mirror of
https://github.com/mailcow/mailcow-dockerized.git
synced 2024-12-04 10:24:42 +02:00
Tailor translation
`user`
This commit is contained in:
parent
956e4e2aa7
commit
a1e8077f45
@ -575,7 +575,7 @@
|
||||
"pushover_text": "通知內文",
|
||||
"pushover_title": "通知標題",
|
||||
"pushover_vars": "如果沒有定義寄件人過濾器則會為所有郵件開啟通知推送。<br>正規表示式過濾器和寄件人清單可以個別設定,並且會按順序匹配,它們互不相關。<br>在文本和標題中可用的變數 (請注意資料保護政策)",
|
||||
"pushover_verify": "校驗憑證",
|
||||
"pushover_verify": "驗證憑證",
|
||||
"quota_mb": "容量配額 (MiB)",
|
||||
"quota_warning_bcc": "密件副本容量警告",
|
||||
"quota_warning_bcc_info": "警告會以個別的方式發送給這些收件人。使用者名稱會以中括號後綴於主旨欄,如:<code>Quota warning (user@example.com)</code>。",
|
||||
@ -1016,150 +1016,150 @@
|
||||
"active_sieve": "啟用的過濾器",
|
||||
"advanced_settings": "進階設定",
|
||||
"alias": "別名",
|
||||
"alias_create_random": "生成隨機別名",
|
||||
"alias_extend_all": "延長別名 1 小時時間",
|
||||
"alias_full_date": "d.m.Y, H:i:s T",
|
||||
"alias_create_random": "產生隨機別名",
|
||||
"alias_extend_all": "延長臨時別名 1 小時",
|
||||
"alias_full_date": "日.月.年, 小時:分:秒 時區",
|
||||
"alias_remove_all": "刪除所有別名",
|
||||
"alias_select_validity": "有效期",
|
||||
"alias_select_validity": "有效期限",
|
||||
"alias_time_left": "剩餘時間",
|
||||
"alias_valid_until": "有效至",
|
||||
"aliases_also_send_as": "同時允許發送為",
|
||||
"aliases_send_as_all": "關閉寄件人可訪性檢查的域名(別名)",
|
||||
"app_hint": "應用密碼是你登入 <b>IMAP 和 SMTP</b> 時的可選替代密碼,使用者名稱保持不變。<br>應用密碼不作用於 SOGo (包括 ActiveSync) ",
|
||||
"allowed_protocols": "Allowed protocols",
|
||||
"app_name": "應用名稱",
|
||||
"app_passwds": "應用密碼",
|
||||
"aliases_also_send_as": "同時允許以使用者發送",
|
||||
"aliases_send_as_all": "不要為下列域名及其別名域名進行寄件者權限檢查",
|
||||
"app_hint": "應用程式密碼是用於登入 IMAP, SMTP, CalDAV, CardDAV 和 EAS 時的替代密碼,使用者名稱保持不變。應用程式密碼無法用於 SOGo",
|
||||
"allowed_protocols": "允許的協定",
|
||||
"app_name": "應用程式名稱",
|
||||
"app_passwds": "應用程式密碼",
|
||||
"apple_connection_profile": "Apple 連接描述檔案",
|
||||
"apple_connection_profile_complete": "此連接描述檔案包括提供給 Apple 裝置的 IMAP 和 SMTP 組態參數並包括 CalDAV (日曆) 和 CardDAV (聯繫人) 存取路徑。",
|
||||
"apple_connection_profile_mailonly": "此連接描述檔案包括提供給 Apple 裝置的 IMAP 和 SMTP 組態參數。",
|
||||
"apple_connection_profile_with_app_password": "A new app password is generated and added to the profile so that no password needs to be entered when setting up your device. Please do not share the file as it grants full access to your mailbox.",
|
||||
"apple_connection_profile_with_app_password": "應用程式密碼已產生並加入到連接描述檔案中,因此裝置在設定時不需要輸入密碼。請勿分享這個檔案,因為它擁有存取信箱的所有權限。",
|
||||
"change_password": "更改密碼",
|
||||
"change_password_hint_app_passwords": "Your account has {{number_of_app_passwords}} app passwords that will not be changed. To manage these, go to the App passwords tab.",
|
||||
"clear_recent_successful_connections": "Clear seen successful connections",
|
||||
"client_configuration": "顯示信箱用戶端和智能手機組態指南",
|
||||
"create_app_passwd": "新增應用密碼",
|
||||
"change_password_hint_app_passwords": "你的帳號有 {{number_of_app_passwords}} 個應用程式密碼不會被更動。要管理這些密碼,請至應用程式密碼分頁。",
|
||||
"clear_recent_successful_connections": "中斷成功的連線",
|
||||
"client_configuration": "顯示電子信箱程式和智慧型手機的設定指南",
|
||||
"create_app_passwd": "新增應用程式密碼",
|
||||
"create_syncjob": "新增同步任務",
|
||||
"created_on": "Created on",
|
||||
"created_on": "建立於",
|
||||
"daily": "每日",
|
||||
"day": "日",
|
||||
"delete_ays": "請確認刪除。",
|
||||
"direct_aliases": "直接別名",
|
||||
"direct_aliases_desc": "垃圾郵件過濾和 TLS 規則會作用於直接別名。",
|
||||
"direct_protocol_access": "This mailbox user has <b>direct, external access</b> to the following protocols and applications. This setting is controlled by your administrator. App passwords can be created to grant access to individual protocols and applications.<br>The \"Login to webmail\" button provides single-sign-on to SOGo and is always available.",
|
||||
"eas_reset": "重設 ActiveSync 裝置緩存",
|
||||
"eas_reset_help": "在許多情況下,重設裝置緩存可以幫助恢復錯誤的 ActiveSync 資料。<br><b>注意:</b> 所有元素會被重新下載!",
|
||||
"direct_aliases_desc": "直接別名會受到垃圾郵件過濾器和 TLS 規則限制。",
|
||||
"direct_protocol_access": "此信箱使用者有 <b>直接、外部存取</b> 至下列協定及應用程式。此設定是由管理者設定。應用程式密碼則可以用於授權單獨的協定及應用程式存取權限。<br>\"登入至網頁信箱\" 使用 SSO (single-sign-on) 來登入至 SOGO 且不受前面的限制。",
|
||||
"eas_reset": "重設 ActiveSync 裝置快取",
|
||||
"eas_reset_help": "在許多情況下,重設裝置快取可以幫助恢復錯誤的 ActiveSync 資料。<br><b>注意:</b> 所有元素都會被重新下載!",
|
||||
"eas_reset_now": "立即重設",
|
||||
"edit": "編輯",
|
||||
"email": "郵件",
|
||||
"email_and_dav": "郵件、日曆和聯繫人",
|
||||
"empty": "No results",
|
||||
"email_and_dav": "郵件、日曆和聯絡人",
|
||||
"empty": "沒有結果",
|
||||
"encryption": "加密",
|
||||
"excludes": "排除",
|
||||
"expire_in": "過期於",
|
||||
"fido2_webauthn": "FIDO2/WebAuthn",
|
||||
"force_pw_update": "你<b>必須</b>設定一個新密碼以繼續使用群件相關服務。",
|
||||
"from": "from",
|
||||
"force_pw_update": "你<b>必須</b>設定一個新密碼以繼續使用相關服務。",
|
||||
"from": "來自",
|
||||
"generate": "生成",
|
||||
"hour": "小時",
|
||||
"hourly": "每小時",
|
||||
"hours": "小時",
|
||||
"in_use": "已使用",
|
||||
"interval": "間隔",
|
||||
"is_catch_all": "收取域名下所有郵件",
|
||||
"last_mail_login": "最後信箱登入",
|
||||
"last_pw_change": "Last password change",
|
||||
"last_run": "最後運行",
|
||||
"last_ui_login": "Last UI login",
|
||||
"loading": "加載中...",
|
||||
"login_history": "Login history",
|
||||
"mailbox": "Mailbox",
|
||||
"mailbox_details": "信箱詳情",
|
||||
"mailbox_general": "General",
|
||||
"mailbox_settings": "Settings",
|
||||
"messages": "消息",
|
||||
"month": "month",
|
||||
"months": "months",
|
||||
"never": "從不",
|
||||
"is_catch_all": "接收域名下的所有郵件",
|
||||
"last_mail_login": "上一次信箱登入",
|
||||
"last_pw_change": "上一次密碼更改",
|
||||
"last_run": "上一次執行",
|
||||
"last_ui_login": "上一次 UI 登入",
|
||||
"loading": "載入中...",
|
||||
"login_history": "登入紀錄",
|
||||
"mailbox": "信箱",
|
||||
"mailbox_details": "詳細資料",
|
||||
"mailbox_general": "一般",
|
||||
"mailbox_settings": "設定",
|
||||
"messages": "訊息",
|
||||
"month": "月",
|
||||
"months": "月",
|
||||
"never": "永不",
|
||||
"new_password": "新密碼",
|
||||
"new_password_repeat": "確認密碼 (重復)",
|
||||
"new_password_repeat": "確認密碼 (再次輸入)",
|
||||
"no_active_filter": "沒有啟用的過濾器",
|
||||
"no_last_login": "沒有最後 UI 登入訊息",
|
||||
"no_record": "沒有紀錄",
|
||||
"open_logs": "Open logs",
|
||||
"open_webmail_sso": "Login to webmail",
|
||||
"open_logs": "開啟日誌",
|
||||
"open_webmail_sso": "登入至網頁信箱",
|
||||
"password": "密碼",
|
||||
"password_now": "目前密碼 (確認更改)",
|
||||
"password_repeat": "密碼 (重復)",
|
||||
"pushover_evaluate_x_prio": "加速高優先級郵件 [<code>X-Priority: 1</code>]",
|
||||
"pushover_info": "推送通知設定會應用到所有遞送到 <b>%s</b> (包括其別名) 的非垃圾郵件。",
|
||||
"pushover_only_x_prio": "只為高優先級郵件開啟 [<code>X-Priority: 1</code>]",
|
||||
"pushover_sender_array": "只為以下寄件人信箱地址開啟 <small>(英文逗號分隔)</small>",
|
||||
"pushover_sender_regex": "也可以使用正規表示式過濾寄件人",
|
||||
"pushover_text": "通知文本",
|
||||
"password_repeat": "密碼 (再次輸入)",
|
||||
"pushover_evaluate_x_prio": "急件發送高優先級郵件 [<code>X-Priority: 1</code>]",
|
||||
"pushover_info": "推送通知設定會應用到所有遞送到 <b>%s</b> 的非垃圾郵件 (包括其共用、非公用、標註的別名)。",
|
||||
"pushover_only_x_prio": "只發送高優先級郵件 [<code>X-Priority: 1</code>]",
|
||||
"pushover_sender_array": "只發送以下寄件人 <small>(英文逗號分隔)</small>",
|
||||
"pushover_sender_regex": "只發送匹配下列正規表示式的寄件人",
|
||||
"pushover_text": "通知內文",
|
||||
"pushover_title": "通知標題",
|
||||
"pushover_vars": "如果沒有定義寄件人過濾器則會為所有郵件開啟通知推送。<br>正規表示式過濾器可以和普通過濾器分別被定義,並且會依序應用,而不是覆蓋另一個。<br>在文本和標題中可用的變量 (請注意資料保護條例)",
|
||||
"pushover_vars": "如果沒有定義寄件人過濾器則會為所有郵件開啟通知推送。<br>正規表示式過濾器和寄件人清單可以個別設定,並且會按順序匹配,它們互不相關。<br>在文本和標題中可用的變數 (請注意資料保護政策)",
|
||||
"pushover_verify": "驗證憑證",
|
||||
"q_add_header": "Junk folder",
|
||||
"q_all": "All categories",
|
||||
"q_reject": "Rejected",
|
||||
"quarantine_category": "Quarantine notification category",
|
||||
"quarantine_category_info": "The notification category \"Rejected\" includes mail that was rejected, while \"Junk folder\" will notify a user about mails that were put into the junk folder.",
|
||||
"q_add_header": "垃圾郵件資料夾",
|
||||
"q_all": "所有分類",
|
||||
"q_reject": "拒絕",
|
||||
"quarantine_category": "隔離通知分類",
|
||||
"quarantine_category_info": "通知分類\"拒絕\"包含被拒絕接收的信件,而\"垃圾郵件資料夾\"則會通知使用者該信件被分類至垃圾信件。",
|
||||
"quarantine_notification": "隔離通知",
|
||||
"quarantine_notification_info": "一旦某通知已被發送,其會被標記為\"已通知\"且不會被再次發送。",
|
||||
"recent_successful_connections": "Seen successful connections",
|
||||
"remove": "刪除",
|
||||
"quarantine_notification_info": "一旦通知已被發送,它會被標記為\"已通知\"且不會被再次發送。",
|
||||
"recent_successful_connections": "成功的連線",
|
||||
"remove": "移除",
|
||||
"running": "運行中",
|
||||
"save": "儲存更改",
|
||||
"save_changes": "儲存更改",
|
||||
"save": "儲存變更",
|
||||
"save_changes": "儲存變更",
|
||||
"sender_acl_disabled": "<span class=\"label label-danger\">寄件人檢查已關閉</span>",
|
||||
"shared_aliases": "共享別名地址",
|
||||
"shared_aliases_desc": "使用者設定如垃圾過濾器和加密規則等不會應用到共享別名地址。共享別名地址只能應用域名級別的垃圾過濾器且只能被管理員修改。",
|
||||
"show_sieve_filters": "顯示啟用的使用者 sieve 過濾器",
|
||||
"shared_aliases_desc": "共用別名不會受使用者的個別設定如垃圾過濾器和加密規則等影響。共享別名地址的垃圾信件過濾只能由管理員透過域名級別規則修改。",
|
||||
"show_sieve_filters": "顯示使用者啟用的 sieve 過濾器",
|
||||
"sogo_profile_reset": "重設 SOGo 個人資料",
|
||||
"sogo_profile_reset_help": "此操作會不可恢復地刪除使用者 SOGo 個人資料並<b>刪除所有聯繫人和日曆資料</b>。",
|
||||
"sogo_profile_reset_help": "此動作會刪除使用者的 SOGo 個人檔案並<b>刪除所有聯繫人和日曆資料 (無法反悔)</b>。",
|
||||
"sogo_profile_reset_now": "立即重設個人資料",
|
||||
"spam_aliases": "臨時信箱別名",
|
||||
"spam_score_reset": "重設為伺服器預設值",
|
||||
"spamfilter": "垃圾過濾器",
|
||||
"spamfilter": "垃圾信件過濾器",
|
||||
"spamfilter_behavior": "評分",
|
||||
"spamfilter_bl": "黑名單",
|
||||
"spamfilter_bl_desc": "黑名單中地址<b>總是會</b>被標記為垃圾郵件。被拒絕的郵件<b>不會</b>進入隔離。此處可以使用通配符\"*\"。此過濾器也會應用到直接別名(只指向一個目標信箱),但不會應用到\"捕獲所有\"別名和信箱地址本身。",
|
||||
"spamfilter_bl_desc": "黑名單中地址<b>總是會</b>被標記為垃圾郵件並拒絕。被拒絕的郵件<b>不會</b>被複製至隔離區。可以使用萬用匹配字元\"*\"。此過濾器只會套用於直接別名 (只有一個目標信箱),而不會應用到\"接收所有信件\"別名和信箱地址本身。",
|
||||
"spamfilter_default_score": "預設值",
|
||||
"spamfilter_green": "綠色: 此消息不是垃圾",
|
||||
"spamfilter_green": "綠色: 此訊息不是垃圾信件",
|
||||
"spamfilter_hint": "第一個值表示\"低垃圾分數\",第二個值表示\"高垃圾分數\"。",
|
||||
"spamfilter_red": "紅色: 此消息是垃圾並且會被伺服器拒絕",
|
||||
"spamfilter_table_action": "操作",
|
||||
"spamfilter_red": "紅色: 此訊息是垃圾郵件且會被伺服器拒絕",
|
||||
"spamfilter_table_action": "動作",
|
||||
"spamfilter_table_add": "新增項目",
|
||||
"spamfilter_table_domain_policy": "n/a (域名規則)",
|
||||
"spamfilter_table_empty": "資料為空",
|
||||
"spamfilter_table_remove": "刪除",
|
||||
"spamfilter_table_empty": "沒有資料可以顯示",
|
||||
"spamfilter_table_remove": "移除",
|
||||
"spamfilter_table_rule": "規則",
|
||||
"spamfilter_wl": "白名單",
|
||||
"spamfilter_wl_desc": "白名單中地址<b>永遠不會</b>被標記為垃圾郵件。此處可以使用通配符\"*\"。此過濾器也會應用到直接別名(只指向一個目標信箱),但不會應用到\"捕獲所有\"別名和信箱地址本身。",
|
||||
"spamfilter_yellow": "黃色: 此為垃圾消息,會被標記為垃圾並且移入垃圾資料夾",
|
||||
"spamfilter_wl_desc": "白名單中地址<b>永遠不會</b>被標記為垃圾郵件。可以使用萬用匹配字元\"*\"。此過濾器只會套用於直接別名 (只有一個目標信箱),而不會應用到\"接收所有信件\"別名和信箱地址本身。",
|
||||
"spamfilter_yellow": "黃色: 此信件可能是垃圾消息,會被標記為垃圾信件並且移入垃圾信件資料夾",
|
||||
"status": "狀態",
|
||||
"sync_jobs": "同步任務",
|
||||
"syncjob_check_log": "Check log",
|
||||
"syncjob_last_run_result": "Last run result",
|
||||
"syncjob_EX_OK": "Success",
|
||||
"syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "Connection problem",
|
||||
"syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "Problem with encrypted connection",
|
||||
"syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "Authentication problem",
|
||||
"syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "Target mailbox is over quota",
|
||||
"syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "Can't connect to remote server",
|
||||
"syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "Wrong username or password",
|
||||
"tag_handling": "處理有標籤的郵件",
|
||||
"tag_help_example": "有標籤的信箱地址範例: me<b>+Facebook</b>@example.org",
|
||||
"tag_help_explain": "置於子資料夾: 在 INBOX (收件箱) 下創建一個以標籤名命名的子資料夾 (\"INBOX/Facebook\")。<br>\r\n置於主旨: 標籤名會被前置到郵件主旨, 如: \"[Facebook] 我的新聞\"。",
|
||||
"syncjob_check_log": "檢查日誌",
|
||||
"syncjob_last_run_result": "上一次執行結果",
|
||||
"syncjob_EX_OK": "成功",
|
||||
"syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE": "連線問題",
|
||||
"syncjob_EXIT_TLS_FAILURE": "加密連線問題",
|
||||
"syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE": "身分認證問題",
|
||||
"syncjob_EXIT_OVERQUOTA": "目標信箱容量配額已滿",
|
||||
"syncjob_EXIT_CONNECTION_FAILURE_HOST1": "無法連接至遠端伺服器",
|
||||
"syncjob_EXIT_AUTHENTICATION_FAILURE_USER1": "錯誤的使用者名稱或密碼",
|
||||
"tag_handling": "設定被標籤的郵件處理方式",
|
||||
"tag_help_example": "標籤的信箱地址範例: me<b>+Facebook</b>@example.org",
|
||||
"tag_help_explain": "置於子資料夾: 在收件夾下創建一個以標籤名命名的子資料夾 (\"INBOX/Facebook\")。<br>\r\n主旨: 標籤名會被前綴於郵件主旨, 如: \"[Facebook] 我的新聞\"。",
|
||||
"tag_in_none": "不處理",
|
||||
"tag_in_subfolder": "置於子資料夾",
|
||||
"tag_in_subject": "置於主旨",
|
||||
"text": "文本",
|
||||
"text": "內文",
|
||||
"title": "標題",
|
||||
"tls_enforce_in": "強制入站 TLS",
|
||||
"tls_enforce_out": "強制出站 TLS",
|
||||
"tls_enforce_in": "強制連入 TLS",
|
||||
"tls_enforce_out": "強制連外 TLS",
|
||||
"tls_policy": "加密規則",
|
||||
"tls_policy_warning": "<strong>警告:</strong> 如果你決定強制加密信箱傳輸,你有可能丟失郵件。<br>不支援加密的郵件系統將不能與此伺服器交換郵件。<br>此選項會應用到你的主郵件地址(登入名)、域名別名對應的地址和<b>只指向此一個信箱</b>(非共享)的別名地址。",
|
||||
"tls_policy_warning": "<strong>警告:</strong>如果你決定強制加密信箱傳輸,你有可能會丟失郵件。<br>不支援加密的郵件系統將忽略傳入的信件。<br>此選項會套用到你的主信箱地址(登入名)、域名別名對應的地址和<b>只指向此信箱</b>(非共享)的別名地址。",
|
||||
"user_settings": "使用者設定",
|
||||
"username": "使用者名稱",
|
||||
"verify": "驗證",
|
||||
@ -1167,9 +1167,9 @@
|
||||
"week": "週",
|
||||
"weekly": "每週",
|
||||
"weeks": "週",
|
||||
"with_app_password": "with app password",
|
||||
"year": "year",
|
||||
"years": "years"
|
||||
"with_app_password": "使用應用程式密碼",
|
||||
"year": "年",
|
||||
"years": "年"
|
||||
},
|
||||
"warning": {
|
||||
"cannot_delete_self": "不能刪除已登入的使用者",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user