1
0
mirror of https://github.com/google/comprehensive-rust.git synced 2025-05-19 08:53:12 +02:00

Add links to the cloud-translate tool (#549)

This commit is contained in:
Martin Geisler 2023-04-04 15:14:20 +02:00 committed by GitHub
parent a3eaeca212
commit f26134b1f5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -70,6 +70,18 @@ $ msginit -i po/messages.pot -l xx -o po/xx.po
You can also simply copy `po/messages.pot` to `po/xx.po`. Then update the file
header (the first entry with `msgid ""`) to the correct language.
> **Tip:** You can use the
> [`cloud-translate`](https://github.com/mgeisler/cloud-translate) tool to
> quickly machine-translate a new translation. Install it with
>
> ```shell
> cargo install cloud-translate
> ```
>
> Untranslated entries will be sent through GCP Cloud Translate. Some of the
> translations will be wrong after this, so you must inspect them by hand
> afterwards.
### Updating an Existing Translation
As the English text changes, translations gradually become outdated. To update
@ -90,10 +102,11 @@ remove the fuzzy marker.
This will show you how to use the translations to generate localized HTML
output.
Note: `mdbook` will use original untranslated entries for all entries marked as
"fuzzy" (visible as "Needs work" in Poedit). This is especially important when
using `cloud-translate` for initial translation as all entries will be marked
as "fuzzy".
> **Note:** `mdbook` will use original untranslated entries for all entries
> marked as "fuzzy" (visible as "Needs work" in Poedit). This is especially
> important when using
> [`cloud-translate`](https://github.com/mgeisler/cloud-translate) for initial
> translation as all entries will be marked as "fuzzy".
### Building a Translation