mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-02-07 19:30:04 +02:00
Added zh_TW translation
This commit is contained in:
parent
17a75f7cf5
commit
fa619eba7c
@ -614,6 +614,12 @@ msgstr "Vyjmout"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Vložit"
|
msgstr "Vložit"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Hledat ve všech poznámkách"
|
msgstr "Hledat ve všech poznámkách"
|
||||||
|
|
||||||
@ -899,6 +905,10 @@ msgstr "Nemáte žádný zápisník. Vytvořte jeden kliknutím na \"Nový zápi
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Otevřít..."
|
msgstr "Otevřít..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Nebylo možné uložit zápisník: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Uložit jako..."
|
msgstr "Uložit jako..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -915,6 +925,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr "Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru."
|
msgstr "Tato poznámka je prázdný. Klikněte na \"%s\" pro otevření editoru."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Přiložit soubor"
|
msgstr "Přiložit soubor"
|
||||||
|
|
||||||
@ -928,6 +947,15 @@ msgstr "Nastavit alarm"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "to-do"
|
msgstr "to-do"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,6 +1435,10 @@ msgstr "Potvrdit"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Zrušit synchronizaci"
|
msgstr "Zrušit synchronizaci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Získané položky: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Nové tagy:"
|
msgstr "Nové tagy:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -619,6 +619,12 @@ msgstr "Klip"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Indsæt"
|
msgstr "Indsæt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Søg i alle noter"
|
msgstr "Søg i alle noter"
|
||||||
|
|
||||||
@ -908,6 +914,10 @@ msgstr "Der er ingen notesbog. Opret en ved at klikke på \"Ny Notesbog\"."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Åben..."
|
msgstr "Åben..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Notesbogen kan ikke gemmes: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Gem som..."
|
msgstr "Gem som..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -924,6 +934,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr "Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten."
|
msgstr "Denne note er tom. Klik på \"%s\" for at starte editor og rette noten."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Vedhæft fil"
|
msgstr "Vedhæft fil"
|
||||||
|
|
||||||
@ -937,6 +956,15 @@ msgstr "Indstil alarm"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "opgave"
|
msgstr "opgave"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1416,6 +1444,10 @@ msgstr "Bekræft"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Afbryd synkronisering"
|
msgstr "Afbryd synkronisering"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Hentede emner: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Nye tags:"
|
msgstr "Nye tags:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -643,6 +643,12 @@ msgstr "Ausschneiden"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Einfügen"
|
msgstr "Einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Alle Notizen durchsuchen"
|
msgstr "Alle Notizen durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -943,6 +949,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Öffne..."
|
msgstr "Öffne..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Dieses Notizbuch konnte nicht gespeichert werden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Sichern unter..."
|
msgstr "Sichern unter..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -961,6 +971,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren "
|
"Diese Notiz hat keinen Inhalt. Klicke auf „%s“ um den Editor zu aktivieren "
|
||||||
"und die Notiz zu bearbeiten."
|
"und die Notiz zu bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Datei anhängen"
|
msgstr "Datei anhängen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -974,6 +993,15 @@ msgstr "Alarm erstellen"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "To-Do"
|
msgstr "To-Do"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1456,6 +1484,10 @@ msgstr "Bestätigen"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Synchronisation abbrechen"
|
msgstr "Synchronisation abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Geladene Objekte: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Neue Markierungen:"
|
msgstr "Neue Markierungen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -552,6 +552,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -823,6 +829,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -839,6 +849,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -852,6 +871,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1302,6 +1330,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -628,6 +628,12 @@ msgstr "Cortar"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Pegar"
|
msgstr "Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Buscar en todas las notas"
|
msgstr "Buscar en todas las notas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -922,6 +928,10 @@ msgstr "No hay ninguna libreta. Cree una pulsando en «Libreta nueva»."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Abrir..."
|
msgstr "Abrir..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "No se ha podido guardar esta libreta: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Guardar como..."
|
msgstr "Guardar como..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -940,6 +950,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esta nota no tiene contenido. Pulse en \"%s\" para cambiar al editor y "
|
"Esta nota no tiene contenido. Pulse en \"%s\" para cambiar al editor y "
|
||||||
"editar la nota."
|
"editar la nota."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Adjuntar archivo"
|
msgstr "Adjuntar archivo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -953,6 +972,15 @@ msgstr "Establecer alarma"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "lista de tareas"
|
msgstr "lista de tareas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1431,6 +1459,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Cancelar sincronización"
|
msgstr "Cancelar sincronización"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Elementos obtenidos: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Nuevas etiquetas:"
|
msgstr "Nuevas etiquetas:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -627,6 +627,12 @@ msgstr "Moztu"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Itsatsi"
|
msgstr "Itsatsi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Bilatu ohar guztietan"
|
msgstr "Bilatu ohar guztietan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -917,6 +923,10 @@ msgstr "Momentuz ez dago koadernorik. Sortu bat \"Koaderno berria\" sakatuta."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Koadernoa ezin gorde daiteke: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Gorde aldaketak"
|
msgstr "Gorde aldaketak"
|
||||||
@ -934,6 +944,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Erantsi fitxategia"
|
msgstr "Erantsi fitxategia"
|
||||||
|
|
||||||
@ -947,6 +966,15 @@ msgstr "Ezarri alarma"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "Zeregin berria"
|
msgstr "Zeregin berria"
|
||||||
@ -1437,6 +1465,10 @@ msgstr "Baieztatu"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Sinkronizazioa utzi"
|
msgstr "Sinkronizazioa utzi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Itemak eskuratuta: %d%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -627,6 +627,12 @@ msgstr "Couper"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Coller"
|
msgstr "Coller"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Chercher dans toutes les notes"
|
msgstr "Chercher dans toutes les notes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -928,6 +934,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Ouvrir..."
|
msgstr "Ouvrir..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Ce carnet n'a pas pu être sauvegardé : %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Enregistrer sous..."
|
msgstr "Enregistrer sous..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -946,6 +956,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers "
|
"Cette note n'a pas de contenu. Cliquer sur \"%s\" pour basculer vers "
|
||||||
"l'éditeur et éditer cette note."
|
"l'éditeur et éditer cette note."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Attacher un fichier"
|
msgstr "Attacher un fichier"
|
||||||
|
|
||||||
@ -959,6 +978,15 @@ msgstr "Régler alarme"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "Dans : %s"
|
msgstr "Dans : %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "tâche"
|
msgstr "tâche"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1435,6 +1463,10 @@ msgstr "Confirmer"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Annuler synchronisation"
|
msgstr "Annuler synchronisation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Téléchargés : %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Nouvelles étiquettes :"
|
msgstr "Nouvelles étiquettes :"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -619,6 +619,12 @@ msgstr "Cortar"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Pegar"
|
msgstr "Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Buscar en todas as notas"
|
msgstr "Buscar en todas as notas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -905,6 +911,10 @@ msgstr "Este no é un caderno. Cree un, premendo en «Novo caderno»."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Abrir…"
|
msgstr "Abrir…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Non foi posíbel gardar o caderno: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Gardar como…"
|
msgstr "Gardar como…"
|
||||||
|
|
||||||
@ -923,6 +933,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esta nota non ten contido. Prema en «%s» para ir ao editor e modificar a "
|
"Esta nota non ten contido. Prema en «%s» para ir ao editor e modificar a "
|
||||||
"nota."
|
"nota."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Anexar un ficheiro"
|
msgstr "Anexar un ficheiro"
|
||||||
|
|
||||||
@ -936,6 +955,15 @@ msgstr "Estabelecer alarma"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "tarefas pendentes"
|
msgstr "tarefas pendentes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1415,6 +1443,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Cancelar sincronización"
|
msgstr "Cancelar sincronización"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Elementos obtidos: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Etiquetas novas:"
|
msgstr "Etiquetas novas:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -625,6 +625,12 @@ msgstr "Izreži"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Zalijepi"
|
msgstr "Zalijepi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Pretraži u svim bilješkama"
|
msgstr "Pretraži u svim bilješkama"
|
||||||
|
|
||||||
@ -905,6 +911,10 @@ msgstr "Ovdje nema bilježnica. Stvori novu pritiskom na \"Nova bilježnica\"."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Bilježnicu nije moguće snimiti: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Spremi promjene"
|
msgstr "Spremi promjene"
|
||||||
@ -922,6 +932,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Priloži datoteku"
|
msgstr "Priloži datoteku"
|
||||||
|
|
||||||
@ -935,6 +954,15 @@ msgstr "Postavi upozorenje"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "Novi zadatak"
|
msgstr "Novi zadatak"
|
||||||
@ -1413,6 +1441,10 @@ msgstr "Potvrdi"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Prekini sinkronizaciju"
|
msgstr "Prekini sinkronizaciju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Stvorene lokalne stavke: %d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -610,6 +610,12 @@ msgstr "Taglia"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Incolla"
|
msgstr "Incolla"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Cerca in tutte le note"
|
msgstr "Cerca in tutte le note"
|
||||||
|
|
||||||
@ -891,6 +897,10 @@ msgstr "Al momento non ci sono note. Creane una cliccando sul bottone (+)."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Il blocco note non può essere salvato: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Salva i cambiamenti"
|
msgstr "Salva i cambiamenti"
|
||||||
@ -908,6 +918,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Allega file"
|
msgstr "Allega file"
|
||||||
|
|
||||||
@ -921,6 +940,15 @@ msgstr "Imposta allarme"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "Nuova attività"
|
msgstr "Nuova attività"
|
||||||
@ -1402,6 +1430,10 @@ msgstr "Conferma"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Cancella la sincronizzazione"
|
msgstr "Cancella la sincronizzazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Elementi locali creati: %d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -612,6 +612,12 @@ msgstr "切り取り"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "貼り付け"
|
msgstr "貼り付け"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "すべてのノートを検索"
|
msgstr "すべてのノートを検索"
|
||||||
|
|
||||||
@ -895,6 +901,10 @@ msgstr "ノートブックがありません。新しいノートブックを作
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "ノートブックは保存できませんでした:%s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "変更を保存"
|
msgstr "変更を保存"
|
||||||
@ -912,6 +922,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "ファイルを添付"
|
msgstr "ファイルを添付"
|
||||||
|
|
||||||
@ -925,6 +944,15 @@ msgstr "アラームをセット"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "新しいToDo"
|
msgstr "新しいToDo"
|
||||||
@ -1407,6 +1435,10 @@ msgstr "確認"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "同期の中止"
|
msgstr "同期の中止"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "ローカルアイテムの作成: %d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -552,6 +552,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -823,6 +829,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -839,6 +849,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -852,6 +871,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1302,6 +1330,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -629,6 +629,12 @@ msgstr "Knip"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Plak"
|
msgstr "Plak"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Zoek in alle notities"
|
msgstr "Zoek in alle notities"
|
||||||
|
|
||||||
@ -921,6 +927,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Het notitieboek kon niet opgeslaan worden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Sla wijzigingen op"
|
msgstr "Sla wijzigingen op"
|
||||||
@ -938,6 +948,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Voeg bestand toe"
|
msgstr "Voeg bestand toe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -951,6 +970,15 @@ msgstr "Zet melding"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "Nieuwe to-do"
|
msgstr "Nieuwe to-do"
|
||||||
@ -1439,6 +1467,10 @@ msgstr "Bevestig"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Annuleer synchronisatie"
|
msgstr "Annuleer synchronisatie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Opgehaalde items: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -626,6 +626,12 @@ msgstr "Cortar"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Colar"
|
msgstr "Colar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Pesquisar em todas as notas"
|
msgstr "Pesquisar em todas as notas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -915,6 +921,10 @@ msgstr "Atualmente, não há cadernos. Crie um, clicando em \"Novo caderno\"."
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Abrir..."
|
msgstr "Abrir..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "O caderno não pôde ser salvo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Salvar como..."
|
msgstr "Salvar como..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -933,6 +943,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, "
|
"Esta nota não possui conteúdo. Clique em \"%s\" para alternar para o editor, "
|
||||||
"e edite a nota."
|
"e edite a nota."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Anexar arquivo"
|
msgstr "Anexar arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -946,6 +965,15 @@ msgstr "Definir alarme"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "tarefa"
|
msgstr "tarefa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1429,6 +1457,10 @@ msgstr "Confirmar"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Cancelar sincronização"
|
msgstr "Cancelar sincronização"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Itens pesquisados: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr "Novas tags:"
|
msgstr "Novas tags:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -626,6 +626,12 @@ msgstr "Вырезать"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Вставить"
|
msgstr "Вставить"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Поиск во всех заметках"
|
msgstr "Поиск во всех заметках"
|
||||||
|
|
||||||
@ -915,6 +921,10 @@ msgstr "Сейчас здесь нет блокнотов. Создайте но
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Открыть..."
|
msgstr "Открыть..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Не удалось сохранить блокнот: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Сохранить как..."
|
msgstr "Сохранить как..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -933,6 +943,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Заметка пуста. Нажмите на «%s», чтобы переключиться в редактор и "
|
"Заметка пуста. Нажмите на «%s», чтобы переключиться в редактор и "
|
||||||
"отредактировать её."
|
"отредактировать её."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Прикрепить файл"
|
msgstr "Прикрепить файл"
|
||||||
|
|
||||||
@ -946,6 +965,15 @@ msgstr "Установить напоминание"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "задача"
|
msgstr "задача"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1426,6 +1454,10 @@ msgstr "Подтвердить"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Отменить синхронизацию"
|
msgstr "Отменить синхронизацию"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Получено элементов: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -625,6 +625,12 @@ msgstr "Izreži"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "Prilepi"
|
msgstr "Prilepi"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "Išči znotraj vseh zabeležk"
|
msgstr "Išči znotraj vseh zabeležk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -919,6 +925,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "Odpri..."
|
msgstr "Odpri..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "Beležnica ne more biti shranjena: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "Shrani kot..."
|
msgstr "Shrani kot..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -937,6 +947,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ta zabeležka nima vsebine. Kliknite na \"%s\" da menjate med urejevalnikom "
|
"Ta zabeležka nima vsebine. Kliknite na \"%s\" da menjate med urejevalnikom "
|
||||||
"in urejanje zabeležke."
|
"in urejanje zabeležke."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "Pripni datoteko"
|
msgstr "Pripni datoteko"
|
||||||
|
|
||||||
@ -950,6 +969,15 @@ msgstr "Nastavi alarm"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s: %s"
|
msgstr "%s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "seznam opravil"
|
msgstr "seznam opravil"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1429,6 +1457,10 @@ msgstr "Potrdi"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "Prekliči sinhronizacijo"
|
msgstr "Prekliči sinhronizacijo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "Preneseni predmeti: %d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -592,6 +592,12 @@ msgstr "剪切"
|
|||||||
msgid "Paste"
|
msgid "Paste"
|
||||||
msgstr "粘贴"
|
msgstr "粘贴"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Bold"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Search in all the notes"
|
msgid "Search in all the notes"
|
||||||
msgstr "在所有笔记内搜索"
|
msgstr "在所有笔记内搜索"
|
||||||
|
|
||||||
@ -874,6 +880,10 @@ msgstr "此处没有任何笔记本。点击\"新笔记本\"创建。"
|
|||||||
msgid "Open..."
|
msgid "Open..."
|
||||||
msgstr "打开…"
|
msgstr "打开…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "This file could not be opened: %s"
|
||||||
|
msgstr "此笔记本无法保存:%s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Save as..."
|
msgid "Save as..."
|
||||||
msgstr "另存为…"
|
msgstr "另存为…"
|
||||||
|
|
||||||
@ -890,6 +900,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"note."
|
"note."
|
||||||
msgstr "此笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换至编辑器并编辑笔记。"
|
msgstr "此笔记没有任何内容。点击 \"%s\" 切换至编辑器并编辑笔记。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strong text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "emphasized text"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Insert Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attach file"
|
msgid "Attach file"
|
||||||
msgstr "附加文件"
|
msgstr "附加文件"
|
||||||
|
|
||||||
@ -903,6 +922,15 @@ msgstr "设置提醒"
|
|||||||
msgid "In: %s"
|
msgid "In: %s"
|
||||||
msgstr "%s:%s"
|
msgstr "%s:%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Hyperlink"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Checkbox"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "to-do"
|
msgid "to-do"
|
||||||
msgstr "待办事项"
|
msgstr "待办事项"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1372,6 +1400,10 @@ msgstr "确认"
|
|||||||
msgid "Cancel synchronisation"
|
msgid "Cancel synchronisation"
|
||||||
msgstr "取消同步"
|
msgstr "取消同步"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Decrypting items: %d/%d"
|
||||||
|
msgstr "已提取项目:%d/%d."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "New tags:"
|
msgid "New tags:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
1478
CliClient/locales/zh_TW.po
Normal file
1478
CliClient/locales/zh_TW.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -15,4 +15,5 @@ locales['pt_BR'] = require('./pt_BR.json');
|
|||||||
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
||||||
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
||||||
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
||||||
|
locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json');
|
||||||
module.exports = { locales: locales };
|
module.exports = { locales: locales };
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
1
ElectronClient/app/locales/zh_TW.json
Normal file
1
ElectronClient/app/locales/zh_TW.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
31
README.md
31
README.md
@ -297,22 +297,23 @@ Current translations:
|
|||||||
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
||||||
| Language | Po File | Last translator | Percent done
|
| Language | Po File | Last translator | Percent done
|
||||||
---|---|---|---|---
|
---|---|---|---|---
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 70%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/es/basque_country.png) | Basque | [eu](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po) | juan.abasolo@ehu.eus | 68%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 57%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png) | Croatian | [hr_HR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po) | Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr) | 55%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 88%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png) | Czech | [cs_CZ](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po) | Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz) | 86%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 90%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png) | Dansk | [da_DK](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po) | Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk. | 88%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com) | 98%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png) | Deutsch | [de_DE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po) | Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com) | 96%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png) | English | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png) | English | [en_GB](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/en_GB.po) | | 100%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 98%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Español | [es_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po) | Fernando Martín (f@mrtn.es) | 96%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 100%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png) | Français | [fr_FR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po) | Laurent Cozic | 97%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 89%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png) | Galician | [gl_ES](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po) | Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com) | 86%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 59%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png) | Italiano | [it_IT](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po) | | 57%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 70%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png) | Nederlands | [nl_BE](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po) | | 69%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 91%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png) | Português (Brasil) | [pt_BR](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po) | Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com) | 88%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 88%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png) | Slovenian | [sl_SI](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po) | | 85%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 88%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png) | Русский | [ru_RU](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po) | Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com) | 85%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 84%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png) | 中文 (简体) | [zh_CN](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po) | | 82%
|
||||||
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | | 57%
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png) | 中文 (繁體) | [zh_TW](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po) | penguinsam (samliu@gmail.com) | 74%
|
||||||
|
![](https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png) | 日本語 | [ja_JP](https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po) | | 55%
|
||||||
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
<!-- LOCALE-TABLE-AUTO-GENERATED -->
|
||||||
|
|
||||||
# Known bugs
|
# Known bugs
|
||||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -15,4 +15,5 @@ locales['pt_BR'] = require('./pt_BR.json');
|
|||||||
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
locales['ru_RU'] = require('./ru_RU.json');
|
||||||
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
locales['sl_SI'] = require('./sl_SI.json');
|
||||||
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
locales['zh_CN'] = require('./zh_CN.json');
|
||||||
|
locales['zh_TW'] = require('./zh_TW.json');
|
||||||
module.exports = { locales: locales };
|
module.exports = { locales: locales };
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
1
ReactNativeClient/locales/zh_TW.json
Normal file
1
ReactNativeClient/locales/zh_TW.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -499,35 +499,35 @@ $$
|
|||||||
<td>Basque</td>
|
<td>Basque</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po">eu</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/eu.po">eu</a></td>
|
||||||
<td>juan.abasolo@ehu.eus</td>
|
<td>juan.abasolo@ehu.eus</td>
|
||||||
<td>70%</td>
|
<td>68%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/hr.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Croatian</td>
|
<td>Croatian</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po">hr_HR</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/hr_HR.po">hr_HR</a></td>
|
||||||
<td>Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr)</td>
|
<td>Hrvoje Mandić (trbuhom@net.hr)</td>
|
||||||
<td>57%</td>
|
<td>55%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cz.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Czech</td>
|
<td>Czech</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po">cs_CZ</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/cs_CZ.po">cs_CZ</a></td>
|
||||||
<td>Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz)</td>
|
<td>Lukas Helebrandt (lukas@aiya.cz)</td>
|
||||||
<td>88%</td>
|
<td>86%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/dk.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Dansk</td>
|
<td>Dansk</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po">da_DK</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/da_DK.po">da_DK</a></td>
|
||||||
<td>Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk.</td>
|
<td>Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér (mjjzf@syntaktisk.</td>
|
||||||
<td>90%</td>
|
<td>88%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/de.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Deutsch</td>
|
<td>Deutsch</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po">de_DE</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/de_DE.po">de_DE</a></td>
|
||||||
<td>Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com)</td>
|
<td>Philipp Zumstein (zuphilip@gmail.com)</td>
|
||||||
<td>98%</td>
|
<td>96%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/gb.png" alt=""></td>
|
||||||
@ -541,70 +541,77 @@ $$
|
|||||||
<td>Español</td>
|
<td>Español</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po">es_ES</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/es_ES.po">es_ES</a></td>
|
||||||
<td>Fernando Martín (f@mrtn.es)</td>
|
<td>Fernando Martín (f@mrtn.es)</td>
|
||||||
<td>98%</td>
|
<td>96%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/fr.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Français</td>
|
<td>Français</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po">fr_FR</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/fr_FR.po">fr_FR</a></td>
|
||||||
<td>Laurent Cozic</td>
|
<td>Laurent Cozic</td>
|
||||||
<td>100%</td>
|
<td>97%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/es.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Galician</td>
|
<td>Galician</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po">gl_ES</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/gl_ES.po">gl_ES</a></td>
|
||||||
<td>Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com)</td>
|
<td>Marcos Lans (marcoslansgarza@gmail.com)</td>
|
||||||
<td>89%</td>
|
<td>86%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/it.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Italiano</td>
|
<td>Italiano</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po">it_IT</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/it_IT.po">it_IT</a></td>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>59%</td>
|
<td>57%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/be.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Nederlands</td>
|
<td>Nederlands</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po">nl_BE</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/nl_BE.po">nl_BE</a></td>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>70%</td>
|
<td>69%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/br.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Português (Brasil)</td>
|
<td>Português (Brasil)</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po">pt_BR</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/pt_BR.po">pt_BR</a></td>
|
||||||
<td>Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com)</td>
|
<td>Renato Nunes Bastos (rnbastos@gmail.com)</td>
|
||||||
<td>91%</td>
|
<td>88%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/si.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Slovenian</td>
|
<td>Slovenian</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po">sl_SI</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/sl_SI.po">sl_SI</a></td>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>88%</td>
|
<td>85%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/ru.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>Русский</td>
|
<td>Русский</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po">ru_RU</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ru_RU.po">ru_RU</a></td>
|
||||||
<td>Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com)</td>
|
<td>Artyom Karlov (artyom.karlov@gmail.com)</td>
|
||||||
<td>88%</td>
|
<td>85%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/cn.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>中文 (简体)</td>
|
<td>中文 (简体)</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po">zh_CN</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_CN.po">zh_CN</a></td>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>84%</td>
|
<td>82%</td>
|
||||||
|
</tr>
|
||||||
|
<tr>
|
||||||
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/tw.png" alt=""></td>
|
||||||
|
<td>中文 (繁體)</td>
|
||||||
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/zh_TW.po">zh_TW</a></td>
|
||||||
|
<td>penguinsam (samliu@gmail.com)</td>
|
||||||
|
<td>74%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png" alt=""></td>
|
<td><img src="https://joplin.cozic.net/images/flags/country-4x3/jp.png" alt=""></td>
|
||||||
<td>日本語</td>
|
<td>日本語</td>
|
||||||
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po">ja_JP</a></td>
|
<td><a href="https://github.com/laurent22/joplin/blob/master/CliClient/locales/ja_JP.po">ja_JP</a></td>
|
||||||
<td></td>
|
<td></td>
|
||||||
<td>57%</td>
|
<td>55%</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
</tbody>
|
</tbody>
|
||||||
</table>
|
</table>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user