mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-27 08:21:03 +02:00
All: Translation: Update ja_JP.po (#5488)
This commit is contained in:
parent
31c3fec8d8
commit
dc08e1ded5
@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
|
||||
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
|
||||
@ -1156,6 +1158,8 @@ msgid ""
|
||||
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
|
||||
"security and performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplinチームによる審査済み。このプラグインはJoplinのセキュリティーおよび性能"
|
||||
"基準を満たしています。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1181,9 +1185,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
|
||||
msgstr "インストールされているプラグインはありません。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not connect to plugin repository."
|
||||
msgstr "プラグインレポジトリに接続できませんでした"
|
||||
msgstr "プラグインレポジトリに接続できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
@ -1442,29 +1445,24 @@ msgstr "暗号化の状態:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Master password"
|
||||
msgstr "マスターパスワードを入力してください:"
|
||||
msgstr "マスターパスワード"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source: "
|
||||
msgstr "ソース"
|
||||
msgstr "ソース: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Created: "
|
||||
msgstr "作成しました:%s"
|
||||
msgstr "作成: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Updated: "
|
||||
msgstr "アップデート: %s"
|
||||
msgstr "更新: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
msgstr "無効化"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:129
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:143
|
||||
@ -1473,42 +1471,37 @@ msgstr "有効"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
|
||||
msgid "Hide disabled master keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効化したマスターキーを表示しない"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
|
||||
msgid "Show disabled master keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効化したマスターキーを表示する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日時"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Valid"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
msgstr "正当性"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Master password:"
|
||||
msgstr "マスターパスワードを入力してください:"
|
||||
msgstr "マスターパスワード:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loaded"
|
||||
msgstr "ダウンロード済み"
|
||||
msgstr "読み込み済み"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your master password"
|
||||
msgstr "マスターパスワードを入力してください:"
|
||||
msgstr "マスターパスワードを入力してください"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
@ -1695,9 +1688,8 @@ msgstr ""
|
||||
"矢印を使ってレイアウトアイテムを移動してください。\"Esc\" で終了します。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Command palette..."
|
||||
msgstr "コマンドパレット"
|
||||
msgstr "コマンドパレット..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20
|
||||
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84
|
||||
@ -1799,9 +1791,8 @@ msgid "Share notebook..."
|
||||
msgstr "ノートブックを共有..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Publish note..."
|
||||
msgstr "ノートを共有..."
|
||||
msgstr "ノートを公開..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showSpellCheckerMenu.js:19
|
||||
#: packages/lib/services/spellChecker/SpellCheckerService.js:180
|
||||
@ -2395,18 +2386,17 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
|
||||
msgstr "注意: 性能上の理由により、リソースは最大 %s 件までしか表示されません。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:120
|
||||
msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Webクリッパーがデータにアクセスすることについてあなたの許可が必要です。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grant authorisation"
|
||||
msgstr "認証トークン:"
|
||||
msgstr "許可する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/Root.js:161
|
||||
msgid "OneDrive Login"
|
||||
@ -2479,9 +2469,8 @@ msgid "Share Notebook"
|
||||
msgstr "ノートブックを共有"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unpublish note"
|
||||
msgstr "ノートの共有を解除"
|
||||
msgstr "ノートの公開を停止"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:171
|
||||
msgid "Synchronising..."
|
||||
@ -2505,7 +2494,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:187
|
||||
msgid "Publish Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ノートを公開"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.js:189
|
||||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||||
@ -2593,22 +2582,22 @@ msgid "Export debug report"
|
||||
msgstr "デバッグレポートの出力"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sync your notes"
|
||||
msgstr "ノートのソート方法"
|
||||
msgstr "ノートを同期する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158
|
||||
msgid "Publish notes to the internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ノートをインターネットに公開する"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Collaborate on notebooks with others"
|
||||
msgstr "まず最初にノートブックを作成して下さい"
|
||||
msgstr "ノートブック上で共同作業を行う"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182
|
||||
msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ありがとうございます! Joplin Cloudアカウントのセットアップが完了し、利用でき"
|
||||
"る状態になりました。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2618,30 +2607,34 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin Cloudアカウントのセットアップ中にエラーが発生しました。メールアドレス"
|
||||
"とパスワードを確認してもう一度お試しください。エラーの内容は次のとおりです:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203
|
||||
msgid "Login below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以下からログイン。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Or create an account."
|
||||
msgstr "あたらしいノートを作成します。"
|
||||
msgstr "またはアカウントを作成。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "すべて選択"
|
||||
msgstr "選択"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278
|
||||
msgid ""
|
||||
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from "
|
||||
"the list below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplinではノートの同期先としてさまざまなクラウドプロバイダーを利用できます。"
|
||||
"下の一覧から1つお選びください。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:43
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
@ -3107,6 +3100,8 @@ msgid ""
|
||||
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features "
|
||||
"such as publishing notes or collaborating on notebooks with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Joplin独自の同期サービスです。特定ノートの公開や共有ノートブック上での共同作"
|
||||
"業などJoplin固有の機能も利用可能です。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60
|
||||
msgid "Joplin Server"
|
||||
@ -3118,7 +3113,7 @@ msgstr "Nextcloud"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetNone.js:22
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(なし)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/SyncTargetOneDrive.js:32
|
||||
msgid "OneDrive"
|
||||
@ -3204,7 +3199,7 @@ msgstr "復号済み(非暗号化)アイテム: %s/%s"
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:53
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%sに作成されたマスターキーを使用して暗号化を有効にします"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3337,9 +3332,8 @@ msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.js:408
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Conflicts (attachments)"
|
||||
msgstr "添付ファイル一覧"
|
||||
msgstr "衝突 (添付ファイル)"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Resource.js:422
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -3415,7 +3409,7 @@ msgstr "ダークモード"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:152
|
||||
msgid "Open Sync Wizard..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同期ウィザードを開く..."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:162
|
||||
msgid "Synchronisation target"
|
||||
@ -3748,11 +3742,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:784
|
||||
msgid "Editor maximum width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "エディター内での最大表示幅"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:784
|
||||
msgid "Set it to 0 to make it take the complete available space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "幅いっぱいに表示させたいときは 0 に設定してください。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:803
|
||||
msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown"
|
||||
@ -4336,16 +4330,18 @@ msgid "attachment"
|
||||
msgstr "添付ファイル"
|
||||
|
||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" を保存できません。サイズが上限 (%s) を超えるためです"
|
||||
|
||||
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:208
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) "
|
||||
"for this account"
|
||||
msgstr "%s \"%s\" を保存できません。サイズが上限 (%s) を超えるためです"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s \"%s\" を保存できません。このアカウントに許可された合計サイズの上限 (%s) "
|
||||
"を超えるためです"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "%s %s (%s)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user