1
0
mirror of https://github.com/jesseduffield/lazygit.git synced 2024-11-24 08:52:21 +02:00

Improve translations for zh_TW

Authored-by: Oliver Tzeng <olivertzeng@proton.me>
This commit is contained in:
Stefan Haller 2024-03-18 18:12:45 +01:00
parent 318a399bfb
commit 14b3e0574c
2 changed files with 274 additions and 229 deletions

View File

@ -2,9 +2,9 @@ _This file is auto-generated. To update, make the changes in the pkg/i18n direct
# Lazygit 鍵盤快捷鍵
_說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
_說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
## 全快捷鍵
## 全快捷鍵
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
@ -29,10 +29,10 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` q `` | 結束 | |
| `` <esc> `` | 取消 | |
| `` <c-w> `` | 切換是否在差異檢視中顯示空格變更 | Toggle whether or not whitespace changes are shown in the diff view. |
| `` z `` | 復原 | 將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。 |
| `` <c-z> `` | 取消復原 | 將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。 |
| `` z `` | 復原 | 將使用 reflog 確任 git 指令以復原。這不包括工作區更改;只考慮提交。 |
| `` <c-z> `` | 取消復原 | 將使用 reflog 確任 git 指令以重作。這不包括工作區更改;只考慮提交。 |
## 列表面板導航
## 移動
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
@ -43,47 +43,35 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
| `` <s-down> `` | Range select down | |
| `` <s-up> `` | Range select up | |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
| `` H `` | 向左捲動 | |
| `` L `` | 向右捲動 | |
| `` ] `` | 下一個索引標籤 | |
| `` [ `` | 上一個索引標籤 | |
## Reflog
## 主面板 (補丁生成)
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` <c-o> `` | 複製提交 SHA 到剪貼簿 | |
| `` <space> `` | 檢出 | Checkout the selected commit as a detached HEAD. |
| `` y `` | 複製提交屬性 | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
| `` o `` | 在瀏覽器中開啟提交 | |
| `` n `` | 從提交建立新分支 | |
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` <left> `` | 選擇上一段 | |
| `` <right> `` | 選擇下一段 | |
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
| `` a `` | 切換選擇程式碼塊 | Toggle hunk selection mode. |
| `` <c-o> `` | 複製所選文本至剪貼簿 | |
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
| `` e `` | 編輯檔案 | Open file in external editor. |
| `` <space> `` | 向 (或從) 補丁中添加/刪除行 | |
| `` <esc> `` | 退出自訂補丁建立器 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## Worktrees
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` n `` | New worktree | |
| `` <space> `` | Switch | Switch to the selected worktree. |
| `` o `` | Open in editor | |
| `` d `` | Remove | Remove the selected worktree. This will both delete the worktree's directory, as well as metadata about the worktree in the .git directory. |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
## 主視窗 (一般)
## 主面板(一般)
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` mouse wheel down (fn+up) `` | 向下捲動 | |
| `` mouse wheel up (fn+down) `` | 向上捲動 | |
## 主視窗 (合併中)
## 主面板(合併)
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
@ -99,7 +87,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` M `` | 開啟外部合併工具 (git mergetool) | Run `git mergetool`. |
| `` <esc> `` | 返回檔案面板 | |
## 主視窗 (預存中)
## 主面板(預存)
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
@ -119,22 +107,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` w `` | 沒有預提交 hook 就提交更改 | |
| `` C `` | 使用 git 編輯器提交變更 | |
| `` <c-f> `` | Find base commit for fixup | Find the commit that your current changes are building upon, for the sake of amending/fixing up the commit. This spares you from having to look through your branch's commits one-by-one to see which commit should be amended/fixed up. See docs: <https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md> |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
## 主面板 (補丁生成)
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` <left> `` | 選擇上一段 | |
| `` <right> `` | 選擇下一段 | |
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
| `` a `` | 切換選擇程式碼塊 | Toggle hunk selection mode. |
| `` <c-o> `` | 複製所選文本至剪貼簿 | |
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
| `` e `` | 編輯檔案 | Open file in external editor. |
| `` <space> `` | 向 (或從) 補丁中添加/刪除行 | |
| `` <esc> `` | 退出自訂補丁建立器 | |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 功能表
@ -142,7 +115,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|-----|--------|-------------|
| `` <enter> `` | 執行 | |
| `` <esc> `` | 關閉 | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 子提交
@ -158,8 +131,8 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 子模組
@ -173,7 +146,17 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
| `` e `` | 更新子模組 URL | |
| `` i `` | Initialize | 初始化子模組 |
| `` b `` | 查看批量子模組選項 | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 工作目錄
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` n `` | New worktree | |
| `` <space> `` | Switch | Switch to the selected worktree. |
| `` o `` | Open in editor | |
| `` d `` | Remove | Remove the selected worktree. This will both delete the worktree's directory, as well as metadata about the worktree in the .git directory. |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 提交
@ -192,13 +175,13 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commit, press `e`. |
| `` p `` | Pick | 挑選提交 (於變基過程中) |
| `` F `` | Create fixup commit | 為此提交建立修復提交 |
| `` S `` | Apply fixup commits | 壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮) |
| `` S `` | 壓縮上方所有「fixup」提交(自動壓縮) | 是否壓縮上方 {{.commit}} 所有「fixup」提交? |
| `` <c-j> `` | 向下移動提交 | |
| `` <c-k> `` | 向上移動提交 | |
| `` V `` | 貼上提交 (揀選) | |
| `` B `` | Mark as base commit for rebase | Select a base commit for the next rebase. When you rebase onto a branch, only commits above the base commit will be brought across. This uses the `git rebase --onto` command. |
| `` B `` | 為了變基已標注提交為基準提交 | 請為了下一次變基選擇一項基準提交;此將執行 `git rebase --onto` |
| `` A `` | Amend | 使用已預存的更改修正提交 |
| `` a `` | 設/重設提交作者 | Set/Reset commit author or set co-author. |
| `` a `` | 設/重設提交作者 | Set/Reset commit author or set co-author. |
| `` t `` | Revert | Create a revert commit for the selected commit, which applies the selected commit's changes in reverse. |
| `` T `` | 打標籤到提交 | Create a new tag pointing at the selected commit. You'll be prompted to enter a tag name and optional description. |
| `` <c-l> `` | 開啟記錄選單 | View options for commit log e.g. changing sort order, hiding the git graph, showing the whole git graph. |
@ -210,8 +193,8 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 提交摘要
@ -226,15 +209,15 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|-----|--------|-------------|
| `` <c-o> `` | 複製檔案名稱到剪貼簿 | |
| `` c `` | 檢出 | 檢出檔案 |
| `` d `` | Remove | 捨棄此提交對此檔案的更改 |
| `` d `` | Remove | Discard this commit's changes to this file. This runs an interactive rebase in the background, so you may get a merge conflict if a later commit also changes this file. |
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
| `` e `` | Edit | Open file in external editor. |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` <space> `` | 切換檔案是否包含在補丁中 | Toggle whether the file is included in the custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. |
| `` a `` | 切換所有檔案是否包含在補丁中 | Add/remove all commit's files to custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. |
| `` <enter> `` | 輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊) | If a file is selected, enter the file so that you can add/remove individual lines to the custom patch. If a directory is selected, toggle the directory. |
| `` ` `` | 切換檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` ` `` | 顯示檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 收藏 (Stash)
@ -246,8 +229,25 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` n `` | 新分支 | Create a new branch from the selected stash entry. This works by git checking out the commit that the stash entry was created from, creating a new branch from that commit, then applying the stash entry to the new branch as an additional commit. |
| `` r `` | 重新命名收藏 | |
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 日誌
| Key | Action | Info |
|-----|--------|-------------|
| `` <c-o> `` | 複製提交 SHA 到剪貼簿 | |
| `` <space> `` | 檢出 | Checkout the selected commit as a detached HEAD. |
| `` y `` | 複製提交屬性 | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
| `` o `` | 在瀏覽器中開啟提交 | |
| `` n `` | 從提交建立新分支 | |
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 本地分支
@ -270,10 +270,10 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` s `` | Sort order | |
| `` g `` | 檢視重設選項 | |
| `` R `` | 重新命名分支 | |
| `` u `` | View upstream options | View options relating to the branch's upstream e.g. setting/unsetting the upstream and resetting to the upstream. |
| `` u `` | 檢視上游設定 | 檢視有關上游分支的設定(例如重設至上游) |
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 標籤
@ -285,8 +285,8 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` P `` | 推送標籤 | Push the selected tag to a remote. You'll be prompted to select a remote. |
| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 檔案
@ -298,7 +298,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` y `` | Copy to clipboard | |
| `` c `` | 提交變更 | Commit staged changes. |
| `` w `` | 沒有預提交 hook 就提交更改 | |
| `` A `` | 修上次提交 | |
| `` A `` | 修上次提交 | |
| `` C `` | 使用 git 編輯器提交變更 | |
| `` <c-f> `` | Find base commit for fixup | Find the commit that your current changes are building upon, for the sake of amending/fixing up the commit. This spares you from having to look through your branch's commits one-by-one to see which commit should be amended/fixed up. See docs: <https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md> |
| `` e `` | Edit | Open file in external editor. |
@ -309,14 +309,14 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` S `` | 檢視收藏選項 | View stash options (e.g. stash all, stash staged, stash unstaged). |
| `` a `` | 全部預存/取消預存 | Toggle staged/unstaged for all files in working tree. |
| `` <enter> `` | 選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄 | If the selected item is a file, focus the staging view so you can stage individual hunks/lines. If the selected item is a directory, collapse/expand it. |
| `` d `` | 檢視“捨棄更改”的選項 | View options for discarding changes to the selected file. |
| `` d `` | Discard | View options for discarding changes to the selected file. |
| `` g `` | 檢視上游重設選項 | |
| `` D `` | Reset | View reset options for working tree (e.g. nuking the working tree). |
| `` ` `` | 切換檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
| `` ` `` | 顯示檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
| `` M `` | 開啟外部合併工具 (git mergetool) | Run `git mergetool`. |
| `` f `` | 擷取 | Fetch changes from remote. |
| `` / `` | 開始搜尋 | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 狀態
@ -344,7 +344,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` d `` | Remove | Remove the selected remote. Any local branches tracking a remote branch from the remote will be unaffected. |
| `` e `` | Edit | 編輯遠端 |
| `` f `` | 擷取 | 擷取遠端 |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` / `` | 搜尋 | |
## 遠端分支
@ -360,5 +360,5 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
| `` s `` | Sort order | |
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
| `` w `` | View worktree options | |
| `` / `` | Filter the current view by text | |
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
| `` / `` | 搜尋 | |

View File

@ -3,54 +3,53 @@
The selection of Traditional Chinese translation vocabulary is mainly based on
the following sources:
1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯但缺少一些本地端功能的對照例如 stash
1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯但缺少一些本地端功能的對照例如 stash
2. Pro Git: Git 的權威參考用書可惜繁中部分翻譯僅約一半
https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
2. Pro Git: Git 的權威參考用書可惜繁中部分翻譯僅約一半
https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
### Glossary ###
譯文中括號內文字會依語境添加或省略
譯文中括號內文字會依語境添加或省略
Repository 版本庫
Amend 修正
Checkout 檢出
Cherry-pick 揀選
Diff 差異
Discard 捨棄
Drop [stash] 捨棄
Fast-forward 快進式 (Fast-forward)
Fetch 擷取
Fixup 修復 (Fixup)
Patch 補丁
Pop [stash] 還原
Rebase 變基 (Rebase)
Reset 重設
Revert 還原
Reword 改寫
Squash 壓縮 (Squash)
Stage 預存 (Stage)
Stash 收藏 (Stash)
Repository 版本庫
Amend 修改
Checkout 檢出
Cherry-pick 揀選
Diff 差異
Discard 捨棄
Drop [stash] 捨棄
Fast-forward 快轉 (Fast-forward)
Fetch 擷取
Fixup 修復 (Fixup)
Patch 補丁
Pop [stash] 還原
Rebase 變基 (Rebase)
Reset 重設
Revert 還原
Reword 改寫
Squash 壓縮 (Squash)
Stage 預存 (Stage)
Stash 收藏 (Stash)
*/
package i18n
const traditionalChineseIntroPopupMessage = `
感謝你使用 lazygit你真的很厲害有三件事要與你分享
感謝使用 lazygit這裡有一些資源可供參考
1) 如果你想了解 lazygit 的功能請看這個影片
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
1) 📺lazygit 教學📺
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
2) 請務必閱讀最新的發布說明
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
2) 📣釋出說明📣
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
3) 如果你正在使用 git那麼就是一個程式設計師在你的幫助下
我們可以使 lazygit 變得更好請考慮成為貢獻者並一起同樂
https://github.com/jesseduffield/lazygit
你也可以贊助我並告訴我有什麼要改進的點擊右下方的捐贈按鈕即可
就算是只在版本庫中點個星星分享愛也很棒
3) 💖如果你想要貢獻一份心力你可以💖
改進 lazygit 原始碼https://github.com/jesseduffield/lazygit
按右下角的捐款斗內我們
或單存添加 lazygit 到你的 star 清單內以增加曝光度都能大力的幫助我們
`
const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
@ -59,16 +58,16 @@ const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
以下設定已被取代並將於未來版本中刪除
{{configs}}
請參考以下連結獲取關於如何設定編輯器的最新資訊
編輯器設定教學
https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
`
// exporting this so we can use it in tests
func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
return TranslationSet{
NotEnoughSpace: "沒有足夠空間可以繪製面板",
NotEnoughSpace: "無足夠空間顯示面板",
DiffTitle: "差異",
FilesTitle: "檔案",
BranchesTitle: "分支",
@ -78,30 +77,30 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EasterEgg: "彩蛋",
UnstagedChanges: "未預存變更",
StagedChanges: "已預存變更",
MainTitle: "主視窗",
MainTitle: "主",
MergeConfirmTitle: "合併",
StagingTitle: "主視窗 (預存中)",
MergingTitle: "主視窗 (合併中)",
NormalTitle: "主視窗 (一般)",
StagingTitle: "主面板(預存)",
MergingTitle: "主面板(合併)",
NormalTitle: "主面板(一般)",
LogTitle: "版本記錄",
CommitSummary: "提交摘要",
CredentialsUsername: "使用者名稱",
CredentialsPassword: "密碼",
CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼",
CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰 PIN 碼",
CredentialsPassphrase: "SSH 金鑰密語",
CredentialsPIN: "SSH 金鑰 PIN 碼",
PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤",
Commit: "提交變更",
AmendLastCommit: "修上次提交",
AmendLastCommitTitle: "修上次提交",
SureToAmend: "是否確定要修上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
NoCommitToAmend: "沒有可以修的提交。",
AmendLastCommit: "修上次提交",
AmendLastCommitTitle: "修上次提交",
SureToAmend: "是否確定要修上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
NoCommitToAmend: "沒有可以修的提交。",
CommitChangesWithEditor: "使用 git 編輯器提交變更",
StatusTitle: "狀態",
Menu: "功能表",
Menu: "選單",
Execute: "執行",
Stage: "切換預存",
ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存",
ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖",
ToggleTreeView: "顯示檔案樹狀視圖",
OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)",
Refresh: "重新整理",
Push: "推送",
@ -116,15 +115,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
NoChangedFiles: "沒有變更的檔案",
SoftReset: "軟重設",
AlreadyCheckedOutBranch: "你已經檢出這個分支了",
SureForceCheckout: "你確定要強制檢出嗎?這將會使你失去本地的所有更改",
SureForceCheckout: "是否強制檢出?這將會使你失去本地的所有更改",
ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支",
BranchName: "分支名稱",
NewBranchNameBranchOff: "新的分支名稱 (根據 '{{.branchName}}' 分支創建)",
CantDeleteCheckOutBranch: "你不能刪除已檢出的分支!",
ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。你確定要刪除嗎?",
CantDeleteCheckOutBranch: "無法刪除已檢出的分支!",
ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。是否刪除?",
RebaseBranch: "將已檢出的分支變基至此分支",
CantRebaseOntoSelf: "你不能將分支變基至自己",
CantMergeBranchIntoItself: "你不能將一個分支合併至自己",
CantRebaseOntoSelf: "無法將分支變基至自己",
CantMergeBranchIntoItself: "無法將一個分支合併至自己",
ForceCheckout: "強制檢出",
CheckoutByName: "根據名稱檢出",
NewBranch: "新分支",
@ -138,8 +137,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支",
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交",
Fixup: "修復 (Fixup)",
SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中",
SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?",
SureFixupThisCommit: "是否對此提交進行 '修復' ? 其將被合併於以下之提交中",
SureSquashThisCommit: "是否要把這個提交壓縮到下面的提交中?",
Squash: "壓縮 (Squash)",
PickCommitTooltip: "挑選提交 (於變基過程中)",
RevertCommit: "還原提交",
@ -150,10 +149,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EditCommitTooltip: "編輯提交",
AmendCommitTooltip: "使用已預存的更改修正提交",
ResetAuthor: "重設作者",
SetAuthor: "設作者",
AmendCommitAttribute: "設/重設提交作者",
SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')",
SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?",
SetAuthor: "設作者",
AmendCommitAttribute: "設/重設提交作者",
SetAuthorPromptTitle: "設定作者(格式:「姓名 <電子郵件>」)",
SureResetCommitAuthor: "為了符合已配置的使用者,此作者的提交欄位以及時間戳將被更新。是否繼續?",
RewordCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
Error: "錯誤",
PickHunk: "挑選程式碼片段",
@ -161,20 +160,20 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
Undo: "復原",
UndoReflog: "復原",
RedoReflog: "取消復原",
UndoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
RedoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的預存和未預存的更改。",
DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的未預存更改。",
UndoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以復原。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
RedoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以重作。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 預存/未預存更改。",
DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 未預存更改。",
Pop: "還原",
Drop: "捨棄",
Apply: "套用",
NoStashEntries: "沒有收藏記錄",
StashDrop: "放棄收藏記錄",
SureDropStashEntry: "你確定要捨棄這條收藏記錄嗎?",
SureDropStashEntry: "是否捨棄這條收藏記錄?",
StashPop: "還原收藏記錄",
SurePopStashEntry: "你確定要從收藏中還原這個記錄嗎?",
SurePopStashEntry: "是否從收藏中還原這個記錄?",
StashApply: "套用收藏記錄",
SureApplyStashEntry: "你確定要套用這個收藏記錄嗎?",
SureApplyStashEntry: "是否套用這個收藏記錄?",
NoTrackedStagedFilesStash: "你沒有被追蹤的、預存的檔案可進行收藏",
NoFilesToStash: "沒有檔案可以進行收藏",
StashChanges: "安置現有變更到收藏中",
@ -192,15 +191,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
UpdateInProgressWaitingStatus: "更新中",
UpdateCompletedTitle: "更新已完成!",
UpdateCompleted: "更新已成功安裝。為了使其生效,請重新啟動 lazygit。",
FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法取版本資訊",
OnLatestVersionErr: "你已經有最新版本",
MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})與當前版本({{.currentVersion}})存在不向後兼容的更改",
CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 路徑下的任何二進位檔",
FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法版本資訊",
OnLatestVersionErr: "已更新至最新版本",
MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})不支援當前版本({{.currentVersion}})更改",
CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 執行檔",
UpdateFailedErr: "更新失敗:{{.errMessage}}",
ConfirmQuitDuringUpdateTitle: "正在更新中",
ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,你確定要結束?",
ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,是否結束?",
MergeToolTitle: "合併工具",
MergeToolPrompt: "你要開啟 'git mergetool' 嗎?",
MergeToolPrompt: "是否開啟 'git mergetool'?",
IntroPopupMessage: traditionalChineseIntroPopupMessage,
DeprecatedEditConfigWarning: traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning,
GitconfigParseErr: `Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。`,
@ -210,15 +209,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`,
RefreshFiles: `重新整理檔案`,
Merge: `合併到當前檢出的分支`,
ConfirmQuit: `你確定要結束嗎`,
ConfirmQuit: `是否結束`,
SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`,
AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`,
UnsupportedGitService: `不支持的 Git 服務`,
UnsupportedGitService: `不支援的 git 服務`,
CreatePullRequest: `建立拉取請求`,
CopyPullRequestURL: `複製拉取請求的 URL 到剪貼板`,
NoBranchOnRemote: `這個分支在遠端不存在。需要先將其推送至遠端。`,
Fetch: `擷取`,
NoAutomaticGitFetchTitle: `不自動 git 擷取`,
NoAutomaticGitFetchTitle: `動 git 擷取`,
NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`,
FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`,
FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`,
@ -241,7 +240,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RebaseOptionsTitle: "變基選項",
CommitSummaryTitle: "提交摘要",
CommitDescriptionTitle: "提交描述",
CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 切換焦點",
CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 鍵聚焦",
LocalBranchesTitle: "本地分支",
SearchTitle: "搜尋",
TagsTitle: "標籤",
@ -251,31 +250,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
PatchBuildingTitle: "主面板 (補丁生成)",
InformationTitle: "資訊",
SecondaryTitle: "次要",
ReflogCommitsTitle: "Reflog",
GlobalTitle: "全快捷鍵",
ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。繼續?",
Continue: "繼續",
ReflogCommitsTitle: "日誌",
GlobalTitle: "全快捷鍵",
ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。是否繼續?",
Continue: "確認",
Keybindings: "鍵盤快捷鍵",
RebasingTitle: "將 '{{.checkedOutBranch}}' 變基至 '{{.ref}}'",
SimpleRebase: "簡單變基",
InteractiveRebase: "互動變基",
InteractiveRebaseTooltip: "開始一個互動變基,以中斷開始,這樣你可以在繼續之前更新TODO提交",
ConfirmMerge: "確定要將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' ?",
ConfirmMerge: "是否將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' ?",
FwdNoUpstream: "無法快進無上游分支",
FwdNoLocalUpstream: "無法快進尚未在本地註冊的遠端分支",
FwdCommitsToPush: "無法快進帶有尚未推送的提交的分支",
ErrorOccurred: "發生錯誤!請在以下建立議題:",
NoRoom: "沒有足夠的空間",
YouAreHere: "你在這",
YouDied: "你已經死了!",
RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支",
ErrorOccurred: "發生錯誤!請在此詢問錯誤:",
NoRoom: "足夠的空間",
YouAreHere: "你在這",
YouDied: "你死了!",
RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支",
ChangingThisActionIsNotAllowed: "不允許更改此類變基待辦事項",
CherryPickCopy: "複製提交 (揀選)",
PasteCommits: "貼上提交 (揀選)",
SureCherryPick: "你確定要將複製的提交揀選到此分支嗎?",
SureCherryPick: "是否將複製的提交揀選到此分支?",
CherryPick: "揀選 (Cherry-pick)",
Donate: "贊助",
AskQuestion: "問問題",
AskQuestion: "諮詢",
PrevLine: "選擇上一行",
NextLine: "選擇下一行",
PrevHunk: "選擇上一段",
@ -288,10 +287,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ScrollUp: "向上捲動",
ScrollUpMainWindow: "向上捲動主面板",
ScrollDownMainWindow: "向下捲動主面板",
AmendCommitTitle: "修提交",
AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?",
AmendCommitTitle: "修提交",
AmendCommitPrompt: "是否使用預存檔案修改提交?",
DropCommitTitle: "刪除提交",
DropCommitPrompt: "你確定要刪除此提交嗎?",
DropCommitPrompt: "是否刪除此提交?",
PullingStatus: "拉取",
PushingStatus: "推送",
FetchingStatus: "擷取",
@ -303,12 +302,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
MergingStatus: "合併中",
LowercaseRebasingStatus: "變基", // lowercase because it shows up in parentheses
LowercaseMergingStatus: "合併", // lowercase because it shows up in parentheses
AmendingStatus: "修中",
AmendingStatus: "修中",
CherryPickingStatus: "揀選中",
UndoingStatus: "復原中",
RedoingStatus: "取消復原中",
RedoingStatus: "重做中",
CheckingOutStatus: "檢出中",
CommittingStatus: "提交中",
RevertingStatus: "還原中",
CommitFiles: "提交檔案",
SubCommitsDynamicTitle: "提交 (共 %s項)",
CommitFilesDynamicTitle: "差異檔案 (共 %s項)",
@ -316,32 +316,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案",
CommitFilesTitle: "提交檔案",
CheckoutCommitFileTooltip: "檢出檔案",
DiscardOldFileChangeTooltip: "捨棄此提交對此檔案的更改",
DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改",
DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者",
CreateRepo: "未在git版本庫中. 建立一個新的git版本庫? (y/n): ",
BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟Lazygit,但Lazygit尚未支持裸版本庫。是否開啟最近的版本庫? (y/n) ",
InitialBranch: "分支名稱?(留空使用git的默認值):",
NoRecentRepositories: "必須在git版本庫中開啟lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
IncorrectNotARepository: "“notARepository”的值不正確。它應該是“prompt”、“create”、“skip”或“quit”中的一個。",
AutoStashTitle: "自動儲存?",
AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)",
StashPrefix: "正在自動儲存更改:",
Discard: "檢視“捨棄更改”的選項",
DiscardFileChangesPrompt: "是否捨棄此提交?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
DisabledForGPG: "此功能不適用於 GPG 加密",
CreateRepo: "未在 git 版本庫中。是否建立新版本庫? (y/n): ",
BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟 Lazygit,但 Lazygit 尚未支援裸版本庫。是否開啟最新版本庫? (y/n) ",
InitialBranch: "分支名稱?(留空使用 git 的預設值):",
NoRecentRepositories: "必須在 git 版本庫中開啟 lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
IncorrectNotARepository: "無效 `notARepository` 輸入。輸入應為「prompt」、「create」、「skip」、或「quit」。",
AutoStashTitle: "是否自動收藏?",
AutoStashPrompt: "必須收藏並拾起變更才得以繼續操作。是否自動執行?(Enter/Esc)",
StashPrefix: "自動收藏 ",
Cancel: "取消",
DiscardAllChanges: "捨棄所有更改",
DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作區",
DiscardAnyUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
DiscardUntrackedFiles: "捨棄未追蹤的檔案",
DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改",
HardReset: "重設",
DiscardAllChanges: "刪除所有變更",
DiscardUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
DiscardAllChangesToAllFiles: "刪除工作目錄",
DiscardAnyUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
DiscardUntrackedFiles: "刪除未追蹤檔案",
DiscardStagedChanges: "刪除已預存變更",
HardReset: "強制重設",
ViewResetOptions: "檢視重設選項",
CreateFixupCommitTooltip: "為此提交建立修復提交",
SquashAboveCommitsTooltip: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
SquashAboveCommits: "壓縮上方所有「fixup」提交(自動壓縮)",
SquashAboveCommitsTooltip: "是否壓縮上方 {{.commit}} 所有「fixup」提交?",
CreateFixupCommit: "建立修復提交",
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交?",
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交?",
ExecuteCustomCommand: "執行自訂命令",
CustomCommand: "自訂命令:",
CommitChangesWithoutHook: "沒有預提交 hook 就提交更改",
@ -380,14 +379,14 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`,
EditRemoteUrl: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端 URL:`,
RemoveRemote: `移除遠端`,
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端?",
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端?",
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支?",
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支?",
SetAsUpstreamTooltip: "將此分支設為當前分支之上游",
SetUpstream: "設定所選分支之上游",
UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游",
SetUpstreamTitle: "設定上游分支",
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支?",
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支?",
EditRemoteTooltip: "編輯遠端",
TagCommit: "打標籤到提交",
TagMenuTitle: "建立標籤",
@ -401,21 +400,25 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
FetchRemoteTooltip: "擷取遠端",
FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端",
CheckoutCommit: "檢出提交",
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交?",
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交?",
GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項",
NotAGitFlowBranch: "這似乎不是一個 git flow 分支",
NewGitFlowBranchPrompt: "{{.branchType}} 名稱:",
IgnoreTracked: "忽略已追蹤檔案",
IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案?",
IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案?",
ExcludeTracked: "排除已追蹤檔案",
ExcludeTrackedPrompt: "你確定要排除一個已追蹤的檔案嗎?",
ViewResetToUpstreamOptions: "檢視上游重設選項",
NextScreenMode: "下一個螢幕模式(常規/半螢幕/全螢幕)",
PrevScreenMode: "上一個螢幕模式",
StartSearch: "開始搜尋",
StartSearch: "搜尋",
StartFilter: "搜尋",
Panel: "面板",
KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
RenameBranch: "重新命名分支",
BranchUpstreamOptionsTitle: "上游分支設定",
ViewBranchUpstreamOptionsTooltip: "檢視有關上游分支的設定(例如重設至上游)",
UpstreamNotSetError: "目標分支沒有上游分支(或其上游分支未儲存於本地)",
ViewBranchUpstreamOptions: "檢視上游設定",
NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱",
RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?",
OpenKeybindingsMenu: "開啟選單",
@ -442,7 +445,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
MustExitFilterModeTitle: "命令不可用",
MustExitFilterModePrompt: "在按路徑篩選的模式下,該命令不可用。是否退出按路徑篩選的模式?",
Diff: "差異",
EnterRefToDiff: "輸入要比較的 Ref",
EnterRefToDiff: "輸入欲比較之 Ref",
EnterRefName: "輸入 Ref:",
ExitDiffMode: "退出差異模式",
DiffingMenuTitle: "差異比較",
@ -464,16 +467,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤",
NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存",
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案?",
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案?",
BranchNotFoundTitle: "找不到分支",
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。是否創建一個名為",
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。新分支名稱",
BranchUnknown: "分支未知",
DiscardChangeTitle: "取消預存行",
DiscardChangePrompt: "你確定要刪除所選行嗎(git reset)?此操作是不可逆的。\n要禁用此對話框,請將“gui.skipDiscardChangeWarning”設置為true。",
DiscardChangePrompt: "是否刪除所選行(git reset)?此操作不可逆。\n將「gui.skipDiscardChangeWarning」設為 true 可禁用此警告。",
CreateNewBranchFromCommit: "從提交建立新分支",
BuildingPatch: "正在建立補丁",
ViewCommits: "檢視提交",
MinGitVersionError: "Git 版本至少為 2.20(即從 2018 年開始)。請升級你的 Git 版本。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出問題,讓 lazygit 更加向後兼容。",
MinGitVersionError: "請升級 git 至新於 2.20(即從 2018 年起)之版本。或於 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上回報問題使 lazygit 能支援更舊的 git 版本。",
RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令",
SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新",
AndResetSubmodules: "以及重設子模組",
@ -482,7 +485,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RemoveSubmodule: "移除子模組",
RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。",
ResettingSubmoduleStatus: "重設子模型中",
NewSubmoduleName: "子模組名稱:",
NewSubmoduleName: "子模組名稱:",
NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:",
NewSubmodulePath: "新子模組路徑:",
NewSubmodule: "新增子模組",
@ -502,7 +505,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RunningCommand: "正在執行命令",
SubCommitsTitle: "子提交",
SubmodulesTitle: "子模組",
NavigationTitle: "列表面板導航",
NavigationTitle: "移動",
SuggestionsCheatsheetTitle: "提示",
SuggestionsTitle: "提示(按 %s 進入焦點)",
ExtrasTitle: "命令記錄",
@ -517,16 +520,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CopiedToClipboard: "已複製至剪貼簿",
ErrCannotEditDirectory: "無法編輯目錄:你只能編輯單獨的檔案",
ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "不能預存/取消預存包含具備內嵌合併衝突的檔案的目錄。請先解決合併衝突",
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。可能已被移動或刪除 ¯\\_(ツ)_/¯",
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。可能已被移動或刪除",
CommandLog: "命令記錄",
ToggleShowCommandLog: "切換顯示/隱藏命令記錄",
FocusCommandLog: "聚焦命令記錄",
CommandLogHeader: "你可以按 '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
CommandLogHeader: " '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
RandomTip: "隨機提示",
SelectParentCommitForMerge: "選擇合併的父提交",
ToggleWhitespaceInDiffView: "切換是否在差異檢視中顯示空格變更",
IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle: "(忽略空格)",
IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支忽略空格",
IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支忽略空格",
IncreaseContextInDiffView: "增加差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
DecreaseContextInDiffView: "減小差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
CreatePullRequestOptions: "建立拉取請求選項",
@ -537,23 +540,23 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
LoadingFileSuggestions: "正在加載檔案建議",
LoadingCommits: "正在加載提交",
MustSpecifyOriginError: "如果指定分支,必須指定遠端",
GitOutput: "Git 輸出:",
GitCommandFailed: "Git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
GitOutput: "git 輸出:",
GitCommandFailed: "git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
AbortTitle: "中止%s",
AbortPrompt: "是否確定要中止當前的%s?",
OpenLogMenu: "開啟記錄選單",
LogMenuTitle: "提交記錄選項",
ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 Git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
ShowGitGraph: "顯示 Git 圖表",
ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
ShowGitGraph: "顯示 git 圖表",
SortCommits: "提交排序順序",
CantChangeContextSizeError: "在製作補丁期間無法更改上下文大小,因為當發布功能時我們太懒了以至於沒有支援它。如果你真的需要它,請告訴我們!",
OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交",
ViewBisectOptions: "查看二分選項",
ConfirmRevertCommit: "確定要還原 {{.selectedCommit}} 嗎?",
ConfirmRevertCommit: "是否還原 {{.selectedCommit}} ?",
RewordInEditorTitle: "在編輯器中改寫",
RewordInEditorPrompt: "你確定要在編輯器中改寫此提交嗎?",
HardResetAutostashPrompt: "你確定要硬重設為 '%s' 嗎?如果必要會進行自動存儲。",
CheckoutPrompt: "你確定要檢出 '%s' 嗎?",
RewordInEditorPrompt: "是否在編輯器中改寫此提交?",
HardResetAutostashPrompt: "是否強制重設為 '%s' ?如果需要會進行自動存儲。",
CheckoutPrompt: "是否檢出 '%s' ?",
UpstreamGone: "(上游已經不存在)",
NukeDescription: "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是要做的方式。如果有未提交的子模組變更,它將把這些變更藏在子模組中。",
DiscardStagedChangesDescription: "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。",
@ -574,7 +577,49 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ExitSearchMode: "%s:退出搜尋模式",
MatchesFor: "符合 '%s' 的結果(%d/%d)%s", // lowercase because it's after other text
SearchKeybindings: "%s:下一個結果,%s:上一個結果,%s:退出搜尋模式",
SearchPrefix: "搜尋: ",
SearchPrefix: "搜尋:",
FilterPrefix: "篩選:",
WorktreesTitle: "工作目錄",
WorktreeTitle: "工作目錄",
SwitchToWorktree: "切換至工作目錄面板",
AlreadyCheckedOutByWorktree: "此分支已被檢出到 {{.worktreeName}} 是否切換到此工作目錄?",
BranchCheckedOutByWorktree: "分支 {{.branchName}} 已被 {{.worktreeName}} 檢出",
DetachWorktreeTooltip: "此將在工作目錄中執行 `git checkout --detach` 以解開分支與它的連結,但工作目錄本身將不被更動",
Switching: "切換中",
RemoveWorktree: "刪除工作目錄",
RemoveWorktreeTitle: "刪除工作目錄",
RemoveWorktreePrompt: "是否刪除 {{.worktreeName}} 工作目錄?",
ForceRemoveWorktreePrompt: "'{{.worktreeName}}' 包括已更動或未追蹤的檔案。是否繼續刪除工作目錄?",
RemovingWorktree: "正在刪除工作目錄",
DetachWorktree: "解開工作目錄連結",
DetachingWorktree: "正在解除工作目錄連結",
AddingWorktree: "正在建立工作目錄",
CantDeleteCurrentWorktree: "無法刪除當前工作目錄!",
AlreadyInWorktree: "已經在目標工作目錄內",
CantDeleteMainWorktree: "無法刪除主要工作目錄!",
NoWorktreesThisRepo: "無工作目錄",
MissingWorktree: "(失蹤)",
MainWorktree: "(主要)",
NewWorktreePath: "工作目錄路徑",
NewWorktreeBase: "工作目錄來源",
BranchNameCannotBeBlank: "分支名稱不能為空",
NewBranchName: "分支名稱",
NewBranchNameLeaveBlank: "分支名稱(留空將檢出 {{.default}})",
ViewWorktreeOptions: "檢視工作目錄選項",
CreateWorktreeFrom: "從 {{.ref}} 建立工作目錄",
CreateWorktreeFromDetached: "從 {{.ref}} 建立工作目錄(未連結)",
LcWorktree: "工作目錄",
ChangingDirectoryTo: "切換至 {{.path}}",
Name: "名稱",
Branch: "分支",
Path: "路徑",
MarkedBaseCommitStatus: "為了變基已標注基準提交",
MarkAsBaseCommit: "為了變基已標注提交為基準提交",
MarkAsBaseCommitTooltip: "請為了下一次變基選擇一項基準提交;此將執行 `git rebase --onto`。",
MarkedCommitMarker: "↑↑↑ 將由此變基 ↑↑↑",
PleaseGoToURL: "請開啟 URL:{{.url}}",
DisabledMenuItemPrefix: "已停用:",
NoCopiedCommits: "未複製提交",
Actions: Actions{
// TODO: combine this with the original keybinding descriptions (those are all in lowercase atm)
CheckoutCommit: "檢出提交",
@ -586,7 +631,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RebaseBranch: "變基分支",
RenameBranch: "重新命名分支",
CreateBranch: "建立分支",
CherryPick: "(Cherry-pick)粘貼提交",
CherryPick: "(Cherry-pick)複製提交",
CheckoutFile: "檢出檔案",
DiscardOldFileChange: "放棄舊檔案更改",
SquashCommitDown: "下列次方執行 Squash",
@ -594,12 +639,12 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RewordCommit: "改寫提交",
DropCommit: "捨棄提交",
EditCommit: "編輯提交",
AmendCommit: "修提交",
AmendCommit: "修提交",
ResetCommitAuthor: "重設提交作者",
SetCommitAuthor: "設置提交作者",
RevertCommit: "還原提交",
CreateFixupCommit: "建立修提交",
SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修提交",
CreateFixupCommit: "建立修提交",
SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修提交",
CreateLightweightTag: "建立輕量標籤",
CreateAnnotatedTag: "建立附註標籤",
CopyCommitMessageToClipboard: "將提交訊息複製到剪貼簿",
@ -636,8 +681,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
StashStagedChanges: "收藏已預存的更改",
StashUnstagedChanges: "收藏未預存的更改",
StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有更改,包括未追蹤的檔案",
GitFlowFinish: "git flow 完成",
GitFlowStart: "git flow 開始",
GitFlowFinish: "`git flow` 完成",
GitFlowStart: "`git flow` 開始",
CopyToClipboard: "複製到剪貼簿",
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本到剪貼簿",
RemovePatchFromCommit: "從提交中刪除補丁",
@ -668,9 +713,9 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RemoveStagedFiles: "移除已預存的檔案",
SoftReset: "軟重設",
MixedReset: "混合重設",
HardReset: "重設",
HardReset: "強制重設",
FastForwardBranch: "快進分支",
Undo: "撤銷",
Undo: "復原",
Redo: "重做",
CopyPullRequestURL: "複製拉取請求的 URL",
OpenMergeTool: "開啟合併工具",
@ -685,13 +730,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
Mark: "將 %s 標記為 %s",
MarkStart: "將 %s 標記為 %s(開始二分查找)",
SkipCurrent: "跳過 %s",
ResetTitle: "重設 'git bisect'",
ResetPrompt: "你確定要重設 'git bisect' 嗎?",
ResetTitle: "重設 `git bisect`",
ResetPrompt: "是否重設 `git bisect`?",
ResetOption: "重設二分查找",
BisectMenuTitle: "二分查找",
CompleteTitle: "二分查找完成",
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交都可能引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n是否重設 `git bisect` ?",
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交皆可能引進更改:\n\n%s\n\n是否重設 `git bisect`?",
Bisecting: "二分查找中",
},
}