diff --git a/packages/tools/locales/ru_RU.po b/packages/tools/locales/ru_RU.po index fd3f85091..7a9c0d694 100644 --- a/packages/tools/locales/ru_RU.po +++ b/packages/tools/locales/ru_RU.po @@ -7,15 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Sergey Segeda \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Dmitriy Q \n" "Language-Team: Sergey Segeda \n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:657 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "(%s)" #: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:71 msgid "(In plugin: %s)" -msgstr "" +msgstr "(В плагине: %s)" #: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16 msgid "(None)" @@ -93,12 +95,12 @@ msgstr "%d дней" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138 msgid "%d GB" -msgstr "" +msgstr "%d ГБ" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135 msgid "%d GB storage space" -msgstr "" +msgstr "storage space %d ГБ" #: packages/lib/models/Setting.ts:1346 msgid "%d hour" @@ -111,13 +113,12 @@ msgstr "%d часов" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:124 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:126 msgid "%d MB" -msgstr "" +msgstr "%d МБ" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:121 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:122 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:123 -#, fuzzy msgid "%d MB per note or attachment" -msgstr "Вложения заметки" +msgstr "%d МБ на заметку или вложение" #: packages/lib/models/Setting.ts:1343 packages/lib/models/Setting.ts:1344 #: packages/lib/models/Setting.ts:1345 @@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "Принять" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:138 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:95 msgid "Action" @@ -279,9 +280,8 @@ msgid "Add body" msgstr "Добавить текст заметки" #: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59 -#, fuzzy msgid "Add new" -msgstr "Добавить заголовок" +msgstr "Добавить новый" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38 msgid "Add or remove tags:" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Добавить в словарь" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:156 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:278 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Амдинистратор" #: packages/server/src/routes/admin/dashboard.ts:10 msgid "Admin dashboard" -msgstr "" +msgstr "Панель администратора" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:148 msgid "Advanced options" @@ -320,6 +320,7 @@ msgstr "Расширенные инструменты" msgid "" "All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted." msgstr "" +"Все данные, включая заметки, блокноты и теги, будут удалены безвозвратно." #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:484 #: packages/app-mobile/components/screens/notes.js:204 @@ -336,9 +337,8 @@ msgid "Also displays unset and hidden config variables." msgstr "Также выводит неустановленные и скрытые параметры конфигурации." #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:203 -#, fuzzy msgid "Also publish linked notes" -msgstr "Снять публикацию" +msgstr "Также публикуйте связанные заметки" #: packages/lib/models/Setting.ts:729 msgid "Always" @@ -349,12 +349,18 @@ msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to " "see the short notebook id or use $b for current selected notebook" msgstr "" +"Неоднозначный блокнот \"%s\". Вместо этого используйте идентификатор " +"блокнота - нажмите \"ti\", чтобы увидеть короткий идентификатор блокнота, " +"или используйте $b для текущего выбранного блокнота" #: packages/app-cli/app/command-mv.js:29 msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press " "\"ti\" to see the short notebook id" msgstr "" +"Неоднозначный блокнот \"%s\". Вместо этого используйте короткий " +"идентификатор блокнота - нажмите \"ti\", чтобы увидеть короткий " +"идентификатор блокнота" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:197 msgid "An update is available, do you want to download it now?" @@ -385,9 +391,8 @@ msgid "Aritim Dark" msgstr "Aritim тёмная" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:206 -#, fuzzy msgid "Attach" -msgstr "Прикрепить…" +msgstr "Прикрепить" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:53 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:591 @@ -456,16 +461,15 @@ msgstr "Автоматически" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:28 msgid "Auto-add disabled accounts for deletion" -msgstr "" +msgstr "Автоматическое добавление отключенных учетных записей для удаления" #: packages/lib/models/Setting.ts:928 msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc." msgstr "Автоматическое закрытие скобок, кавычек и т. д." #: packages/lib/models/Setting.ts:1330 -#, fuzzy msgid "Automatically check for updates" -msgstr "Проверить обновления..." +msgstr "Автоматическая проверка наличия обновлений" #: packages/lib/models/Setting.ts:840 msgid "Automatically switch theme to match system theme" @@ -481,7 +485,7 @@ msgstr "Назад" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:294 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Основные" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:33 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:132 @@ -502,9 +506,8 @@ msgid "Bulleted List" msgstr "Маркированный список" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:154 -#, fuzzy msgid "Can Share" -msgstr "Поделиться" +msgstr "Можно поделиться" #: packages/app-desktop/bridge.ts:196 packages/app-desktop/bridge.ts:217 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199 @@ -634,10 +637,13 @@ msgid "" "enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration " "> Encryption." msgstr "" +"Невозможно поделиться зашифрованным блокнотом с получателем %s, потому что у " +"него не включено сквозное шифрование. Они могут сделать это на экране " +"Настройки > Шифрование." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:328 msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "С учетом регистра" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7 msgid "Change application layout" @@ -724,9 +730,8 @@ msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:166 -#, fuzzy msgid "Close dropdown" -msgstr "Закрыть окно" +msgstr "Закрыть выпадающий список" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:593 @@ -752,7 +757,7 @@ msgstr "Делитесь блокнотами с другими" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:346 msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "Коллапс" #: packages/lib/services/ReportService.ts:305 msgid "Coming alarms" @@ -801,7 +806,7 @@ msgstr "Завершено: %s" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:26 msgid "Compress old changes" -msgstr "" +msgstr "Сжатие старых изменений" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:128 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:729 @@ -837,16 +842,15 @@ msgstr "Конфликты (вложения)" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:171 msgid "Consolidated billing" -msgstr "" +msgstr "Консолидированный биллинг" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:110 -#, fuzzy msgid "Content provided by %s" -msgstr "Свойства контента" +msgstr "Содержание предоставлено %s" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:64 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Продолжить" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:931 msgid "Convert to note" @@ -870,14 +874,12 @@ msgstr "Скопировать команду режима разработчи #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:390 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:404 #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:139 -#, fuzzy msgid "Copy external link" -msgstr "Скопировать внешнюю ссылку" +msgstr "Копирование внешней ссылки" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:140 -#, fuzzy msgid "Copy image" -msgstr "Скопировать токен" +msgstr "Скопировать изображение" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:178 msgid "Copy Link Address" @@ -947,11 +949,14 @@ msgid "" "\n" "The error was: \"%s\"" msgstr "" +"Не удалось ответить на приглашение. Пожалуйста, попробуйте еще раз или " +"уточните у владельца блокнота, продолжает ли он его использовать.\n" +"\n" +"Ошибка: \"%s\"" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:55 -#, fuzzy msgid "Could not switch profile: %s" -msgstr "Не удалось установить плагин: %s" +msgstr "Не удалось переключить профиль: %s" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:220 msgid "Could not upgrade master key: %s" @@ -962,16 +967,17 @@ msgid "" "Could not verify the share status of this notebook - aborting. Please try " "again when you are connected to the internet." msgstr "" +"Не удалось проверить состояние общего доступа к этому блокноту - прерывание. " +"Пожалуйста, повторите попытку при подключении к Интернету." #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:28 msgid "Could not verify your identify" -msgstr "" +msgstr "Не удалось проверить вашу личность" #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.min.js:235 #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:260 -#, fuzzy msgid "Create" -msgstr "Создан" +msgstr "Создать" #: packages/app-mobile/components/note-list.js:101 msgid "Create a notebook" @@ -979,19 +985,16 @@ msgstr "Создать новый блокнот" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:9 #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Create new profile..." -msgstr "Создает новую заметку." +msgstr "Создание нового профиля..." #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:162 -#, fuzzy msgid "Create notebook" -msgstr "Создать новый блокнот" +msgstr "Создать блокнот" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:250 -#, fuzzy msgid "Create user" -msgstr "Создано: %s" +msgstr "Создание пользователя" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29 msgid "Created" @@ -1015,7 +1018,7 @@ msgstr "Создано элементов в хранилище: %d." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:152 msgid "Created: " -msgstr "Создано: %s" +msgstr "Создано: " #: packages/app-cli/app/command-import.js:48 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:69 @@ -1083,7 +1086,7 @@ msgstr "Тёмная" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:111 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Панель управления" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:717 msgid "Database v%s" @@ -1103,7 +1106,7 @@ msgstr "дни" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:109 msgid "Decrease indent level" -msgstr "" +msgstr "Уменьшить уровень отступа" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64 msgid "Decrypted items: %d" @@ -1146,14 +1149,12 @@ msgid "Delete attachment \"%s\"?" msgstr "Удалить вложение \"%s\"?" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:25 -#, fuzzy msgid "Delete expired sessions" -msgstr "Включить математические выражения" +msgstr "Удаление истекших сессий" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:20 -#, fuzzy msgid "Delete expired tokens" -msgstr "Удалить эти %d заметки?" +msgstr "Удаление просроченных токенов" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:88 msgid "Delete line" @@ -1197,14 +1198,12 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?" msgstr "Удалить плагин \"%s\"?" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:101 -#, fuzzy msgid "Delete profile \"%s\"" -msgstr "Удалить заметку \"%s\"?" +msgstr "Удалить профиль \"%s\"" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:419 -#, fuzzy msgid "Delete selected notes" -msgstr "Удалить эти заметки?" +msgstr "Удаление выбранных заметок" #: packages/lib/models/Note.ts:771 msgid "Delete these %d notes?" @@ -1219,9 +1218,8 @@ msgstr "" "общему блокноту." #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:97 -#, fuzzy msgid "Delete this profile?" -msgstr "Удалить эти %d заметки?" +msgstr "Удалить этот профиль?" #: packages/lib/Synchronizer.ts:186 msgid "Deleted local items: %d." @@ -1360,21 +1358,18 @@ msgid "Do not ask for confirmation." msgstr "Не запрашивать подтверждение." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:56 -#, fuzzy msgid "" "Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* " "way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password " "below." msgstr "" -"Включение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут " -"зашифрованы и отправлены в зашифрованном виде к цели синхронизации. Не " -"теряйте пароль, так как в целях безопасности расшифровка данных будет " -"возможна *только* с его помощью! Чтобы включить шифрование, введите ваш " -"пароль ниже." +"Не теряйте пароль, так как в целях безопасности это будет *единственный* " +"способ расшифровать данные! Чтобы включить шифрование введите свой пароль " +"ниже." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Готово" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:199 msgid "Download" @@ -1431,9 +1426,8 @@ msgid "Duplicate line" msgstr "Дубликат строки" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:437 -#, fuzzy msgid "Duplicate selected notes" -msgstr "Дубликат строки" +msgstr "Дублирование выбранных заметок" #: packages/app-cli/app/command-cp.js:13 msgid "" @@ -1455,9 +1449,8 @@ msgid "Edit in external editor" msgstr "Редактировать во внешнем редакторе" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Edit link" -msgstr "Редактировать блокнот" +msgstr "Редактирование ссылки" #: packages/app-cli/app/command-edit.js:17 msgid "Edit note." @@ -1469,13 +1462,12 @@ msgid "Edit notebook" msgstr "Редактировать блокнот" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Edit profile" -msgstr "Экспорт профиля" +msgstr "Редактировать профиль" #: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9 msgid "Edit profile configuration..." -msgstr "" +msgstr "Редактирование конфигурации профиля..." #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:139 #: packages/lib/models/Setting.ts:892 packages/lib/models/Setting.ts:893 @@ -1505,9 +1497,8 @@ msgstr "Семейство моноширинных шрифтов редакт #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:100 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:96 -#, fuzzy msgid "Editor: %s" -msgstr "Редактор" +msgstr "Редактор: %s" #: packages/app-cli/app/command-ls.js:31 msgid "Either \"text\" or \"json\"" @@ -1521,12 +1512,12 @@ msgstr "Emacs" #: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:127 #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:134 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: packages/server/src/routes/admin/emails.ts:111 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:127 msgid "Emails" -msgstr "" +msgstr "Email'ы" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:196 msgid "emphasised text" @@ -1564,7 +1555,7 @@ msgstr "Включить аудиоплеер" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:55 msgid "Enable biometrics authentication?" -msgstr "" +msgstr "Включить биометрическую аутентификацию?" #: packages/lib/models/Setting.ts:1147 msgid "Enable deflist syntax" @@ -1638,14 +1629,13 @@ msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:51 -#, fuzzy msgid "" "Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " "re-synchronised and sent encrypted to the sync target." msgstr "" -"Отключение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут " -"расшифрованы и отправлены в незашифрованном виде к цели синхронизации. Вы " -"хотите продолжить?" +"Включение шифрования означает, что *все* ваши заметки и вложения будут " +"повторно синхронизированы и отправлены в зашифрованном виде на сервер " +"синхронизации." #: packages/lib/models/BaseItem.ts:808 msgid "Encrypted" @@ -1675,19 +1665,16 @@ msgstr "Шифрование: %s" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271 -#, fuzzy msgid "Encryption keys" -msgstr "Шифрование:" +msgstr "Ключи шифрования" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:249 -#, fuzzy msgid "Encryption:" -msgstr "Шифрование" +msgstr "Шифрование:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:247 -#, fuzzy msgid "End-to-end encryption" -msgstr "Включить шифрование" +msgstr "Сквозное шифрование" #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:66 msgid "Enter code here" @@ -1747,7 +1734,7 @@ msgstr "Выйти из приложения." #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:346 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Развернуть" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:374 @@ -1834,18 +1821,16 @@ msgid "File system" msgstr "Файловая система" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:192 -#, fuzzy msgid "Filter tags" -msgstr "Новые метки:" +msgstr "Фильтр тегов" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:218 msgid "Find and replace" -msgstr "" +msgstr "Найти и заменить" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:250 -#, fuzzy msgid "Find: " -msgstr "Найдено: %d." +msgstr "Найти: " #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10 msgid "Firefox Extension" @@ -1885,7 +1870,7 @@ msgstr "Только для отладки: экспорт вашего проф #: packages/lib/models/Setting.ts:1473 msgid "For example \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Например \"%s\"" #: packages/app-cli/app/command-help.js:36 msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" @@ -1908,12 +1893,11 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/Setting.ts:632 msgid "Force path style" -msgstr "" +msgstr "Принудительный путь стиля" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:276 -#, fuzzy msgid "Formatting" -msgstr "Информация" +msgstr "Форматирование" #: packages/lib/commands/historyForward.ts:6 msgid "Forward" @@ -1933,9 +1917,8 @@ msgid "Full changelog" msgstr "Полный список изменений" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:130 -#, fuzzy msgid "Full name" -msgstr "Полный список изменений" +msgstr "Имя и фамилия" #: packages/lib/models/Setting.ts:2445 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:108 @@ -1943,9 +1926,8 @@ msgid "General" msgstr "Основные" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252 -#, fuzzy msgid "Generated" -msgstr "Основные" +msgstr "Создано" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184 msgid "Generating link..." @@ -1987,11 +1969,11 @@ msgstr "Одобрить авторизацию" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:48 msgid "Header %d" -msgstr "" +msgstr "Заголовок %d" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:280 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Заголовки" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:73 msgid "Heading" @@ -2006,33 +1988,28 @@ msgid "Hide %s" msgstr "Скрыть %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:218 -#, fuzzy msgid "Hide advanced" -msgstr "Скрыть метаданные" +msgstr "Скрыть расширенные" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200 -#, fuzzy msgid "Hide disabled" -msgstr "Скрыть отключенные главные ключи" +msgstr "Скрыть отключенный" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172 -#, fuzzy msgid "Hide disabled keys" -msgstr "Скрыть отключенные главные ключи" +msgstr "Скрыть отключенные ключи" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:22 msgid "Hide Joplin" msgstr "Скрыть Joplin" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:253 -#, fuzzy msgid "Hide keyboard" -msgstr "Скрыть метаданные" +msgstr "Скрыть клавиатуру" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22 -#, fuzzy msgid "Hide more actions" -msgstr "Скрыть метаданные" +msgstr "Скрыть дополнительные действия" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2041,7 +2018,7 @@ msgstr "Выделение" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:140 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:271 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Дом" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:78 msgid "Horizontal Rule" @@ -2085,7 +2062,7 @@ msgstr "Игнорировать ошибки сертификата TLS" #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:103 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Изображения" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:170 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:543 @@ -2193,7 +2170,7 @@ msgstr "В: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:119 msgid "Increase indent level" -msgstr "" +msgstr "Увеличить уровень отступа" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:104 msgid "Indent less" @@ -2213,7 +2190,7 @@ msgstr "Инлайн код" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:24 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вставка" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/CodeMirror.tsx:198 msgid "Insert Hyperlink" @@ -2222,9 +2199,8 @@ msgstr "Вставить гиперссылку" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:83 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:625 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:188 -#, fuzzy msgid "Insert time" -msgstr "Вставить дату и время" +msgstr "Вставить время" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191 msgid "Install" @@ -2263,9 +2239,8 @@ msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s." msgstr "Неверное значение параметра: \"%s\". Доступные значения: %s." #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:46 -#, fuzzy msgid "Invalid password" -msgstr "Неверный ответ: %s" +msgstr "Неверный пароль" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:38 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:143 @@ -2279,7 +2254,7 @@ msgstr "Не удается загрузить файл “%s”: %s" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:148 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:273 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Пункты" #: packages/lib/services/ReportService.ts:208 msgid "Items that cannot be decrypted" @@ -2372,7 +2347,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:162 msgid "KaTeX" -msgstr "" +msgstr "KaTeX" #: packages/lib/models/Setting.ts:1519 msgid "Keep note history for" @@ -2395,9 +2370,8 @@ msgid "Keychain Supported: %s" msgstr "Поддерживаемая связка ключей: %s" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:71 -#, fuzzy msgid "Keys that need upgrading" -msgstr "Мастер-ключи, которые нуждаются в обновлении" +msgstr "Ключи, которые нуждаются в обновлении" #: packages/lib/models/Setting.ts:1381 msgid "Landscape" @@ -2424,9 +2398,8 @@ msgid "Layout button sequence" msgstr "Порядок переключения вида" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10 -#, fuzzy msgid "Leave notebook..." -msgstr "Поделиться блокнотом..." +msgstr "Покинуть блокнот..." #: packages/lib/models/Setting.ts:1375 msgid "Legal" @@ -2445,14 +2418,12 @@ msgid "Lines" msgstr "Строки" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:174 -#, fuzzy msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95 -#, fuzzy msgid "Link description" -msgstr "Шифрование" +msgstr "Описание ссылки" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:185 msgid "Link has been copied to clipboard!" @@ -2462,9 +2433,8 @@ msgstr[1] "Ссылки скопированы в буфер обмена!" msgstr[2] "Ссылки скопированы в буфер обмена!" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92 -#, fuzzy msgid "Link text" -msgstr "Ссылка" +msgstr "Текст ссылки" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:196 msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported" @@ -2478,7 +2448,7 @@ msgstr "Элемент списка" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:284 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Списки" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212 msgid "Loaded" @@ -2510,7 +2480,7 @@ msgstr "Вход" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:235 msgid "Login below." -msgstr "Войдите" +msgstr "Войдите в систему." #: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:55 msgid "Login with Dropbox" @@ -2522,11 +2492,11 @@ msgstr "Войти с OneDrive" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:277 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Выйти из системы" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:152 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Логи" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:787 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:675 @@ -2534,24 +2504,20 @@ msgid "Make a donation" msgstr "Пожертвовать" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219 -#, fuzzy msgid "Manage master password" -msgstr "Введите мастер-пароль:" +msgstr "Управление мастер-паролем" #: packages/lib/commands/openMasterPasswordDialog.ts:6 -#, fuzzy msgid "Manage master password..." -msgstr "Введите мастер-пароль:" +msgstr "Управление мастер-паролем..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:165 -#, fuzzy msgid "Manage multiple users" -msgstr "Введите мастер-пароль:" +msgstr "Управление несколькими пользователями" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:611 -#, fuzzy msgid "Manage profiles" -msgstr "Экспорт профиля" +msgstr "Управление профилями" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:320 msgid "Manage your plugins" @@ -2559,13 +2525,12 @@ msgstr "Управлять плагинами" #. `generate-ppk` #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:20 -#, fuzzy msgid "" "Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, " "`status`, `decrypt-file`, and `target-status`." msgstr "" -"Управляет конфигурацией E2EE. Доступные команды: `enable`, `disable`, " -"`decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`." +"Управляет конфигурацией E2EE. Команды: `enable`, `disable`, `decrypt`, " +"`status`, `decrypt-file` и `target-status`." #: packages/lib/models/Setting.ts:730 msgid "Manual" @@ -2580,7 +2545,7 @@ msgstr "Markdown" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:119 #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:66 msgid "Markdown + Front Matter" -msgstr "" +msgstr "Markdown + Front Matter" #: packages/app-cli/app/command-done.js:14 msgid "Marks a to-do as done." @@ -2602,7 +2567,7 @@ msgstr "Мастер-ключ %s" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:277 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:102 msgid "Master password" -msgstr "Мастер-пароль:" +msgstr "Мастер-пароль" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:278 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:211 @@ -2615,22 +2580,19 @@ msgstr "Максимальное число одновременных соед #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:142 msgid "Max Item Size" -msgstr "" +msgstr "Максимальный размер пункта" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:117 -#, fuzzy msgid "Max note or attachment size" -msgstr "Вложения заметки" +msgstr "Максимальный размер заметки или вложения" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:150 -#, fuzzy msgid "Max Total Size" -msgstr "Фактический размер" +msgstr "Максимальный общий размер" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:324 -#, fuzzy msgid "Missing keys" -msgstr "Недостающие мастер-ключи" +msgstr "Отсутствующие ключи" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:271 msgid "Missing Master Keys" @@ -2675,10 +2637,8 @@ msgid "Move to notebook..." msgstr "Переместить в блокнот..." #: packages/app-cli/app/command-mv.js:14 -#, fuzzy msgid "Moves the given to [notebook]" -msgstr "" -"Перемещает заметки, соответствующие выражению , в блокнот [notebook]." +msgstr "Перемещает заданный в [блокнот]." #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:161 #: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:20 @@ -2729,7 +2689,7 @@ msgstr "Новая версия: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:268 msgid "Next match" -msgstr "" +msgstr "Следующее совпадение" #: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" @@ -2816,12 +2776,11 @@ msgstr "Не загружено" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252 msgid "Not generated" -msgstr "" +msgstr "Не создано" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:64 -#, fuzzy msgid "Not now" -msgstr "Загрузить сейчас" +msgstr "Не сейчас" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:110 #: packages/server/src/models/UserModel.ts:215 @@ -2831,7 +2790,7 @@ msgstr "заметка" #: packages/lib/models/Setting.ts:2448 msgid "Note" -msgstr "Заметки" +msgstr "Заметка" #: packages/lib/models/Setting.ts:1583 msgid "Note area growth factor" @@ -2854,9 +2813,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" msgstr "Не существует заметки: \"%s\". Создать?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:82 -#, fuzzy msgid "Note editor" -msgstr "История заметок" +msgstr "Редактор заметок" #: packages/app-cli/app/command-edit.js:97 msgid "Note has been saved." @@ -2904,9 +2862,8 @@ msgid "Note&book" msgstr "Блок&ноты" #: packages/lib/models/Setting.ts:2449 -#, fuzzy msgid "Notebook" -msgstr "Блокноты" +msgstr "Блокнот" #: packages/lib/models/Setting.ts:1553 msgid "Notebook list growth factor" @@ -2928,7 +2885,6 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderReverse.ts:9 -#, fuzzy msgid "Notes" msgstr "Заметки" @@ -3009,9 +2965,8 @@ msgid "Open %s" msgstr "Открыть %s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7 -#, fuzzy msgid "Open PDF viewer" -msgstr "Включить программу для просмотра PDF файлов" +msgstr "Открыть просмотрщик PDF-файлов" #: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8 msgid "Open profile directory" @@ -3019,7 +2974,7 @@ msgstr "Открыть директорию с настройками" #: packages/lib/models/Setting.ts:429 msgid "Open Sync Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Открытие мастера синхронизации..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:73 msgid "Open..." @@ -3042,14 +2997,12 @@ msgid "Or create an account." msgstr "Или создайте новую учетную запись." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:82 -#, fuzzy msgid "Ordered list" -msgstr "Создано: %s" +msgstr "Упорядоченный список" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:407 -#, fuzzy msgid "Other applications..." -msgstr "Выйти из приложения." +msgstr "Другие приложения..." #: packages/app-cli/app/command-import.js:27 msgid "Output format: %s" @@ -3099,7 +3052,7 @@ msgstr "Файл PDF" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:355 msgid "Per user. Minimum of %d users." -msgstr "" +msgstr "На каждого пользователя. Минимум %d пользователей." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:402 msgid "Permission needed" @@ -3114,6 +3067,8 @@ msgid "" "Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list " "below." msgstr "" +"Пожалуйста, нажмите на \"%s\", чтобы продолжить, или задайте пароли в списке " +"\"%s\" ниже." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:65 msgid "" @@ -3135,6 +3090,8 @@ msgid "" "Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for " "all the notes to show up on the recipient's device." msgstr "" +"Обратите внимание, что если это большой блокнот, может потребоваться " +"несколько минут, чтобы все заметки отобразились на устройстве получателя." #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:118 msgid "" @@ -3248,7 +3205,7 @@ msgstr "Нажмите, чтобы установить пароль для ра #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:278 msgid "Previous match" -msgstr "" +msgstr "Предыдущее совпадение" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.min.js:307 msgid "Previous versions of this note" @@ -3260,7 +3217,7 @@ msgstr "Печать" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:183 msgid "Priority support" -msgstr "" +msgstr "Приоритетная поддержка" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:703 msgid "Privacy Policy" @@ -3268,63 +3225,59 @@ msgstr "Политика конфиденциальности" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:316 msgid "Pro" -msgstr "" +msgstr "Pro" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:24 msgid "Process failed payment subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Обработка неудачных подписок на платежи" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:22 msgid "Process oversized accounts" -msgstr "" +msgstr "Обрабатывать слишком большие учетные записи" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:27 msgid "Process user deletions" -msgstr "" +msgstr "Обработка удаления пользователей" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:247 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Профиль" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:95 -#, fuzzy msgid "Profile name" -msgstr "Версия профиля: %s" +msgstr "Название профиля" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17 -#, fuzzy msgid "Profile name:" -msgstr "Версия профиля: %s" +msgstr "Название профиля:" #: packages/lib/versionInfo.ts:26 msgid "Profile Version: %s" msgstr "Версия профиля: %s" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:155 -#, fuzzy msgid "Profiles" -msgstr "Версия профиля: %s" +msgstr "Профили" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:945 msgid "Properties" msgstr "Свойства" #: packages/lib/models/Setting.ts:1462 -#, fuzzy msgid "Proxy enabled" -msgstr "Включено" +msgstr "Прокси включен" #: packages/lib/models/Setting.ts:1484 msgid "Proxy timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Таймаут прокси-сервера (секунды)" #: packages/lib/models/Setting.ts:1472 msgid "Proxy URL" -msgstr "" +msgstr "Адрес прокси-сервера" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:252 msgid "Public-private key pair:" -msgstr "" +msgstr "Пара открытый-закрытый ключ:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.ts:6 msgid "Publish note..." @@ -3394,9 +3347,8 @@ msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:313 -#, fuzzy msgid "Regular expression" -msgstr "Включить математические выражения" +msgstr "Регулярное выражение" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:620 #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:179 @@ -3439,26 +3391,24 @@ msgstr "Обновить токен" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:288 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Замена" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:298 -#, fuzzy msgid "Replace all" -msgstr "Выбрать все" +msgstr "Заменить все" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:236 msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "Заменить на..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:257 msgid "Replace: " -msgstr "" +msgstr "Замена: " #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219 #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220 -#, fuzzy msgid "Reset master password" -msgstr "Введите мастер-пароль:" +msgstr "Сбросить мастер-пароль" #: packages/app-cli/app/command-import.js:51 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:72 @@ -3519,31 +3469,27 @@ msgstr "" #: packages/lib/SyncTargetAmazonS3.js:28 msgid "S3" -msgstr "" +msgstr "S3" #: packages/lib/models/Setting.ts:610 -#, fuzzy msgid "S3 access key" -msgstr "Ключ AWS" +msgstr "Ключ доступа S3" #: packages/lib/models/Setting.ts:570 -#, fuzzy msgid "S3 bucket" -msgstr "AWS S3 bucket" +msgstr "S3 bucket" #: packages/lib/models/Setting.ts:599 msgid "S3 region" -msgstr "" +msgstr "Регион S3" #: packages/lib/models/Setting.ts:621 -#, fuzzy msgid "S3 secret key" -msgstr "Секрет AWS" +msgstr "Секретный ключ S3" #: packages/lib/models/Setting.ts:585 -#, fuzzy msgid "S3 URL" -msgstr "AWS S3 URL" +msgstr "S3 URL" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:584 msgid "" @@ -3567,9 +3513,8 @@ msgstr "Сохранить напоминание" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:100 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:93 -#, fuzzy msgid "Save as %s" -msgstr "Сохранить как..." +msgstr "Сохранить как %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:80 msgid "Save as..." @@ -3595,7 +3540,6 @@ msgid "Search for plugins..." msgstr "Поиск плагинов..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:223 -#, fuzzy msgid "Search for..." msgstr "Поиск..." @@ -3637,14 +3581,12 @@ msgid "Select all" msgstr "Выбрать все" #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Select emoji..." -msgstr "Выбрать дату" +msgstr "Поиск эмодзи..." #: packages/app-desktop/gui/EditFolderDialog/Dialog.tsx:145 -#, fuzzy msgid "Select file..." -msgstr "Выбрать все" +msgstr "Выбрать файл..." #: packages/app-cli/app/command-server.js:38 msgid "Server is already running on port %d" @@ -3670,11 +3612,12 @@ msgid "Set alarm:" msgstr "Установить напоминание:" #: packages/lib/models/Setting.ts:1262 -#, fuzzy msgid "" "Set it to 0 to make it take the complete available space. Recommended width " "is 600." -msgstr "Установите в 0 для использования всего доступного пространства." +msgstr "" +"Установите 0, чтобы он занимал все свободное пространство. Рекомендуемая " +"ширина - 600." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:632 msgid "Set the password" @@ -3699,9 +3642,8 @@ msgid "Share" msgstr "Поделиться" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:159 -#, fuzzy msgid "Share and collaborate on a notebook" -msgstr "Заметки могут быть созданы только в блокноте." +msgstr "Совместное использование блокнота и совместная работа над ним" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:339 msgid "Share Notebook" @@ -3713,7 +3655,7 @@ msgstr "Поделиться блокнотом..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:177 msgid "Sharing access control" -msgstr "" +msgstr "Совместное управление доступом" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:305 msgid "Sharing notebook..." @@ -3724,9 +3666,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." msgstr "Сочетания клавиш недоступны в режиме командной строки." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:208 -#, fuzzy msgid "Show advanced" -msgstr "Показать расширенные настройки" +msgstr "Показать расширенные" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:217 msgid "Show Advanced Settings" @@ -3741,28 +3682,24 @@ msgid "Show completed to-dos" msgstr "Показать завершенные задачи" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:200 -#, fuzzy msgid "Show disabled" -msgstr "Показать отключенные главные ключи" +msgstr "Показать отключенные" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:172 -#, fuzzy msgid "Show disabled keys" -msgstr "Показать отключенные главные ключи" +msgstr "Показать отключенные ключи" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22 -#, fuzzy msgid "Show more actions" -msgstr "Показывать число заметок" +msgstr "Показать больше действий" #: packages/lib/models/Setting.ts:883 msgid "Show note counts" msgstr "Показывать число заметок" #: packages/lib/models/Setting.ts:942 -#, fuzzy msgid "Show sort order buttons" -msgstr "Показывать число заметок" +msgstr "Показать кнопки порядка сортировки" #: packages/lib/models/Setting.ts:1163 msgid "Show tray icon" @@ -3770,7 +3707,7 @@ msgstr "Показывать иконку в трее" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:289 msgid "Show/hide the sidebar" -msgstr "" +msgstr "Показать/скрыть боковую панель" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:288 @@ -3843,7 +3780,7 @@ msgstr "Исходный формат: %s" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:151 msgid "Source: " -msgstr "Источник" +msgstr "Источник: " #: packages/lib/models/Setting.ts:1499 msgid "" @@ -3945,7 +3882,7 @@ msgstr "Выйти из внешнего редактора" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129 msgid "Storage space" -msgstr "" +msgstr "Место для хранения" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19 msgid "Strikethrough" @@ -3962,7 +3899,7 @@ msgstr "Отправить" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:36 msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Подписка" #: packages/lib/components/shared/config-shared.js:69 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." @@ -3970,7 +3907,7 @@ msgstr "Успешно! Синхронизация настроена прави #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:30 msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Надстрочный знак" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:124 msgid "Swap line down" @@ -3986,9 +3923,8 @@ msgstr "Переключить между заметкой и задачей" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:444 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:418 -#, fuzzy msgid "Switch profile" -msgstr "Экспорт профиля" +msgstr "Переключение профиля" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:105 msgid "Switch to note type" @@ -3997,9 +3933,8 @@ msgstr "Конвертировать в заметку" #: packages/app-desktop/commands/switchProfile1.ts:7 #: packages/app-desktop/commands/switchProfile2.ts:7 #: packages/app-desktop/commands/switchProfile3.ts:7 -#, fuzzy msgid "Switch to profile %d" -msgstr "Конвертировать в заметку" +msgstr "Переключение на профиль %d" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:114 msgid "Switch to to-do type" @@ -4015,7 +3950,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147 msgid "Sync as many devices as you want" -msgstr "" +msgstr "Синхронизируйте столько устройств, сколько хотите" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:612 msgid "Sync Status" @@ -4101,7 +4036,7 @@ msgstr "Tabloid" #: packages/app-mobile/components/screens/NoteTagsDialog.js:181 msgid "tag1, tag2, ..." -msgstr "" +msgstr "тег1, тег2, ..." #: packages/app-cli/app/command-import.js:52 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:73 @@ -4121,18 +4056,17 @@ msgid "Take photo" msgstr "Сделать фото" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:95 -#, fuzzy msgid "Task list" -msgstr "Создать новый блокнот" +msgstr "Список задач" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:123 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Задачи" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:338 msgid "Teams" -msgstr "" +msgstr "Команды" #: packages/lib/models/Setting.ts:1367 msgid "Text editor command" @@ -4148,6 +4082,8 @@ msgid "" "The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try " "again." msgstr "" +"Активный профиль не может быть удален. Переключитесь на другой профиль и " +"повторите попытку." #: packages/app-desktop/bridge.ts:280 msgid "" @@ -4160,6 +4096,8 @@ msgstr "" msgid "" "The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?" msgstr "" +"Приложение не завершилось должным образом. Хотите запустить в безопасном " +"режиме?" #: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:87 msgid "" @@ -4214,7 +4152,7 @@ msgstr "" #: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104 msgid "The default profile cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "Профиль по умолчанию не может быть удален" #: packages/lib/models/Setting.ts:1367 msgid "" @@ -4243,14 +4181,13 @@ msgid "The following attachments are being watched for changes:" msgstr "Отслеживаются изменения следующих вложений:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:72 -#, fuzzy msgid "" "The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is " "recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt " "and encrypt your data as usual." msgstr "" -"Следующие мастер-ключи используют устаревший алгоритм шифрования, " -"рекомендуется их обновить. Обновленный мастер ключ по-прежнему сможет " +"Следующие ключи используют устаревший алгоритм шифрования, поэтому " +"рекомендуется их обновить. Обновленный ключ будет по-прежнему способен " "расшифровывать и шифровать ваши данные, как обычно." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:192 @@ -4268,15 +4205,14 @@ msgstr "" "безопасности и производительности." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:325 -#, fuzzy msgid "" "The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the " "application does not currently have access to them. It is likely they will " "eventually be downloaded via synchronisation." msgstr "" -"Мастер-ключи с такими ID используются для шифрования некоторых из ваших " -"элементов, однако у приложения сейчас нет к ним доступа. Скорее всего, они " -"загрузятся при синхронизации." +"Ключи с этими идентификаторами используются для шифрования некоторых ваших " +"элементов, однако в настоящее время приложение не имеет к ним доступа. " +"Вероятно, со временем они будут загружены через синхронизацию." #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:218 msgid "The master key has been upgraded successfully!" @@ -4315,6 +4251,9 @@ msgid "" "\n" "The error was: \"%s\"" msgstr "" +"Получателя не удалось удалить из списка. Пожалуйста, попробуйте еще раз.\n" +"\n" +"Ошибка была: \"%s\"" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:590 msgid "" @@ -4327,10 +4266,10 @@ msgstr "" "перезапустить. Чтобы продолжить нажмите на ссылку." #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:584 -#, fuzzy msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed." msgstr "" -"Цель синхронизации необходимо обновить! Выполните \"%s\" чтобы продолжить." +"Необходимо обновить цель синхронизации. Нажмите на этот баннер, чтобы " +"продолжить." #: packages/lib/models/Tag.ts:204 msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." @@ -4346,7 +4285,7 @@ msgstr "" #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:177 msgid "The Web Clipper needs your authorisation to access your data." -msgstr "" +msgstr "Web Clipper требуется ваше разрешение на доступ к вашим данным." #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:84 msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start." @@ -4366,7 +4305,7 @@ msgstr "Заметки отсутствуют. Создайте новую, на #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:341 msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "Существуют несохраненные изменения." #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:487 msgid "" @@ -4510,13 +4449,12 @@ msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "Будет открыто новое окно. Сохранить текущие изменения?" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:16 -#, fuzzy msgid "" "This will remove the notebook from your collection and you will no longer " "have access to its content. Do you wish to continue?" msgstr "" -"Снять общий доступ? Получатели больше не смогут получить доступ к этому " -"содержимому." +"Это удалит блокнот из вашей коллекции, и вы больше не будете иметь доступа к " +"его содержимому. Хотите продолжить?" #: packages/lib/models/Setting.ts:805 msgid "Time format" @@ -4541,9 +4479,8 @@ msgstr "" "действия:" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:54 -#, fuzzy msgid "To continue, please enter your master password below." -msgstr "Введите главный пароль:" +msgstr "Для продолжения введите свой мастер-пароль ниже." #: packages/app-cli/app/app-gui.js:457 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." @@ -4588,6 +4525,8 @@ msgid "" "To switch the profile, the app is going to close and you will need to " "restart it." msgstr "" +"Чтобы переключить профиль приложение закроется, и его нужно будет " +"перезапустить." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:651 msgid "" @@ -4603,9 +4542,8 @@ msgid "to-do" msgstr "задача" #: packages/app-mobile/components/note-item.js:143 -#, fuzzy msgid "to-do: %s" -msgstr "задача" +msgstr "задание: %s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:112 msgid "Toggle comment" @@ -4632,9 +4570,8 @@ msgid "Toggle note list" msgstr "Переключить список заметок" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/togglePerFolderSortOrder.ts:7 -#, fuzzy msgid "Toggle own sort order" -msgstr "Включить безопасный режим" +msgstr "Переключение собственного порядка сортировки" #: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.ts:8 msgid "Toggle safe mode" @@ -4645,9 +4582,8 @@ msgid "Toggle sidebar" msgstr "Переключить боковую панель" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNotesSortOrderField.ts:7 -#, fuzzy msgid "Toggle sort order field" -msgstr "Включить безопасный режим" +msgstr "Переключение поля порядка сортировки" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:41 msgid "Token has been copied to the clipboard!" @@ -4658,9 +4594,8 @@ msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:146 -#, fuzzy msgid "Total Size" -msgstr "Фактический размер" +msgstr "Общий размер" #: packages/lib/services/ReportService.ts:282 msgid "Total: %d/%d" @@ -4673,9 +4608,8 @@ msgstr "Еще раз" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:309 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:331 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:353 -#, fuzzy msgid "Try it now" -msgstr "Загрузить сейчас" +msgstr "Попробуйте прямо сейчас" #: packages/app-cli/app/command-help.js:71 msgid "" @@ -4728,9 +4662,8 @@ msgstr "" "версии" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:69 -#, fuzzy msgid "Unordered list" -msgstr "Создано: %s" +msgstr "Неупорядоченный список" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:164 msgid "Unpublish note" @@ -4769,14 +4702,12 @@ msgstr "Обновить" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:250 #: packages/server/src/routes/index/users.ts:89 -#, fuzzy msgid "Update profile" -msgstr "Экспорт профиля" +msgstr "Обновление профиля" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:21 -#, fuzzy msgid "Update total sizes" -msgstr "Обновлено локальных элементов: %d." +msgstr "Обновление общих размеров" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:208 #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:209 @@ -4798,7 +4729,7 @@ msgstr "Обновлено элементов в хранилище: %d." #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:152 msgid "Updated: " -msgstr "Обновлено: %s" +msgstr "Обновлено: " #: packages/app-cli/app/command-import.js:49 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:70 @@ -4834,7 +4765,7 @@ msgstr "Использовано: %s" #: packages/lib/models/Setting.ts:1629 msgid "Use biometrics to secure access to the app" -msgstr "" +msgstr "Используйте биометрические данные для защиты доступа к приложению" #: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18 msgid "" @@ -4876,6 +4807,8 @@ msgid "" "Use your biometrics to secure access to your application. You can always set " "it up later in Settings." msgstr "" +"Используйте биометрические данные для защиты доступа к вашему приложению. Вы " +"всегда можете настроить ее позже в Настройках." #: packages/lib/models/Setting.ts:1245 msgid "" @@ -4897,13 +4830,13 @@ msgstr "" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:119 msgid "User deletions" -msgstr "" +msgstr "Удаление пользователей" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:191 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:115 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:272 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Пользователи" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:182 msgid "Valid" @@ -4911,7 +4844,7 @@ msgstr "Проверено" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:24 msgid "Verify your identity" -msgstr "" +msgstr "Удостоверьте свою личность" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:167 msgid "View" @@ -5059,13 +4992,15 @@ msgstr "Ваши данные будут повторно зашифрованы #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:271 msgid "Your password is needed to decrypt some of your data." -msgstr "" +msgstr "Пароль необходим для расшифровки некоторых ваших данных." #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:233 msgid "" "Your password is needed to decrypt some of your data. Type `:e2ee decrypt` " "to set it." msgstr "" +"Пароль необходим для расшифровки некоторых ваших данных. Введите `:e2ee " +"decrypt`, чтобы установить его." #: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:191 msgid "Your permission to use your camera is required."