1
0
mirror of https://github.com/vcmi/vcmi.git synced 2024-12-26 22:57:00 +02:00
vcmi/mapeditor/translation/spanish.ts

1023 lines
37 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es_ES">
<context>
<name>ArmyWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="20"/>
<source>Army settings</source>
<translation>Configuracion del Ejército</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="162"/>
<source>Wide formation</source>
<translation>Formación amplia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/armywidget.ui" line="290"/>
<source>Tight formation</source>
<translation>Formación ajustada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneratorProgress</name>
<message>
<location filename="../generatorprogress.ui" line="29"/>
<source>Generating map</source>
<translation>Generando mapa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
<source>VCMI Map Editor</source>
<translation>Editor de Mapas de VCMI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="59"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="69"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="79"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="90"/>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="98"/>
<source>Player</source>
<translation>Jugador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="118"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>Barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="164"/>
<source>Minimap</source>
<translation>Miniatura del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="240"/>
<source>Map Objects View</source>
<translation>Vista de Objetos del Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="284"/>
<source>Browser</source>
<translation>Navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="362"/>
<source>Inspector</source>
<translation>Inspector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="401"/>
<source>Property</source>
<translation>Propiedad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="406"/>
<source>Value</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="433"/>
<source>Terrains View</source>
<translation>Vista de Terrenos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="485"/>
<source>Brush</source>
<translation>Pincel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="764"/>
<source>Terrains</source>
<translation>Terrenos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="807"/>
<source>Roads</source>
<translation>Caminos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="843"/>
<source>Rivers</source>
<translation>Ríos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="890"/>
<source>Open</source>
<translation>Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="902"/>
<source>Save</source>
<translation>Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="914"/>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="922"/>
<source>Save as...</source>
<translation>Guardar como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="925"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
<translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="934"/>
<source>U/G</source>
<translation>Subterráneo/Superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="937"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="764"/>
<source>View underground</source>
<translation>Ver subterráneo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="952"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pasar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="964"/>
<source>Cut</source>
<translation>Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="976"/>
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="988"/>
<source>Paste</source>
<translation>Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1000"/>
<source>Fill</source>
<translation>Rellenar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1003"/>
<source>Fills the selection with obstacles</source>
<translation>Rellena la selección con obstáculos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1018"/>
<source>Grid</source>
<translation>Rejilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1029"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1032"/>
<source>Map title and description</source>
<translation>Título y descripción del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1043"/>
<source>Players settings</source>
<translation>Configuración de jugadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1058"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1061"/>
<source>Undo</source>
<translation>Deshacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1079"/>
<source>Redo</source>
<translation>Rehacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1097"/>
<source>Erase</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1108"/>
<source>Neutral</source>
<translation>Neutral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1116"/>
<source>Validate</source>
<translation>Validar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1127"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1128"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1132"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1191"/>
<source>Update appearance</source>
<translation>Actualizar apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1138"/>
<source>Recreate obstacles</source>
<translation>Recrear obstáculos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1149"/>
<source>Player 1</source>
<translation>Jugador 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1160"/>
<source>Player 2</source>
<translation>Jugador 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1171"/>
<source>Player 3</source>
<translation>Jugador 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1182"/>
<source>Player 4</source>
<translation>Jugador 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1193"/>
<source>Player 5</source>
<translation>Jugador 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1204"/>
<source>Player 6</source>
<translation>Jugador 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1215"/>
<source>Player 7</source>
<translation>Jugador 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1226"/>
<source>Player 8</source>
<translation>Jugador 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="1234"/>
<source>Export as...</source>
<translation>Exportar como...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="252"/>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="252"/>
<source>Unsaved changes will be lost, are you sure?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
<source>Failed to open map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="329"/>
<source>Cannot open map from this folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/>
<source>Open map</source>
<translation>Abrir mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/>
<source>All supported maps (*.vmap *.h3m);;VCMI maps(*.vmap);;HoMM3 maps(*.h3m)</source>
<translation>Todos los mapas soportados (*.vmap *.h3m);;Mapas VCMI (*.vmap);;Mapas HoMM3 (*.h3m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
<source>Save map</source>
<translation>Guardar mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/>
<source>VCMI maps (*.vmap)</source>
<translation>Mapas VCMI (*.vmap)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
<source>Type</source>
<translation>Tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="768"/>
<source>View surface</source>
<translation>Ver superficie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1128"/>
<source>No objects selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1132"/>
<source>This operation is irreversible. Do you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1191"/>
<source>Errors occured. %1 objects were not updated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1231"/>
<source>Save to image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapSettings</name>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="23"/>
<source>Map settings</source>
<translation>Configuración del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="39"/>
<source>Map name</source>
<translation>Nombre del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="49"/>
<source>Map description</source>
<translation>Descripción del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="83"/>
<source>Limit maximum heroes level</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="92"/>
<source>Difficulty</source>
<translation>Dificultad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="137"/>
<source>Mods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="143"/>
<source>Mandatory mods for playing this map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="157"/>
<source>Mod name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="162"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="172"/>
<source>Automatic assignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="179"/>
<source>Set required mods based on objects placed on the map. This method may cause problems if you have customized rewards, garrisons, etc from mods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="182"/>
<source>Map objects mods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="192"/>
<source>Set all mods having a game content as mandatory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="195"/>
<source>Full content mods</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="208"/>
<source>Events</source>
<translation>Eventos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="218"/>
<source>Victory</source>
<translation>Victoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="232"/>
<source>Victory message</source>
<translation>Mensaje de victoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="247"/>
<source>Only for human players</source>
<translation>Solo para jugadores humanos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="254"/>
<source>Allow standard victory</source>
<translation>Permitir victoria estándar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="267"/>
<location filename="../mapsettings.ui" line="315"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Parámetros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="283"/>
<source>Loss</source>
<translation>Derrota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="292"/>
<source>7 days without town</source>
<translation>7 días sin ciudad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="299"/>
<source>Defeat message</source>
<translation>Mensaje de derrota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="332"/>
<source>Abilities</source>
<translation>Habilidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="358"/>
<source>Spells</source>
<translation>Hechizos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="384"/>
<source>Artifacts</source>
<translation>Artefactos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="410"/>
<source>Heroes</source>
<translation>Héroes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.ui" line="439"/>
<source>Ok</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="174"/>
<source>No special victory</source>
<translation>Sin victoria especial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="175"/>
<source>Capture artifact</source>
<translation>Capturar artefacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="176"/>
<source>Hire creatures</source>
<translation>Contratar criaturas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="177"/>
<source>Accumulate resources</source>
<translation>Acumular recursos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="178"/>
<source>Construct building</source>
<translation>Construir edificio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="179"/>
<source>Capture town</source>
<translation>Capturar ciudad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="180"/>
<source>Defeat hero</source>
<translation>Vencer héroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="181"/>
<source>Transport artifact</source>
<translation>Transportar artefacto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="184"/>
<source>No special loss</source>
<translation>Sin pérdida especial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="185"/>
<source>Lose castle</source>
<translation>Perder castillo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="186"/>
<source>Lose hero</source>
<translation>Perder héroe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="187"/>
<source>Time expired</source>
<translation>Expiró el tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mapsettings.cpp" line="188"/>
<source>Days without town</source>
<translation>Días sin ciudad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapView</name>
<message>
<location filename="../mapview.cpp" line="471"/>
<source>Can&apos;t place object</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/messagewidget.ui" line="20"/>
<source>Message</source>
<translation>Mensaje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerParams</name>
<message>
<source>No team</source>
<translation type="vanished">Sin equipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="118"/>
<source>Human/CPU</source>
<translation>Humano/CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="105"/>
<source>CPU only</source>
<translation>Sólo CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="92"/>
<source>Team</source>
<translation>Equipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="162"/>
<source>Main town</source>
<translation>Ciudad principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="179"/>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="85"/>
<source>Random faction</source>
<translation>Facción aleatoria</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="72"/>
<source>Generate hero at main</source>
<translation>Generar héroe en la ciudad principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.ui" line="154"/>
<source>(default)</source>
<translation>(predeterminado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playerparams.cpp" line="109"/>
<source>Player ID: %1</source>
<translation>ID de jugador: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerSettings</name>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="20"/>
<source>Player settings</source>
<translation>Configuracion del jugador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="63"/>
<source>Players</source>
<translation>Jugadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="74"/>
<source>1</source>
<translation type="unfinished">1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playersettings.ui" line="117"/>
<source>Ok</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuestWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/questwidget.ui" line="14"/>
<source>Mission goal</source>
<translation>Objetivo de la misión</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RewardsWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="14"/>
<source>Rewards</source>
<translation>Recompensas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="20"/>
<source>Remove selected</source>
<translation>Eliminar seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="40"/>
<source>Delete all</source>
<translation>Borrar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../inspector/rewardswidget.ui" line="47"/>
<source>Add or change</source>
<translation>Añadir o modificar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TownBulidingsWidget</name>
<message>
<location filename="../inspector/townbulidingswidget.ui" line="26"/>
<source>Buildings</source>
<translation>Edificios</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Validator</name>
<message>
<location filename="../validator.ui" line="17"/>
<source>Map validation results</source>
<translation>Resultados de la validación del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="50"/>
<source>Map is not loaded</source>
<translation>No se ha cargado ningún mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="70"/>
<source>No factions allowed for player %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="73"/>
<source>No players allowed to play this map</source>
<translation>No hay jugadores autorizados a jugar en este mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="75"/>
<source>Map is allowed for one player and cannot be started</source>
<translation>El mapa está autorizado para un jugador y no se puede iniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="77"/>
<source>No human players allowed to play this map</source>
<translation>Ningún jugador humano puede jugar en este mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="93"/>
<source>Armored instance %1 is UNFLAGGABLE but must have NEUTRAL or player owner</source>
<translation>La instancia protegida %1 NOSEPUEDEMARCAR, pero debe tener un propietario NEUTRAL o jugador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="99"/>
<source>Object %1 is assigned to non-playable player %2</source>
<translation>El artículo %1 está asignado al jugador no jugable %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="106"/>
<source>Town %1 has undefined owner %2</source>
<translation>La ciudad %1 no tiene un propietario definido %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="116"/>
<source>Prison %1 must be a NEUTRAL</source>
<translation>%1 prisión debe ser NEUTRA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="122"/>
<source>Hero %1 must have an owner</source>
<translation>El héroe %1 debe tener un propietario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="127"/>
<source>Hero %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>El héroe %1 está prohibido por la configuración del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="130"/>
<source>Hero %1 has duplicate on map</source>
<translation>El héroe %1 tiene un duplicado en el mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="133"/>
<source>Hero %1 has an empty type and must be removed</source>
<translation>El héroe %1 tiene un tipo vacío y debe eliminarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="144"/>
<source>Spell scroll %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>%1 desplazamiento de hechizos está prohibido por la configuración del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="147"/>
<source>Spell scroll %1 doesn&apos;t have instance assigned and must be removed</source>
<translation>Pergamino ortográfico %1 no tiene una instancia asignada y debe eliminarse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="153"/>
<source>Artifact %1 is prohibited by map settings</source>
<translation>El artefacto %1 está prohibido por la configuración del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="162"/>
<source>Player %1 doesn&apos;t have any starting town</source>
<translation>El jugador %1 no tiene ciudad inicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="166"/>
<source>Map name is not specified</source>
<translation>No se especifica el nombre del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="168"/>
<source>Map description is not specified</source>
<translation>No se especifica la descripción del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="175"/>
<source>Map contains object from mod &quot;%1&quot;, but doesn&apos;t require it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="181"/>
<source>Exception occurs during validation: %1</source>
<translation>Se produce una excepción durante la validación: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../validator.cpp" line="185"/>
<source>Unknown exception occurs during validation</source>
<translation>Se produce una excepción desconocida durante la validación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowNewMap</name>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="32"/>
<source>Create new map</source>
<translation>Crear nuevo mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="47"/>
<source>Map size</source>
<translation>Tamaño del mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="62"/>
<source>Two level map</source>
<translation>Mapa de dos niveles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="82"/>
<source>Height</source>
<translation>Altura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="114"/>
<source>Width</source>
<translation>Ancho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="152"/>
<source>S (36x36)</source>
<translation>S (36x36)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="157"/>
<source>M (72x72)</source>
<translation>M (72x72)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="162"/>
<source>L (108x108)</source>
<translation>L (108x108)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="167"/>
<source>XL (144x144)</source>
<translation>XL (144x144)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="193"/>
<source>Random map</source>
<translation>Mapa aleatorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="205"/>
<source>Players</source>
<translation>Jugadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="724"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="349"/>
<source>Human/Computer</source>
<translation>Humano/Ordenador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="221"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="289"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="443"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="584"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="269"/>
<source>Computer only</source>
<translation>Sólo ordenador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="380"/>
<source>Human teams</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="399"/>
<source>Computer teams</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="416"/>
<source>Monster strength</source>
<translation>Fuerza de monstruos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="465"/>
<source>Weak</source>
<translation>Débil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="484"/>
<location filename="../windownewmap.ui" line="625"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="503"/>
<source>Strong</source>
<translation>Fuerte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="557"/>
<source>Water content</source>
<translation>Contenido del agua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="606"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="644"/>
<source>Islands</source>
<translation>Islas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="689"/>
<source>Template</source>
<translation>Plantilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="737"/>
<source>Custom seed</source>
<translation>Semilla personalizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="751"/>
<source>Generate random map</source>
<translation>Generar un mapa aleatorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="785"/>
<source>Ok</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.ui" line="804"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="271"/>
<source>No template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="271"/>
<source>No template for parameters scecified. Random map cannot be generated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../windownewmap.cpp" line="291"/>
<source>RMG failure</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="101"/>
<source>Filepath of the map to open.</source>
<translation>Ruta del archivo del mapa a abrir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="104"/>
<source>Extract original H3 archives into a separate folder.</source>
<translation>Extraer archivos originales de H3 en una carpeta separada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="105"/>
<source>From an extracted archive, it Splits TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 and Un44 into individual PNG&apos;s.</source>
<translation>Desde un archivo extraído, separa TwCrPort, CPRSMALL, FlagPort, ITPA, ITPt, Un32 y Un44 en imágenes PNG individuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="106"/>
<source>From an extracted archive, Converts single Images (found in Images folder) from .pcx to png.</source>
<translation>Desde un archivo extraído, convierte imágenes individuales (encontradas en la carpeta Imágenes) de .pcx a png.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="107"/>
<source>Delete original files, for the ones splitted / converted.</source>
<translation>Eliminar archivos originales, por los que se han separado / convertido.</translation>
</message>
</context>
</TS>