You've already forked joplin
mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-08-10 22:11:50 +02:00
All: Translation: Update ro_RO.po and ro_MD.po (#12799)
This commit is contained in:
@@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <mihai.vasiliu.93@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <mihai.vasiliu.93@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ro_MD\n"
|
"Language: ro_MD\n"
|
||||||
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "(%s)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:76
|
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:76
|
||||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||||
msgstr "(În plugin-ul: %s)"
|
msgstr "(în plugin-ul: %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
|
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
|
||||||
msgid "(level %d)"
|
msgid "(level %d)"
|
||||||
@@ -56,11 +58,11 @@ msgstr "(nivel %d)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||||
msgid "(None)"
|
msgid "(None)"
|
||||||
msgstr "(Nimic)"
|
msgstr "(nimic)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:141
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:141
|
||||||
msgid "(Read-only)"
|
msgid "(Read-only)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(doar citire)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:40
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:40
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:41
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:41
|
||||||
@@ -73,9 +75,8 @@ msgid "(You may disable this prompt in the options)"
|
|||||||
msgstr "(Poți dezactiva această solicitare în opțiuni)"
|
msgstr "(Poți dezactiva această solicitare în opțiuni)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:31
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "[None]"
|
msgid "[None]"
|
||||||
msgstr "Niciuna"
|
msgstr "[niciuna]"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1063
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1063
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:754
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:754
|
||||||
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr[2] "%d de notițe vor fi șterse permanent. Continui?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:92
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:92
|
||||||
msgid "%d photo(s) taken"
|
msgid "%d photo(s) taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d poze făcute"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:239
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:239
|
||||||
@@ -237,9 +238,8 @@ msgid "%s cannot be less than %s"
|
|||||||
msgstr "%s nu poate fi mai mic decît %s"
|
msgstr "%s nu poate fi mai mic decît %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:201
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:201
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "%s from %s"
|
msgid "%s from %s"
|
||||||
msgstr "Elimină %s din partajare"
|
msgstr "%s din %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238
|
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -315,6 +315,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"A comma-separated list of words. May be used for uncommon words, to help "
|
"A comma-separated list of words. May be used for uncommon words, to help "
|
||||||
"voice typing spell them correctly."
|
"voice typing spell them correctly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O listă de cuvinte separate de virgule. Poate fi folosită pentru cuvinte mai "
|
||||||
|
"puțin comune, pentru a ajuta transcrierea prin dictare să le scrie corect."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:37
|
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:37
|
||||||
msgid "A new update (%s) is available"
|
msgid "A new update (%s) is available"
|
||||||
@@ -369,14 +371,12 @@ msgid "Accepted invitations"
|
|||||||
msgstr "Invitații acceptate"
|
msgstr "Invitații acceptate"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:178
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:178
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Accepted: Notebook %s from %s"
|
msgid "Accepted: Notebook %s from %s"
|
||||||
msgstr "Caiet: %s (%s)"
|
msgstr "Acceptat: Caiet: %s de la %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Accepting share..."
|
msgid "Accepting share..."
|
||||||
msgstr "Se creează un raport..."
|
msgstr "Se acceptă partajarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:460
|
#: packages/lib/WebDavApi.js:460
|
||||||
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
||||||
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:190
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:190
|
||||||
msgid "All shared folders:"
|
msgid "All shared folders:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toate dosarele partajate:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:968
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:968
|
||||||
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
||||||
@@ -603,13 +603,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:17
|
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:17
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to delete all history for this note? This cannot be "
|
"Are you sure you want to delete all history for this note? This cannot be "
|
||||||
"undone."
|
"undone."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ești sigur că dorești să restaurezi aspectul implicit al barelor de unelte?\n"
|
"Ești sigur că dorești să ștergi tot istoricul pentru această notă? Acest "
|
||||||
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
"lucru nu poate fi anulat."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:39
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:39
|
||||||
@@ -1176,9 +1175,9 @@ msgstr "Alarmele următoare"
|
|||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1482
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1482
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
|
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
|
||||||
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
|
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/"
|
||||||
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
|
"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save "
|
||||||
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
|
"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Listă separată de virgule de căi de acces la dosare din care se încarcă "
|
"Listă separată de virgule de căi de acces la dosare din care se încarcă "
|
||||||
"certificatele sau calea de acces la fișierele de certificate individuale. De "
|
"certificatele sau calea de acces la fișierele de certificate individuale. De "
|
||||||
@@ -1206,6 +1205,7 @@ msgstr "Paleta de comenzi…"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Commands: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and `reject`."
|
"Commands: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and `reject`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Comenzi: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave` și `reject`."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:24
|
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:24
|
||||||
msgid "Compact"
|
msgid "Compact"
|
||||||
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Conectare la Joplin Cloud"
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:476
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:476
|
||||||
msgid "Connect using your organisation account"
|
msgid "Connect using your organisation account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conectează-te folosind contul tău organizațional"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:224
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:224
|
||||||
msgid "Consolidated billing"
|
msgid "Consolidated billing"
|
||||||
@@ -1685,9 +1685,8 @@ msgstr "Șterge token-urile expirate"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:185
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:185
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:190
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:190
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete history"
|
msgid "Delete history"
|
||||||
msgstr "Activează istoricul notițelor"
|
msgstr "Șterge istoricul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
|
||||||
@@ -1928,9 +1927,8 @@ msgid "Do not ask for confirmation."
|
|||||||
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:66
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:66
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Do not ask for user confirmation."
|
msgid "Do not ask for user confirmation."
|
||||||
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
msgstr "Nu cere confirmarea utilizatorului."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -1947,6 +1945,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Don't allow the share recipient to write to the shared notebook. Valid only "
|
"Don't allow the share recipient to write to the shared notebook. Valid only "
|
||||||
"for the `add` subcommand."
|
"for the `add` subcommand."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nu permite destinatarii partajării să scrie în caietul comun. Valid doar "
|
||||||
|
"pentru subcomanda `add`."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1229
|
#: packages/lib/models/Setting.ts:1229
|
||||||
msgid "Donate, website"
|
msgid "Donate, website"
|
||||||
@@ -2389,14 +2389,12 @@ msgid "Enter password"
|
|||||||
msgstr "Întrodu parola"
|
msgstr "Întrodu parola"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:73
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:73
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enter the code"
|
msgid "Enter the code"
|
||||||
msgstr "Întrodu codul aici"
|
msgstr "Întrodu codul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:43
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enter the code:"
|
msgid "Enter the code:"
|
||||||
msgstr "Întrodu codul aici"
|
msgstr "Întrodu codul:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:129
|
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:129
|
||||||
msgid "Entering selection mode"
|
msgid "Entering selection mode"
|
||||||
@@ -2423,7 +2421,7 @@ msgstr "Eroare deschidere notiță în editor: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/Camera/index.tsx:53
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/Camera/index.tsx:53
|
||||||
msgid "Error starting camera: %s"
|
msgid "Error starting camera: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eroare la pornirea camerei: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:64
|
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:64
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginUploadButton.tsx:85
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginUploadButton.tsx:85
|
||||||
@@ -2568,7 +2566,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:29
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:29
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:54
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:54
|
||||||
msgid "Failed to connect to your account. Please try again."
|
msgid "Failed to connect to your account. Please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A eșuat conectarea la contul tău. Te rog încearcă din nou."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/main.js:107
|
#: packages/app-cli/app/main.js:107
|
||||||
msgid "Fatal error:"
|
msgid "Fatal error:"
|
||||||
@@ -2652,7 +2650,7 @@ msgstr "Focalizează pe titlu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:139
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:139
|
||||||
msgid "Folder \"%s\" is shared with:"
|
msgid "Folder \"%s\" is shared with:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosarul „%s” este partajat cu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
|
||||||
msgid "Follow link"
|
msgid "Follow link"
|
||||||
@@ -2736,7 +2734,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:461
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:461
|
||||||
msgid "Get a quote"
|
msgid "Get a quote"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obține un estimat"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:44
|
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:44
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:93
|
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:93
|
||||||
@@ -2759,7 +2757,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/services/voiceTyping/whisper.ts:189
|
#: packages/app-mobile/services/voiceTyping/whisper.ts:189
|
||||||
msgid "Glossary:"
|
msgid "Glossary:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Glosar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13
|
||||||
msgid "go"
|
msgid "go"
|
||||||
@@ -3065,9 +3063,8 @@ msgid "In: %s"
|
|||||||
msgstr "În: %s"
|
msgstr "În: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:169
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:169
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Incoming shares:"
|
msgid "Incoming shares:"
|
||||||
msgstr "Alarmele următoare"
|
msgstr "Partajări sosite:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:69
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:69
|
||||||
msgid "Incompatible"
|
msgid "Incompatible"
|
||||||
@@ -3277,9 +3274,8 @@ msgid "Joplin Server"
|
|||||||
msgstr "Server Joplin"
|
msgstr "Server Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:454
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:454
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Joplin Server Business"
|
msgid "Joplin Server Business"
|
||||||
msgstr "Server Joplin"
|
msgstr "Server Joplin Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:342
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:342
|
||||||
msgid "Joplin Server email"
|
msgid "Joplin Server email"
|
||||||
@@ -3287,9 +3283,8 @@ msgstr "Email Joplin Server"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:164
|
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:164
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:60
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Joplin Server Login"
|
msgid "Joplin Server Login"
|
||||||
msgstr "URL server Joplin"
|
msgstr "Login server Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:354
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:354
|
||||||
msgid "Joplin Server password"
|
msgid "Joplin Server password"
|
||||||
@@ -3302,7 +3297,7 @@ msgstr "URL server Joplin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/server/src/utils/saml.ts:54
|
#: packages/server/src/utils/saml.ts:54
|
||||||
msgid "Joplin SSO Authentication"
|
msgid "Joplin SSO Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autentificare SSO Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:137
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:137
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:132
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:132
|
||||||
@@ -3439,12 +3434,11 @@ msgid "Link"
|
|||||||
msgstr "Legătură"
|
msgstr "Legătură"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/ShareNoteDialog/useShareStatusMessage.ts:21
|
#: packages/lib/components/shared/ShareNoteDialog/useShareStatusMessage.ts:21
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Link created!"
|
msgid "Link created!"
|
||||||
msgid_plural "Links created!"
|
msgid_plural "Links created!"
|
||||||
msgstr[0] "Text legătură"
|
msgstr[0] "Legătură creată!"
|
||||||
msgstr[1] "Text legătură"
|
msgstr[1] "Legături create!"
|
||||||
msgstr[2] "Text legătură"
|
msgstr[2] "Legături create!"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||||
msgid "Link description"
|
msgid "Link description"
|
||||||
@@ -3466,9 +3460,8 @@ msgid "Link to note..."
|
|||||||
msgstr "Leagă la notița..."
|
msgstr "Leagă la notița..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:158
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:158
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
msgstr "Legătură"
|
msgstr "Legături"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
|
||||||
@@ -3509,9 +3502,8 @@ msgstr "Jurnal"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:39
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:39
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:69
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:69
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Log in with your web browser"
|
msgid "Log in with your web browser"
|
||||||
msgstr "Autentifică-te cu Dropbox"
|
msgstr "Autentifică-te cu navigatorul tău web"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592
|
||||||
msgid "Login to Joplin Cloud."
|
msgid "Login to Joplin Cloud."
|
||||||
@@ -3858,9 +3850,8 @@ msgid "next"
|
|||||||
msgstr "următoarea"
|
msgstr "următoarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:141
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Nextcloud"
|
msgstr "Urnătorul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:272
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:272
|
||||||
msgid "Next match"
|
msgid "Next match"
|
||||||
@@ -3928,9 +3919,8 @@ msgid "No results"
|
|||||||
msgstr "Fără rezultate"
|
msgstr "Fără rezultate"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:252
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:252
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No revision selected"
|
msgid "No revision selected"
|
||||||
msgstr "Nicio filă selectată"
|
msgstr "Nicio revizie selectată"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/app.ts:238
|
#: packages/app-cli/app/app.ts:238
|
||||||
msgid "No such command: %s"
|
msgid "No such command: %s"
|
||||||
@@ -4027,9 +4017,8 @@ msgid "Note has been saved."
|
|||||||
msgstr "Notița a fost salvată."
|
msgstr "Notița a fost salvată."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:226
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:226
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Note history"
|
msgid "Note history"
|
||||||
msgstr "Istoric notițe"
|
msgstr "Istoric notiță"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:34
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:34
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:87
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:87
|
||||||
@@ -4038,9 +4027,8 @@ msgid "Note History"
|
|||||||
msgstr "Istoric notițe"
|
msgstr "Istoric notițe"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:27
|
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Note history has been deleted."
|
msgid "Note history has been deleted."
|
||||||
msgstr "Notița a fost salvată."
|
msgstr "Istoricul notiței a fost șters."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:23
|
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:23
|
||||||
msgid "Note is not a to-do: \"%s\""
|
msgid "Note is not a to-do: \"%s\""
|
||||||
@@ -4153,7 +4141,7 @@ msgstr "OCR: URL sau cale date lingvistice"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12
|
#: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:365 packages/app-desktop/bridge.ts:378
|
#: packages/app-desktop/bridge.ts:365 packages/app-desktop/bridge.ts:378
|
||||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:408
|
#: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:408
|
||||||
@@ -4511,6 +4499,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: packages/server/src/utils/saml.ts:57
|
#: packages/server/src/utils/saml.ts:57
|
||||||
msgid "Please wait while we load your organisation sign-in page..."
|
msgid "Please wait while we load your organisation sign-in page..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Te rog așteaptă cît timp se încarcă pagina de autentificare a organizației "
|
||||||
|
"tale..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:118
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:118
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:309
|
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:309
|
||||||
@@ -4574,7 +4564,7 @@ msgstr "Valori posibile: %s."
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:67
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:67
|
||||||
msgid "Prefer JSON output."
|
msgid "Prefer JSON output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefer date de ieșire JSON."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:28
|
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:28
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
@@ -4629,9 +4619,8 @@ msgid "Previous match"
|
|||||||
msgstr "Potrivirea anterioară"
|
msgstr "Potrivirea anterioară"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1131
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1131
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Previous versions"
|
msgid "Previous versions"
|
||||||
msgstr "Versiunile anterioare ale acestei notițe"
|
msgstr "Versiuni anterioare"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:423
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:423
|
||||||
@@ -4715,9 +4704,8 @@ msgid "Public-private key pair:"
|
|||||||
msgstr "Pereche de chei publice-private:"
|
msgstr "Pereche de chei publice-private:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:195
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:195
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Publish Note"
|
msgid "Publish Note"
|
||||||
msgstr "Publică notițele"
|
msgstr "Publică notița"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showShareNoteDialog.ts:6
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showShareNoteDialog.ts:6
|
||||||
msgid "Publish note..."
|
msgid "Publish note..."
|
||||||
@@ -4734,7 +4722,7 @@ msgstr "Publică notițele pe internet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1149
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1149
|
||||||
msgid "Publish/unpublish"
|
msgid "Publish/unpublish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Publică/Retrage"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:79
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:79
|
||||||
msgid "QR Code"
|
msgid "QR Code"
|
||||||
@@ -4835,9 +4823,8 @@ msgid "Reject"
|
|||||||
msgstr "Respinge"
|
msgstr "Respinge"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Rejecting share..."
|
msgid "Rejecting share..."
|
||||||
msgstr "Se creează un raport..."
|
msgstr "Se respinge partajarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:107
|
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:107
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
@@ -4856,9 +4843,8 @@ msgid "Remove this search from the sidebar?"
|
|||||||
msgstr "Elimini această căutare din panoul lateral?"
|
msgstr "Elimini această căutare din panoul lateral?"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:112
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:112
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Removed %s from share."
|
msgid "Removed %s from share."
|
||||||
msgstr "Elimină %s din partajare"
|
msgstr "S-a eliminat %s din partajare."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8
|
||||||
@@ -5034,9 +5020,8 @@ msgid "Reverses the sorting order."
|
|||||||
msgstr "Inversează ordinea sortării."
|
msgstr "Inversează ordinea sortării."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:206
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:206
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Revision:"
|
msgid "Revision:"
|
||||||
msgstr "Revizie: %s (%s)"
|
msgstr "Revizie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/versionInfo.ts:65
|
#: packages/lib/versionInfo.ts:65
|
||||||
msgid "Revision: %s (%s)"
|
msgid "Revision: %s (%s)"
|
||||||
@@ -5205,9 +5190,8 @@ msgid "Select"
|
|||||||
msgstr "Selectează"
|
msgstr "Selectează"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:237
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:237
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Select a revision..."
|
msgid "Select a revision..."
|
||||||
msgstr "Alege un emoji…"
|
msgstr "Alege o revizie…"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:50
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:50
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:366
|
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:366
|
||||||
@@ -5236,7 +5220,7 @@ msgstr "Selectează un caiet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:246
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:246
|
||||||
msgid "Self-hosted"
|
msgid "Self-hosted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Auto-găzduit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:364
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:364
|
||||||
msgid "Send bug report"
|
msgid "Send bug report"
|
||||||
@@ -5343,6 +5327,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Shares or unshares the specified [notebook] with [user]. Requires Joplin "
|
"Shares or unshares the specified [notebook] with [user]. Requires Joplin "
|
||||||
"Cloud or Joplin Server."
|
"Cloud or Joplin Server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Partajează sau anulează partajarea pentru [caietul] specificat cu "
|
||||||
|
"[utilizatorul]. Necesită Joplin Cloud sau server Joplin."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365
|
||||||
msgid "Sharing notebook..."
|
msgid "Sharing notebook..."
|
||||||
@@ -5533,9 +5519,8 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Sursă"
|
msgstr "Sursă"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:253
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:253
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Source code available"
|
msgid "Source code available"
|
||||||
msgstr "Nu există actualizări"
|
msgstr "Cod sursă disponibil"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:27
|
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:27
|
||||||
msgid "Source format: %s"
|
msgid "Source format: %s"
|
||||||
@@ -5740,9 +5725,8 @@ msgid "Switch to the legacy editor"
|
|||||||
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:52
|
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:52
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Switch to the new editor"
|
msgid "Switch to the new editor"
|
||||||
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
msgstr "Comută la noul editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92
|
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92
|
||||||
msgid "Switch to to-do type"
|
msgid "Switch to to-do type"
|
||||||
@@ -6054,6 +6038,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The legacy Markdown editor appears to have crashed due to an incompatibility "
|
"The legacy Markdown editor appears to have crashed due to an incompatibility "
|
||||||
"with a plugin. We recommend using the new editor."
|
"with a plugin. We recommend using the new editor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se pare că editorul markdown învechit a crăpat din cauza unei "
|
||||||
|
"incompatibilități cu un plugin. Îți recomandăm să folosești noul editor."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222
|
||||||
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
||||||
@@ -6456,12 +6442,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:36
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:36
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:64
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:64
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To allow Joplin to synchronise with your account, please follow these steps:"
|
"To allow Joplin to synchronise with your account, please follow these steps:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu Dropbox, te rog urmează pașii "
|
"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu contul tău, te rog urmează "
|
||||||
"de mai jos:"
|
"pașii de mai jos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
|
||||||
msgid "To continue, please enter your master password below."
|
msgid "To continue, please enter your master password below."
|
||||||
@@ -6733,14 +6718,12 @@ msgid "Unordered list"
|
|||||||
msgstr "Listă neordonată"
|
msgstr "Listă neordonată"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:79
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:79
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unpublish"
|
msgid "Unpublish"
|
||||||
msgstr "Notă de retragere a publicării"
|
msgstr "Retrage publicarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:74
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:74
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unpublish \"%s\""
|
msgid "Unpublish \"%s\""
|
||||||
msgstr "Notă de retragere a publicării"
|
msgstr "Retrage publicarea pentru „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:116
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:116
|
||||||
msgid "Unpublish note"
|
msgid "Unpublish note"
|
||||||
@@ -6755,6 +6738,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Unshare notebook \"%s\"? This may cause other users to lose access to the "
|
"Unshare notebook \"%s\"? This may cause other users to lose access to the "
|
||||||
"notebook."
|
"notebook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Retragi partajarea pentru caietul „%s”? Acest lucru va face ca alți "
|
||||||
|
"utilizatori să piardă accesul la caiet."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:388
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -6987,9 +6972,8 @@ msgid "Viewer"
|
|||||||
msgstr "Vizualizator"
|
msgstr "Vizualizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Viewer and Rich Text Editor font family"
|
msgid "Viewer and Rich Text Editor font family"
|
||||||
msgstr "Familie font editor"
|
msgstr "Familie font vizualizator și editor text îmbogățit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1120
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1120
|
||||||
msgid "Viewer font size"
|
msgid "Viewer font size"
|
||||||
@@ -7008,9 +6992,8 @@ msgid "Voice typing language files (URL)"
|
|||||||
msgstr "Fișiere de limbă de tastare vocală (URL)"
|
msgstr "Fișiere de limbă de tastare vocală (URL)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1838
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1838
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Voice typing: Glossary"
|
msgid "Voice typing: Glossary"
|
||||||
msgstr "Tastarea vocală…"
|
msgstr "Transcriere vocală: Glosar"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1287
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1287
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:205
|
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:205
|
||||||
@@ -7026,9 +7009,8 @@ msgid "Waiting for authorisation..."
|
|||||||
msgstr "Se așteaptă autorizarea..."
|
msgstr "Se așteaptă autorizarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:174
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:174
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Waiting: Notebook %s from %s"
|
msgid "Waiting: Notebook %s from %s"
|
||||||
msgstr "Caiet: %s (%s)"
|
msgstr "Se așteaptă: Caiet %s de la %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:134
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:134
|
||||||
@@ -7100,8 +7082,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bine ai venit în Joplin!\n"
|
"Bine ai venit în Joplin!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Tastează `:help shortcuts` pentru afișarea listei de scurtături sau doar `:"
|
"Tastează `:help shortcuts` pentru afișarea listei de scurtături sau doar "
|
||||||
"help` pentru informații despre utilizare.\n"
|
"`:help` pentru informații despre utilizare.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"De exemplu, pentru a crea un caiet de notițe apasă `mb`; pentru a crea o "
|
"De exemplu, pentru a crea un caiet de notițe apasă `mb`; pentru a crea o "
|
||||||
"notiță apasă `mn`."
|
"notiță apasă `mn`."
|
||||||
@@ -7178,11 +7160,11 @@ msgstr "Ești autentificat la Joplin Cloud, poți acum să părăsești acest ec
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:24
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:24
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:48
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:48
|
||||||
msgid "You are now logged into your account."
|
msgid "You are now logged into your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ești acum autentificat în cont."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:46
|
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:46
|
||||||
msgid "You are now using the latest version of the Markdown editor."
|
msgid "You are now using the latest version of the Markdown editor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Folosești acum cea mai nouă versiune de editor markdown."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:585
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:585
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <mihai.vasiliu.93@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <mihai.vasiliu.93@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: ro_RO\n"
|
"Language: ro_RO\n"
|
||||||
@@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "(%s)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:76
|
#: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:76
|
||||||
msgid "(In plugin: %s)"
|
msgid "(In plugin: %s)"
|
||||||
msgstr "(În plugin-ul: %s)"
|
msgstr "(în plugin-ul: %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
|
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:265
|
||||||
msgid "(level %d)"
|
msgid "(level %d)"
|
||||||
@@ -56,11 +58,11 @@ msgstr "(nivel %d)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
#: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16
|
||||||
msgid "(None)"
|
msgid "(None)"
|
||||||
msgstr "(Nimic)"
|
msgstr "(nimic)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:141
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:141
|
||||||
msgid "(Read-only)"
|
msgid "(Read-only)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(doar citire)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:40
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:40
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:41
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:41
|
||||||
@@ -73,9 +75,8 @@ msgid "(You may disable this prompt in the options)"
|
|||||||
msgstr "(Poți dezactiva această solicitare în opțiuni)"
|
msgstr "(Poți dezactiva această solicitare în opțiuni)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:31
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "[None]"
|
msgid "[None]"
|
||||||
msgstr "Niciuna"
|
msgstr "[niciuna]"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1063
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:1063
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:754
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:754
|
||||||
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr[2] "%d de notițe vor fi șterse permanent. Continui?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:92
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:92
|
||||||
msgid "%d photo(s) taken"
|
msgid "%d photo(s) taken"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d poze făcute"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:229
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:239
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:239
|
||||||
@@ -237,9 +238,8 @@ msgid "%s cannot be less than %s"
|
|||||||
msgstr "%s nu poate fi mai mic decât %s"
|
msgstr "%s nu poate fi mai mic decât %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:201
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:201
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "%s from %s"
|
msgid "%s from %s"
|
||||||
msgstr "Elimină %s din partajare"
|
msgstr "%s din %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238
|
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:238
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -315,6 +315,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"A comma-separated list of words. May be used for uncommon words, to help "
|
"A comma-separated list of words. May be used for uncommon words, to help "
|
||||||
"voice typing spell them correctly."
|
"voice typing spell them correctly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O listă de cuvinte separate de virgule. Poate fi folosită pentru cuvinte mai "
|
||||||
|
"puțin comune, pentru a ajuta transcrierea prin dictare să le scrie corect."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:37
|
#: packages/app-desktop/gui/UpdateNotification/UpdateNotification.tsx:37
|
||||||
msgid "A new update (%s) is available"
|
msgid "A new update (%s) is available"
|
||||||
@@ -369,14 +371,12 @@ msgid "Accepted invitations"
|
|||||||
msgstr "Invitații acceptate"
|
msgstr "Invitații acceptate"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:178
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:178
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Accepted: Notebook %s from %s"
|
msgid "Accepted: Notebook %s from %s"
|
||||||
msgstr "Caiet: %s (%s)"
|
msgstr "Acceptat: Caiet: %s de la %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Accepting share..."
|
msgid "Accepting share..."
|
||||||
msgstr "Se creează un raport..."
|
msgstr "Se acceptă partajarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/WebDavApi.js:460
|
#: packages/lib/WebDavApi.js:460
|
||||||
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
msgid "Access denied: Please check your username and password"
|
||||||
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:190
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:190
|
||||||
msgid "All shared folders:"
|
msgid "All shared folders:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toate dosarele partajate:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:968
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:968
|
||||||
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
msgid "Allows debugging mobile plugins. See %s for details."
|
||||||
@@ -603,13 +603,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:17
|
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:17
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to delete all history for this note? This cannot be "
|
"Are you sure you want to delete all history for this note? This cannot be "
|
||||||
"undone."
|
"undone."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ești sigur că dorești să restaurezi aspectul implicit al barelor de unelte?\n"
|
"Ești sigur că dorești să ștergi tot istoricul pentru această notă? Acest "
|
||||||
"Acest lucru nu poate fi anulat."
|
"lucru nu poate fi anulat."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:39
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:39
|
||||||
@@ -1176,9 +1175,9 @@ msgstr "Alarmele următoare"
|
|||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1482
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1482
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
|
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, "
|
||||||
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom."
|
"or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/"
|
||||||
"pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your "
|
"custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save "
|
||||||
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
|
"your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Listă separată de virgule de căi de acces la dosare din care se încarcă "
|
"Listă separată de virgule de căi de acces la dosare din care se încarcă "
|
||||||
"certificatele sau calea de acces la fișierele de certificate individuale. De "
|
"certificatele sau calea de acces la fișierele de certificate individuale. De "
|
||||||
@@ -1206,6 +1205,7 @@ msgstr "Paleta de comenzi…"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Commands: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and `reject`."
|
"Commands: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave`, and `reject`."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Comenzi: `add`, `remove`, `list`, `delete`, `accept`, `leave` și `reject`."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:24
|
#: packages/lib/services/noteList/defaultListRenderer.ts:24
|
||||||
msgid "Compact"
|
msgid "Compact"
|
||||||
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Conectare la Joplin Cloud"
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:274
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:476
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:476
|
||||||
msgid "Connect using your organisation account"
|
msgid "Connect using your organisation account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conectează-te folosind contul tău organizațional"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:224
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:224
|
||||||
msgid "Consolidated billing"
|
msgid "Consolidated billing"
|
||||||
@@ -1685,9 +1685,8 @@ msgstr "Șterge token-urile expirate"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:185
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.tsx:185
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:190
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:190
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Delete history"
|
msgid "Delete history"
|
||||||
msgstr "Activează istoricul notițelor"
|
msgstr "Șterge istoricul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:110
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/commandDeclarations.ts:112
|
||||||
@@ -1928,9 +1927,8 @@ msgid "Do not ask for confirmation."
|
|||||||
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:66
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:66
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Do not ask for user confirmation."
|
msgid "Do not ask for user confirmation."
|
||||||
msgstr "Nu cere confirmarea."
|
msgstr "Nu cere confirmarea utilizatorului."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:55
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -1947,6 +1945,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Don't allow the share recipient to write to the shared notebook. Valid only "
|
"Don't allow the share recipient to write to the shared notebook. Valid only "
|
||||||
"for the `add` subcommand."
|
"for the `add` subcommand."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nu permite destinatarii partajării să scrie în caietul comun. Valid doar "
|
||||||
|
"pentru subcomanda `add`."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1229
|
#: packages/lib/models/Setting.ts:1229
|
||||||
msgid "Donate, website"
|
msgid "Donate, website"
|
||||||
@@ -2389,14 +2389,12 @@ msgid "Enter password"
|
|||||||
msgstr "Introdu parola"
|
msgstr "Introdu parola"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:73
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:73
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enter the code"
|
msgid "Enter the code"
|
||||||
msgstr "Introdu codul aici"
|
msgstr "Introdu codul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:43
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Enter the code:"
|
msgid "Enter the code:"
|
||||||
msgstr "Introdu codul aici"
|
msgstr "Introdu codul:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:129
|
#: packages/app-mobile/components/NoteItem.tsx:129
|
||||||
msgid "Entering selection mode"
|
msgid "Entering selection mode"
|
||||||
@@ -2423,7 +2421,7 @@ msgstr "Eroare deschidere notiță în editor: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/Camera/index.tsx:53
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/Camera/index.tsx:53
|
||||||
msgid "Error starting camera: %s"
|
msgid "Error starting camera: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eroare la pornirea camerei: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:64
|
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:64
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginUploadButton.tsx:85
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginUploadButton.tsx:85
|
||||||
@@ -2568,7 +2566,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:29
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:29
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:54
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:54
|
||||||
msgid "Failed to connect to your account. Please try again."
|
msgid "Failed to connect to your account. Please try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A eșuat conectarea la contul tău. Te rog încearcă din nou."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/main.js:107
|
#: packages/app-cli/app/main.js:107
|
||||||
msgid "Fatal error:"
|
msgid "Fatal error:"
|
||||||
@@ -2652,7 +2650,7 @@ msgstr "Focalizează pe titlu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:139
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:139
|
||||||
msgid "Folder \"%s\" is shared with:"
|
msgid "Folder \"%s\" is shared with:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosarul „%s” este partajat cu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:98
|
||||||
msgid "Follow link"
|
msgid "Follow link"
|
||||||
@@ -2736,7 +2734,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:461
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:461
|
||||||
msgid "Get a quote"
|
msgid "Get a quote"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Obține un estimat"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:44
|
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:44
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:93
|
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:93
|
||||||
@@ -2759,7 +2757,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/services/voiceTyping/whisper.ts:189
|
#: packages/app-mobile/services/voiceTyping/whisper.ts:189
|
||||||
msgid "Glossary:"
|
msgid "Glossary:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Glosar:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v6/utils/localisation.ts:13
|
||||||
msgid "go"
|
msgid "go"
|
||||||
@@ -3065,9 +3063,8 @@ msgid "In: %s"
|
|||||||
msgstr "În: %s"
|
msgstr "În: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:169
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:169
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Incoming shares:"
|
msgid "Incoming shares:"
|
||||||
msgstr "Alarmele următoare"
|
msgstr "Partajări sosite:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:69
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/plugins/PluginBox/PluginChips.tsx:69
|
||||||
msgid "Incompatible"
|
msgid "Incompatible"
|
||||||
@@ -3277,9 +3274,8 @@ msgid "Joplin Server"
|
|||||||
msgstr "Server Joplin"
|
msgstr "Server Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:454
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:454
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Joplin Server Business"
|
msgid "Joplin Server Business"
|
||||||
msgstr "Server Joplin"
|
msgstr "Server Joplin Business"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:342
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:342
|
||||||
msgid "Joplin Server email"
|
msgid "Joplin Server email"
|
||||||
@@ -3287,9 +3283,8 @@ msgstr "Email Joplin Server"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:164
|
#: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:164
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:60
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Joplin Server Login"
|
msgid "Joplin Server Login"
|
||||||
msgstr "URL server Joplin"
|
msgstr "Login server Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:354
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:354
|
||||||
msgid "Joplin Server password"
|
msgid "Joplin Server password"
|
||||||
@@ -3302,7 +3297,7 @@ msgstr "URL server Joplin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/server/src/utils/saml.ts:54
|
#: packages/server/src/utils/saml.ts:54
|
||||||
msgid "Joplin SSO Authentication"
|
msgid "Joplin SSO Authentication"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Autentificare SSO Joplin"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:137
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:137
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:132
|
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:132
|
||||||
@@ -3439,12 +3434,11 @@ msgid "Link"
|
|||||||
msgstr "Legătură"
|
msgstr "Legătură"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/ShareNoteDialog/useShareStatusMessage.ts:21
|
#: packages/lib/components/shared/ShareNoteDialog/useShareStatusMessage.ts:21
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Link created!"
|
msgid "Link created!"
|
||||||
msgid_plural "Links created!"
|
msgid_plural "Links created!"
|
||||||
msgstr[0] "Text legătură"
|
msgstr[0] "Legătură creată!"
|
||||||
msgstr[1] "Text legătură"
|
msgstr[1] "Legături create!"
|
||||||
msgstr[2] "Text legătură"
|
msgstr[2] "Legături create!"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92
|
||||||
msgid "Link description"
|
msgid "Link description"
|
||||||
@@ -3466,9 +3460,8 @@ msgid "Link to note..."
|
|||||||
msgstr "Leagă la notița..."
|
msgstr "Leagă la notița..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:158
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:158
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
msgstr "Legătură"
|
msgstr "Legături"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:232
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/v5/CodeMirror.tsx:234
|
||||||
@@ -3509,9 +3502,8 @@ msgstr "Jurnal"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:39
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:39
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:69
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:69
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Log in with your web browser"
|
msgid "Log in with your web browser"
|
||||||
msgstr "Autentifică-te cu Dropbox"
|
msgstr "Autentifică-te cu navigatorul tău web"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:592
|
||||||
msgid "Login to Joplin Cloud."
|
msgid "Login to Joplin Cloud."
|
||||||
@@ -3858,9 +3850,8 @@ msgid "next"
|
|||||||
msgstr "următoarea"
|
msgstr "următoarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:141
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/CameraViewMultiPage.tsx:141
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr "Nextcloud"
|
msgstr "Urnătorul"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:272
|
#: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:272
|
||||||
msgid "Next match"
|
msgid "Next match"
|
||||||
@@ -3928,9 +3919,8 @@ msgid "No results"
|
|||||||
msgstr "Fără rezultate"
|
msgstr "Fără rezultate"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:252
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:252
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No revision selected"
|
msgid "No revision selected"
|
||||||
msgstr "Nicio filă selectată"
|
msgstr "Nicio revizie selectată"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/app.ts:238
|
#: packages/app-cli/app/app.ts:238
|
||||||
msgid "No such command: %s"
|
msgid "No such command: %s"
|
||||||
@@ -4027,9 +4017,8 @@ msgid "Note has been saved."
|
|||||||
msgstr "Notița a fost salvată."
|
msgstr "Notița a fost salvată."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:226
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:226
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Note history"
|
msgid "Note history"
|
||||||
msgstr "Istoric notițe"
|
msgstr "Istoric notiță"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:34
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:34
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:87
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:87
|
||||||
@@ -4038,9 +4027,8 @@ msgid "Note History"
|
|||||||
msgstr "Istoric notițe"
|
msgstr "Istoric notițe"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:27
|
#: packages/lib/components/shared/NoteRevisionViewer/useDeleteHistoryClick.ts:27
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Note history has been deleted."
|
msgid "Note history has been deleted."
|
||||||
msgstr "Notița a fost salvată."
|
msgstr "Istoricul notiței a fost șters."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:23
|
#: packages/app-cli/app/command-done.ts:23
|
||||||
msgid "Note is not a to-do: \"%s\""
|
msgid "Note is not a to-do: \"%s\""
|
||||||
@@ -4153,7 +4141,7 @@ msgstr "OCR: URL sau cale date lingvistice"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12
|
#: packages/app-cli/app/utils/shimInitCli.ts:12
|
||||||
msgid "Ok"
|
msgid "Ok"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ok"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:365 packages/app-desktop/bridge.ts:378
|
#: packages/app-desktop/bridge.ts:365 packages/app-desktop/bridge.ts:378
|
||||||
#: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:408
|
#: packages/app-desktop/bridge.ts:392 packages/app-desktop/bridge.ts:408
|
||||||
@@ -4511,6 +4499,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: packages/server/src/utils/saml.ts:57
|
#: packages/server/src/utils/saml.ts:57
|
||||||
msgid "Please wait while we load your organisation sign-in page..."
|
msgid "Please wait while we load your organisation sign-in page..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Te rog așteaptă cât timp se încarcă pagina de autentificare a organizației "
|
||||||
|
"tale..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:118
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:118
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:309
|
#: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:309
|
||||||
@@ -4574,7 +4564,7 @@ msgstr "Valori posibile: %s."
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:67
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:67
|
||||||
msgid "Prefer JSON output."
|
msgid "Prefer JSON output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prefer date de ieșire JSON."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:28
|
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:28
|
||||||
msgid "Preferences"
|
msgid "Preferences"
|
||||||
@@ -4629,9 +4619,8 @@ msgid "Previous match"
|
|||||||
msgstr "Potrivirea anterioară"
|
msgstr "Potrivirea anterioară"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1131
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1131
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Previous versions"
|
msgid "Previous versions"
|
||||||
msgstr "Versiunile anterioare ale acestei notițe"
|
msgstr "Versiuni anterioare"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:423
|
#: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:423
|
||||||
@@ -4715,9 +4704,8 @@ msgid "Public-private key pair:"
|
|||||||
msgstr "Pereche de chei publice-private:"
|
msgstr "Pereche de chei publice-private:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:195
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:195
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Publish Note"
|
msgid "Publish Note"
|
||||||
msgstr "Publică notițele"
|
msgstr "Publică notița"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showShareNoteDialog.ts:6
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/showShareNoteDialog.ts:6
|
||||||
msgid "Publish note..."
|
msgid "Publish note..."
|
||||||
@@ -4734,7 +4722,7 @@ msgstr "Publică notițele pe internet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1149
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1149
|
||||||
msgid "Publish/unpublish"
|
msgid "Publish/unpublish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Publică/Retrage"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:79
|
#: packages/app-mobile/components/CameraView/ScannedBarcodes.tsx:79
|
||||||
msgid "QR Code"
|
msgid "QR Code"
|
||||||
@@ -4835,9 +4823,8 @@ msgid "Reject"
|
|||||||
msgstr "Respinge"
|
msgstr "Respinge"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:228
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Rejecting share..."
|
msgid "Rejecting share..."
|
||||||
msgstr "Se creează un raport..."
|
msgstr "Se respinge partajarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:107
|
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/hooks/useOnRenderItem.tsx:107
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
@@ -4856,9 +4843,8 @@ msgid "Remove this search from the sidebar?"
|
|||||||
msgstr "Elimini această căutare din panoul lateral?"
|
msgstr "Elimini această căutare din panoul lateral?"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:112
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:112
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Removed %s from share."
|
msgid "Removed %s from share."
|
||||||
msgstr "Elimină %s din partajare"
|
msgstr "S-a eliminat %s din partajare."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameFolder.ts:8
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8
|
#: packages/app-desktop/gui/WindowCommandsAndDialogs/commands/renameTag.ts:8
|
||||||
@@ -5034,9 +5020,8 @@ msgid "Reverses the sorting order."
|
|||||||
msgstr "Inversează ordinea sortării."
|
msgstr "Inversează ordinea sortării."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:206
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:206
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Revision:"
|
msgid "Revision:"
|
||||||
msgstr "Revizie: %s (%s)"
|
msgstr "Revizie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/versionInfo.ts:65
|
#: packages/lib/versionInfo.ts:65
|
||||||
msgid "Revision: %s (%s)"
|
msgid "Revision: %s (%s)"
|
||||||
@@ -5205,9 +5190,8 @@ msgid "Select"
|
|||||||
msgstr "Selectează"
|
msgstr "Selectează"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:237
|
#: packages/app-mobile/components/screens/NoteRevisionViewer.tsx:237
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Select a revision..."
|
msgid "Select a revision..."
|
||||||
msgstr "Alege un emoji…"
|
msgstr "Alege o revizie…"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:50
|
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:50
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:366
|
#: packages/app-mobile/components/ScreenHeader/index.tsx:366
|
||||||
@@ -5236,7 +5220,7 @@ msgstr "Selectează un caiet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:246
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:246
|
||||||
msgid "Self-hosted"
|
msgid "Self-hosted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Auto-găzduit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:364
|
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:364
|
||||||
msgid "Send bug report"
|
msgid "Send bug report"
|
||||||
@@ -5343,6 +5327,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Shares or unshares the specified [notebook] with [user]. Requires Joplin "
|
"Shares or unshares the specified [notebook] with [user]. Requires Joplin "
|
||||||
"Cloud or Joplin Server."
|
"Cloud or Joplin Server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Partajează sau anulează partajarea pentru [caietul] specificat cu "
|
||||||
|
"[utilizatorul]. Necesită Joplin Cloud sau server Joplin."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:365
|
||||||
msgid "Sharing notebook..."
|
msgid "Sharing notebook..."
|
||||||
@@ -5533,9 +5519,8 @@ msgid "Source"
|
|||||||
msgstr "Sursă"
|
msgstr "Sursă"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:253
|
#: packages/lib/utils/joplinCloud/index.ts:253
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Source code available"
|
msgid "Source code available"
|
||||||
msgstr "Nu există actualizări"
|
msgstr "Cod sursă disponibil"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:27
|
#: packages/app-cli/app/command-import.ts:27
|
||||||
msgid "Source format: %s"
|
msgid "Source format: %s"
|
||||||
@@ -5740,9 +5725,8 @@ msgid "Switch to the legacy editor"
|
|||||||
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:52
|
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:52
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Switch to the new editor"
|
msgid "Switch to the new editor"
|
||||||
msgstr "Comută la editorul învechit"
|
msgstr "Comută la noul editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92
|
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:92
|
||||||
msgid "Switch to to-do type"
|
msgid "Switch to to-do type"
|
||||||
@@ -6054,6 +6038,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The legacy Markdown editor appears to have crashed due to an incompatibility "
|
"The legacy Markdown editor appears to have crashed due to an incompatibility "
|
||||||
"with a plugin. We recommend using the new editor."
|
"with a plugin. We recommend using the new editor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se pare că editorul markdown învechit a crăpat din cauza unei "
|
||||||
|
"incompatibilități cu un plugin. Îți recomandăm să folosești noul editor."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:222
|
||||||
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
|
||||||
@@ -6456,12 +6442,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:36
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:36
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:64
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:64
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To allow Joplin to synchronise with your account, please follow these steps:"
|
"To allow Joplin to synchronise with your account, please follow these steps:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu Dropbox, te rog urmează pașii "
|
"Pentru a permite Joplin să se sincronizeze cu contul tău, te rog urmează "
|
||||||
"de mai jos:"
|
"pașii de mai jos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
|
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:53
|
||||||
msgid "To continue, please enter your master password below."
|
msgid "To continue, please enter your master password below."
|
||||||
@@ -6733,14 +6718,12 @@ msgid "Unordered list"
|
|||||||
msgstr "Listă neordonată"
|
msgstr "Listă neordonată"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:79
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:79
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unpublish"
|
msgid "Unpublish"
|
||||||
msgstr "Notă de retragere a publicării"
|
msgstr "Retrage publicarea"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:74
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ShareNoteDialog.tsx:74
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unpublish \"%s\""
|
msgid "Unpublish \"%s\""
|
||||||
msgstr "Notă de retragere a publicării"
|
msgstr "Retrage publicarea pentru „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:116
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:116
|
||||||
msgid "Unpublish note"
|
msgid "Unpublish note"
|
||||||
@@ -6755,6 +6738,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Unshare notebook \"%s\"? This may cause other users to lose access to the "
|
"Unshare notebook \"%s\"? This may cause other users to lose access to the "
|
||||||
"notebook."
|
"notebook."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Retragi partajarea pentru caietul „%s”? Acest lucru va face ca alți "
|
||||||
|
"utilizatori să piardă accesul la caiet."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:388
|
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -6987,9 +6972,8 @@ msgid "Viewer"
|
|||||||
msgstr "Vizualizator"
|
msgstr "Vizualizator"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1198
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Viewer and Rich Text Editor font family"
|
msgid "Viewer and Rich Text Editor font family"
|
||||||
msgstr "Familie font editor"
|
msgstr "Familie font vizualizator și editor text îmbogățit"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1120
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1120
|
||||||
msgid "Viewer font size"
|
msgid "Viewer font size"
|
||||||
@@ -7008,9 +6992,8 @@ msgid "Voice typing language files (URL)"
|
|||||||
msgstr "Fișiere de limbă de tastare vocală (URL)"
|
msgstr "Fișiere de limbă de tastare vocală (URL)"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1838
|
#: packages/lib/models/settings/builtInMetadata.ts:1838
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Voice typing: Glossary"
|
msgid "Voice typing: Glossary"
|
||||||
msgstr "Tastarea vocală…"
|
msgstr "Transcriere vocală: Glosar"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1287
|
#: packages/app-mobile/components/screens/Note/Note.tsx:1287
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:205
|
#: packages/app-mobile/components/voiceTyping/SpeechToTextBanner.tsx:205
|
||||||
@@ -7026,9 +7009,8 @@ msgid "Waiting for authorisation..."
|
|||||||
msgstr "Se așteaptă autorizarea..."
|
msgstr "Se așteaptă autorizarea..."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:174
|
#: packages/app-cli/app/command-share.ts:174
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Waiting: Notebook %s from %s"
|
msgid "Waiting: Notebook %s from %s"
|
||||||
msgstr "Caiet: %s (%s)"
|
msgstr "Se așteaptă: Caiet %s de la %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224
|
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:224
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:134
|
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:134
|
||||||
@@ -7100,8 +7082,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bine ai venit în Joplin!\n"
|
"Bine ai venit în Joplin!\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Tastează `:help shortcuts` pentru afișarea listei de scurtături sau doar `:"
|
"Tastează `:help shortcuts` pentru afișarea listei de scurtături sau doar "
|
||||||
"help` pentru informații despre utilizare.\n"
|
"`:help` pentru informații despre utilizare.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"De exemplu, pentru a crea un caiet de notițe apasă `mb`; pentru a crea o "
|
"De exemplu, pentru a crea un caiet de notițe apasă `mb`; pentru a crea o "
|
||||||
"notiță apasă `mn`."
|
"notiță apasă `mn`."
|
||||||
@@ -7178,11 +7160,11 @@ msgstr "Ești autentificat la Joplin Cloud, poți acum să părăsești acest ec
|
|||||||
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:24
|
#: packages/app-desktop/gui/SsoLoginScreen/SsoLoginScreen.tsx:24
|
||||||
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:48
|
#: packages/app-mobile/components/screens/SsoLoginScreen.tsx:48
|
||||||
msgid "You are now logged into your account."
|
msgid "You are now logged into your account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ești acum autentificat în cont."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:46
|
#: packages/app-desktop/gui/ErrorBoundary.tsx:46
|
||||||
msgid "You are now using the latest version of the Markdown editor."
|
msgid "You are now using the latest version of the Markdown editor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Folosești acum cea mai nouă versiune de editor markdown."
|
||||||
|
|
||||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:585
|
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen.tsx:585
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user