From ceaaab77e87ab9bed00195b99acb0fee20aa6849 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: krevad <2833427+krevad@users.noreply.github.com> Date: Sun, 27 Jul 2025 00:00:43 +0200 Subject: [PATCH] All: Translation: Update sv.po (#12800) --- packages/tools/locales/sv.po | 200 ++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/packages/tools/locales/sv.po b/packages/tools/locales/sv.po index fad60c7262..7ce219dbe0 100644 --- a/packages/tools/locales/sv.po +++ b/packages/tools/locales/sv.po @@ -7,7 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Isak Bergdahl\n" "Language-Team: \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -229,9 +231,8 @@ msgid "%s cannot be less than %s" msgstr "%s kan inte vara mindre än %s" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:201 -#, fuzzy msgid "%s from %s" -msgstr "Ta bort %s från delningen" +msgstr "%s från %s" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238 msgid "" @@ -306,6 +307,8 @@ msgid "" "A comma-separated list of words. May be used for uncommon words, to help " "voice typing spell them correctly." msgstr "" +"En kommaseparerad lista med ord. Kan användas för ovanliga ord för att " +"hjälpa röstinmatning att stava dem korrekt." #: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:37 msgid "A new update (%s) is available" @@ -360,14 +363,12 @@ msgid "Accepted invitations" msgstr "Accepterade inbjudningar" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:178 -#, fuzzy msgid "Accepted: Notebook %s from %s" -msgstr "Anteckningsbok: %s (%s)" +msgstr "Godkänd: Anteckningsbok %s från %s" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:228 -#, fuzzy msgid "Accepting share..." -msgstr "Accepterade delningar" +msgstr "Accepterar delning..." #: packages/lib/WebDavApi.js:460 msgid "Access denied: Please check your username and password" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "Aktiv" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:18 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:852 msgid "Actual Size" -msgstr "Faktiskt storlek" +msgstr "Faktisk storlek" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1619 msgid "Add body" @@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Alla potentiella portar används - rapportera problemet på %s" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:190 msgid "All shared folders:" -msgstr "" +msgstr "Alla delade mappar:" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:968 msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details." @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "" msgstr "" "Alla e-postmeddelanden som skickas till den här adressen kommer att " "omvandlas till en anteckning och läggas till i din samling. Anteckningen " -"kommer att sparas i Inkorgens anteckningsbok" +"kommer att sparas anteckningsboken Inbox" #: packages/lib/models/Setting.ts:1183 msgid "Appearance" @@ -592,13 +593,12 @@ msgstr "" "Detta kan inte ångras." #: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:17 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete all history for this note? This cannot be " "undone." msgstr "" -"Är du säker på att du vill återställa standardlayouten för verktygsfältet?\n" -"Detta kan inte ångras." +"Är du säker på att du vill ta bort all historik för denna anteckning? Detta " +"kan inte ångras." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44 #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:39 @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Lägg automatiskt till inaktiverade konton för radering" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:730 msgid "Auto-format Markdown in the Rich Text Editor" -msgstr "Formatera Markdown automatiskt i Rich Text rr" +msgstr "Formatera Markdown automatiskt i Avancerad textredigerare" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:698 msgid "Auto-pair braces, parentheses, quotations, etc." @@ -962,7 +962,7 @@ msgid "" "> Encryption." msgstr "" "Det går inte att dela krypterad anteckningsbok med mottagaren %s eftersom de " -"inte har aktiverat ände-till-ände-kryptering. De kan göra det från skärmen " +"inte har aktiverat helvägskryptering. De kan göra det från skärmen " "Inställningar > Kryptering." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:332 @@ -1199,6 +1199,8 @@ msgstr "Kommandopalett..." msgid "" "Commands: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and `reject`." msgstr "" +"Kommandon: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and " +"`reject`." #: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:24 msgid "Compact" @@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr "Anslut till Joplin Cloud" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:476 msgid "Connect using your organisation account" -msgstr "" +msgstr "Anslut med ditt organisationskonto" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:224 msgid "Consolidated billing" @@ -1676,9 +1678,8 @@ msgstr "Ta bort utgångna tokens" #: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:185 #: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:190 -#, fuzzy msgid "Delete history" -msgstr "Aktivera anteckningshistorik" +msgstr "Radera historik" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112 @@ -1717,10 +1718,10 @@ msgid "" "If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it " "may be lost." msgstr "" -"Ta bort Inbox-anteckningsboken?\n" +"Ta bort anteckningsboken Inbox?\n" "\n" -"Om du tar bort inkorgens anteckningsbok kan alla e-postmeddelanden som " -"nyligen har skickats till den gå förlorade." +"Om du tar bort anteckningsboken Inbox kan all e-post som nyligen har " +"skickats till den gå förlorad." #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:247 msgid "" @@ -1918,9 +1919,8 @@ msgid "Do not ask for confirmation." msgstr "Fråga inte om bekräftelse." #: packages/app-cli/app/command-share.ts:66 -#, fuzzy msgid "Do not ask for user confirmation." -msgstr "Fråga inte om bekräftelse." +msgstr "Fråga inte om bekräftelse från användaren." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55 msgid "" @@ -1937,6 +1937,8 @@ msgid "" "Don't allow the share recipient to write to the shared notebook. Valid only " "for the `add` subcommand." msgstr "" +"Tillåt inte delningsmottagaren att skriva till den delade anteckningsboken. " +"Gäller endast för underkommandot `add`." #: packages/lib/models/Setting.ts:1229 msgid "Donate, website" @@ -2312,6 +2314,8 @@ msgid "" "Enables Markdown pattern replacement in the Rich Text Editor. For example, " "when enabled, typing **bold** creates bold text." msgstr "" +"Aktiverar Markdown-mönsterersättning i Avancerad textredigerare. Om du till " +"exempel skriver **fet** skapas fet text när detta är aktiverat." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:50 msgid "" @@ -2319,7 +2323,7 @@ msgid "" "re-synchronised and sent encrypted to the sync target." msgstr "" "Aktivera kryptering betyder att *alla* dina anteckningar och bilagor kommer " -"att synkroniseras och skickas krypterade till synkroniseringsmålet." +"att synkroniseras på nytt och skickas krypterade till synkroniseringsmålet." #: packages/lib/models/BaseItem.ts:923 msgid "Encrypted" @@ -2354,7 +2358,7 @@ msgstr "Kryptering:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:235 msgid "End-to-end encryption" -msgstr "Ände-till-ände-kryptering" +msgstr "Helvägskryptering" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:199 msgid "Ends voice typing" @@ -2378,14 +2382,12 @@ msgid "Enter password" msgstr "Ange lösenord" #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:73 -#, fuzzy msgid "Enter the code" -msgstr "Ange koden här" +msgstr "Ange kod" #: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:43 -#, fuzzy msgid "Enter the code:" -msgstr "Ange koden här" +msgstr "Ange kod:" #: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:129 msgid "Entering selection mode" @@ -2412,7 +2414,7 @@ msgstr "Fel vid öppning av anteckning i redigeraren: %s" #: packages/app-mobile/components/CameraView/Camera/index.tsx:53 msgid "Error starting camera: %s" -msgstr "" +msgstr "Fel vid start av kamera: %s" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:64 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginUploadButton.tsx:85 @@ -2556,7 +2558,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:29 #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:54 msgid "Failed to connect to your account. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att ansluta till ditt konto. Vänligen försök igen." #: packages/app-cli/app/main.js:107 msgid "Fatal error:" @@ -2640,7 +2642,7 @@ msgstr "Fokus på titel" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:139 msgid "Folder \"%s\" is shared with:" -msgstr "" +msgstr "Mappen \"%s\" är delad med:" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98 msgid "Follow link" @@ -2663,8 +2665,8 @@ msgid "" "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " "enable it please check the documentation:" msgstr "" -"För mer information om ände-till-ände-kryptering (E2EE) och råd om hur du " -"aktiverar det finns i dokumentationen:" +"För mer information om helvägskryptering (E2EE) och råd om hur du aktiverar " +"det finns i dokumentationen:" #: packages/app-cli/app/command-help.ts:85 msgid "" @@ -2745,7 +2747,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/services/voiceTyping/whisper.ts:189 msgid "Glossary:" -msgstr "" +msgstr "Ordlista:" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13 msgid "go" @@ -2864,7 +2866,7 @@ msgstr "Hyperlänk" #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:141 msgid "Icon" -msgstr "Icon" +msgstr "Ikon" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:168 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:325 @@ -3048,9 +3050,8 @@ msgid "In: %s" msgstr "I: %s" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:169 -#, fuzzy msgid "Incoming shares:" -msgstr "Inkommande delningar" +msgstr "Inkommande delningar:" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:69 msgid "Incompatible" @@ -3257,12 +3258,11 @@ msgstr "Joplin Mobile" #: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.ts:62 #: packages/lib/SyncTargetJoplinServerSAML.ts:64 msgid "Joplin Server" -msgstr "Joplin-server" +msgstr "Joplin Server" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:454 -#, fuzzy msgid "Joplin Server Business" -msgstr "Joplin-server" +msgstr "Joplin Server Business" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:342 msgid "Joplin Server email" @@ -3270,9 +3270,8 @@ msgstr "Joplin Server-e-post" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:164 #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:60 -#, fuzzy msgid "Joplin Server Login" -msgstr "Joplin-serverwebbadress" +msgstr "Joplin Server-inloggning" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:354 msgid "Joplin Server password" @@ -3285,7 +3284,7 @@ msgstr "Joplin-serverwebbadress" #: packages/server/src/utils/saml.ts:54 msgid "Joplin SSO Authentication" -msgstr "" +msgstr "Joplin SSO-autentisering" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:137 #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:132 @@ -3339,7 +3338,7 @@ msgstr "Nycklar som behöver uppgradering" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1365 msgid "Landscape" -msgstr "Vågrätt(Landskap)" +msgstr "Liggande" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:498 msgid "Language" @@ -3421,11 +3420,10 @@ msgid "Link" msgstr "Länk" #: packages/lib/components/shared/ShareNoteDialog/useShareStatusMessage.ts:21 -#, fuzzy msgid "Link created!" msgid_plural "Links created!" -msgstr[0] "Länktext" -msgstr[1] "Länktext" +msgstr[0] "Länk skapad!" +msgstr[1] "Länkar skapade!" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92 msgid "Link description" @@ -3446,9 +3444,8 @@ msgid "Link to note..." msgstr "Länk till anteckning..." #: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:158 -#, fuzzy msgid "Links" -msgstr "Länk" +msgstr "Länkar" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234 @@ -3489,9 +3486,8 @@ msgstr "Logg" #: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:39 #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:69 -#, fuzzy msgid "Log in with your web browser" -msgstr "Logga in med Dropbox" +msgstr "Logg in med din webbläsare" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592 msgid "Login to Joplin Cloud." @@ -3557,8 +3553,8 @@ msgid "" "Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, " "`status`, `decrypt-file`, and `target-status`." msgstr "" -"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, `decrypt`," -"` status`, `decrypt-file` och `target-status`." +"Hanterar E2EE-konfigurationen. Kommandona är `enable`,` disable`, " +"`decrypt`,` status`, `decrypt-file` och `target-status`." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:449 msgid "Manual" @@ -3837,9 +3833,8 @@ msgid "next" msgstr "nästa" #: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Next" -msgstr "Nextcloud" +msgstr "Nästa" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:272 msgid "Next match" @@ -3905,9 +3900,8 @@ msgid "No results" msgstr "Inga resultat" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:252 -#, fuzzy msgid "No revision selected" -msgstr "Ingen flik vald" +msgstr "Ingen revision vald" #: packages/app-cli/app/app.ts:238 msgid "No such command: %s" @@ -4004,7 +3998,6 @@ msgid "Note has been saved." msgstr "Anteckning har sparats." #: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:226 -#, fuzzy msgid "Note history" msgstr "Anteckningshistorik" @@ -4015,9 +4008,8 @@ msgid "Note History" msgstr "Anteckningshistorik" #: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:27 -#, fuzzy msgid "Note history has been deleted." -msgstr "Anteckning har sparats." +msgstr "Anteckningshistoriken har raderats." #: packages/app-cli/app/command-done.ts:23 msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" @@ -4130,7 +4122,7 @@ msgstr "OCR: Språkdata-URL eller -sökväg" #: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: packages/app-desktop/bridge.ts:365 packages/app-desktop/bridge.ts:378 #: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:408 @@ -4483,7 +4475,7 @@ msgstr "" #: packages/server/src/utils/saml.ts:57 msgid "Please wait while we load your organisation sign-in page..." -msgstr "" +msgstr "Vänligen vänta medan vi laddar din organisations inloggningssida..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:118 #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:309 @@ -4535,7 +4527,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1364 msgid "Portrait" -msgstr "Lodrätt(Porträtt)" +msgstr "Stående" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:77 msgid "Possible keys/values:" @@ -4547,7 +4539,7 @@ msgstr "Möjliga värden: %s." #: packages/app-cli/app/command-share.ts:67 msgid "Prefer JSON output." -msgstr "" +msgstr "Föredra JSON-utdata." #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:28 msgid "Preferences" @@ -4571,7 +4563,7 @@ msgstr "Föredragen leverantör av röstinmatning" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:720 msgid "Preserve colours when pasting text in Rich Text Editor" -msgstr "Bevara färger när du klistrar in text i Rich Text Editor" +msgstr "Bevara färger när du klistrar in text i Avancerad textredigerare" #: packages/app-cli/app/app-gui.js:758 msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application" @@ -4602,9 +4594,8 @@ msgid "Previous match" msgstr "Föregående träff" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1131 -#, fuzzy msgid "Previous versions" -msgstr "Tidigare versioner av denna anteckning" +msgstr "Tidigare versioner" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:423 @@ -4688,9 +4679,8 @@ msgid "Public-private key pair:" msgstr "Offentlig-privat nyckelpar:" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:195 -#, fuzzy msgid "Publish Note" -msgstr "Publicera anteckningar" +msgstr "Publicera anteckning" #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showShareNoteDialog.ts:6 msgid "Publish note..." @@ -4707,7 +4697,7 @@ msgstr "Publicera anteckningar till internet" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1149 msgid "Publish/unpublish" -msgstr "" +msgstr "Publicera/avpublicera" #: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:79 msgid "QR Code" @@ -4808,9 +4798,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Avvisa" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:228 -#, fuzzy msgid "Rejecting share..." -msgstr "Skapar rapport..." +msgstr "Avvisar delning..." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:107 msgid "Remove" @@ -4829,9 +4818,8 @@ msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "Ta bort den här sökningen från sidofältet?" #: packages/app-cli/app/command-share.ts:112 -#, fuzzy msgid "Removed %s from share." -msgstr "Ta bort %s från delningen" +msgstr "Tog bort %s från delningen." #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8 @@ -4876,7 +4864,7 @@ msgstr "Ersätt alla" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:240 msgid "Replace with..." -msgstr "Ersätt alla..." +msgstr "Ersätt med…" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:261 msgid "Replace: " @@ -5008,9 +4996,8 @@ msgid "Reverses the sorting order." msgstr "Omvänder sorteringsordningen." #: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:206 -#, fuzzy msgid "Revision:" -msgstr "Revision: %s (%s)" +msgstr "Revision:" #: packages/lib/versionInfo.ts:65 msgid "Revision: %s (%s)" @@ -5018,12 +5005,13 @@ msgstr "Revision: %s (%s)" #: packages/app-desktop/gui/ToggleEditorsButton/ToggleEditorsButton.tsx:28 msgid "Rich Text" -msgstr "Rich Text" +msgstr "Avancerad text" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:715 msgid "Rich Text editor. Press Escape then Tab to escape focus." msgstr "" -"Rich Text redigerare. Tryck på Escape och sedan på Tab för att undvika fokus." +"Avancerad textredigerare. Tryck på ESC och sedan på Tab för att undvika " +"fokus." #: packages/app-cli/app/command-batch.js:10 msgid "" @@ -5178,9 +5166,8 @@ msgid "Select" msgstr "Välj" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:237 -#, fuzzy msgid "Select a revision..." -msgstr "Välj emoji..." +msgstr "Välj en revision..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:50 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:366 @@ -5316,6 +5303,8 @@ msgid "" "Shares or unshares the specified [notebook] with [user]. Requires Joplin " "Cloud or Joplin Server." msgstr "" +"Delar eller upphäver delningen av den angivna [notebook] med [user]. Kräver " +"Joplin Cloud eller Joplin Server." #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365 msgid "Sharing notebook..." @@ -5503,9 +5492,8 @@ msgid "Source" msgstr "Källa" #: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:253 -#, fuzzy msgid "Source code available" -msgstr "Inga uppdateringar tillgängliga" +msgstr "Källkod tillgänglig" #: packages/app-cli/app/command-import.ts:27 msgid "Source format: %s" @@ -5710,9 +5698,8 @@ msgid "Switch to the legacy editor" msgstr "Byt till den äldre redigeraren" #: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:52 -#, fuzzy msgid "Switch to the new editor" -msgstr "Byt till den äldre redigeraren" +msgstr "Byt till den nya redigeraren" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92 msgid "Switch to to-do type" @@ -5986,7 +5973,8 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/WarningBanner/WarningBanner.tsx:83 msgid "The following plugins may not support the current markdown editor:" msgstr "" -"Följande plugins kanske inte stöder den nuvarande markdown-redigeraren:" +"Följande insticksmoduler kanske inte stöder den nuvarande markdown-" +"redigeraren:" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:257 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/RecommendedBadge.tsx:49 @@ -6012,6 +6000,9 @@ msgid "" "The legacy Markdown editor appears to have crashed due to an incompatibility " "with a plugin. We recommend using the new editor." msgstr "" +"Den gamla Markdown-redigeraren verkar ha kraschat på grund av en " +"inkompatibilitet med en insticksmodul. Vi rekommenderar att du använder den " +"nya redigeraren." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222 msgid "The master key has been upgraded successfully!" @@ -6324,8 +6315,8 @@ msgid "" "This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to " "be aware of them before using it." msgstr "" -"Denna Rich Text-redigerare har ett antal begränsningar och det rekommenderas " -"att vara medveten om dem innan du använder den." +"Denna Avancerade textredigerare har ett antal begränsningar och det " +"rekommenderas att vara medveten om dem innan du använder den." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:155 #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:137 @@ -6406,11 +6397,9 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:36 #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:64 -#, fuzzy msgid "" "To allow Joplin to synchronise with your account, please follow these steps:" -msgstr "" -"För att tillåta Joplin att synkronisera med Dropbox, följ stegen nedan:" +msgstr "Följ dessa steg för att låta Joplin synkronisera med ditt konto:" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53 msgid "To continue, please enter your master password below." @@ -6677,14 +6666,12 @@ msgid "Unordered list" msgstr "Oordnad lista" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:79 -#, fuzzy msgid "Unpublish" -msgstr "Avpublicera anteckningen" +msgstr "Avpublicera" #: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:74 -#, fuzzy msgid "Unpublish \"%s\"" -msgstr "Avpublicera anteckningen" +msgstr "Avpublicera \"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:116 msgid "Unpublish note" @@ -6699,14 +6686,16 @@ msgid "" "Unshare notebook \"%s\"? This may cause other users to lose access to the " "notebook." msgstr "" +"Avaktivera delning av anteckningsbok ”%s”? Detta kan leda till att andra " +"användare förlorar åtkomst till anteckningsboken." #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:388 msgid "" "Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its " "content." msgstr "" -"Dela inte den här anteckningsboken? Mottagarna har inte längre tillgång till " -"dess innehåll." +"Vill du inte dela den här anteckningsboken? Mottagarna kommer inte längre " +"att ha tillgång till dess innehåll." #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:886 msgid "Unsupported image type: %s" @@ -6929,9 +6918,8 @@ msgid "Viewer" msgstr "Visare" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198 -#, fuzzy msgid "Viewer and Rich Text Editor font family" -msgstr "Redigerarens teckensnittsfamilj" +msgstr "Teckensnitt för Viewer och Avancerad textredigerare" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1120 msgid "Viewer font size" @@ -6950,14 +6938,13 @@ msgid "Voice typing language files (URL)" msgstr "Språkfiler för röstinmatning (URL)" #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1838 -#, fuzzy msgid "Voice typing: Glossary" -msgstr "Röstskrivning..." +msgstr "Röstinmatning: Ordlista" #: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1287 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:205 msgid "Voice typing..." -msgstr "Röstskrivning..." +msgstr "Röstinmatning..." #: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1827 msgid "Vosk" @@ -6968,9 +6955,8 @@ msgid "Waiting for authorisation..." msgstr "Väntar på auktorisation..." #: packages/app-cli/app/command-share.ts:174 -#, fuzzy msgid "Waiting: Notebook %s from %s" -msgstr "Anteckningsbok: %s (%s)" +msgstr "Väntar: Anteckningsbok %s från %s" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:134 @@ -7119,11 +7105,11 @@ msgstr "Du är inloggad på Joplin Cloud, du kan lämna den här skärmen nu." #: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:24 #: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:48 msgid "You are now logged into your account." -msgstr "" +msgstr "Du är nu inloggad på ditt konto." #: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:46 msgid "You are now using the latest version of the Markdown editor." -msgstr "" +msgstr "Du använder nu den senaste versionen av Markdown-redigeraren." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:585 msgid ""