{ "Play": "Reproducir", "Play Video": "Reproducir Vídeo", "Pause": "Pausa", "Current Time": "Tiempo reproducido", "Duration": "Duración total", "Remaining Time": "Tiempo restante", "Stream Type": "Tipo de secuencia", "LIVE": "DIRECTO", "Loaded": "Cargado", "Progress": "Progreso", "Fullscreen": "Pantalla completa", "Exit Fullscreen": "Pantalla no completa", "Mute": "Silenciar", "Unmute": "No silenciado", "Playback Rate": "Velocidad de reproducción", "Subtitles": "Subtítulos", "subtitles off": "Subtítulos desactivados", "Captions": "Subtítulos especiales", "captions off": "Subtítulos especiales desactivados", "Chapters": "Capítulos", "You aborted the media playback": "Ha interrumpido la reproducción del vídeo.", "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de red ha interrumpido la descarga del vídeo.", "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No se ha podido cargar el vídeo debido a un fallo de red o del servidor o porque el formato es incompatible.", "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducción de vídeo se ha interrumpido por un problema de corrupción de datos o porque el vídeo precisa funciones que su navegador no ofrece.", "No compatible source was found for this media.": "No se ha encontrado ninguna fuente compatible con este vídeo.", "Audio Player": "Reproductor de audio", "Video Player": "Reproductor de video", "Replay": "Volver a reproducir", "Seek to live, currently behind live": "Buscar en vivo, actualmente demorado con respecto a la transmisión en vivo", "Seek to live, currently playing live": "Buscar en vivo, actualmente reproduciendo en vivo", "Progress Bar": "Barra de progreso", "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}", "Descriptions": "Descripciones", "descriptions off": "descripciones desactivadas", "Audio Track": "Pista de audio", "Volume Level": "Nivel de volumen", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El material audiovisual está cifrado y no tenemos las claves para descifrarlo.", "Close": "Cerrar", "Modal Window": "Ventana modal", "This is a modal window": "Esta es una ventana modal", "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta ventana modal puede cerrarse presionando la tecla Escape o activando el botón de cierre.", ", opens captions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de leyendas", ", opens subtitles settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de subtítulos", ", selected": ", seleccionado", "Close Modal Dialog": "Cierra cuadro de diálogo modal", ", opens descriptions settings dialog": ", abre el diálogo de configuración de las descripciones", "captions settings": "configuración de leyendas", "subtitles settings": "configuración de subtítulos", "descriptions settings": "configuración de descripciones", "Text": "Texto", "White": "Blanco", "Black": "Negro", "Red": "Rojo", "Green": "Verde", "Blue": "Azul", "Yellow": "Amarillo", "Magenta": "Magenta", "Cyan": "Cian", "Background": "Fondo", "Window": "Ventana", "Transparent": "Transparente", "Semi-Transparent": "Semitransparente", "Opaque": "Opaca", "Font Size": "Tamaño de fuente", "Text Edge Style": "Estilo de borde del texto", "None": "Ninguno", "Raised": "En relieve", "Depressed": "Hundido", "Uniform": "Uniforme", "Dropshadow": "Sombra paralela", "Font Family": "Familia de fuente", "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespacio", "Proportional Serif": "Serif proporcional", "Monospace Serif": "Serif monoespacio", "Casual": "Informal", "Script": "Cursiva", "Small Caps": "Minúsculas", "Reset": "Restablecer", "restore all settings to the default values": "restablece todas las configuraciones a los valores predeterminados", "Done": "Listo", "Caption Settings Dialog": "Diálogo de configuración de leyendas", "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Comienzo de la ventana de diálogo. La tecla Escape cancelará la operación y cerrará la ventana.", "End of dialog window.": "Final de la ventana de diálogo.", "{1} is loading.": "{1} se está cargando.", "Exit Picture-in-Picture": "Salir de imagen sobre imagen", "Picture-in-Picture": "Imagen sobre imagen", "No content": "Sin contenido" }