1
0
mirror of https://github.com/BurntSushi/ripgrep.git synced 2025-07-11 14:30:24 +02:00
Files
ripgrep/benchsuite/runs/2016-09-17-ubuntu1604-ec2/raw.csv
2016-09-17 12:41:10 -04:00

64 KiB

1benchmarkwarmup_iteriternamecommanddurationlinesenv
2linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.3004255294799804768
3linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.369915962219238368
4linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.295040369033813568
5linux_alternates13ag (ignore)ag -s ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.757216691970825268
6linux_alternates13ag (ignore)ag -s ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.756872892379760768
7linux_alternates13ag (ignore)ag -s ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.746871471405029368
8linux_alternates13git grep (ignore)git grep -E -I -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.506277084350585968LC_ALL=C
9linux_alternates13git grep (ignore)git grep -E -I -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.4993202686309814568LC_ALL=C
10linux_alternates13git grep (ignore)git grep -E -I -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.500827789306640668LC_ALL=C
11linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.1977560520172119168
12linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.1969966888427734468
13linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.1963617801666259868
14linux_alternates13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.2134425640106201268
15linux_alternates13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.2174315452575683668
16linux_alternates13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.2206504344940185568
17linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.31632304191589355160
18linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.3168807029724121160
19linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.4834277629852295160
20linux_alternates_casei13ag (ignore)ag -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.9558978080749512160
21linux_alternates_casei13ag (ignore)ag -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.9736671447753906160
22linux_alternates_casei13ag (ignore)ag -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT1.9648356437683105160
23linux_alternates_casei13git grep (ignore)git grep -E -I -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT2.0229439735412598160LC_ALL=C
24linux_alternates_casei13git grep (ignore)git grep -E -I -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT2.0214922428131104160LC_ALL=C
25linux_alternates_casei13git grep (ignore)git grep -E -I -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT2.022616147994995160LC_ALL=C
26linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.22146987915039062160
27linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.22275280952453613160
28linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.22226715087890625160
29linux_alternates_casei13ucg (whitelist)ucg -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.5290391445159912160
30linux_alternates_casei13ucg (whitelist)ucg -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.5196049213409424160
31linux_alternates_casei13ucg (whitelist)ucg -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.5219125747680664160
32linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.287188291549682616
33linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.3892014026641845716
34linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.366838216781616216
35linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME1.607320308685302716
36linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME1.601217746734619116
37linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME1.581835269927978516
38linux_literal13ag (ignore) (mmap)ag -s PM_RESUME1.59277558326721216
39linux_literal13ag (ignore) (mmap)ag -s PM_RESUME1.590144872665405316
40linux_literal13ag (ignore) (mmap)ag -s PM_RESUME1.58606171607971216
41linux_literal13pt (ignore)pt PM_RESUME0.4509499073028564516
42linux_literal13pt (ignore)pt PM_RESUME0.4706518650054931616
43linux_literal13pt (ignore)pt PM_RESUME0.442280054092407216
44linux_literal13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git PM_RESUME0.629380941390991216
45linux_literal13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git PM_RESUME0.631479978561401416
46linux_literal13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git PM_RESUME0.628935813903808616
47linux_literal13git grep (ignore)git grep -I -n PM_RESUME0.34755063056945816LC_ALL=C
48linux_literal13git grep (ignore)git grep -I -n PM_RESUME0.34592843055725116LC_ALL=C
49linux_literal13git grep (ignore)git grep -I -n PM_RESUME0.3393938541412353516LC_ALL=C
50linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.2083034515380859416
51linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.3422038555145263716
52linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.207777261734008816
53linux_literal13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case PM_RESUME0.2199680805206298816
54linux_literal13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case PM_RESUME0.2282209396362304716
55linux_literal13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case PM_RESUME0.2192301750183105516
56linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.2988588809967041370
57linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.5339267253875732370
58linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.43750762939453125370
59linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME1.603757381439209370
60linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME1.618077278137207370
61linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME1.6234121322631836370
62linux_literal_casei13ag (ignore) (mmap)ag -i PM_RESUME1.621368646621704370
63linux_literal_casei13ag (ignore) (mmap)ag -i PM_RESUME1.5698626041412354370
64linux_literal_casei13ag (ignore) (mmap)ag -i PM_RESUME1.6105949878692627370
65linux_literal_casei13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git PM_RESUME0.8005843162536621370
66linux_literal_casei13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git PM_RESUME0.8044955730438232370
67linux_literal_casei13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git PM_RESUME0.806922197341919370
68linux_literal_casei13git grep (ignore)git grep -I -n -i PM_RESUME0.34161829948425293370LC_ALL=C
69linux_literal_casei13git grep (ignore)git grep -I -n -i PM_RESUME0.3455958366394043370LC_ALL=C
70linux_literal_casei13git grep (ignore)git grep -I -n -i PM_RESUME0.3493361473083496370LC_ALL=C
71linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.2149522304534912370
72linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.21602368354797363370
73linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.27021098136901855370
74linux_literal_casei13ucg (whitelist)ucg -i PM_RESUME0.22747421264648438370
75linux_literal_casei13ucg (whitelist)ucg -i PM_RESUME0.22050881385803223370
76linux_literal_casei13ucg (whitelist)ucg -i PM_RESUME0.21217584609985352370
77linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.2748217582702636716
78linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.279629468917846716
79linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.2763893604278564516
80linux_literal_default13agag PM_RESUME1.59838414192199716
81linux_literal_default13agag PM_RESUME1.584959745407104516
82linux_literal_default13agag PM_RESUME1.600014925003051816
83linux_literal_default13ucgucg PM_RESUME0.226396322250366216
84linux_literal_default13ucgucg PM_RESUME0.2136783599853515616
85linux_literal_default13ucgucg PM_RESUME0.2176411151885986316
86linux_literal_default13ptpt PM_RESUME0.4226334095001220716
87linux_literal_default13ptpt PM_RESUME0.46704101562516
88linux_literal_default13ptpt PM_RESUME0.4282004833221435516
89linux_literal_default13siftsift PM_RESUME0.3342182636260986316
90linux_literal_default13siftsift PM_RESUME0.3593213558197021516
91linux_literal_default13siftsift PM_RESUME0.337263107299804716
92linux_literal_default13git grepgit grep PM_RESUME0.34898495674133316LC_ALL=en_US.UTF-8
93linux_literal_default13git grepgit grep PM_RESUME0.3442029953002929716LC_ALL=en_US.UTF-8
94linux_literal_default13git grepgit grep PM_RESUME0.3388061523437516LC_ALL=en_US.UTF-8
95linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.5833027362823486490
96linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.5783836841583252490
97linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.5806806087493896490
98linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.4163496494293213490
99linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.4040029048919678490
100linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.40265560150146484490
101linux_no_literal13ag (ignore) (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}2.3176910877227783766
102linux_no_literal13ag (ignore) (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}2.3504347801208496766
103linux_no_literal13ag (ignore) (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}2.317542552947998766
104linux_no_literal13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}25.821982383728027491
105linux_no_literal13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}25.82067561149597491
106linux_no_literal13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}25.626302242279053491
107linux_no_literal13git grep (ignore)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}26.349210023880005490LC_ALL=en_US.UTF-8
108linux_no_literal13git grep (ignore)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}26.34226369857788490LC_ALL=en_US.UTF-8
109linux_no_literal13git grep (ignore)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}26.340656995773315490LC_ALL=en_US.UTF-8
110linux_no_literal13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}4.14680290222168490LC_ALL=C
111linux_no_literal13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}4.153340578079224490LC_ALL=C
112linux_no_literal13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}4.154819011688232490LC_ALL=C
113linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.49768829345703125419
114linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.5121400356292725419
115linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.49718427658081055419
116linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.38550543785095215419
117linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.32651591300964355419
118linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.3246915340423584419
119linux_no_literal13ucg (whitelist) (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}1.128183126449585416
120linux_no_literal13ucg (whitelist) (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}1.1255216598510742416
121linux_no_literal13ucg (whitelist) (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}1.1268525123596191416
122linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.363062143325805661652
123linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.450770378112792971652
124linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.38046240806579591652
125linux_re_literal_suffix13ag (ignore)ag -s [A-Z]+_RESUME1.89958500862121581652
126linux_re_literal_suffix13ag (ignore)ag -s [A-Z]+_RESUME1.88976621627807621652
127linux_re_literal_suffix13ag (ignore)ag -s [A-Z]+_RESUME1.8783805370330811652
128linux_re_literal_suffix13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git [A-Z]+_RESUME10.489496469497681652
129linux_re_literal_suffix13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git [A-Z]+_RESUME10.2891657352447511652
130linux_re_literal_suffix13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git [A-Z]+_RESUME10.0004682540893551652
131linux_re_literal_suffix13git grep (ignore)git grep -E -I -n [A-Z]+_RESUME1.10804533958435061652LC_ALL=C
132linux_re_literal_suffix13git grep (ignore)git grep -E -I -n [A-Z]+_RESUME1.108215332031251652LC_ALL=C
133linux_re_literal_suffix13git grep (ignore)git grep -E -I -n [A-Z]+_RESUME1.1055955886840821652LC_ALL=C
134linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.20733571052551271630
135linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.205524921417236331630
136linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.20613193511962891630
137linux_re_literal_suffix13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case [A-Z]+_RESUME0.30133104324340821630
138linux_re_literal_suffix13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case [A-Z]+_RESUME0.30052185058593751630
139linux_re_literal_suffix13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case [A-Z]+_RESUME0.299843788146972661630
140linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.416271686553955123
141linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.4788596630096435523
142linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.513596296310424823
143linux_unicode_greek13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git \p{Greek}7.57049465179443423
144linux_unicode_greek13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git \p{Greek}7.79015159606933623
145linux_unicode_greek13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n --git \p{Greek}7.78335881233215323
146linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.4370443820953369103
147linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.40680766105651855103
148linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.4011569023132324103
149linux_unicode_greek_casei13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git \p{Greek}0.002422809600830078
150linux_unicode_greek_casei13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git \p{Greek}0.002414226531982422
151linux_unicode_greek_casei13siftsift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -i --git \p{Greek}0.002293109893798828
152linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.44771265983581543186
153linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.3006107807159424186
154linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.3026111125946045186
155linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.43827080726623535174
156linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.2931697368621826174
157linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.33072638511657715174
158linux_unicode_word13ag (ignore) (ASCII)ag -s \wAh1.7645132541656494174
159linux_unicode_word13ag (ignore) (ASCII)ag -s \wAh1.7730333805084229174
160linux_unicode_word13ag (ignore) (ASCII)ag -s \wAh1.773383378982544174
161linux_unicode_word13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \wAh10.872124671936035174
162linux_unicode_word13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \wAh11.147738456726074174
163linux_unicode_word13sift (ignore) (ASCII)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n \wAh11.029243469238281174
164linux_unicode_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n \wAh13.047154664993286186LC_ALL=en_US.UTF-8
165linux_unicode_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n \wAh13.025037288665771186LC_ALL=en_US.UTF-8
166linux_unicode_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n \wAh13.081012487411499186LC_ALL=en_US.UTF-8
167linux_unicode_word13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \wAh2.98722767829895174LC_ALL=C
168linux_unicode_word13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \wAh2.987990379333496174LC_ALL=C
169linux_unicode_word13git grep (ignore) (ASCII)git grep -E -I -n \wAh2.988698959350586174LC_ALL=C
170linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.21961355209350586180
171linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.2884254455566406180
172linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.21905040740966797180
173linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.23966765403747559168
174linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.21801042556762695168
175linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.21909880638122559168
176linux_unicode_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \wAh0.2259504795074463168
177linux_unicode_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \wAh0.22269177436828613168
178linux_unicode_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \wAh0.2259974479675293168
179linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.349680900573730476
180linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.288507699966430666
181linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.348091602325439456
182linux_word13ag (ignore)ag -s -w PM_RESUME1.61346602439880376
183linux_word13ag (ignore)ag -s -w PM_RESUME1.598470926284796
184linux_word13ag (ignore)ag -s -w PM_RESUME1.5813691616058356
185linux_word13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -w --git PM_RESUME7.6448872089385996
186linux_word13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -w --git PM_RESUME7.87822198867797856
187linux_word13sift (ignore)sift --binary-skip --exclude-files .* --exclude-files *.pdf -n -w --git PM_RESUME7.7541501522064216
188linux_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n -w PM_RESUME0.343023538589477546LC_ALL=C
189linux_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n -w PM_RESUME0.336721420288085946LC_ALL=C
190linux_word13git grep (ignore)git grep -E -I -n -w PM_RESUME0.351936101913452156LC_ALL=C
191linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.333292722702026376
192linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.257518291473388676
193linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.217616081237792976
194linux_word13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case -w PM_RESUME0.220142841339111336
195linux_word13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case -w PM_RESUME0.223149299621582036
196linux_word13ucg (whitelist)ucg --nosmart-case -w PM_RESUME0.22024345397949226
197subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.622809886932373848
198subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6181182861328125848
199subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6205663681030273848
200subtitles_en_alternate13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.7565691471099854848
201subtitles_en_alternate13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.7561769485473633848
202subtitles_en_alternate13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.7559969425201416848
203subtitles_en_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.4493463039398193848
204subtitles_en_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.44877028465271848
205subtitles_en_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.4433801174163818848
206subtitles_en_alternate13grep (lines)grep -E -an Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4114174842834473848LC_ALL=C
207subtitles_en_alternate13grep (lines)grep -E -an Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.411625862121582848LC_ALL=C
208subtitles_en_alternate13grep (lines)grep -E -an Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.408623456954956848LC_ALL=C
209subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2900726795196533848
210subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2905848026275635848
211subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2903940677642822848
212subtitles_en_alternate13grepgrep -E -a Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.9546515941619873848LC_ALL=C
213subtitles_en_alternate13grepgrep -E -a Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.955279588699341848LC_ALL=C
214subtitles_en_alternate13grepgrep -E -a Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.954089403152466848LC_ALL=C
215subtitles_en_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.169135332107544862
216subtitles_en_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.174601078033447862
217subtitles_en_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.1684675216674805862
218subtitles_en_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4171736240386963862
219subtitles_en_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4158167839050293862
220subtitles_en_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4186513423919678862
221subtitles_en_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.531639575958252862LC_ALL=C
222subtitles_en_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.526550054550171862LC_ALL=C
223subtitles_en_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.528509140014648862LC_ALL=C
224subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.722398281097412862
225subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7225935459136963862
226subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7222185134887695862
227subtitles_en_alternate_casei13grepgrep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.12151837348938862LC_ALL=en_US.UTF-8
228subtitles_en_alternate_casei13grepgrep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.119963884353638862LC_ALL=en_US.UTF-8
229subtitles_en_alternate_casei13grepgrep -E -ani Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en5.121079683303833862LC_ALL=en_US.UTF-8
230subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2684764862060547629
231subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.26811957359313965629
232subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2684173583984375629
233subtitles_en_literal13ptpt -N Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.435128688812256629
234subtitles_en_literal13ptpt -N Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4362881183624268629
235subtitles_en_literal13ptpt -N Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4399220943450928629
236subtitles_en_literal13siftsift Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.32662391662597656629
237subtitles_en_literal13siftsift Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.3277275562286377629
238subtitles_en_literal13siftsift Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.32798290252685547629
239subtitles_en_literal13grepgrep -a Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.520500659942627629LC_ALL=C
240subtitles_en_literal13grepgrep -a Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5191032886505127629LC_ALL=C
241subtitles_en_literal13grepgrep -a Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5171597003936768629LC_ALL=C
242subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.595801830291748629
243subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5954360961914062629
244subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5945618152618408629
245subtitles_en_literal13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7291676998138428629
246subtitles_en_literal13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.730966329574585629
247subtitles_en_literal13ag (lines)ag -s Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.728854179382324629
248subtitles_en_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.775996208190918629
249subtitles_en_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.7760195732116699629
250subtitles_en_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.7763564586639404629
251subtitles_en_literal13pt (lines)pt Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.433366060256958629
252subtitles_en_literal13pt (lines)pt Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.4338581562042236629
253subtitles_en_literal13pt (lines)pt Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en3.435924768447876629
254subtitles_en_literal13sift (lines)sift -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.7586827278137207629
255subtitles_en_literal13sift (lines)sift -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.7590317726135254629
256subtitles_en_literal13sift (lines)sift -n Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.754432201385498629
257subtitles_en_literal13grep (lines)grep -an Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9726488590240479629LC_ALL=C
258subtitles_en_literal13grep (lines)grep -an Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9699857234954834629LC_ALL=C
259subtitles_en_literal13grep (lines)grep -an Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9714112281799316629LC_ALL=C
260subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.36658453941345215642
261subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.3654778003692627642
262subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.36565113067626953642
263subtitles_en_literal_casei13grepgrep -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.0890116691589355642LC_ALL=en_US.UTF-8
264subtitles_en_literal_casei13grepgrep -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.08124852180481642LC_ALL=en_US.UTF-8
265subtitles_en_literal_casei13grepgrep -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.0796849727630615642LC_ALL=en_US.UTF-8
266subtitles_en_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6151647567749023642LC_ALL=C
267subtitles_en_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6141552925109863642LC_ALL=C
268subtitles_en_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6132988929748535642LC_ALL=C
269subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6962459087371826642
270subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6945579051971436642
271subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.693866491317749642
272subtitles_en_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.771639823913574642
273subtitles_en_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.772296190261841642
274subtitles_en_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7712018489837646642
275subtitles_en_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.8068230152130127642
276subtitles_en_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.80411696434021642
277subtitles_en_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.8038516044616699642
278subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5951778888702393629
279subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5971941947937012629
280subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5952184200286865629
281subtitles_en_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7292284965515137629
282subtitles_en_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.728681802749634629
283subtitles_en_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.7315311431884766629
284subtitles_en_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.784024715423584629
285subtitles_en_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.780540943145752629
286subtitles_en_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.7772648334503174629
287subtitles_en_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9744353294372559629LC_ALL=C
288subtitles_en_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9781327247619629629LC_ALL=C
289subtitles_en_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9798097610473633629LC_ALL=C
290subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5965189933776855629
291subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5960156917572021629
292subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.5975723266601562629
293subtitles_en_literal_word13grepgrep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9818971157073975629LC_ALL=en_US.UTF-8
294subtitles_en_literal_word13grepgrep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.9785251617431641629LC_ALL=en_US.UTF-8
295subtitles_en_literal_word13grepgrep -anw Sherlock Holmes /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.977081298828125629LC_ALL=en_US.UTF-8
296subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.775089025497436513
297subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.77401733398437513
298subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.78320074081420913
299subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.539640903472900413
300subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.540482044219970713
301subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.540059089660644513
302subtitles_en_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en10.07288861274719248
303subtitles_en_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en10.07515335083007848
304subtitles_en_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en10.071379184722948
305subtitles_en_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en7.73479127883911113
306subtitles_en_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en7.734526395797729513
307subtitles_en_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en7.7319946289062513
308subtitles_en_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.41136741638183613LC_ALL=C
309subtitles_en_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.4107294082641613LC_ALL=C
310subtitles_en_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.41473007202148413LC_ALL=C
311subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6052529811859131317
312subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6049232482910156317
313subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6045565605163574317
314subtitles_en_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.2849924564361572317LC_ALL=en_US.UTF-8
315subtitles_en_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.2837722301483154317LC_ALL=en_US.UTF-8
316subtitles_en_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.2847650051116943317LC_ALL=en_US.UTF-8
317subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6005992889404297317
318subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.600543737411499317
319subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.6009273529052734317
320subtitles_en_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en11.664374113082886323
321subtitles_en_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en11.674306869506836323
322subtitles_en_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en11.657484769821167323
323subtitles_en_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.650290012359619317
324subtitles_en_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.651855707168579317
325subtitles_en_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en4.649921417236328317
326subtitles_en_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.2745037078857422317LC_ALL=C
327subtitles_en_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.275665521621704317LC_ALL=C
328subtitles_en_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Holmes\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.273988962173462317LC_ALL=C
329subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.9031155109405518691
330subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.9021081924438477691
331subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.9028818607330322691
332subtitles_ru_alternate13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.8895978927612305691
333subtitles_ru_alternate13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.891357660293579691
334subtitles_ru_alternate13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.892467975616455691
335subtitles_ru_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.7517757415771484691
336subtitles_ru_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.7550888061523438691
337subtitles_ru_alternate13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.7555651664733887691
338subtitles_ru_alternate13grep (lines)grep -E -an Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.51417875289917691LC_ALL=C
339subtitles_ru_alternate13grep (lines)grep -E -an Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.512972116470337691LC_ALL=C
340subtitles_ru_alternate13grep (lines)grep -E -an Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.507266521453857691LC_ALL=C
341subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.300950288772583691
342subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.2987852096557617691
343subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3024635314941406691
344subtitles_ru_alternate13grepgrep -E -a Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru7.983739137649536691LC_ALL=C
345subtitles_ru_alternate13grepgrep -E -a Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru7.988446950912476691LC_ALL=C
346subtitles_ru_alternate13grepgrep -E -a Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru7.979671478271484691LC_ALL=C
347subtitles_ru_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.889382362365723691
348subtitles_ru_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.902577877044678691
349subtitles_ru_alternate_casei13ag (ASCII)ag -s -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru5.890571355819702691
350subtitles_ru_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.7548162937164307691
351subtitles_ru_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.747791051864624691
352subtitles_ru_alternate_casei13ucg (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.7396674156188965691
353subtitles_ru_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.58053183555603691LC_ALL=C
354subtitles_ru_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.594751596450806691LC_ALL=C
355subtitles_ru_alternate_casei13grep (ASCII)grep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.561670541763306691LC_ALL=C
356subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.833597183227539735
357subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.831137180328369735
358subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.830361843109131735
359subtitles_ru_alternate_casei13grepgrep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.723876953125735LC_ALL=en_US.UTF-8
360subtitles_ru_alternate_casei13grepgrep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.723239183425903735LC_ALL=en_US.UTF-8
361subtitles_ru_alternate_casei13grepgrep -E -ani Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.722000360488892735LC_ALL=en_US.UTF-8
362subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3252851963043213583
363subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3270294666290283583
364subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.32680773735046387583
365subtitles_ru_literal13ptpt -N Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.932488679885864583
366subtitles_ru_literal13ptpt -N Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.91330337524414583
367subtitles_ru_literal13ptpt -N Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.911381006240845583
368subtitles_ru_literal13siftsift Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru16.438587427139282583
369subtitles_ru_literal13siftsift Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru16.412389755249023583
370subtitles_ru_literal13siftsift Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru16.412444353103638583
371subtitles_ru_literal13grepgrep -a Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7865939140319824583LC_ALL=C
372subtitles_ru_literal13grepgrep -a Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7889957427978516583LC_ALL=C
373subtitles_ru_literal13grepgrep -a Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7923679351806641583LC_ALL=C
374subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9255633354187012583
375subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9285938739776611583
376subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9274048805236816583
377subtitles_ru_literal13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.4811036586761475583
378subtitles_ru_literal13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.4785168170928955583
379subtitles_ru_literal13ag (lines)ag -s Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.484618186950684583
380subtitles_ru_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7743628025054932583
381subtitles_ru_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7731456756591797583
382subtitles_ru_literal13ucg (lines)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7749128341674805583
383subtitles_ru_literal13pt (lines)pt Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.931540250778198583
384subtitles_ru_literal13pt (lines)pt Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.935162782669067583
385subtitles_ru_literal13pt (lines)pt Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru12.949711561203003583
386subtitles_ru_literal13sift (lines)sift -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru17.183809995651245583
387subtitles_ru_literal13sift (lines)sift -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru17.19060492515564583
388subtitles_ru_literal13sift (lines)sift -n Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru17.17626404762268583
389subtitles_ru_literal13grep (lines)grep -an Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3023960590362549583LC_ALL=C
390subtitles_ru_literal13grep (lines)grep -an Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.2992589473724365583LC_ALL=C
391subtitles_ru_literal13grep (lines)grep -an Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.299330711364746583LC_ALL=C
392subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1320264339447021604
393subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1323668956756592604
394subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1354515552520752604
395subtitles_ru_literal_casei13grepgrep -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.194744348526001604LC_ALL=en_US.UTF-8
396subtitles_ru_literal_casei13grepgrep -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.190656423568726604LC_ALL=en_US.UTF-8
397subtitles_ru_literal_casei13grepgrep -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru8.18506383895874604LC_ALL=en_US.UTF-8
398subtitles_ru_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7826528549194336583LC_ALL=C
399subtitles_ru_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7846219539642334583LC_ALL=C
400subtitles_ru_literal_casei13grep (ASCII)grep -E -ai Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7846999168395996583LC_ALL=C
401subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.734788179397583604
402subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7333040237426758604
403subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.731860637664795604
404subtitles_ru_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7297205924987793
405subtitles_ru_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7314808368682861
406subtitles_ru_literal_casei13ag (lines) (ASCII)ag -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7289514541625977
407subtitles_ru_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7773914337158203583
408subtitles_ru_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.774536371231079583
409subtitles_ru_literal_casei13ucg (lines) (ASCII)ucg -i Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7740859985351562583
410subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3252553939819336
411subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.32543301582336426
412subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.32512736320495605
413subtitles_ru_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7519562244415283
414subtitles_ru_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.752692699432373
415subtitles_ru_literal_word13ag (ASCII)ag -sw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.7524521350860596
416subtitles_ru_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7868170738220215583
417subtitles_ru_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.7786612510681152583
418subtitles_ru_literal_word13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.776214838027954583
419subtitles_ru_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.303652286529541583LC_ALL=C
420subtitles_ru_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3012151718139648583LC_ALL=C
421subtitles_ru_literal_word13grep (ASCII)grep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.307457685470581583LC_ALL=C
422subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9280951023101807579
423subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9285900592803955579
424subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9288535118103027579
425subtitles_ru_literal_word13grepgrep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3026466369628906579LC_ALL=en_US.UTF-8
426subtitles_ru_literal_word13grepgrep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3016819953918457579LC_ALL=en_US.UTF-8
427subtitles_ru_literal_word13grepgrep -anw Шерлок Холмс /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3006587028503418579LC_ALL=en_US.UTF-8
428subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.89558672904968341
429subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.91435313224792541
430subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru4.90298032760620141
431subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.972637891769409
432subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.9723849296569824
433subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.9723057746887207
434subtitles_ru_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.3936586380004883
435subtitles_ru_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.3987748622894287
436subtitles_ru_no_literal13ag (ASCII)ag -s \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.393911361694336
437subtitles_ru_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.8932065963745117
438subtitles_ru_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.8977222442626953
439subtitles_ru_no_literal13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.893040895462036
440subtitles_ru_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.4844722747802734LC_ALL=C
441subtitles_ru_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.485093116760254LC_ALL=C
442subtitles_ru_no_literal13grep (ASCII)grep -E -an \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.482459306716919LC_ALL=C
443subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9564735889434814278
444subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9561436176300049278
445subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.9558789730072021278
446subtitles_ru_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.6620113849639893278LC_ALL=en_US.UTF-8
447subtitles_ru_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.6624438762664795278LC_ALL=en_US.UTF-8
448subtitles_ru_surrounding_words13grepgrep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.6610260009765625278LC_ALL=en_US.UTF-8
449subtitles_ru_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.4094629287719727
450subtitles_ru_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.409822702407837
451subtitles_ru_surrounding_words13ag (ASCII)ag -s \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.4094691276550293
452subtitles_ru_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.866976261138916
453subtitles_ru_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.8666067123413086
454subtitles_ru_surrounding_words13ucg (ASCII)ucg --nosmart-case \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.865297317504883
455subtitles_ru_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.602109670639038LC_ALL=C
456subtitles_ru_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.598329782485962LC_ALL=C
457subtitles_ru_surrounding_words13grep (ASCII)grep -E -an \w+\s+Холмс\s+\w+ /mnt/bench/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.5975282192230225LC_ALL=C