mirror of
https://github.com/jesseduffield/lazygit.git
synced 2024-11-24 08:52:21 +02:00
Improve translations for zh_TW
Authored-by: Oliver Tzeng <olivertzeng@proton.me>
This commit is contained in:
parent
318a399bfb
commit
14b3e0574c
@ -2,9 +2,9 @@ _This file is auto-generated. To update, make the changes in the pkg/i18n direct
|
||||
|
||||
# Lazygit 鍵盤快捷鍵
|
||||
|
||||
_說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
_說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
|
||||
## 全局快捷鍵
|
||||
## 全域快捷鍵
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
@ -29,10 +29,10 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` q `` | 結束 | |
|
||||
| `` <esc> `` | 取消 | |
|
||||
| `` <c-w> `` | 切換是否在差異檢視中顯示空格變更 | Toggle whether or not whitespace changes are shown in the diff view. |
|
||||
| `` z `` | 復原 | 將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。 |
|
||||
| `` <c-z> `` | 取消復原 | 將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。 |
|
||||
| `` z `` | 復原 | 將使用 reflog 確任 git 指令以復原。這不包括工作區更改;只考慮提交。 |
|
||||
| `` <c-z> `` | 取消復原 | 將使用 reflog 確任 git 指令以重作。這不包括工作區更改;只考慮提交。 |
|
||||
|
||||
## 列表面板導航
|
||||
## 移動
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
@ -43,47 +43,35 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
|
||||
| `` <s-down> `` | Range select down | |
|
||||
| `` <s-up> `` | Range select up | |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
| `` H `` | 向左捲動 | |
|
||||
| `` L `` | 向右捲動 | |
|
||||
| `` ] `` | 下一個索引標籤 | |
|
||||
| `` [ `` | 上一個索引標籤 | |
|
||||
|
||||
## Reflog
|
||||
## 主面板 (補丁生成)
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <c-o> `` | 複製提交 SHA 到剪貼簿 | |
|
||||
| `` <space> `` | 檢出 | Checkout the selected commit as a detached HEAD. |
|
||||
| `` y `` | 複製提交屬性 | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
|
||||
| `` o `` | 在瀏覽器中開啟提交 | |
|
||||
| `` n `` | 從提交建立新分支 | |
|
||||
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
|
||||
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
|
||||
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` <left> `` | 選擇上一段 | |
|
||||
| `` <right> `` | 選擇下一段 | |
|
||||
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
|
||||
| `` a `` | 切換選擇程式碼塊 | Toggle hunk selection mode. |
|
||||
| `` <c-o> `` | 複製所選文本至剪貼簿 | |
|
||||
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
|
||||
| `` e `` | 編輯檔案 | Open file in external editor. |
|
||||
| `` <space> `` | 向 (或從) 補丁中添加/刪除行 | |
|
||||
| `` <esc> `` | 退出自訂補丁建立器 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## Worktrees
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` n `` | New worktree | |
|
||||
| `` <space> `` | Switch | Switch to the selected worktree. |
|
||||
| `` o `` | Open in editor | |
|
||||
| `` d `` | Remove | Remove the selected worktree. This will both delete the worktree's directory, as well as metadata about the worktree in the .git directory. |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
|
||||
## 主視窗 (一般)
|
||||
## 主面板(一般)
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` mouse wheel down (fn+up) `` | 向下捲動 | |
|
||||
| `` mouse wheel up (fn+down) `` | 向上捲動 | |
|
||||
|
||||
## 主視窗 (合併中)
|
||||
## 主面板(合併)
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
@ -99,7 +87,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` M `` | 開啟外部合併工具 (git mergetool) | Run `git mergetool`. |
|
||||
| `` <esc> `` | 返回檔案面板 | |
|
||||
|
||||
## 主視窗 (預存中)
|
||||
## 主面板(預存)
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
@ -119,22 +107,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` w `` | 沒有預提交 hook 就提交更改 | |
|
||||
| `` C `` | 使用 git 編輯器提交變更 | |
|
||||
| `` <c-f> `` | Find base commit for fixup | Find the commit that your current changes are building upon, for the sake of amending/fixing up the commit. This spares you from having to look through your branch's commits one-by-one to see which commit should be amended/fixed up. See docs: <https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md> |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 主面板 (補丁生成)
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <left> `` | 選擇上一段 | |
|
||||
| `` <right> `` | 選擇下一段 | |
|
||||
| `` v `` | 切換拖曳選擇 | |
|
||||
| `` a `` | 切換選擇程式碼塊 | Toggle hunk selection mode. |
|
||||
| `` <c-o> `` | 複製所選文本至剪貼簿 | |
|
||||
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
|
||||
| `` e `` | 編輯檔案 | Open file in external editor. |
|
||||
| `` <space> `` | 向 (或從) 補丁中添加/刪除行 | |
|
||||
| `` <esc> `` | 退出自訂補丁建立器 | |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 功能表
|
||||
|
||||
@ -142,7 +115,7 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <enter> `` | 執行 | |
|
||||
| `` <esc> `` | 關閉 | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 子提交
|
||||
|
||||
@ -158,8 +131,8 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 子模組
|
||||
|
||||
@ -173,7 +146,17 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
| `` e `` | 更新子模組 URL | |
|
||||
| `` i `` | Initialize | 初始化子模組 |
|
||||
| `` b `` | 查看批量子模組選項 | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 工作目錄
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` n `` | New worktree | |
|
||||
| `` <space> `` | Switch | Switch to the selected worktree. |
|
||||
| `` o `` | Open in editor | |
|
||||
| `` d `` | Remove | Remove the selected worktree. This will both delete the worktree's directory, as well as metadata about the worktree in the .git directory. |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 提交
|
||||
|
||||
@ -192,13 +175,13 @@ _說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B_
|
||||
If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commit, press `e`. |
|
||||
| `` p `` | Pick | 挑選提交 (於變基過程中) |
|
||||
| `` F `` | Create fixup commit | 為此提交建立修復提交 |
|
||||
| `` S `` | Apply fixup commits | 壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮) |
|
||||
| `` S `` | 壓縮上方所有「fixup」提交(自動壓縮) | 是否壓縮上方 {{.commit}} 所有「fixup」提交? |
|
||||
| `` <c-j> `` | 向下移動提交 | |
|
||||
| `` <c-k> `` | 向上移動提交 | |
|
||||
| `` V `` | 貼上提交 (揀選) | |
|
||||
| `` B `` | Mark as base commit for rebase | Select a base commit for the next rebase. When you rebase onto a branch, only commits above the base commit will be brought across. This uses the `git rebase --onto` command. |
|
||||
| `` B `` | 為了變基已標注提交為基準提交 | 請為了下一次變基選擇一項基準提交;此將執行 `git rebase --onto`。 |
|
||||
| `` A `` | Amend | 使用已預存的更改修正提交 |
|
||||
| `` a `` | 設置/重設提交作者 | Set/Reset commit author or set co-author. |
|
||||
| `` a `` | 設定/重設提交作者 | Set/Reset commit author or set co-author. |
|
||||
| `` t `` | Revert | Create a revert commit for the selected commit, which applies the selected commit's changes in reverse. |
|
||||
| `` T `` | 打標籤到提交 | Create a new tag pointing at the selected commit. You'll be prompted to enter a tag name and optional description. |
|
||||
| `` <c-l> `` | 開啟記錄選單 | View options for commit log e.g. changing sort order, hiding the git graph, showing the whole git graph. |
|
||||
@ -210,8 +193,8 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 提交摘要
|
||||
|
||||
@ -226,15 +209,15 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <c-o> `` | 複製檔案名稱到剪貼簿 | |
|
||||
| `` c `` | 檢出 | 檢出檔案 |
|
||||
| `` d `` | Remove | 捨棄此提交對此檔案的更改 |
|
||||
| `` d `` | Remove | Discard this commit's changes to this file. This runs an interactive rebase in the background, so you may get a merge conflict if a later commit also changes this file. |
|
||||
| `` o `` | 開啟檔案 | Open file in default application. |
|
||||
| `` e `` | Edit | Open file in external editor. |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` <space> `` | 切換檔案是否包含在補丁中 | Toggle whether the file is included in the custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. |
|
||||
| `` a `` | 切換所有檔案是否包含在補丁中 | Add/remove all commit's files to custom patch. See https://github.com/jesseduffield/lazygit#rebase-magic-custom-patches. |
|
||||
| `` <enter> `` | 輸入檔案以將選定的行添加至補丁(或切換目錄折疊) | If a file is selected, enter the file so that you can add/remove individual lines to the custom patch. If a directory is selected, toggle the directory. |
|
||||
| `` ` `` | 切換檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` ` `` | 顯示檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 收藏 (Stash)
|
||||
|
||||
@ -246,8 +229,25 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` n `` | 新分支 | Create a new branch from the selected stash entry. This works by git checking out the commit that the stash entry was created from, creating a new branch from that commit, then applying the stash entry to the new branch as an additional commit. |
|
||||
| `` r `` | 重新命名收藏 | |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視所選項目的檔案 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 日誌
|
||||
|
||||
| Key | Action | Info |
|
||||
|-----|--------|-------------|
|
||||
| `` <c-o> `` | 複製提交 SHA 到剪貼簿 | |
|
||||
| `` <space> `` | 檢出 | Checkout the selected commit as a detached HEAD. |
|
||||
| `` y `` | 複製提交屬性 | Copy commit attribute to clipboard (e.g. hash, URL, diff, message, author). |
|
||||
| `` o `` | 在瀏覽器中開啟提交 | |
|
||||
| `` n `` | 從提交建立新分支 | |
|
||||
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
|
||||
| `` C `` | 複製提交 (揀選) | Mark commit as copied. Then, within the local commits view, you can press `V` to paste (cherry-pick) the copied commit(s) into your checked out branch. At any time you can press `<esc>` to cancel the selection. |
|
||||
| `` <c-r> `` | 重設選定的揀選 (複製) 提交 | |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 本地分支
|
||||
|
||||
@ -270,10 +270,10 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` s `` | Sort order | |
|
||||
| `` g `` | 檢視重設選項 | |
|
||||
| `` R `` | 重新命名分支 | |
|
||||
| `` u `` | View upstream options | View options relating to the branch's upstream e.g. setting/unsetting the upstream and resetting to the upstream. |
|
||||
| `` u `` | 檢視上游設定 | 檢視有關上游分支的設定(例如重設至上游) |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 標籤
|
||||
|
||||
@ -285,8 +285,8 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` P `` | 推送標籤 | Push the selected tag to a remote. You'll be prompted to select a remote. |
|
||||
| `` g `` | Reset | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 檔案
|
||||
|
||||
@ -298,7 +298,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` y `` | Copy to clipboard | |
|
||||
| `` c `` | 提交變更 | Commit staged changes. |
|
||||
| `` w `` | 沒有預提交 hook 就提交更改 | |
|
||||
| `` A `` | 修正上次提交 | |
|
||||
| `` A `` | 修改上次提交 | |
|
||||
| `` C `` | 使用 git 編輯器提交變更 | |
|
||||
| `` <c-f> `` | Find base commit for fixup | Find the commit that your current changes are building upon, for the sake of amending/fixing up the commit. This spares you from having to look through your branch's commits one-by-one to see which commit should be amended/fixed up. See docs: <https://github.com/jesseduffield/lazygit/tree/master/docs/Fixup_Commits.md> |
|
||||
| `` e `` | Edit | Open file in external editor. |
|
||||
@ -309,14 +309,14 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` S `` | 檢視收藏選項 | View stash options (e.g. stash all, stash staged, stash unstaged). |
|
||||
| `` a `` | 全部預存/取消預存 | Toggle staged/unstaged for all files in working tree. |
|
||||
| `` <enter> `` | 選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄 | If the selected item is a file, focus the staging view so you can stage individual hunks/lines. If the selected item is a directory, collapse/expand it. |
|
||||
| `` d `` | 檢視“捨棄更改”的選項 | View options for discarding changes to the selected file. |
|
||||
| `` d `` | Discard | View options for discarding changes to the selected file. |
|
||||
| `` g `` | 檢視上游重設選項 | |
|
||||
| `` D `` | Reset | View reset options for working tree (e.g. nuking the working tree). |
|
||||
| `` ` `` | 切換檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
|
||||
| `` ` `` | 顯示檔案樹狀視圖 | Toggle file view between flat and tree layout. Flat layout shows all file paths in a single list, tree layout groups files by directory. |
|
||||
| `` <c-t> `` | Open external diff tool (git difftool) | |
|
||||
| `` M `` | 開啟外部合併工具 (git mergetool) | Run `git mergetool`. |
|
||||
| `` f `` | 擷取 | Fetch changes from remote. |
|
||||
| `` / `` | 開始搜尋 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 狀態
|
||||
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` d `` | Remove | Remove the selected remote. Any local branches tracking a remote branch from the remote will be unaffected. |
|
||||
| `` e `` | Edit | 編輯遠端 |
|
||||
| `` f `` | 擷取 | 擷取遠端 |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
||||
## 遠端分支
|
||||
|
||||
@ -360,5 +360,5 @@ If you would instead like to start an interactive rebase from the selected commi
|
||||
| `` s `` | Sort order | |
|
||||
| `` g `` | 檢視重設選項 | View reset options (soft/mixed/hard) for resetting onto selected item. |
|
||||
| `` <enter> `` | 檢視提交 | |
|
||||
| `` w `` | View worktree options | |
|
||||
| `` / `` | Filter the current view by text | |
|
||||
| `` w `` | 檢視工作目錄選項 | |
|
||||
| `` / `` | 搜尋 | |
|
||||
|
@ -3,54 +3,53 @@
|
||||
The selection of Traditional Chinese translation vocabulary is mainly based on
|
||||
the following sources:
|
||||
|
||||
1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。
|
||||
1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。
|
||||
|
||||
2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。
|
||||
https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
|
||||
2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。
|
||||
https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
|
||||
|
||||
3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
|
||||
https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
|
||||
3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
|
||||
https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
|
||||
|
||||
### Glossary ###
|
||||
|
||||
譯文中括號內文字會依語境添加或省略。
|
||||
譯文中括號內文字會依語境添加或省略。
|
||||
|
||||
Repository 版本庫
|
||||
Amend 修正
|
||||
Checkout 檢出
|
||||
Cherry-pick 揀選
|
||||
Diff 差異
|
||||
Discard 捨棄
|
||||
Drop [stash] 捨棄
|
||||
Fast-forward 快進式 (Fast-forward)
|
||||
Fetch 擷取
|
||||
Fixup 修復 (Fixup)
|
||||
Patch 補丁
|
||||
Pop [stash] 還原
|
||||
Rebase 變基 (Rebase)
|
||||
Reset 重設
|
||||
Revert 還原
|
||||
Reword 改寫
|
||||
Squash 壓縮 (Squash)
|
||||
Stage 預存 (Stage)
|
||||
Stash 收藏 (Stash)
|
||||
Repository 版本庫
|
||||
Amend 修改
|
||||
Checkout 檢出
|
||||
Cherry-pick 揀選
|
||||
Diff 差異
|
||||
Discard 捨棄
|
||||
Drop [stash] 捨棄
|
||||
Fast-forward 快轉 (Fast-forward)
|
||||
Fetch 擷取
|
||||
Fixup 修復 (Fixup)
|
||||
Patch 補丁
|
||||
Pop [stash] 還原
|
||||
Rebase 變基 (Rebase)
|
||||
Reset 重設
|
||||
Revert 還原
|
||||
Reword 改寫
|
||||
Squash 壓縮 (Squash)
|
||||
Stage 預存 (Stage)
|
||||
Stash 收藏 (Stash)
|
||||
*/
|
||||
package i18n
|
||||
|
||||
const traditionalChineseIntroPopupMessage = `
|
||||
感謝你使用 lazygit,你真的很厲害。有三件事要與你分享:
|
||||
感謝使用 lazygit!這裡有一些資源可供參考:
|
||||
|
||||
1) 如果你想了解 lazygit 的功能,請看這個影片:
|
||||
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
|
||||
1) 📺lazygit 教學📺:
|
||||
https://youtu.be/CPLdltN7wgE
|
||||
|
||||
2) 請務必閱讀最新的發布說明:
|
||||
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
|
||||
2) 📣釋出說明📣:
|
||||
https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
|
||||
|
||||
3) 如果你正在使用 git,那麼就是一個程式設計師!在你的幫助下,
|
||||
我們可以使 lazygit 變得更好,請考慮成為貢獻者並一起同樂:
|
||||
https://github.com/jesseduffield/lazygit
|
||||
你也可以贊助我,並告訴我有什麼要改進的,點擊右下方的捐贈按鈕即可。
|
||||
就算是只在版本庫中點個星星分享愛也很棒!
|
||||
3) 💖如果你想要貢獻一份心力你可以💖:
|
||||
改進 lazygit 原始碼:https://github.com/jesseduffield/lazygit
|
||||
按右下角的捐款斗內我們
|
||||
或單存添加 lazygit 到你的 star 清單內以增加曝光度都能大力的幫助我們!
|
||||
`
|
||||
|
||||
const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
|
||||
@ -59,16 +58,16 @@ const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
|
||||
以下設定已被取代並將於未來版本中刪除:
|
||||
{{configs}}
|
||||
|
||||
請參考以下連結獲取關於如何設定編輯器的最新資訊:
|
||||
編輯器設定教學:
|
||||
|
||||
https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
|
||||
https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
|
||||
|
||||
`
|
||||
|
||||
// exporting this so we can use it in tests
|
||||
func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
return TranslationSet{
|
||||
NotEnoughSpace: "沒有足夠空間可以繪製面板",
|
||||
NotEnoughSpace: "無足夠空間顯示面板",
|
||||
DiffTitle: "差異",
|
||||
FilesTitle: "檔案",
|
||||
BranchesTitle: "分支",
|
||||
@ -78,30 +77,30 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
EasterEgg: "彩蛋",
|
||||
UnstagedChanges: "未預存變更",
|
||||
StagedChanges: "已預存變更",
|
||||
MainTitle: "主視窗",
|
||||
MainTitle: "主要",
|
||||
MergeConfirmTitle: "合併",
|
||||
StagingTitle: "主視窗 (預存中)",
|
||||
MergingTitle: "主視窗 (合併中)",
|
||||
NormalTitle: "主視窗 (一般)",
|
||||
StagingTitle: "主面板(預存)",
|
||||
MergingTitle: "主面板(合併)",
|
||||
NormalTitle: "主面板(一般)",
|
||||
LogTitle: "版本記錄",
|
||||
CommitSummary: "提交摘要",
|
||||
CredentialsUsername: "使用者名稱",
|
||||
CredentialsPassword: "密碼",
|
||||
CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼",
|
||||
CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰的 PIN 碼",
|
||||
CredentialsPassphrase: "SSH 金鑰密語",
|
||||
CredentialsPIN: "SSH 金鑰 PIN 碼",
|
||||
PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤",
|
||||
Commit: "提交變更",
|
||||
AmendLastCommit: "修正上次提交",
|
||||
AmendLastCommitTitle: "修正上次提交",
|
||||
SureToAmend: "是否確定要修正上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
|
||||
NoCommitToAmend: "沒有可以修正的提交。",
|
||||
AmendLastCommit: "修改上次提交",
|
||||
AmendLastCommitTitle: "修改上次提交",
|
||||
SureToAmend: "是否確定要修改上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
|
||||
NoCommitToAmend: "沒有可以修改的提交。",
|
||||
CommitChangesWithEditor: "使用 git 編輯器提交變更",
|
||||
StatusTitle: "狀態",
|
||||
Menu: "功能表",
|
||||
Menu: "選單",
|
||||
Execute: "執行",
|
||||
Stage: "切換預存",
|
||||
ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存",
|
||||
ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖",
|
||||
ToggleTreeView: "顯示檔案樹狀視圖",
|
||||
OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)",
|
||||
Refresh: "重新整理",
|
||||
Push: "推送",
|
||||
@ -116,15 +115,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
NoChangedFiles: "沒有變更的檔案",
|
||||
SoftReset: "軟重設",
|
||||
AlreadyCheckedOutBranch: "你已經檢出這個分支了",
|
||||
SureForceCheckout: "你確定要強制檢出嗎?這將會使你失去本地的所有更改",
|
||||
SureForceCheckout: "是否強制檢出?這將會使你失去本地的所有更改",
|
||||
ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支",
|
||||
BranchName: "分支名稱",
|
||||
NewBranchNameBranchOff: "新的分支名稱 (根據 '{{.branchName}}' 分支創建)",
|
||||
CantDeleteCheckOutBranch: "你不能刪除已檢出的分支!",
|
||||
ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。你確定要刪除嗎?",
|
||||
CantDeleteCheckOutBranch: "無法刪除已檢出的分支!",
|
||||
ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。是否刪除?",
|
||||
RebaseBranch: "將已檢出的分支變基至此分支",
|
||||
CantRebaseOntoSelf: "你不能將分支變基至自己",
|
||||
CantMergeBranchIntoItself: "你不能將一個分支合併至自己",
|
||||
CantRebaseOntoSelf: "無法將分支變基至自己",
|
||||
CantMergeBranchIntoItself: "無法將一個分支合併至自己",
|
||||
ForceCheckout: "強制檢出",
|
||||
CheckoutByName: "根據名稱檢出",
|
||||
NewBranch: "新分支",
|
||||
@ -138,8 +137,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支",
|
||||
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交",
|
||||
Fixup: "修復 (Fixup)",
|
||||
SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中",
|
||||
SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?",
|
||||
SureFixupThisCommit: "是否對此提交進行 '修復' ? 其將被合併於以下之提交中",
|
||||
SureSquashThisCommit: "是否要把這個提交壓縮到下面的提交中?",
|
||||
Squash: "壓縮 (Squash)",
|
||||
PickCommitTooltip: "挑選提交 (於變基過程中)",
|
||||
RevertCommit: "還原提交",
|
||||
@ -150,10 +149,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
EditCommitTooltip: "編輯提交",
|
||||
AmendCommitTooltip: "使用已預存的更改修正提交",
|
||||
ResetAuthor: "重設作者",
|
||||
SetAuthor: "設置作者",
|
||||
AmendCommitAttribute: "設置/重設提交作者",
|
||||
SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')",
|
||||
SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?",
|
||||
SetAuthor: "設定作者",
|
||||
AmendCommitAttribute: "設定/重設提交作者",
|
||||
SetAuthorPromptTitle: "設定作者(格式:「姓名 <電子郵件>」)",
|
||||
SureResetCommitAuthor: "為了符合已配置的使用者,此作者的提交欄位以及時間戳將被更新。是否繼續?",
|
||||
RewordCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
|
||||
Error: "錯誤",
|
||||
PickHunk: "挑選程式碼片段",
|
||||
@ -161,20 +160,20 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
Undo: "復原",
|
||||
UndoReflog: "復原",
|
||||
RedoReflog: "取消復原",
|
||||
UndoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
|
||||
RedoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
|
||||
DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的預存和未預存的更改。",
|
||||
DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的未預存的更改。",
|
||||
UndoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以復原。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
|
||||
RedoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以重作。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
|
||||
DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 預存/未預存更改。",
|
||||
DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 未預存更改。",
|
||||
Pop: "還原",
|
||||
Drop: "捨棄",
|
||||
Apply: "套用",
|
||||
NoStashEntries: "沒有收藏記錄",
|
||||
StashDrop: "放棄收藏記錄",
|
||||
SureDropStashEntry: "你確定要捨棄這條收藏記錄嗎?",
|
||||
SureDropStashEntry: "是否捨棄這條收藏記錄?",
|
||||
StashPop: "還原收藏記錄",
|
||||
SurePopStashEntry: "你確定要從收藏中還原這個記錄嗎?",
|
||||
SurePopStashEntry: "是否從收藏中還原這個記錄?",
|
||||
StashApply: "套用收藏記錄",
|
||||
SureApplyStashEntry: "你確定要套用這個收藏記錄嗎?",
|
||||
SureApplyStashEntry: "是否套用這個收藏記錄?",
|
||||
NoTrackedStagedFilesStash: "你沒有被追蹤的、預存的檔案可進行收藏",
|
||||
NoFilesToStash: "沒有檔案可以進行收藏",
|
||||
StashChanges: "安置現有變更到收藏中",
|
||||
@ -192,15 +191,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
UpdateInProgressWaitingStatus: "更新中",
|
||||
UpdateCompletedTitle: "更新已完成!",
|
||||
UpdateCompleted: "更新已成功安裝。為了使其生效,請重新啟動 lazygit。",
|
||||
FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法獲取版本資訊",
|
||||
OnLatestVersionErr: "你已經有最新版本",
|
||||
MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})與當前版本({{.currentVersion}})存在不向後兼容的更改",
|
||||
CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 路徑下的任何二進位檔",
|
||||
FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法取得版本資訊",
|
||||
OnLatestVersionErr: "已更新至最新版本",
|
||||
MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})不支援當前版本({{.currentVersion}})更改",
|
||||
CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 執行檔",
|
||||
UpdateFailedErr: "更新失敗:{{.errMessage}}",
|
||||
ConfirmQuitDuringUpdateTitle: "正在更新中",
|
||||
ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,你確定要結束?",
|
||||
ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,是否結束?",
|
||||
MergeToolTitle: "合併工具",
|
||||
MergeToolPrompt: "你要開啟 'git mergetool' 嗎?",
|
||||
MergeToolPrompt: "是否開啟 'git mergetool'?",
|
||||
IntroPopupMessage: traditionalChineseIntroPopupMessage,
|
||||
DeprecatedEditConfigWarning: traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning,
|
||||
GitconfigParseErr: `Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。`,
|
||||
@ -210,15 +209,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`,
|
||||
RefreshFiles: `重新整理檔案`,
|
||||
Merge: `合併到當前檢出的分支`,
|
||||
ConfirmQuit: `你確定要結束嗎?`,
|
||||
ConfirmQuit: `是否結束?`,
|
||||
SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`,
|
||||
AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`,
|
||||
UnsupportedGitService: `不支持的 Git 服務`,
|
||||
UnsupportedGitService: `不支援的 git 服務`,
|
||||
CreatePullRequest: `建立拉取請求`,
|
||||
CopyPullRequestURL: `複製拉取請求的 URL 到剪貼板`,
|
||||
NoBranchOnRemote: `這個分支在遠端不存在。需要先將其推送至遠端。`,
|
||||
Fetch: `擷取`,
|
||||
NoAutomaticGitFetchTitle: `不自動 git 擷取`,
|
||||
NoAutomaticGitFetchTitle: `手動 git 擷取`,
|
||||
NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`,
|
||||
FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`,
|
||||
FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`,
|
||||
@ -241,7 +240,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RebaseOptionsTitle: "變基選項",
|
||||
CommitSummaryTitle: "提交摘要",
|
||||
CommitDescriptionTitle: "提交描述",
|
||||
CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 切換焦點",
|
||||
CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 鍵聚焦",
|
||||
LocalBranchesTitle: "本地分支",
|
||||
SearchTitle: "搜尋",
|
||||
TagsTitle: "標籤",
|
||||
@ -251,31 +250,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
PatchBuildingTitle: "主面板 (補丁生成)",
|
||||
InformationTitle: "資訊",
|
||||
SecondaryTitle: "次要",
|
||||
ReflogCommitsTitle: "Reflog",
|
||||
GlobalTitle: "全局快捷鍵",
|
||||
ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。繼續嗎?",
|
||||
Continue: "繼續",
|
||||
ReflogCommitsTitle: "日誌",
|
||||
GlobalTitle: "全域快捷鍵",
|
||||
ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。是否繼續?",
|
||||
Continue: "確認",
|
||||
Keybindings: "鍵盤快捷鍵",
|
||||
RebasingTitle: "將 '{{.checkedOutBranch}}' 變基至 '{{.ref}}'",
|
||||
SimpleRebase: "簡單變基",
|
||||
InteractiveRebase: "互動變基",
|
||||
InteractiveRebaseTooltip: "開始一個互動變基,以中斷開始,這樣你可以在繼續之前更新TODO提交",
|
||||
ConfirmMerge: "確定要將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' 嗎?",
|
||||
ConfirmMerge: "是否將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' ?",
|
||||
FwdNoUpstream: "無法快進無上游分支",
|
||||
FwdNoLocalUpstream: "無法快進尚未在本地註冊的遠端分支",
|
||||
FwdCommitsToPush: "無法快進帶有尚未推送的提交的分支",
|
||||
ErrorOccurred: "發生錯誤!請在以下建立議題:",
|
||||
NoRoom: "沒有足夠的空間",
|
||||
YouAreHere: "你在這裡",
|
||||
YouDied: "你已經死了!",
|
||||
RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支持",
|
||||
ErrorOccurred: "發生錯誤!請在此詢問錯誤:",
|
||||
NoRoom: "無足夠的空間",
|
||||
YouAreHere: "你在這",
|
||||
YouDied: "你死了!",
|
||||
RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支援",
|
||||
ChangingThisActionIsNotAllowed: "不允許更改此類變基待辦事項",
|
||||
CherryPickCopy: "複製提交 (揀選)",
|
||||
PasteCommits: "貼上提交 (揀選)",
|
||||
SureCherryPick: "你確定要將複製的提交揀選到此分支嗎?",
|
||||
SureCherryPick: "是否將複製的提交揀選到此分支?",
|
||||
CherryPick: "揀選 (Cherry-pick)",
|
||||
Donate: "贊助",
|
||||
AskQuestion: "問問題",
|
||||
AskQuestion: "諮詢",
|
||||
PrevLine: "選擇上一行",
|
||||
NextLine: "選擇下一行",
|
||||
PrevHunk: "選擇上一段",
|
||||
@ -288,10 +287,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
ScrollUp: "向上捲動",
|
||||
ScrollUpMainWindow: "向上捲動主面板",
|
||||
ScrollDownMainWindow: "向下捲動主面板",
|
||||
AmendCommitTitle: "修正提交",
|
||||
AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?",
|
||||
AmendCommitTitle: "修改提交",
|
||||
AmendCommitPrompt: "是否使用預存檔案修改提交?",
|
||||
DropCommitTitle: "刪除提交",
|
||||
DropCommitPrompt: "你確定要刪除此提交嗎?",
|
||||
DropCommitPrompt: "是否刪除此提交?",
|
||||
PullingStatus: "拉取",
|
||||
PushingStatus: "推送",
|
||||
FetchingStatus: "擷取",
|
||||
@ -303,12 +302,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
MergingStatus: "合併中",
|
||||
LowercaseRebasingStatus: "變基", // lowercase because it shows up in parentheses
|
||||
LowercaseMergingStatus: "合併", // lowercase because it shows up in parentheses
|
||||
AmendingStatus: "修正中",
|
||||
AmendingStatus: "修改中",
|
||||
CherryPickingStatus: "揀選中",
|
||||
UndoingStatus: "復原中",
|
||||
RedoingStatus: "取消復原中",
|
||||
RedoingStatus: "重做中",
|
||||
CheckingOutStatus: "檢出中",
|
||||
CommittingStatus: "提交中",
|
||||
RevertingStatus: "還原中",
|
||||
CommitFiles: "提交檔案",
|
||||
SubCommitsDynamicTitle: "提交 (共 %s項)",
|
||||
CommitFilesDynamicTitle: "差異檔案 (共 %s項)",
|
||||
@ -316,32 +316,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案",
|
||||
CommitFilesTitle: "提交檔案",
|
||||
CheckoutCommitFileTooltip: "檢出檔案",
|
||||
DiscardOldFileChangeTooltip: "捨棄此提交對此檔案的更改",
|
||||
DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改",
|
||||
DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
|
||||
DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者",
|
||||
CreateRepo: "未在git版本庫中. 建立一個新的git版本庫? (y/n): ",
|
||||
BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟Lazygit,但Lazygit尚未支持裸版本庫。是否開啟最近的版本庫? (y/n) ",
|
||||
InitialBranch: "分支名稱?(留空使用git的默認值):",
|
||||
NoRecentRepositories: "必須在git版本庫中開啟lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
|
||||
IncorrectNotARepository: "“notARepository”的值不正確。它應該是“prompt”、“create”、“skip”或“quit”中的一個。",
|
||||
AutoStashTitle: "自動儲存?",
|
||||
AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)",
|
||||
StashPrefix: "正在自動儲存更改:",
|
||||
Discard: "檢視“捨棄更改”的選項",
|
||||
DiscardFileChangesPrompt: "是否捨棄此提交?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
|
||||
DisabledForGPG: "此功能不適用於 GPG 加密",
|
||||
CreateRepo: "未在 git 版本庫中。是否建立新版本庫? (y/n): ",
|
||||
BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟 Lazygit,但 Lazygit 尚未支援裸版本庫。是否開啟最新版本庫? (y/n) ",
|
||||
InitialBranch: "分支名稱?(留空使用 git 的預設值):",
|
||||
NoRecentRepositories: "必須在 git 版本庫中開啟 lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
|
||||
IncorrectNotARepository: "無效 `notARepository` 輸入。輸入應為「prompt」、「create」、「skip」、或「quit」。",
|
||||
AutoStashTitle: "是否自動收藏?",
|
||||
AutoStashPrompt: "必須收藏並拾起變更才得以繼續操作。是否自動執行?(Enter/Esc)",
|
||||
StashPrefix: "自動收藏 ",
|
||||
Cancel: "取消",
|
||||
DiscardAllChanges: "捨棄所有更改",
|
||||
DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
|
||||
DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作區",
|
||||
DiscardAnyUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
|
||||
DiscardUntrackedFiles: "捨棄未追蹤的檔案",
|
||||
DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改",
|
||||
HardReset: "硬重設",
|
||||
DiscardAllChanges: "刪除所有變更",
|
||||
DiscardUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
|
||||
DiscardAllChangesToAllFiles: "刪除工作目錄",
|
||||
DiscardAnyUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
|
||||
DiscardUntrackedFiles: "刪除未追蹤檔案",
|
||||
DiscardStagedChanges: "刪除已預存變更",
|
||||
HardReset: "強制重設",
|
||||
ViewResetOptions: "檢視重設選項",
|
||||
CreateFixupCommitTooltip: "為此提交建立修復提交",
|
||||
SquashAboveCommitsTooltip: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
|
||||
SquashAboveCommits: "壓縮上方所有「fixup」提交(自動壓縮)",
|
||||
SquashAboveCommitsTooltip: "是否壓縮上方 {{.commit}} 所有「fixup」提交?",
|
||||
CreateFixupCommit: "建立修復提交",
|
||||
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交嗎?",
|
||||
SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交?",
|
||||
ExecuteCustomCommand: "執行自訂命令",
|
||||
CustomCommand: "自訂命令:",
|
||||
CommitChangesWithoutHook: "沒有預提交 hook 就提交更改",
|
||||
@ -380,14 +379,14 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`,
|
||||
EditRemoteUrl: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端 URL:`,
|
||||
RemoveRemote: `移除遠端`,
|
||||
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端嗎?",
|
||||
RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端?",
|
||||
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
|
||||
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支嗎?",
|
||||
DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支?",
|
||||
SetAsUpstreamTooltip: "將此分支設為當前分支之上游",
|
||||
SetUpstream: "設定所選分支之上游",
|
||||
UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游",
|
||||
SetUpstreamTitle: "設定上游分支",
|
||||
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支嗎?",
|
||||
SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支?",
|
||||
EditRemoteTooltip: "編輯遠端",
|
||||
TagCommit: "打標籤到提交",
|
||||
TagMenuTitle: "建立標籤",
|
||||
@ -401,21 +400,25 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
FetchRemoteTooltip: "擷取遠端",
|
||||
FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端",
|
||||
CheckoutCommit: "檢出提交",
|
||||
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交嗎?",
|
||||
SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交?",
|
||||
GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項",
|
||||
NotAGitFlowBranch: "這似乎不是一個 git flow 分支",
|
||||
NewGitFlowBranchPrompt: "{{.branchType}} 名稱:",
|
||||
IgnoreTracked: "忽略已追蹤檔案",
|
||||
IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案嗎?",
|
||||
IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案?",
|
||||
ExcludeTracked: "排除已追蹤檔案",
|
||||
ExcludeTrackedPrompt: "你確定要排除一個已追蹤的檔案嗎?",
|
||||
ViewResetToUpstreamOptions: "檢視上游重設選項",
|
||||
NextScreenMode: "下一個螢幕模式(常規/半螢幕/全螢幕)",
|
||||
PrevScreenMode: "上一個螢幕模式",
|
||||
StartSearch: "開始搜尋",
|
||||
StartSearch: "搜尋",
|
||||
StartFilter: "搜尋",
|
||||
Panel: "面板",
|
||||
KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
|
||||
KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
|
||||
RenameBranch: "重新命名分支",
|
||||
BranchUpstreamOptionsTitle: "上游分支設定",
|
||||
ViewBranchUpstreamOptionsTooltip: "檢視有關上游分支的設定(例如重設至上游)",
|
||||
UpstreamNotSetError: "目標分支沒有上游分支(或其上游分支未儲存於本地)",
|
||||
ViewBranchUpstreamOptions: "檢視上游設定",
|
||||
NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱",
|
||||
RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?",
|
||||
OpenKeybindingsMenu: "開啟選單",
|
||||
@ -442,7 +445,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
MustExitFilterModeTitle: "命令不可用",
|
||||
MustExitFilterModePrompt: "在按路徑篩選的模式下,該命令不可用。是否退出按路徑篩選的模式?",
|
||||
Diff: "差異",
|
||||
EnterRefToDiff: "輸入要比較的 Ref",
|
||||
EnterRefToDiff: "輸入欲比較之 Ref",
|
||||
EnterRefName: "輸入 Ref:",
|
||||
ExitDiffMode: "退出差異模式",
|
||||
DiffingMenuTitle: "差異比較",
|
||||
@ -464,16 +467,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
|
||||
CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤",
|
||||
NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存",
|
||||
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案嗎?",
|
||||
NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案?",
|
||||
BranchNotFoundTitle: "找不到分支",
|
||||
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。是否創建一個名為",
|
||||
BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。新分支名稱",
|
||||
BranchUnknown: "分支未知",
|
||||
DiscardChangeTitle: "取消預存行",
|
||||
DiscardChangePrompt: "你確定要刪除所選行嗎(git reset)?此操作是不可逆的。\n要禁用此對話框,請將“gui.skipDiscardChangeWarning”設置為true。",
|
||||
DiscardChangePrompt: "是否刪除所選行(git reset)?此操作不可逆。\n將「gui.skipDiscardChangeWarning」設為 true 可禁用此警告。",
|
||||
CreateNewBranchFromCommit: "從提交建立新分支",
|
||||
BuildingPatch: "正在建立補丁",
|
||||
ViewCommits: "檢視提交",
|
||||
MinGitVersionError: "Git 版本至少為 2.20(即從 2018 年開始)。請升級你的 Git 版本。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出問題,讓 lazygit 更加向後兼容。",
|
||||
MinGitVersionError: "請升級 git 至新於 2.20(即從 2018 年起)之版本。或於 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上回報問題使 lazygit 能支援更舊的 git 版本。",
|
||||
RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令",
|
||||
SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新",
|
||||
AndResetSubmodules: "以及重設子模組",
|
||||
@ -482,7 +485,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RemoveSubmodule: "移除子模組",
|
||||
RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。",
|
||||
ResettingSubmoduleStatus: "重設子模型中",
|
||||
NewSubmoduleName: "新子模組名稱:",
|
||||
NewSubmoduleName: "子模組名稱:",
|
||||
NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:",
|
||||
NewSubmodulePath: "新子模組路徑:",
|
||||
NewSubmodule: "新增子模組",
|
||||
@ -502,7 +505,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RunningCommand: "正在執行命令",
|
||||
SubCommitsTitle: "子提交",
|
||||
SubmodulesTitle: "子模組",
|
||||
NavigationTitle: "列表面板導航",
|
||||
NavigationTitle: "移動",
|
||||
SuggestionsCheatsheetTitle: "提示",
|
||||
SuggestionsTitle: "提示(按 %s 進入焦點)",
|
||||
ExtrasTitle: "命令記錄",
|
||||
@ -517,16 +520,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
CopiedToClipboard: "已複製至剪貼簿",
|
||||
ErrCannotEditDirectory: "無法編輯目錄:你只能編輯單獨的檔案",
|
||||
ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "不能預存/取消預存包含具備內嵌合併衝突的檔案的目錄。請先解決合併衝突",
|
||||
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。它可能已被移動或刪除 ¯\\_(ツ)_/¯",
|
||||
ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。可能已被移動或刪除",
|
||||
CommandLog: "命令記錄",
|
||||
ToggleShowCommandLog: "切換顯示/隱藏命令記錄",
|
||||
FocusCommandLog: "聚焦命令記錄",
|
||||
CommandLogHeader: "你可以按 '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
|
||||
CommandLogHeader: " '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
|
||||
RandomTip: "隨機提示",
|
||||
SelectParentCommitForMerge: "選擇合併的父提交",
|
||||
ToggleWhitespaceInDiffView: "切換是否在差異檢視中顯示空格變更",
|
||||
IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle: "(忽略空格)",
|
||||
IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支持忽略空格",
|
||||
IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支援忽略空格",
|
||||
IncreaseContextInDiffView: "增加差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
|
||||
DecreaseContextInDiffView: "減小差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
|
||||
CreatePullRequestOptions: "建立拉取請求選項",
|
||||
@ -537,23 +540,23 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
LoadingFileSuggestions: "正在加載檔案建議",
|
||||
LoadingCommits: "正在加載提交",
|
||||
MustSpecifyOriginError: "如果指定分支,必須指定遠端",
|
||||
GitOutput: "Git 輸出:",
|
||||
GitCommandFailed: "Git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
|
||||
GitOutput: "git 輸出:",
|
||||
GitCommandFailed: "git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
|
||||
AbortTitle: "中止%s",
|
||||
AbortPrompt: "是否確定要中止當前的%s?",
|
||||
OpenLogMenu: "開啟記錄選單",
|
||||
LogMenuTitle: "提交記錄選項",
|
||||
ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 Git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
|
||||
ShowGitGraph: "顯示 Git 圖表",
|
||||
ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
|
||||
ShowGitGraph: "顯示 git 圖表",
|
||||
SortCommits: "提交排序順序",
|
||||
CantChangeContextSizeError: "在製作補丁期間無法更改上下文大小,因為當發布功能時我們太懒了以至於沒有支援它。如果你真的需要它,請告訴我們!",
|
||||
OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交",
|
||||
ViewBisectOptions: "查看二分選項",
|
||||
ConfirmRevertCommit: "確定要還原 {{.selectedCommit}} 嗎?",
|
||||
ConfirmRevertCommit: "是否還原 {{.selectedCommit}} ?",
|
||||
RewordInEditorTitle: "在編輯器中改寫",
|
||||
RewordInEditorPrompt: "你確定要在編輯器中改寫此提交嗎?",
|
||||
HardResetAutostashPrompt: "你確定要硬重設為 '%s' 嗎?如果必要會進行自動存儲。",
|
||||
CheckoutPrompt: "你確定要檢出 '%s' 嗎?",
|
||||
RewordInEditorPrompt: "是否在編輯器中改寫此提交?",
|
||||
HardResetAutostashPrompt: "是否強制重設為 '%s' ?如果需要會進行自動存儲。",
|
||||
CheckoutPrompt: "是否檢出 '%s' ?",
|
||||
UpstreamGone: "(上游已經不存在)",
|
||||
NukeDescription: "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是要做的方式。如果有未提交的子模組變更,它將把這些變更藏在子模組中。",
|
||||
DiscardStagedChangesDescription: "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。",
|
||||
@ -574,7 +577,49 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
ExitSearchMode: "%s:退出搜尋模式",
|
||||
MatchesFor: "符合 '%s' 的結果(%d/%d)%s", // lowercase because it's after other text
|
||||
SearchKeybindings: "%s:下一個結果,%s:上一個結果,%s:退出搜尋模式",
|
||||
SearchPrefix: "搜尋: ",
|
||||
SearchPrefix: "搜尋:",
|
||||
FilterPrefix: "篩選:",
|
||||
WorktreesTitle: "工作目錄",
|
||||
WorktreeTitle: "工作目錄",
|
||||
SwitchToWorktree: "切換至工作目錄面板",
|
||||
AlreadyCheckedOutByWorktree: "此分支已被檢出到 {{.worktreeName}} 是否切換到此工作目錄?",
|
||||
BranchCheckedOutByWorktree: "分支 {{.branchName}} 已被 {{.worktreeName}} 檢出",
|
||||
DetachWorktreeTooltip: "此將在工作目錄中執行 `git checkout --detach` 以解開分支與它的連結,但工作目錄本身將不被更動",
|
||||
Switching: "切換中",
|
||||
RemoveWorktree: "刪除工作目錄",
|
||||
RemoveWorktreeTitle: "刪除工作目錄",
|
||||
RemoveWorktreePrompt: "是否刪除 {{.worktreeName}} 工作目錄?",
|
||||
ForceRemoveWorktreePrompt: "'{{.worktreeName}}' 包括已更動或未追蹤的檔案。是否繼續刪除工作目錄?",
|
||||
RemovingWorktree: "正在刪除工作目錄",
|
||||
DetachWorktree: "解開工作目錄連結",
|
||||
DetachingWorktree: "正在解除工作目錄連結",
|
||||
AddingWorktree: "正在建立工作目錄",
|
||||
CantDeleteCurrentWorktree: "無法刪除當前工作目錄!",
|
||||
AlreadyInWorktree: "已經在目標工作目錄內",
|
||||
CantDeleteMainWorktree: "無法刪除主要工作目錄!",
|
||||
NoWorktreesThisRepo: "無工作目錄",
|
||||
MissingWorktree: "(失蹤)",
|
||||
MainWorktree: "(主要)",
|
||||
NewWorktreePath: "工作目錄路徑",
|
||||
NewWorktreeBase: "工作目錄來源",
|
||||
BranchNameCannotBeBlank: "分支名稱不能為空",
|
||||
NewBranchName: "分支名稱",
|
||||
NewBranchNameLeaveBlank: "分支名稱(留空將檢出 {{.default}})",
|
||||
ViewWorktreeOptions: "檢視工作目錄選項",
|
||||
CreateWorktreeFrom: "從 {{.ref}} 建立工作目錄",
|
||||
CreateWorktreeFromDetached: "從 {{.ref}} 建立工作目錄(未連結)",
|
||||
LcWorktree: "工作目錄",
|
||||
ChangingDirectoryTo: "切換至 {{.path}}",
|
||||
Name: "名稱",
|
||||
Branch: "分支",
|
||||
Path: "路徑",
|
||||
MarkedBaseCommitStatus: "為了變基已標注基準提交",
|
||||
MarkAsBaseCommit: "為了變基已標注提交為基準提交",
|
||||
MarkAsBaseCommitTooltip: "請為了下一次變基選擇一項基準提交;此將執行 `git rebase --onto`。",
|
||||
MarkedCommitMarker: "↑↑↑ 將由此變基 ↑↑↑",
|
||||
PleaseGoToURL: "請開啟 URL:{{.url}}",
|
||||
DisabledMenuItemPrefix: "已停用:",
|
||||
NoCopiedCommits: "未複製提交",
|
||||
Actions: Actions{
|
||||
// TODO: combine this with the original keybinding descriptions (those are all in lowercase atm)
|
||||
CheckoutCommit: "檢出提交",
|
||||
@ -586,7 +631,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RebaseBranch: "變基分支",
|
||||
RenameBranch: "重新命名分支",
|
||||
CreateBranch: "建立分支",
|
||||
CherryPick: "(Cherry-pick)粘貼提交",
|
||||
CherryPick: "(Cherry-pick)複製提交",
|
||||
CheckoutFile: "檢出檔案",
|
||||
DiscardOldFileChange: "放棄舊檔案更改",
|
||||
SquashCommitDown: "下列次方執行 Squash",
|
||||
@ -594,12 +639,12 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RewordCommit: "改寫提交",
|
||||
DropCommit: "捨棄提交",
|
||||
EditCommit: "編輯提交",
|
||||
AmendCommit: "修正提交",
|
||||
AmendCommit: "修改提交",
|
||||
ResetCommitAuthor: "重設提交作者",
|
||||
SetCommitAuthor: "設置提交作者",
|
||||
RevertCommit: "還原提交",
|
||||
CreateFixupCommit: "建立修正提交",
|
||||
SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修正提交",
|
||||
CreateFixupCommit: "建立修改提交",
|
||||
SquashAllAboveFixupCommits: "Squash 所有上面的修改提交",
|
||||
CreateLightweightTag: "建立輕量標籤",
|
||||
CreateAnnotatedTag: "建立附註標籤",
|
||||
CopyCommitMessageToClipboard: "將提交訊息複製到剪貼簿",
|
||||
@ -636,8 +681,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
StashStagedChanges: "收藏已預存的更改",
|
||||
StashUnstagedChanges: "收藏未預存的更改",
|
||||
StashIncludeUntrackedChanges: "收藏所有更改,包括未追蹤的檔案",
|
||||
GitFlowFinish: "git flow 完成",
|
||||
GitFlowStart: "git flow 開始",
|
||||
GitFlowFinish: "`git flow` 完成",
|
||||
GitFlowStart: "`git flow` 開始",
|
||||
CopyToClipboard: "複製到剪貼簿",
|
||||
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本到剪貼簿",
|
||||
RemovePatchFromCommit: "從提交中刪除補丁",
|
||||
@ -668,9 +713,9 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
RemoveStagedFiles: "移除已預存的檔案",
|
||||
SoftReset: "軟重設",
|
||||
MixedReset: "混合重設",
|
||||
HardReset: "硬重設",
|
||||
HardReset: "強制重設",
|
||||
FastForwardBranch: "快進分支",
|
||||
Undo: "撤銷",
|
||||
Undo: "復原",
|
||||
Redo: "重做",
|
||||
CopyPullRequestURL: "複製拉取請求的 URL",
|
||||
OpenMergeTool: "開啟合併工具",
|
||||
@ -685,13 +730,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
|
||||
Mark: "將 %s 標記為 %s",
|
||||
MarkStart: "將 %s 標記為 %s(開始二分查找)",
|
||||
SkipCurrent: "跳過 %s",
|
||||
ResetTitle: "重設 'git bisect'",
|
||||
ResetPrompt: "你確定要重設 'git bisect' 嗎?",
|
||||
ResetTitle: "重設 `git bisect`",
|
||||
ResetPrompt: "是否重設 `git bisect`?",
|
||||
ResetOption: "重設二分查找",
|
||||
BisectMenuTitle: "二分查找",
|
||||
CompleteTitle: "二分查找完成",
|
||||
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
|
||||
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交都可能引入了更改:\n\n%s\n\n你現在要重設 'git bisect' 嗎?",
|
||||
CompletePrompt: "二分查找完成!以下提交引入了更改:\n\n%s\n\n是否重設 `git bisect` ?",
|
||||
CompletePromptIndeterminate: "二分查找完成!有一些提交被跳過,因此以下任何提交皆可能引進更改:\n\n%s\n\n是否重設 `git bisect`?",
|
||||
Bisecting: "二分查找中",
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user