mirror of
https://github.com/google/comprehensive-rust.git
synced 2025-01-04 15:41:57 +02:00
fa: credits and other-resources (#2323)
fa: credits and other-resources --------- Co-authored-by: javad-jafari <javajafarifromsharak@gmail.com> Co-authored-by: javad-jafari <65780584+javad-jafari@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
dc7ba17421
commit
cfdd9c37a9
81
po/fa.po
81
po/fa.po
@ -21302,21 +21302,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "Other Rust Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سایر منابع برای Rust"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Rust community has created a wealth of high-quality and free resources "
|
||||
"online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"جامعه Rust منابع بسیار باکیفیت و رایگان را به صورت آنلاین ایجاد کرده است."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "Official Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مستندات رسمی"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "The Rust project hosts many resources. These cover Rust in general:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"پروژه Rust میزبان منابع بسیاری است. این منابع، Rust را به طور کامل پوشش "
|
||||
"میدهند:"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21324,6 +21327,9 @@ msgid ""
|
||||
"canonical free book about Rust. Covers the language in detail and includes a "
|
||||
"few projects for people to build."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [زبان برنامه نویسی Rust] (https://doc.rust-lang.org/book/): کتاب رایگان و "
|
||||
"معروف در مورد Rust که این زبان را با جزئیات دقیقی پوشش میدهد و شامل چند "
|
||||
"پروژه برای ساخت نرمافزار میشود."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21332,22 +21338,30 @@ msgid ""
|
||||
"Sometimes includes small exercises where you are asked to expand on the code "
|
||||
"in the examples."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Rust By Example](https://doc.rust-lang.org/rust-by-example/): در مورد Rust "
|
||||
"syntax را به کمک یک سری از مثالها پوشش میدهد که ساختارهای مختلف را به نمایش "
|
||||
"میگذارد. گاهی اوقات شامل تمرینهای کوچکی میشود که از شما خواسته میشود کد را "
|
||||
"در مثالها گسترش دهید."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"[Rust Standard Library](https://doc.rust-lang.org/std/): full documentation "
|
||||
"of the standard library for Rust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Rust Standard Library](https://doc.rust-lang.org/std/): مستندات کامل "
|
||||
"کتابخانه استاندارد برای Rust میباشد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"[The Rust Reference](https://doc.rust-lang.org/reference/): an incomplete "
|
||||
"book which describes the Rust grammar and memory model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [The Rust Reference](https://doc.rust-lang.org/reference/): کتاب ناقصی که "
|
||||
"گرامر و مدل حافظه Rust را توصیف میکند."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "More specialized guides hosted on the official Rust site:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "راهنماهای تخصصی بیشتر میزبانی شده در سایت رسمی Rust:"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21355,6 +21369,9 @@ msgid ""
|
||||
"including working with raw pointers and interfacing with other languages "
|
||||
"(FFI)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[Rustonomicon](https://doc.rust-lang.org/nomicon/): که unsafe Rust ناامن را "
|
||||
"پوشش میدهد، از جمله کار با pointerهای خام و interfaceهای با زبان های دیگر "
|
||||
"(FFI) را تشریح میکند."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21362,6 +21379,9 @@ msgid ""
|
||||
"covers the new asynchronous programming model which was introduced after the "
|
||||
"Rust Book was written."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [برنامه نویسی ناهمزمان در Rust](https://rust-lang.github.io/async-book/): "
|
||||
"مدل برنامهنویسی ناهمزمان (asynchronous programming) جدیدی را پوشش میدهد که "
|
||||
"پس از نگارش کتاب Rust معرفی شده است."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21369,20 +21389,25 @@ msgid ""
|
||||
"an introduction to using Rust on embedded devices without an operating "
|
||||
"system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [The Embedded Rust Book](https://doc.rust-lang.org/stable/embedded-book/): "
|
||||
"مقدمهای بر استفاده از Rust در embedded deviceها که بدون سیستمعامل هستند را "
|
||||
"شامل میشود."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "Unofficial Learning Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مطالب آموزشی غیررسمی"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid "A small selection of other guides and tutorial for Rust:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجموعه کوچکی از راهنماها و آموزشهای دیگر برای Rust:"
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"[Learn Rust the Dangerous Way](http://cliffle.com/p/dangerust/): covers Rust "
|
||||
"from the perspective of low-level C programmers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Learn Rust the Dangerous Way](http://cliffle.com/p/dangerust/): درباره "
|
||||
"Rust را از دیدگاه برنامهنویسان سطح پایین C پوشش میدهد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21390,6 +21415,9 @@ msgid ""
|
||||
"rust_for_c_devs.html): covers Rust from the perspective of developers who "
|
||||
"write firmware in C."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Rust for Embedded C Programmers](https://opentitan.org/book/doc/"
|
||||
"rust_for_c_devs.html): که Rust را از دیدگاه توسعهدهندگانی که سیستمعامل را به "
|
||||
"زبان C مینویسند پوشش میدهد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21397,12 +21425,17 @@ msgid ""
|
||||
"covers the syntax of Rust using side-by-side comparisons with other "
|
||||
"languages such as C, C++, Java, JavaScript, and Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Rust for Professionals](https://overexact.com/rust-for-professionals/): که "
|
||||
"syntax مورد استفاده Rust را به کمک مقایسههای جانبی با زبانهای دیگر مانند C، "
|
||||
"C++، Java، JavaScript و Python پوشش میدهد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"[Rust on Exercism](https://exercism.org/tracks/rust): 100+ exercises to help "
|
||||
"you learn Rust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Rust on Exercism](https://exercism.org/tracks/rust): بیش از ۱۰۰ تمرین برای "
|
||||
"کمک به یادگیری Rust را شامل میشود."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21411,6 +21444,10 @@ msgid ""
|
||||
"and advanced part of the Rust language. Other topics such as WebAssembly, "
|
||||
"and async/await are also covered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Ferrous Teaching Material](https://ferrous-systems.github.io/teaching-"
|
||||
"material/index.html): مجموعهای از ارائههای کوچک که هم بخش پایه و هم پیشرفته "
|
||||
"زبان Rust را پوشش میدهد. موضوعات دیگری مانند WebAssembly و async/wait نیز "
|
||||
"پوشش داده شده است."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21419,6 +21456,10 @@ msgid ""
|
||||
"built-in testing framework. It covers `googletest`, snapshot testing, "
|
||||
"mocking as well as how to write your own custom test harness."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [تست پیشرفته برای برنامههای Rust](https://github.com/mainmatter/rust-"
|
||||
"advanced-testing-workshop): کارگاهی خودآموز که فراتر از چارچوب تست داخلی "
|
||||
"Rust است. این `googletest`، تست snapshot و mocking و همچنین نحوه نوشتن "
|
||||
"تستهای سفارشی خود را پوشش میدهد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21428,6 +21469,11 @@ msgid ""
|
||||
"new developers. The first is a set of 35 videos and the second is a set of "
|
||||
"11 modules which covers Rust syntax and basic constructs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Beginner's Series to Rust](https://docs.microsoft.com/en-us/shows/"
|
||||
"beginners-series-to-rust/) و [اولین قدم های خود را با Rust بردارید](https://"
|
||||
"docs.microsoft. com/en-us/learn/paths/rust-first-steps/): دو راهنمای Rust با "
|
||||
"هدف توسعهدهندگان جدید میباشد. اولی مجموعهای از ۳۵ ویدیو و دومی مجموعهای از "
|
||||
"۱۱ ماژول است که دستور Rust و ساختارهای اولیه را پوشش میدهد."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21435,12 +21481,17 @@ msgid ""
|
||||
"github.io/too-many-lists/): in-depth exploration of Rust's memory management "
|
||||
"rules, through implementing a few different types of list structures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" [Learn Rust With Entirely Too Linked Lists](https://rust-unofficial.github."
|
||||
"io/too-many-lists/): کاوش عمیق قوانین مدیریت حافظه Rust، از طریق اجرای چند "
|
||||
"نوع مختلف list structure."
|
||||
|
||||
#: src/other-resources.md
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please see the [Little Book of Rust Books](https://lborb.github.io/book/) "
|
||||
"for even more Rust books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لطفاً [Little Book of Rust Books](https://lborb.github.io/book/) را برای "
|
||||
"کتابهای بیشتر در مورد Rust ببینید."
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21448,6 +21499,8 @@ msgid ""
|
||||
"documentation. See the page on [other resources](other-resources.md) for a "
|
||||
"full list of useful resources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"مطالب در اینجا بر روی بسیاری از منابع عالی مستندات Rust ساخته شده است. برای "
|
||||
"فهرست کامل منابع مفید به صفحه [دیگر منابع](other-resources.md) مراجعه کنید."
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21455,10 +21508,13 @@ msgid ""
|
||||
"2.0 license, please see [`LICENSE`](https://github.com/google/comprehensive-"
|
||||
"rust/blob/main/LICENSE) for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"محتوای Comprehensive Rust تحت مجوز Apache 2.0 مجوز دارند، لطفاً برای جزئیات "
|
||||
"بیشتر به ['LICENSE'](https://github.com/google/comprehensive-rust/blob/main/"
|
||||
"LICENSE) مراجعه کنید."
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid "Rust by Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Rust بههمراه مثال"
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21467,10 +21523,13 @@ msgid ""
|
||||
"`third_party/rust-by-example/` directory for details, including the license "
|
||||
"terms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" برخی از مثالها و تمرینها از [Rust by Example](https://doc.rust-lang.org/"
|
||||
"rust-by-example/) کپی و اقتباس شدهاند. لطفاً برای جزئیات، از جمله شرایط "
|
||||
"license، به دایرکتوری `third_party/rust-by-example/` مراجعه کنید."
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid "Rust on Exercism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Rust در تمرینها"
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21478,10 +21537,13 @@ msgid ""
|
||||
"exercism.org/tracks/rust). Please see the `third_party/rust-on-exercism/` "
|
||||
"directory for details, including the license terms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برخی تمرینا از [Rust on Exercism](https://exercism.org/tracks/rust) کپی و "
|
||||
"اقتباس شدهاند. لطفاً برای جزئیات، از جمله شرایط license، به دایرکتوری "
|
||||
"`third_party/rust-on-exercism/` مراجعه کنید."
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid "CXX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CXX"
|
||||
|
||||
#: src/credits.md
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21489,6 +21551,9 @@ msgid ""
|
||||
"uses an image from [CXX](https://cxx.rs/). Please see the `third_party/cxx/` "
|
||||
"directory for details, including the license terms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"بخش [Interoperability with C++](android/interoperability/cpp.md) از تصویری "
|
||||
"از [CXX](https://cxx.rs/) استفاده میکند. لطفاً برای جزئیات، از جمله شرایط "
|
||||
"license، دایرکتوری `third_party/cxx/` را ببینید."
|
||||
|
||||
#~ msgid "1 hour and 20 minutes"
|
||||
#~ msgstr "۱ ساعت و ۲۰ دقیقه"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user