You've already forked lazarus-ccr
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/lazarus-ccr/svn@8623 8e941d3f-bd1b-0410-a28a-d453659cc2b4
311 lines
7.5 KiB
Plaintext
311 lines
7.5 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: GridPrinter\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 3.2\n"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsbottommargin
|
|
msgid "Bottom margin"
|
|
msgstr "Unterer Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rscenterhor
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rscenterhor"
|
|
msgid "Center horizontally"
|
|
msgstr "Horizontal zentrieren"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rscenterhorhint
|
|
msgid "Center grid in page horizontally"
|
|
msgstr "Die Tabelle auf der Seite horizontal zentrieren"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rscentervert
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rscentervert"
|
|
msgid "Center vertically"
|
|
msgstr "Vertikal zentrieren"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rscenterverthint
|
|
msgid "Center grid in page vertically"
|
|
msgstr "Die Tabelle auf der Seite vertikal zentrieren"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsclose
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsfont
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "Schriftart"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsfooter
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Fußzeile"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsfootermargin
|
|
msgid "Footer margin"
|
|
msgstr "Fußzeilen-Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsheader
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Kopfzeile"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsheaderfooter
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsheaderfooter"
|
|
msgid "Header/footer..."
|
|
msgstr "Kopf-/Fußzeile..."
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsheaderfooterhint
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsheaderfooterhint"
|
|
msgid "Header/footer configuration"
|
|
msgstr "Kopf/Fußzeilen-Konfiguration"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsheaderfootersectionparameterinfo
|
|
msgid ""
|
|
"Each section can contain the following parameters:\n"
|
|
" $DATE - Current date\n"
|
|
" $TIME - Current time\n"
|
|
" $PAGE - Page number\n"
|
|
" $PAGECOUNT - Number of pages\n"
|
|
" $FULL_FILENAME - Full name of the printed file\n"
|
|
" $FILENAME - Name of the printed file, without path\n"
|
|
" $PATH - Path of the printed file"
|
|
msgstr ""
|
|
"Jeder Abschnitt kann die folgenden Parameter enthalten\n"
|
|
" $DATE - Aktuelles Datum\n"
|
|
" $TIME - Aktuelle Uhrzeit\n"
|
|
" $PAGE - Seitennummer\n"
|
|
" $PAGECOUNT - Seitenanzahl\n"
|
|
" $FULL_FILENAME - Voller Name der zu druckenden Datei\n"
|
|
" $FILENAME - Name der zu druckenden Datei ohne Pfad\n"
|
|
" $PATH - Pfad der zu druckenden Datei"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsheadermargin
|
|
msgid "Header margin"
|
|
msgstr "Kopfzeilen-Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rslandscape
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rslandscape"
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr "Querformat"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rslandscapehint
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rslandscapehint"
|
|
msgid "Landscape page orientation"
|
|
msgstr "Seite im Querformat"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsleftmargin
|
|
msgid "Left margin"
|
|
msgstr "Linker Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rslinecolor
|
|
msgid "Line color"
|
|
msgstr "Linienfarbe"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rslinewidthmm
|
|
msgid "Line width (mm)"
|
|
msgstr "Linienbreite (mm)"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsmanualscalefactor
|
|
msgid "Manual scale factor"
|
|
msgstr "Manueller Skalierungsfaktor"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsoriginalsize
|
|
msgid "Original size (100%)"
|
|
msgstr "Originalgröße (100%)"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspageandzoominfo
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Page %0:d of %1:d, Zoom %2:d %%"
|
|
msgstr "Seite %0:d von %1:d, Skalierung %2:d %%"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspageinfo
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Page %0:d of %1:d"
|
|
msgstr "Seite %0:d von %1:d"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspageinfopanel
|
|
msgid "Page numbers"
|
|
msgstr "Seitenzahlen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspagemargins
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rspagemargins"
|
|
msgid "Margins"
|
|
msgstr "Seitenränder"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspagemarginsconfig
|
|
msgid "Page margins configuration"
|
|
msgstr "Einstellung der Seitenränder"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspagemarginshint
|
|
msgid "Show/hide page margins"
|
|
msgstr "Seitenränder anzeigen/verbergen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspages
|
|
msgid "page(s)"
|
|
msgstr "Seite(n)"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rspagesetuphint
|
|
msgid "Page setup options"
|
|
msgstr "Seiteneinrichtungs-Optionen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsportrait
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsportrait"
|
|
msgid "Portrait"
|
|
msgstr "Hochformat"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsportraithint
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsportraithint"
|
|
msgid "Portrait page orientation"
|
|
msgstr "Seite im Hochformat"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprint
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "Drucken"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintcolsfirst
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsprintcolsfirst"
|
|
msgid "Columns first"
|
|
msgstr "Spalten zuerst"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintcolsfirsthint
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsprintcolsfirsthint"
|
|
msgid ""
|
|
"First print columns from top to bottom,\n"
|
|
"then print from left to right"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seiten zuerst entlang der Spalten von oben nach unten,\n"
|
|
"dann von links nach rechts drucken"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintellipsis
|
|
msgid "Print..."
|
|
msgstr "Drucken..."
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintgrid
|
|
msgid "Print grid"
|
|
msgstr "Tabelle drucken"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintingscalefactor
|
|
msgid "Printer Scale Factor"
|
|
msgstr "Skalierungsfaktor für die Druckausgabe"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintpreview
|
|
msgid "Print Preview"
|
|
msgstr "Druckvorschau"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintpreviewellipsis
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsprintpreviewellipsis"
|
|
msgid "Preview..."
|
|
msgstr "Druckvorschau..."
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintrowsfirst
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsprintrowsfirst"
|
|
msgid "Rows first"
|
|
msgstr "Zeilen zuerst"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsprintrowsfirsthint
|
|
msgctxt "gridprnstrings.rsprintrowsfirsthint"
|
|
msgid ""
|
|
"First print rows from left to right,\n"
|
|
"then print from top to bottom"
|
|
msgstr ""
|
|
"Seiten zuerst entlang der Zeilen von links nach rechts,\n"
|
|
"dann von oben nach unten drucken"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsrightmargin
|
|
msgid "Right margin"
|
|
msgstr "Rechter Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsscalefactorinfo
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Current scaling factor: %.2f"
|
|
msgstr "Aktueller Skalierungsfaktor: %.2f"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsscalegridtoheightof
|
|
msgid "Scale grid to height of"
|
|
msgstr "Tabelle skalieren auf die Höhe von"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsscalegridtowidthof
|
|
msgid "Scale grid to width of"
|
|
msgstr "Tabelle skalieren auf die Breite von"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsscaleprinter
|
|
msgid "Scale printout..."
|
|
msgstr "Ausdruck skalieren..."
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsscaleprinterhint
|
|
msgid "Scaling of print output"
|
|
msgstr "Skalieren der Druckausgabe"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsselectscalefactorforprinting
|
|
msgid "Select the scale factor for printing"
|
|
msgstr "Skalierungsfaktor für den Drucker bestimmen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshow
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshowdividingline
|
|
msgid "Show dividing line"
|
|
msgstr "Trennlinie anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshowfirstpage
|
|
msgid "Show first page"
|
|
msgstr "Erste Seite anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshowlastpage
|
|
msgid "Show last page"
|
|
msgstr "Letzte Seite anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshownextpage
|
|
msgid "Show next page"
|
|
msgstr "Nächste Seite anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rsshowprevpage
|
|
msgid "Show previous page"
|
|
msgstr "Vorige Seite anzeigen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rstextincenteredsection
|
|
msgid "Text in centered section"
|
|
msgstr "Zentrierter Text"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rstextinleftalignedsection
|
|
msgid "Text in left-aligned section"
|
|
msgstr "Linksbündiger Text"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rstextinrightalignedsection
|
|
msgid "Text in right-aligned section"
|
|
msgstr "Rechtsbündiger Text"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rstopmargin
|
|
msgid "Top margin"
|
|
msgstr "Oberer Rand"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoomin
|
|
msgid "Zoom in"
|
|
msgstr "Vergrößern"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoominfo
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Zoom %2:d %%"
|
|
msgstr "Skalierung %2:d %%"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoominfopanel
|
|
msgid "Zoom level"
|
|
msgstr "Skalierungsniveau"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoomout
|
|
msgid "Zoom out"
|
|
msgstr "Verkleinern"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoomtofitpageheight
|
|
msgid "Zoom to fit page height"
|
|
msgstr "Vergrößerung auf Seitenhöhe einstellen"
|
|
|
|
#: gridprnstrings.rszoomtofitpagewidth
|
|
msgid "Zoom to fit page width"
|
|
msgstr "Vergrößerung auf Seitenbreite einstellen"
|