From e0b7cbd70b57785a95fe20843ebd48a3f62be7d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Xaris Ar <3985557+XarisA@users.noreply.github.com> Date: Tue, 12 Nov 2019 18:01:56 +0200 Subject: [PATCH] Update Greek Translation (#2080) * Create el_GR.po (part1) * Update el_GR.po * Update el_GR.po (part 2) * Update el_GR.po * Finished Greek(el_GR) translation Finished translating all texts. Update el_GR.po (beta) * Update el_GR.po to meet requirements for Joplin 1.0.173 * Update locale.js --- CliClient/locales/el_GR.po | 93 +++++++++++++++------------------ ReactNativeClient/lib/locale.js | 2 +- 2 files changed, 43 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/el_GR.po b/CliClient/locales/el_GR.po index cf0edbf5b..7c25f4dfa 100644 --- a/CliClient/locales/el_GR.po +++ b/CliClient/locales/el_GR.po @@ -15,6 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "" @@ -146,13 +148,11 @@ msgstr "Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης:" msgid "Operation cancelled" msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" -#, fuzzy msgid "Confirm password:" -msgstr "Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης:" +msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:" -#, fuzzy msgid "Passwords do not match!" -msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός" +msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός!" msgid "" "Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " @@ -165,10 +165,10 @@ msgid "Completed decryption." msgstr "Η αποκρυπτογράφηση ολοκληρώθηκε." msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποιήθηκε" +msgstr "Ενεργοποιημένη" msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιήθηκε" +msgstr "Απενεργοποιημένη" #, javascript-format msgid "Encryption is: %s" @@ -499,17 +499,17 @@ msgstr "Λήψη πόρων.." msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "Ακύρωση... Παρακαλώ περιμένετε." -#, fuzzy msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" μπορεί να είναι \"add\", \"remove\" ή \"list\" για προσθήκη ή " -"αφαίρεση [ετικέτας] στη [σημείωση] ή για λίστα τις σημειώσεων με τη " -"συγκεκριμένη [ετικέτα]. Η εντολή `tag list` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να " -"πάρετε λίστα με όλες τις ετικέτες (χρησιμοποιήστε το -l για μακρά επιλογή)." +" μπορεί να είναι \"add\", \"remove\", \"list\" ή \"notetags\" " +"για προσθήκη ή αφαίρεση [ετικέτας] στη [σημείωση], για λίστα σημειώσεων με " +"τη συγκεκριμένη [ετικέτα] ή για λίστα ετικετών της συγκεκριμένης " +"[σημείωσης]. Η εντολή `tag list` μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να πάρετε " +"λίστα με όλες τις ετικέτες (χρησιμοποιήστε το -l για μακρά επιλογή)." #, javascript-format msgid "Invalid command: \"%s\"" @@ -711,11 +711,10 @@ msgid "Toggle sidebar" msgstr "Εναλλαγή πλευρικής μπάρας" msgid "Layout button sequence" -msgstr "" +msgstr "Ακολουθία κουμπιών διάταξης" -#, fuzzy msgid "Toggle note list" -msgstr "Ενεργοποίηση ιστορικού σημειώσεων" +msgstr "Εναλλαγή λίστας σημειώσεων" msgid "Toggle editor layout" msgstr "Εναλλαγή διάταξης editor" @@ -778,9 +777,8 @@ msgstr "Ναι" msgid "No" msgstr "Όχι" -#, fuzzy msgid "Full Release Notes" -msgstr "Ανακτημένες σημειώσεις" +msgstr "Πλήρεις σημειώσεις έκδοσης" msgid "Token has been copied to the clipboard!" msgstr "Το Token έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο!" @@ -1200,7 +1198,7 @@ msgid "Synchronisation Status" msgstr "Κατάσταση Συγχρονισμού" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Κατάργηση" #, javascript-format msgid "" @@ -1223,9 +1221,8 @@ msgstr "Κατάργηση της ετικέτας \"%s\" από όλες τις msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "Κατάργηση αυτής της αναζήτησης από την πλευρική μπάρα;" -#, fuzzy msgid "New sub-notebook" -msgstr "Νέο σημειωματάριο" +msgstr "Νέο υπο-σημειωματάριο" msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" @@ -1446,17 +1443,16 @@ msgstr "" "αρχεία! Δείτε τις συνήθεις ερωτήσεις για περισσότερες λεπτομέρειες: %s" msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" +msgstr "Λειτουργία πληκτρολογίου" -#, fuzzy msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή: %s" +msgstr "Προεπιλογή" msgid "Emacs" -msgstr "" +msgstr "Emacs" msgid "Vim" -msgstr "" +msgstr "Vim" msgid "Synchronisation target" msgstr "Στόχος συγχρονισμού" @@ -1534,7 +1530,7 @@ msgid "Dark" msgstr "Dark" msgid "Dracula" -msgstr "" +msgstr "Dracula" msgid "Solarised Light" msgstr "Solarised Light" @@ -1543,30 +1539,27 @@ msgid "Solarised Dark" msgstr "Solarised Dark" msgid "Nord" -msgstr "" +msgstr "Nord" -#, fuzzy msgid "Show note counts" -msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή εργασιών" +msgstr "Εμφάνιση πλήθους σημειώσεων" -#, fuzzy msgid "Editor" msgstr "Επεξεργασία" -#, fuzzy msgid "Viewer" -msgstr "&Εμφάνιση" +msgstr "Εμφάνιση" msgid "Split View" -msgstr "" +msgstr "Διαίρεση προβολής" -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "%s / %s / %s" -msgstr "%s = %s (%s)" +msgstr "%s / %s / %s" #, javascript-format msgid "%s / %s" -msgstr "" +msgstr "%s / %s" msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "Μη ολοκληρωμένα to-dos στην κορυφή" @@ -1601,9 +1594,8 @@ msgstr "Κατά τη δημιουργία μιας νέας σημείωσης: msgid "Enable soft breaks" msgstr "Ενεργοποίηση soft breaks" -#, fuzzy msgid "Enable typographer support" -msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης Fountain syntax" +msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης typographer" msgid "Enable math expressions" msgstr "Ενεργοποίηση math expressions" @@ -1716,34 +1708,34 @@ msgstr "" "ανιχνεύσει αυτόματα το προεπιλεγμένο πρόγραμμα επεξεργασίας." msgid "Page size for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος σελίδας για εξαγωγή PDF" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A4" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "Letter" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A3" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A5" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "Tabloid" msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Legal" msgid "Page orientation for PDF export" -msgstr "" +msgstr "Προσανατολισμός σελίδας για εξαγωγή PDF" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Κάθετη" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Οριζόντια" msgid "Custom TLS certificates" msgstr "Custom πιστοποιητικά TLS" @@ -1754,8 +1746,8 @@ msgid "" "pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " "changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" -"Λίστα διαδρομών διαχωρισμένων με κόμμα από φακέλους για τη φόρτωση των " -"πιστοποιητικών ή διαδρομή των μεμονωμένων αρχείων πιστοποιητικών. Για " +"Λίστα διαδρομών από φακέλους, διαχωρισμένων με κόμμα, για τη φόρτωση των " +"πιστοποιητικών, ή διαδρομή των μεμονωμένων αρχείων πιστοποιητικών. Για " "παράδειγμα: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Σημειώστε ότι αν κάνετε αλλαγές " "στις ρυθμίσεις TLS, πρέπει να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας πριν κάνετε κλικ " "στο \"Έλεγχος ρύθμισης παραμέτρων συγχρονισμού\"." @@ -2138,9 +2130,8 @@ msgstr "Κωδικός:" msgid "Password cannot be empty" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός" -#, fuzzy msgid "Confirm password cannot be empty" -msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενός" +msgstr "Η επιβεβαίωση του κωδικού πρόσβασης δεν μπορεί να είναι κενή" msgid "Enable" msgstr "Ενεργό" diff --git a/ReactNativeClient/lib/locale.js b/ReactNativeClient/lib/locale.js index 7d46d24a8..a34afe533 100644 --- a/ReactNativeClient/lib/locale.js +++ b/ReactNativeClient/lib/locale.js @@ -165,7 +165,7 @@ codeToLanguage_['tr'] = 'Türkçe'; codeToLanguage_['ja'] = '日本語'; codeToLanguage_['ko'] = '한국말'; codeToLanguage_['sv'] = 'Svenska'; -codeToLanguage_['el'] = 'ελληνικά'; +codeToLanguage_['el'] = 'Ελληνικά'; codeToLanguage_['zh'] = '中文'; codeToLanguage_['ro'] = 'Română'; codeToLanguage_['et'] = 'Eesti Keel';