# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Laurent Cozic # This file is distributed under the same license as the Joplin-CLI package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: Mehrad Mahmoudian \n" "Language-Team: \n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:446 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." msgstr "برای حذف یک برچسب، این برچسب را از یادداشت های مرتبط پاک کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:456 msgid "Please select the note or notebook to be deleted first." msgstr "برای پاک کردن لطفاً ابتدا یادداشت یا دفترچه را انتخاب کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:720 msgid "Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application" msgstr "برای خروج Ctrl+D را فشار دهید یا exit را تایپ کنید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:61 #, javascript-format msgid "More than one item match \"%s\". Please narrow down your query." msgstr "بیش از یک مورد مطابق «%s» وجود دارد. لطفاعبارت جستجو را محدودتر کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:91 msgid "No notebook selected." msgstr "هیچ دفترچه‌ای انتخاب نشده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:97 msgid "No notebook has been specified." msgstr "هیچ دفترچه‌ای مشخص نشده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:136 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:160 msgid "Y" msgstr "Y" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:136 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:160 msgid "n" msgstr "n" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:136 msgid "N" msgstr "N" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:136 msgid "y" msgstr "y" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:169 #, fuzzy msgid "Cancelling background synchronisation... Please wait." msgstr "لغو سینک در پس‌زمینه... لطفا صبر کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:254 #, javascript-format msgid "No such command: %s" msgstr "این دستور وجود ندارد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app.js:302 #, javascript-format msgid "The command \"%s\" is only available in GUI mode" msgstr "دستور «%s» فقط در حالت گرافیکی (GUI) کاربرد دارد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/base-command.js:15 msgid "Cannot change encrypted item" msgstr "نمیتوان مورد رمزگذاری شده را تغییر داد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:108 #, javascript-format msgid "Missing required argument: %s" msgstr "کمبود آرگمان در دستور: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:139 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:151 #, javascript-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:143 msgid "Your choice: " msgstr "انتخاب شما: " #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/cli-utils.js:150 #, javascript-format msgid "Invalid answer: %s" msgstr "پاسخ نامعتبر: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-attach.js:13 msgid "Attaches the given file to the note." msgstr "فایل مشخص شده را به یادداشت پیوست کن." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-attach.js:21 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cat.js:25 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cp.js:24 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cp.js:27 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-done.js:20 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:36 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:40 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-geoloc.js:20 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:66 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:30 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mv.js:22 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mv.js:25 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ren.js:23 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmbook.js:25 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:25 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-search.js:27 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-set.js:32 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:33 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:36 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:42 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:43 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:81 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:87 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-todo.js:21 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-use.js:21 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:218 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:239 #, javascript-format msgid "Cannot find \"%s\"." msgstr "«%s» یافت نشد." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cat.js:14 msgid "Displays the given note." msgstr "یادداشت مشخص شده را نمایش بده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cat.js:18 msgid "Displays the complete information about note." msgstr "مشخصات کامل یادداشت را نمایش بده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-config.js:13 msgid "" "Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the " "value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the " "current configuration." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-config.js:18 msgid "Also displays unset and hidden config variables." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-config.js:79 #, javascript-format msgid "%s = %s (%s)" msgstr "%s = %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-config.js:81 #, javascript-format msgid "%s = %s" msgstr "%s = %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-cp.js:13 msgid "" "Duplicates the notes matching to [notebook]. If no notebook is " "specified the note is duplicated in the current notebook." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-done.js:14 msgid "Marks a to-do as done." msgstr "علامت زدن فهرست کارها به عنوان انجام شده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-done.js:21 #, javascript-format msgid "Note is not a to-do: \"%s\"" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:18 msgid "" "Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, " "`status`, `decrypt-file` and `target-status`." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:36 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:72 msgid "Enter master password:" msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:38 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:74 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:79 msgid "Operation cancelled" msgstr "عملیات لغو شد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:47 msgid "" "Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending " "on how much there is to decrypt." msgstr "شروع رمزگشایی... این کار ممکن است چند دقیقه طول بکشد، لطفا صبر کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:53 #, fuzzy, javascript-format msgid "Decrypted items: %d" msgstr "موارد رمزگشایی شده: %s از %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:54 #, javascript-format msgid "Skipped items: %d (use --retry-failed-items to retry decrypting them)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:68 msgid "Completed decryption." msgstr "رمزگشایی کامل شد." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:77 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:163 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:83 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:140 #, fuzzy msgid "Passwords do not match!" msgstr "رمز نمیتواند خالی باشد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:108 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:442 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:280 msgid "Enabled" msgstr "فعال" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:108 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:442 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:548 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:280 msgid "Disabled" msgstr "غیر‌فعال" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:108 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:280 #, javascript-format msgid "Encryption is: %s" msgstr "رمزنگاری: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:17 msgid "Edit note." msgstr "تغییر یادداشت." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:30 msgid "" "No text editor is defined. Please set it using `config editor `" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:40 msgid "No active notebook." msgstr "دفترچه‌ی فعالی وجود ندارد." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-edit.js:46 #, javascript-format msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-exit.js:11 msgid "Exits the application." msgstr "خروح از نرم‌افزار." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:13 msgid "" "Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the " "complete database including notebooks, notes, tags and resources." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:23 #, javascript-format msgid "Destination format: %s" msgstr "فرمت مقصد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:23 msgid "Exports only the given note." msgstr "فقط یادداشت مشخص شده را خروجی بده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:23 msgid "Exports only the given notebook." msgstr "فقط دفترجه مشخص شده را خروجی بده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-geoloc.js:13 msgid "Displays a geolocation URL for the note." msgstr "آدرس ژئولوکیشن یادداشت را نمایش بده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:13 msgid "Displays usage information." msgstr "نمایش اطلاعات مربوط به استفاده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:36 #, javascript-format msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:44 msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." msgstr "کلید میانبر در حالت خط فرمان (CLI) کار نمیکند." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:71 msgid "" "Type `help [command]` for more information about a command; or type `help " "all` for the complete usage information." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:73 msgid "The possible commands are:" msgstr "دستور های ممکن عبارتند از:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:77 #, fuzzy msgid "" "In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or " "using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected " "note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item." msgstr "در هر دستور، میتوان به یادداشت یا دفترچه توسط تیتر یا شناسه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:79 msgid "To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:80 msgid "" "Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas " "(including this console)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:81 msgid "To maximise/minimise the console, press \"tc\"." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:82 msgid "To enter command line mode, press \":\"" msgstr "برای ورود به حالت خط فرمان، : را فشار دهید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:83 msgid "To exit command line mode, press ESCAPE" msgstr "برای خروج از حالت خط فرمان، دکمه ی Esc را فشار دهید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:84 msgid "" "For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:14 msgid "Imports data into Joplin." msgstr "بارگذاری اطلاعات در جاپلین." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:24 #, javascript-format msgid "Source format: %s" msgstr "فرمت مبدا: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:24 msgid "Do not ask for confirmation." msgstr "برای تایید سوال نکن." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:43 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:69 #, javascript-format msgid "Found: %d." msgstr "پیدا شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:44 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:70 #, javascript-format msgid "Created: %d." msgstr "ایجاد شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:45 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:71 #, javascript-format msgid "Updated: %d." msgstr "به‌روز شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:46 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:72 #, javascript-format msgid "Skipped: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:47 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:73 #, javascript-format msgid "Resources: %d." msgstr "منابع: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:48 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:74 #, javascript-format msgid "Tagged: %d." msgstr "برچسب گذاری شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:61 msgid "Importing notes..." msgstr "بارگذاری یادداشت‌ها..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-import.js:66 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:89 #, javascript-format msgid "The notes have been imported: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:18 msgid "" "Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list " "of notebooks." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:27 msgid "Displays only the first top notes." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:28 msgid "Sorts the item by (eg. title, updated_time, created_time)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:29 msgid "Reverses the sorting order." msgstr "معکوس کردن ترتیب مرتب‌سازی." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:30 msgid "" "Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` " "for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the " "to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:31 msgid "Either \"text\" or \"json\"" msgstr "یا «text» و یا «json»" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:32 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:18 msgid "" "Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, " "TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:63 msgid "Please select a notebook first." msgstr "لطفا ابتدا یه دفترچه مشخص کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mkbook.js:12 msgid "Creates a new notebook." msgstr "ایجاد دفترچه جدید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mknote.js:12 msgid "Creates a new note." msgstr "ایجاد یادداشت جدید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mknote.js:16 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mktodo.js:16 msgid "Notes can only be created within a notebook." msgstr "یادداشت‌ها میتوانند در دفترچه ایجاد شوند." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mktodo.js:12 msgid "Creates a new to-do." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-mv.js:14 msgid "Moves the notes matching to [notebook]." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ren.js:14 msgid "Renames the given (note or notebook) to ." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmbook.js:13 msgid "Deletes the given notebook." msgstr "پاک کردن یادداشت مشخص شده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmbook.js:17 msgid "Deletes the notebook without asking for confirmation." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmbook.js:26 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/notes.js:154 msgid "" "Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also " "be deleted." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:13 msgid "Deletes the notes matching ." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:17 msgid "Deletes the notes without asking for confirmation." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:27 #, javascript-format msgid "%d notes match this pattern. Delete them?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:27 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:377 msgid "Delete note?" msgstr "پاک کردن یادداشت؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-search.js:13 msgid "Searches for the given in all the notes." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:14 #, javascript-format msgid "" "Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, " "set the api.port config variable. Commands are (%s)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:37 #, javascript-format msgid "Server is already running on port %d" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:43 #, javascript-format msgid "Server is running on port %d" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:43 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-server.js:46 msgid "Server is not running." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-set.js:22 #, javascript-format msgid "" "Sets the property of the given to the given [value]. Possible " "properties are:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-status.js:13 msgid "Displays summary about the notes and notebooks." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-status.js:44 msgid "" "To retry decryption of these items. Run `e2ee decrypt --retry-failed-items`" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:28 msgid "Synchronises with remote storage." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:32 msgid "Sync to provided target (defaults to sync.target config value)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:77 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:91 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/OneDriveLoginScreen.min.js:40 msgid "" "Authentication was not completed (did not receive an authentication token)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:86 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DropboxLoginScreen.min.js:42 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:54 msgid "" "To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:87 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DropboxLoginScreen.min.js:47 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:55 msgid "Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:89 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DropboxLoginScreen.min.js:57 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:61 msgid "Step 2: Enter the code provided by Dropbox:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:101 #, javascript-format msgid "Not authentified with %s. Please provide any missing credentials." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:124 #, fuzzy msgid "Synchronisation is already in progress." msgstr "عملیات سینک در حال انجام است." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:129 #, javascript-format msgid "" "Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is " "taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the " "operation." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:175 #, javascript-format msgid "Synchronisation target: %s (%s)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:177 msgid "Cannot initialize synchroniser." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:179 #, fuzzy msgid "Starting synchronisation..." msgstr "شروع مراحل سینک..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:202 msgid "Downloading resources..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:226 msgid "Cancelling... Please wait." msgstr "در حال لغو... لطفا منتظر بمانید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:14 msgid "" " can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to " "assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or " "to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to " "list all the tags (use -l for long option)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-tag.js:90 #, fuzzy, javascript-format msgid "Invalid command: \"%s\"" msgstr "پاسخ نامعتبر: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-todo.js:14 msgid "" " can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to " "toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the " "target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to " "convert the to-do back to a regular note." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-undone.js:12 msgid "Marks a to-do as non-completed." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-use.js:12 msgid "" "Switches to [notebook] - all further operations will happen within this " "notebook." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-version.js:11 msgid "Displays version information" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-version.js:16 #, javascript-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/help-utils.js:56 #, javascript-format msgid "Type: %s." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/help-utils.js:57 #, javascript-format msgid "Possible values: %s." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/help-utils.js:71 #, javascript-format msgid "Default: %s" msgstr "پیشفرض: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/help-utils.js:77 msgid "Possible keys/values:" msgstr "کلید ها یا مقادیر ممکن:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/main.js:77 #, fuzzy msgid "Type `joplin help` for usage information." msgstr "نمایش اطلاعات مربوط به استفاده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/main.js:79 #, fuzzy msgid "Fatal error:" msgstr "آخرین خطا: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/FolderListWidget.js:31 msgid "Search:" msgstr "جستجو:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/NoteWidget.js:36 msgid "" "Welcome to Joplin!\n" "\n" "Type `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` " "for usage information.\n" "\n" "For example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/NoteWidget.js:48 msgid "" "One or more items are currently encrypted and you may need to supply a " "master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already " "supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the " "background and will be available soon." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/gui/NoteWidget.js:50 #, fuzzy msgid "You may also type `status` for more information." msgstr "برای تایید سوال نکن." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/InteropServiceHelper.js:142 #, javascript-format msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/InteropServiceHelper.js:160 #, javascript-format msgid "Could not export notes: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:391 msgid "Sidebar" msgstr "نوار کناری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:397 #, fuzzy msgid "Note list" msgstr "تاریخچه ی یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:403 msgid "Note title" msgstr "موضوع یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:409 msgid "Note body" msgstr "بدنه ی یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:461 #, javascript-format msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:494 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:545 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:186 msgid "PDF File" msgstr "فایل PDF" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:514 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:94 msgid "Synchronisation Status" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:524 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/action-button.js:73 msgid "New note" msgstr "یادداشت جدید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:536 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/action-button.js:64 msgid "New to-do" msgstr "فهرست کارهای جدید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:548 msgid "New notebook" msgstr "دفترچه جدید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:559 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:304 #, fuzzy msgid "New sub-notebook" msgstr "دفترچه جدید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:571 msgid "Print" msgstr "پرینت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:591 #, fuzzy msgid "Create note from template" msgstr "وارد کردن تاریخ و ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:601 msgid "Create to-do from template" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:611 #, fuzzy msgid "Insert template" msgstr "وارد کردن تاریخ و ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:621 #, fuzzy msgid "Open template directory" msgstr "فولدر خروجی Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:628 #, fuzzy msgid "Refresh templates" msgstr "وارد کردن تاریخ و ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:641 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:92 msgid "Options" msgstr "گزینه ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:654 #, fuzzy msgid "Note attachments..." msgstr "پیوست فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:676 #, fuzzy, javascript-format msgid "Revision: %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:683 #, javascript-format msgid "%s %s (%s, %s)" msgstr "%s %s (%s، %s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:685 #, fuzzy, javascript-format msgid "Client ID: %s" msgstr "کامل شد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:686 #, fuzzy, javascript-format msgid "Sync Version: %s" msgstr "ورژن جدید: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:687 #, fuzzy, javascript-format msgid "Profile Version: %s" msgstr "ورژن جدید: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:697 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:840 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:804 msgid "Copy" msgstr "کپی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:697 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:101 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:112 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:125 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:135 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:139 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:185 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:754 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DialogButtonRow.min.js:30 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/PromptDialog.min.js:235 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:182 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/ModalDialog.js:67 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:150 msgid "OK" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:709 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:792 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:715 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1140 msgid "About Joplin" msgstr "درباره جاپلین" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:722 msgid "Preferences..." msgstr "تنظیمات..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:732 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1119 msgid "Check for updates..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:746 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:806 msgid "Templates" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:753 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:811 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:91 msgid "Import" msgstr "بارگذاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:757 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:814 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:382 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:197 msgid "Export" msgstr "خروجی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:763 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:724 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:337 #, fuzzy msgid "Synchronise" msgstr "سینک کردن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:778 #, javascript-format msgid "Hide %s" msgstr "پنهان کردن %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:785 msgid "Quit" msgstr "بستن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:799 msgid "Close Window" msgstr "بستن پنجره" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:837 msgid "&Edit" msgstr "و ویرایش" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:845 msgid "Cut" msgstr "بریدن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:850 msgid "Paste" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:855 msgid "Select all" msgstr "انتخاب همه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:863 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1690 msgid "Bold" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:874 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1698 msgid "Italic" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:885 msgid "Link" msgstr "لینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:896 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1718 msgid "Code" msgstr "کد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:910 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1778 msgid "Insert Date Time" msgstr "وارد کردن تاریخ و ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:924 msgid "Search in all the notes" msgstr "جستجو در تمام یادداشت ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:935 msgid "Search in current note" msgstr "جستجو در همین یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:947 msgid "&View" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:949 msgid "Toggle sidebar" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:962 msgid "Layout button sequence" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:966 #, fuzzy msgid "Toggle note list" msgstr "لیست یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:975 #, fuzzy msgid "Toggle editor layout" msgstr "لیست یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1023 msgid "Focus" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1030 msgid "Actual Size" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1041 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1047 msgid "Zoom In" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1054 msgid "Zoom Out" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1062 #, fuzzy msgid "&Note" msgstr "یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1065 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1801 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:68 msgid "Edit in external editor" msgstr "تنظیم ویرایشگر خارجی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1076 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1634 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1810 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:779 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:313 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:757 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/tags.js:101 msgid "Tags" msgstr "برچسب‌ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1092 msgid "Statistics..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1102 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1106 msgid "&Help" msgstr "&کمک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1109 msgid "Website and documentation" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1113 #, fuzzy msgid "Joplin Forum" msgstr "فایل خروجی Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1116 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:499 msgid "Make a donation" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1128 #, fuzzy msgid "Toggle development tools" msgstr "لیست یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1299 #, javascript-format msgid "Open %s" msgstr "باز کردن %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1301 msgid "Exit" msgstr "خروج" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:112 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/bridge.js:125 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:744 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DialogButtonRow.min.js:38 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/PromptDialog.min.js:242 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:94 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:319 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:724 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:227 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:91 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:183 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/ModalDialog.js:70 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:70 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:89 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:156 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:165 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:337 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:185 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:90 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:442 msgid "Cancel" msgstr "لغو" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:138 msgid "Current version is up-to-date." msgstr "ورژن فعلی به‌روز است." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:148 #, javascript-format msgid "%s (pre-release)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:152 msgid "An update is available, do you want to download it now?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:152 #, javascript-format msgid "Your version: %s" msgstr "ورژن شما: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:152 #, javascript-format msgid "New version: %s" msgstr "ورژن جدید: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:153 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:91 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:440 msgid "Yes" msgstr "بله" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:153 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:91 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:441 msgid "No" msgstr "خیر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:153 #, fuzzy msgid "Full Release Notes" msgstr "یادداشت های بازیابی شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:39 msgid "Token has been copied to the clipboard!" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:69 msgid "The web clipper service is enabled and set to auto-start." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:76 #, javascript-format msgid "Status: Started on port %d" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:82 #, javascript-format msgid "Status: %s" msgstr "وضعیت: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:88 msgid "Disable Web Clipper Service" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:94 msgid "The web clipper service is not enabled." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:99 msgid "Enable Web Clipper Service" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:122 msgid "" "Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser " "to Joplin." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:127 msgid "In order to use the web clipper, you need to do the following:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:135 msgid "Step 1: Enable the clipper service" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:140 msgid "" "This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When " "enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen " "to a particular port." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:154 msgid "Step 2: Install the extension" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:159 msgid "Download and install the relevant extension for your browser:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:174 msgid "Advanced options" msgstr "گزینه های پیشرفته" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:179 msgid "Authorisation token:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:189 msgid "Copy token" msgstr "کپی کرد توکن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ClipperConfigScreen.min.js:195 msgid "" "This authorisation token is only needed to allow third-party applications to " "access Joplin." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:82 msgid "This will open a new screen. Save your current changes?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:170 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:311 msgid "Check synchronisation configuration" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:179 msgid "Unknown" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:183 #, fuzzy msgid "Checking..." msgstr "در حال لغو..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:187 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:296 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "فقط خطا ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:198 msgid "" "The Joplin Nextcloud App is either not installed or misconfigured. Please " "see the full error message below:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:211 #, fuzzy msgid "Show Log" msgstr "نمایش همه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:224 msgid "Joplin Nextcloud App status:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:238 #, fuzzy msgid "Check Status" msgstr "وضعیت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:245 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&کمک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:264 #, fuzzy msgid "Show Advanced Settings" msgstr "گزینه های پیشرفته" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:521 msgid "Browse..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:642 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:1017 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:744 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:316 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:187 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1671 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:761 msgid "Apply" msgstr "اعمال" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/DropboxLoginScreen.min.js:67 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:64 msgid "Submit" msgstr "ثبت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:95 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:125 msgid "Save" msgstr "ذخیره" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144 msgid "Master keys that need upgrading" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149 msgid "" "The following master keys use an out-dated encryption algorithm and it is " "recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to " "decrypt and encrypt your data as usual." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:163 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:21 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:26 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:38 msgid "ID" msgstr "شناسه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168 msgid "Upgrade" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181 #, fuzzy msgid "Re-encrypt data" msgstr "انتخاب تاریخ" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183 msgid "" "The default encryption method has been changed to a more secure one and it " "is recommended that you apply it to your data." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183 msgid "" "You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know " "that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185 #, javascript-format msgid "" "In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and " "synchronised, so it is best to run it overnight.\n" "\n" "To start, please follow these instructions:\n" "\n" "1. Synchronise all your devices.\n" "2. Click \"%s\".\n" "3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your " "other devices, to avoid conflicts.\n" "4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it " "run to completion.\n" "\n" "Important: you only need to run this ONCE on one device." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:279 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:139 msgid "Status" msgstr "وضعیت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:437 msgid "Encryption is:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ExtensionBadge.min.js:10 msgid "Firefox Extension" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ExtensionBadge.min.js:17 msgid "Chrome Web Store" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ExtensionBadge.min.js:44 msgid "Get it now:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22 msgid "Name" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23 msgid "Icon" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272 #, fuzzy msgid "Notebook properties" msgstr "جزییات یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:267 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "کارکرد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ImportScreen.min.js:62 #, javascript-format msgid "" "New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:161 msgid "Please create a notebook first." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:167 msgid "Please create a notebook first" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:174 msgid "Notebook title:" msgstr "موضوع دفترچه:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:217 msgid "Add or remove tags:" msgstr "اضافه یا حذف برچسب:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:268 #, fuzzy msgid "Move to notebook:" msgstr "انتقال به دفترچه..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:288 msgid "Rename notebook:" msgstr "تغییر نام دفترچه:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:309 msgid "Rename tag:" msgstr "تغییر نام برچسب:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:413 msgid "Set alarm:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:444 msgid "Template file:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:51 msgid "Words" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:52 msgid "Characters" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:53 msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:54 msgid "Lines" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:73 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:306 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:307 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:308 #, fuzzy msgid "Editor" msgstr "ویرایش" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:74 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:306 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:307 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:309 msgid "Viewer" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:82 #, fuzzy msgid "Content properties" msgstr "جزییات یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:86 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175 msgid "Close" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146 msgid "Custom order" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146 msgid "View" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:321 msgid "Sort notes by" msgstr "مرتب سازی یادداشت ها با" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:146 #, javascript-format msgid "" "To manually sort the notes, the sort order must be changed to \"%s\" in the " "menu \"%s\" > \"%s\"" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:147 msgid "Do it now" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:450 #, fuzzy msgid "No notes in here. Create one by clicking on \"New note\"." msgstr "" "در حال حاظر هیچ یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یک " "یادداشت جدید ایجاد کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteList.min.js:450 msgid "" "There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\"." msgstr "" "در حال حاظر هیچ یادداشتی وجود ندارد. با کلیک بر روی «یادداشت جدید» یک " "یادداشت جدید ایجاد کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:27 msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:28 msgid "Updated" msgstr "به‌روز شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29 #, fuzzy msgid "Completed" msgstr "کامل شد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30 msgid "Location" msgstr "مکان" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:31 msgid "URL" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:32 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1118 msgid "Note History" msgstr "تاریخچه ی یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:33 msgid "Markup" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:305 msgid "Previous versions of this note" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:382 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1834 msgid "Note properties" msgstr "جزییات یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:75 #, javascript-format msgid "The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\"." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:100 msgid "This note has no history" msgstr "این یادداشت هیچ تاریخچه ای ندارد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:142 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:865 #, javascript-format msgid "Unsupported link or message: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:177 msgid "Restore" msgstr "بازگرداندن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteRevisionViewer.min.js:178 #, javascript-format msgid "" "Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named " "\"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:778 msgid "Open..." msgstr "باز کردن..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:781 #, javascript-format msgid "This file could not be opened: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:786 #, fuzzy msgid "Save as..." msgstr "ذخیره ی تغییرات" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:797 msgid "Copy path to clipboard" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:811 msgid "Copy Link Address" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:833 msgid "There was an error downloading this attachment:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:835 msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1085 msgid "Layout" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1085 #, javascript-format msgid "" "This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the " "note." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1321 msgid "Only one note can be printed at a time." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1547 msgid "strong text" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1551 msgid "emphasized text" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1591 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1595 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1604 #, fuzzy msgid "List item" msgstr "لیست" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1616 msgid "Insert Hyperlink" msgstr "وارد کردن لینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1627 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1726 msgid "Attach file" msgstr "پیوست فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1642 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1828 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:742 #, fuzzy msgid "Set alarm" msgstr "انتخاب همه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1656 #, javascript-format msgid "In: %s" msgstr "در: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1710 msgid "Hyperlink" msgstr "لینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1738 #, fuzzy msgid "Numbered List" msgstr "لیست ترتیبی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1746 #, fuzzy msgid "Bulleted List" msgstr "لیست بدون ترتیب" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1754 #, fuzzy msgid "Checkbox" msgstr "گزینه (چک‌باکس)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1762 msgid "Heading" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1770 msgid "Horizontal Rule" msgstr "خط افقی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1792 #, fuzzy msgid "Click to stop external editing" msgstr "کلیک کنید تا ویرایشگر خارجی را متوقف کنید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1793 #, fuzzy msgid "Watching..." msgstr "در حال لغو..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1852 #, fuzzy msgid "Content Properties" msgstr "جزییات یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2121 msgid "to-do" msgstr "فهرست کارها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2121 msgid "note" msgstr "یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2121 #, fuzzy, javascript-format msgid "Creating new %s..." msgstr "بارگذاری یادداشت‌ها..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/PromptDialog.min.js:249 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "پاک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:31 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "موضوع" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:35 msgid "Size" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:39 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "مکان" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:42 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/path-utils.js:65 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/path-utils.js:101 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/BaseItem.js:710 msgid "Untitled" msgstr "بدون موضوع" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:46 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:94 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:287 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:204 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:227 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:326 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:146 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:784 msgid "Delete" msgstr "پاک کردن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:93 #, fuzzy, javascript-format msgid "Delete attachment \"%s\"?" msgstr "یادداشت «%s» پاک شود؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:139 msgid "" "This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your " "notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be " "restored afterwards." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:140 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "در حال چک کرد... لطفا صبر کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:142 msgid "No resources!" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:144 #, javascript-format msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89 msgid "OneDrive Login" msgstr "ورود به OneDrive" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:90 msgid "Dropbox Login" msgstr "ورود به Dropbox" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:93 #, fuzzy msgid "Note attachments" msgstr "پیوست فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:158 #, fuzzy msgid "Synchronising..." msgstr "هدف سینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:160 #, fuzzy msgid "Generating link..." msgid_plural "Generating links..." msgstr[0] "بارگذاری یادداشت‌ها..." msgstr[1] "بارگذاری یادداشت‌ها..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:162 msgid "Link has been copied to clipboard!" msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:165 msgid "" "Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:170 #, fuzzy msgid "Share Notes" msgstr "یادداشت های بازیابی شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:172 #, fuzzy msgid "Copy Shareable Link" msgid_plural "Copy Shareable Links" msgstr[0] "اشتراک گذاری" msgstr[1] "اشتراک گذاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:283 msgid "Remove" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:286 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:148 #, javascript-format msgid "" "Delete notebook \"%s\"?\n" "\n" "All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:290 #, javascript-format msgid "Remove tag \"%s\" from all notes?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:292 msgid "Remove this search from the sidebar?" msgstr "این جستجو را از نواک کناری حذف شود؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:339 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:389 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:129 msgid "Rename" msgstr "تغییر نام" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:757 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:359 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/notes.js:188 #, fuzzy msgid "All notes" msgstr "یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:762 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:363 msgid "Notebooks" msgstr "دفترچه ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:797 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:324 #, javascript-format msgid "Decrypting items: %d/%d" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:802 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:329 #, fuzzy, javascript-format msgid "Fetching resources: %d/%d" msgstr "آیتم های دریافت شده: %d از %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:33 #, fuzzy msgid "Please select where the sync status should be exported to" msgstr "برای پاک کردن لطفاً ابتدا یادداشت یا دفترچه را انتخاب کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:71 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:109 msgid "Retry All" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/StatusScreen.min.js:96 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:115 msgid "Retry" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:27 msgid "Add or remove tags" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:40 #, fuzzy msgid "Move to notebook" msgstr "انتقال به دفترچه..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:53 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:332 msgid "Duplicate" msgstr "تکراری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:58 #, javascript-format msgid "%s - Copy" msgstr "%s - کپی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:78 #, fuzzy msgid "Stop external editing" msgstr "کلیک کنید تا ویرایشگر خارجی را متوقف کنید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:90 msgid "Switch between note and to-do type" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:119 msgid "Switch to note type" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:128 msgid "Switch to to-do type" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:138 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:771 msgid "Copy Markdown link" msgstr "کپی کردن لینک Markdown" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:153 #, fuzzy msgid "Share note..." msgstr "یادداشت های بازیابی شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:221 #, javascript-format msgid "Delete note \"%s\"?" msgstr "یادداشت «%s» پاک شود؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:223 #, javascript-format msgid "Delete these %d notes?" msgstr "تعداد %d یادداشت پاک شود؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:240 #, javascript-format msgid "Error opening note in editor: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:439 msgid "" "Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed " "by a tag name, or @ followed by a notebook name." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/plugins/GotoAnything.min.js:477 msgid "Goto Anything..." msgstr "رفنت به هر چیزی..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:137 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:150 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:181 #, javascript-format msgid "Usage: %s" msgstr "کارکرد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/BaseApplication.js:216 #, javascript-format msgid "Unknown flag: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/JoplinServerApi.js:71 #, javascript-format msgid "" "Could not connect to the Joplin Nextcloud app. Please check the " "configuration in the Synchronisation config screen. Full error was:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetDropbox.js:25 msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetFilesystem.js:18 msgid "File system" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetNextcloud.js:26 msgid "Nextcloud" msgstr "Nextcloud" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetOneDrive.js:25 msgid "OneDrive" msgstr "OneDrive" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetOneDriveDev.js:15 msgid "OneDrive Dev (For testing only)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/SyncTargetWebDAV.js:23 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/logger.js:178 #, javascript-format msgid "Unknown log level: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/logger.js:187 #, javascript-format msgid "Unknown level ID: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:85 msgid "" "The application has been authorised - you may now close this browser tab." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:87 msgid "The application has been successfully authorised." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:115 msgid "" "Please open the following URL in your browser to authenticate the " "application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and " "will only read and write files in this directory. It will have no access to " "any files outside this directory nor to any other personal data. No data " "will be shared with any third party." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api.js:270 msgid "" "Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the " "synchronisation again may fix the problem." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/registry.js:156 msgid "" "Could not synchronize with OneDrive.\n" "\n" "This error often happens when using OneDrive for Business, which " "unfortunately cannot be supported.\n" "\n" "Please consider using a regular OneDrive account." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:90 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:439 #, javascript-format msgid "" "You are about to attach a large image (%dx%d pixels). Would you like to " "resize it down to %d pixels before attaching it?" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/shim-init-node.js:156 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot access %s" msgstr "«%s» یافت نشد." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:93 #, javascript-format msgid "Created local items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:94 #, javascript-format msgid "Updated local items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:95 #, javascript-format msgid "Created remote items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:96 #, javascript-format msgid "Updated remote items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:97 #, javascript-format msgid "Deleted local items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:98 #, javascript-format msgid "Deleted remote items: %d." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:99 #, javascript-format msgid "Fetched items: %d/%d." msgstr "آیتم های دریافت شده: %d از %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:101 msgid "Cancelling..." msgstr "در حال لغو..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:102 #, javascript-format msgid "Completed: %s" msgstr "کامل شد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:103 #, javascript-format msgid "Last error: %s" msgstr "آخرین خطا: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:203 msgid "Idle" msgstr "بیکار" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/synchronizer.js:204 msgid "In progress" msgstr "درحال انجام" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/BaseItem.js:709 msgid "Encrypted" msgstr "رمزنگاری شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/BaseItem.js:769 msgid "Encrypted items cannot be modified" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:27 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:25 msgid "title" msgstr "موضوع" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:28 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:26 #, fuzzy msgid "updated date" msgstr "تاریخ به‌روزرسانی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:88 msgid "Conflicts" msgstr "تداخل ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:381 msgid "Cannot move notebook to this location" msgstr "دفترچه را نمیتوان به این مکان انتقال داد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Folder.js:429 #, javascript-format msgid "Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title." msgstr "دفترچه نمیتوان نام «%s» داشته باشد، این نام رزرو شده." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:27 msgid "created date" msgstr "تاریخ ایجاد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:28 msgid "custom order" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:92 msgid "This note does not have geolocation information." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:446 #, javascript-format msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» کپی کرد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Note.js:457 #, javascript-format msgid "Cannot move note to \"%s\" notebook" msgstr "نمیتوان یادداشت را به دفترچه ی «%s» انتقال داد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:293 msgid "Not downloaded" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:294 msgid "Downloading" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:295 msgid "Downloaded" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:30 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "بله" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:30 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:31 #, javascript-format msgid "(wysiwyg: %s)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:31 #, fuzzy msgid "no" msgstr "n" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:34 #, javascript-format msgid "" "Attention: If you change this location, make sure you copy all your content " "to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for " "more details: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:42 msgid "Light" msgstr "روشن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:43 msgid "Dark" msgstr "تیره" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:45 msgid "Dracula" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:46 msgid "Solarised Light" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:47 msgid "Solarised Dark" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:48 msgid "Nord" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:50 #, fuzzy msgid "OLED Dark" msgstr "تیره" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:73 #, fuzzy msgid "Synchronisation target" msgstr "هدف سینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:75 msgid "" "The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters " "which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:97 msgid "Directory to synchronise with (absolute path)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:109 msgid "Nextcloud WebDAV URL" msgstr "آدرس Nextcloud WebDAV" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:120 msgid "Nextcloud username" msgstr "نام کاربری Nextcloud" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:130 msgid "Nextcloud password" msgstr "رمز Nextcloud" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:142 msgid "WebDAV URL" msgstr "آدرس WebDAV" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:153 msgid "WebDAV username" msgstr "نام کاربری WebDAV" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:163 msgid "WebDAV password" msgstr "رمز WebDAV" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:188 msgid "Attachment download behaviour" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:189 msgid "" "In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. " "In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all " "the attachments are downloaded whether you open the note or not." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:192 msgid "Always" msgstr "همیشه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:193 msgid "Manual" msgstr "دستی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:194 msgid "Auto" msgstr "خودکار" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:199 msgid "Max concurrent connections" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:208 msgid "Language" msgstr "زبان" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:218 msgid "Date format" msgstr "فرمت تاریخ" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:237 msgid "Time format" msgstr "فرمت ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:256 msgid "Theme" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:267 msgid "Automatically switch theme to match system theme" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:279 msgid "Preferred light theme" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:293 msgid "Preferred dark theme" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:298 msgid "Show note counts" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:306 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:308 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:309 msgid "Split View" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:306 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s / %s / %s" msgstr "%s = %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:307 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:308 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:309 #, javascript-format msgid "%s / %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:312 msgid "Uncompleted to-dos on top" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:313 msgid "Show completed to-dos" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:338 msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:340 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:358 msgid "Reverse sort order" msgstr "معکوس کردن ترتیب مرتب سازی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:347 msgid "Sort notebooks by" msgstr "مرتب سازی دفترچه ها با" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:359 msgid "Save geo-location with notes" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:378 msgid "When creating a new to-do:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:381 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:396 msgid "Focus title" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:382 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:397 msgid "Focus body" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:393 msgid "When creating a new note:" msgstr "در زمان ایجاد یادداشت جدید:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:407 msgid "Enable soft breaks" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:408 msgid "Enable typographer support" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:409 msgid "Enable math expressions" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:410 msgid "Enable Fountain syntax support" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:411 msgid "Enable Mermaid diagrams support" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:413 msgid "Enable ==mark== syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:414 msgid "Enable footnotes" msgstr "فعال سازی پاورقی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:415 msgid "Enable table of contents extension" msgstr "فعال کردن افزونه ی لیست مطالب" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:416 msgid "Enable ~sub~ syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:417 msgid "Enable ^sup^ syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:418 msgid "Enable deflist syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:419 msgid "Enable abbreviation syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:420 msgid "Enable markdown emoji" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:421 msgid "Enable ++insert++ syntax" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:422 msgid "Enable multimarkdown table extension" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:434 msgid "Show tray icon" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:436 msgid "Note: Does not work in all desktop environments." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:436 msgid "" "This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable " "this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus " "reducing the number of conflicts." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:440 msgid "Start application minimised in the tray icon" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:457 msgid "Editor font size" msgstr "سایز فونت ویرایشگر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:465 #, fuzzy msgid "Editor font" msgstr "سایز فونت ویرایشگر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:489 msgid "Editor font family" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:491 msgid "" "This must be *monospace* font or it will not work properly. If the font is " "incorrect or empty, it will default to a generic monospace font." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:530 msgid "Custom stylesheet for Joplin-wide app styles" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:536 msgid "Automatically update the application" msgstr "به طور خودکار نرم‌افزار را به‌روز کن" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:537 msgid "Get pre-releases when checking for updates" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:537 #, javascript-format msgid "See the pre-release page for more details: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:545 msgid "Synchronisation interval" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:549 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:550 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:551 #, javascript-format msgid "%d minutes" msgstr "%d دقیقه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:552 #, javascript-format msgid "%d hour" msgstr "%d ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:553 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:554 #, javascript-format msgid "%d hours" msgstr "%d ساعت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:563 #, fuzzy msgid "Text editor command" msgstr "دستور ویراستار متنی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:563 msgid "" "The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. " "If none is provided it will try to auto-detect the default editor." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:564 msgid "Page size for PDF export" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:566 msgid "A4" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:567 msgid "Letter" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:568 msgid "A3" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:569 msgid "A5" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:570 msgid "Tabloid" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:571 msgid "Legal" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:574 msgid "Page orientation for PDF export" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:576 msgid "Portrait" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:577 msgid "Landscape" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:588 msgid "Keyboard Mode" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:591 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "پیشفرض: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:592 msgid "Emacs" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:593 msgid "Vim" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:608 msgid "Custom TLS certificates" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:609 msgid "" "Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, " "or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom." "pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your " "changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:621 msgid "Ignore TLS certificate errors" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:630 msgid "Fail-safe" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:631 msgid "" "Fail-safe: Do not wipe out local data when sync target is empty (often the " "result of a misconfiguration or bug)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:635 msgid "" "Specify the port that should be used by the API server. If not set, a " "default will be used." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:643 msgid "Enable note history" msgstr "فعال سایز ثبت تاریخچه ی یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:653 msgid "days" msgstr "روز" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:653 #, javascript-format msgid "%d days" msgstr "%d روز" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:655 msgid "Keep note history for" msgstr "تاریخچه ی یادداشت را نگه دار به مدت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:682 msgid "Notebook list growth factor" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:684 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:697 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:710 msgid "" "The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the " "available space in its container with respect to the other items. Thus an " "item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a " "factor of 1.Restart app to see changes." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:695 msgid "Note list growth factor" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:708 msgid "Note area growth factor" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:820 #, javascript-format msgid "Invalid option value: \"%s\". Possible values are: %s." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1112 msgid "General" msgstr "کلی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1113 #, fuzzy msgid "Synchronisation" msgstr "هدف سینک" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1114 msgid "Appearance" msgstr "ظاهر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1115 msgid "Note" msgstr "یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1116 msgid "Plugins" msgstr "پلاگین ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1117 msgid "Application" msgstr "نرم‌افزار" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1119 #, fuzzy msgid "Encryption" msgstr "رمزنگاری: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1120 msgid "Web Clipper" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1125 msgid "" "These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please " "note that, while these features might be useful, they are not standard " "Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some " "of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that " "uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin " "formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with " "the WYSIWYG editor." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:1126 #, javascript-format msgid "Notes and settings are stored in: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Tag.js:183 #, javascript-format msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." msgstr "برچسب «%s» وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:29 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:67 msgid "Joplin Export File" msgstr "فایل خروجی Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:36 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:82 msgid "Markdown" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:41 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:72 msgid "Joplin Export Directory" msgstr "فولدر خروجی Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:47 #, fuzzy msgid "Evernote Export File (as Markdown)" msgstr "فولدر خروجی Evernote" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:55 #, fuzzy msgid "Evernote Export File (as HTML)" msgstr "فولدر خروجی Evernote" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:77 msgid "Json Export Directory" msgstr "فولدر خروجی JSON" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:89 #, fuzzy msgid "HTML File" msgstr "فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:94 #, fuzzy msgid "HTML Directory" msgstr "فولدر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:130 msgid "File" msgstr "فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:130 msgid "Directory" msgstr "فولدر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:174 #, javascript-format msgid "Cannot load \"%s\" module for format \"%s\"" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:232 #, javascript-format msgid "Please specify import format for %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:364 #, javascript-format msgid "" "This item is currently encrypted: %s \"%s\". Please wait for all items to be " "decrypted and try again." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService_Exporter_Jex.js:29 msgid "There is no data to export." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService_Importer_Md.js:29 msgid "Please specify the notebook where the notes should be imported to." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/RevisionService.js:215 msgid "Restored Notes" msgstr "یادداشت های بازیابی شده" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:121 msgid "Items that cannot be synchronised" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:123 msgid "" "These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync " "target. In order to find these items, either search for the title or the ID " "(which is displayed in brackets above)." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:130 #, javascript-format msgid "%s (%s) could not be uploaded: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:132 #, javascript-format msgid "Item \"%s\" could not be downloaded: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:142 msgid "Items that cannot be decrypted" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:144 msgid "" "Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they " "are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin " "will no longer attempt to decrypt them." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:182 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "پیوست فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:190 msgid "Downloaded and decrypted" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:190 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:194 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s: %d" msgstr "%s: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191 msgid "Downloaded and encrypted" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:204 msgid "Attachments that could not be downloaded" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:209 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s (%s): %s" msgstr "%s %s (%s)" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:222 msgid "Sync status (synced items / total items)" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:226 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s: %d/%d" msgstr "مجموع: %d از %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:229 #, javascript-format msgid "Total: %d/%d" msgstr "مجموع: %d از %d" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:231 #, fuzzy, javascript-format msgid "Conflicted: %d" msgstr "تداخل ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:232 #, fuzzy, javascript-format msgid "To delete: %d" msgstr "کامل شد: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:236 msgid "Folders" msgstr "فولدرها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:244 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s: %d notes" msgstr "%s: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:252 msgid "Coming alarms" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:257 #, fuzzy, javascript-format msgid "On %s: %s" msgstr "%s: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:180 msgid "Permission to use camera" msgstr "اجازه برای استفاده از دوربین" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/CameraView.js:181 msgid "Your permission to use your camera is required." msgstr "اجازه ی شما برای استفاده از دوربین شما نیاز است." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/note-list.js:97 #, fuzzy msgid "You currently have no notebooks." msgstr "دفترچه‌ی فعالی وجود ندارد." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/note-list.js:101 #, fuzzy msgid "Create a notebook" msgstr "ایجاد دفترچه جدید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/note-list.js:105 msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:185 msgid "Delete these notes?" msgstr "این یادداشت ها پاک شوند؟" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:362 msgid "Move to notebook..." msgstr "انتقال به دفترچه..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:403 #, fuzzy, javascript-format msgid "Move %d notes to notebook \"%s\"?" msgstr "انتقال به دفترچه..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:421 msgid "Press to set the decryption password." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:422 msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65 msgid "Clear alarm" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:68 msgid "Save alarm" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:86 msgid "Select date" msgstr "انتخاب تاریخ" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:88 msgid "Confirm" msgstr "تایید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:126 #, fuzzy, javascript-format msgid "Notebook: %s" msgstr "دفترچه ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:132 msgid "Encrypted notebooks cannot be renamed" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:311 #, fuzzy msgid "New Notebook" msgstr "دفترچه جدید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:315 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:553 msgid "Configuration" msgstr "تنظیمات" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/config-shared.js:46 #, fuzzy msgid "Checking... Please wait." msgstr "در حال چک کرد... لطفا صبر کنید." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/config-shared.js:48 msgid "Success! Synchronisation configuration appears to be correct." msgstr "موفقیت! تنظیمات سینک به نظر صحیح است." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/config-shared.js:50 msgid "" "Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that " "the sync target is accessible. The reported error was:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39 msgid "The application has been authorised!" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:43 #, javascript-format msgid "" "Could not authorise application:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Please try again." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:31 msgid "" "Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37 msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47 msgid "" "Please enter your password in the master key list below before upgrading the " "key." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56 msgid "The master key has been upgraded successfully!" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58 #, javascript-format msgid "Could not upgrade master key: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110 #, javascript-format msgid "Decrypted items: %s / %s" msgstr "موارد رمزگشایی شده: %s از %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/NoteTagsDialog.js:163 msgid "New tags:" msgstr "برچسب جدید:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/NoteTagsDialog.js:178 msgid "Type new tags or select from list" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:51 msgid "Warning" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:51 msgid "" "In order to use file system synchronisation your permission to write to " "external storage is required." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:320 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:264 msgid "Encryption Config" msgstr "تنظیمات رمزنگاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:440 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "&ابزارها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:442 #, fuzzy msgid "Sync Status" msgstr "وضعیت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:443 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:100 msgid "Log" msgstr "لاگ" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:445 #, fuzzy msgid "Creating report..." msgstr "بارگذاری یادداشت‌ها..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:445 msgid "Export Debug Report" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447 msgid "Fixing search index..." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447 msgid "Fix search index" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:447 msgid "" "Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It " "may take a long time depending on the number of notes." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:450 #, fuzzy msgid "Exporting profile..." msgstr "بارگذاری یادداشت‌ها..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:450 #, fuzzy msgid "Export profile" msgstr "فایل خروجی Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:450 msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:465 #, fuzzy msgid "More information" msgstr "تنظیمات" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:475 msgid "" "To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable " "them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:478 msgid "" "- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem " "synchronisation." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:481 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:484 msgid "- Location: to allow attaching geo-location information to a note." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:513 msgid "Joplin website" msgstr "سایت Joplin" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:541 #, javascript-format msgid "Database v%s" msgstr "پایگاه داده ورژن %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:547 #, fuzzy, javascript-format msgid "FTS enabled: %d" msgstr "برچسب گذاری شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:51 msgid "Login with Dropbox" msgstr "ورود با Dropbox" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:62 msgid "Enter code here" msgstr "کد را اینجا وارد کنید" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:119 #, fuzzy, javascript-format msgid "Master Key %s" msgstr "رمز اصلی %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:120 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:689 #, javascript-format msgid "Created: %s" msgstr "ایجاد شده: %s" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:122 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:151 msgid "Password:" msgstr "رمز:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:137 msgid "Password cannot be empty" msgstr "رمز نمیتواند خالی باشد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:139 #, fuzzy msgid "Confirm password cannot be empty" msgstr "رمز نمیتواند خالی باشد" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:150 msgid "" "Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be " "re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the " "password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt " "the data! To enable encryption, please enter your password below." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:177 msgid "Enable" msgstr "فعال سازی" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:248 msgid "Missing Master Keys" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:249 msgid "" "The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, " "however the application does not currently have access to them. It is likely " "they will eventually be downloaded via synchronisation." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:258 msgid "Disable encryption" msgstr "غیرفعال کردن رمزنگاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:258 msgid "Enable encryption" msgstr "فعال کردن رمزنگاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:268 msgid "" "For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to " "enable it please check the documentation:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:87 #, javascript-format msgid "The notebook could not be saved: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:109 msgid "Edit notebook" msgstr "ویرایش دفترچه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:110 #, fuzzy msgid "Enter notebook title" msgstr "موضوع دفترچه:" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:109 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/onedrive-login.js:109 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/status.js:141 msgid "Refresh" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:117 msgid "Show all" msgstr "نمایش همه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:117 msgid "Errors only" msgstr "فقط خطا ها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:90 msgid "This note has been modified:" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:90 msgid "Save changes" msgstr "ذخیره ی تغییرات" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:90 msgid "Discard changes" msgstr "لغو تغییرات" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:139 #, javascript-format msgid "No item with ID %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:158 msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet." msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:162 #, javascript-format msgid "The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:166 #, javascript-format msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:534 #, javascript-format msgid "Unsupported image type: %s" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:690 #, fuzzy, javascript-format msgid "Updated: %s" msgstr "به‌روز شده: %d." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:694 msgid "View on map" msgstr "نمایش بر روی نقشه" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:701 msgid "Go to source URL" msgstr "رفتن به آدرس منبع" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:729 #, fuzzy msgid "Attach..." msgstr "جستجو..." #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:731 #, fuzzy msgid "Choose an option" msgstr "نمایش گزینه های پیشرفته" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:731 msgid "Take photo" msgstr "گرفتن عکس" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:731 msgid "Attach photo" msgstr "ضمیمه‌ی تصویر" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:731 msgid "Attach any file" msgstr "ضمیمه‌ی فایل" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:750 msgid "Share" msgstr "اشتراک گذاری" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:764 msgid "Convert to note" msgstr "تبدیل به یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:764 msgid "Convert to todo" msgstr "تبدیل به فهرست کارها" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:778 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "جزییات یادداشت" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:957 #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:1007 msgid "Add body" msgstr "" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:1045 #, fuzzy msgid "Add title" msgstr "موضوع" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/onedrive-login.js:98 msgid "Login with OneDrive" msgstr "ورود با OneDrive" #: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/search.js:163 msgid "Search" msgstr "جستجو" #, fuzzy #~ msgid "One or more master keys need a password." #~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #, fuzzy #~ msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method." #~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #, fuzzy #~ msgid "More info" #~ msgstr "تنظیمات" #~ msgid "Search..." #~ msgstr "جستجو..." #, fuzzy #~ msgid "Information" #~ msgstr "تنظیمات" #, fuzzy #~ msgid "Resources" #~ msgstr "منابع: %d." #~ msgid "Active" #~ msgstr "فعال" #~ msgid "Source" #~ msgstr "منبع" #~ msgid "Password" #~ msgstr "رمز" #, fuzzy #~ msgid "Password OK" #~ msgstr "رمز صحیح است" #~ msgid "Global zoom percentage" #~ msgstr "درصد برزگنمایی کلی" #~ msgid "Synchronisation is already in progress. State: %s" #~ msgstr "سینک کردن در حال انجام است. وضعیت: %s" #, fuzzy #~ msgid "Confirm master password:" #~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #, fuzzy #~ msgid "Confirm password" #~ msgstr "رمز اصلی را وارد کنید:" #, fuzzy #~ msgid "Missing required argument: note" #~ msgstr "کمبود آرگمان در دستور: %s" #~ msgid "Note has been saved." #~ msgstr "یادداشت ذخیره شد." #, fuzzy #~ msgid "Synchronisation status" #~ msgstr "وضعیت سینک" #~ msgid "General Options" #~ msgstr "تنظیمات کلی" #~ msgid "Encryption options" #~ msgstr "تنظیمات رمزنگاری" #~ msgid "Encryption Options" #~ msgstr "گزینه های رمزنگاری" #~ msgid "Clipper Options" #~ msgstr "تنظیمات کلیپر" #, fuzzy #~ msgid "Permission to write to external storage" #~ msgstr "اجازه برای استفاده از دوربین" #, fuzzy #~ msgid "Cancel synchronisation" #~ msgstr "لغو سینک" #, fuzzy #~ msgid "Hide metadata" #~ msgstr "پنهان کردن متادیتا" #, fuzzy #~ msgid "Show metadata" #~ msgstr "نمایش متادیتا" #~ msgid "Delete notebook" #~ msgstr "پاک کردن دفترچه" #~ msgid "" #~ "You currently have no notebook. Create one by clicking on (+) button." #~ msgstr "" #~ "شما هیچ دفترچه ای ندارید. با کلیک کردن بر روی (+) یک دفترچه ی جدید ایجاد " #~ "کنید." #~ msgid "Welcome" #~ msgstr "خوش آمدید" #~ msgid "Separate each tag by a comma." #~ msgstr "هر برچسب را با ویرگول شده کنید."