1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2024-11-24 08:12:24 +02:00

Merge branch 'dev' into release-2.6

This commit is contained in:
Laurent Cozic 2021-12-09 10:22:09 +01:00
commit fd03ab4f47
4 changed files with 81 additions and 65 deletions

View File

@ -356,8 +356,6 @@ const TinyMCE = (props: NoteBodyEditorProps, ref: any) => {
}, []);
useEffect(() => {
if (!editorReady) return () => {};
const theme = themeStyle(props.themeId);
const element = document.createElement('style');
@ -491,11 +489,28 @@ const TinyMCE = (props: NoteBodyEditorProps, ref: any) => {
padding-top: ${theme.toolbarPadding}px;
padding-bottom: ${theme.toolbarPadding}px;
}
.joplin-tinymce .tox .tox-edit-area__iframe {
background-color: ${theme.backgroundColor} !important;
}
.joplin-tinymce .tox .tox-toolbar__primary {
/* This component sets an empty svg with a white background as the background
* which needs to be cleared to prevent it from flashing white in dark themes */
background: none;
background-color: ${theme.backgroundColor3} !important;
}
`));
return () => {
document.head.removeChild(element);
};
// editorReady is here because TinyMCE starts by initializing a blank iframe, which needs to be
// styled by us, otherwise users in dark mode get a bright white flash. During initialization
// our styling is overwritten which causes some elements to have the wrong styling. Removing the
// style and re-applying it on editorReady gives our styles precedence and prevents any flashing
//
// tl;dr: editorReady is used here because the css needs to be re-applied after TinyMCE init
}, [editorReady, props.themeId]);
// -----------------------------------------------------------------------------------------

View File

@ -24,7 +24,7 @@ const defaultEnvValues: EnvVariables = {
// result in clients generating many conflicts. Set to 0 to disable the
// check. https://github.com/laurent22/joplin/issues/5738
MAX_TIME_DRIFT: 100,
MAX_TIME_DRIFT: 2000,
// ==================================================
// URL config

View File

@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:565
msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note."
@ -583,6 +585,9 @@ msgid ""
"enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration "
"> Encryption."
msgstr ""
"Das verschlüsselte Notizbuch kann nicht mit %s geteilt werden, da die Person "
"die Ende-zu-Ende Verschlüsselung nicht aktiviert hat. Dies ist unter "
"Optionen > Verschlüsselung möglich."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7
msgid "Change application layout"
@ -761,9 +766,8 @@ msgid "Conflicts (attachments)"
msgstr "Konflikte (Anhänge)"
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:108
#, fuzzy
msgid "Content provided by %s"
msgstr "Inhaltseigenschaften"
msgstr "Von %s bereitgestellte Inhalte"
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:933
msgid "Convert to note"
@ -787,9 +791,8 @@ msgstr "Entwicklermodus-Befehl in Zwischenablage kopieren"
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:340
#: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:354
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:139
#, fuzzy
msgid "Copy external link"
msgstr "Externe Bearbeitung stoppen"
msgstr "Externen Link kopieren"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:164
msgid "Copy Link Address"
@ -861,6 +864,10 @@ msgid ""
"\n"
"The error was: \"%s\""
msgstr ""
"Die Einladung konnte nicht beantwortet werden. Bitte versuche es erneut, "
"oder prüfe, ob der Notizbuch-Besitzer dieses noch freigibt.\n"
"\n"
"Der Fehler war: \"%s\""
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:214
msgid "Could not upgrade master key: %s"
@ -1205,14 +1212,11 @@ msgid "Do not ask for confirmation."
msgstr "Nicht nach einer Bestätigung fragen."
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:56
#, fuzzy
msgid ""
"Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* "
"way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password "
"below."
msgstr ""
"Durch das Aktivieren der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge "
"neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet. "
"Achte darauf, dass du das Passwort nicht verlierst, da dies aus "
"Sicherheitsgründen die *einzige* Möglichkeit ist, deine Daten zu "
"entschlüsseln! Um die Verschlüsselung zu aktivieren, gib bitte unten dein "
@ -1440,14 +1444,12 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:51
#, fuzzy
msgid ""
"Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be "
"re-synchronised and sent encrypted to the sync target."
msgstr ""
"Durch die Deaktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und "
"Anhänge neu synchronisiert und unverschlüsselt an das Synchronisationsziel "
"gesendet. Möchtest du fortfahren?"
"Durch die Aktivierung der Verschlüsselung werden *alle* Notizen und Anhänge "
"neu synchronisiert und verschlüsselt an das Synchronisationsziel gesendet."
#: packages/lib/models/BaseItem.ts:808
msgid "Encrypted"
@ -1476,19 +1478,16 @@ msgid "Encryption is: %s"
msgstr "Verschlüsselung ist: %s"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170
#, fuzzy
msgid "Encryption keys"
msgstr "Die Verschlüsselung ist:"
msgstr "Verschlüsselungsschlüssel"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:247
#, fuzzy
msgid "Encryption:"
msgstr "Verschlüsselung"
msgstr "Verschlüsselung:"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:245
#, fuzzy
msgid "End-to-end encryption"
msgstr "Verschlüsselung aktivieren"
msgstr "Ende-zu-Ende Verschlüsselung"
#: packages/app-mobile/components/screens/dropbox-login.js:66
msgid "Enter code here"
@ -1710,9 +1709,8 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemeines"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:250
#, fuzzy
msgid "Generated"
msgstr "Allgemeines"
msgstr "Erzeugt"
#: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:207
msgid "Generating link..."
@ -1760,9 +1758,8 @@ msgid "Hide %s"
msgstr "%s ausblenden"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170
#, fuzzy
msgid "Hide disabled keys"
msgstr "Deaktivierte Hauptschlüssel ausblenden"
msgstr "Deaktivierte Schlüssel ausblenden"
#: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:22
msgid "Hide Joplin"
@ -2098,7 +2095,6 @@ msgid "Keychain Supported: %s"
msgstr "Unterstützter Schlüsselbund: %s"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:69
#, fuzzy
msgid "Keys that need upgrading"
msgstr "Hauptschlüssel, die aktualisiert werden müssen"
@ -2127,9 +2123,8 @@ msgid "Layout button sequence"
msgstr "Layout-Reihenfolge"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:7
#, fuzzy
msgid "Leave notebook..."
msgstr "Notizbuch teilen..."
msgstr "Verlasse Notizbuch..."
#: packages/lib/models/Setting.ts:1150
msgid "Legal"
@ -2209,14 +2204,12 @@ msgid "Make a donation"
msgstr "Spenden"
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:204
#, fuzzy
msgid "Manage master password"
msgstr "Master-Passwort eingeben:"
msgstr "Master-Passwort verwalten"
#: packages/lib/commands/openMasterPasswordDialog.ts:6
#, fuzzy
msgid "Manage master password..."
msgstr "Master-Passwort eingeben:"
msgstr "Master-Passwort verwalten..."
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:314
msgid "Manage your plugins"
@ -2224,7 +2217,6 @@ msgstr "Erweiterungen verwalten"
#. `generate-ppk`
#: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:20
#, fuzzy
msgid ""
"Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, "
"`status`, `decrypt-file`, and `target-status`."
@ -2245,7 +2237,7 @@ msgstr "Markdown"
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:120
#: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:67
msgid "Markdown + Front Matter"
msgstr ""
msgstr "Markdown + Front Matter"
#: packages/app-cli/app/command-done.js:14
msgid "Marks a to-do as done."
@ -2279,9 +2271,8 @@ msgid "Max concurrent connections"
msgstr "Maximale Anzahl an gleichzeitigen Verbindungen"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:322
#, fuzzy
msgid "Missing keys"
msgstr "Fehlende Hauptschlüssel"
msgstr "Fehlende Schlüssel"
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:271
msgid "Missing Master Keys"
@ -2458,9 +2449,10 @@ msgstr ""
msgid "Not downloaded"
msgstr "Nicht heruntergeladen"
# I don't really know which one fits better: "erzeugt", "erstellt" or "generiert"...
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:250
msgid "Not generated"
msgstr ""
msgstr "Nicht erzeugt"
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:110
#: packages/server/src/models/UserModel.ts:202
@ -2720,7 +2712,7 @@ msgstr "Berechtigung zur Verwendung der Kamera"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:269
msgid "Please click on \"%s\" to proceed"
msgstr ""
msgstr "Klicke bitte auf \"%s\" um fortzufahren"
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:65
msgid ""
@ -2741,6 +2733,8 @@ msgid ""
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for "
"all the notes to show up on the recipient's device."
msgstr ""
"Wenn das Notizbuch sehr groß ist, kann es ein paar Minuten dauern, bis alle "
"Notizen auf dem Empfängergerät erscheinen."
#: packages/lib/onedrive-api-node-utils.js:116
msgid ""
@ -2883,7 +2877,7 @@ msgstr "Eigenschaften"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:250
msgid "Public-private key pair:"
msgstr ""
msgstr "Öffentlich-Privates Schlüsselpaar:"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.ts:6
msgid "Publish note..."
@ -2991,9 +2985,8 @@ msgstr "Token erneuern"
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:204
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:205
#, fuzzy
msgid "Reset master password"
msgstr "Master-Passwort eingeben:"
msgstr "Master-Passwort zurücksetzen"
#: packages/app-cli/app/command-import.js:51
#: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.min.js:72
@ -3149,11 +3142,12 @@ msgid "Set alarm:"
msgstr "Alarm erstellen:"
#: packages/lib/models/Setting.ts:1039
#, fuzzy
msgid ""
"Set it to 0 to make it take the complete available space. Recommended width "
"is 600."
msgstr "Setze ihn auf 0, damit er den gesamten verfügbaren Platz einnimmt."
msgstr ""
"Setze sie auf 0, um den gesamten verfügbaren Platz zu verwenden. Die "
"empfohlene Breite ist 600."
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:627
msgid "Set the password"
@ -3206,9 +3200,8 @@ msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Abgeschlossene Aufgaben anzeigen"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:170
#, fuzzy
msgid "Show disabled keys"
msgstr "Deaktivierte Hauptschlüssel anzeigen"
msgstr "Deaktivierte Schlüssel anzeigen"
#: packages/lib/models/Setting.ts:781
msgid "Show note counts"
@ -3588,7 +3581,7 @@ msgid ""
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different "
"note."
msgstr ""
"Die Anhänge werden nicht mehr überwacht, wenn Sie zu einer anderen Notiz "
"Die Anhänge werden nicht mehr überwacht, wenn du zu einer anderen Notiz "
"wechseln."
#: packages/app-cli/app/app.js:304
@ -3639,24 +3632,23 @@ msgstr ""
"Die Faktor-Eigenschaft legt fest, wie der Artikel wächst oder schrumpft, um "
"dem verfügbaren Platz in seinem Container in Bezug auf die anderen Artikel "
"zu entsprechen. Ein Element mit dem Faktor 2 benötigt also doppelt so viel "
"Platz wie ein Element mit dem Faktor 1. Starten Sie die App neu, um "
"Änderungen zu sehen."
"Platz wie ein Element mit dem Faktor 1. Starte die App neu, um Änderungen zu "
"sehen."
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteEditor.tsx:507
msgid "The following attachments are being watched for changes:"
msgstr "Die folgenden Anhänge werden auf Änderungen überwacht:"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:70
#, fuzzy
msgid ""
"The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is "
"recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt "
"and encrypt your data as usual."
msgstr ""
"Die folgenden Hauptschlüssel verwenden einen veralteten "
"Die folgenden Schlüssel verwenden einen veralteten "
"Verschlüsselungsalgorithmus und es wird empfohlen, sie zu aktualisieren. Der "
"aktualisierte Hauptschlüssel wird deine Daten weiterhin wie gewohnt "
"entschlüsseln und verschlüsseln können."
"aktualisierte Schlüssel wird deine Daten weiterhin wie gewohnt entschlüsseln "
"und verschlüsseln können."
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:191
msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s"
@ -3671,13 +3663,12 @@ msgstr ""
"Leistung überprüft."
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:323
#, fuzzy
msgid ""
"The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the "
"application does not currently have access to them. It is likely they will "
"eventually be downloaded via synchronisation."
msgstr ""
"Die Hauptschlüssel mit diesen IDs werden zur Verschlüsselung einiger deiner "
"Die Schlüssel mit diesen IDs werden zur Verschlüsselung einiger deiner "
"Objekte verwendet, die Anwendung hat jedoch derzeit keinen Zugriff darauf. "
"Es ist wahrscheinlich, dass sie irgendwann über die Synchronisation "
"heruntergeladen werden."
@ -3720,6 +3711,10 @@ msgid ""
"\n"
"The error was: \"%s\""
msgstr ""
"Der Empfänger konnte nicht von der Liste entfernt werden. Bitte versuche es "
"erneut.\n"
"\n"
"Der Fehler war: \"%s\""
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:585
msgid ""
@ -3731,12 +3726,12 @@ msgstr ""
"synchronisiert werden kann. Der Vorgang kann einige Minuten dauern, und die "
"App muss neu gestartet werden. Um fortzufahren, klicke bitte auf den Link."
# "Klicke" or "Tippe"? Is it on mobile or desktop?
#: packages/app-mobile/components/screen-header.js:459
#, fuzzy
msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed."
msgstr ""
"Das Synchronisationsziel muss aktualisiert werden! Führe `%s` aus, um "
"fortzufahren."
"Das Synchronisationsziel muss aktualisiert werden! Klicke auf diesen Banner, "
"um fortzufahren."
#: packages/lib/models/Tag.ts:204
msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name."
@ -3927,13 +3922,12 @@ msgstr ""
"Diese Aktion wird ein neues Fenster öffnen. Aktuelle Änderungen speichern?"
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:13
#, fuzzy
msgid ""
"This will remove the notebook from your collection and you will no longer "
"have access to its content. Do you wish to continue?"
msgstr ""
"Teilen des Notizbuch beenden? Der Empfänger wird keinen Zugriff mehr auf den "
"Inhalt haben."
"Das Notizbuch wird aus deiner Sammlung gelöscht und du wirst keinen Zugriff "
"mehr darauf haben. Möchtest du fortfahren?"
#: packages/lib/models/Setting.ts:709
msgid "Time format"
@ -3957,9 +3951,8 @@ msgstr ""
"folgenden Schritten:"
#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:54
#, fuzzy
msgid "To continue, please enter your master password below."
msgstr "Master-Passwort eingeben"
msgstr "Gib bitte das Master-Passwort unten ein um forzufahren."
#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
@ -4224,8 +4217,8 @@ msgstr ""
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:825
msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit."
msgstr ""
"Verwenden Sie die Pfeile, um die Layoutelemente zu verschieben. Drücken Sie "
"zum Beenden „Escape“."
"Verwende die Pfeile, um die Layoutelemente zu verschieben. Drücke zum "
"Beenden „Escape“."
#: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen.tsx:525
msgid ""
@ -4371,7 +4364,7 @@ msgid ""
"You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to "
"resize it down to %d pixels before attaching it?"
msgstr ""
"Sie sind dabei, ein großes Bild (%dx%d Pixel) anzuhängen. Möchten Sie es vor "
"Du bist dabei, ein großes Bild (%dx%d Pixel) anzuhängen. Möchtest du es vor "
"dem Anhängen auf %d Pixel verkleinern?"
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:97
@ -4406,7 +4399,7 @@ msgstr "Deine Daten werden neu verschlüsselt und erneut synchronisiert."
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:269
msgid "Your master password is needed to decrypt some of your data."
msgstr ""
msgstr "Das Master-Passwort ist nötig um einige deiner Daten zu entschlüsseln."
#: packages/app-mobile/components/CameraView.tsx:189
msgid "Your permission to use your camera is required."

View File

@ -62,6 +62,14 @@ Difficulty Level: High
Skills Required: TypeScript, JavaScript, knowledge of Electron and GitHub Actions.
## 5. Implement a toolbar for the mobile beta code editor
We would like the Beta code editor to eventually become the main editor, and for that a number of changes need to be made. The main one would be the addition of a toolbar to it, to set the various styles, such as Bold, Bullet list, Header, etc. Additionally there are number of bugs that will have to be fixed to get the editor ready for production - you will find them in the list of issues (under the "high" and "mobile" label).
Difficulty Level: High
Skills Required: TypeScript, JavaScript, React Native, React Hooks. You'll also need to learn about CodeMirror 6 if you're not already familiar with it.
# More info
- Make sure you read the [Joplin Google Summer of Code Introduction](https://joplinapp.org/gsoc2022/index/)