mirror of
https://github.com/BurntSushi/ripgrep.git
synced 2025-04-02 20:45:38 +02:00
benchsuite: update subtitle URLs
Since the English subtitle file actually changed its content, we tweak the benchmark to use a slightly bigger sample that more closely matches the file size of the Russian subtitle file. Also, the BurntSushi/linux repo has been updated and I've confirmed that it builds on my Linux machine. Fixes #1257
This commit is contained in:
parent
def993bad1
commit
b0066274cb
@ -23,13 +23,15 @@ import time
|
||||
# strategies used to increase the relevance of results returned.
|
||||
|
||||
SUBTITLES_DIR = 'subtitles'
|
||||
SUBTITLES_EN_NAME = 'OpenSubtitles2016.raw.en'
|
||||
SUBTITLES_EN_NAME_SAMPLE = 'OpenSubtitles2016.raw.sample.en'
|
||||
SUBTITLES_EN_NAME = 'en.txt'
|
||||
SUBTITLES_EN_NAME_SAMPLE = 'en.sample.txt'
|
||||
SUBTITLES_EN_NAME_GZ = '%s.gz' % SUBTITLES_EN_NAME
|
||||
SUBTITLES_EN_URL = 'http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016/mono/OpenSubtitles2016.raw.en.gz' # noqa
|
||||
SUBTITLES_RU_NAME = 'OpenSubtitles2016.raw.ru'
|
||||
# SUBTITLES_EN_URL = 'http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016/mono/OpenSubtitles2016.raw.en.gz' # noqa
|
||||
SUBTITLES_EN_URL = 'https://object.pouta.csc.fi/OPUS-OpenSubtitles/v2016/mono/en.txt.gz' # noqa
|
||||
SUBTITLES_RU_NAME = 'ru.txt'
|
||||
SUBTITLES_RU_NAME_GZ = '%s.gz' % SUBTITLES_RU_NAME
|
||||
SUBTITLES_RU_URL = 'http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016/mono/OpenSubtitles2016.raw.ru.gz' # noqa
|
||||
# SUBTITLES_RU_URL = 'http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016/mono/OpenSubtitles2016.raw.ru.gz' # noqa
|
||||
SUBTITLES_RU_URL = 'https://object.pouta.csc.fi/OPUS-OpenSubtitles/v2016/mono/ru.txt.gz' # noqa
|
||||
|
||||
LINUX_DIR = 'linux'
|
||||
LINUX_CLONE = 'git://github.com/BurntSushi/linux'
|
||||
@ -255,11 +257,11 @@ def bench_linux_unicode_greek_casei(suite_dir):
|
||||
|
||||
def bench_linux_unicode_word(suite_dir):
|
||||
'''
|
||||
Benchmark Unicode aware \w character class.
|
||||
Benchmark Unicode aware \\w character class.
|
||||
|
||||
Only ripgrep and git-grep (with LC_ALL=en_US.UTF-8) actually get
|
||||
this right. Everything else uses the standard ASCII interpretation
|
||||
of \w.
|
||||
of \\w.
|
||||
'''
|
||||
require(suite_dir, 'linux')
|
||||
cwd = path.join(suite_dir, LINUX_DIR)
|
||||
@ -1088,7 +1090,7 @@ def download_subtitles_en(suite_dir):
|
||||
# benchmarks finish in a reasonable time.
|
||||
with open(path.join(subtitle_dir, en_path_sample), 'wb+') as f:
|
||||
run_cmd(
|
||||
['head', '-n', '32722372', en_path],
|
||||
['head', '-n', '55000000', en_path],
|
||||
cwd=subtitle_dir, stdout=f)
|
||||
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user