mirror of
https://github.com/Mailu/Mailu.git
synced 2024-12-14 10:53:30 +02:00
Merge remote-tracking branch 'upstream/master' into fix-rainloop-autofill
This commit is contained in:
commit
a50ccd0ca3
@ -5,13 +5,17 @@ Notable changes to this project are documented in the current file. For more
|
||||
details about individual changes, see the Git log. You should read this before
|
||||
upgrading Freposte.io as some changes will include useful notes.
|
||||
|
||||
<!-- TOWNCRIER -->
|
||||
|
||||
v1.6.1 - unreleased
|
||||
-------------------
|
||||
- Enhancement: Distinguish disabled user in user list view by row color
|
||||
- Enhancement: Make Unbound drop privileges after binding to port
|
||||
- Enhancement: Create an Authentication Token with IPv6 address restriction ([#829](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/829))
|
||||
- Enhancement: Missing wildcard option in alias flask command ([#869](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/869))
|
||||
- Bug: Fix creating new fetched accounts
|
||||
- Bug: Fix poor performance if ANTIVIRUS is configured to none.
|
||||
- Bug: Implement mailustart to resolve webmail in admin ([#716](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/716))
|
||||
- Bug: Rename cli commands and their options (replace "\_" with "-") ([#877](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/877))
|
||||
- Bug: Fix typo in migration script ([#905](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/905))
|
||||
|
||||
|
@ -13,4 +13,4 @@ Before we can consider review and merge, please make sure the following list is
|
||||
If an entry in not applicable, you can check it or remove it from the list.
|
||||
|
||||
- [ ] In case of feature or enhancement: documentation updated accordingly
|
||||
- [ ] Unless it's docs or a minor change: place entry in the [changelog](CHANGELOG.md), under the latest un-released version.
|
||||
- [ ] Unless it's docs or a minor change: add [changelog](https://mailu.io/master/contributors/guide.html#changelog) entry file.
|
||||
|
@ -46,6 +46,7 @@ DEFAULT_CONFIG = {
|
||||
'WEBSITE': 'https://mailu.io',
|
||||
'WEB_ADMIN': '/admin',
|
||||
'WEB_WEBMAIL': '/webmail',
|
||||
'WEBMAIL': 'none',
|
||||
'RECAPTCHA_PUBLIC_KEY': '',
|
||||
'RECAPTCHA_PRIVATE_KEY': '',
|
||||
# Advanced settings
|
||||
@ -79,6 +80,8 @@ class ConfigManager(dict):
|
||||
self.config['HOST_POP3'] = resolve(self.config['HOST_POP3'])
|
||||
self.config['HOST_AUTHSMTP'] = resolve(self.config['HOST_AUTHSMTP'])
|
||||
self.config['HOST_SMTP'] = resolve(self.config['HOST_SMTP'])
|
||||
if self.config['WEBMAIL'] != 'none':
|
||||
self.config['HOST_WEBMAIL'] = resolve(self.config['HOST_WEBMAIL'])
|
||||
|
||||
def __coerce_value(self, value):
|
||||
if isinstance(value, str) and value.lower() in ('true','yes'):
|
||||
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
from flask_limiter import RateLimitExceeded
|
||||
|
||||
from mailu import utils
|
||||
from flask import current_app as app
|
||||
|
||||
import socket
|
||||
import flask
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ def rate_limit_handler(e):
|
||||
def whitelist_webmail():
|
||||
try:
|
||||
return flask.request.headers["Client-Ip"] ==\
|
||||
socket.gethostbyname("webmail")
|
||||
app.config["HOST_WEBMAIL"]
|
||||
except:
|
||||
return False
|
||||
|
||||
|
@ -436,20 +436,37 @@ class Alias(Base, Email):
|
||||
|
||||
@classmethod
|
||||
def resolve(cls, localpart, domain_name):
|
||||
return cls.query.filter(
|
||||
sqlalchemy.and_(cls.domain_name == domain_name,
|
||||
sqlalchemy.or_(
|
||||
sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == False,
|
||||
cls.localpart == localpart
|
||||
), sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == True,
|
||||
sqlalchemy.bindparam("l", localpart).like(cls.localpart)
|
||||
alias_preserve_case = cls.query.filter(
|
||||
sqlalchemy.and_(cls.domain_name == domain_name,
|
||||
sqlalchemy.or_(
|
||||
sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == False,
|
||||
cls.localpart == localpart
|
||||
), sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == True,
|
||||
sqlalchemy.bindparam("l", localpart).like(cls.localpart)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
).order_by(cls.wildcard, sqlalchemy.func.char_length(cls.localpart).desc()).first()
|
||||
).order_by(cls.wildcard, sqlalchemy.func.char_length(cls.localpart).desc()).first()
|
||||
if alias_preserve_case:
|
||||
return alias_preserve_case
|
||||
|
||||
if localpart:
|
||||
localpart = localpart.lower()
|
||||
return cls.query.filter(
|
||||
sqlalchemy.and_(cls.domain_name == domain_name,
|
||||
sqlalchemy.or_(
|
||||
sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == False,
|
||||
sqlalchemy.func.lower(cls.localpart) == localpart
|
||||
), sqlalchemy.and_(
|
||||
cls.wildcard == True,
|
||||
sqlalchemy.bindparam("l", localpart).like(sqlalchemy.func.lower(cls.localpart))
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
).order_by(cls.wildcard, sqlalchemy.func.char_length(sqlalchemy.func.lower(cls.localpart)).desc()).first()
|
||||
|
||||
class Token(Base):
|
||||
""" A token is an application password for a given user.
|
||||
|
@ -158,11 +158,11 @@ msgstr "Hostname oder IP"
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:47
|
||||
msgid "TCP port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
msgstr "TCP Port"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:160
|
||||
msgid "Enable TLS"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung aktivieren"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung aktivieren (TLS)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
|
||||
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Konto"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "für administrativen Zugriff"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Dienst-Status"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Dienst"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Gestartet"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Letztes Update"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Mein Konto"
|
||||
@ -600,75 +628,75 @@ msgstr "Spamfilter-Grenzwert"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neuanmeldung erlauben"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initiale Admin-Adresse"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrator Passwort"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrieren"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ende der Abwesenheit"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Client Einrichtung"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail-Protokoll"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servername"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regestrieren Sie eine Domain"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schlüssel erzeugen"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um eine neue Domain registrieren zu können, müssen Sie zuerst den <code>MX Resource Record</code> der neuen Domäne konfigurieren. Dieser muss auf den aktuellen Mail-Server verweisen."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte kontaktieren Sie ihren DNS-Anbieter oder -Administrator, falls Sie nicht wissen, wie ein <code>MX Resource Record</code> auf Ihrem DNS-Server eingerichtet wird. Bitte beachten Sie auch, dass aufgrund der lokalen Server Cache Einstellungen eine Änderung am <code>MX Resource Record</code> erst nach einigen Minuten aktiv wird."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wählen Sie eine Domain für das neue Benutzerkonto"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domain"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verfügbare Plätze"
|
||||
|
||||
|
@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Habilitar respuesta automática"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:116
|
||||
msgid "Reply subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título de la respuesta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:117
|
||||
msgid "Reply body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Texto de la respuesta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:136
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
@ -137,15 +137,15 @@ msgstr "Usar sintaxis SQL (p.ej. para abarcar todos los alias)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:145
|
||||
msgid "Admin email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correo-e del administrador"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:150
|
||||
msgid "Manager email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestor de correo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:155
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Protocolo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:158
|
||||
msgid "Hostname or IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre o IP del servidor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:47
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Confirmar acción"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13
|
||||
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Está a punto de %(action)s. Por favor, confirme su acción. "
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
|
||||
msgid "Docker error"
|
||||
@ -187,12 +187,40 @@ msgstr "Ocurrió un error en la comunicación con el servidor Docker."
|
||||
|
||||
#: mailu/admin/templates/login.html:6
|
||||
msgid "Your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Su cuenta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/login.html:8
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "para acceder a las herramientas de administración"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Estado de servicios"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Servicio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Iniciado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Última actualización"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Mi cuenta"
|
||||
@ -212,7 +240,7 @@ msgstr "Auto-respuesta"
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
|
||||
msgid "Fetched accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuentas recogidas"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
@ -324,23 +352,23 @@ msgstr "Regenerar llaves"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
|
||||
msgid "DNS MX entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada MX del DNS"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
|
||||
msgid "DNS SPF entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entradas SPF del DNS"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
|
||||
msgid "DKIM public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llave pública DKIM"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
|
||||
msgid "DNS DKIM entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada DKIM en DNS"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
|
||||
msgid "DNS DMARC entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registro DMARC en DNS"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit domain"
|
||||
@ -352,15 +380,15 @@ msgstr "Lista de dominios"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionar"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
|
||||
msgid "Mailbox count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contar buzones"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
|
||||
msgid "Alias count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contar alias"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
|
||||
msgid "Details"
|
||||
@ -376,15 +404,15 @@ msgstr "Alias"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
|
||||
msgid "Managers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestores"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
|
||||
msgid "Add a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir una cuenta externa (fetched)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
|
||||
msgid "Update a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar cuenta externa (fetched)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
|
||||
msgid "Add an account"
|
||||
@ -392,7 +420,7 @@ msgstr "Añadir una cuenta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
|
||||
msgid "Endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto final"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
|
||||
msgid "Last check"
|
||||
@ -400,23 +428,23 @@ msgstr "Último checkeo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
|
||||
msgid "Add a manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir un gestor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
|
||||
msgid "Manager list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestor de lista"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
|
||||
msgid "Add manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir un gestor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:168
|
||||
msgid "Announcement subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título del anuncio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:170
|
||||
msgid "Announcement body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Texto del anuncio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:172
|
||||
msgid "Send"
|
||||
@ -428,7 +456,7 @@ msgstr "Anuncio público"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:8
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
|
||||
msgid "Announcement"
|
||||
@ -444,7 +472,7 @@ msgstr "Editar usuario"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
||||
msgid "Forward emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redirigir correos"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
||||
msgid "User list"
|
||||
@ -472,7 +500,7 @@ msgstr "Respuesta automática"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:49
|
||||
msgid "Maximum user quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Límite de cuota de usuario"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:101
|
||||
msgid "Keep a copy of the emails"
|
||||
@ -496,31 +524,32 @@ msgstr "no"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:65
|
||||
msgid "Alternative name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre alternativo"
|
||||
|
||||
#. I assume relayed domain means the server is a relay server (hoy receive it from another machine), and relay domain means hoy silla send it todo another machine. Is it right, or opossite?
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:70
|
||||
msgid "Relayed domain name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de.dominio a recepcionar"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
||||
msgid "Remote host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servidor remoto"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
||||
msgid "Relayed domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominios recepcionados (relayed)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
||||
msgid "Create alternative domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear dominio alternativo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
||||
msgid "Alternative domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de dominios alternativos"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
||||
msgid "Add alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir alternativa"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@ -528,147 +557,147 @@ msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativas"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
||||
msgid "New relay domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo dominio externo (relay)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit relayd domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar dominio externo (relay)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4
|
||||
msgid "Relayed domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de dominios externos (relayed)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9
|
||||
msgid "New relayed domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo dominio externo (relayed)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:125
|
||||
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sus llaves (token) (anótelas, ya que no se mostrarán nunca más)."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
||||
msgid "Authorized IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP autorizada"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
||||
msgid "Authentication tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokens (llaves) autorizados"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ir a"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webmail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
||||
msgid "Create an authentication token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear un token (llave) de autenticación."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo token"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
|
||||
msgid "Features and quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funcionalidades y cuotas"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:14
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración general"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
|
||||
msgid "Antispam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antispam"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:99
|
||||
msgid "Spam filter tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tolerancia del filtro de spam"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir registros"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrador inicial"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contraseña del administrador"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direcciones de correo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrarse"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fin de las vacaciones"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración del cliente"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo de correo"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre del servidor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrar un dominio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generar llaves"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para registrar un nuevo dominio primero debe configurar la zona DNS de modo que los registros <code>MX</code> apunten a este servidor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si no sabe cómo configurar un registro <code>MX</code> para su.zona DNS, por favor, contacte con su proveedor del dominio o administrador. También debe esperar unos minutos después de configurar el <code>MX</code>, para que se refresque la caché del servidor."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione un dominio para la nueva cuenta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slots disponibles"
|
||||
|
||||
|
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Votre compte"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "pour accéder aux outils d'administration"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Etat des services"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Service"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Etat"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Démarré depuis"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Mon compte"
|
||||
|
703
core/admin/mailu/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
703
core/admin/mailu/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@ -0,0 +1,703 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Mailu\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "Érvénytelen levelezési cím"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:36
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Megerősít"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Belépés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
|
||||
msgid "Domain name"
|
||||
msgstr "Tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:47
|
||||
msgid "Maximum user count"
|
||||
msgstr "Maximális felhasználók száma"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:48
|
||||
msgid "Maximum alias count"
|
||||
msgstr "Maximális álnevek száma"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Megjegyzés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Létrehoz"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "Jelszó megerősítése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr "Kvóta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:81
|
||||
msgid "Allow IMAP access"
|
||||
msgstr "IMAP hozzáférés engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:82
|
||||
msgid "Allow POP3 access"
|
||||
msgstr "POP3 hozzáférés engedélyezéseq"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:85
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Mentés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:97
|
||||
msgid "Displayed name"
|
||||
msgstr "Megjelenő név"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:98
|
||||
msgid "Enable spam filter"
|
||||
msgstr "Levélszemét szűrő engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:80
|
||||
msgid "Spam filter threshold"
|
||||
msgstr "Levélszemét szűrő korlátja"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:105
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "Beállítások mentése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:110
|
||||
msgid "Password check"
|
||||
msgstr "Jelszó ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
|
||||
msgid "Update password"
|
||||
msgstr "Jelszó frissítése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:100
|
||||
msgid "Enable forwarding"
|
||||
msgstr "Továbbítás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Cél"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:120
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Frissítés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:115
|
||||
msgid "Enable automatic reply"
|
||||
msgstr "Automatikus válasz engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:116
|
||||
msgid "Reply subject"
|
||||
msgstr "Válasz tárgya"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:117
|
||||
msgid "Reply body"
|
||||
msgstr "Válasz levéltörzs"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:136
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr "Álnév"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:138
|
||||
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
|
||||
msgstr "SQL-szerű kifejezések használata (pl.: mint a catch-all álnevek)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:145
|
||||
msgid "Admin email"
|
||||
msgstr "Adminisztrátor címe"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Elküldés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:150
|
||||
msgid "Manager email"
|
||||
msgstr "Menedzser címe"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:155
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:158
|
||||
msgid "Hostname or IP"
|
||||
msgstr "Hosztnév vagy IP"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:47
|
||||
msgid "TCP port"
|
||||
msgstr "TCP port"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:160
|
||||
msgid "Enable TLS"
|
||||
msgstr "TLS engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Felhasználó neve"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
|
||||
msgid "Confirm action"
|
||||
msgstr "Megerősítés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13
|
||||
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
|
||||
msgstr "%(action) megerősítése."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
|
||||
msgid "Docker error"
|
||||
msgstr "Docker hiba"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12
|
||||
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
|
||||
msgstr "Hiba lépett fel a Docker kiszolgáló kommunikációjában."
|
||||
|
||||
#: mailu/admin/templates/login.html:6
|
||||
msgid "Your account"
|
||||
msgstr "Saját fiók"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/login.html:8
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "az rendszergazai eszközökhöz fér hozzá"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Szolgáltatások állapota"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Szolgáltatás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Kép"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Elindítva"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Utolsó frissítés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Saját fiók"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
|
||||
msgid "Auto-forward"
|
||||
msgstr "Automatikus továbbítás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
|
||||
msgid "Auto-reply"
|
||||
msgstr "Automatikus válasz"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
|
||||
msgid "Fetched accounts"
|
||||
msgstr "Letöltött fiókok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr "Kilépés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "Adminisztrátor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
|
||||
msgid "Administrators"
|
||||
msgstr "Adminisztrátorok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
|
||||
msgid "Mail domains"
|
||||
msgstr "Levelezési tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Súgó"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/working.html:4
|
||||
msgid "We are still working on this feature!"
|
||||
msgstr "Ezen a funkción még dolgozunk"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4
|
||||
msgid "Add a global administrator"
|
||||
msgstr "Globális adminisztrátor hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4
|
||||
msgid "Global administrators"
|
||||
msgstr "Globális adminisztrátorok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9
|
||||
msgid "Add administrator"
|
||||
msgstr "Adminisztrátor hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Tevékenység"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4
|
||||
msgid "Create alias"
|
||||
msgstr "Álnév létrehozása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit alias"
|
||||
msgstr "Álnév szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4
|
||||
msgid "Alias list"
|
||||
msgstr "Álnevek listája"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12
|
||||
msgid "Add alias"
|
||||
msgstr "Álnév hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Létrehozva"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
|
||||
msgid "Last edit"
|
||||
msgstr "Utolsó szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9
|
||||
msgid "New domain"
|
||||
msgstr "Új tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4
|
||||
msgid "Domain details"
|
||||
msgstr "Tartomány részletei"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:15
|
||||
msgid "Regenerate keys"
|
||||
msgstr "Kulcsok újragenerálása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
|
||||
msgid "DNS MX entry"
|
||||
msgstr "DNS MX rekord"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
|
||||
msgid "DNS SPF entries"
|
||||
msgstr "DNS SPF rekord"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
|
||||
msgid "DKIM public key"
|
||||
msgstr "DKIM nyilvános kulcs"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
|
||||
msgid "DNS DKIM entry"
|
||||
msgstr "DNS DKIM rekord"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
|
||||
msgid "DNS DMARC entry"
|
||||
msgstr "DNS DMARC rekord"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit domain"
|
||||
msgstr "Tartomány szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4
|
||||
msgid "Domain list"
|
||||
msgstr "Tartományok listája"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr "Kezelés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
|
||||
msgid "Mailbox count"
|
||||
msgstr "Postaládák száma"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
|
||||
msgid "Alias count"
|
||||
msgstr "Álnevek száma"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Részletek"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr "Felhasználók"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
|
||||
msgid "Aliases"
|
||||
msgstr "Álnevek"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
|
||||
msgid "Managers"
|
||||
msgstr "Kezelők"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
|
||||
msgid "Add a fetched account"
|
||||
msgstr "Letöltött fiók hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
|
||||
msgid "Update a fetched account"
|
||||
msgstr "Letöltött fiók frissítése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
|
||||
msgid "Add an account"
|
||||
msgstr "Fiók hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
|
||||
msgid "Endpoint"
|
||||
msgstr "Végpont"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
|
||||
msgid "Last check"
|
||||
msgstr "Utolsó ellenőrzés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
|
||||
msgid "Add a manager"
|
||||
msgstr "Kezelő hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
|
||||
msgid "Manager list"
|
||||
msgstr "Kezelők listája"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
|
||||
msgid "Add manager"
|
||||
msgstr "Kezelő hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:168
|
||||
msgid "Announcement subject"
|
||||
msgstr "Bejelentés tárgya"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:170
|
||||
msgid "Announcement body"
|
||||
msgstr "Bejelentés levéltörzs"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:172
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "Küldés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4
|
||||
msgid "Public announcement"
|
||||
msgstr "Nyilvános bejelentés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:8
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr "küldő"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
|
||||
msgid "Announcement"
|
||||
msgstr "Bejelentés"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:4
|
||||
msgid "New user"
|
||||
msgstr "Új felhasználó"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit user"
|
||||
msgstr "Felhasználó szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
||||
msgid "Forward emails"
|
||||
msgstr "Továbbítás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr "Felhasználók"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:12
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr "Felhasználó hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
|
||||
msgid "User settings"
|
||||
msgstr "Felhasználói beállítások"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr "Jellemzők"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/password.html:4
|
||||
msgid "Password update"
|
||||
msgstr "Jelszó frissítése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4
|
||||
msgid "Automatic reply"
|
||||
msgstr "Automatikus válasz"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:49
|
||||
msgid "Maximum user quota"
|
||||
msgstr "Maximális felhasználói kvóta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:101
|
||||
msgid "Keep a copy of the emails"
|
||||
msgstr "Levélmásolat megtartása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:163
|
||||
msgid "Keep emails on the server"
|
||||
msgstr "Levelek szerveren tartása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
|
||||
msgid "Keep emails"
|
||||
msgstr "Levelek megtartása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "igen"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "nem"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:65
|
||||
msgid "Alternative name"
|
||||
msgstr "Alternatív név"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:70
|
||||
msgid "Relayed domain name"
|
||||
msgstr "Továbbított tartomány neve"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
||||
msgid "Remote host"
|
||||
msgstr "Távoli hoszt"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
||||
msgid "Relayed domains"
|
||||
msgstr "Továbbított tartományok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
||||
msgid "Create alternative domain"
|
||||
msgstr "Alternatív tartomány létrehozása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
||||
msgid "Alternative domain list"
|
||||
msgstr "Alternatív tartományok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
||||
msgid "Add alternative"
|
||||
msgstr "Alternatív hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr "Alternatívák"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
||||
msgid "New relay domain"
|
||||
msgstr "Új továbbító tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit relayd domain"
|
||||
msgstr "Továbbított tartomány szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4
|
||||
msgid "Relayed domain list"
|
||||
msgstr "Továbbított tartományok"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9
|
||||
msgid "New relayed domain"
|
||||
msgstr "Új továbbított tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:125
|
||||
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
||||
msgstr "Token (írja le, többet nem jelenik meg a képernyőn)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
||||
msgid "Authorized IP"
|
||||
msgstr "Engedélyezett IP"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
||||
msgid "Authentication tokens"
|
||||
msgstr "Belépési tokenek"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr "Ugrás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr "Webmail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Weboldal"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
||||
msgid "Create an authentication token"
|
||||
msgstr "Belépési token létrehozása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr "Új token"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Általános"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
|
||||
msgid "Features and quotas"
|
||||
msgstr "Jellemzők és kvóták"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:14
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr "Általános beállítások"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
|
||||
msgid "Antispam"
|
||||
msgstr "Levélszemét szűrő"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:99
|
||||
msgid "Spam filter tolerance"
|
||||
msgstr "Szűrő tolerancia"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr "Feliratkozás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr "Kezdeti adminisztrátor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr "Adminisztrátor jelszó"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Email cím"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr "Feliratkozás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr "Távollét vége"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr "Kliens beállítás"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr "Levél protokoll"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr "Kiszolgáló neve"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr "Tartomány regisztrálása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr "Kulcsok létrehozása"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr "Új tartomány létrehozásához először regisztrálnia kell a tartományi zónát,\n"
|
||||
" hogy a tartomány <code>MX</code> rekordja erre a kiszolgálóra mutasson."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr "Ha nem tudja hogyan kell az <code>MX</code> rekordot regisztrálnia a DNS zónában, kérjük vegye fel a kapcsolatot a DNS rendszergazdával. Pár perc szükséges az <code>MX</code> rekord regisztárciója után, amíg a helyi gyorsítótár elavul."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr "válasszon tartományt az új fiókhoz"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr "Tartomány"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr "Elérhető rekeszek"
|
||||
|
669
core/admin/mailu/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
669
core/admin/mailu/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@ -0,0 +1,669 @@
|
||||
# Translations template for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:36
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
|
||||
msgid "Domain name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:47
|
||||
msgid "Maximum user count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:48
|
||||
msgid "Maximum alias count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:49
|
||||
msgid "Maximum user quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:65
|
||||
msgid "Alternative name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:70
|
||||
msgid "Relayed domain name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
||||
msgid "Remote host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:81
|
||||
msgid "Allow IMAP access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:82
|
||||
msgid "Allow POP3 access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:85
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:97
|
||||
msgid "Displayed name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:98
|
||||
msgid "Enable spam filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:99
|
||||
msgid "Spam filter tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:100
|
||||
msgid "Enable forwarding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:101
|
||||
msgid "Keep a copy of the emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:105
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:110
|
||||
msgid "Password check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
|
||||
msgid "Update password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:115
|
||||
msgid "Enable automatic reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:116
|
||||
msgid "Reply subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:117
|
||||
msgid "Reply body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:120
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:125
|
||||
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
||||
msgid "Authorized IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:136
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:138
|
||||
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:145
|
||||
msgid "Admin email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:150
|
||||
msgid "Manager email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:155
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:158
|
||||
msgid "Hostname or IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:47
|
||||
msgid "TCP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:160
|
||||
msgid "Enable TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:163
|
||||
msgid "Keep emails on the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:168
|
||||
msgid "Announcement subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:170
|
||||
msgid "Announcement body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:172
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4
|
||||
msgid "Public announcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
|
||||
msgid "Confirm action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
|
||||
msgid "Docker error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12
|
||||
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/login.html:8
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
|
||||
msgid "Auto-reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
|
||||
msgid "Fetched accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
||||
msgid "Authentication tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
|
||||
msgid "Announcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
|
||||
msgid "Administrators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
||||
msgid "Relayed domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
|
||||
msgid "Antispam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
|
||||
msgid "Mail domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/working.html:4
|
||||
msgid "We are still working on this feature!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4
|
||||
msgid "Add a global administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4
|
||||
msgid "Global administrators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9
|
||||
msgid "Add administrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4
|
||||
msgid "Create alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4
|
||||
msgid "Alias list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12
|
||||
msgid "Add alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
|
||||
msgid "Last edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
||||
msgid "Create alternative domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
||||
msgid "Alternative domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
||||
msgid "Add alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9
|
||||
msgid "New domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4
|
||||
msgid "Domain details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:15
|
||||
msgid "Regenerate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
|
||||
msgid "DNS MX entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
|
||||
msgid "DNS SPF entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
|
||||
msgid "DKIM public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
|
||||
msgid "DNS DKIM entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
|
||||
msgid "DNS DMARC entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4
|
||||
msgid "Domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
|
||||
msgid "Mailbox count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
|
||||
msgid "Alias count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
|
||||
msgid "Aliases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
|
||||
msgid "Managers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS "
|
||||
"zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait "
|
||||
"a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server "
|
||||
"cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
|
||||
msgid "Add a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
|
||||
msgid "Update a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
|
||||
msgid "Add an account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
|
||||
msgid "Endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
|
||||
msgid "Keep emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
|
||||
msgid "Last check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
|
||||
msgid "Add a manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
|
||||
msgid "Manager list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
|
||||
msgid "Add manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
||||
msgid "New relay domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit relayd domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4
|
||||
msgid "Relayed domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9
|
||||
msgid "New relayed domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
||||
msgid "Create an authentication token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:4
|
||||
msgid "New user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
|
||||
msgid "Features and quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
||||
msgid "Forward emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:12
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
|
||||
msgid "User settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/password.html:4
|
||||
msgid "Password update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4
|
||||
msgid "Automatic reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
|
||||
msgid "Auto-forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
@ -194,6 +194,34 @@ msgstr "Il tuo account"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Immagine"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Avviato"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Il mio account"
|
||||
|
702
core/admin/mailu/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
702
core/admin/mailu/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
Normal file
@ -0,0 +1,702 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Mailu\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
msgstr "無効なメールアドレスです"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:36
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:40 mailu/ui/forms.py:77
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "E-Mailアドレス"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:41 mailu/ui/forms.py:78 mailu/ui/forms.py:90
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:109 mailu/ui/forms.py:162
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:32 mailu/ui/templates/client.html:59
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:42 mailu/ui/templates/login.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:111
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:46 mailu/ui/forms.py:56
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:27
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:18 mailu/ui/templates/relay/list.html:17
|
||||
msgid "Domain name"
|
||||
msgstr "ドメイン名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:47
|
||||
msgid "Maximum user count"
|
||||
msgstr "最大ユーザー数"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:48
|
||||
msgid "Maximum alias count"
|
||||
msgstr "最大エイリアス数"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:51 mailu/ui/forms.py:72 mailu/ui/forms.py:83
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:128 mailu/ui/forms.py:140
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:21 mailu/ui/templates/domain/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:19 mailu/ui/templates/token/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:23
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "コメント"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:52 mailu/ui/forms.py:61 mailu/ui/forms.py:66
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:73 mailu/ui/forms.py:132 mailu/ui/forms.py:141
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:59 mailu/ui/forms.py:79 mailu/ui/forms.py:91
|
||||
msgid "Confirm password"
|
||||
msgstr "パスワード(再入力)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:80 mailu/ui/templates/user/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:16
|
||||
msgid "Quota"
|
||||
msgstr "容量"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:81
|
||||
msgid "Allow IMAP access"
|
||||
msgstr "IMAPアクセスを許可"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:82
|
||||
msgid "Allow POP3 access"
|
||||
msgstr "POP3アクセスを許可"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:85
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:97
|
||||
msgid "Displayed name"
|
||||
msgstr "表示名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:98
|
||||
msgid "Enable spam filter"
|
||||
msgstr "スパムフィルターを有効"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:80
|
||||
msgid "Spam filter threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:105
|
||||
msgid "Save settings"
|
||||
msgstr "設定を保存"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:110
|
||||
msgid "Password check"
|
||||
msgstr "パスワード(再入力)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:111 mailu/ui/templates/sidebar.html:16
|
||||
msgid "Update password"
|
||||
msgstr "パスワード変更"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:100
|
||||
msgid "Enable forwarding"
|
||||
msgstr "自動転送を有効"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:103 mailu/ui/forms.py:139
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:20
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "宛先"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:120
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:115
|
||||
msgid "Enable automatic reply"
|
||||
msgstr "自動返信を有効"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:116
|
||||
msgid "Reply subject"
|
||||
msgstr "返信件名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:117
|
||||
msgid "Reply body"
|
||||
msgstr "返信本文"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:136
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr "エイリアス名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:138
|
||||
msgid "Use SQL LIKE Syntax (e.g. for catch-all aliases)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:145
|
||||
msgid "Admin email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:146 mailu/ui/forms.py:151 mailu/ui/forms.py:164
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:150
|
||||
msgid "Manager email"
|
||||
msgstr "管理者メールアドレス"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:155
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "プロトコル"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:158
|
||||
msgid "Hostname or IP"
|
||||
msgstr "ホスト名またはIPアドレス"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:159 mailu/ui/templates/client.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:47
|
||||
msgid "TCP port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:160
|
||||
msgid "Enable TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:161 mailu/ui/templates/client.html:28
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:55 mailu/ui/templates/fetch/list.html:20
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザー名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:4
|
||||
msgid "Confirm action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/confirm.html:13
|
||||
msgid "You are about to %(action)s. Please confirm your action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:4
|
||||
msgid "Docker error"
|
||||
msgstr "Docker エラー"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/docker-error.html:12
|
||||
msgid "An error occurred while talking to the Docker server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/admin/templates/login.html:6
|
||||
msgid "Your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/login.html:8
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "管理画面"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "サービス稼働状態"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Docker イメージ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "アカウント設定"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:11 mailu/ui/templates/user/list.html:34
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:22
|
||||
msgid "Auto-forward"
|
||||
msgstr "自動転送"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:21 mailu/ui/templates/user/list.html:35
|
||||
msgid "Auto-reply"
|
||||
msgstr "自動返信"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:36
|
||||
msgid "Fetched accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:105
|
||||
msgid "Sign out"
|
||||
msgstr "ログアウト"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:35
|
||||
msgid "Administration"
|
||||
msgstr "サービス設定"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:49
|
||||
msgid "Administrators"
|
||||
msgstr "管理者"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:66
|
||||
msgid "Mail domains"
|
||||
msgstr "メールドメイン"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:92
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/working.html:4
|
||||
msgid "We are still working on this feature!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/create.html:4
|
||||
msgid "Add a global administrator"
|
||||
msgstr "グローバル管理者を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:4
|
||||
msgid "Global administrators"
|
||||
msgstr "グローバル管理者"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:9
|
||||
msgid "Add administrator"
|
||||
msgstr "管理者を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:16 mailu/ui/templates/alias/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:16 mailu/ui/templates/fetch/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:16 mailu/ui/templates/token/list.html:18
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:18
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:17 mailu/ui/templates/alias/list.html:19
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:19 mailu/ui/templates/user/list.html:20
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "メールアドレス"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/admin/list.html:22 mailu/ui/templates/alias/list.html:29
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:25
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:31 mailu/ui/templates/fetch/list.html:31
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:27 mailu/ui/templates/token/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/create.html:4
|
||||
msgid "Create alias"
|
||||
msgstr "エイリアスを作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:4
|
||||
msgid "Alias list"
|
||||
msgstr "エイリアス一覧"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:12
|
||||
msgid "Add alias"
|
||||
msgstr "エイリアスを作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:22
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:20
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:22 mailu/ui/templates/fetch/list.html:24
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "作成日"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:25
|
||||
msgid "Last edit"
|
||||
msgstr "最終更新日"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:28 mailu/ui/templates/domain/list.html:30
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:30 mailu/ui/templates/relay/list.html:26
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:30
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/create.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:9
|
||||
msgid "New domain"
|
||||
msgstr "ドメイン名を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:4
|
||||
msgid "Domain details"
|
||||
msgstr "ドメイン名詳細"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:15
|
||||
msgid "Regenerate keys"
|
||||
msgstr "鍵を再生成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:31
|
||||
msgid "DNS MX entry"
|
||||
msgstr "DNS MXエントリ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:35
|
||||
msgid "DNS SPF entries"
|
||||
msgstr "DNS SPFエントリ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:42
|
||||
msgid "DKIM public key"
|
||||
msgstr "DKIM公開鍵"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:46
|
||||
msgid "DNS DKIM entry"
|
||||
msgstr "DNS DKIMエントリ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:50
|
||||
msgid "DNS DMARC entry"
|
||||
msgstr "DNS DMARCエントリ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:4
|
||||
msgid "Domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:17
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:19
|
||||
msgid "Mailbox count"
|
||||
msgstr "メールボックス数"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:20
|
||||
msgid "Alias count"
|
||||
msgstr "エイリアス数"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:28
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:35
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:36
|
||||
msgid "Aliases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:37
|
||||
msgid "Managers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/create.html:4
|
||||
msgid "Add a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/edit.html:4
|
||||
msgid "Update a fetched account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:12
|
||||
msgid "Add an account"
|
||||
msgstr "アカウントを追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:19
|
||||
msgid "Endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:22
|
||||
msgid "Last check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/create.html:4
|
||||
msgid "Add a manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:4
|
||||
msgid "Manager list"
|
||||
msgstr "管理者一覧"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/manager/list.html:12
|
||||
msgid "Add manager"
|
||||
msgstr "管理者を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:168
|
||||
msgid "Announcement subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:170
|
||||
msgid "Announcement body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:172
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:4
|
||||
msgid "Public announcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/announcement.html:8
|
||||
msgid "from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:44
|
||||
msgid "Announcement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:4
|
||||
msgid "New user"
|
||||
msgstr "ユーザーを作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit user"
|
||||
msgstr "ユーザーを編集"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/forward.html:4
|
||||
msgid "Forward emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:4
|
||||
msgid "User list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:12
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:19 mailu/ui/templates/user/settings.html:4
|
||||
msgid "User settings"
|
||||
msgstr "ユーザー設定"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:21
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr "サーバ機能"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/password.html:4
|
||||
msgid "Password update"
|
||||
msgstr "パスワード変更"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/reply.html:4
|
||||
msgid "Automatic reply"
|
||||
msgstr "自動返信"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:49
|
||||
msgid "Maximum user quota"
|
||||
msgstr "ユーザーの最大容量"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:101
|
||||
msgid "Keep a copy of the emails"
|
||||
msgstr "メールのコピーを残す"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:163
|
||||
msgid "Keep emails on the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:21
|
||||
msgid "Keep emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:35
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:65
|
||||
msgid "Alternative name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:70
|
||||
msgid "Relayed domain name"
|
||||
msgstr "リレードメイン名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:71 mailu/ui/templates/relay/list.html:18
|
||||
msgid "Remote host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:54
|
||||
msgid "Relayed domains"
|
||||
msgstr "リレードメイン"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/create.html:4
|
||||
msgid "Create alternative domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:4
|
||||
msgid "Alternative domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:12
|
||||
msgid "Add alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alternative/list.html:19
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
||||
msgid "New relay domain"
|
||||
msgstr "リレードメイン名を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/edit.html:4
|
||||
msgid "Edit relayd domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:4
|
||||
msgid "Relayed domain list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:9
|
||||
msgid "New relayed domain"
|
||||
msgstr "リレードメイン名を追加"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:125
|
||||
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
||||
msgstr "トークン (一度だけしか表示されません。書き留めてください。)"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
||||
msgid "Authorized IP"
|
||||
msgstr "認証するIPアドレス"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
||||
msgid "Authentication tokens"
|
||||
msgstr "認証トークン"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr "Webメール"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Webサイト"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
||||
msgid "Create an authentication token"
|
||||
msgstr "認証トークンを作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr "トークンを作成"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
|
||||
msgid "Features and quotas"
|
||||
msgstr "サーバ機能と容量"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:14
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr "一般設定"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
|
||||
msgid "Antispam"
|
||||
msgstr "スパムメール対策"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:99
|
||||
msgid "Spam filter tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr "自動返信終了日"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Uw account"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "om toegang te krijgen tot systeembeheer"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Status diensten"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Dienst"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Gestart"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Laatste aanpassing"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Mijn account"
|
||||
@ -600,75 +628,75 @@ msgstr "Spam filter toleratie"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schakel registreren in"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eerste beheerder"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beheerder wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mailadres"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registreren"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einde van vakantie"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Client instellingen"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mail protocol"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server naam"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registreer een domein"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genereer sleutels"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om een nieuw domein te kunnen registreren moet je eerst je domein zone instellen zodat het domein <code>MX</code> points to this server"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Als je niet weet hoe je een <code>MX</code> moet instellen voor je DNS zone neem dan contact op met je DNS provider of beheerder. Wacht ook een paar minuten nader de <code>MX</code> is ingesteld zodat de lokale server cache verloopt"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kies een domein voor het nieuwe account"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domein"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrije sloten"
|
||||
|
||||
|
@ -194,6 +194,34 @@ msgstr "Twoje konto"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Status usług"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Usługa"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Moje konto"
|
||||
@ -296,7 +324,7 @@ msgstr "Dodaj alias"
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/list.html:20 mailu/ui/templates/token/list.html:21
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/list.html:24
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utworzono"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/alias/list.html:23 mailu/ui/templates/domain/list.html:23
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:25 mailu/ui/templates/relay/list.html:21
|
||||
@ -529,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/list.html:39
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternatywy"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/relay/create.html:4
|
||||
msgid "New relay domain"
|
||||
@ -577,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowy token"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
@ -601,7 +629,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Włącz rejestrację"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
@ -609,7 +637,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hasło administratora"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@ -635,19 +663,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokół poczty"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa serwera"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarejestruj domenę"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wygeneruj klucze"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
@ -667,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domena"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
|
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Sua conta"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "para acessar as ferramentas administrativas"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Status do serviço"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Serviço"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagem"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Iniciado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Última atualização"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Minha conta"
|
||||
@ -548,127 +576,128 @@ msgstr "Novo domínio de encaminhamento"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:125
|
||||
msgid "Your token (write it down, as it will never be displayed again)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token (anote sem algum lugar pois não será mais exibido)\n"
|
||||
""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:130 mailu/ui/templates/token/list.html:20
|
||||
msgid "Authorized IP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IP autorizado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:31 mailu/ui/templates/token/list.html:4
|
||||
msgid "Authentication tokens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tokens de autenticação"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:72
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ir para"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:76
|
||||
msgid "Webmail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webmail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:87
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Website"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/create.html:4
|
||||
msgid "Create an authentication token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar token de autenticação"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/token/list.html:12
|
||||
msgid "New token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novo token"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:15
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/create.html:22
|
||||
msgid "Features and quotas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recursos e quotas"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/settings.html:14
|
||||
msgid "General settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:59 mailu/ui/templates/user/settings.html:15
|
||||
msgid "Antispam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antispam"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:99
|
||||
msgid "Spam filter tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro de tolerância de spam"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitar acesso"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha administrador"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço de email"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acesso"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conclusão das férias"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocolo de e-mail"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrar domínio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerar chaves"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para registar um novo domínio, e necessário configurar as entradas <code>MX</code> no DNS"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caso não saiba configurar os registros <code>MX</code>no DNS, entre well contato com o administrador do domínio. Aos configurado, ajude alguns minutos até que o cachê local do servidor expire"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecione o domínio da nova conta"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domínio"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slots disponíveis"
|
||||
|
||||
|
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Ваша учетная запись"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "для доступа к утилитам администрирования"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "Статусы сервисов"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Сервис"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "PID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "Начато"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Последнее обновление"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Моя учетная запись"
|
||||
@ -600,75 +628,79 @@ msgstr "Порог спам-фильтра"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешить регистрацию"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Начальный админ"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пароль администратора"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Почтовый адрес"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Регистрация"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Конец отпуска"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройка клиента"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Почтовый протокол"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя сервера"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зарегистрировать домен"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сгенерировать ключи"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чтобы зарегистрировать новый домен, вы должны сначала настроить\n"
|
||||
" доменная зона, так что домен <code> MX </ code> указывает на этот сервер"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Если вы не знаете, как настроить запись <code> MX </ code> для своей зоны DNS,\n"
|
||||
" пожалуйста, свяжитесь с вашим поставщиком DNS или администратором. Также, пожалуйста, подождите\n"
|
||||
" через пару минут после установки <code> MX </ code>, чтобы кэш локального сервера\n"
|
||||
" истекает."
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "выбрать домен для новой учетной записи"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Домен"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Доступные слоты"
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Mailu\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:32
|
||||
msgid "Invalid email address."
|
||||
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "Ditt konto"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "att komma åt administrationsverktygen"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "Mitt konto"
|
||||
|
@ -193,6 +193,34 @@ msgstr "你的帐户"
|
||||
msgid "to access the administration tools"
|
||||
msgstr "访问管理员工具"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:39
|
||||
msgid "Services status"
|
||||
msgstr "服务状态"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:10
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "服务"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/fetch/list.html:23 mailu/ui/templates/services.html:11
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:12
|
||||
msgid "PID"
|
||||
msgstr "进程ID"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:13
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "镜像"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:14
|
||||
msgid "Started"
|
||||
msgstr "已开始"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/services.html:15
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "最后更新"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/sidebar.html:8
|
||||
msgid "My account"
|
||||
msgstr "我的帐户"
|
||||
@ -600,75 +628,75 @@ msgstr "垃圾邮件过滤器容忍度"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:50
|
||||
msgid "Enable sign-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用用户注册"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:57
|
||||
msgid "Initial admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "初始管理员"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:58
|
||||
msgid "Admin password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理员密码"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:84
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:89
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邮件地址"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:93 mailu/ui/templates/sidebar.html:117
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup.html:4
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:4
|
||||
msgid "Sign up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注册"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/forms.py:119
|
||||
msgid "End of vacation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "假期结束"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:82
|
||||
msgid "Client setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "客户端设置"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:16 mailu/ui/templates/client.html:43
|
||||
msgid "Mail protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邮件协议"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/client.html:24 mailu/ui/templates/client.html:51
|
||||
msgid "Server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "服务器名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:4 mailu/ui/templates/sidebar.html:98
|
||||
msgid "Register a domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "注册域名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/details.html:17
|
||||
msgid "Generate keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "生成密钥"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:13
|
||||
msgid "In order to register a new domain, you must first setup the\n"
|
||||
" domain zone so that the domain <code>MX</code> points to this server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在注册一个新的域名前,您必须先为该域名设置 <code>MX</code> 记录,并使其指向本服务器"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/domain/signup.html:18
|
||||
msgid "If you do not know how to setup an <code>MX</code> record for your DNS zone,\n"
|
||||
" please contact your DNS provider or administrator. Also, please wait a\n"
|
||||
" couple minutes after the <code>MX</code> is set so the local server cache\n"
|
||||
" expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果您不知道如何为域名设置 <code>MX</code> 记录,请联系你的DNS提供商或者系统管理员。在设置完成 <code>MX</code> 记录后,请等待本地域名服务器的缓存过期。"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:8
|
||||
msgid "pick a domain for the new account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "为新用户选择一个域名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:14
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "域名"
|
||||
|
||||
#: mailu/ui/templates/user/signup_domain.html:15
|
||||
msgid "Available slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "可用"
|
||||
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="{{ config["WEB_ADMIN"] }}/antispam/">
|
||||
<a href="{{ config["WEB_ADMIN"] }}/antispam/" target="_blank">
|
||||
<i class="fa fa-trash-o"></i> <span>{% trans %}Antispam{% endtrans %}</span>
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@
|
||||
<li class="header">{% trans %}Go to{% endtrans %}</li>
|
||||
{% if config["WEBMAIL"] != "none" %}
|
||||
<li>
|
||||
<a href="{{ config["WEB_WEBMAIL"] }}">
|
||||
<a href="{{ config["WEB_WEBMAIL"] }}" target="_blank">
|
||||
<i class="fa fa-envelope-o"></i> <span>{% trans %}Webmail{% endtrans %}</span>
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
@ -80,12 +80,12 @@
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="{{ config["WEBSITE"] }}">
|
||||
<a href="{{ config["WEBSITE"] }}" target="_blank">
|
||||
<i class="fa fa-globe"></i> <span>{% trans %}Website{% endtrans %}</span>
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://mailu.io">
|
||||
<a href="https://mailu.io" target="_blank">
|
||||
<i class="fa fa-life-ring"></i> <span>{% trans %}Help{% endtrans %}</span>
|
||||
</a>
|
||||
</li>
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
<th>{% trans %}Last edit{% endtrans %}</th>
|
||||
</tr>
|
||||
{% for user in domain.users %}
|
||||
<tr>
|
||||
<tr {% if not user.enabled %}class="warning"{% endif %}>
|
||||
<td>
|
||||
<a href="{{ url_for('.user_edit', user_email=user.email) }}" title="{% trans %}Edit{% endtrans %}"><i class="fa fa-pencil"></i></a>
|
||||
<a href="{{ url_for('.user_delete', user_email=user.email) }}" title="{% trans %}Delete{% endtrans %}"><i class="fa fa-trash"></i></a>
|
||||
|
@ -84,6 +84,7 @@ service auth-worker {
|
||||
###############
|
||||
protocol imap {
|
||||
mail_plugins = $mail_plugins imap_quota imap_sieve
|
||||
mail_max_userip_connections = 20
|
||||
}
|
||||
|
||||
protocol pop3 {
|
||||
|
@ -112,3 +112,4 @@ milter_default_action = tempfail
|
||||
###############
|
||||
# Extra Settings
|
||||
###############
|
||||
|
||||
|
@ -192,12 +192,10 @@ domain name would be required. This can be a simple free DynDNS account. Do not
|
||||
server, as there are cases where data corruption occurs and you need to delete the ``/mailu``
|
||||
directory structure.
|
||||
|
||||
If you do no posses the resources, but want to become an involved tester/reviewer.
|
||||
Please contact `muhlemmer on Matrix`_.
|
||||
He can provide access to a testing server, if a trust relation can be established.
|
||||
|
||||
.. _`muhlemmer on Matrix`: https://matrix.to/#/@muhlemmer:matrix.org
|
||||
If you do no posses the resources, but want to become an involved tester/reviewer, please contact
|
||||
us on `Matrix`_.
|
||||
|
||||
.. _`Matrix`: https://matrix.to/#/#mailu:tedomum.net
|
||||
.. _testing:
|
||||
|
||||
Test images
|
||||
|
@ -69,6 +69,24 @@ After some testing on master, we will approve and merge this new PR as well.
|
||||
At the end of every milestone, a new stable branch will be created from ``master``
|
||||
or any previous commit that matches the completion of the milestone.
|
||||
|
||||
CHANGELOG
|
||||
`````````
|
||||
|
||||
Adding entries in the CHANGELOG is an automated process which requires creation of a file under
|
||||
``towncrier/newsfragments`` directory.
|
||||
|
||||
The start of the filename is the ticket number, and the content is what will end up in the news file.
|
||||
For example, if ticket ``#850`` is about adding a new widget, the filename would be towncrier/newsfragments/850.feature
|
||||
and the content would be ``Feature that has just been added``.
|
||||
|
||||
Supported file extensions are:
|
||||
|
||||
- ``.feature``: Signifying a new feature.
|
||||
- ``.bugfix``: Signifying a bug fix.
|
||||
- ``.doc``: Signifying a documentation improvement.
|
||||
- ``.removal``: Signifying a deprecation or removal of public API.
|
||||
- ``.misc``: A ticket has been closed, but it is not of interest to users.
|
||||
|
||||
Forked projects
|
||||
---------------
|
||||
|
||||
|
17
docs/faq.rst
17
docs/faq.rst
@ -71,22 +71,15 @@ We thank you for your understanding and patience.
|
||||
I would like to donate (for a feature)
|
||||
``````````````````````````````````````
|
||||
|
||||
Donations are welcome at the `patreon`_ account of the project lead. It will be used to pay
|
||||
for infra structure and project related costs. If there are leftovers, it will be distributed
|
||||
among the developers.
|
||||
|
||||
It is not yet possible to pay for a specific feature. We don't have
|
||||
any bounty system implemented. Feel free to come with suggestions in
|
||||
our ongoing `project management`_ discussion issue.
|
||||
|
||||
Donations are welcome to the authors of the project directly, we do not manage any central
|
||||
donation pot. Also, check the ``AUTHORS.md`` file for Patreon link or equivalent. If you
|
||||
wish to contact a contributor specifically, please do so on `Matrix`_
|
||||
|
||||
.. _`Matrix`: https://matrix.to/#/#mailu:tedomum.net
|
||||
.. _`open issues`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues
|
||||
.. _`new issue`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues/new
|
||||
.. _`Enhancement issues`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Atype%2Fenhancement
|
||||
.. _`Feature request issues`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3Atype%2Ffeature
|
||||
.. _`patreon`: https://patreon.com/kaiyou
|
||||
.. _`project management`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues/508
|
||||
|
||||
Deployment related
|
||||
------------------
|
||||
@ -464,3 +457,7 @@ We **strongly** advice against downgrading the TLS version and ciphers!
|
||||
.. _`681`: https://github.com/Mailu/Mailu/pull/681
|
||||
.. _`698`: https://github.com/Mailu/Mailu/issues/698
|
||||
.. _`unbound`: https://nlnetlabs.nl/projects/unbound/about/
|
||||
|
||||
A user gets ``Sender address rejected: Access denied. Please check the`` ``message recipient […] and try again`` even though the sender is legitimate?
|
||||
``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````
|
||||
First, check if you are really sure the user is a legitimate sender, i.e. the registered user is authenticated successfully and own either the account or alias he/she is trying to send from. If you are really sure this is correct, then the user might try to errornously send via port 25 insteadof the designated SMTP client-ports. Port 25 is meant for server-to-server delivery, while users should use port 587 or 465.
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ which will dump the certificates as ``PEM`` files, readable for Nginx. The ``fro
|
||||
|
||||
To set this up, first set ``TLS_FLAVOR=mail`` in your ``.env``. This tells ``mailu/front`` not to try to request certificates using ``letsencrypt``,
|
||||
but to read provided certificates, and use them only for mail-protocols, not for ``HTTP``.
|
||||
Next, in your ``docker-compose.yml``, comment out the ``port`` lines of the ``front`` section for port ``…:80`` and ``…:440``.
|
||||
Next, in your ``docker-compose.yml``, comment out the ``port`` lines of the ``front`` section for port ``…:80`` and ``…:443``.
|
||||
Add the respective Traefik labels for your domain/configuration, like
|
||||
|
||||
.. code-block:: yaml
|
||||
|
9
pyproject.toml
Normal file
9
pyproject.toml
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
[tool.towncrier]
|
||||
#package = "mypackage"
|
||||
package_dir = "towncrier"
|
||||
filename = "CHANGELOG.md"
|
||||
underlines = ["-", "", ""]
|
||||
template = "towncrier/template.md"
|
||||
title_format = "v{version} - {project_date}"
|
||||
issue_format = "[#{issue}](https://github.com/Mailu/Mailu/issues/{issue})"
|
||||
start_string = "<!-- TOWNCRIER -->"
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
||||
# Mailu main configuration file
|
||||
#
|
||||
# Generated for {{ flavor }} flavor
|
||||
#
|
||||
# This file is autogenerated by the configuration management wizard.
|
||||
# This file is autogenerated by the configuration management wizard for {{ flavor }} flavor.
|
||||
# For a detailed list of configuration variables, see the documentation at
|
||||
# https://mailu.io
|
||||
|
||||
@ -10,21 +8,9 @@
|
||||
# Common configuration variables
|
||||
###################################
|
||||
|
||||
# Set this to the path where Mailu data and configuration is stored
|
||||
# This variable is now set directly in `docker-compose.yml by the setup utility
|
||||
# ROOT={{ root }}
|
||||
|
||||
# Mailu version to run (1.0, 1.1, etc. or master)
|
||||
#VERSION={{ version }}
|
||||
|
||||
# Set to a randomly generated 16 bytes string
|
||||
SECRET_KEY={{ secret(16) }}
|
||||
|
||||
# Address where listening ports should bind
|
||||
# This variables are now set directly in `docker-compose.yml by the setup utility
|
||||
# PUBLIC_IPV4= {{ bind4 }} (default: 127.0.0.1)
|
||||
# PUBLIC_IPV6= {{ bind6 }} (default: ::1)
|
||||
|
||||
# Subnet of the docker network. This should not conflict with any networks to which your system is connected. (Internal and external!)
|
||||
SUBNET={{ subnet }}
|
||||
{% if ipv6_enabled %}
|
||||
@ -67,9 +53,6 @@ WEBDAV={{ webdav_enabled or 'none' }}
|
||||
# Antivirus solution (value: clamav, none)
|
||||
#ANTIVIRUS={{ antivirus_enabled or 'none' }}
|
||||
|
||||
#Antispam solution
|
||||
ANTISPAM={{ antispam_enabled or 'none'}}
|
||||
|
||||
###################################
|
||||
# Mail settings
|
||||
###################################
|
||||
@ -113,7 +96,11 @@ COMPRESSION_LEVEL={{ compression_level }}
|
||||
###################################
|
||||
|
||||
# Path to redirect / to
|
||||
WEBROOT_REDIRECT=/webmail
|
||||
{% if webmail_type != 'none' and webmail_path == '' %}
|
||||
WEBROOT_REDIRECT=/
|
||||
{% else %}
|
||||
WEBROOT_REDIRECT={{ webmail_path }}
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
# Path to the admin interface if enabled
|
||||
WEB_ADMIN={{ admin_path }}
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<p>Docker Stack expects a project file, named <code>docker-compose.yml</code>
|
||||
in a project directory. First create your project directory.</p>
|
||||
|
||||
<pre><code>mkdir -p /{{ root }}/{redis,certs,data,dkim,mail,overrides/rspamd,filter,dav,webmail}
|
||||
<pre><code>mkdir -p /{{ root }}/{redis,certs,data,dkim,mail,overrides/rspamd,overrides/nginx,filter,dav,webmail}
|
||||
</pre></code>
|
||||
|
||||
<p>Then download the project file. A side configuration file makes it easier
|
||||
|
@ -90,7 +90,10 @@ def build_app(path):
|
||||
def submit():
|
||||
data = flask.request.form.copy()
|
||||
data['uid'] = str(uuid.uuid4())
|
||||
data['dns'] = str(ipaddress.IPv4Network(data['subnet'])[-2])
|
||||
try:
|
||||
data['dns'] = str(ipaddress.IPv4Network(data['subnet'])[-2])
|
||||
except ValueError as err:
|
||||
return "Error while generating files: " + str(err)
|
||||
db.set(data['uid'], json.dumps(data))
|
||||
return flask.redirect(flask.url_for('.setup', uid=data['uid']))
|
||||
|
||||
|
@ -30,9 +30,9 @@ services:
|
||||
image: ${DOCKER_ORG:-mailu}/${DOCKER_PREFIX:-}radicale:${MAILU_VERSION:-local}
|
||||
build: ../optional/radicale
|
||||
|
||||
traefik-certdumper:
|
||||
image: ${DOCKER_ORG:-mailu}/${DOCKER_PREFIX:-}traefik-certdumper:${MAILU_VERSION:-local}
|
||||
build: ../optional/traefik-certdumper
|
||||
# traefik-certdumper:
|
||||
# image: ${DOCKER_ORG:-mailu}/${DOCKER_PREFIX:-}traefik-certdumper:${MAILU_VERSION:-local}
|
||||
# build: ../optional/traefik-certdumper
|
||||
|
||||
admin:
|
||||
image: ${DOCKER_ORG:-mailu}/${DOCKER_PREFIX:-}admin:${MAILU_VERSION:-local}
|
||||
|
1
towncrier/newsfragments/867.bugfix
Normal file
1
towncrier/newsfragments/867.bugfix
Normal file
@ -0,0 +1 @@
|
||||
Make aliases optionally case-insensitive: After attempting to resolve an alias in its preserved case, also attempt to match it case-insensitively
|
32
towncrier/template.md
Normal file
32
towncrier/template.md
Normal file
@ -0,0 +1,32 @@
|
||||
{% for section, _ in sections.items() %}
|
||||
{% set underline = underlines[0] %}{% if section %}{{section}}
|
||||
{{ underline * section|length }}{% set underline = underlines[1] %}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% if sections[section] %}
|
||||
{% for category, val in definitions.items() if category in sections[section]%}
|
||||
{{ definitions[category]['name'] }}
|
||||
{{ underline * definitions[category]['name']|length }}
|
||||
{% if definitions[category]['showcontent'] %}
|
||||
{% for text, values in sections[section][category].items() %}
|
||||
- {{ text }} ({{ values|join(', ') }})
|
||||
{% endfor %}
|
||||
|
||||
{% else %}
|
||||
- {{ sections[section][category]['']|join(', ') }}
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% if sections[section][category]|length == 0 %}
|
||||
No significant changes.
|
||||
|
||||
{% else %}
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% endfor %}
|
||||
{% else %}
|
||||
No significant changes.
|
||||
|
||||
|
||||
{% endif %}
|
||||
{% endfor %}
|
@ -27,7 +27,7 @@ RUN apt-get update && apt-get install -y \
|
||||
COPY include.php /var/www/html/include.php
|
||||
COPY php.ini /php.ini
|
||||
|
||||
COPY config.ini /config.ini
|
||||
COPY application.ini /application.ini
|
||||
COPY default.ini /default.ini
|
||||
|
||||
COPY start.py /start.py
|
||||
|
@ -15,5 +15,5 @@ function __get_custom_data_full_path()
|
||||
*/
|
||||
function __get_additional_configuration_name()
|
||||
{
|
||||
return 'config.ini';
|
||||
return 'application.ini';
|
||||
}
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ os.makedirs(base + "domains", exist_ok=True)
|
||||
os.makedirs(base + "configs", exist_ok=True)
|
||||
|
||||
convert("/default.ini", "/data/_data_/_default_/domains/default.ini")
|
||||
convert("/config.ini", "/data/_data_/_default_/configs/config.ini")
|
||||
convert("/application.ini", "/data/_data_/_default_/configs/application.ini")
|
||||
convert("/php.ini", "/usr/local/etc/php/conf.d/rainloop.ini")
|
||||
|
||||
os.system("chown -R www-data:www-data /data")
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ RUN apt-get update && apt-get install -y \
|
||||
&& rm -rf /var/lib/apt/lists \
|
||||
&& echo "ServerSignature Off" >> /etc/apache2/apache2.conf
|
||||
|
||||
ENV ROUNDCUBE_URL https://github.com/roundcube/roundcubemail/releases/download/1.3.8/roundcubemail-1.3.8-complete.tar.gz
|
||||
ENV ROUNDCUBE_URL https://github.com/roundcube/roundcubemail/releases/download/1.3.9/roundcubemail-1.3.9-complete.tar.gz
|
||||
|
||||
RUN apt-get update && apt-get install -y \
|
||||
zlib1g-dev python3-jinja2 \
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user