From f7e1589476292f0ac63df15e1be01e0d8b95a931 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: abonte <6319051+abonte@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Sep 2019 23:37:34 +0200 Subject: [PATCH] Update it_IT.po (#1866) --- CliClient/locales/it_IT.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/CliClient/locales/it_IT.po b/CliClient/locales/it_IT.po index 8d0bd5504e..ba6a82b3f4 100644 --- a/CliClient/locales/it_IT.po +++ b/CliClient/locales/it_IT.po @@ -399,17 +399,19 @@ msgid "" "Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " "set the api.port config variable. Commands are (%s)." msgstr "" +"Avvia, ferma o controlla il server API. Per specificare su quale porta deve " +"essere eseguito, setta la variabile api.config. I comandi sono (%s)." #, javascript-format msgid "Server is already running on port %d" -msgstr "" +msgstr "Il server è già in esecuzione sulla porta %d" #, javascript-format msgid "Server is running on port %d" -msgstr "" +msgstr "Il server è in esecuzione sulla porta %d" msgid "Server is not running." -msgstr "" +msgstr "Il server non è in esecuzione." #, javascript-format msgid "" @@ -776,9 +778,8 @@ msgstr "&Aiuto" msgid "Website and documentation" msgstr "Sito web e documentazione" -#, fuzzy msgid "Joplin Forum" -msgstr "Joplin v%s" +msgstr "Joplin Forum" msgid "Make a donation" msgstr "Fai una donazione" @@ -1588,9 +1589,8 @@ msgstr "Attiva sintassi ++insert++" msgid "Enable multimarkdown table extension" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Enable Fountain syntax support" -msgstr "Attiva sintassi ~sub~" +msgstr "Attiva supporto sintassi Fountain" msgid "Show tray icon" msgstr "Visualizza tray icon" @@ -1685,6 +1685,8 @@ msgid "" "Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " "default will be used." msgstr "" +"Specifica la porta che deve essere usata dal server API. Se non viene " +"settato, viene usato un valore di default." msgid "Enable note history" msgstr "Attiva cronologia della nota" @@ -1842,13 +1844,11 @@ msgstr "Permesso di usare la fotocamera" msgid "Your permission to use your camera is required." msgstr "E’ richiesto il permesso di usare la fotocamera." -#, fuzzy msgid "You currently have no notebooks." -msgstr "Elimina la nota o il taccuino selezionato." +msgstr "Al momento non hai taccuini." -#, fuzzy msgid "Create a notebook" -msgstr "Crea un nuovo Taccuino." +msgstr "Crea un Taccuino" msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." msgstr "Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+)."