mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-24 08:12:24 +02:00
All: Translation: Update sv.po (#8103)
This commit is contained in:
parent
66b53f013d
commit
cdd5a911a9
@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:657
|
||||
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
|
||||
@ -131,9 +133,8 @@ msgstr "%d anteckningar matchar det här mönstret. Ta bort dem?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:135
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:61
|
||||
msgid "%s - Copy"
|
||||
@ -215,11 +216,11 @@ msgid ""
|
||||
"target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to "
|
||||
"convert the to-do back to a regular note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<todo-command> kan antingen vara \"toggle\" eller \"clear\". Använd "
|
||||
"\"toggle\" för att växla mellan givna uppgifter mellan slutförda och inte "
|
||||
"slutförda tillstånd (Om målet är en vanlig anteckning kommer den att "
|
||||
"konverteras till en att-göra). Använd \"clear\" för att konvertera uppgiften "
|
||||
"att-göra tillbaka till en vanlig anteckning."
|
||||
"<todo-command> kan antingen vara \"toggle\" eller \"clear\". Använd \"toggle"
|
||||
"\" för att växla mellan givna uppgifter mellan slutförda och inte slutförda "
|
||||
"tillstånd (Om målet är en vanlig anteckning kommer den att konverteras till "
|
||||
"en att-göra). Använd \"clear\" för att konvertera uppgiften att-göra "
|
||||
"tillbaka till en vanlig anteckning."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1371
|
||||
msgid "A3"
|
||||
@ -326,6 +327,8 @@ msgstr "Avancerade verktyg"
|
||||
msgid ""
|
||||
"All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"All data, inklusive anteckningar, anteckningsböcker och taggar kommer att "
|
||||
"tas bort permanent."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:484
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:203
|
||||
@ -361,8 +364,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
|
||||
"\"ti\" to see the short notebook id"
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti"
|
||||
"\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tvetydig anteckningsbok \"%s\". Använd kort anteckningsbok-id istället - "
|
||||
"tryck på \"ti\" för att se det korta anteckningsbok-id:t"
|
||||
@ -392,6 +395,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
|
||||
"configuration will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Är du säker på att du vill återgå till standardlayouten? Den nuvarande "
|
||||
"layoutkonfigurationen kommer att gå förlorad."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
@ -600,9 +605,8 @@ msgid "Cannot find \"%s\"."
|
||||
msgstr "Det går inte att hitta \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot find: \"%s\""
|
||||
msgstr "Det går inte att hitta \"%s\"."
|
||||
msgstr "Det går inte att hitta: \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-sync.ts:164
|
||||
msgid "Cannot initialise synchroniser."
|
||||
@ -750,9 +754,8 @@ msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close dropdown"
|
||||
msgstr "Stäng fönster"
|
||||
msgstr "Stäng rullgardinsmenyn"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:596
|
||||
@ -864,7 +867,7 @@ msgstr "Konflikter (bilagor)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171
|
||||
msgid "Consolidated billing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konsoliderad fakturering"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:110
|
||||
msgid "Content provided by %s"
|
||||
@ -872,7 +875,7 @@ msgstr "Innehåll tillhandahålls av %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:64
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fortsätt"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:930
|
||||
msgid "Convert to note"
|
||||
@ -977,9 +980,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Felet var: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not switch profile: %s"
|
||||
msgstr "Det gick inte att installera insticksmodul: %s"
|
||||
msgstr "Det gick inte att byta profil: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219
|
||||
msgid "Could not upgrade master key: %s"
|
||||
@ -995,16 +997,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:29
|
||||
msgid "Could not verify your identify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det gick inte att verifiera din identitet"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:260
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Skapa"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
|
||||
msgstr "Skapar en ny anteckningsbok."
|
||||
msgstr "Skapa en ny anteckningsbok under en överordnad anteckningsbok."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:101
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
@ -1228,9 +1229,8 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Ta bort insticksmodulen \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete profile \"%s\""
|
||||
msgstr "Ta bort anteckningen \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Ta bort profilen \"%s\""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:420
|
||||
msgid "Delete selected notes"
|
||||
@ -1249,9 +1249,8 @@ msgstr ""
|
||||
"anteckningsboken."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete this profile?"
|
||||
msgstr "Ta bort dessa %d anteckningar?"
|
||||
msgstr "Ta bort denna profil?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/Synchronizer.ts:186
|
||||
msgid "Deleted local items: %d."
|
||||
@ -1496,9 +1495,8 @@ msgid "Edit notebook"
|
||||
msgstr "Redigera anteckningsbok"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit profile"
|
||||
msgstr "Exportera profil"
|
||||
msgstr "Redigera profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9
|
||||
msgid "Edit profile configuration..."
|
||||
@ -1590,7 +1588,7 @@ msgstr "Aktivera ljudspelare"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:61
|
||||
msgid "Enable biometrics authentication?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera biometrisk autentisering?"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1146
|
||||
msgid "Enable deflist syntax"
|
||||
@ -1643,7 +1641,7 @@ msgstr "Aktivera mjuk radbrytning"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1048
|
||||
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera stavningskontroll i textredigeraren"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1143
|
||||
msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
@ -2308,7 +2306,7 @@ msgstr "Objekt som inte kan synkroniseras"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:792
|
||||
msgid "Join us on Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Följ oss på Twitter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:330
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2561,9 +2559,8 @@ msgid "Manage multiple users"
|
||||
msgstr "Hantera flera användare"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage profiles"
|
||||
msgstr "Uppdatera profil"
|
||||
msgstr "Hantera profiler"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:320
|
||||
msgid "Manage your plugins"
|
||||
@ -2650,9 +2647,8 @@ msgid "Missing required argument: %s"
|
||||
msgstr "Saknade obligatoriskt argument: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing required flag value: %s"
|
||||
msgstr "Saknade obligatoriskt argument: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:457
|
||||
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
|
||||
@ -2829,9 +2825,8 @@ msgid "Not generated"
|
||||
msgstr "Inte skapad"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not now"
|
||||
msgstr "Gör det nu"
|
||||
msgstr "Inte nu"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:110
|
||||
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:215
|
||||
@ -3021,7 +3016,7 @@ msgstr "Öppna PDF-visare"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8
|
||||
msgid "Open profile directory"
|
||||
msgstr "Öppna profilmappen"
|
||||
msgstr "Öppna profilmapp"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:429
|
||||
msgid "Open Sync Wizard..."
|
||||
@ -3095,7 +3090,7 @@ msgstr "Klistra in"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:181
|
||||
msgid "Paste as text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klistra in som text"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:541
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
@ -3123,8 +3118,8 @@ msgid ""
|
||||
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list "
|
||||
"below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka på \"%s\" för att fortsätta, eller ställ in lösenorden i listan "
|
||||
"\"%s\" nedan."
|
||||
"Klicka på \"%s\" för att fortsätta, eller ställ in lösenorden i listan \"%s"
|
||||
"\" nedan."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:64
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3296,9 +3291,8 @@ msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profile name"
|
||||
msgstr "Profilnamn:"
|
||||
msgstr "Profilnamn"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17
|
||||
msgid "Profile name:"
|
||||
@ -3309,9 +3303,8 @@ msgid "Profile Version: %s"
|
||||
msgstr "Profilversion: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
msgstr "Profiler"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:944
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
@ -3462,9 +3455,8 @@ msgid "Replace: "
|
||||
msgstr "Ersätt: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
msgstr "Ändra programmets layout"
|
||||
msgstr "Återställ applikationslayout"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
@ -3942,9 +3934,8 @@ msgid "Stop external editing"
|
||||
msgstr "Stoppa extern redigering"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Storage space"
|
||||
msgstr "%d GB lagringsutrymme"
|
||||
msgstr "Lagringsutrymme"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
@ -4144,6 +4135,8 @@ msgid ""
|
||||
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den aktiva profilen kan inte raderas. Byt till en annan profil och försök "
|
||||
"igen."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:280
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4207,7 +4200,7 @@ msgstr "Standardkrypteringsmetoden har ändrats, du bör omkryptera dina data."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104
|
||||
msgid "The default profile cannot be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardprofilen kan inte tas bort"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1366
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4357,6 +4350,8 @@ msgid ""
|
||||
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
|
||||
"no longer supported. Please use a different sync method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WebDAV-implementeringen av %s är inkompatibel med Joplin och stöds därför "
|
||||
"inte längre. Använd en annan synkroniseringsmetod."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:827
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@ -4370,7 +4365,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:341
|
||||
msgid "There are unsaved changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Det finns ändringar som inte har sparats."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:512
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4596,6 +4591,7 @@ msgid ""
|
||||
"To switch the profile, the app is going to close and you will need to "
|
||||
"restart it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"För att byta profil kommer appen att stängas och du måste starta om den."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:651
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4836,7 +4832,7 @@ msgstr "Användning: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1640
|
||||
msgid "Use biometrics to secure access to the app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Använd biometri för att säkra åtkomsten till appen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4877,6 +4873,8 @@ msgid ""
|
||||
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set "
|
||||
"it up later in Settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Använd din biometri för att säkra åtkomsten till din applikation. Du kan "
|
||||
"alltid ställa in det senare i Inställningar."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1244
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4912,7 +4910,7 @@ msgstr "Giltig"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:25
|
||||
msgid "Verify your identity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifiera din identitet"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:167
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user