1
0
mirror of https://github.com/BurntSushi/ripgrep.git synced 2025-01-19 05:49:14 +02:00
Andrew Gallant de91c26bb1 Add some additional benchmark runs.
2016-12-24-archlinux-cheetah uses the same setup/compile config as
2016-09-22-archlinux-cheetah. The improvements are nice.

The other 2016-12-24-archlinux-cheetah-* benchmarks try to suss out
a difference between MUSL, glibc, jemalloc and the system allocator.
2016-12-24 09:15:09 -05:00

21 KiB

1benchmarkwarmup_iteriternamecommanddurationlinesenv
2linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0945298671722412168
3linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0866680145263671968
4linux_alternates13rg (ignore)rg -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0885961055755615268
5linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0701177120208740268
6linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0644171237945556668
7linux_alternates13rg (whitelist)rg --no-ignore -n ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0653243064880371168
8linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.10056233406066895160
9linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.09930968284606934160
10linux_alternates_casei13rg (ignore)rg -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.09773039817810059160
11linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.07829093933105469160
12linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.0827643871307373160
13linux_alternates_casei13rg (whitelist)rg --no-ignore -n -i ERR_SYS|PME_TURN_OFF|LINK_REQ_RST|CFG_BME_EVT0.08210110664367676160
14linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.0672891139984130916
15linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.0683972835540771516
16linux_literal13rg (ignore)rg -n PM_RESUME0.073609113693237316
17linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME0.385997533798217816
18linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME0.3857507705688476616
19linux_literal13rg (ignore) (mmap)rg -n --mmap PM_RESUME0.403260707855224616
20linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.065719366073608416
21linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.05836701393127441416
22linux_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall PM_RESUME0.0576183795928955116
23linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.07888174057006836370
24linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.08236145973205566370
25linux_literal_casei13rg (ignore)rg -n -i PM_RESUME0.07680559158325195370
26linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME0.3796377182006836370
27linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME0.3852665424346924370
28linux_literal_casei13rg (ignore) (mmap)rg -n -i --mmap PM_RESUME0.387775182723999370
29linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.06758904457092285370
30linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.06706357002258301370
31linux_literal_casei13rg (whitelist)rg -n -i --no-ignore -tall PM_RESUME0.07329010963439941370
32linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.0695219039916992216
33linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.0676600933074951216
34linux_literal_default13rgrg PM_RESUME0.0662162303924560516
35linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.29076576232910156490
36linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.3039717674255371490
37linux_no_literal13rg (ignore)rg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.3147861957550049490
38linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.16966867446899414490
39linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.16578006744384766490
40linux_no_literal13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.16440153121948242490
41linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.2742593288421631419
42linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.27411365509033203419
43linux_no_literal13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.2799038887023926419
44linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.15713810920715332419
45linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.15285205841064453419
46linux_no_literal13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}0.14862322807312012419
47linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.067281961441040041652
48linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.068693161010742191652
49linux_re_literal_suffix13rg (ignore)rg -n [A-Z]+_RESUME0.073479175567626951652
50linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.058949232101440431630
51linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.05841016769409181630
52linux_re_literal_suffix13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall [A-Z]+_RESUME0.058510303497314451630
53linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.1655387878417968823
54linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.1652939319610595723
55linux_unicode_greek13rgrg -n \p{Greek}0.1684322357177734423
56linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.16363120079040527103
57linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.16463160514831543103
58linux_unicode_greek_casei13rgrg -n -i \p{Greek}0.16590571403503418103
59linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.07585549354553223186
60linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.07546257972717285186
61linux_unicode_word13rg (ignore)rg -n \wAh0.07645726203918457186
62linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.0733344554901123174
63linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.07160758972167969174
64linux_unicode_word13rg (ignore) (ASCII)rg -n (?-u)\wAh0.07302546501159668174
65linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.06922054290771484180
66linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.06507658958435059180
67linux_unicode_word13rg (whitelist)rg -n --no-ignore -tall \wAh0.06478118896484375180
68linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.06373715400695801168
69linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.06354117393493652168
70linux_unicode_word13rg (whitelist) (ASCII)rg -n --no-ignore -tall (?-u)\wAh0.06615662574768066168
71linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.071218252182006846
72linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.070503473281860356
73linux_word13rg (ignore)rg -n -w PM_RESUME0.072546005249023446
74linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.060995578765869146
75linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.0611183643341064456
76linux_word13rg (whitelist)rg -n -w --no-ignore -tall PM_RESUME0.0622963905334472666
77subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2724471092224121848
78subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.26970720291137695848
79subtitles_en_alternate13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2697625160217285848
80subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.21796512603759766848
81subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.32093358039855957848
82subtitles_en_alternate13rgrg Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.35228729248046875848
83subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.2418622970581055862
84subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.2306008338928223862
85subtitles_en_alternate_casei13rgrg -n -i Sherlock Holmes|John Watson|Irene Adler|Inspector Lestrade|Professor Moriarty /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.1873059272766113862
86subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.22467422485351562629
87subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.23565077781677246629
88subtitles_en_literal13rgrg Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.21903586387634277629
89subtitles_en_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.19292092323303223629
90subtitles_en_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.19452929496765137629
91subtitles_en_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.1927196979522705629
92subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.28882503509521484629
93subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.29108643531799316629
94subtitles_en_literal13rg (lines)rg -n Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.29820847511291504629
95subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.32578349113464355642
96subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2801830768585205642
97subtitles_en_literal_casei13rgrg -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.41840386390686035642
98subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.42424988746643066642
99subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.3513953685760498642
100subtitles_en_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.35476160049438477642
101subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2841978073120117629
102subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.18991756439208984629
103subtitles_en_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Sherlock Holmes(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.296999454498291629
104subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2810351848602295629
105subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.27904558181762695629
106subtitles_en_literal_word13rgrg -nw Sherlock Holmes /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.28331899642944336629
107subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en2.06588459014892613
108subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.906683921813964813
109subtitles_en_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.889858722686767613
110subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.893719673156738313
111subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.890495538711547913
112subtitles_en_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en1.884681940078735413
113subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2928280830383301317
114subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2243812084197998317
115subtitles_en_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2868325710296631317
116subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2832787036895752317
117subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.2892146110534668317
118subtitles_en_surrounding_words13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w+\s+Holmes\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.sample.en0.22050261497497559317
119subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1501314640045166691
120subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3660097122192383691
121subtitles_ru_alternate13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.3461437225341797691
122subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.281209945678711691
123subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.287156343460083691
124subtitles_ru_alternate13rgrg Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.2730507850646973691
125subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.712820529937744735
126subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.7904467582702637735
127subtitles_ru_alternate_casei13rgrg -n -i Шерлок Холмс|Джон Уотсон|Ирен Адлер|инспектор Лестрейд|профессор Мориарти /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.657541036605835735
128subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.28091931343078613583
129subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.2749307155609131583
130subtitles_ru_literal13rgrg Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.27948546409606934583
131subtitles_ru_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3499312400817871583
132subtitles_ru_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3630790710449219583
133subtitles_ru_literal13rg (no mmap)rg --no-mmap Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.35364317893981934583
134subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.36719226837158203583
135subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3705906867980957583
136subtitles_ru_literal13rg (lines)rg -n Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3758120536804199583
137subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1964221000671387604
138subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1625583171844482604
139subtitles_ru_literal_casei13rgrg -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.1898295879364014604
140subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.168842077255249604
141subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.2533905506134033604
142subtitles_ru_literal_casei13rg (lines)rg -n -i Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru1.2375917434692383604
143subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.27202439308166504
144subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.26978445053100586
145subtitles_ru_literal_word13rg (ASCII)rg -n (?-u:\b)Шерлок Холмс(?-u:\b) /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.21065115928649902
146subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.36217236518859863579
147subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.36077117919921875579
148subtitles_ru_literal_word13rgrg -nw Шерлок Холмс /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.2883784770965576579
149subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.49616909027099641
150subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.31500196456909241
151subtitles_ru_no_literal13rgrg -n \w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.302414178848266641
152subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.0939135551452637
153subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru2.8922672271728516
154subtitles_ru_no_literal13rg (ASCII)rg -n (?-u)\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5}\s+\w{5} /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru3.1002702713012695
155subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3976116180419922278
156subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.4013686180114746278
157subtitles_ru_surrounding_words13rgrg -n \w+\s+Холмс\s+\w+ /data/benchsuite/subtitles/OpenSubtitles2016.raw.ru0.3070716857910156278