mirror of
https://github.com/laurent22/joplin.git
synced 2024-11-27 08:21:03 +02:00
1 line
23 KiB
JSON
1 line
23 KiB
JSON
{"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":"Duplica as notas que corresponden a <note> ao [notebook]. Se non se especifica un, a nota será duplicada no caderno atual.","Cannot find \"%s\".":"Non é posíbel atopar «%s».","Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":"Mostra as notas no caderno actual. Use «ls /» para ver a lista de cadernos.","Displays only the first top <num> notes.":"Mostra só as primeiras <num> notas.","Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time).":"Ordena os elementos por <field> (p.e.: title, updated_time, created_time).","Reverses the sorting order.":"Inverte a orde.","Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos.":"Motra só os elementos do tipo específicado. Pode ser «n» para notas, «t» para tarefas ou «nt» para notas e tarefas (p.e: «-tt» mostraría só as tarefas mentres «-ttd» mostraría notas e tarefas).","Either \"text\" or \"json\"":"Pode ser «text» ou «json»","Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":"Usar o formato de lista longa. O formato -e ID, NOTE_COUNT (para caderno), DATE, TODO_CHECKED (para tarefas), TITLE","Please select a notebook first.":"Seleccione un caderno primeiro.","Imports data into Joplin.":"Importa os datos en Joplin.","Source format: %s":"Formato da orixe: %s","Do not ask for confirmation.":"Non pedir confirmación.","Found: %d.":"Atopado: %d.","Created: %d.":"Creado: %d.","Updated: %d.":"Actualizado: %d.","Skipped: %d.":"Ignorado: %d.","Resources: %d.":"Recursos: %d.","Tagged: %d.":"Etiquetado: %d.","Importing notes...":"Importando notas...","The notes have been imported: %s":"As notas foron importadas: %s","Enum":"Enum.","Type: %s.":"Tipo: %s.","Possible values: %s.":"Valores posíbeis: %s.","Default: %s":"Predeterminado: %s","Possible keys/values:":"Posíbeis chaves/valores:","Enter master password:":"Introducir contrasinal mestre:","Operation cancelled":"Operación cancelada","Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":"Iniciando o descifrado... Agarde xa que pode tardar varios minutos dependendo de canto haxa que descifrar.","Completed decryption.":"Descifrado completado.","Enabled":"Activado","Disabled":"Desactivado","Encryption is: %s":"O cifrado é: %s","Creates a new notebook.":"Crea un caderno novo.","Moves the notes matching <note> to [notebook].":"Move as notas que coinciden con <note> a [notebook].","Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":"Obtén ou estabelece un valor da configuración. Se non se indica [value], mostrará o valor de [name]. Se non se indica [name] nin [value] listará a configuración actual.","Also displays unset and hidden config variables.":"Mostra tamén variábeis de configuración non estabelecidas e ocultas.","%s = %s (%s)":"%s = %s (%s)","%s = %s":"%s = %s","Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":"Cambia a [notebook] - todas as demais operacións sucederán neste caderno.","Synchronises with remote storage.":"Sincroniza sen almacenaxe remoto.","Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":"Sincronizar co destino indicado (predeterminados ao valor da configuración sync.target)","Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":"A autenticación non foi completada (non recibiu un token de autenticación).","Not authentified with %s. Please provide any missing credentials.":"Non está autenticado en %s. Proporcione as credencias que faltan.","Synchronisation is already in progress.":"A sincronización xa está en progreso.","Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":"O ficheiro de bloqueo xa está en espera. Se sabe que a sincronización non se está realizando pode eliminar o ficheiro de bloqueo en «%s» e continuar coa operación.","Synchronisation target: %s (%s)":"Destino da sincronización: %s (%s)","Starting synchronisation...":"Iniciando sincronización...","Renames the given <item> (note or notebook) to <name>.":"Renomea o <item> dado (nota ou caderno) a <name>.","Deletes the given notebook.":"Eliminar o carderno indicado.","Deletes the notebook without asking for confirmation.":"Elimina o caderno indicado sen solicitar confirmación.","Creates a new to-do.":"Crea unha nova tarefa.","Notes can only be created within a notebook.":"As notas só se poden crear dentro dun caderno.","Displays the given note.":"Mostra a nota dada.","Displays the complete information about note.":"Mostra toda a información da nota.","Edit note.":"Editar nota.","No text editor is defined. Please set it using `config editor <editor-path>`":"Non se estabeleceu ningún editor de texto. Estabelézao usando «config editor <editor-path>»","No active notebook.":"Ningún caderno activo.","Note does not exist: \"%s\". Create it?":"A nota non existe: «%s». Desexa creala?","To delete a tag, untag the associated notes.":"Para eliminar unha etiqueta, retire a etiqueta ás notas asociadas.","Please select the note or notebook to be deleted first.":"Selecciona a nota ou caderno para eliminar primeiro.","Press Ctrl+D or type \"exit\" to exit the application":"Prema Ctrl+D ou escriba «exit» para saír do aplicativo","Deletes the notes matching <note-pattern>.":"Elimina as notas que coinciden con <note-pattern>.","Deletes the notes without asking for confirmation.":"Elimina as notas sen pedir confirmación.","%d notes match this pattern. Delete them?":"%d notas coinciden co patrón. Desexa eliminalas?","Delete note?":"Eliminar nota?","Attaches the given file to the note.":"Anexa o ficheiro dado á nota.","Displays version information":"Mostra a información da versión","%s %s (%s)":"%s %s (%s)","Marks a to-do as non-completed.":"Marca unha tarefa como non completada.","Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the complete database including notebooks, notes, tags and resources.":"Exporta os datos do Joplin á ruta dada. De forma predeterminada exportará toda a base de datos incluíndo cadernos, notas, etiquetas e recursos.","Destination format: %s":"Formato de destino: %s","Exports only the given note.":"Exporta só a nota indicada.","Exports only the given notebook.":"Exporta só o caderno indicado.","Creates a new note.":"Crea unha nota nova.","Type `joplin help` for usage information.":"Escriba «joplin help» para obter información do uso.","Fatal error:":"Erro fatal:","Displays a geolocation URL for the note.":"Mostra a URL de xeolocalización da nota.","Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":"Benvida/o ao Joplin!\n\nEscriba «:help shortcuts» para ver a lista de atallos do teclado ou «:help» para ver información de como se usa.\n\nPor exemplo, para crear un caderno prema «mb», para crear unha nota prema «mn».","One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":"Un ou máis elementos están actualmente cifrados e precisa indicar cal é o contrasinal mestre. Para facelo escriba «e2ee decrypt». Se xa subministrou o contrasinal, os elementos cifrados están sendo descifrados en segundo plano e estarán dispoñíbeis pronto.","Search:":"Buscar:","Searches for the given <pattern> in all the notes.":"Busca o patrón <pattern> en todas as notas.","Sets the property <name> of the given <note> to the given [value]. Possible properties are:\n\n%s":"Estabelece a propiedade <name> da <note> a [value]. As propiedades posíbeis son:\n\n%s","Missing required argument: %s":"Falta un argumento requirido: %s","%s: %s":"%s: %s","Your choice: ":"A súa elección: ","Invalid answer: %s":"Resposta non válida: %s","Y":"S","n":"n","Cannot change encrypted item":"Non é posíbel cambiar un elemento cifrado","Displays usage information.":"Mostra a información de uso.","For information on how to customise the shortcuts please visit %s":"Para obter máis información sobre como personalizar os atallos, visite %s","Shortcuts are not available in CLI mode.":"Os atallos non están dispoñíbeis no modo CLI.","Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":"Escriba «help [command]» para obter máis información sobre unha orde ou escriba «help all» para ver toda a información de uso.","The possible commands are:":"As ordes posíbeis son:","In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":"En calquera orde podemos referirnos a unha nota ou caderno polo título ou identificador usando os atallos «$n» ou «$b» para, respectivamente a nota ou cadernos seleccionados actualmente. «$c» pode usarse para referirse ao elemento seleccionado actualmente.","To move from one pane to another, press Tab or Shift+Tab.":"Para mover dun panel ao outro, prema Tab ou Maiús+Tab.","Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":"Usar as frechas arriba/abaixo para desprazar as listas e as áreas de texto (incluída esta consola).","To enter command line mode, press \":\"":"Para entrar do modo liña de ordes, prema «:»","To exit command line mode, press ESCAPE":"Para saír do modo liña de ordes, prema ESC","For the list of keyboard shortcuts and config options, type `help keymap`":"Para ver a lista completa de atallos do teclado dispoñíbeis, escriba «help keymap»","<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":"<todo-command> pode ser «toggle» ou «clear». Use «toggle» para alternar a tarefa dada entre o estado de completa e o de incompleta (se o destino é unha nota normal a nota será convertida nunha tarefa). Use «clear» para converter a tarefa de novo nunha nota normal.","Exits the application.":"Sae do aplicativo.","More than one item match \"%s\". Please narrow down your query.":"Hai máis dun elemento que coincide con «%s». Refine a busca.","No notebook selected.":"Non hai ningún caderno seleccionado.","No notebook has been specified.":"Non se especificou ningún caderno.","N":"N","y":"s","Cancelling background synchronisation... Please wait.":"Cancelando sincronización en segundo plano... Agarde.","No such command: %s":"Non hai tal orde: %s","The command \"%s\" is only available in GUI mode":"A orde «%s» só está dispoñíbel no modo interface gráfico de usuario","Displays summary about the notes and notebooks.":"Mostra un resumo das notas e cadernos.","Invalid command: \"%s\"":"Orde incorrecta: «%s»","Marks a to-do as done.":"Marca unha tarefa como feita.","Note is not a to-do: \"%s\"":"A nota non é unha tarefa: «%s»","OK":"Aceptar","Cancel":"Cancelar","Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Exportando a «%s» como formato «%s». Agarde...","Current version is up-to-date.":"A versión actual está actualizada.","An update is available, do you want to download it now?":"Hai unha actualización dispoñíbel, desexa descargala agora?","Search...":"Buscar…","Unsupported link or message: %s":"Ligazón ou mensaxe incompatíbeis: %s","Back":"Anterior","Delete":"Eliminar","Remove this search from the sidebar?":"Desexa eliminar esta busca da barra lateral?","Export":"Exportar","Synchronise":"Sincronizar","Notebooks":"Cadernos","Tags":"Etiquetas","Please select where the sync status should be exported to":"Seleccione onde exportar o estado da sincronización","Cut":"Cortar","Copy":"Copiar","Paste":"Pegar","Layout":"Disposición","This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":"Esta nota non ten contido. Prema en «%s» para ir ao editor e modificar a nota.","Edit":"Edtar","Attach file":"Anexar un ficheiro","Open...":"Abrir…","Save as...":"Gardar como…","to-do":"tarefas pendentes","note":"nota","Creating new %s...":"Criando novo %s...","ID":"ID","Created":"Creada","Updated":"Actualizado","Import":"Importar","Quit":"Saír","Website and documentation":"Sitio web e documentación","Options":"Opcións","Save":"Gardar","Some items cannot be synchronised.":"Non é posíbel sincronizar algúns elementos.","View them now":"Visualizar agora","Some items cannot be decrypted.":"Non é posíbel descifrar algúns elementos.","Set the password":"Estabelecer un contrasinal","Rename":"Renomear","Rename notebook:":"Renomear caderno:","New to-do":"Nova tarefa","Set alarm":"Estabelecer alarma","Set alarm:":"Estabelecer alarma:","PDF File":"Ficheiro PDF","New note":"Nova nota","Toggle editor layout":"Cambiar a disposición do editor","New notebook":"Novo caderno","Notebook title:":"Título do caderno:","Add or remove tags:":"Engadir ou eliminar etiquetas:","Print":"Imprimir","OneDrive Login":"Inicio de sesión de OneDrive","Synchronisation Status":"Estado da sincronización","Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":"Importando de «%s» como formato «%s». Agarde...","About Joplin":"Sobre o Joplin","Check for updates...":"Buscar actualizacións…","Hide %s":"Ocultar %s","Make a donation":"Doar","New notebook \"%s\" will be created and file \"%s\" will be imported into it":"Crearase o novo caderno «%s» e o ficheiro «%s» importarse dentro del","Sort notes by":"Ordenar notas por","No notes in here. Create one by clicking on \"New note\".":"Aquí non hai notas. Cree unha premendo en «Nova nota».","There is currently no notebook. Create one by clicking on \"New notebook\".":"Este no é un caderno. Cree un, premendo en «Novo caderno».","Switch between note and to-do type":"Cambiar entre notas e tarefas","Status":"Estado","Encryption is:":"O cifrado é:","Check synchronisation configuration":"Comprobar a configuración da sincronización","Please create a notebook first.":"Cree un caderno primerio.","Please create a notebook first":"Cree un caderno primeiro","Clear":"Limpar","Search in all the notes":"Buscar en todas as notas","Untitled":"Sen título","Error opening note in editor: %s":"Produciuse un erro abrindo a nota no editor: %s","Open %s":"Abrir %s","Yes":"Si","No":"Non","The application has been authorised - you may now close this browser tab.":"O aplicativo foi autorizado. Xa pode pechar esta lapela do navegador.","The application has been successfully authorised.":"O aplicativo foi autorizado correctamente.","Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":"Abra o seguinte URL no navegador para autenticar o aplicativo. O programa creará un cartafol en «Apps/Joplin» e só lerá e escribirá ficheiros neste cartafol. Non terá acceso a ningún ficheiro fóra deste directorio nin a ningún dato persoal. Non se compartirá ningún dato con terceiros.","Cannot access %s":"Non é posíbel acceder a %s","Conflicts":"Conflitos","Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":"Os cadernos non poden levar o nome «%s» porque é un título reservado.","Light":"Claro","Dark":"Escuro","Synchronisation target":"Destino da sincronización","The target to synchonise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":"Destino co que sincronizar. Cada destino da sincronización pode ter parámetros adicionais que se chaman «sync.NUM.NAME» (documentados arriba).","Directory to synchronise with (absolute path)":"Cartafol a sincronizar con (ruta absoluta)","Nextcloud WebDAV URL":"URL de Nextcloud WebDAV","Nextcloud username":"Usuario de Nextcloud","Nextcloud password":"Contrasinal do Nextcloud","WebDAV URL":"URL do WebDAV","WebDAV username":"Usuario de WebDAV","WebDAV password":"Contrasinal do WebDAV","Language":"Idioma","Date format":"Formato de data","Time format":"Formato de hora","Theme":"Tema","Uncompleted to-dos on top":"Tarefas sen completar arriba","Reverse sort order":"Orde inversa","Save geo-location with notes":"Gardar xeolocalización coas notas","When creating a new to-do:":"Cando se crea unha nova tarefa:","Focus title":"Foco no título","Focus body":"Focar no corpo","When creating a new note:":"Cando se crea unha nova nota:","Show tray icon":"Mostrar a icona na bandexa","Editor font family":"Familia de tipos de letra do editor","Automatically update the application":"Actualizar automaticamente o aplicativo","Synchronisation interval":"Intervalo de sincronización","%d minutes":"%d minutos","%d hour":"%d hora","%d hours":"%d horas","Markdown":"Markdown","Notes and settings are stored in: %s":"As notas e axustes gardáronse en: %s","This note does not have geolocation information.":"Esta nota non ten información de xeolocalización.","Cannot copy note to \"%s\" notebook":"Non é posíbel copiar a nota ao caderno «%s»","Cannot move note to \"%s\" notebook":"Non é posíbel mover a nota ao caderno «%s»","Encrypted":"Cifrado","Encrypted items cannot be modified":"Non é posíbel modificar elementos cifrados","OneDrive Dev (For testing only)":"OneDrive Dev (só para prova)","Usage: %s":"Uso: %s","Unknown flag: %s":"Bandeira descoñecida: %s","OneDrive":"OneDrive","Delete these notes?":"Desexa eliminar estas notas?","Move to notebook...":"Mover para o caderno...","Move %d notes to notebook \"%s\"?":"Mover %d notas para o caderno \"%s\"?","Press to set the decryption password.":"Prema para estabelecer o contrasinal de descifrado.","Configuration":"Configuración","There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":"Non ten notas actualmente. Cree unha premendo no botón (+).","The notebook could not be saved: %s":"Non foi posíbel gardar o caderno: %s","Edit notebook":"Editar caderno","Login with OneDrive":"Acceder con OneDrive","Refresh":"Actualizar","New tags:":"Etiquetas novas:","Type new tags or select from list":"Escriba etiquetas novas ou seleccione da lista","Master Key %s":"Chave mestra %s","Created: %s":"Creado: %s","Password:":"Contrasinal:","Password cannot be empty":"O contrasinal non pode estar baleiro","Enabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent encrypted to the sync target. Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":"A activación do cifrado significa que *todas* as súas notas e anexos van ser resincronizados e enviados cifrados ao destino da sincronización. Non perda o contrasinal xa que, por motivos de seguranza, é a *única* forma de descifrar os datos. Para activar o cifrado, introduza o contrasinal a continuación.","Enable":"Activar","Missing Master Keys":"Faltan as chaves mestras","The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":"As chaves mestras con estes ID úsanse para cifrar algúns dos seus elementos, con todo o aplicativo non ten actualmente acceso a eles. Probabelmente serán descargados pola sincronización.","Disable encryption":"Desactivar cifrado","Enable encryption":"Activar cifrado","Encryption Config":"Configuración de cifrado","Log":"Rexistro","Show all":"Mostrar todo","Errors only":"Somente erros","Export Debug Report":"Exportar informe de depuración","Joplin website":"Sitio web de Joplin","This note has been modified:":"Esta nota foi modificada:","Save changes":"Gardar cambios","Discard changes":"Desbotar os cambios","Unsupported image type: %s":"Tipo de imaxe incompatíbel: %s","View on map":"Ver no mapa","Attach photo":"Anexar foto","Convert to note":"Converter para nota","Convert to todo":"Converter para tarefa","Search":"Buscar","Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":"Non é posíbel actualizar o «token»: faltan datos da autenticación. Iniciar a sincronización de novo pode arranxar o problema.","Created local items: %d.":"Elementos locais creados: %d.","Updated local items: %d.":"Elementos locais actualizados: %d.","Created remote items: %d.":"Elementos remotos creados: %d.","Updated remote items: %d.":"Elementos remotos actualizados: %d.","Deleted local items: %d.":"Elementos locais borrados: %d.","Deleted remote items: %d.":"Elementos remotos borrados: %d.","Fetched items: %d/%d.":"Elementos obtidos: %d/%d.","Cancelling...":"Cancelando...","Completed: %s":"Completado: %s","Last error: %s":"Último erro: %s","Idle":"Inactivo","In progress":"En proceso","Nextcloud":"Nextcloud","WebDAV":"WebDAV","File system":"Sistema de ficheiros","%s %s (%s, %s)":"%s %s (%s, %s)","There is no data to export.":"Non hai datos para exportar.","File":"Ficheiro","Directory":"Cartafol","Please specify the notebook where the notes should be imported to.":"Indique o caderno ao que importar as notas.","Joplin Export File":"Ficheiro de exportación do Joplin","Joplin Export Directory":"Cartafol de exportación do Joplin","Please specify import format for %s":"Indique o formato de importación de %s","Items that cannot be synchronised":"Elementos que non se poden sincronizar","These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":"Estes elementos permanecerán no dispositivo pero non se enviarán ao destino de sincronización. Co fin de atopar estes elementos pode buscalos polo título ou polo ID (mostrados entre corchetes arriba).","%s (%s): %s":"%s (%s): %s","Sync status (synced items / total items)":"Estado da sincronización (elementos sincronizados / elementos totais)","%s: %d/%d":"%s: %d/%d","Total: %d/%d":"Total: %d/%d","Conflicted: %d":"En conflito: %d","To delete: %d":"Borrar: %d","Folders":"Cartafoles","%s: %d notes":"%s: %d notas","Coming alarms":"Alarmas próximas","On %s: %s":"En %s: %s"} |