mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-01-26 18:58:21 +02:00
All: Translation: Update de_DE.po (#7883)
This commit is contained in:
parent
57f00c612d
commit
fddbe6cf6c
@ -7,6 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: MrKanister <pueblos_spatulas@aleeas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -129,9 +131,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:135
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
msgstr "%s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.ts:61
|
||||
msgid "%s - Copy"
|
||||
@ -363,8 +364,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mv.js:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press "
|
||||
"\"ti\" to see the short notebook id"
|
||||
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti"
|
||||
"\" to see the short notebook id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zweideutiges Notizbuch „%s“. Bitte verwende stattdessen die kurze Notizbuch-"
|
||||
"ID - drücke „ti“, um die kurze Notizbuch-ID zu sehen"
|
||||
@ -397,6 +398,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout "
|
||||
"configuration will be lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sicher, dass du zum Standardlayout zurückkehren möchtest? Das aktuelle "
|
||||
"Layout geht dabei verloren"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:517
|
||||
msgid "Arguments:"
|
||||
@ -615,7 +618,6 @@ msgid "Cannot find \"%s\"."
|
||||
msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot find: \"%s\""
|
||||
msgstr "Kann „%s“ nicht finden."
|
||||
|
||||
@ -1010,16 +1012,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:29
|
||||
msgid "Could not verify your identify"
|
||||
msgstr "Konnte deine Identität nicht verifizieren."
|
||||
msgstr "Konnte deine Identität nicht verifizieren"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:260
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new notebook under a parent notebook."
|
||||
msgstr "Erstellt ein neues Notizbuch."
|
||||
msgstr "Erstelle ein neues Notizbuch unter einem übergeordneten Notizbuch."
|
||||
|
||||
#: packages/app-mobile/components/note-list.js:101
|
||||
msgid "Create a notebook"
|
||||
@ -1660,7 +1661,7 @@ msgstr "Weiche Zeilenumbrüche aktivieren"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1048
|
||||
msgid "Enable spellcheck in the text editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviere die Rechtschreibprüfung im Text-Editor"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1143
|
||||
msgid "Enable table of contents extension"
|
||||
@ -2328,7 +2329,7 @@ msgstr "Elemente, die nicht synchronisiert werden können"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:792
|
||||
msgid "Join us on Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folge uns auf Twitter"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:330
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2672,7 +2673,6 @@ msgid "Missing required argument: %s"
|
||||
msgstr "Fehlendes erforderliches Argument: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing required flag value: %s"
|
||||
msgstr "Fehlendes erforderliches Argument: %s"
|
||||
|
||||
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Einfügen"
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:181
|
||||
msgid "Paste as text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einfügen als Text"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:541
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
@ -3501,9 +3501,8 @@ msgid "Replace: "
|
||||
msgstr "Ersetze: "
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset application layout"
|
||||
msgstr "Anwendungs-Layout ändern"
|
||||
msgstr "Anwendungslayout zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:219
|
||||
#: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220
|
||||
@ -4267,7 +4266,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104
|
||||
msgid "The default profile cannot be deleted"
|
||||
msgstr "Das Standardprofil kann nicht gelöscht werden."
|
||||
msgstr "Das Standardprofil kann nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1366
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4423,6 +4422,8 @@ msgid ""
|
||||
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is "
|
||||
"no longer supported. Please use a different sync method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die WebDAV Implementation von %s ist nicht kompatibel mit Joplin und deshalb "
|
||||
"nicht länger unterstützt. Bitte verwende eine andere Sync-Methode."
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:827
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@ -4653,8 +4654,8 @@ msgstr "Um die Konsole zu maximieren/minimieren, drücke „tc“."
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-help.js:79
|
||||
msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um von einem Bereich zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder "
|
||||
"Umschalt+Tab."
|
||||
"Um von einem Bereich zu einem anderen zu wechseln, drücke Tab oder Umschalt"
|
||||
"+Tab."
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-status.js:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4912,7 +4913,7 @@ msgstr "Nutzung: %s"
|
||||
|
||||
#: packages/lib/models/Setting.ts:1640
|
||||
msgid "Use biometrics to secure access to the app"
|
||||
msgstr "Verwende Biometrie, um den Zugriff zu der App abzusichern."
|
||||
msgstr "Verwende Biometrie, um den Zugriff auf die App abzusichern"
|
||||
|
||||
#: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user