" -msgstr "" +msgstr "Formato automático de Markdown en el editor de texto enriquecido" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:661 msgid "Auto-pair braces, parentheses, quotations, etc." @@ -699,7 +695,7 @@ msgstr "Autocompletar Markdown y HTML" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1253 msgid "Automatically check for updates" -msgstr "Comprobar actualizaciones" +msgstr "Buscar actualizaciones automáticamente" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1801 msgid "Automatically delete notes in the trash after a number of days" @@ -760,9 +756,9 @@ msgstr "por %s" msgid "by word" msgstr "por palabra" -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:74 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:71 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Cámara" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:160 msgid "Can Share" @@ -805,7 +801,7 @@ msgstr "Puede ver y editar" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:202 #: packages/app-mobile/utils/makeShowMessageBox.ts:16 #: packages/lib/commands/permanentlyDeleteNote.ts:21 -#: packages/lib/shim-init-node.ts:278 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:274 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -818,6 +814,8 @@ msgid "" "Cancelling will discard the recording. This cannot be undone. Are you sure " "you want to proceed?" msgstr "" +"Al cancelar, se descartará la grabación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás " +"seguro de que quieres continuar?" #: packages/app-desktop/gui/TrashNotification/TrashNotificationMessage.tsx:23 #: packages/lib/Synchronizer.ts:206 @@ -828,7 +826,7 @@ msgstr "Cancelando..." msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "Cancelando... Por favor espere." -#: packages/lib/shim-init-node.ts:338 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:334 msgid "Cannot access %s" msgstr "No se ha podido acceder a %s" @@ -934,7 +932,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:331 msgid "Case sensitive" -msgstr "Distingue mayúsculas" +msgstr "Distingue entre mayúsculas y minúsculas" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7 msgid "Change application layout" @@ -960,10 +958,9 @@ msgstr "Caracteres" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "Caracteres excluyendo espacios" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164 -#, fuzzy +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:163 msgid "Check" -msgstr "Casilla" +msgstr "Comprobar" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:168 msgid "Check elements to display in the toolbar" @@ -982,16 +979,15 @@ msgstr "Comprobar configuración de la sincronización" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:90 msgid "Checkbox" -msgstr "Casilla" +msgstr "Casilla de verificación" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/plugins/lists.js:2148 msgid "Checkbox list" -msgstr "Casillas" +msgstr "Lista de casillas de verificación" #: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:49 -#, fuzzy msgid "Checked" -msgstr "Casilla" +msgstr "Comprobado" #: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:97 msgid "Checking... Please wait." @@ -1032,6 +1028,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:227 msgid "Click \"start\" to attach a new voice memo to the note." msgstr "" +"Haga clic en \"iniciar\" para adjuntar una nueva nota de voz a la nota." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:61 msgid "Click to add tags..." @@ -1049,7 +1046,7 @@ msgstr "cerrar" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:175 #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:411 #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:223 -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:315 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:308 #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:23 #: packages/app-mobile/components/DismissibleDialog.tsx:83 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:166 @@ -1060,9 +1057,8 @@ msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: packages/app-mobile/components/Modal.tsx:139 -#, fuzzy msgid "Close dialog" -msgstr "Cerrar Ventana" +msgstr "Cerrar diálogo" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:199 msgid "Close dropdown" @@ -1089,7 +1085,7 @@ msgstr "Cerrar Ventana" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:168 msgid "Closing session..." -msgstr "" +msgstr "Cerrando sesión..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useLinkTooltips.ts:39 msgid "Cmd-click to open" @@ -1110,25 +1106,23 @@ msgstr "Bloque de Código" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1559 msgid "Code View" -msgstr "Código" +msgstr "Vista de código" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:173 msgid "Collaborate on a notebook with others" -msgstr "Colaborar en un cuaderno con otros usuarios" +msgstr "Colaborar en una libreta con otros usuarios" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:176 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:175 msgid "Collaborate on notebooks with others" -msgstr "Colaborar en los cuadernos con otros" +msgstr "Colaborar en las libretas con otros usuarios" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28 -#, fuzzy msgid "Collapse all notebooks" -msgstr "Crea una libreta" +msgstr "Contraer todas las libretas" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:23 -#, fuzzy msgid "Collapsed" -msgstr "Colapsar" +msgstr "Colapsado" #: packages/lib/services/ReportService.ts:386 msgid "Coming alarms" @@ -1137,15 +1131,15 @@ msgstr "Alarmas próximas" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1434 msgid "" "Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " -"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/" -"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save " -"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." +"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." +"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " +"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" -"Lista de rutas de directorios separados por comas de dónde cargar los " -"certificados, o ruta a certificados individuales. Por ejemplo: /mi/" -"cert_dir, /otro/personalizado.pem. Tenga en cuenta que si realiza cambios en " -"la configuración de los certificados TLS, debe guardar los cambios antes de " -"hacer clic en «Comprobar la configuración de sincronización»." +"Lista separada por comas de rutas de acceso a directorios desde los que " +"cargar los certificados, o ruta de acceso a archivos de certificado " +"individuales. Por ejemplo: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Tenga en cuenta " +"que si realiza cambios en la configuración de TLS, debe guardar los cambios " +"antes de hacer clic en \"Comprobar configuración de sincronización\"." #: packages/lib/services/KeymapService.ts:331 msgid "command" @@ -1155,7 +1149,7 @@ msgstr "comando" msgid "Command" msgstr "Comando" -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:783 +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:791 msgid "Command palette" msgstr "Paleta de comandos" @@ -1173,7 +1167,7 @@ msgstr "Completo" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 msgid "Complete to-do" -msgstr "Tarea completas" +msgstr "Tarea completada" #: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:12 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:84 @@ -1198,7 +1192,7 @@ msgstr "Completado: %s (%s)" #: packages/lib/models/Note.ts:66 msgid "completion date" -msgstr "fecha de compleción" +msgstr "fecha de finalización" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:28 msgid "Compress old changes" @@ -1213,6 +1207,8 @@ msgstr "Configuración" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1173 msgid "Configures the size of scrollbars used in the app." msgstr "" +"Configura el tamaño de las barras de desplazamiento utilizadas en la " +"aplicación." #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:155 msgid "Confirm password cannot be empty" @@ -1238,7 +1234,7 @@ msgstr "Conflictos" #: packages/lib/models/Resource.ts:478 msgid "Conflicts (attachments)" -msgstr "Conflictos (adjuntos)" +msgstr "Conflictos (archivos adjuntos)" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:253 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:462 @@ -1257,7 +1253,7 @@ msgstr[1] "Contiene %d notas" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:106 msgid "Content provided by %s" -msgstr "Contenido provisto por %s" +msgstr "Contenido proporcionado por %s" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:102 msgid "Content provided by: %s" @@ -1310,7 +1306,7 @@ msgstr "Copiar imagen" msgid "Copy Link Address" msgstr "Copiar Enlace" -#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:95 +#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:94 #: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:169 msgid "Copy link to website" msgstr "Copiar enlace al sitio web" @@ -1318,7 +1314,7 @@ msgstr "Copiar enlace al sitio web" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:121 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1275 msgid "Copy Markdown link" -msgstr "Copiar el enlace de Markdown" +msgstr "Copiar enlace de Markdown" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:156 msgid "Copy path to clipboard" @@ -1327,8 +1323,8 @@ msgstr "Copiar la ruta al portapapeles" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:216 msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" -msgstr[0] "Copiar Enlace Compartible" -msgstr[1] "Copiar Enlaces Compartible" +msgstr[0] "Copiar enlace para compartir" +msgstr[1] "Copiar enlaces para compartir" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:52 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/JoplinCloudConfig.tsx:75 @@ -1373,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Could not connect to plugin repository." msgstr "No se ha podido conectar con el repositorio de plugins." -#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:222 +#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:220 msgid "Could not export notes: %s" msgstr "No se pudo exportar las notas: %s" @@ -1388,8 +1384,8 @@ msgid "" "\n" "The error was: \"%s\"" msgstr "" -"No se ha podido responder a la invitación. Por favor, inténtelo de nuevo, o " -"compruebe con el propietario de la libreta si todavía la está compartiendo.\n" +"No se pudo responder a la invitación. Inténtalo de nuevo o consulta con el " +"propietario del a libreta si aún la comparte.\n" "\n" "El error fue: \"%s\"" @@ -1441,7 +1437,7 @@ msgstr "Crear usuario" #: packages/app-desktop/gui/NoteListHeader/utils/getColumnTitle.ts:14 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:81 msgid "Created" -msgstr "Creada" +msgstr "Creado" #: packages/lib/models/Note.ts:63 msgid "created date" @@ -1453,7 +1449,7 @@ msgstr "Elementos locales creados: %d." #: packages/lib/services/ReportService.ts:322 msgid "Created locally" -msgstr "Creado(s) localmente" +msgstr "Creado localmente" #: packages/lib/Synchronizer.ts:201 msgid "Created remote items: %d." @@ -1473,10 +1469,9 @@ msgstr "Creado: %d." msgid "Created: %s" msgstr "Creado: %s" -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:65 -#, fuzzy +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:62 msgid "Creates a new note with an attachment of type %s" -msgstr "Cree una nueva libreta en una libreta principal." +msgstr "Crea una nueva nota con un archivo adjunto de tipo %s" #: packages/app-cli/app/command-mknote.js:12 msgid "Creates a new note." @@ -1500,7 +1495,7 @@ msgstr "Creando nueva tarea..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportDebugReportButton.tsx:29 msgid "Creating report..." -msgstr "Creando reporte..." +msgstr "Creando un informe..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useLinkTooltips.ts:41 msgid "Ctrl-click to open" @@ -1512,7 +1507,7 @@ msgstr "Ctrl-clic para abrir: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:24 msgid "current match" -msgstr "Partido actual" +msgstr "coincidencia actual" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:153 msgid "Current password" @@ -1558,7 +1553,7 @@ msgstr "Oscuro" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:117 msgid "Dashboard" -msgstr "Tablero de Mandos" +msgstr "Panel" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:169 msgid "Date" @@ -1615,7 +1610,7 @@ msgstr "Borrar" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:231 msgid "Delete attachment \"%s\"?" -msgstr "¿Borrar adjunto «%s»?" +msgstr "¿Eliminar el archivo adjunto \"%s\"?" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:27 msgid "Delete expired sessions" @@ -1632,7 +1627,7 @@ msgstr "Borrar línea" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1246 msgid "Delete local data and re-download from sync target" msgstr "" -"Eliminar datos locales y volver a descargarlos desde el objetivo de " +"Eliminar datos locales y volver a descargarlos desde el destino de " "sincronización" #: packages/lib/commands/deleteNote.ts:7 @@ -1736,7 +1731,7 @@ msgstr "Desarrollador" #: packages/lib/versionInfo.ts:88 msgid "Device: %s" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo: %s" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1748,7 +1743,7 @@ msgstr "Directorio con el que sincronizarse (ruta completa)" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:144 msgid "Disable" -msgstr "Deshabilitado" +msgstr "Deshabilitar" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:226 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:317 @@ -1760,9 +1755,8 @@ msgid "Disable safe mode and restart" msgstr "Desactivar el modo seguro y reiniciar" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:594 -#, fuzzy msgid "Disable synchronisation" -msgstr "Cancelar sincronización" +msgstr "Desactivar la sincronización" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:97 msgid "Disable Web Clipper Service" @@ -1868,9 +1862,9 @@ msgid "" "way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password " "below." msgstr "" -"No pierda la contraseña, pues, por cuestiones de seguridad, ¡es la *única* " -"forma de descifrar los datos! Para habilitar el cifrado, por favor " -"introduzca su contraseña a continuación." +"¡No pierda la contraseña ya que, por motivos de seguridad, esta será la " +"*única* forma de descifrar los datos! Para habilitar el cifrado, ingrese su " +"contraseña a continuación." #: packages/lib/models/Setting.ts:1223 msgid "Donate, website" @@ -1889,12 +1883,11 @@ msgstr "Descargar" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:143 msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" -msgstr "Descargue e instale la extensión apropiada para su navegador:" +msgstr "Descargue e instala la extensión correspondiente para su navegador:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:586 -#, fuzzy msgid "Download it now" -msgstr "Descargando" +msgstr "Descárgalo ahora" #: packages/lib/models/Resource.ts:409 msgid "Downloaded" @@ -1929,7 +1922,7 @@ msgid "Draw picture" msgstr "Dibujo" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:917 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:75 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:72 msgid "Drawing" msgstr "Dibujar" @@ -1976,9 +1969,8 @@ msgstr "" "una libreta la nota se duplica en la libreta actual." #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:217 -#, fuzzy msgid "Duration: %s" -msgstr "Su versión: %s" +msgstr "Duración: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useContextMenu.ts:94 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/useEditDialog.ts:83 @@ -2053,7 +2045,7 @@ msgstr "Editor: %s" #: packages/app-cli/app/command-ls.ts:32 msgid "Either \"text\" or \"json\"" -msgstr "Puede ser «text» o «json»" +msgstr "Ya sea \"text\" o \"json\"" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1345 msgid "Emacs" @@ -2073,7 +2065,7 @@ msgstr "Correo electrónico a la nota" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:187 msgid "Email to Note" -msgstr "Enviar por correo electrónico a la nota" +msgstr "Correo electrónico a la nota" #: packages/lib/models/Setting.ts:1216 msgid "Email To Note, login information" @@ -2111,15 +2103,15 @@ msgstr "Activar sintaxis ++insert++" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:995 msgid "Enable ==mark== syntax" -msgstr "Activar sintaxis ==mark==" +msgstr "Habilitar ==marca== sintaxis" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:998 msgid "Enable ~sub~ syntax" -msgstr "Activar sintaxis ~sub~" +msgstr "Habilitar la sintaxis ~sub~" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1001 msgid "Enable abbreviation syntax" -msgstr "Activar sintaxis de abreviaturas" +msgstr "Habilitar sintaxis de abreviaturas" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:992 msgid "Enable audio player" @@ -2131,7 +2123,7 @@ msgstr "¿Activar autenticación biométrica?" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1000 msgid "Enable deflist syntax" -msgstr "Activar sintaxis Deflist" +msgstr "Habilitar la sintaxis de la lista de definiciones" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:226 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:317 @@ -2244,6 +2236,9 @@ msgid "" "Enables Markdown pattern replacement in the Rich Text Editor. For example, " "when enabled, typing **bold** creates bold text." msgstr "" +"Habilita el reemplazo de patrones de Markdown en el Editor de texto " +"enriquecido. Por ejemplo, cuando está habilitado, al escribir **negrita** se " +"crea texto en negrita." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50 msgid "" @@ -2356,11 +2351,11 @@ msgstr "Solo errores" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:76 msgid "Evernote Export File (as HTML)" -msgstr "Exportar como Archivo de Ever(como HTML)" +msgstr "Archivo de exportación de Evernote (como HTML)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:85 msgid "Evernote Export File (as Markdown)" -msgstr "Exportar como Archivo de Ever(como Markdown)" +msgstr "Archivo de exportación de Evernote (como Markdown)" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:94 msgid "Evernote Export Files (Directory, as HTML)" @@ -2379,14 +2374,12 @@ msgid "Expand %s" msgstr "Expandir %s" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderListWrapper.tsx:28 -#, fuzzy msgid "Expand all notebooks" -msgstr "Editar libreta" +msgstr "Expandir todas las libretas" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/ExpandIcon.tsx:21 -#, fuzzy msgid "Expanded" -msgstr "Expandir" +msgstr "Expandido" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:182 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:213 @@ -2427,7 +2420,7 @@ msgstr "¡Exportado con éxito!" msgid "Exporting profile..." msgstr "Exportando perfil..." -#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:201 +#: packages/app-desktop/InteropServiceHelper.ts:199 msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." msgstr "Exportando a «%s» como formato «%s». Por favor espere..." @@ -2445,11 +2438,11 @@ msgstr "" #: packages/app-cli/app/command-export.ts:24 msgid "Exports only the given note." -msgstr "Exporta únicamente la nota dada." +msgstr "Exporta sólo la nota indicada." #: packages/app-cli/app/command-export.ts:24 msgid "Exports only the given notebook." -msgstr "Exporta únicamente la libreta dada." +msgstr "Exporta solo la libreta indicada." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1499 msgid "Fail-safe" @@ -2460,9 +2453,9 @@ msgid "" "Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " "result of a misconfiguration or bug)" msgstr "" -"A prueba de fallos: No borre los datos locales cuando el objetivo de " +"A prueba de errores: no borre los datos locales cuando el destino de " "sincronización esté vacío (a menudo como resultado de una configuración " -"errónea o de una falla)." +"incorrecta o un error)" #: packages/lib/services/synchronizer/syncInfoUtils.ts:134 msgid "" @@ -2470,6 +2463,10 @@ msgid "" "target is empty or damaged. To override this behaviour disable the fail-safe " "in the sync settings." msgstr "" +"A prueba de errores: la sincronización se interrumpió para evitar la pérdida " +"de datos, ya que el destino de sincronización está vacío o dañado. Para " +"anular este comportamiento, deshabilite la prueba de errores en la " +"configuración de sincronización." #: packages/app-cli/app/main.js:107 msgid "Fatal error:" @@ -2500,7 +2497,7 @@ msgstr "Sistema de archivos" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:207 #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:208 msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +msgstr "Filtrar" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:227 msgid "Filter tags" @@ -2508,7 +2505,7 @@ msgstr "Filtrar etiquetas" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:14 msgid "Find" -msgstr "Encontrar" +msgstr "Buscar" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:253 msgid "Find: " @@ -2516,7 +2513,7 @@ msgstr "Buscar: " #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:208 msgid "Finishes recording" -msgstr "" +msgstr "Finaliza la grabación" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:65 msgid "Firefox Extension" @@ -2633,7 +2630,7 @@ msgstr "Obtenla ahora en:" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1254 msgid "Get pre-releases when checking for updates" -msgstr "Obtenga prelanzamientos cuando busque actualizaciones" +msgstr "Obtener versiones preliminares al buscar actualizaciones" #: packages/app-cli/app/command-config.ts:14 msgid "" @@ -2641,9 +2638,9 @@ msgid "" "value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the " "current configuration." msgstr "" -"Obtiene o configura un valor. Si no se provee el [valor], se mostrará el " -"valor de [nombre]. Si no se provee [nombre] ni [valor], se listará la " -"configuración actual." +"Obtiene o establece un valor de configuración. Si no se proporciona [valor], " +"se mostrará el valor de [nombre]. Si no se proporcionan [nombre] ni [valor], " +"se mostrará la configuración actual." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13 msgid "go" @@ -2664,10 +2661,10 @@ msgstr "Ir a la línea" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1096 msgid "Go to source URL" -msgstr "Ir a URL de origen" +msgstr "Ir a la URL de origen" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/gotoAnything.ts:18 -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:775 +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:783 msgid "Goto Anything..." msgstr "Ir a..." @@ -2686,7 +2683,7 @@ msgstr "Encabezado %d" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:95 msgid "Heading" -msgstr "Título" +msgstr "Encabezado" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:228 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:265 @@ -2701,7 +2698,7 @@ msgstr "Esto es lo que hacemos para que los plugins sean más seguros:" #: packages/app-mobile/utils/getVersionInfoText.ts:49 msgid "Hermes enabled: %d" -msgstr "Hermes habilitado: %d" +msgstr "Hermes activado: %d" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:685 msgid "Hide %s" @@ -2717,7 +2714,7 @@ msgstr "Ocultar desactivadas" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:160 msgid "Hide disabled keys" -msgstr "Ocultar las claves desactivadas" +msgstr "Ocultar teclas deshabilitadas" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:22 msgid "Hide Joplin" @@ -2774,7 +2771,7 @@ msgstr "ID" #: packages/lib/models/Resource.ts:31 packages/lib/Synchronizer.ts:324 msgid "Idle" -msgstr "En reposo" +msgstr "Inactivo" #: packages/lib/services/joplinCloudUtils.ts:37 msgid "" @@ -2784,7 +2781,7 @@ msgstr "" "Si ya lo ha autorizado, espere a que la aplicación se sincronice con Joplin " "Cloud." -#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:165 +#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:155 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:360 #: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:121 #: packages/app-mobile/components/screens/status.tsx:203 @@ -2812,14 +2809,14 @@ msgstr "Importar" #: packages/lib/models/Setting.ts:1189 msgid "Import and Export" -msgstr "Importación / exportación .po" +msgstr "Importar y exportar" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:66 msgid "" "Import failed. Make sure a JEX file was selected.\n" "Details: %s" msgstr "" -"Error de importación. Asegúrese de que se haya seleccionado un archivo JEX.\n" +"Error de importación. Asegúrese de que se ha seleccionado un archivo JEX.\n" "Detalles: %s" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:21 @@ -2836,7 +2833,7 @@ msgstr "Importa o exporta tus datos" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteImportButton.tsx:76 msgid "Imported successfully!" -msgstr "¡Importado exitosamente!" +msgstr "¡Importado con éxito!" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:324 msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." @@ -2852,7 +2849,7 @@ msgstr "Importando..." #: packages/app-cli/app/command-import.ts:16 msgid "Imports data into Joplin." -msgstr "Importa los datos a Joplin." +msgstr "Importa datos a Joplin." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:409 msgid "" @@ -2930,8 +2927,8 @@ msgid "" "In order to use file system synchronisation your permission to write to " "external storage is required." msgstr "" -"Para utilizar la sincronización con el sistema de archivos se requiere su " -"permiso para escribir en el almacenamiento externo." +"Para utilizar la sincronización del sistema de archivos, se requiere permiso " +"para escribir en un almacenamiento externo." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:133 msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:" @@ -2955,7 +2952,7 @@ msgstr "Incompleto" #: packages/app-desktop/gui/NoteListItem/utils/prepareViewProps.ts:40 msgid "Incomplete to-do" -msgstr "Tareas incompletas" +msgstr "Tarea incompleta" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:97 msgid "Increase indent level" @@ -3025,23 +3022,23 @@ msgstr "Instalando..." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:36 #: packages/app-desktop/gui/PasswordInput/LabelledPasswordInput.tsx:26 msgid "Invalid" -msgstr "Inválido" +msgstr "No válido" #: packages/lib/services/KeymapService.ts:342 msgid "Invalid %s: %s." -msgstr "%s inválido: %s." +msgstr "%s no válido: %s." #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:167 msgid "Invalid answer: %s" -msgstr "Respuesta inválida: %s" +msgstr "Respuesta no válida: %s" #: packages/app-cli/app/command-tag.js:90 msgid "Invalid command: \"%s\"" -msgstr "Comando inválido: «%s»" +msgstr "Comando no válido: \"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:371 msgid "Invalid format. E.g.: 48.8581372, 2.2926735" -msgstr "" +msgstr "Formato no válido. Por ejemplo: 48.8581372, 2.2926735" #: packages/lib/models/Setting.ts:665 msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s." @@ -3079,15 +3076,14 @@ msgid "Items that cannot be synchronised" msgstr "Elementos que no pueden ser sincronizados" #: packages/lib/services/ReportService.ts:294 -#, fuzzy msgid "Items with error: %s" -msgstr "Último error: %s" +msgstr "Elementos con error: %s" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:949 msgid "Join us on %s" msgstr "Únete a nosotros en %s" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:309 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:302 msgid "" "Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from " "the list below." @@ -3154,7 +3150,7 @@ msgstr "Servidor de Joplin" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:337 msgid "Joplin Server email" -msgstr "Email del Servidor de Joplin" +msgstr "Correo electrónico del servidor de Joplin" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:349 msgid "Joplin Server password" @@ -3227,7 +3223,7 @@ msgstr "Idioma, formato de fecha" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1169 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: packages/lib/Synchronizer.ts:208 msgid "Last error: %s" @@ -3264,11 +3260,11 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/AcceptedShareItem.tsx:90 msgid "Leave notebook" -msgstr "Dejar una libreta" +msgstr "Deja la libreta" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/leaveSharedFolder.ts:11 msgid "Leave notebook..." -msgstr "Abandonar libreta..." +msgstr "Deja la libreta..." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1311 msgid "Legal" @@ -3300,7 +3296,7 @@ msgstr "Enlace" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92 msgid "Link description" -msgstr "Descripción de enlace" +msgstr "Descripción del enlace" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:187 msgid "Link has been copied to clipboard!" @@ -3310,18 +3306,17 @@ msgstr[1] "¡Los enlaces han sido copiados al portapapeles!" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:89 msgid "Link text" -msgstr "Texto de enlace" +msgstr "Texto del enlace" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/linkToNote.ts:13 -#, fuzzy msgid "Link to note..." -msgstr "Mover a la libreta..." +msgstr "Enlace a la nota..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:235 msgid "List item" -msgstr "Listar elemento" +msgstr "Elemento de lista" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:235 msgid "Loaded" @@ -3356,7 +3351,7 @@ msgstr "Registro" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592 msgid "Login to Joplin Cloud." -msgstr "Acceder con Joplin Cloud." +msgstr "Inicie sesión en Joplin Cloud." #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.tsx:59 msgid "Login with Dropbox" @@ -3393,23 +3388,23 @@ msgstr "Administrar contraseña maestra..." #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:201 msgid "Manage multiple users" -msgstr "Administrar múltiples usuarios" +msgstr "Gestionar varios usuarios" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:548 msgid "Manage profiles" -msgstr "Administrar perfiles" +msgstr "Gestionar perfiles" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:555 msgid "Manage shared notebooks" -msgstr "Administrar libretas compartidas" +msgstr "Gestionar libretas compartidas" #: packages/app-mobile/components/EditorToolbar/ToolbarEditorDialog.tsx:165 msgid "Manage toolbar options" -msgstr "Administrar opciones de la barra de herramientas" +msgstr "Gestionar opciones de la barra de herramientas" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:331 msgid "Manage your plugins" -msgstr "Administre sus plugins" +msgstr "Gestione sus plugins" #. `generate-ppk` #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:19 @@ -3434,7 +3429,7 @@ msgstr "Markdown" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:128 #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:171 msgid "Markdown + Front Matter" -msgstr "Markdown + Front Matter" +msgstr "Markdown + Portada" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/CodeMirror.tsx:379 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:360 @@ -3451,7 +3446,7 @@ msgstr "Marca una tarea como no completada." #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:88 msgid "Markup" -msgstr "Lenguaje de marcado" +msgstr "Marcado" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:135 msgid "Master Key %s" @@ -3470,7 +3465,7 @@ msgstr "Contraseña maestra:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:19 msgid "match case" -msgstr "Caso de coincidencia" +msgstr "caso de coincidencia" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:72 msgid "Math" @@ -3478,19 +3473,19 @@ msgstr "Matemáticas" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:437 msgid "Max concurrent connections" -msgstr "Conexiones simultáneas máximas" +msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:148 msgid "Max Item Size" -msgstr "Tamaño máximo de item" +msgstr "Tamaño máximo de los elementos" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:129 msgid "Max note or attachment size" -msgstr "Tamaño máximo de notas o adjuntos" +msgstr "Tamaño máximo de nota o archivo adjunto" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:156 msgid "Max Total Size" -msgstr "Tamaño original" +msgstr "Tamaño total máximo" #: packages/lib/models/Setting.ts:1217 msgid "Media player, math, diagrams, table of contents" @@ -3498,7 +3493,7 @@ msgstr "Reproductor multimedia, matemáticas, diagramas, tabla de contenido" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1168 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medio" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24 msgid "Minimise" @@ -3510,16 +3505,15 @@ msgstr "Falta el permiso de la cámara" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:320 msgid "Missing keys" -msgstr "Claves faltantes" +msgstr "Llaves faltantes" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:307 msgid "Missing Master Keys" -msgstr "Claves Maestras Faltantes" +msgstr "Faltan llaves maestras" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:120 -#, fuzzy msgid "Missing permission to record audio." -msgstr "Falta el permiso de la cámara" +msgstr "Falta el permiso para grabar audio." #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:112 msgid "Missing required argument: %s" @@ -3554,20 +3548,18 @@ msgstr "" "en el sitio web del plugin." #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:567 -#, fuzzy msgid "Move %d note to notebook \"%s\"?" msgid_plural "Move %d notes to notebook \"%s\"?" msgstr[0] "¿Desea mover %d notas a libreta «%s»?" msgstr[1] "¿Desea mover %d notas a libreta «%s»?" #: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:73 -#, fuzzy msgid "Move down" -msgstr "Cerrar menú" +msgstr "Mover hacia abajo" #: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:74 msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "Mover a la izquierda" #: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:38 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/deleteFolder.ts:20 @@ -3580,12 +3572,12 @@ msgid "" msgstr "" "¿Mover la libreta \"%s\" a la papelera?\n" "\n" -"Todas las notas y sublibretas dentro de esta libreta también se moverán a la " +"Todas las notas y sublibretas de esta libreta también se moverán a la " "papelera." #: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:75 msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "Mover a la derecha" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/moveToFolder.ts:14 msgid "Move to notebook" @@ -3601,7 +3593,7 @@ msgstr "Mover a la libreta..." #: packages/app-desktop/gui/ResizableLayout/MoveButtons.tsx:72 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Mover hacia arriba" #: packages/app-cli/app/command-mv.ts:14 msgid "Moves the given to [notebook]" @@ -3622,7 +3614,7 @@ msgstr "Nunca cambiar el tamaño" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:33 msgid "New attachment" -msgstr "Nuevo apego" +msgstr "Nuevo archivo adjunto" #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:34 msgid "New drawing" @@ -3633,17 +3625,18 @@ msgid "New invitations" msgstr "Nuevas invitaciones" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:62 -#, fuzzy msgid "" "New model available\n" "A new voice typing model is available. Do you want to download it?" -msgstr "Está disponible una actualización. ¿Quiere descargarla ahora?" +msgstr "" +"Nuevo modelo disponible\n" +"Está disponible un nuevo modelo de escritura por voz. ¿Quieres descargarlo?" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:112 #: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:72 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newNote.ts:10 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:108 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:97 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:105 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:94 #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:30 msgid "New note" msgstr "Nueva nota" @@ -3667,9 +3660,8 @@ msgid "New photo" msgstr "Nueva foto" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:212 -#, fuzzy msgid "New profile" -msgstr "Cambiar perfil" +msgstr "Nuevo perfil" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newSubFolder.ts:6 msgid "New sub-notebook" @@ -3682,8 +3674,8 @@ msgstr "Nuevas etiquetas:" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:122 #: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:72 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/newTodo.ts:7 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:111 -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:87 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:108 +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:84 #: packages/app-mobile/setupQuickActions.ts:31 msgid "New to-do" msgstr "Nueva tarea" @@ -3722,13 +3714,13 @@ msgstr "no" #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:22 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:759 -#: packages/lib/shim-init-node.ts:278 packages/lib/versionInfo.ts:92 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:274 packages/lib/versionInfo.ts:92 msgid "No" msgstr "No" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:41 msgid "No active notebook." -msgstr "No hay libreta activa." +msgstr "Ninguna libreta activa." #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:92 msgid "No new invitations" @@ -3736,11 +3728,11 @@ msgstr "No hay nuevas invitaciones" #: packages/app-cli/app/app.ts:104 msgid "No notebook has been specified." -msgstr "Ninguna libreta ha sido especificada." +msgstr "No se ha especificado ninguna libreta." #: packages/app-cli/app/app.ts:98 msgid "No notebook selected." -msgstr "Ninguna libreta ha sido seleccionada." +msgstr "No hay ninguna libreta seleccionada." #: packages/lib/components/shared/NoteList/getEmptyFolderMessage.ts:15 msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"." @@ -3748,7 +3740,7 @@ msgstr "No hay ninguna nota. Cree una haciendo clic en «Nota nueva»." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginStates.tsx:202 msgid "No plugins are installed." -msgstr "No se instalan plugins." +msgstr "No hay plugins instalados." #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:312 msgid "No resources!" @@ -3768,7 +3760,7 @@ msgstr "No hay sugerencias" #: packages/app-mobile/components/plugins/dialogs/PluginPanelViewer.tsx:119 msgid "No tab selected" -msgstr "No hay ninguna pestaña seleccionada" +msgstr "Ninguna pestaña seleccionada" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:31 msgid "" @@ -3791,11 +3783,11 @@ msgstr "Nord" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:123 msgid "Not authenticated with %s. Please provide any missing credentials." -msgstr "No autenticado con %s. Por favor provea las credenciales faltantes." +msgstr "No autenticado con %s. Proporcione las credenciales que faltan." -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:164 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:163 msgid "Not checked" -msgstr "" +msgstr "No comprobado" #: packages/lib/models/Resource.ts:407 msgid "Not downloaded" @@ -3828,11 +3820,11 @@ msgstr "Factor de crecimiento del área de la nota" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:194 msgid "Note attachments" -msgstr "Adjuntos de las notas" +msgstr "Adjuntos de la nota" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:589 msgid "Note attachments..." -msgstr "Adjuntos de las notas..." +msgstr "Adjuntos de la notas..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteBody.ts:7 msgid "Note body" @@ -3840,20 +3832,20 @@ msgstr "Cuerpo de la nota" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:47 msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" -msgstr "La nota no existe: «%s». ¿Crearla?" +msgstr "La nota no existe: \"%s\". ¿Crearla?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:141 msgid "Note editor" -msgstr "Editor de notas" +msgstr "Editor de nota" #: packages/app-cli/app/command-edit.ts:98 msgid "Note has been saved." -msgstr "La nota ha sido guardada." +msgstr "Se ha guardado la nota." #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:87 #: packages/lib/models/Setting.ts:1183 msgid "Note History" -msgstr "Historial" +msgstr "Historial de nota" #: packages/app-cli/app/command-done.ts:23 msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" @@ -3864,15 +3856,15 @@ msgstr "La nota no es una tarea: «%s»" #: packages/app-desktop/gui/NoteListWrapper/NoteListWrapper.tsx:181 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleNoteList.ts:23 msgid "Note list" -msgstr "Lista de notas" +msgstr "Lista de nota" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1589 msgid "Note list growth factor" -msgstr "Factor de crecimiento de la lista de notas" +msgstr "Factor de crecimiento de lista de nota" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:811 msgid "Note list style" -msgstr "Estilo de lista de notas" +msgstr "Estilo de lista de nota" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:490 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showNoteProperties.ts:7 @@ -3882,13 +3874,12 @@ msgstr "Propiedades de la nota" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteTitle.ts:7 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:124 msgid "Note title" -msgstr "Titulo de la nota" +msgstr "Título de la nota" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementNoteViewer.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/NoteTextViewer.tsx:242 -#, fuzzy msgid "Note viewer" -msgstr "Titulo de la nota" +msgstr "Visor de nota" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1030 msgid "Note: Does not work in all desktop environments." @@ -3904,7 +3895,7 @@ msgstr "" msgid "Note&book" msgstr "Li&breta" -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:600 +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:608 #: packages/lib/models/Setting.ts:1179 msgid "Notebook" msgstr "Libreta" @@ -3949,9 +3940,8 @@ msgid "Notes can only be created within a notebook." msgstr "Solo se pueden crear notas dentro de una libreta." #: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/PopupNotificationList.tsx:32 -#, fuzzy msgid "Notifications" -msgstr "Localización" +msgstr "Notificaciones" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:80 msgid "Numbered List" @@ -3967,7 +3957,6 @@ msgstr "OCR: URL o ruta de datos de idioma" #: packages/app-desktop/bridge.ts:372 packages/app-desktop/bridge.ts:385 #: packages/app-desktop/bridge.ts:399 packages/app-desktop/bridge.ts:415 -#: packages/app-desktop/bridge.ts:536 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ButtonBar.tsx:34 #: packages/app-desktop/gui/DialogButtonRow.tsx:71 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:616 @@ -3992,7 +3981,7 @@ msgstr "OK" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:55 msgid "OLED Dark" -msgstr "OLED Negro" +msgstr "OLED Oscuro" #: packages/lib/services/ReportService.ts:391 msgid "On %s: %s" @@ -4000,7 +3989,7 @@ msgstr "En %s: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:27 msgid "on line" -msgstr "En línea" +msgstr "en línea" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:548 msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." @@ -4028,7 +4017,7 @@ msgstr "OneDrive" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:189 msgid "OneDrive Login" -msgstr "Inicio de sesión de OneDrive" +msgstr "Inicio de sesión en OneDrive" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:144 msgid "OneNote Notebook" @@ -4047,31 +4036,24 @@ msgid "Open %s" msgstr "Abrir %s" #: packages/app-desktop/commands/startExternalEditing.ts:10 -#, fuzzy msgid "Open in external editor" -msgstr "Editar con un editor externo" +msgstr "Abrir en un editor externo" #: packages/app-desktop/commands/openNoteInNewWindow.ts:10 -#, fuzzy msgid "Open in new window" -msgstr "Editar en ventana nueva" +msgstr "Abrir en una ventana nueva" #: packages/app-desktop/bridge.ts:466 msgid "Open it" msgstr "Ábrela" -#: packages/app-desktop/bridge.ts:537 -#, fuzzy -msgid "Open log" -msgstr "Abrir %s" - #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/openPdfViewer.ts:7 msgid "Open PDF viewer" msgstr "Abrir visor de PDF" #: packages/app-desktop/commands/openPrimaryAppInstance.ts:8 msgid "Open primary app instance..." -msgstr "" +msgstr "Abre la instancia de la aplicación principal..." #: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8 msgid "Open profile directory" @@ -4079,7 +4061,7 @@ msgstr "Abrir directorio de perfiles" #: packages/app-desktop/commands/openSecondaryAppInstance.ts:8 msgid "Open secondary app instance..." -msgstr "" +msgstr "Abra una instancia de aplicación secundaria..." #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraView.tsx:164 msgid "Open settings" @@ -4087,7 +4069,7 @@ msgstr "Abrir configuración" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/EnablePluginSupportPage.tsx:115 msgid "Open Source" -msgstr "Open Source" +msgstr "Código abierto" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:89 msgid "Open Sync Wizard..." @@ -4103,7 +4085,7 @@ msgstr "Apertura de la sección %s" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:215 msgid "Opens dropdown" -msgstr "Abre el menú desplegable " +msgstr "Abre el menú desplegable" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:163 msgid "Opens note" @@ -4147,11 +4129,11 @@ msgstr "Tamaño de página al exportar como PDF" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32 msgid "Panel \"%s\" is visible" -msgstr "" +msgstr "El panel \"%s\" está visible" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/utils/useWindowControl.ts:32 msgid "Panel %s is hidden" -msgstr "" +msgstr "El panel %s está oculto" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170 msgid "Password" @@ -4193,9 +4175,8 @@ msgid "PDF File" msgstr "Archivo PDF" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:408 -#, fuzzy msgid "Per user. Minimum of 2 users." -msgstr "Por usuario. Mínimo %d usuarios." +msgstr "Por usuario. Mínimo 2 usuarios." #: packages/lib/commands/permanentlyDeleteNote.ts:8 msgid "Permanently delete note" @@ -4217,10 +4198,9 @@ msgstr "" "permanente." #: packages/lib/models/Note.ts:944 -#, fuzzy msgid "Permanently delete this note?" msgid_plural "Permanently delete these %d notes?" -msgstr[0] "¿Eliminar permanentemente estas notas %d?" +msgstr[0] "¿Eliminar permanentemente esta nota %d?" msgstr[1] "¿Eliminar permanentemente estas notas %d?" #: packages/app-cli/app/command-rmbook.ts:20 @@ -4278,7 +4258,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/services/share/ShareService.ts:332 msgid "Please provide the recipient email" -msgstr "" +msgstr "Proporcione el correo electrónico del destinatario" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:166 msgid "Please record your voice..." @@ -4499,7 +4479,7 @@ msgstr "Proxy habilitado" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1490 msgid "Proxy timeout (seconds)" -msgstr "Proxy timeout (segundos)" +msgstr "Tiempo de espera del proxy (segundos)" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1478 msgid "Proxy URL" @@ -4517,7 +4497,7 @@ msgstr "Publicar nota..." msgid "Publish Notes" msgstr "Publicar notas" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:175 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:174 #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:153 msgid "Publish notes to the internet" msgstr "Publicar notas en Internet" @@ -4527,7 +4507,7 @@ msgid "QR Code" msgstr "Código QR" #: packages/app-desktop/app.ts:205 -#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:161 +#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:151 #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:16 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:429 msgid "Quit" @@ -4587,17 +4567,15 @@ msgstr "Plugins recomendados" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:91 msgid "Record audio" -msgstr "" +msgstr "Grabar audio" -#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:73 -#, fuzzy +#: packages/app-mobile/components/screens/Notes/NewNoteButton.tsx:70 msgid "Recording" -msgstr "Título" +msgstr "Grabación" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224 -#, fuzzy msgid "Recording..." -msgstr "Cargando..." +msgstr "Grabación…" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:771 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:122 @@ -4670,7 +4648,7 @@ msgstr "Reemplazar" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:22 msgid "replace all" -msgstr "Reemplazar todo" +msgstr "reemplazar todo" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:301 msgid "Replace all" @@ -4686,11 +4664,11 @@ msgstr "Reemplazar: " #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:25 msgid "replaced $ matches" -msgstr "Coincidencias de $ reemplazadas" +msgstr "coincidencias de $ reemplazadas" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:26 msgid "replaced match on line $" -msgstr "Coincidencia reemplazada en línea $" +msgstr "coincidencia reemplazada en línea $" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:162 msgid "Report an issue" @@ -4698,7 +4676,7 @@ msgstr "Informar de un problema" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:219 msgid "Report any issues concerning the plugin." -msgstr "Informe cualquier problema relacionado con el complemento." +msgstr "Informe cualquier problema relacionado con el plugin." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginInfoModal.tsx:224 msgid "Report fraudulent plugin" @@ -4734,7 +4712,7 @@ msgstr "Recursos: %d." msgid "Restart and upgrade" msgstr "Reiniciar y actualizar" -#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:168 +#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:158 msgid "Restart in safe mode" msgstr "Reiniciar en modo seguro" @@ -4766,8 +4744,7 @@ msgstr "Restaurar libreta" #: packages/app-cli/app/command-restore.ts:12 msgid "Restore the items matching from the trash." -msgstr "" -"Restaure los elementos que coincidan desde la papelera." +msgstr "Restaure los elementos que coincidan desde la papelera." #: packages/lib/services/trash/index.ts:88 msgid "Restored items" @@ -4818,8 +4795,7 @@ msgstr "Texto enriquecido" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:716 msgid "Rich Text editor. Press Escape then Tab to escape focus." msgstr "" -"Editor de texto enriquecido. Presione Escape y luego Tab para escapar del " -"enfoque." +"Editor de texto enriquecido. Presione Escape y luego Tab para salir del foco." #: packages/app-cli/app/command-batch.js:10 msgid "" @@ -4872,7 +4848,7 @@ msgstr "Guardar" #: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.tsx:166 msgid "Save alarm" -msgstr "Establecer alarma" +msgstr "Guardar alarma" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:105 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:112 @@ -4905,7 +4881,7 @@ msgstr "Código escaneado" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1172 msgid "Scrollbar size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de la barra de desplazamiento" #: packages/app-desktop/gui/lib/SearchInput/SearchInput.tsx:67 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112 @@ -4937,7 +4913,7 @@ msgstr "Buscar en todas las notas" msgid "Search in current note" msgstr "Buscar en la nota actual" -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:695 +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:703 msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" @@ -4969,7 +4945,7 @@ msgstr "Historial de cambios" msgid "See the pre-release page for more details: %s" msgstr "Ver la página de prelanzamientos para más detalles: %s" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:206 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:205 #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:151 msgid "Select" msgstr "Seleccione" @@ -5089,7 +5065,7 @@ msgstr "Compartir libreta..." #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:215 msgid "Share permissions" -msgstr "Permisos de uso compartido" +msgstr "Compartir permisos" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/listItemComponents/FolderItem.tsx:57 msgid "Shared" @@ -5097,7 +5073,7 @@ msgstr "Compartido" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareManager/index.tsx:107 msgid "Shares" -msgstr "Compartido" +msgstr "Acciones" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:364 msgid "Sharing notebook..." @@ -5109,11 +5085,11 @@ msgstr "Los atajos no están disponibles en el modo CLI." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:211 msgid "Show advanced" -msgstr "Mostrar opciones avanzadas" +msgstr "Mostrar avanzado" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/ToggleAdvancedSettingsButton.tsx:24 msgid "Show Advanced Settings" -msgstr "Mostrar Opciones Avanzadas" +msgstr "Mostrar configuración avanzada" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:237 msgid "Show all" @@ -5121,15 +5097,15 @@ msgstr "Mostrar todo" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:633 msgid "Show completed to-dos" -msgstr "Mostrar tareas completadas" +msgstr "Mostrar tareas pendientes completadas" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:206 msgid "Show disabled" -msgstr "Mostrar opciones desactivadas" +msgstr "Mostrar desactivado" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:160 msgid "Show disabled keys" -msgstr "Mostrar claves desactivadas" +msgstr "Mostrar teclas desactivadas" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/FontSearch.tsx:51 msgid "Show monospace fonts only." @@ -5137,7 +5113,7 @@ msgstr "Mostrar solo fuentes monoespaciadas." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:615 msgid "Show note counts" -msgstr "Mostrar número de notas" +msgstr "Mostrar recuento de notas" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:258 msgid "Show notebook options" @@ -5183,11 +5159,6 @@ msgstr "Menú lateral abierto" msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudSignUpCallToAction.tsx:15 -#, fuzzy -msgid "Sign up to Joplin Cloud" -msgstr "Acceder con Joplin Cloud." - #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:111 msgid "Size" msgstr "Tamaño" @@ -5209,7 +5180,7 @@ msgstr "Omitido: %d." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1167 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeño" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:52 msgid "Solarised Dark" @@ -5324,7 +5295,7 @@ msgstr "Iniciar aplicación minimizada como icono en la bandeja" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:199 msgid "Start recording" -msgstr "" +msgstr "Empezar a grabar" #: packages/app-cli/app/command-server.js:14 msgid "" @@ -5425,18 +5396,16 @@ msgid "Subscript" msgstr "Subíndice" #: packages/app-desktop/gui/PopupNotification/NotificationItem.tsx:16 -#, fuzzy msgid "Success" -msgstr "Clave de acceso de S3" +msgstr "Éxito" #: packages/lib/components/shared/config/config-shared.ts:99 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." -msgstr "¡Éxito! La configuración de sincronización es correcta." +msgstr "¡Éxito! La configuración de sincronización parece ser correcta." #: packages/app-desktop/gui/InlineCombobox.tsx:182 -#, fuzzy msgid "Suggestions" -msgstr "No hay sugerencias" +msgstr "Sugerencias" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:30 msgid "Superscript" @@ -5454,7 +5423,7 @@ msgstr "Mover línea hacia arriba" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleNoteType.ts:7 msgid "Switch between note and to-do type" -msgstr "Alternar entre nota y tarea" +msgstr "Cambiar entre el tipo de nota y de tarea" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:561 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:625 @@ -5505,7 +5474,7 @@ msgstr "Sincronice todos los dispositivos que desee" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:549 msgid "Sync Status" -msgstr "Estado de la sincronización" +msgstr "Estado sincronización" #: packages/lib/services/ReportService.ts:355 msgid "Sync status (synced items / total items)" @@ -5532,7 +5501,7 @@ msgstr "" msgid "Sync Version: %s" msgstr "Versión de la Sincronización: %s" -#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:174 +#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:173 msgid "Sync your notes" msgstr "Sincroniza tus notas" @@ -5589,12 +5558,12 @@ msgstr "Sincronizando..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72 msgid "Tab indents" -msgstr "" +msgstr "Sangrías de tabulación" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/StatusBar.tsx:72 #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:713 msgid "Tab moves focus" -msgstr "" +msgstr "El tabulador mueve el foco" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1310 msgid "Tabloid" @@ -5621,7 +5590,7 @@ msgstr "Etiquetas" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ActionButtons.tsx:111 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/commands/attachFile.ts:96 msgid "Take photo" -msgstr "Tomar una foto" +msgstr "Tomar foto" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/TaskButton.tsx:73 msgid "Task \"%s\" failed with error: %s" @@ -5663,7 +5632,7 @@ msgid "" msgstr "" "El perfil activo no puede eliminarse. Cambie de perfil e intente de nuevo." -#: packages/app-desktop/bridge.ts:583 +#: packages/app-desktop/bridge.ts:569 msgid "" "The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process." msgstr "" @@ -5700,7 +5669,7 @@ msgstr "" msgid "" "The attachments will no longer be watched when you switch to a different " "note." -msgstr "Los adjuntos ya no serán vigilados cuando cambie a una nota diferente." +msgstr "Los archivos adjuntos dejarán de verse cuando cambies a otra nota." #: packages/app-cli/app/app.ts:282 msgid "The command \"%s\" is only available in GUI mode" @@ -5752,11 +5721,11 @@ msgid "" "item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a " "factor of 1.Restart app to see changes." msgstr "" -"La propiedad factor establece cómo el elemento crecerá o se reducirá para " -"adaptarse al espacio disponible en su contenedor con respecto a los otros " -"elementos. Por lo tanto, un elemento con un factor de 2 ocupará el doble de " -"espacio que un elemento con un factor de 1. Reinicie la aplicación para ver " -"los cambios." +"La propiedad factor establece cómo crecerá o se reducirá el elemento para " +"ajustarse al espacio disponible en su contenedor con respecto a los demás " +"elementos. Así, un elemento con un factor de 2 ocupará el doble de espacio " +"que un elemento con un factor de 1. Reinicia la aplicación para ver los " +"cambios." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:581 msgid "The following attachment matches your search query:" @@ -5767,7 +5736,8 @@ msgstr[1] "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:565 msgid "The following attachments are being watched for changes:" -msgstr "Los adjuntos siguientes están siendo vigilados en busca de cambios:" +msgstr "" +"Los adjuntos siguientes están siendo vigilados por si se producen cambios:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:75 msgid "" @@ -5800,9 +5770,9 @@ msgid "" "application does not currently have access to them. It is likely they will " "eventually be downloaded via synchronisation." msgstr "" -"Las claves con estos ID son utilizadas para cifrar algunos de sus elementos, " -"pero la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Es probable que sean " -"descargadas eventualmente a través de la sincronización." +"Las claves con estos identificadores se utilizan para encriptar algunos de " +"tus elementos, aunque la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Es " +"probable que con el tiempo se descarguen a través de la sincronización." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222 msgid "The master key has been upgraded successfully!" @@ -5814,9 +5784,9 @@ msgid "" "however the application does not currently have access to them. It is likely " "they will eventually be downloaded via synchronisation." msgstr "" -"Las claves maestras con estos ID son utilizadas para cifrar algunos de sus " -"elementos, pero la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Serán " -"descargadas a través de la sincronización." +"Las claves maestras con estos ID se utilizan para encriptar algunos de tus " +"elementos, sin embargo la aplicación no tiene acceso a ellas actualmente. Es " +"probable que con el tiempo se descarguen a través de la sincronización." #: packages/lib/services/RevisionService.ts:274 msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"." @@ -5925,9 +5895,9 @@ msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data." msgstr "Web Clipper necesita su autorización para acceder a sus datos." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:104 -#, fuzzy msgid "The web clipper service cannot be enabled in this instance of Joplin." -msgstr "El servicio de Web Clipper está habilitado e iniciará automáticamente." +msgstr "" +"El servicio web clipperno se puede habilitar en esta instancia de Joplin." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:79 msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start." @@ -6183,7 +6153,7 @@ msgstr "" "pasos:" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:110 -#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:85 +#: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudLoginScreen.tsx:84 #: packages/app-mobile/components/screens/JoplinCloudLoginScreen.tsx:153 msgid "" "To allow Joplin to synchronise with Joplin Cloud, please login using this " @@ -6266,9 +6236,8 @@ msgid "to-do: %s" msgstr "tarea: %s" #: packages/lib/commands/toggleAllFolders.ts:8 -#, fuzzy msgid "Toggle all notebooks" -msgstr "Selecciona una libreta" +msgstr "Alternar todas las libretas" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:134 msgid "Toggle comment" @@ -6284,12 +6253,11 @@ msgstr "Alternar el diseño del editor" #: packages/lib/commands/toggleEditorPlugin.ts:11 msgid "Toggle editor plugin" -msgstr "Alternar el diseño del editor" +msgstr "Alternar el complemento del editor" #: packages/app-desktop/commands/toggleTabMovesFocus.ts:8 -#, fuzzy msgid "Toggle editor tab key navigation" -msgstr "Alternar el diseño del editor" +msgstr "Alternar la navegación con la tecla de tabulación del editor" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/toggleEditors.ts:8 msgid "Toggle editors" @@ -6316,9 +6284,8 @@ msgid "Toggle own sort order" msgstr "Alternar orden propio" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:434 -#, fuzzy msgid "Toggle plugin editor" -msgstr "Alternar editores" +msgstr "Alternar editor de complementos" #: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8 msgid "Toggle safe mode" @@ -6337,9 +6304,8 @@ msgid "Token has been copied to the clipboard!" msgstr "¡El token ha sido copiado al portapapeles!" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/focusElementToolbar.ts:8 -#, fuzzy msgid "Toolbar" -msgstr "Herramientas" +msgstr "Barra de herramientas" #: packages/lib/models/Setting.ts:1188 msgid "Tools" @@ -6381,7 +6347,7 @@ msgstr "" msgid "Type `joplin help` for usage information." msgstr "Escriba `joplin help` para mostrar información de uso." -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:708 +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:716 msgid "" "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed " "by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for " @@ -6391,10 +6357,9 @@ msgstr "" "escriba # seguido del nombre de una etiqueta, o @ seguido del nombre de una " "libreta. O escriba : para buscar comandos." -#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:706 -#, fuzzy +#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.tsx:714 msgid "Type a note title to search for it." -msgstr "Escriba nuevas etiquetas o selecciónelas de la lista" +msgstr "Escriba el título de una nota para buscarla." #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.tsx:235 msgid "Type new tags or select from list" @@ -6414,7 +6379,7 @@ msgstr "No se pueden compartir los datos de registro. Motivo: %s" #: packages/app-mobile/components/Checkbox.tsx:51 msgid "Unchecked" -msgstr "" +msgstr "No marcado" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:632 msgid "Uncompleted to-dos on top" @@ -6462,7 +6427,7 @@ msgstr "Plataforma desconocida" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:82 msgid "Unordered list" -msgstr "Lista" +msgstr "Lista desordenada" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:165 msgid "Unpublish note" @@ -6482,7 +6447,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:856 msgid "Unsupported image type: %s" -msgstr "Tipo de imagen no soportado: %s" +msgstr "Tipo de imagen no compatible: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:136 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/openItem.ts:47 @@ -6569,7 +6534,7 @@ msgstr "Actualizar" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:42 msgid "Upgrade the sync target to the latest version." -msgstr "Actualizar el objetivo de sincronización a la última versión." +msgstr "Actualice el destino de sincronización a la versión más reciente." #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:86 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:109 @@ -6585,7 +6550,7 @@ msgstr "Uso: %s" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1656 msgid "Use biometrics to secure access to the app" -msgstr "Usar biométricas para asegurar el acceso a la aplicación" +msgstr "Utilice la biometría para proteger el acceso a la aplicación" #: packages/app-cli/app/command-ls.ts:33 packages/app-cli/app/command-tag.js:18 msgid "" @@ -6604,14 +6569,14 @@ msgid "" "Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas " "(including this console)." msgstr "" -"Utilice las flechas y re/avpág para desplazar las listas y áreas de textos " -"(incluyendo esta consola)." +"Utilice las flechas y la página hacia arriba/abajo para desplazarse por las " +"listas y las áreas de texto (incluida esta consola)." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:794 msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit." msgstr "" -"Use las flechas para mover los elementos del diseño. Pulse «Escape» para " -"salir." +"Utilice las flechas para mover los elementos de diseño. Presione \"Escape\" " +"para salir." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1402 msgid "Use the legacy Markdown editor" @@ -6698,9 +6663,8 @@ msgid "Viewer" msgstr "Visor" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1083 -#, fuzzy msgid "Viewer font size" -msgstr "Tamaño de fuente del editor" +msgstr "Tamaño de fuente del visor" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1346 msgid "Vim" @@ -6708,7 +6672,7 @@ msgstr "Vim" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/AudioRecordingBanner.tsx:224 msgid "Voice recorder" -msgstr "" +msgstr "Grabadora de voz" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1772 msgid "Voice typing language files (URL)" @@ -6829,9 +6793,9 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1792 msgid "Whisper" -msgstr "Susurro" +msgstr "Whisper" -#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:259 +#: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:249 msgid "Window unresponsive." msgstr "La ventana no responde." @@ -6854,12 +6818,12 @@ msgstr "sí" #: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.tsx:21 #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:758 -#: packages/lib/shim-init-node.ts:278 packages/lib/versionInfo.ts:92 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:274 packages/lib/versionInfo.ts:92 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:757 -#: packages/lib/shim-init-node.ts:277 +#: packages/lib/shim-init-node.ts:273 msgid "" "You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to " "resize it down to %d pixels before attaching it?" @@ -6877,6 +6841,8 @@ msgid "" "You are running the Intel version of Joplin on an Apple Silicon processor. " "Download the Apple Silicon one for better performance." msgstr "" +"Estás ejecutando la versión Intel de Joplin en un procesador Apple Silicon. " +"Descarga la versión Apple Silicon para un mejor rendimiento." #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98 msgid "You currently have no notebooks." @@ -6934,8 +6900,8 @@ msgid "" "Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` " "to set it." msgstr "" -"Su contraseña es necesaria para descrifrar algunos de sus datos. Escriba " -"`:e2ee decrypt` para establecerla." +"Su contraseña es necesaria para descrifrar algunos de sus datos. Escriba `:" +"e2ee decrypt` para establecerla." #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108 msgid "Your version: %s"