mirror of
				https://github.com/vcmi/vcmi.git
				synced 2025-10-31 00:07:39 +02:00 
			
		
		
		
	Merge pull request #4700 from altiereslima/develop
Update Portuguese Translation
This commit is contained in:
		| @@ -79,7 +79,7 @@ | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.resource" : "Fornece aos jogadores recursos apropriados para começar, além dos recursos iniciais normais. Valores negativos são permitidos, mas são limitados a 0 no total (o jogador nunca começa com recursos negativos).", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.income" : "Altera as várias rendas do jogador em porcentagem. Arredondado para cima.", | ||||
| 	"vcmi.lobby.handicap.growth" : "Altera a taxa de produção das criaturas nas cidades possuídas pelo jogador. Arredondado para cima.", | ||||
| 	 | ||||
| 		 | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.title" : "Sala de Espera Online do VCMI", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.username" : "Nome de usuário:", | ||||
| 	"vcmi.lobby.login.connecting" : "Conectando...", | ||||
|   | ||||
| @@ -442,17 +442,17 @@ | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="648"/> | ||||
|         <source>Gog files</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Arquivos GOG</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="650"/> | ||||
|         <source>All files (*.*)</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Todos os arquivos (*.*)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="652"/> | ||||
|         <source>Select files (configs, mods, maps, campaigns, gog files) to install...</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Selecione arquivos (configurações, mods, mapas, campanhas, arquivos gog) para instalar...</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="677"/> | ||||
| @@ -483,7 +483,7 @@ Encountered errors: | ||||
| </source> | ||||
|         <translation>Não foi possível baixar todos os arquivos. | ||||
|  | ||||
| Encontrados os seguintes erros: | ||||
| Erros encontrados: | ||||
|  | ||||
| </translation> | ||||
|     </message> | ||||
| @@ -494,12 +494,12 @@ Encontrados os seguintes erros: | ||||
| Install successfully downloaded?</source> | ||||
|         <translation> | ||||
|  | ||||
| Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
| O download da instalação foi bem-sucedido?</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="852"/> | ||||
|         <source>Installing chronicles</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Instalando crônicas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/cmodlistview_moc.cpp" line="925"/> | ||||
| @@ -641,12 +641,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="307"/> | ||||
|         <source>Artificial Intelligence</source> | ||||
|         <translation>Inteligência Artificial</translation> | ||||
|         <translation>Inteligência artificial</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1072"/> | ||||
|         <source>Interface Scaling</source> | ||||
|         <translation>Escala da Interface</translation> | ||||
|         <translation>Escala da interface</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="924"/> | ||||
| @@ -666,12 +666,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="931"/> | ||||
|         <source>Adventure Map Allies</source> | ||||
|         <translation>Aliados do Mapa de Aventura</translation> | ||||
|         <translation>Aliados do mapa de aventura</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="490"/> | ||||
|         <source>Online Lobby port</source> | ||||
|         <translation>Porta da Sala de Espera On-line</translation> | ||||
|         <translation>Porta da sala de espera on-line</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="331"/> | ||||
| @@ -681,22 +681,22 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="352"/> | ||||
|         <source>Sticks Sensitivity</source> | ||||
|         <translation>Sensibilidade dos Analógicos</translation> | ||||
|         <translation>Sensibilidade dos analógicos</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="618"/> | ||||
|         <source>Automatic (Linear)</source> | ||||
|         <translation>Automático (Linear)</translation> | ||||
|         <translation>Automático (linear)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="798"/> | ||||
|         <source>Haptic Feedback</source> | ||||
|         <translation>Resposta Tátil</translation> | ||||
|         <translation>Resposta tátil</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="835"/> | ||||
|         <source>Software Cursor</source> | ||||
|         <translation>Cursor por Software</translation> | ||||
|         <translation>Cursor por software</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1166"/> | ||||
| @@ -723,25 +723,30 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|         <source>xBRZ x4</source> | ||||
|         <translation>xBRZ x4</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1194"/> | ||||
|         <source>Use scalable fonts</source> | ||||
|     <translation>Usar fontes escaláveis</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="138"/> | ||||
|         <source>Online Lobby address</source> | ||||
|         <translation>Endereço da Sala de Espera On-line</translation> | ||||
|         <translation>Endereço da sala de espera on-line</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1158"/> | ||||
|         <source>Upscaling Filter</source> | ||||
|         <translation>Filtro de Aumento de Escala</translation> | ||||
|         <translation>Filtro de aumento de escala</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="317"/> | ||||
|         <source>Use Relative Pointer Mode</source> | ||||
|         <translation>Usar Modo de Ponteiro Relativo</translation> | ||||
|         <translation>Usar modo de ponteiro relativo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="608"/> | ||||
|         <source>Nearest</source> | ||||
|         <translation>Mais Próximo</translation> | ||||
|         <translation>Mais próximo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="613"/> | ||||
| @@ -751,28 +756,23 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="750"/> | ||||
|         <source>Input - Touchscreen</source> | ||||
|         <translation>Entrada - Tela de Toque</translation> | ||||
|         <translation>Entrada - tela de toque</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="900"/> | ||||
|         <source>Adventure Map Enemies</source> | ||||
|         <translation>Inimigos do Mapa de Aventura</translation> | ||||
|         <translation>Inimigos do mapa de aventura</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1144"/> | ||||
|         <source>Show Tutorial again</source> | ||||
|         <translation>Mostrar o Tutorial novamente</translation> | ||||
|         <translation>Mostrar o tutorial novamente</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1151"/> | ||||
|         <source>Reset</source> | ||||
|         <translation>Redefinir</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1194"/> | ||||
|         <source>Use scalable fonts</source> | ||||
|         <translation>Usar Fontes Escaláveis</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="854"/> | ||||
|         <source>Network</source> | ||||
| @@ -786,12 +786,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="842"/> | ||||
|         <source>Relative Pointer Speed</source> | ||||
|         <translation>Velocidade do Ponteiro Relativo</translation> | ||||
|         <translation>Velocidade do ponteiro relativo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1137"/> | ||||
|         <source>Music Volume</source> | ||||
|         <translation>Volume da Música</translation> | ||||
|         <translation>Volume da música</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="767"/> | ||||
| @@ -801,12 +801,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="943"/> | ||||
|         <source>Input - Mouse</source> | ||||
|         <translation>Entrada - Mouse</translation> | ||||
|         <translation>Entrada - mouse</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="345"/> | ||||
|         <source>Long Touch Duration</source> | ||||
|         <translation>Duração do Toque Longo</translation> | ||||
|         <translation>Duração do toque longo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="115"/> | ||||
| @@ -816,22 +816,22 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1037"/> | ||||
|         <source>Controller Click Tolerance</source> | ||||
|         <translation>Tolerância de Clique do Controle</translation> | ||||
|         <translation>Tolerância de clique do controle</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="359"/> | ||||
|         <source>Touch Tap Tolerance</source> | ||||
|         <translation>Tolerância de Toque Tátil</translation> | ||||
|         <translation>Tolerância de toque tátil</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1020"/> | ||||
|         <source>Input - Controller</source> | ||||
|         <translation>Entrada - Controle</translation> | ||||
|         <translation>Entrada - controle</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1086"/> | ||||
|         <source>Sound Volume</source> | ||||
|         <translation>Volume do Som</translation> | ||||
|         <translation>Volume do som</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="402"/> | ||||
| @@ -856,12 +856,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="893"/> | ||||
|         <source>Downscaling Filter</source> | ||||
|         <translation>Filtro de Redução de Escala</translation> | ||||
|         <translation>Filtro de redução de escala</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1030"/> | ||||
|         <source>Framerate Limit</source> | ||||
|         <translation>Limite de Taxa de Quadros</translation> | ||||
|         <translation>Limite de taxa de quadros</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="760"/> | ||||
| @@ -871,12 +871,12 @@ Instalar o download realizado com sucesso?</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="828"/> | ||||
|         <source>Mouse Click Tolerance</source> | ||||
|         <translation>Tolerância de Clique do Mouse</translation> | ||||
|         <translation>Tolerância de clique do mouse</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="94"/> | ||||
|         <source>Sticks Acceleration</source> | ||||
|         <translation>Aceleração dos Analógicos</translation> | ||||
|         <translation>Aceleração dos analógicos</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.ui" line="1008"/> | ||||
| @@ -1003,7 +1003,7 @@ Modo de tela cheia exclusivo - o jogo cobrirá toda a sua tela e usará a resolu | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="536"/> | ||||
|         <source>Not Installed</source> | ||||
|         <translation>Não Instalado</translation> | ||||
|         <translation>Não instalado</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../settingsView/csettingsview_moc.cpp" line="537"/> | ||||
| @@ -1016,35 +1016,35 @@ Modo de tela cheia exclusivo - o jogo cobrirá toda a sua tela e usará a resolu | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="48"/> | ||||
|         <source>File cannot opened</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/> | ||||
|         <source>Invalid file selected</source> | ||||
|         <translation type="unfinished">Arquivo selecionado inválido</translation> | ||||
|         <translation>Arquivo selecionado inválido</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="56"/> | ||||
|         <source>You have to select an gog installer file!</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Você precisa selecionar um arquivo de instalação do GOG!</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="71"/> | ||||
|         <source>You have to select an chronicle installer file!</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Você precisa selecionar um arquivo de instalação do Chronicles!</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="87"/> | ||||
|         <source>Extracting error!</source> | ||||
|         <translation type="unfinished">Erro ao extrair!</translation> | ||||
|         <translation>Erro ao extrair!</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="104"/> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="105"/> | ||||
|         <location filename="../modManager/chroniclesextractor.cpp" line="141"/> | ||||
|         <source>Heroes Chronicles</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Heroes Chronicles</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
| @@ -1090,7 +1090,7 @@ Modo de tela cheia exclusivo - o jogo cobrirá toda a sua tela e usará a resolu | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="78"/> | ||||
|         <source>Mods Preset</source> | ||||
|         <translation>Predefinição de Mod</translation> | ||||
|         <translation>Predefinição de mod</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="126"/> | ||||
| @@ -1220,7 +1220,7 @@ O instalador offline consiste em duas partes, .exe e .bin. Certifique-se de baix | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="347"/> | ||||
|         <source>Manual Installation</source> | ||||
|         <translation>Instalação Manual</translation> | ||||
|         <translation>Instalação manual</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="360"/> | ||||
| @@ -1246,7 +1246,7 @@ O instalador offline consiste em duas partes, .exe e .bin. Certifique-se de baix | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="594"/> | ||||
|         <source>Install VCMI Mod Preset</source> | ||||
|         <translation>Instalar Predefinição de Mod do VCMI</translation> | ||||
|         <translation>Instalar predefinição de mod do VCMI</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../firstLaunch/firstlaunch_moc.ui" line="710"/> | ||||
| @@ -1370,7 +1370,7 @@ Por favor, selecione o diretório com Heroes III: Complete Edition ou Heroes III | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../modManager/imageviewer_moc.ui" line="20"/> | ||||
|         <source>Image Viewer</source> | ||||
|         <translation>Visualizador de Imagens</translation> | ||||
|         <translation>Visualizador de imagens</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
| @@ -1379,18 +1379,18 @@ Por favor, selecione o diretório com Heroes III: Complete Edition ou Heroes III | ||||
|         <location filename="../innoextract.cpp" line="42"/> | ||||
|         <source>Stream error while extracting files! | ||||
| error reason: </source> | ||||
|         <translation type="unfinished">Erro de fluxo ao extrair arquivos! | ||||
|         <translation>Erro de fluxo ao extrair arquivos! | ||||
| Motivo do erro: </translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../innoextract.cpp" line="55"/> | ||||
|         <source>Not a supported Inno Setup installer!</source> | ||||
|         <translation type="unfinished">Instalador Inno Setup não suportado!</translation> | ||||
|         <translation>Instalador Inno Setup não suportado!</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../innoextract.cpp" line="58"/> | ||||
|         <source>VCMI was compiled without innoextract support, which is needed to extract exe files!</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>O VCMI foi compilado sem suporte ao innoextract, que é necessário para extrair arquivos EXE!</translation> | ||||
|     </message> | ||||
| </context> | ||||
| <context> | ||||
| @@ -1506,7 +1506,7 @@ Motivo do erro: </translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="210"/> | ||||
|         <source>Map Editor</source> | ||||
|         <translation>Editor de Mapas</translation> | ||||
|         <translation>Editor de mapas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../mainwindow_moc.ui" line="259"/> | ||||
|   | ||||
| @@ -2052,22 +2052,22 @@ | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../windownewmap.ui" line="713"/> | ||||
|         <source>Roads</source> | ||||
|         <translation type="unfinished">Estradas</translation> | ||||
|         <translation>Estradas</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../windownewmap.ui" line="728"/> | ||||
|         <source>Dirt</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Terra</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../windownewmap.ui" line="748"/> | ||||
|         <source>Gravel</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Cascalho</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../windownewmap.ui" line="768"/> | ||||
|         <source>Cobblestone</source> | ||||
|         <translation type="unfinished"></translation> | ||||
|         <translation>Paralelepípedo</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location filename="../windownewmap.ui" line="813"/> | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user