From 824042715a3f6e1f9aa57c8a5c09ec5d0af814a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrea Stagi Date: Mon, 4 Dec 2023 20:24:35 +0100 Subject: [PATCH] fix(i18n): new italian labels (#8495) * fix(i18n): new italian labels Fix Italian labels according to ones used by Bootstrap Italia (Italian government official library) * fix(i18n): replace "filmato" with "contenuto multimediale" --- lang/it.json | 50 +++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/lang/it.json b/lang/it.json index bfee7fda3..f094d1d15 100644 --- a/lang/it.json +++ b/lang/it.json @@ -7,7 +7,7 @@ "Current Time": "Orario attuale", "Duration": "Durata", "Remaining Time": "Tempo rimanente", - "Stream Type": "Tipo del Streaming", + "Stream Type": "Tipo di streaming", "LIVE": "LIVE", "Loaded": "Caricato", "Progress": "Stato", @@ -15,9 +15,9 @@ "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", "Fullscreen": "Schermo intero", "Exit Fullscreen": "Chiudi Schermo intero", - "Mute": "Disattivare l’audio", - "Unmute": "Attivare l’audio", - "Playback Rate": "Tasso di riproduzione", + "Mute": "Disattiva l’audio", + "Unmute": "Attiva l’audio", + "Playback Rate": "Velocità di riproduzione", "Subtitles": "Sottotitoli", "subtitles off": "Senza sottotitoli", "Captions": "Sottotitoli non udenti", @@ -27,25 +27,28 @@ "descriptions off": "Descrizioni disattivate", "Audio Track": "Traccia audio", "Volume Level": "Livello del volume", - "You aborted the media playback": "La riproduzione del filmato è stata interrotta.", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.", - "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.", - "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", - "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.", + "You aborted the media playback": "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta.", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del contenuto multimediale è stato interrotto a causa di un problema rete.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": + "Il contenuto multimediale non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": + "La riproduzione del contenuto multimediale è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", + "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo contenuto multimediale.", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.", "Play Video": "Riproduci il video", "Close": "Chiudi", "Close Modal Dialog": "Chiudi la finestra di dialogo", "Modal Window": "Finestra di dialogo", "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", - "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": + "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.", ", opens captions settings dialog": ", aprire i parametri della trascrizione dei sottotitoli", ", opens subtitles settings dialog": ", aprire i parametri dei sottotitoli", ", opens descriptions settings dialog": ", aprire i parametri delle descrizioni", ", selected": ", selezionato", - "captions settings": "Parametri della trascrizione dei sottotitoli", - "subtitles settings": "Parametri dei sottotitoli", - "descriptions settings": "Parametri delle descrizioni", + "captions settings": "Parametri sottotitoli non udenti", + "subtitles settings": "Parametri sottotitoli", + "descriptions settings": "Parametri descrizioni", "Text": "Testo", "White": "Bianco", "Black": "Nero", @@ -64,26 +67,27 @@ "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo", "None": "Nessuno", "Uniform": "Uniforme", - "Drop shadow": "Ombreggiatura", - "Font Family": "Famiglia di caratteri", + "Drop shadow": "Ombra", + "Font Family": "Carattere", "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporzionale", - "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospazio", + "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monospaziato", "Proportional Serif": "Serif proporzionale", - "Monospace Serif": "Serif monospazio", + "Monospace Serif": "Serif monospaziato", "Small Caps": "Maiuscoletto", "Reset": "Reinizializza", "restore all settings to the default values": "Ripristina i valori predefiniti per tutti i parametri", - "Done": "Operazione completata", + "Done": "Fatto", "Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli", - "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": + "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.", "End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.", "{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.", "Exit Picture-in-Picture": "Esci dalla modalità Picture-in-Picture", "Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture", "Color": "Colore", "Opacity": "Opacità", - "Text Background": "Sfondo del testo", - "Caption Area Background": "Sfondo dell'area dei sottotitoli", - "Skip forward {1} seconds": "Avanti di {1} secondi", - "Skip backward {1} seconds": "Indietro di {1} secondi" + "Text Background": "Sfondo testo", + "Caption Area Background": "Sfondo area sottotitoli", + "Skip forward {1} seconds": "Avanti {1} secondi", + "Skip backward {1} seconds": "Indietro {1} secondi" }