mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-02-01 19:15:01 +02:00
Added zh_TW translation
This commit is contained in:
parent
17a75f7cf5
commit
fa619eba7c
@ -614,6 +614,12 @@ msgstr "Vyjmout"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložit"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Hledat ve všech poznámkách"
|
||||
|
||||
@ -899,6 +905,10 @@ msgstr "Nemáte žádný zápisník. Vytvořte jeden kliknutím na \"Nový zápi
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Otevřít..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Nebylo možné uložit zápisník: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Uložit jako..."
|
||||
|
||||
@ -915,6 +925,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr "Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Přiložit soubor"
|
||||
|
||||
@ -928,6 +947,15 @@ msgstr "Nastavit alarm"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "to-do"
|
||||
|
||||
@ -1407,6 +1435,10 @@ msgstr "Potvrdit"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Zrušit synchronizaci"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Získané položky: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Nové tagy:"
|
||||
|
||||
|
@ -619,6 +619,12 @@ msgstr "Klip"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Indsæt"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Søg i alle noter"
|
||||
|
||||
@ -908,6 +914,10 @@ msgstr "Der er ingen notesbog. Opret en ved at klikke på \"Ny Notesbog\"."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Åben..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Gem som..."
|
||||
|
||||
@ -924,6 +934,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr "Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Vedhæft fil"
|
||||
|
||||
@ -937,6 +956,15 @@ msgstr "Indstil alarm"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "opgave"
|
||||
|
||||
@ -1416,6 +1444,10 @@ msgstr "Bekræft"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Afbryd synkronisering"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Hentede emner: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Nye tags:"
|
||||
|
||||
|
@ -643,6 +643,12 @@ msgstr "Ausschneiden"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Alle Notizen durchsuchen"
|
||||
|
||||
@ -943,6 +949,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Öffne..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Sichern unter..."
|
||||
|
||||
@ -961,6 +971,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren "
|
||||
"und die Notiz zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Datei anhängen"
|
||||
|
||||
@ -974,6 +993,15 @@ msgstr "Alarm erstellen"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "To-Do"
|
||||
|
||||
@ -1456,6 +1484,10 @@ msgstr "Bestätigen"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Synchronisation abbrechen"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Geladene Objekte: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Neue Markierungen:"
|
||||
|
||||
|
@ -552,6 +552,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -823,6 +829,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -839,6 +849,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -852,6 +871,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1302,6 +1330,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -628,6 +628,12 @@ msgstr "Cortar"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Buscar en todas las notas"
|
||||
|
||||
@ -922,6 +928,10 @@ msgstr "No hay ninguna libreta. Cree una pulsando en «Libreta nueva»."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Abrir..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "No se ha podido guardar esta libreta: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Guardar como..."
|
||||
|
||||
@ -940,6 +950,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta nota no tiene contenido. Pulse en \"%s\" para cambiar al editor y "
|
||||
"editar la nota."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Adjuntar archivo"
|
||||
|
||||
@ -953,6 +972,15 @@ msgstr "Establecer alarma"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "lista de tareas"
|
||||
|
||||
@ -1431,6 +1459,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Cancelar sincronización"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Elementos obtenidos: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Nuevas etiquetas:"
|
||||
|
||||
|
@ -627,6 +627,12 @@ msgstr "Moztu"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Itsatsi"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Bilatu ohar guztietan"
|
||||
|
||||
@ -917,6 +923,10 @@ msgstr "Momentuz ez dago koadernorik. Sortu bat \"Koaderno berria\" sakatuta."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Koadernoa ezin gorde daiteke: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Gorde aldaketak"
|
||||
@ -934,6 +944,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Erantsi fitxategia"
|
||||
|
||||
@ -947,6 +966,15 @@ msgstr "Ezarri alarma"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "Zeregin berria"
|
||||
@ -1437,6 +1465,10 @@ msgstr "Baieztatu"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Sinkronizazioa utzi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -627,6 +627,12 @@ msgstr "Couper"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Chercher dans toutes les notes"
|
||||
|
||||
@ -928,6 +934,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Ouvrir..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||||
|
||||
@ -946,6 +956,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers "
|
||||
"l'éditeur et éditer cette note."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Attacher un fichier"
|
||||
|
||||
@ -959,6 +978,15 @@ msgstr "Régler alarme"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "Dans : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "tâche"
|
||||
|
||||
@ -1435,6 +1463,10 @@ msgstr "Confirmer"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Annuler synchronisation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Téléchargés : %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Nouvelles étiquettes :"
|
||||
|
||||
|
@ -619,6 +619,12 @@ msgstr "Cortar"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Buscar en todas as notas"
|
||||
|
||||
@ -905,6 +911,10 @@ msgstr "Este no é un caderno. Cree un, premendo en «Novo caderno»."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Abrir…"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel gardar o caderno: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Gardar como…"
|
||||
|
||||
@ -923,6 +933,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta nota non ten contido. Prema en «%s» para ir ao editor e modificar a "
|
||||
"nota."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Anexar un ficheiro"
|
||||
|
||||
@ -936,6 +955,15 @@ msgstr "Estabelecer alarma"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "tarefas pendentes"
|
||||
|
||||
@ -1415,6 +1443,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Cancelar sincronización"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Elementos obtidos: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Etiquetas novas:"
|
||||
|
||||
|
@ -625,6 +625,12 @@ msgstr "Izreži"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Zalijepi"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Pretraži u svim bilješkama"
|
||||
|
||||
@ -905,6 +911,10 @@ msgstr "Ovdje nema bilježnica. Stvori novu pritiskom na \"Nova bilježnica\"."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Bilježnicu nije moguće snimiti: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Spremi promjene"
|
||||
@ -922,6 +932,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Priloži datoteku"
|
||||
|
||||
@ -935,6 +954,15 @@ msgstr "Postavi upozorenje"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "Novi zadatak"
|
||||
@ -1413,6 +1441,10 @@ msgstr "Potvrdi"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Prekini sinkronizaciju"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,6 +610,12 @@ msgstr "Taglia"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Incolla"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Cerca in tutte le note"
|
||||
|
||||
@ -891,6 +897,10 @@ msgstr "Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+)."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Il blocco note non può essere salvato: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Salva i cambiamenti"
|
||||
@ -908,6 +918,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Allega file"
|
||||
|
||||
@ -921,6 +940,15 @@ msgstr "Imposta allarme"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "Nuova attività"
|
||||
@ -1402,6 +1430,10 @@ msgstr "Conferma"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Cancella la sincronizzazione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Elementi locali creati: %d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -612,6 +612,12 @@ msgstr "切り取り"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "貼り付け"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "すべてのノートを検索"
|
||||
|
||||
@ -895,6 +901,10 @@ msgstr "ノートブックがありません。新しいノートブックを作
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "ノートブックは保存できませんでした:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "変更を保存"
|
||||
@ -912,6 +922,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "ファイルを添付"
|
||||
|
||||
@ -925,6 +944,15 @@ msgstr "アラームをセット"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "新しいToDo"
|
||||
@ -1407,6 +1435,10 @@ msgstr "確認"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "同期の中止"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "ローカルアイテムの作成: %d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -552,6 +552,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -823,6 +829,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -839,6 +849,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -852,6 +871,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1302,6 +1330,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -629,6 +629,12 @@ msgstr "Knip"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Plak"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Zoek in alle notities"
|
||||
|
||||
@ -921,6 +927,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Het notitieboek kon niet opgeslaan worden: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Sla wijzigingen op"
|
||||
@ -938,6 +948,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Voeg bestand toe"
|
||||
|
||||
@ -951,6 +970,15 @@ msgstr "Zet melding"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "Nieuwe to-do"
|
||||
@ -1439,6 +1467,10 @@ msgstr "Bevestig"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Annuleer synchronisatie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -626,6 +626,12 @@ msgstr "Cortar"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Pesquisar em todas as notas"
|
||||
|
||||
@ -915,6 +921,10 @@ msgstr "Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\"."
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Abrir..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "O caderno não pôde ser salvo: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Salvar como..."
|
||||
|
||||
@ -933,6 +943,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, "
|
||||
"e edite a nota."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Anexar arquivo"
|
||||
|
||||
@ -946,6 +965,15 @@ msgstr "Definir alarme"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "tarefa"
|
||||
|
||||
@ -1429,6 +1457,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Cancelar sincronização"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Itens pesquisados: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr "Novas tags:"
|
||||
|
||||
|
@ -626,6 +626,12 @@ msgstr "Вырезать"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Поиск во всех заметках"
|
||||
|
||||
@ -915,6 +921,10 @@ msgstr "Сейчас здесь нет блокнотов. Создайте но
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Открыть..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Не удалось сохранить блокнот: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Сохранить как..."
|
||||
|
||||
@ -933,6 +943,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Заметка пуста. Нажмите на «%s», чтобы переключиться в редактор и "
|
||||
"отредактировать её."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Прикрепить файл"
|
||||
|
||||
@ -946,6 +965,15 @@ msgstr "Установить напоминание"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "задача"
|
||||
|
||||
@ -1426,6 +1454,10 @@ msgstr "Подтвердить"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Отменить синхронизацию"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Получено элементов: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -625,6 +625,12 @@ msgstr "Izreži"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Prilepi"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "Išči znotraj vseh zabeležk"
|
||||
|
||||
@ -919,6 +925,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Odpri..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "Beležnica ne more biti shranjena: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "Shrani kot..."
|
||||
|
||||
@ -937,6 +947,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Ta zabeležka nima vsebine. Kliknite na \"%s\" da menjate med urejevalnikom "
|
||||
"in urejanje zabeležke."
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "Pripni datoteko"
|
||||
|
||||
@ -950,6 +969,15 @@ msgstr "Nastavi alarm"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "seznam opravil"
|
||||
|
||||
@ -1429,6 +1457,10 @@ msgstr "Potrdi"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "Prekliči sinhronizacijo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -592,6 +592,12 @@ msgstr "剪切"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Search in all the notes"
|
||||
msgstr "在所有笔记内搜索"
|
||||
|
||||
@ -874,6 +880,10 @@ msgstr "此处没有任何笔记本。点击\"新笔记本\"创建。"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "打开…"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||
msgstr "此笔记本无法保存:%s"
|
||||
|
||||
msgid "Save as..."
|
||||
msgstr "另存为…"
|
||||
|
||||
@ -890,6 +900,15 @@ msgid ""
|
||||
"note."
|
||||
msgstr "此笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换至编辑器并编辑笔记。"
|
||||
|
||||
msgid "strong text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "emphasized text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Attach file"
|
||||
msgstr "附加文件"
|
||||
|
||||
@ -903,6 +922,15 @@ msgstr "设置提醒"
|
||||
msgid "In: %s"
|
||||
msgstr "%s:%s"
|
||||
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Checkbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "to-do"
|
||||
msgstr "待办事项"
|
||||
|
||||
@ -1372,6 +1400,10 @@ msgstr "确认"
|
||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
msgstr "取消同步"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||
msgstr "已提取项目:%d/%d."
|
||||
|
||||
msgid "New tags:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
1478
CliClient/locales/zh_TW.po
Normal file
1478
CliClient/locales/zh_TW.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -15,4 +15,5 @@ locales['pt_BR'] = require('./pt_BR.json');
|
||||
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
||||
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
||||
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
||||
locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json');
|
||||
module.exports = { locales: locales };
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
1
ElectronClient/app/locales/zh_TW.json
Normal file
1
ElectronClient/app/locales/zh_TW.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
31
README.md
31
README.md
@ -297,22 +297,23 @@ Current translations:
|
||||
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
||||
| Language | Po File | Last translator | Percent done
|
||||
---|---|---|---|---
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 70%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 57%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 88%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 90%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com) | 98%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 68%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 55%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 86%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 88%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com) | 96%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png) | English | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 98%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 89%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 59%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 70%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 91%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 88%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 88%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 84%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | | 57%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 96%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 97%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 86%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 57%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 69%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 88%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 85%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 85%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 82%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 74%
|
||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | | 55%
|
||||
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
||||
|
||||
# Known bugs
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -15,4 +15,5 @@ locales['pt_BR'] = require('./pt_BR.json');
|
||||
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
||||
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
||||
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
||||
locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json');
|
||||
module.exports = { locales: locales };
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
1
ReactNativeClient/locales/zh_TW.json
Normal file
1
ReactNativeClient/locales/zh_TW.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -499,35 +499,35 @@ $$
|
||||
<td>Basque</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po">eu</a></td>
|
||||
<td>juan.abasolo@ehu.eus</td>
|
||||
<td>70%</td>
|
||||
<td>68%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Croatian</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po">hr_HR</a></td>
|
||||
<td>Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr)</td>
|
||||
<td>57%</td>
|
||||
<td>55%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Czech</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po">cs_CZ</a></td>
|
||||
<td>Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz)</td>
|
||||
<td>88%</td>
|
||||
<td>86%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Dansk</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po">da_DK</a></td>
|
||||
<td>Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk.</td>
|
||||
<td>90%</td>
|
||||
<td>88%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Deutsch</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po">de_DE</a></td>
|
||||
<td>Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com)</td>
|
||||
<td>98%</td>
|
||||
<td>96%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png" alt=""></td>
|
||||
@ -541,70 +541,77 @@ $$
|
||||
<td>Español</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po">es_ES</a></td>
|
||||
<td>Fernando Martín (f@mrtn.es)</td>
|
||||
<td>98%</td>
|
||||
<td>96%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Français</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po">fr_FR</a></td>
|
||||
<td>Laurent Cozic</td>
|
||||
<td>100%</td>
|
||||
<td>97%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Galician</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po">gl_ES</a></td>
|
||||
<td>Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com)</td>
|
||||
<td>89%</td>
|
||||
<td>86%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Italiano</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po">it_IT</a></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td>59%</td>
|
||||
<td>57%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Nederlands</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po">nl_BE</a></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td>70%</td>
|
||||
<td>69%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Português (Brasil)</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po">pt_BR</a></td>
|
||||
<td>Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com)</td>
|
||||
<td>91%</td>
|
||||
<td>88%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Slovenian</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po">sl_SI</a></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td>88%</td>
|
||||
<td>85%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png" alt=""></td>
|
||||
<td>Русский</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po">ru_RU</a></td>
|
||||
<td>Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com)</td>
|
||||
<td>88%</td>
|
||||
<td>85%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png" alt=""></td>
|
||||
<td>中文 (简体)</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po">zh_CN</a></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td>84%</td>
|
||||
<td>82%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png" alt=""></td>
|
||||
<td>中文 (繁體)</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po">zh_TW</a></td>
|
||||
<td>penguinsam (samliu@gmail.com)</td>
|
||||
<td>74%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png" alt=""></td>
|
||||
<td>日本語</td>
|
||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po">ja_JP</a></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td>57%</td>
|
||||
<td>55%</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user