1
0
mirror of https://github.com/google/comprehensive-rust.git synced 2025-03-19 22:19:29 +02:00

uk: finalizing translation (#2176)

uk: finalizing translation

Signed-off-by: Andriy Redko <drreta@gmail.com>
This commit is contained in:
Andriy Redko 2024-06-28 09:18:24 -04:00 committed by GitHub
parent b1a0287ec5
commit 945b1ff043
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comprehensive Rust 🦀\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-15T12:00:43-04:00\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27T18:39:25-04:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 20:05+0300\n"
"Last-Translator: Oleksandr Leoshko <sleo170504@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1319,8 +1319,18 @@ msgstr ""
"на оновлення."
#: src/index.md
msgid "The course is also available [as a PDF](comprehensive-rust.pdf)."
msgid ""
"The course is available in other languages. Select your preferred language "
"in the top right corner of the page or check the [Translations](running-the-"
"course/translations.md) page for a list of all available translations."
msgstr ""
"Курс доступний на інших мовах. Виберіть потрібну мову у верхньому правому "
"куті сторінки або перегляньте сторінку [Переклади](running-the-course/"
"translations.md), щоб ознайомитися зі списком усіх доступних перекладів."
#: src/index.md
msgid "The course is also available [as a PDF](comprehensive-rust.pdf)."
msgstr "Курс також доступний [у форматі PDF] (comprehensive-rust.pdf)."
#: src/index.md
msgid ""
@ -4354,7 +4364,7 @@ msgstr "\"Запитайте вченого-ракетника з NASA\""
#: src/android/interoperability/cpp/cpp-bridge.md:50
#: src/bare-metal/microcontrollers/type-state.md:14
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:102
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:105
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:106
msgid "// ...\n"
msgstr "// ...\n"
@ -6821,7 +6831,7 @@ msgid ""
"From%3C%5B(K,+V);+N%5D%3E-for-HashMap%3CK,+V,+RandomState%3E), which allows "
"us to easily initialize a hash map from a literal array:"
msgstr ""
"Хоча, починаючи з Rust 1.56, в HashMap реалізовано [`From<[[(K, V); N]>`] "
"Хоча, починаючи з Rust 1.56, в HashMap реалізовано [`From<[[(K, V); N]>`]"
"(https://doc.rust-lang.org/std/collections/hash_map/struct.HashMap.html#impl-"
"From%3C%5B(K,+V);+N%5D%3E-for-HashMap%3CK,+V,+RandomState%3E), що дозволяє "
"легко ініціалізувати хеш-карту з літерального масиву:"
@ -10563,8 +10573,8 @@ msgstr ""
"картки:"
#: src/testing/exercise.md:13
msgid "Ignore all spaces. Reject number with fewer than two digits."
msgstr "Ігнорує всі пробіли. Відхиляє число із менш ніж двома цифрами."
msgid "Ignore all spaces. Reject numbers with fewer than two digits."
msgstr "Ігноруємо всі пробіли. Відхиляємо числа із менш ніж двома цифрами."
#: src/testing/exercise.md:15
msgid ""
@ -10593,11 +10603,11 @@ msgstr "Номер кредитної картки дійсний, якщо су
#: src/testing/exercise.md:25
msgid ""
"The provided code provides a buggy implementation of the luhn algorithm, "
"along with two basic unit tests that confirm that most the algorithm is "
"along with two basic unit tests that confirm that most of the algorithm is "
"implemented correctly."
msgstr ""
"Наданий код містить реалізацію алгоритму Луна з помилками, а також два "
"базові модульні тести, які підтверджують, що більша частина алгоритму "
"Наданий код містить реалізацію алгоритму Луна з помилками, разом з двома "
"базовими модульними тестами, які підтверджують, що більша частина алгоритму "
"реалізована коректно."
#: src/testing/exercise.md:29
@ -17931,6 +17941,10 @@ msgid ""
"can`](https://crates.io/crates/embedded-can) and [`rand_core`](https://"
"crates.io/crates/rand_core) respectively."
msgstr ""
"Аналогічні трейти для байтових потоків (наприклад, UART), CAN-шини та ГВЧ "
"(RNGs) і розбиті на [`embedded-io`](https://crates.io/crates/embedded-io), "
"[`embedded-can`](https://crates.io/crates/embedded-can) та [`rand_core`]"
"(https://crates.io/crates/rand_core), відповідно."
#: src/bare-metal/microcontrollers/embedded-hal.md:14
msgid ""
@ -18243,13 +18257,13 @@ msgstr ""
#: src/exercises/bare-metal/compass.md:15
msgid ""
"The LSM303AGR driver needs something implementing the `embedded_hal::"
"blocking::i2c::WriteRead` trait. The [`microbit::hal::Twim`](https://docs.rs/"
"microbit-v2/latest/microbit/hal/struct.Twim.html) struct implements this."
"The LSM303AGR driver needs something implementing the `embedded_hal::i2c::"
"I2c` trait. The [`microbit::hal::Twim`](https://docs.rs/microbit-v2/latest/"
"microbit/hal/struct.Twim.html) struct implements this."
msgstr ""
"Драйверу LSM303AGR потрібно щось, що реалізує трейт `embedded_hal::blocking::"
"i2c::WriteRead`. Структура [`microbit::hal::Twim`](https://docs.rs/microbit-"
"v2/latest/microbit/hal/struct.Twim.html) реалізує це."
"Драйверу LSM303AGR потрібно щось, що реалізує трейт `embedded_hal::i2c::"
"I2c`. Структура [`microbit::hal::Twim`](https://docs.rs/microbit-v2/latest/"
"microbit/hal/struct.Twim.html) реалізує це."
#: src/exercises/bare-metal/compass.md:19
msgid ""
@ -21684,10 +21698,10 @@ msgstr "Змініть розмір каналу на `3` і подивітьс
#: src/concurrency/async-control-flow/channels.md:41
msgid ""
"Overall, the interface is similar to the `sync` channels as seen in the "
"[morning class](concurrency/channels.md)."
"[morning class](../channels.md)."
msgstr ""
"Загалом, інтерфейс подібний до каналів `sync`, які ми бачили в [ранковому "
"класі](concurrency/channels.md)."
"класі](../channels.md)."
#: src/concurrency/async-control-flow/channels.md:44
msgid "Try removing the `std::mem::drop` call. What happens? Why?"
@ -22237,6 +22251,7 @@ msgstr ""
"втратити дані."
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:39
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:105
msgid "\"not UTF-8\""
msgstr "\"не UTF-8\""
@ -22289,7 +22304,7 @@ msgstr ""
msgid "// prefix buf and bytes with self.\n"
msgstr "// префікс buf та байти з self.\n"
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:110
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:111
msgid ""
"[`Interval::tick`](https://docs.rs/tokio/latest/tokio/time/struct.Interval."
"html#method.tick) is cancellation-safe because it keeps track of whether a "
@ -22299,7 +22314,7 @@ msgstr ""
"html#method.tick) є безпечним для скасування, оскільки він відстежує, чи був "
"тік 'доставлений'."
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:114
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:115
msgid ""
"[`AsyncReadExt::read`](https://docs.rs/tokio/latest/tokio/io/trait."
"AsyncReadExt.html#method.read) is cancellation-safe because it either "
@ -22309,7 +22324,7 @@ msgstr ""
"AsyncReadExt.html#method.read) є безпечним для скасування, оскільки він "
"повертає або не читає дані."
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:117
#: src/concurrency/async-pitfalls/cancellation.md:118
msgid ""
"[`AsyncBufReadExt::read_line`](https://docs.rs/tokio/latest/tokio/io/trait."
"AsyncBufReadExt.html#method.read_line) is similar to the example and _isn't_ "
@ -22326,10 +22341,11 @@ msgstr "Вечеря філософів --- Async"
#: src/concurrency/async-exercises/dining-philosophers.md:7
msgid ""
"See [dining philosophers](dining-philosophers.md) for a description of the "
"problem."
"See [dining philosophers](concurrency/sync-exercises/dining-philosophers.md) "
"for a description of the problem."
msgstr ""
"Перегляньте [вечерю філософів](dining-philosophers.md) для опису проблеми."
"Перегляньте [вечерю філософів](concurrency/sync-exercises/dining-"
"philosophers.md) для опису проблеми."
#: src/concurrency/async-exercises/dining-philosophers.md:10
msgid ""