From e60595f0de0714173dcb47d8094f41ca8f1387b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Helmut K. C. Tessarek" Date: Sat, 25 Feb 2023 16:54:55 -0500 Subject: [PATCH] All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION) --- packages/tools/locales/da_DK.po | 42 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/packages/tools/locales/da_DK.po b/packages/tools/locales/da_DK.po index af91af5da9..dff836e9cb 100644 --- a/packages/tools/locales/da_DK.po +++ b/packages/tools/locales/da_DK.po @@ -7,6 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: ERYpTION\n" "Language-Team: \n" "Language: da_DK\n" @@ -129,9 +131,8 @@ msgstr "%d noter der matcher dette mønster. Slet dem?" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:135 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:144 -#, fuzzy msgid "%s" -msgstr "(%s)" +msgstr "%s" #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:61 msgid "%s - Copy" @@ -201,11 +202,10 @@ msgid "" "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" -" (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), " -"\"remove\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] " -"fra [note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-" -"list` kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange " -"udgave)." +" (etiket-kommando) kan enten være \"add\" (tilføj), \"remove" +"\" (slet) eller \"list\" (liste) for at tilføje eller fjerne [tag] fra " +"[note], eller for at liste de noter der bruger [tag]. Kommandoen `tag-list` " +"kan bruges til at vise alle etiketter (brug -l for at vise den lange udgave)." #: packages/app-cli/app/command-todo.js:14 msgid "" @@ -353,14 +353,14 @@ msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to " "see the short notebook id or use $b for current selected notebook" msgstr "" -"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på " -"\"ti\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte " +"Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst notesbog-id i stedet - tryk på \"ti" +"\" for at se det korte notebogs-id eller brug $b for den aktuelle valgte " "notesbog" #: packages/app-cli/app/command-mv.js:29 msgid "" -"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press " -"\"ti\" to see the short notebook id" +"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti" +"\" to see the short notebook id" msgstr "" "Tvetydig notesbog \"%s\". Brug venligst kort notesbog-id i stedet - tryk på " "\"ti\" for at se det korte notebogs-id" @@ -390,6 +390,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to return to the default layout? The current layout " "configuration will be lost." msgstr "" +"Er du sikker på, at du vil vende tilbage til standardlayoutet? Den aktuelle " +"layoutkonfiguration vil gå tabt." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517 msgid "Arguments:" @@ -1621,7 +1623,7 @@ msgstr "Slå bløde ombrydninger til" #: packages/lib/models/Setting.ts:1048 msgid "Enable spellcheck in the text editor" -msgstr "" +msgstr "Aktiver stavekontrol i teksteditoren" #: packages/lib/models/Setting.ts:1143 msgid "Enable table of contents extension" @@ -2120,8 +2122,8 @@ msgid "" "note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item." msgstr "" "I enhver kommando kan en note eller notesbog refereres med titel eller ID, " -"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. " -"`$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne." +"eller ved at bruge links `$n` eller `$b` for valgte noter eller notesbøger. `" +"$c` kan bruges som reference til aktuel/valgt emne." #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:403 msgid "" @@ -2284,7 +2286,7 @@ msgstr "Emner kan ikke synkroniseres" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:792 msgid "Join us on Twitter" -msgstr "" +msgstr "Følg os på Twitter" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:330 msgid "" @@ -2625,9 +2627,8 @@ msgid "Missing required argument: %s" msgstr "Mangler krævet argument: %s" #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135 -#, fuzzy msgid "Missing required flag value: %s" -msgstr "Mangler krævet argument: %s" +msgstr "Mangler krævet flag-værdi: %s" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:457 msgid "Mobile data - auto-sync disabled" @@ -3070,7 +3071,7 @@ msgstr "Indsæt" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:181 msgid "Paste as text" -msgstr "" +msgstr "Indsæt som tekst" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:541 msgid "Path:" @@ -3433,9 +3434,8 @@ msgid "Replace: " msgstr "Erstat: " #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7 -#, fuzzy msgid "Reset application layout" -msgstr "Skift applikationslayout" +msgstr "Nulstil applikationslayout" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219 #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220 @@ -4324,6 +4324,8 @@ msgid "" "The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is " "no longer supported. Please use a different sync method." msgstr "" +"WebDAV-implementeringen af %s er ikke kompatibel med Joplin og understøttes " +"derfor ikke længere. Brug venligst en anden synkroniseringsmetode." #: packages/lib/models/Setting.ts:827 msgid "Theme"