diff --git a/lang/ca.json b/lang/ca.json index 6e53eea1d..7a118e5dc 100644 --- a/lang/ca.json +++ b/lang/ca.json @@ -1,26 +1,97 @@ { - "Play": "Reproducció", + "Audio Player": "Reproductor d'àudio", + "Video Player": "Reproductor de vídeo", + "Play": "Reproduir", "Pause": "Pausa", - "Current Time": "Temps reproduït", - "Duration": "Durada total", + "Replay": "Repetir", + "Current Time": "Temps actual", + "Duration": "Durada", "Remaining Time": "Temps restant", - "Stream Type": "Tipus de seqüència", + "Stream Type": "Tipus d'emissió", "LIVE": "EN DIRECTE", + "Seek to live, currently behind live": "Anar en directe, actualment darrere de la retransmissió en directe", + "Seek to live, currently playing live": "Anar en directe, actualment en directe", "Loaded": "Carregat", "Progress": "Progrés", + "Progress Bar": "Barra de progrés", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}", "Fullscreen": "Pantalla completa", - "Exit Fullscreen": "Pantalla no completa", - "Mute": "Silencia", - "Unmute": "Amb so", + "Exit Fullscreen": "Sortir de pantalla completa", + "Mute": "Silenciar", + "Unmute": "Activar el so", "Playback Rate": "Velocitat de reproducció", "Subtitles": "Subtítols", - "subtitles off": "Subtítols desactivats", + "subtitles off": "Desactivar subtítols", "Captions": "Llegendes", - "captions off": "Llegendes desactivades", + "captions off": "Desactivar llegendes", "Chapters": "Capítols", - "You aborted the media playback": "Heu interromput la reproducció del vídeo.", - "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de la xarxa ha interromput la baixada del vídeo.", - "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No s'ha pogut carregar el vídeo perquè el servidor o la xarxa han fallat, o bé perquè el seu format no és compatible.", - "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducció de vídeo s'ha interrumput per un problema de corrupció de dades o bé perquè el vídeo demanava funcions que el vostre navegador no ofereix.", - "No compatible source was found for this media.": "No s'ha trobat cap font compatible amb el vídeo." + "Descriptions": "Descripcions", + "descriptions off": "Desactivar descripcions", + "Audio Track": "Pista d'àudio", + "Volume Level": "Nivell de volum", + "You aborted the media playback": "Has interromput la reproducció del contingut", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de xarxa ha interromput la descàrrega del contingut.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No s'ha pogut carregar el contingut, ja sigui perquè el servidor o la xarxa han fallat o perquè el format no està suportat.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducció del contingut s'ha interromput a causa d'un problema de corrupció o perquè el contingut fa servir funcions que el teu navegador no suporta.", + "No compatible source was found for this media.": "No s'ha trobat una font compatible per a aquest contingut.", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El contingut està xifrat i no disposem de les claus per desxifrar-lo.", + "Play Video": "Reproduir vídeo", + "Close": "Tancar", + "Close Modal Dialog": "Tancar el diàleg modal", + "Modal Window": "Finestra modal", + "This is a modal window": "Aquesta és una finestra modal", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta finestra es pot tancar prement la tecla Escape o activant el botó de tancar.", + ", opens captions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols", + ", opens subtitles settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols", + ", opens descriptions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de descripcions", + ", selected": ", seleccionat", + "captions settings": "configuració de subtítols", + "subtitles settings": "configuració de subtítols", + "descriptions settings": "configuració de descripcions", + "Text": "Text", + "White": "Blanc", + "Black": "Negre", + "Red": "Vermell", + "Green": "Verd", + "Blue": "Blau", + "Yellow": "Groc", + "Magenta": "Magenta", + "Cyan": "Cian", + "Background": "Fons", + "Window": "Finestra", + "Transparent": "Transparent", + "Semi-Transparent": "Semi-transparent", + "Opaque": "Opac", + "Font Size": "Mida de la lletra", + "Text Edge Style": "Estil de la vora del text", + "None": "Cap", + "Raised": "Rellevat", + "Depressed": "Premut", + "Uniform": "Uniforme", + "Drop shadow": "Ombra", + "Font Family": "Família tipogràfica", + "Proportional Sans-Serif": "Sense serif proporcional", + "Monospace Sans-Serif": "Monoespaiada sense serif", + "Proportional Serif": "Serif proporcional", + "Monospace Serif": "Monoespaiada amb serif", + "Casual": "Desenfadada", + "Script": "Script", + "Small Caps": "Minúscules", + "Reset": "Restablir", + "restore all settings to the default values": "restaurar totes les configuracions als valors predeterminats", + "Done": "Fet", + "Caption Settings Dialog": "Diàleg de configuració de subtítols", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inici del diàleg. L'Escape cancel·larà i tancarà la finestra.", + "End of dialog window.": "Fi del diàleg.", + "{1} is loading.": "S'està carregant {1}.", + "Exit Picture-in-Picture": "Sortir de la imatge en imatge", + "Picture-in-Picture": "Imatge en imatge", + "No content": "Sense contingut", + "Color": "Color", + "Opacity": "Opacitat", + "Text Background": "Fons del text", + "Caption Area Background": "Fons de l'àrea de subtítols", + "Playing in Picture-in-Picture": "Reproduint en imatge en imatge", + "Skip backward {1} seconds": "Salta enrere {1} segons", + "Skip forward {1} seconds": "Salta endavant {1} segons" }