mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00
Merge branch 'dev' of github.com:laurent22/joplin into dev
This commit is contained in:
commit
f8253cc2f0
@ -6,13 +6,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <yaozeye@yaozeye.onmicrosoft.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: 南宫小骏 <jackytsu@vip.qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <jackytsu.vip.qq.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/bridge.js:106 packages/app-desktop/bridge.js:110
|
||||
@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:189
|
||||
msgid "Skip this version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "跳过该版本"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/checkForUpdates.js:189
|
||||
msgid "Full changelog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "完整更新记录"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteRevisionViewer.min.js:75
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -267,12 +267,10 @@ msgid "Retry"
|
||||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.js:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Advanced tools"
|
||||
msgstr "高级选项"
|
||||
msgstr "高级工具"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.js:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export debug report"
|
||||
msgstr "导出调试报告"
|
||||
|
||||
@ -330,23 +328,23 @@ msgstr "复选框列表"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.js:17
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "突出显示"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.js:22
|
||||
msgid "Strikethrough"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除线"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.js:27
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "插入"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.js:33
|
||||
msgid "Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "上标"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.js:39
|
||||
msgid "Subscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "订阅"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.js:544
|
||||
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:1016
|
||||
@ -507,9 +505,8 @@ msgid "Delete line"
|
||||
msgstr "删除行"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate line"
|
||||
msgstr "创建副本"
|
||||
msgstr "复制行"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/editorCommandDeclarations.js:96
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
@ -700,11 +697,11 @@ msgstr "保存"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Safe mode is currently active. Note rendering and all plugins are "
|
||||
"temporarily disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "安全模式当前已被激活。笔记渲染和所有的插件被临时禁用。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:438
|
||||
msgid "Disable safe mode and restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "禁用安全模式并重启"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:442
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -746,15 +743,15 @@ msgstr "更多信息"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:468
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s (%s) would like to share a notebook with you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s (%s) 想要分享笔记本给你。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:470
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:472
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拒绝"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:476
|
||||
msgid "Some items cannot be synchronised."
|
||||
@ -794,11 +791,11 @@ msgstr "新建待办事项"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleNoteList.js:18
|
||||
msgid "Toggle note list"
|
||||
msgstr "显示/隐藏笔记列表"
|
||||
msgstr "切换笔记列表"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleSideBar.js:18
|
||||
msgid "Toggle sidebar"
|
||||
msgstr "显示/隐藏边栏"
|
||||
msgstr "切换边栏"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20
|
||||
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84
|
||||
@ -838,9 +835,8 @@ msgid "Toggle editors"
|
||||
msgstr "切换编辑器"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareFolderDialog.js:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share notebook..."
|
||||
msgstr "分享笔记..."
|
||||
msgstr "分享笔记本..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.js:16
|
||||
msgid "Change application layout"
|
||||
@ -917,7 +913,7 @@ msgstr "令牌已复制到剪贴板!"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:44
|
||||
msgid "Are you sure you want to renew the authorisation token?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确定要更新授权令牌吗?"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:84
|
||||
msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start."
|
||||
@ -996,7 +992,7 @@ msgstr "该授权令牌仅用于允许第三方应用程序访问 Joplin。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.min.js:222
|
||||
msgid "Renew token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更新令牌"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.js:167
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1175,7 +1171,7 @@ msgstr "以下笔记已被导入: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:44
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr "创建副本"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:49
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1468,13 +1464,12 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
|
||||
msgstr "您尚未安装任何插件。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not connect to plugin repository"
|
||||
msgstr "无法安装插件:%s"
|
||||
msgstr "无法连接到插件库"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:234
|
||||
msgid "Try again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:242
|
||||
msgid "Plugin tools"
|
||||
@ -1684,19 +1679,18 @@ msgid_plural "Copy Shareable Links"
|
||||
msgstr[0] "复制分享链接"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
msgstr "取消分享"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:180
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delete this invitation? The recipient will no longer have access to this "
|
||||
"shared notebook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除这个邀请?接受者将无法再访问到这个共享的笔记本。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:194
|
||||
msgid "Add recipient:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加接受者:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:197
|
||||
#: packages/app-mobile/components/NoteBodyViewer/hooks/useOnResourceLongPress.js:28
|
||||
@ -1706,45 +1700,41 @@ msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:206
|
||||
msgid "Recipient has not yet accepted the invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受者还没有接受邀请"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:207
|
||||
msgid "Recipient has rejected the invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受者拒绝了邀请"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:208
|
||||
msgid "Recipient has accepted the invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受者接受了邀请"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:218
|
||||
msgid "Recipients:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接受者:"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Synchronizing..."
|
||||
msgstr "正在同步..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sharing notebook..."
|
||||
msgstr "分享笔记..."
|
||||
msgstr "分享笔记本..."
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消分享这个笔记本?接受者将无法再访问到它的内容。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.js:251
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share Notebook"
|
||||
msgstr "分享笔记"
|
||||
msgstr "分享笔记本"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/toggleSafeMode.js:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle safe mode"
|
||||
msgstr "显示/隐藏边栏"
|
||||
msgstr "切换安全模式"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/commands/toggleExternalEditing.js:18
|
||||
msgid "Toggle external editing"
|
||||
@ -1836,7 +1826,7 @@ msgstr "配置"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/side-menu-content.js:351
|
||||
msgid "Mobile data - auto-sync disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "手机数据自动同步被禁用"
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:97
|
||||
msgid "You currently have no notebooks."
|
||||
@ -2349,9 +2339,8 @@ msgid "Joplin Server URL"
|
||||
msgstr "Joplin 服务器 URL"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Joplin Server email"
|
||||
msgstr "Joplin 服务器"
|
||||
msgstr "Joplin Server 邮箱"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:346
|
||||
msgid "Joplin Server password"
|
||||
@ -2593,11 +2582,11 @@ msgid ""
|
||||
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic "
|
||||
"proportional (variable width) font is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于 markdown 编辑器中的大多数文本。如果没找到,会使用默认(非等宽)字体。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:726
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor monospace font family"
|
||||
msgstr "编辑器字体族"
|
||||
msgstr "编辑器等宽字体族"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:727
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2605,6 +2594,8 @@ msgid ""
|
||||
"tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) "
|
||||
"font is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"用于那些需要使用固定宽度的字体来清晰地布局文本的场景(例如:表格、多选框和代"
|
||||
"码块)。如果没有找到,会使用默认(等宽)字体。"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:748
|
||||
msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown"
|
||||
@ -2657,7 +2648,7 @@ msgstr "%d 小时"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:817
|
||||
msgid "Synchronise only over WiFi connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "只通过 WiFi 网络同步数据"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.js:824
|
||||
msgid "Text editor command"
|
||||
@ -3734,7 +3725,7 @@ msgstr "将选定文件添加到笔记中。"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs the commands contained in the text file. There should be one command "
|
||||
"per line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "执行文本文件中包含的命令。每个命令占一行。"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-version.js:11
|
||||
msgid "Displays version information"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user