mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2025-02-01 19:15:01 +02:00
Translation: Update zh_CN.po (#2421)
This commit is contained in:
parent
688edd4b32
commit
ffdae41605
@ -200,15 +200,13 @@ msgstr "操作已取消"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:53
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm password:"
|
||||
msgstr "输入主密码:"
|
||||
msgstr "确认密码:"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:59
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Passwords do not match!"
|
||||
msgstr "密码不可为空"
|
||||
msgstr "密码不符合!"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:76
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -876,9 +874,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:931
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/MainScreen.min.js:470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle note list"
|
||||
msgstr "笔记列表"
|
||||
msgstr "切换笔记列表"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/app.js:940
|
||||
msgid "Toggle editor layout"
|
||||
@ -987,9 +984,8 @@ msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/checkForUpdates.js:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Full Release Notes"
|
||||
msgstr "已恢复的笔记"
|
||||
msgstr "完整的发行说明"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ClipperConfigScreen.min.js:39
|
||||
msgid "Token has been copied to the clipboard!"
|
||||
@ -1072,7 +1068,7 @@ msgstr "该授权令牌仅用于允许第三方应用程序访问 Joplin。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:82
|
||||
msgid "This will open a new screen. Save your current changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这将打开一个新屏幕。是否保存当前更改?"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:139
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1085,48 +1081,41 @@ msgid "Check synchronisation configuration"
|
||||
msgstr "检查同步配置"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "未知标记:%s"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking..."
|
||||
msgstr "正在取消..."
|
||||
msgstr "正在检查..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:182
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "仅显示错误"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please "
|
||||
"see the full error message below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有安装Joplin Nextcloud应用程序或配置错误。 请查看下面的完整错误消息:"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Log"
|
||||
msgstr "显示全部"
|
||||
msgstr "显示日志"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:219
|
||||
msgid "Joplin Nextcloud App status:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joplin Nextcloud的状态"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check Status"
|
||||
msgstr "同步的状态"
|
||||
msgstr "检查状态"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助 (&H)"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ConfigScreen.min.js:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Advanced Settings"
|
||||
msgstr "高级选项"
|
||||
|
||||
@ -1270,15 +1259,15 @@ msgstr "加密状态:"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ExtensionBadge.min.js:10
|
||||
msgid "Firefox Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox扩展"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ExtensionBadge.min.js:17
|
||||
msgid "Chrome Web Store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chrome网上商店"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ExtensionBadge.min.js:44
|
||||
msgid "Get it now:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "立即获取"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/Header.min.js:210
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
@ -1453,10 +1442,9 @@ msgstr "复制链接地址"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:829
|
||||
msgid "There was an error downloading this attachment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下载此附件时出错:"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/NoteText.min.js:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
|
||||
msgstr "该附件没有下载或者尚未解密。"
|
||||
|
||||
@ -1572,44 +1560,39 @@ msgid "Synchronisation Status"
|
||||
msgstr "同步状态"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Synchronising..."
|
||||
msgstr "同步"
|
||||
msgstr "正在同步..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating link..."
|
||||
msgid_plural "Generating links..."
|
||||
msgstr[0] "新建 %s…"
|
||||
msgstr[1] "新建 %s…"
|
||||
msgstr[0] "生成链接..."
|
||||
msgstr[1] "生成链接..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Link has been copied to clipboard!"
|
||||
msgid_plural "Links have been copied to clipboard!"
|
||||
msgstr[0] "Token 令牌已复制到剪贴板!"
|
||||
msgstr[1] "Token 令牌已复制到剪贴板!"
|
||||
msgstr[0] "链接已复制到剪贴板!"
|
||||
msgstr[1] "链接已复制到剪贴板!"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注意:共享笔记后,便不再在服务器上对其进行加密。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share Notes"
|
||||
msgstr "已恢复的笔记"
|
||||
msgstr "共享笔记"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Shareable Link"
|
||||
msgid_plural "Copy Shareable Links"
|
||||
msgstr[0] "分享"
|
||||
msgstr[1] "分享"
|
||||
msgstr[0] "复制共享链接"
|
||||
msgstr[1] "复制共享链接"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/ShareNoteDialog.js:180
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/SideBar.min.js:280
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
@ -1646,9 +1629,8 @@ msgid "Remove this search from the sidebar?"
|
||||
msgstr "从边栏中删除该项搜索?"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/SideBar.min.js:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New sub-notebook"
|
||||
msgstr "新建笔记本"
|
||||
msgstr "新的子笔记本"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/SideBar.min.js:336
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/SideBar.min.js:386
|
||||
@ -1697,9 +1679,8 @@ msgid "%s - Copy"
|
||||
msgstr "%s - 副本"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop external editing"
|
||||
msgstr "单击以取消外部编辑"
|
||||
msgstr "取消外部编辑"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:78
|
||||
msgid "Switch between note and to-do type"
|
||||
@ -1719,9 +1700,8 @@ msgid "Copy Markdown link"
|
||||
msgstr "复制 Markdown 链接"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Share note..."
|
||||
msgstr "已恢复的笔记"
|
||||
msgstr "分享笔记..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ElectronClient/app/gui/utils/NoteListUtils.js:169
|
||||
msgid "PDF File"
|
||||
@ -1773,7 +1753,9 @@ msgid ""
|
||||
"configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无法连接到Joplin Nextcloud应用。 请在“同步配置”中检查配置。 完整的错误信息是:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25
|
||||
msgid "Dropbox"
|
||||
@ -1971,16 +1953,15 @@ msgstr "无法移动笔记到笔记本“%s”"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:286
|
||||
msgid "Not downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未下载"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "下载资源中..."
|
||||
msgstr "下载中..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:288
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已下载"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:27
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -1994,20 +1975,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:45
|
||||
msgid "Keyboard Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "键盘模式"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "默认值: %s"
|
||||
msgstr "默认值:"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:49
|
||||
msgid "Emacs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emacs"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:50
|
||||
msgid "Vim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vim"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:60
|
||||
msgid "Synchronisation target"
|
||||
@ -2118,21 +2098,18 @@ msgid "Nord"
|
||||
msgstr "北极风格"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show note counts"
|
||||
msgstr "显示托盘图标"
|
||||
msgstr "显示笔记数"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:261
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:262
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:261
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:262
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Viewer"
|
||||
msgstr "界面 (&V)"
|
||||
|
||||
@ -2140,19 +2117,19 @@ msgstr "界面 (&V)"
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:263
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264
|
||||
msgid "Split View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拆分视图"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:261
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s / %s / %s"
|
||||
msgstr "%s = %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s / %s / %s"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:262
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:263
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:264
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s / %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s / %s"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267
|
||||
msgid "Uncompleted to-dos on top"
|
||||
@ -2168,7 +2145,7 @@ msgstr "排序笔记"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:293
|
||||
msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自动配对花括号,括号,引号等"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:295
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:313
|
||||
@ -2208,7 +2185,7 @@ msgstr "启动软中断"
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable typographer support"
|
||||
msgstr "启用 Fountain 语法支持"
|
||||
msgstr "启用 typographer 支持"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:353
|
||||
msgid "Enable math expressions"
|
||||
@ -2288,9 +2265,8 @@ msgid "Editor font size"
|
||||
msgstr "编辑器字体大小"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:399
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Editor font"
|
||||
msgstr "编辑器字体大小"
|
||||
msgstr "编辑器字体"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:423
|
||||
msgid "Editor font family"
|
||||
@ -2306,7 +2282,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:463
|
||||
msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自定义样式表,适用于整个Joplin"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:467
|
||||
msgid "Automatically update the application"
|
||||
@ -2361,23 +2337,23 @@ msgstr "PDF导出时的页面规格"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:497
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:498
|
||||
msgid "Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "信件"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:499
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:500
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:501
|
||||
msgid "Tabloid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "小报"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:502
|
||||
msgid "Legal"
|
||||
@ -2385,15 +2361,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:505
|
||||
msgid "Page orientation for PDF export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF导出的页面方向"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:507
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "肖像"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:508
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "景观"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:523
|
||||
msgid "Custom TLS certificates"
|
||||
@ -2418,7 +2394,7 @@ msgstr "忽略 TLS 证书错误"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the "
|
||||
"result of a misconfiguration or bug)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注意:当同步目标为空时(通常是配置错误或bug),请勿删除本地数据"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:542
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2473,9 +2449,8 @@ msgid "Application"
|
||||
msgstr "应用程序"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:968
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "加密状态:"
|
||||
msgstr "加密"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2503,28 +2478,24 @@ msgid "Joplin Export Directory"
|
||||
msgstr "Joplin 导出目录"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Evernote Export File (as Markdown)"
|
||||
msgstr "Evernote 导出文件"
|
||||
msgstr "Evernote 导出文件(Markdown)"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Evernote Export File (as HTML)"
|
||||
msgstr "Evernote 导出文件"
|
||||
msgstr "Evernote 导出文件(HTML)"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:77
|
||||
msgid "Json Export Directory"
|
||||
msgstr "Json 导出目录"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
msgstr "HTML文件"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "HTML Directory"
|
||||
msgstr "文件目录"
|
||||
msgstr "HTML文件目录"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:130
|
||||
msgid "File"
|
||||
@ -2600,29 +2571,27 @@ msgstr ""
|
||||
"留再设备上,但 Joplin 不会再尝试对它们进行解密。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "附加文件"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
|
||||
msgid "Downloaded and decrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下载并解密"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:176
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%s: %d"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %d"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
|
||||
msgid "Downloaded and encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "下载并加密"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Attachments that could not be downloaded"
|
||||
msgstr "项目“%s”无法从 %s 中下载"
|
||||
msgstr "无法下载的附件"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@ -2709,9 +2678,8 @@ msgid "Press to set the decryption password."
|
||||
msgstr "按此设置解密密码。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:404
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info."
|
||||
msgstr "一些项目无法被同步。"
|
||||
msgstr "某些项目无法同步。 点击以获取更多信息。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65
|
||||
msgid "Clear alarm"
|
||||
@ -2857,18 +2825,16 @@ msgstr ""
|
||||
"如果‘搜索’功能遇到问题,可以使用这个重建索引。花费的时间取决于笔记的数量。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exporting profile..."
|
||||
msgstr "正在导入笔记..."
|
||||
msgstr "正在导出配置文件..."
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export profile"
|
||||
msgstr "Joplin 导出文件"
|
||||
msgstr "导出配置文件"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:438
|
||||
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "仅用于调试目的:将您的配置文件导出到外部SD卡。"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:453
|
||||
msgid "More information"
|
||||
@ -2939,7 +2905,6 @@ msgid "Password cannot be empty"
|
||||
msgstr "密码不可为空"
|
||||
|
||||
#: /mnt/c/Users/laurent/src/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Confirm password cannot be empty"
|
||||
msgstr "密码不可为空"
|
||||
|
||||
@ -3087,17 +3052,14 @@ msgstr "搜索"
|
||||
#~ msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s"
|
||||
#~ msgstr "已经在同步。状态:%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Confirm master password:"
|
||||
#~ msgstr "输入主密码:"
|
||||
#~ msgstr "确认主密码:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Confirm password"
|
||||
#~ msgstr "输入主密码:"
|
||||
#~ msgstr "确认密码:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Missing required argument: note"
|
||||
#~ msgstr "缺失所需参数:%s"
|
||||
#~ msgstr "缺少必要参数:笔记"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt."
|
||||
#~ msgstr "开始编辑笔记。关闭编辑器将回到提示符。"
|
||||
@ -3160,9 +3122,8 @@ msgstr "搜索"
|
||||
#~ "Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version"
|
||||
#~ msgstr "已下载项目为未知类型,请将 Joplin 升级到最新版本"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Permission to write to external storage"
|
||||
#~ msgstr "使用摄像头的权限"
|
||||
#~ msgstr "写入外部存储的权限"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel synchronisation"
|
||||
#~ msgstr "取消同步"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user