1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2024-12-12 08:54:00 +02:00
joplin/ElectronClient/locales/bg_BG.json
2020-10-11 16:18:58 +01:00

1 line
50 KiB
JSON

{"OK":"Добре","Cancel":"Отмени","Yes":"Да","No":"Не","Current version is up-to-date.":"Настоящата версия е най-новата.","%s (pre-release)":"%s (експериментална)","An update is available, do you want to download it now?":"Има обновление, искате ли да го свалите сега?","Your version: %s":"Вашата версия: %s","New version: %s":"Нова версия: %s","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Експортирам към \"%s\" във формат \"%s\". Моля изчакайте...","Goto Anything...":"Отиди на нещо...","Search in all the notes":"Търсене във всички бележки","ID":"Идентификатор","Untitled":"Без заглавие","Delete":"Изтрий","Clear":"Изчисти","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Нова тетрадка \"%s\" ще бъде създадена и файл \"%s\" ще бъде импортиран в нея","Found: %d.":"Намерени: %d.","Created: %d.":"Създадени: %d.","Updated: %d.":"Обновени: %d.","Skipped: %d.":"Пропуснати: %d.","Resources: %d.":"Ресурси: %d.","Tagged: %d.":"Тагнати: %d.","The notes have been imported: %s":"Бележките бяха импортирани: %s","Check synchronisation configuration":"Провери настройките за синхронизация","Browse...":"Търсене...","Edit":"Редактиране","Back":"Назад","Apply":"Приложи","Please select where the sync status should be exported to":"Моля изберете къде да бъде експортиран статуса на синхронизацията","Retry":"Нов опит","To allow Joplin to synchronise with Dropbox, please follow the steps below:":"За да позволите на Joplin да синхронизира с Dropbox, моля изпълнете следните стъпки:","Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":"1ва стъпка: Отворете този адрес в браузър и оторизирайте приложението:","Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":"2ра стъпка: Въведете кода предоставен от Dropbox:","Submit":"Предай","Attach file":"Прикачи файл","Insert Date Time":"Постави датата и часа","strong text":"силно наблегнат текст","Insert Hyperlink":"Вкарай линк","List item":"Елемент на списък","Cut":"Изрежи","Copy":"Копирай","Paste":"Постави","Layout":"Разположеня","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Тази бележка няма съдържание. Натиснете \"%s\" за да покажете редакторя и да редактирате бележката.","to-do":"задача","note":"бележка","Creating new %s...":"Създаване на нова %s...","In: %s":"В: %s","Open...":"Отвори...","Save as...":"Запазаи като...","Copy path to clipboard":"Копирай пътя в клипборда","Copy Link Address":"Копирай адреса на линка","Unsupported link or message: %s":"Неподдържан линк или съобщение: %s","Note title":"Заглавие на бележката","Focus":"Фокусирай","Select all":"Избери всичко","Bold":"Удебелен","Italic":"Курсив","Hyperlink":"Линк","Code":"Код","Numbered List":"Номериран списък","Bulleted List":"Неномериран списък","Checkbox":"Поле за отметка","Heading":"Заглавие","Horizontal Rule":"Хоризонтална черта","Note body":"Съдържание на бележката","Search in current note":"Търсене в настоящата бележка","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"Оторизирането не беше завършено (не получих оторизационен жетон).","Some items cannot be synchronised.":"Някои обекти не можаха да бъдат синхронизирани.","View them now":"Покажи ги сега","One or more master keys need a password.":"Поне един главен ключ се нуждае от парола.","Set the password":"Задаване на паролата","Search...":"Търсене...","Tags":"Тагове","Add or remove tags:":"Добавяне и махане на тагове:","Note properties":"Атрибути на бележката","Rename":"Преименувай","Rename tag:":"Преименуване на таг:","New notebook":"Нова тетрадка","Notebook title:":"Заглавие на тетрадка:","Rename notebook:":"Преименуване на тетрадка:","Set alarm":"Задай аларма","Set alarm:":"Задаване на аларма:","New to-do":"Нова задача","PDF File":"PDF файл","Toggle editor layout":"Промени изгледа на редактора","Print":"Принтиране","New note":"Нова бележка","Toggle sidebar":"Страничен панел","Save":"Запази","Status":"Статус","Encryption is:":"Криптирането е:","Enabled":"Включено","Disabled":"Изключено","Created":"Създаден","Updated":"Обновен","Location":"Местоположение","URL":"Уеб адрес (URL)","Note History":"История на бележката","Previous versions of this note":"Предишни версии на бележката","Delete notebook \"%s\"?\n\nAll notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Да изтрия ли тетрадка \"%s\"?\n\nВсички бележки и под-тетрадки също ще бъдат изтрити.","Remove tag \"%s\" from all notes?":"Да премахна ли таг \"%s\" от всички бележки?","Remove this search from the sidebar?":"Да премахна ли това търсене от страничния панел?","Export":"Експортиране","Synchronise":"Синхронизация","Notebooks":"Тетрадки","Decrypting items: %d/%d":"Декриптиране на обекти: %d/%d","Fetching resources: %d/%d":"Взимане на ресурси: %d/%d","Sidebar":"Страничен панел","Token has been copied to the clipboard!":"Жетона бе копиран в клипборда!","The web clipper service is enabled and set to auto-start.":"Услугата за уеб-клипера бе включена и конфигурирана да се стартира автоматично.","Status: Started on port %d":"Статус: Стартирано на порт %d","Status: %s":"Статус: %s","Disable Web Clipper Service":"Спри услугата за уеб-клипера","The web clipper service is not enabled.":"Услугата за уеб-клипера не е пусната.","Enable Web Clipper Service":"Пусни услугата за уеб-клипера","Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":"Уеб-клиперът на Joplin позволява за да запазвате уеб-страници и снимки на екрана от браузъра директно в Joplin.","In order to use the web clipper, you need to do the following:":"За да използвате уеб-клипера, трябва да направите следното:","Step 1: Enable the clipper service":"1ва стъпка: Пуснете услугата на клипера","This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":"Услугата позволява на браузърски разширения да комуникират с Joplin. Когато я включите, защитната ви стена може да ви попита да дадете разрешение на Joplin да слуша на определен порт.","Step 2: Install the extension":"2ра стъпка: Инсталирайте браузърско разширение","Download and install the relevant extension for your browser:":"Свалете и инсталирате разширението за вашия браузър:","Advanced options":"Настройки за напреднали","Authorisation token:":"Оторизационен жетон:","Copy token":"Копирай жетона","This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":"Оторизационният жетон е необходим само ако искате да дадете достъп до Joplin на приложения от трети страни.","The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":"Бележка \"%s\" бе успешно създадена и сложена в тетрадка \"%s\".","This note has no history":"Тази бележка няма история","Restore":"Възстанови","Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":"Натиснете \"%s\" за да възстановите бележката. Тя ще бъде копирана в тетрадка с име \"%s\". Настоящата версия на бележката няма да бъде подменена или променена.","Sort notes by":"Сортирай бележките по","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Тук няма бележки. Може да натиснете \"Нова бележка\" за да създадете първата.","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"В момента нямата тетрадки. Може да натиснете \"Нова тетрадка\" за да създадете първата.","Duplicate":"Дуплицирай","%s - Copy":"%s - Копие","Switch between note and to-do type":"Конвертирай между бележка и задача","Switch to note type":"Конвертирай към бележка","Switch to to-do type":"Конвертирай към задача","Copy Markdown link":"Копирай Markdown линк","Delete note \"%s\"?":"Да изтрия ли бележка \"%s\"?","Delete these %d notes?":"Да изтрия ли тези %d бележки?","Usage":"Употреба","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Импортирам от \"%s\" във формат \"%s\". Моля изчакайте...","Quit":"Изход","Synchronisation Status":"Статус на синхронизацията","Options":"Конфигурация","&File":"Файл(&F)","About Joplin":"Относно Joplin","Preferences...":"Настройки...","Check for updates...":"Провери за обновления...","Import":"Импортиране","Hide %s":"Скрий %s","Close Window":"Затвори прозорец","&Edit":"Редактиране(&E)","&View":"Изглед(&V)","&Tools":"Инструменти (&T)","&Help":"Помощ (&H)","Website and documentation":"Уебсайт и документация","Make a donation":"Искам да направя дарение","Toggle development tools":"Инструменти за разработка","OneDrive Login":"Вписване в OneDrive","Dropbox Login":"Вписване в Dropbox","Open %s":"Отвори %s","Exit":"Изход","Edit in external editor":"Редактирай във външен редактор","Error opening note in editor: %s":"Грешка при отварянето на бележката в редактор: %s","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Използване на дългия формат на списъци. Форматът е ID, NOTE_COUNT (брой бележки, за тетрадки), DATE (дата), TODO_CHECKED (брой завършени, за задачи), TITLE (заглавие)","Cannot find \"%s\".":"Не успях да намеря \"%s\".","Invalid command: \"%s\"":"Невалидна команда: \"%s\"","Displays version information":"Показва информация за версията","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Експортира данните от Joplin в зададения път. По подразбиране ще експортира пълната база данни, включително тетрадки, бележки, тагове и ресурси.","Destination format: %s":"Целеви формат: %s","Exports only the given note.":"Експортира само зададената бележка.","Exports only the given notebook.":"Експортира само зададената тетрадка.","Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Дуплицира бележките съответстващи на <бележка> в [тетрадка]. Ако тетрадка не е зададена, бележките ще бъдат дуплицирани в настоящата тетрадка.","Attaches the given file to the note.":"Прикачва зададения файл към бележката.","Creates a new to-do.":"Създава нова задача.","Notes can only be created within a notebook.":"Бележки могат да бъдат създавани само в тетрадка.","Displays usage information.":"Показва информация за употребата.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"За информация как да промените кратките команди, моля посетете %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Кратките команди са приложими само в режим на команден ред.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Въведете `help [команда]` за повече информация относно командата, или въведете `help all` за пълната информация за ползването на командния ред.","The possible commands are:":"Възможните команди са:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"Във всяка команда може да реферирате бележка или тетрадка по заглавие или по идентификатор, или използвайки някоя от кратките команди `$n` и `$b`, представляващи съответно настоящата бележка и настоящата тетрадка. `$c` може да се ползва за рефериране на избрания обект.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"За да се преместите от един панел в друг, настинете Tab или Shift+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Използвайте стрелките и page up/down to за да прелистите списъци и текстови полета (включително тази конзола).","To maximise/minimise the console, press \"tc\".":"За да максимизирате или минимизирате конзолата, натиснете \"tc\".","To enter command line mode, press \":\"":"За да влезете в режим на команден ред, натиснете \":\"","To exit command line mode, press ESCAPE":"За да излезете от режим на команден ред, натисне ESCAPE","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"За списък от клавиатурните команди и конфигурации, въведете `help keymap`","Displays a geolocation URL for the note.":"Показва URL на геолокацията на бележката.","Creates a new note.":"Създава нова бележка.","Moves the notes matching <note> to [notebook].":"Премества бележките съответстващи на <бележка> в [тетрадка].","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Превключва на [тетрадка] - всички нататъчни команди ще се извършват в тази тетрадка.","Renames the given <item> (note or notebook) to <name>.":"Преименува дадения <обект> (бележка или тетрадка) на <име>.","Synchronises with remote storage.":"Синхронизира с отдалеченото хранилище.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Синхронизира със зададената цел (по подразбиране със стойността от конфигурационната стойност sync.target)","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Не сме оторизирани за %s. Моля въведете липсващите оторизационни данни.","Synchronisation is already in progress.":"Вече се извършва синхронизация.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"Файла за заключване е зает. Ако знаете че друга синхронизация не се извършва в момента, може да изтриете файла за заключване намиращ се на \"%s\" и да продължите с процеса.","Synchronisation target: %s (%s)":"Цел за синхронизация: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Започвам синхронизация...","Downloading resources...":"Свалям ресурси...","Exits the application.":"Напуска приложението.","Type `joplin help` for usage information.":"Въведете `joplin help` за информация за употребата.","Fatal error:":"Фатална грешка:","Searches for the given <pattern> in all the notes.":"Търси всред всички бележки за зададения <шаблон>.","<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"<задача-команда> може да е \"toggle\" или \"clear\". Използвайте \"toggle\" за да сменяте състоянието на задачата между изпълнена и неизпълнена (ако целевия обект е обикновена бележка, тя ще бъде конвертирана в задача). Използвайте \"clear\" за да конвертирате задача обратно в обикновена бележка.","Displays the given note.":"Показва зададената бележка.","Displays the complete information about note.":"Показва пълната информация за бележката.","Marks a to-do as done.":"Маркира задача като изпълнена.","Note is not a to-do: \"%s\"":"Бележката не е задача: \"%s\"","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Показва бележките в настоящата тетрадка. Използвайте `ls /` за да покажете списъка от тетрадки.","Displays only the first top <num> notes.":"Показва първите <брой> бележки.","Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time).":"Сортира обектите по <поле>. Напр. title (заглавие), updated_time (последна промяна), created_time (създадена).","Reverses the sorting order.":"Обръща реда на сортиране.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Показва само обекти от даден тип или типове. Може да е `n` за бележки, `t` за задачи, или `nt` за бележки и задачи (напр. `-tt` би показало само задачи, а `-ttd` би показало бележки и задачи.","Either \"text\" or \"json\"":"Или \"text\" или \"json\"","Please select a notebook first.":"Моля първо изберете тетрадка.","Deletes the notes matching <note-pattern>.":"Изтрива бележките съответстващи на <шаблон-бележки>.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Изтрива бележките без да пита за потвърждение.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d бележки съответстват на този шаблон. Да ги изтрия ли?","Delete note?":"Да изтрия ли бележката?","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Добре дошли в Joplin!\n\nВъведете `:help shortcuts` за списък от клавиатурни команди, или само `:help` за информация за ползването на приложението.\n\nНапример, за да създадете тетрадка, натиснете `mb`; за да създадете бележка, натиснете `mn`.","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Един или повече обекти са криптирани в момента и може да е необходимо да въведете главната парола. За да го направите, напишете `e2ee decrypt`. Ако вече сте задали паролата, то криптираните обекти вече се декриптират на заден план и скоро ще са на разположение.","Search:":"Търсене:","To delete a tag, untag the associated notes.":"За да изтриете таг, премахнете го от всички бележки.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Моля първо изберете бележката или тетрадката, която искате да изтриете.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Натиснете Ctrl+D или напишете \"exit\" за да напуснете приложението","Manages E2EE configuration. Commands are `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` and `target-status`.":"Управлява E2EE конфигурацията. Командите са `enable`, `disable`, `decrypt`, `status`, `decrypt-file` и `target-status`.","Enter master password:":"Въведете главната парола:","Operation cancelled":"Действието бе отменено","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Започвам да декриптирам... Моля изчакайте, защото това може да отнеме няколко минути, в зависимост от колко има за декриптиране.","Completed decryption.":"Завърших декриптирането.","Encryption is: %s":"Криптирането е: %s","Sets the property <name> of the given <note> to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Задава зададената [стойност] за атрибут <име> на дадената <бележка>. Възможните атрибути са:\n\n%s","Imports data into Joplin.":"Импортира данни в Joplin.","Source format: %s":"Формат на източника: %s","Do not ask for confirmation.":"Не питай за потвърждение.","Importing notes...":"Импортирам на бележки...","Deletes the given notebook.":"Изтрива дадената тетрадка.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Изтрива тетрадката без да пита за потвърждение.","Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also be deleted.":"Да изтрия ли тетрадката? Всички бележки и под-тетрадки в нея също ще бъдат изтрити.","Displays summary about the notes and notebooks.":"Показва обобщение относно бележките и тетрадките.","Marks a to-do as non-completed.":"Маркира задача като неизпълнена.","Enum":"Изброим","Type: %s.":"Тип: %s.","Possible values: %s.":"Възможни стойности: %s.","Default: %s":"Стойност по подразбиране: %s","Possible keys/values:":"Възможни ключове/стойности:","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Показва или променя конфигурационна стойност. Ако [стойност] не е дадена, ще покаже стойността на [име]. Ако нито [име] нито [стойност] са дадени, изрежда цялата настояща конфигурация.","Also displays unset and hidden config variables.":"Показва също и конфигурации, които нямат стойност, или са скрити.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Повече от едно нещо съответства на \"%s\". Моля рафинирайте търсенето си.","No notebook selected.":"Няма избрани тетрадки.","No notebook has been specified.":"Няма зададени тетрадки.","Y":"Д","n":"н","N":"Н","y":"д","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Отменя се синхронизацията течаща на заден план... Моля изчакайте.","No such command: %s":"Няма такава команда: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"Командата \"%s\" е приложима само в графичен режим","Creates a new notebook.":"Създава нова тетрадка.","Missing required argument: %s":"Липсващ задължителен параметър: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"Вашият избор: ","Invalid answer: %s":"Невалиден отговор: %s","Cannot change encrypted item":"Криптираният обект не може да бъде променен","Edit note.":"Редактиране на бележка.","No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`":"Няма зададен текстови редактор. Моля задайте го с командата: `config editor <път-до-редактора>`","No active notebook.":"Няма активна тетрадка.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"Бележката не съществува:\"%s\". Да я създам ли?","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (само за тестови цели)","There is no data to export.":"Няма какво да се експортира.","File":"Файл","Directory":"Директория","Joplin Export File":"Joplin експорт файл","Markdown":"Markdown","Joplin Export Directory":"Joplin експорт директория","Please specify import format for %s":"Моля задайте формата за импортиране от %s","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Моля задайте тетрадка, в която да бъдат импортирани бележките.","Restored Notes":"Възстановени бележки","Items that cannot be synchronised":"Някои обекти не можаха да бъдат синхронизирани","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Тези обекти ще останат на устройството, но няма да бъдат качени на целта за синхронизация. За да намерите тези обекти, потърсете за заглавията или идентификаторите им (може да ги видите в скобите по горе).","%s (%s) could not be uploaded: %s":"%s (%s) не можа да бъде качен: %s","Item \"%s\" could not be downloaded: %s":"Обект \"%s\" не можа да бъде свален: %s","Items that cannot be decrypted":"Обекти, които не могат да бъдат декриптирани","Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":"Joplin не успя да декриптира тези обекти след няколко опита. Възможните причини са че са данните са развалени или че обектите са прекалено големи. Тези обекти ще останат на устройството, но Joplin вече няма да се опитва да ги декриптира.","Sync status (synced items / total items)":"Статус на синхронизацията (синхронизирани / всички)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Общо: %d/%d","Conflicted: %d":"Конфликти: %d","To delete: %d":"За изтриване: %d","Folders":"Папки","%s: %d notes":"%s: %d бележки","Coming alarms":"Идни аларми","On %s: %s":"На %s: %s","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Неуспешно обновление на жетон: данните за оторизация липсват. Възможно е пускането на синхронизацията наново да оправи проблема.","Nextcloud":"Nextcloud","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"Приложението бе оторизирано - може да затворите таба в браузъра.","The application has been successfully authorised.":"Приложението бе успешно оторизирано.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Моля отворете следния адрес в браузър и оторизирайте приложението. Приложението ще създаде директория \"Apps/Joplin\" и ще чете и пише файлове в тази директория. Приложението няма да има достъп до файлове извън тази директория, нито до друга лична информация. Никакви данни няма да бъдат споделени с трети страни.","Created local items: %d.":"Създадени локални обекти: %d.","Updated local items: %d.":"Обновени локални обекти: %d.","Created remote items: %d.":"Създадени отдалечени обекти: %d.","Updated remote items: %d.":"Обновени отдалечени обекти: %d.","Deleted local items: %d.":"Изтрити локални обекти: %d.","Deleted remote items: %d.":"Изтрити отдалечени обекти: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Взети обекти: %d/%d.","Cancelling...":"Отменям...","Completed: %s":"Завършена: %s","Last error: %s":"Последна грешка: %s","Idle":"В момента не прави нищо","In progress":"В момента върви","File system":"Файловата система","WebDAV":"WebDAV","Clear alarm":"Премахни алармата","Save alarm":"Запази алармата","Select date":"Избор на дата","Confirm":"Потвърди","Login with OneDrive":"Вписване в OneDrive","Refresh":"Обнови","New tags:":"Нови тагове:","Type new tags or select from list":"Напишете нови тагове или изберете от списъка","Log":"Лог","Show all":"Покажи всички","Errors only":"Само грешки","Search":"Търсене","Login with Dropbox":"Вписване с Dropbox","Enter code here":"Въведете кода тук","The notebook could not be saved: %s":"Тетрадката не може да бъде запазена: %s","Edit notebook":"Редактиране на тетрадка","Encryption Config":"Настройки за криптиране","Export Debug Report":"Експортиране на доклад за откриване на грешки","More information":"Още информация","To work correctly, the app needs the following permissions. Please enable them in your phone settings, in Apps > Joplin > Permissions":"Приложението има нужда от следните разрешения за да работи правилно. Моля дайте ги от настройките на телефона в Приложения > Joplin > Разрешения","- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":"- Място за съхранение: за да могат да се прикачват файлове към бележките и за синхронизация с файловата система.","- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":"- Камера: за да може директно да бъдат снимани снимки и прикачвани към бележки.","- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":"- Местоположение: за прикачване на геолокации към бележки.","Joplin website":"Уебсайта на Joplin","Database v%s":"Версия на базата данни: %s","FTS enabled: %d":"FTS пуснат: %d","Configuration":"Настройки","This note has been modified:":"Тази бележка беше променена:","Save changes":"Запази промените","Discard changes":"Отхвърли промените","No item with ID %s":"Няма обект с идентификатор %s","This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":"Прикаченият файл не е свален или все още не е декриптиран.","The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":"Мобилното приложение на Joplin в момента не поддържа този вид линкове: %s","Unsupported image type: %s":"Този тип изображения не се поддържа: %s","Created: %s":"Създаден: %s","View on map":"Покажи на карта","Go to source URL":"Иди на уеб адреса (URL)","Take photo":"Снимане","Attach photo":"Прикачи снимка","Attach any file":"Прикачи файл","Share":"Сподели","Convert to note":"Конвертиране към бележка","Convert to todo":"Конвертиране към задача","Master Key %s":"Главен ключ %s","Password:":"Парола:","Password cannot be empty":"Паролата не може да е празна","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"Пускането на криптирането означава че *всички* бележки и прикачени файлове ще бъдат синхронизирани наново и изпратени криптирани на целта за синхронизация. Не губете паролата си, защото от съображения за сигурност, тя е *единственият* начин да декриптирате данните си! За да пуснете криптирането, моля въведете парола по долу.","Enable":"Включи","Missing Master Keys":"Липсващи главни ключове","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"Главните ключове с тези идентификатори са били използвани за криптиране на някои от обектите ви, но приложението в момент няма достъп до тях. Вероятно ще бъдат свалени тепърва чрез синхронизация.","Disable encryption":"Изключване на криптирането","Enable encryption":"Включване на криптирането","For more information about End-To-End Encryption (E2EE) and advice on how to enable it please check the documentation:":"За повече информация относно криптирането от край до край (E2EE) и за съвети относно как да го пуснете, вижте документацията:","Delete these notes?":"Да изтрия ли тези бележки?","Move to notebook...":"Премести в тетрадка...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Да преместя ли %d бележки в тетрадка \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Натиснете за да зададете паролата за декриптиране.","Decrypted items: %s / %s":"Декриптирани обекти: %s / %s","The application has been authorised!":"Приложението бе оторизирано!","Could not authorise application:\n\n%s\n\nPlease try again.":"Неуспешно оторизиране на приложението:\n\n%s\n\nМоля опитайте пак.","Checking... Please wait.":"Проверявам... Моля изчакайте.","Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":"Успех! Изглежда че настройките за синхронизация са правили.","Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that the sync target is accessible. The reported error was:":"Грешка. Моля проверете дали уеб адреса(URL), потребителското име, паролата и т.н. са правили и че целта за синхронизация е достъпна. Получената грешка беше:","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"В момента няма бележки. Натиснете бутон (+) за да създадете бележка.","Permission to use camera":"Разрешение за употреба на камерата","Your permission to use your camera is required.":"Трябва да разрешените употребата на камерата.","title":"заглавие","updated date":"дата на промяна","Conflicts":"Конфликти","Cannot move notebook to this location":"Тетрадката не може да бъде преместена на това място","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Тетрадки не могат да имат име \"%s\", защото това е запазено заглавие.","The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":"Тагът \"%s\" вече съществува. Моля изберете друго име.","Encrypted":"Криптирана","Encrypted items cannot be modified":"Криптирани обекти не могат да бъдат променяни","created date":"дата на създаване","This note does not have geolocation information.":"Тази бележка няма информация за геолокация.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Не можах да копира бележката в тетрадка \"%s\"","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Не можах да преместя бележката в тетрадка \"%s\"","Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":"Внимание: Ако смените това местоположение, трябва да копирате цялото съдържание там преди да синхронизирате, иначе всички файлове ще бъдат премахнати! Вижчте ЧЗВ за повече подробности: %s","Light":"Светла","Dark":"Тъмна","Synchronisation target":"Цел за синхронизация","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Целта за синхронизация. Всяка цел за синхронизация може да има допълнителни параметри с имена `sync.NUM.NAME` (всички такива са документирани по долу).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Директория с която да се синхронизира (абсолютен път)","Nextcloud WebDAV URL":"Уеб адрес (URL) за Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Потребителско име за Nextcloud","Nextcloud password":"Парола за Nextcloud","WebDAV URL":"Уеб адрес (URL) за WebDAV","WebDAV username":"Потребителско име за WebDAV","WebDAV password":"Парола за WebDAV","Attachment download behaviour":"Режим на сваляне на прикачени файлове","In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":"В режим \"Ръчен\" прикачените файлове се свалят само ако натиснете на тях. В режим \"Автоматичен\" се свалят, когато отворите бележката. В режим \"Винаги\" се свалят независимо дали отворите бележката или не.","Always":"Винаги","Manual":"Ръчен","Auto":"Автоматичен","Max concurrent connections":"Максимален брой едновременни връзки","Language":"Език","Date format":"Формат за дати","Time format":"Формат за време","Theme":"Визуална тема","Uncompleted to-dos on top":"Неизпълнените задачи най-отгоре","Show completed to-dos":"Покажи изпълнените задачи","Reverse sort order":"Обратен ред на сортиране","Sort notebooks by":"Сортирай тетрадките по","Save geo-location with notes":"Запазвай геолокация в бележките","When creating a new to-do:":"Когато се създава нова задача:","Focus title":"Фокусирай заглавието","Focus body":"Фокусирай съдържанието","When creating a new note:":"Когато се създава нова бележка:","Enable soft breaks":"Пусни меките краища (soft breaks)","Enable math expressions":"Пусни математическите изрази","Enable ==mark== syntax":"Пусни синтаксис ==маркиране==","Enable footnotes":"Пусни бележки под линията","Enable table of contents extension":"Пусни разширението за генерирано съдържание","Enable ~sub~ syntax":"Пусни синтаксис ~ниско~","Enable ^sup^ syntax":"Пусни синтаксис ^високо^","Enable deflist syntax":"Пусни синтаксис за списък от дефиниции","Enable abbreviation syntax":"Пусни синтаксис за съкращения","Enable markdown emoji":"Пусни markdown емоджи","Enable ++insert++ syntax":"Пусни синтаксис ++вметка++","Enable multimarkdown table extension":"Пусни разширението за multimarkdown таблици","Show tray icon":"Покажи иконка до часовника","Note: Does not work in all desktop environments.":"Внимание: Не работи с всички десктоп среди.","This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":"Това позволява на Joplin да върви на заден план. Препоръчва се да пуснете тази настройка, за да се синхронизират бележките ви постоянно, и така да намалите вероятността да се появят конфликти.","Start application minimised in the tray icon":"Пускай приложението минимизирано до иконката","Editor font size":"Размер на шрифта на редактора","Editor font family":"Шрифт на редактора","Automatically update the application":"Автоматично обновление на приложението","Get pre-releases when checking for updates":"Взимане на експериментални версии при проверка за обновления","See the pre-release page for more details: %s":"Вижте страницата за експерименталните версии за повече подробности: %s","Synchronisation interval":"Интервал на синхронизация","%d minutes":"%d минути","%d hour":"%d час","%d hours":"%d часа","Text editor command":"Команда за стартиране на текстов редактор","The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":"Команда за стартиране на текстов редактор (може да включва параметри), която ще бъде използвана за отваряне на бележка. Ако е празно, приложението ще се опитва автоматично да засече кой е текстовия редактор по подразбиране на системата ви.","Custom TLS certificates":"Допълнителни TLS сертификати","Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":"Разделен със запетайки списък от пътища до директории, откъдето да бъдат заредени сертификати, или пътища до отделни файлове със сертификати. Например: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Имайте предвид, че ако направите промени в настройките за TLS, трябва да запазите промените преди да натиснете \"Провери настройките за синхронизация\".","Ignore TLS certificate errors":"Игнорирай грешки в TLS сертификати","Enable note history":"Пусни история за бележките","days":"дни","%d days":"%d дни","Keep note history for":"Пази историята на бележките","General":"Общи","Synchronisation":"Синхронизация","Appearance":"Външен вид","Note":"Бележки","Plugins":"Разширения","Application":"Приложение","Notes and settings are stored in: %s":"Бележките и настройките са запазени в: %s","Dropbox":"Dropbox","Usage: %s":"Употреба: %s","Unknown flag: %s":"Неизвестен флаг: %s","OneDrive":"OneDrive","Cannot access %s":"Няма достъп до %s"}