You've already forked lazarus-ccr
RxFPC: Localization
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@4591 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
This commit is contained in:
@ -99,6 +99,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Export footer formula"
|
msgid "Export footer formula"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: rxdconst.sexportparams
|
||||||
|
msgid "Export params"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Compare opertion need fielad and const"
|
#| msgid "Compare opertion need fielad and const"
|
||||||
|
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Export footer formula"
|
msgid "Export footer formula"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: rxdconst.sexportparams
|
||||||
|
msgid "Export params"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
||||||
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr "Имя файла экспорта"
|
|||||||
msgid "Export footer formula"
|
msgid "Export footer formula"
|
||||||
msgstr "Экспортирововать формулы итоговой строки"
|
msgstr "Экспортирововать формулы итоговой строки"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: rxdconst.sexportparams
|
||||||
|
msgid "Export params"
|
||||||
|
msgstr "Параметры экспорта"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
||||||
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
||||||
msgstr "Операции сравнения требуют наличия поля и константы"
|
msgstr "Операции сравнения требуют наличия поля и константы"
|
||||||
@ -155,43 +159,43 @@ msgstr "Несоответсвие типов для поля '%s', необхо
|
|||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfunction
|
#: rxdconst.sfunction
|
||||||
msgid "Function"
|
msgid "Function"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Функция"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtavg
|
#: rxdconst.sfvtavg
|
||||||
msgid "AVG"
|
msgid "AVG"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Среднее"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtcount
|
#: rxdconst.sfvtcount
|
||||||
msgid "Count"
|
msgid "Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Количество"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtfieldvalue
|
#: rxdconst.sfvtfieldvalue
|
||||||
msgid "Field value"
|
msgid "Field value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Значение поля"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtmax
|
#: rxdconst.sfvtmax
|
||||||
msgid "Max value"
|
msgid "Max value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Максимум"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtmin
|
#: rxdconst.sfvtmin
|
||||||
msgid "Min value"
|
msgid "Min value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Минимум"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtnon
|
#: rxdconst.sfvtnon
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Нет"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtrecno
|
#: rxdconst.sfvtrecno
|
||||||
msgid "Record no"
|
msgid "Record no"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Номер строки"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtstatictext
|
#: rxdconst.sfvtstatictext
|
||||||
msgid "Static text"
|
msgid "Static text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Текст"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sfvtsum
|
#: rxdconst.sfvtsum
|
||||||
msgid "Sum"
|
msgid "Sum"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сумма"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.shidezerovalues
|
#: rxdconst.shidezerovalues
|
||||||
msgid "Hide zero values"
|
msgid "Hide zero values"
|
||||||
@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "Ошибка в имени пользователя или пароле"
|
|||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.slandscape
|
#: rxdconst.slandscape
|
||||||
msgid "Landscape"
|
msgid "Landscape"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ландшафт"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sleftcaption
|
#: rxdconst.sleftcaption
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
@ -267,23 +271,23 @@ msgstr "&Старый пароль"
|
|||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sopenafterexport
|
#: rxdconst.sopenafterexport
|
||||||
msgid "Open after export"
|
msgid "Open after export"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Открыть после экспорта"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sorientation
|
#: rxdconst.sorientation
|
||||||
msgid "Orientation"
|
msgid "Orientation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ориентация"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.soverwriteexisting
|
#: rxdconst.soverwriteexisting
|
||||||
msgid "Overwrite existing"
|
msgid "Overwrite existing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перезаписать существующее"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.spagemargins
|
#: rxdconst.spagemargins
|
||||||
msgid "Page margins"
|
msgid "Page margins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Отступы на странице"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.spagename
|
#: rxdconst.spagename
|
||||||
msgid "Page name"
|
msgid "Page name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Имя страницы"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.spasswordchanged
|
#: rxdconst.spasswordchanged
|
||||||
msgid "Password changed"
|
msgid "Password changed"
|
||||||
@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "Новый пароль и подтверждение не совпад
|
|||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sportrait
|
#: rxdconst.sportrait
|
||||||
msgid "Portrait"
|
msgid "Portrait"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Портрет"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sprevbutton
|
#: rxdconst.sprevbutton
|
||||||
msgid "&Prior"
|
msgid "&Prior"
|
||||||
@ -417,6 +421,7 @@ msgid "Text to find"
|
|||||||
msgstr "Текст для поиска"
|
msgstr "Текст для поиска"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.srxdbgridselapplycaption
|
#: rxdconst.srxdbgridselapplycaption
|
||||||
|
msgctxt "rxdconst.srxdbgridselapplycaption"
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr "Применить"
|
msgstr "Применить"
|
||||||
|
|
||||||
@ -615,14 +620,10 @@ msgid "Unknown XML Dataset format"
|
|||||||
msgstr "Не известный формат XML данных"
|
msgstr "Не известный формат XML данных"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sunlockcaption
|
#: rxdconst.sunlockcaption
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Unloock"
|
|
||||||
msgid "Unlock"
|
msgid "Unlock"
|
||||||
msgstr "Разблокировать"
|
msgstr "Разблокировать"
|
||||||
|
|
||||||
#: rxdconst.sunlockhint
|
#: rxdconst.sunlockhint
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Enter you password"
|
|
||||||
msgid "Enter your password"
|
msgid "Enter your password"
|
||||||
msgstr "Введите ваш пароль"
|
msgstr "Введите ваш пароль"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -106,6 +106,10 @@ msgstr "Експортувати назву файлу"
|
|||||||
msgid "Export footer formula"
|
msgid "Export footer formula"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: rxdconst.sexportparams
|
||||||
|
msgid "Export params"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# msgid "Compare opertion need fielad and const"
|
# msgid "Compare opertion need fielad and const"
|
||||||
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
#: rxdconst.sexprbadcompare
|
||||||
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
msgid "Compare opertion needs field and const"
|
||||||
|
@ -72,6 +72,7 @@ uses rxdconst;
|
|||||||
|
|
||||||
procedure TRxDBGridExportSpreadSheet_ParamsForm.FormCreate(Sender: TObject);
|
procedure TRxDBGridExportSpreadSheet_ParamsForm.FormCreate(Sender: TObject);
|
||||||
begin
|
begin
|
||||||
|
Caption:=sExportParams;
|
||||||
Label1.Caption:=sExportFileName;
|
Label1.Caption:=sExportFileName;
|
||||||
Label3.Caption:=sPageName;
|
Label3.Caption:=sPageName;
|
||||||
cbOpenAfterExport.Caption:=sOpenAfterExport;
|
cbOpenAfterExport.Caption:=sOpenAfterExport;
|
||||||
|
@ -172,6 +172,7 @@ resourcestring
|
|||||||
|
|
||||||
sUnknownXMLDatasetFormat = 'Unknown XML Dataset format';
|
sUnknownXMLDatasetFormat = 'Unknown XML Dataset format';
|
||||||
|
|
||||||
|
sExportParams = 'Export params';
|
||||||
sToolsExportSpeadSheet = 'Export to speadsheet';
|
sToolsExportSpeadSheet = 'Export to speadsheet';
|
||||||
sExportFileName = 'Export file name';
|
sExportFileName = 'Export file name';
|
||||||
sOpenAfterExport = 'Open after export';
|
sOpenAfterExport = 'Open after export';
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user