"- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note.":[
"- Kamera: za dozvoljavanje snimanja slike i prilaganje slike bilješci."
],
"- Location: to allow attaching geo-location information to a note.":[
"- Mjesto: dozvoli prilaganje geografskih podataka mjesta bilješci."
],
"- Storage: to allow attaching files to notes and to enable filesystem synchronisation.":[
"- Spremište: za dozvoljavanje prilaganja datoteka bilješkama i aktiviranje sinkronizacije datotečnog sustava."
],
"<tag-command> can be \"add\", \"remove\", \"list\", or \"notetags\" to assign or remove [tag] from [note], to list notes associated with [tag], or to list tags associated with [note]. The command `tag list` can be used to list all the tags (use -l for long option).":[
"Naredba za oznaku <tag-command> može biti „add”, „remove”, „list” ili „notetags” za dodavanje ili uklanjanje oznake [tag] bilješci [note], za popis bilježaka povezanih s oznakom [tag] ili za popis oznaka povezanih s bilješkom [note]. Naredba `tag list` može se koristiti za popis svih oznaka (koristi -l za dugačku opciju)."
],
"<todo-command> can either be \"toggle\" or \"clear\". Use \"toggle\" to toggle the given to-do between completed and uncompleted state (If the target is a regular note it will be converted to a to-do). Use \"clear\" to convert the to-do back to a regular note.":[
"Naredba za zadatak <todo-command> može biti „toggle” ili „clear”. Koristi „toggle” za prebacivanje zadanog zadatka između završenog i nezavršenog stanja (ako je cilj uobičajena bilješka, pretvorit će se u zadatak). Koristi „clear” za pretvaranje zadatka u uobičajenu bilješku."
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to see the short notebook id or use $b for current selected notebook":[
"Nejednoznačna bilježnica „%s”. Umjesto toga koristi ID bilježnice – pritisni „ti” za prikaz kratkog ID-a bilježnice ili koristi $b za aktualno odabranu bilježnicu"
],
"Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press \"ti\" to see the short notebook id":[
"Nejednoznačna bilježnica „%s”. Umjesto toga koristi kratki ID bilježnice – pritisni „ti” za prikaz kratkog ID-a bilježnice"
],
"An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?":[
"An update is available, do you want to download it now?":[
"Dostupna je nova verzija. Želiš li je sada preuzeti?"
],
"Any email sent to this address will be converted into a note and added to your collection. The note will be saved into the Inbox notebook":[
"Svaki e-mail poslan na ovu adresu će se pretvoriti u bilješku i dodati u tvoju zbirku. Bilješka će se spremiti u bilježnicu „Dolazna pošta”"
],
"Appearance":[
"Izgled"
],
"Application":[
"Program"
],
"Apply":[
"Primijeni"
],
"Are you sure you want to renew the authorisation token?":[
"Stvarno želiš obnoviti ključ autorizacije?"
],
"Are you sure you want to return to the default layout? The current layout configuration will be lost.":[
"Stvarno želiš vratiti standardni raspored? Trenutačna konfiguracija rasporeda će se izgubiti."
],
"Arguments:":[
"Argumenti:"
],
"Aritim Dark":[
"Aritim tamna"
],
"Attach":[
"Priloži"
],
"Attach file":[
"Priloži datoteku"
],
"Attach photo":[
"Priloži sliku"
],
"Attach...":[
"Priloži …"
],
"Attaches the given file to the note.":[
"Prilaže zadanu datoteku bilješci."
],
"attachment":[
"privitak"
],
"Attachment conflict: \"%s\"":[
"Konflikt s privitkom: „%s”"
],
"Attachment download behaviour":[
"Preuzimanje privitaka"
],
"Attachments":[
"Privici"
],
"Attachments that could not be downloaded":[
"Privici koji se nisu mogli preuzeti"
],
"Attention: If you change this location, make sure you copy all your content to it before syncing, otherwise all files will be removed! See the FAQ for more details: %s":[
"Oprez: Ako promijeniš ovo mjesto, pazi da kopiraš sav svoj sadržaj na to mjesto prije sinkronizacije, jer će se inače ukloniti sve datoteke! Saznaj više na ČPP-stranici: %s"
],
"Authentication was not completed (did not receive an authentication token).":[
"Autentifikacija nije završena (nije dobiven ključ autentifikacije)."
],
"Authorisation token:":[
"Ključ autorizacije:"
],
"Auto":[
"Automatski"
],
"Auto-add disabled accounts for deletion":[
"Automatski dodaj deaktivirane račune za brisanje"
"Automatically switch theme to match system theme":[
"Automatski promijeni temu na temu sustava"
],
"Back":[
"Natrag"
],
"Basic":[
"Osnovno"
],
"Biometric unlock is not setup on the device. Please set it up in order to unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on to reset biometrics scanning.":[
"Biometrijsko otključavanje nije postavljeno na uređaju. Postavi ga za otključavanje Joplina. Ako je uređaj zaključan, pokušaj ga isključiti i ponovo uključiti za postavljanje biometrijskog skeniranja."
"Prekida se sinkronizacija u pozadini … Pričekaj."
],
"Cancelling...":[
"Prekida se …"
],
"Cancelling... Please wait.":[
"Prekida se … Pričekaj."
],
"Cannot access %s":[
"Nije moguće pristupiti %s"
],
"Cannot change encrypted item":[
"Nije moguće promijeniti šifriran element"
],
"Cannot copy note to \"%s\" notebook":[
"Nije moguće kopirati bilješku u bilježnicu „%s”"
],
"Cannot create a new note: %s":[
"Nije moguće stvoriti novu bilješku: %s"
],
"Cannot find \"%s\".":[
"Nije moguće pronaći „%s”."
],
"Cannot find: \"%s\"":[
"Nije moguće pronaći: „%s”"
],
"Cannot initialise synchroniser.":[
"Nije moguće pokrenuti sinkronizaciju."
],
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and output \"%s\"":[
"Nije moguće učitati modul „%s” za format „%s” i rezultat „%s”"
],
"Cannot load \"%s\" module for format \"%s\" and target \"%s\"":[
"Nije moguće učitati modul „%s” za format „%s” i cilj „%s”"
],
"Cannot move note to \"%s\" notebook":[
"Nije moguće premjestiti bilješku u bilježnicu „%s”"
],
"Cannot move notebook to this location":[
"Nije moguće premjestiti bilježnicu na ovo mjesto"
],
"Cannot refresh token: authentication data is missing. Starting the synchronisation again may fix the problem.":[
"Nije moguće aktualizirati ključ: nedostaju podaci autentifikacije. Ponovno pokretanje sinkronizacije može ispraviti problem."
],
"Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)":[
"Nije moguće spremiti %s „%s” jer je veći od dozvoljene granice (%s)"
],
"Cannot save %s \"%s\" because it would go over the total allowed size (%s) for this account":[
"Nije moguće spremiti %s „%s” jer bi se prekoračila ukupna dozvoljena veličina (%s) za ovaj račun"
],
"Cannot share encrypted notebook with recipient %s because they have not enabled end-to-end encryption. They may do so from the screen Configuration > Encryption.":[
"Nije moguće dijeliti šifriranu bilježnicu s primateljem %s, jer obostrano šifriranje nije aktivirano. To se može riješiti putem Konfiguracija > Šifriranje."
],
"Case sensitive":[
"Razlikuje velika i mala slova"
],
"Change application layout":[
"Promijeni raspored programa"
],
"Change language":[
"Promijeni jezik"
],
"Characters":[
"Broj znakova"
],
"Characters excluding spaces":[
"Broj znakova bez razmaka"
],
"Check for updates...":[
"Traži nove verzije …"
],
"Check synchronisation configuration":[
"Provjeri konfiguraciju sinkronizacije"
],
"Checkbox":[
"Označivo polje"
],
"Checkbox list":[
"Označivi popis"
],
"Checking... Please wait.":[
"Provjeravanje … Pričekaj."
],
"Choose an option":[
"Odaberi jednu opciju"
],
"Chrome Web Store":[
"Chrome web-trgovina"
],
"Clear":[
"Poništi"
],
"Clear alarm":[
"Poništi upozorenje"
],
"Click \"%s\" to restore the note. It will be copied in the notebook named \"%s\". The current version of the note will not be replaced or modified.":[
"Za obnavljanje bilješke pritisni „%s”. Kopirat će se u bilježnicu „%s”. Trenutačna verzija bilješke neće se zamijeniti niti promijeniti."
"Close the application, then delete your profile in \"%s\", and start the application again. Make sure you create a backup first by exporting all your notes as JEX.":[
"Comma-separated list of paths to directories to load the certificates from, or path to individual cert files. For example: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Note that if you make changes to the TLS settings, you must save your changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\".":[
"Zarezima odvojen popis putanja do mapa iz kojih se učitavaju certifikati ili putanja do pojedinih datoteka certifikata. Na primjer: /my/cert_dir, /other/custom.pem. Ako promijeniš TLS postavke, moraš spremiti promjene prije pritiskanja „Provjeri konfiguraciju sinkronizacije”."
"Deletes the notebook without asking for confirmation.":[
"Briše bilježnicu bez traženja potvrde."
],
"Deletes the notes matching <note-pattern>.":[
"Briše bilješke koje se poklapaju s uzorkom bilješke <note-pattern>."
],
"Deletes the notes without asking for confirmation.":[
"Briše bilješke bez traženja potvrde."
],
"Destination format: %s":[
"Format odredišta: %s"
],
"Detailed":[
""
],
"Directory":[
"Mapa"
],
"Directory to synchronise with (absolute path)":[
"Mapa za sinkroniziranje (apsolutna putanja)"
],
"Disable":[
"Deaktiviraj"
],
"Disable encryption":[
"Dektiviraj šifriranje"
],
"Disable safe mode and restart":[
"Deaktiviraj sigurni modus i pokreni program ponovo"
],
"Disable Web Clipper Service":[
"Dektiviraj Web Clipper uslugu"
],
"Disabled":[
"Deaktivirano"
],
"Disabling encryption means *all* your notes and attachments are going to be re-synchronised and sent unencrypted to the sync target. Do you wish to continue?":[
"Deaktiviranje šifriranja znači, da će se *sve* tvoje bilješke i privici ponovo sinkronizirati i poslati nešifrirano u cilj sinkronizacije. Želiš li nastaviti?"
],
"Discard changes":[
"Odbaci promjene"
],
"Dismiss":[
"Odbaci"
],
"Displays a geolocation URL for the note.":[
"Prikazuje URL geografskih podataka mjesta za bilješku."
],
"Displays only the first top <num> notes.":[
"Prikazuje samo određen broj <num> bilježaka."
],
"Displays only the items of the specific type(s). Can be `n` for notes, `t` for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the to-dos, while `-tnt` would display notes and to-dos.":[
"Prikazuje samo elemente određene vrste. Može biti `n` za bilješke,`t` za zadatke ili `nt` za bilješke i zadatke (npr.`-tt` prikazuje samo zadatke, `-ttd` prikazuje bilješke i zadatke."
],
"Displays summary about the notes and notebooks.":[
"Prikazuje sažetak o bilješkama i bilježnicama."
],
"Displays the complete information about note.":[
"Prikazuje potpune podatke o bilješci."
],
"Displays the given note.":[
"Prikazuje zadanu bilješku."
],
"Displays the notes in the current notebook. Use `ls /` to display the list of notebooks.":[
"Prikazuje bilješke u trenutačnoj bilježnici. Upiši `ls /` za prikaz popisa bilježnica."
],
"Displays usage information.":[
"Prikazuje podatke o korištenju."
],
"Displays version information":[
"Prikazuje podatke verzije"
],
"Do it now":[
"Učini to sada"
],
"Do not ask for confirmation.":[
"Nemoj zatražiti potvrdu."
],
"Do not lose the password as, for security purposes, this will be the *only* way to decrypt the data! To enable encryption, please enter your password below.":[
"Nemoj izgubiti lozinku, jer će to iz sigurnosnih razloga biti *jedini* način za dešifriranje podataka! Za aktiviranje šifriranja dolje upiši svoju lozinku."
],
"Done":[
"Gotovo"
],
"Download":[
"Preuzmi"
],
"Download and install the relevant extension for your browser:":[
"Preuzmi i instaliraj odgovarajuće proširenje za tvoj preglednik:"
"Duplicates the notes matching <note> to [notebook]. If no notebook is specified the note is duplicated in the current notebook.":[
"Duplicira bilješke koje se poklapaju s bilješkom <note> u bilježnicu [notebook]. Ako nijedna bilježnica nije zadana, bilješka se duplicira u trenutačnu bilježnicu."
"Preuzmi predizdanja prilikom traženja novih verzija"
],
"Gets or sets a config value. If [value] is not provided, it will show the value of [name]. If neither [name] nor [value] is provided, it will list the current configuration.":[
"Nabavlja ili postavlja vrijednost konfiguracije. Ako vrijednost [value] nije zadana, prikazat će vrijednost imena [name]. Ako ime [name] niti vrijednost [value] nisu zadani, ispisat će trenutačnu konfiguraciju."
"Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait...":[
"Uvoz iz „%s” kao „%s” format. Pričekaj …"
],
"Importing notes...":[
"Uvoz bilježaka …"
],
"Imports data into Joplin.":[
"Uvozi podatake u Joplin."
],
"In \"Manual\" mode, attachments are downloaded only when you click on them. In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all the attachments are downloaded whether you open the note or not.":[
"„Ručno”: privici se preuzimaju samo kad ih pritisneš. „Automatski”: privici se preuzimaju kad otvoriš bilješku. „Uvijek”: preuzimaju se svi privici, bez obzira na to je li bilješku otvoriš ili ne."
],
"In any command, a note or notebook can be referred to by title or ID, or using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item.":[
"U bilo kojoj naredbi, na bilješku ili bilježnicu može se uputiti pomoću naslova ili ID oznake ili pomoću prečaca `$n` ili `$b` za trenutačno odabranu bilješku ili bilježnicu. `$c` se može koristiti za upućivanje na trenutačno odabrani element."
],
"In order to associate a geo-location with the note, the app needs your permission to access your location.\n\nYou may turn off this option at any time in the Configuration screen.":[
"Za povezivanje geografskih podataka mjesta s bilješkom, programu moraš dozvoliti pristup tvom mjestu.\n\nOvu opciju možeš isključiti bilo kada u prozoru konfiguracije."
],
"In order to do so, your entire data set will have to be encrypted and synchronised, so it is best to run it overnight.\n\nTo start, please follow these instructions:\n\n1. Synchronise all your devices.\n2. Click \"%s\".\n3. Let it run to completion. While it runs, avoid changing any note on your other devices, to avoid conflicts.\n4. Once sync is done on this device, sync all your other devices and let it run to completion.\n\nImportant: you only need to run this ONCE on one device.":[
"Da bi se to obavilo, svi tvoji skupovi podataka moraju se šifrirati i sinkronizirati, stoga pokreni postupak preko noći.\n\nPokreni na sljedeći način:\n\n1. Sinkroniziraj sve tvoje uređaje.\n2. Pritisni „%s”.\n3. Pričekaj da postupak završi. Dok radi, nemoj mijenjati bilješke na drugim uređajima kako bi se izbjegli konflikti.\n4. Kad sinkronizacija završi na ovom uređaju, sinkroniziraj sve ostale uređaje i pričekaj da sinkronizacija tih uređaja završi.\n\nVažno: ovo moraš pokrenuti samo JEDNOM na jednom uređaju."
"Joplin failed to decrypt these items multiple times, possibly because they are corrupted or too large. These items will remain on the device but Joplin will no longer attempt to decrypt them.":[
"Joplin nije uspio višestruko dešifrirati ove elemente jer su vjerojatno oštećeni ili preveliki. Ti će elementi ostati na uređaju, ali ih Joplin više neće pokušati dešifrirati."
],
"Joplin Forum":[
"Joplin forum"
],
"Joplin Server":[
"Joplin poslužitelj"
],
"Joplin Server email":[
"Joplin poslužitelj email"
],
"Joplin Server password":[
"Joplin poslužitelj lozinka"
],
"Joplin Server URL":[
"Joplin poslužitelj URL"
],
"Joplin Web Clipper allows saving web pages and screenshots from your browser to Joplin.":[
"Joplin Web Clipper omogućuje spremanje web-stranica i slika ekrana iz tvog preglednika u Joplin."
],
"Joplin website":[
"Joplin web-stranica"
],
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features such as publishing notes or collaborating on notebooks with others.":[
"Joplinova vlastita usluga sinkronizacije. Također daje pristup Joplinskim funkcijama kao što su objavljivanje bilježaka ili suradnja na bilježnicama s drugima."
"Lock file is already being hold. If you know that no synchronisation is taking place, you may delete the lock file at \"%s\" and resume the operation.":[
"Datoteka zaključavanja već postoji. Ako znaš da se ne obavlja sinkronizacija, datoteku zaključavanja na „%s” možeš izbrisati i nastaviti s operacijom."
"Nije autentificirano s %s. Upiši sve nedostajuće podatke za prijavu."
],
"Not downloaded":[
"Nepreuzeto"
],
"Not generated":[
"Nije izrađeno"
],
"Not now":[
"Ne sada"
],
"note":[
"bilješka"
],
"Note":[
"Bilješka"
],
"Note area growth factor":[
"Faktor povećanja područja bilježaka"
],
"Note attachments":[
"Privici bilješke"
],
"Note attachments...":[
"Privici bilješke …"
],
"Note body":[
"Sadržaj bilješke"
],
"Note does not exist: \"%s\". Create it?":[
"Bilješka ne postoji: „%s”. Želiš li je stvoriti?"
],
"Note editor":[
"Uređivač bilješki"
],
"Note has been saved.":[
"Bilješka je spremljena."
],
"Note History":[
"Povijest bilježaka"
],
"Note is not a to-do: \"%s\"":[
"Bilješka nije zadatak: „%s”"
],
"Note list":[
"Popis bilježaka"
],
"Note list growth factor":[
"Faktor povećanja popisa bilježaka"
],
"Note properties":[
"Svojstva bilješke"
],
"Note title":[
"Naslov bilješke"
],
"Note&book":[
"Biljež&nica"
],
"Note: Does not work in all desktop environments.":[
"Napomena: Ne radi u svim radnim okruženjima."
],
"Note: When a note is shared, it will no longer be encrypted on the server.":[
"Napomena: Kad se bilješka dijeli, više neće biti šifrirana na poslužitelju."
],
"Notebook":[
"Bilježnica"
],
"Notebook list growth factor":[
"Faktor povećanja popisa bilježnice"
],
"Notebook: %s":[
"Bilježnica: %s"
],
"Notebooks":[
"Bilježnice"
],
"Notebooks cannot be named \"%s\", which is a reserved title.":[
"Naslov „%s” je rezerviran i ne može se koristiti za bilježnice."
],
"Notes":[
"Bilješke"
],
"Notes and settings are stored in: %s":[
"Bilješke i postavke spremaju se u: %s"
],
"Notes can only be created within a notebook.":[
"Bilješke se mogu stvoriti samo unutar bilježnice."
],
"Numbered List":[
"Numerirani popis"
],
"OK":[
"U redu"
],
"OLED Dark":[
"OLED tamna"
],
"On %s: %s":[
"Na %s: %s"
],
"One of your master keys use an obsolete encryption method.":[
"Jedan od tvojih glavnih ključeva koristi zastarjelu metodu šifriranja."
],
"One or more items are currently encrypted and you may need to supply a master password. To do so please type `e2ee decrypt`. If you have already supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the background and will be available soon.":[
"Jedan ili više elemenata trenutačno su šifrirani i možda ćeš morati upisati glavnu lozinku. Upiši `e2ee decrypt` (obostrano dešifriranje). Ako si već upisao/la lozinku, šifrirani se elementi dešifriraju u pozadini i uskoro će biti dostupni."
"Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list below.":[
"Nastavi pritiskom na „%s” ili postavi lozinke u donjem popisu „%s”."
],
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database.":[
"Potvrdi da želiš ponovo šifrirati tvoju cijelu bazu podataka."
],
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the key.":[
"Upiši lozinku u donji popis glavnih ključeva prije nadograđivanja ključa."
],
"Please note that if it is a large notebook, it may take a few minutes for all the notes to show up on the recipient's device.":[
"Imaj na umu, da ako je bilježnica velika, pojavljivanje svih bilježaka na uređaju primatelja može potrajati nekoliko minuta."
],
"Please open the following URL in your browser to authenticate the application. The application will create a directory in \"Apps/Joplin\" and will only read and write files in this directory. It will have no access to any files outside this directory nor to any other personal data. No data will be shared with any third party.":[
"Otvori sljedeći URL u pregledniku za autentificiranje programa. Program će stvoriti mapu u „Aplikacije/Joplin” dozvolama za čitanje i pisanje. Program neće moći pristupiti datotekama izvan ove mape niti bilo kojim drugim osobnim podacima. Nikoji podaci se neće dijeliti s drugima."
],
"Please record your voice...":[
"Snimi svoj glas …"
],
"Please select a notebook first.":[
"Odaberi bilježnicu."
],
"Please select the note or notebook to be deleted first.":[
"Najprije odaberi bilješku ili bilježnicu za brisanje."
],
"Please select where the sync status should be exported to":[
"Odaberi mjesto za izvoz stanja sinkronizacije"
],
"Please specify import format for %s":[
"Odredi format uvoza za %s"
],
"Please specify the notebook where the notes should be imported to.":[
"Odaberi bilježnicu u koju se bilješke trebaju uvesti."
],
"Please wait for all attachments to be downloaded and decrypted. You may also switch to %s to edit the note.":[
"Pričekaj da se svi privici preuzmu i dešifriraju. Za uređivanje bilješke možeš prijeći i na %s."
"Specify the port that should be used by the API server. If not set, a default will be used.":[
"Odredi priključak za API poslužitelja. Ako nije postavljeno, koristit će se standardna vrijednost."
],
"Spell checker":[
"Provjera pravopisa"
],
"Split View":[
"Podijeljeni prikaz"
],
"Start application minimised in the tray icon":[
"Pokreni program u sklopljenom stanju u programskoj traci"
],
"Start, stop or check the API server. To specify on which port it should run, set the api.port config variable. Commands are (%s).":[
"Pokreni, prekini ili provjeri API poslužitelj. Za određivanje priključka na kojem se pokreće, postavi konfiguracijsku varijablu api.port. Naredbe su (%s)."
],
"Starting decryption... Please wait as it may take several minutes depending on how much there is to decrypt.":[
"Pokretanje dešifriranja … Pričekaj, jer može potrajati nekoliko minuta, ovisno o količini dešifriranja."
],
"Starting synchronisation...":[
"Pokretanje sinkronizacije …"
],
"Starting to edit note. Close the editor to get back to the prompt.":[
"Početak uređivanja bilješke. Zatvori uređivač za vraćanje na terminal."
],
"Statistics":[
"Statistika"
],
"Statistics...":[
"Statistika …"
],
"Status":[
"Stanje"
],
"Status: %s":[
"Stanje: %s"
],
"Status: Started on port %d":[
"Stanje: Započeto na priključku %d"
],
"Step 1: Enable the clipper service":[
"Prvi korak: Aktiviraj Clipper uslugu"
],
"Step 1: Open this URL in your browser to authorise the application:":[
"Prvi korak: Autoriziraj program otvaranjem ovog URL-a u pregledniku:"
],
"Step 2: Enter the code provided by Dropbox:":[
"Drugi korak: Upiši Dropboxov kȏd:"
],
"Step 2: Install the extension":[
"Drugi korak: Instaliraj proširenje"
],
"Stop":[
"Prekini"
],
"Stop external editing":[
"Prekini vanjsko uređivanje"
],
"Storage space":[
"Memorija"
],
"Strikethrough":[
"Precrtano"
],
"strong text":[
"podebljani tekst"
],
"Submit":[
"Pošalji"
],
"Subscript":[
"Indeks"
],
"Success! Synchronisation configuration appears to be correct.":[
"Uspjeh! Čini se, da je konfiguracija sinkronizacije ispravna."
],
"Superscript":[
"Eksponent"
],
"Swap line down":[
"Zamijeni s retkom ispod"
],
"Swap line up":[
"Zamijeni s retkom iznad"
],
"Switch between note and to-do type":[
"Promijeni u bilješku ili zadatak"
],
"Switch profile":[
"Promijeni profil"
],
"Switch to note type":[
"Promijeni u bilješku"
],
"Switch to profile %d":[
"Promijeni u profil %d"
],
"Switch to to-do type":[
"Promijeni u zadatak"
],
"Switches to [notebook] - all further operations will happen within this notebook.":[
"Prebacuje na bilježnicu [notebook] – sve daljnje operacije će se izvoditi u ovoj bilježnici."
],
"Sync as many devices as you want":[
"Sinkroniziraj koliko god uređaja želiš"
],
"Sync Status":[
"Stanje sinkronizacije"
],
"Sync status (synced items / total items)":[
"Stanje sinkronizacije (sinkronizirani elementi/ukupni broj elemenata)"
],
"Sync target must be upgraded! Run `%s` to proceed.":[
"Cilj sinkronizacije se mora nadograditi! Nastavi, pokretanjem `%s`."
],
"Sync Target Upgrade":[
"Nadogradnja cilja sinkronizacije"
],
"Sync to provided target (defaults to sync.target config value)":[
"Sinkroniziraj sa zadanim ciljem (koristi standardnu sync.target vrijednost konfiguracije)"
"The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try again.":[
"Aktivni profil se ne može izbrisati. Prebaci se na jedan drugi profil i pokušaj ponovo."
],
"The app is now going to close. Please relaunch it to complete the process.":[
"Program će se sada zatvoriti. Za završavanje postupka ponovo pokreni program."
],
"The application did not close properly. Would you like to start in safe mode?":[
"Program se nije pravilno zatvorio. Želiš li početi u sigurnom načinu rada?"
],
"The application has been authorised - you may now close this browser tab.":[
"Program je autoriziran – sada možeš zatvoriti karticu preglednika."
],
"The application has been authorised!":[
"Program je autoriziran!"
],
"The application has been successfully authorised.":[
"Program je uspješno autoriziran."
],
"The application must be restarted for these changes to take effect.":[
"Za primjenu promjena, program se mora ponovo pokrenuti."
],
"The attachments will no longer be watched when you switch to a different note.":[
"Privici se više neće pratiti kad se prebaciš na jednu drugu bilješku."
],
"The command \"%s\" is only available in GUI mode":[
"Naredba „%s” dostupna je samo u modusu korisničkog grafičkog sučelja"
],
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it now](%s)":[
"Standardna administratorska lozinka nije sigurna i nije promijenjena! [Promijeni je sada](%s)"
],
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it is recommended that you apply it to your data.":[
"Standardna metoda šifriranja je promijenjena sa sigurnijom metodom. Preporučujemo da je primijeniš na tvoje podatke."
],
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your data.":[
"Standardna metoda šifriranja je promijenjena. Preporučujemo da ponovo šifriraš tvoje podatke."
],
"The default profile cannot be deleted":[
"Standardni profil se ne može izbrisati"
],
"The editor command (may include arguments) that will be used to open a note. If none is provided it will try to auto-detect the default editor.":[
"Naredba za uređivača teksta (može sadržati argumente) koji će se koristiti za otvaranje bilješke. Ako se ne zada, program će pokušati automatski otkriti standardni uređivač."
],
"The factor property sets how the item will grow or shrink to fit the available space in its container with respect to the other items. Thus an item with a factor of 2 will take twice as much space as an item with a factor of 1.Restart app to see changes.":[
"Faktorom se određuje povećanje ili smanjenje elementa, kako bi se smjestio u raspoloživ prostor kontejnera u odnosu na ostale elemente. To znači, da će element s faktorom 2 zauzeti dvostruko više prostora od elementa s faktorom 1. Za prikaz promjena ponovo pokreni program."
],
"The following attachments are being watched for changes:":[
"Promjene se prate za sljedeće privitke:"
],
"The following keys use an out-dated encryption algorithm and it is recommended to upgrade them. The upgraded key will still be able to decrypt and encrypt your data as usual.":[
"Sljedeći glavni ključevi koriste zastarjeli algoritam šifriranja i preporučujemo da ih nadogradiš. Nadograđeni ključ će i nadalje moći dešifrirati i šifrirati tvoje podatke."
],
"The Joplin mobile app does not currently support this type of link: %s":[
"Joplin program za mobilne uređaje trenutačno ne podržava ovu vrstu poveznice: %s"
],
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for security and performance.":[
"Joplin tim je provjerio ovaj dodatak i on zadovoljava naše standarde za sigurnost i performansu."
],
"The keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":[
"Ključevi s ovim ID-ovima koriste se za šifriranje nekih tvojih elemenata, ali program im trenutačno ne može pristupiti. Vjerojatno će se na kraju preuzeti putem sinkronizacije."
],
"The master key has been upgraded successfully!":[
"Glavni ključ je uspješno nadograđen!"
],
"The master keys with these IDs are used to encrypt some of your items, however the application does not currently have access to them. It is likely they will eventually be downloaded via synchronisation.":[
"Glavni ključevi s tim ID-ovima koriste se za šifriranje nekih tvojih elemenata, ali program im trenutačno ne može pristupiti. Vjerojatno će se na kraju preuzeti putem sinkronizacije."
],
"The note \"%s\" has been successfully restored to the notebook \"%s\".":[
"Bilješka „%s” je uspješno obnovljena u bilježnicu „%s”."
],
"The notebook could not be saved: %s":[
"Bilježnica se ne može spremiti: %s"
],
"The notes have been imported: %s":[
"Bilješke su uvezene: %s"
],
"The possible commands are:":[
"Moguće naredbe su:"
],
"The recipient could not be removed from the list. Please try again.\n\nThe error was: \"%s\"":[
"Primatelj/ica se ne može ukloniti s popisa. Pokušaj ponovo.\n\nGreška je bila: „% s”"
"The sync target cannot be changed for the following reason: %s\n\nIf the issue cannot be resolved, you may need to clear your data first by following these instructions:\n\n%s":[
"The sync target needs to be upgraded before Joplin can sync. The operation may take a few minutes to complete and the app needs to be restarted. To proceed please click on the link.":[
"Da bi Joplin mogao sinkronizirati, najprije se mora nadograditi cilj sinkronizacije. Postupak može potrajati nekoliko minuta, a nakon toga se program mora ponovo pokrenuti. Za nastavak pritisni poveznicu."
],
"The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed.":[
"Cilj sinkronizacije se mora nadograditi. Za nastavljanje, pritisni ovaj naslov."
],
"The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name.":[
"Oznaka „%s” već postoji. Odaberi jedno drugo ime."
],
"The target to synchronise to. Each sync target may have additional parameters which are named as `sync.NUM.NAME` (all documented below).":[
"Cilj za sinkronizaciju. Svaki cilj sinkronizacije može imati dodatne parametre koji se zovu `sync.NUM.NAME` (niže dolje dokumentirani)."
],
"The Web Clipper needs your authorisation to access your data.":[
"Web Clipper treba tvoju autorizaciju za pristup podacima."
],
"The web clipper service is enabled and set to auto-start.":[
"Web Clipper usluga je aktivirana i postavljena na automatsko pokretanje."
],
"The web clipper service is not enabled.":[
"Web Clipper usluga nije aktivirana."
],
"The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is no longer supported. Please use a different sync method.":[
"WebDAV implementacija za %s nije kompatibilna s Joplinom i više se ne podržava. Koristi jednu drugu metodu sinkronizacije."
],
"Theme":[
"Tema"
],
"There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button.":[
"Trenutačno nema bilježaka. Stvori bilješku pritiskom na gumb (+)."
],
"There are unsaved changes.":[
"Postoje nespremljene promjene."
],
"There is no data to export.":[
"Nema podataka za izvoz."
],
"There was a [conflict](%s) on the attachment below.\n\n%s":[
"Došlo je do konflikta [conflict](%s) s dolje navedenim privitkom.\n\n%s"
],
"There was an error downloading this attachment:":[
"Došlo je do greške prilikom preuzimanja ovog privitka:"
"These items failed to sync, but have been marked as \"ignored\". They won't cause the sync warning to appear, but still aren't synced. To unignore, click \"retry\".":[
"These items will remain on the device but will not be uploaded to the sync target. In order to find these items, either search for the title or the ID (which is displayed in brackets above).":[
"Ovi će elementi ostati na uređaju, ali se neće prenijeti na cilj sinkronizacije. Za pronalaženje ovih elemenata, traži naslov ili ID (gore prikazan u zagradama)."
],
"These plugins enhance the Markdown renderer with additional features. Please note that, while these features might be useful, they are not standard Markdown and thus most of them will only work in Joplin. Additionally, some of them are *incompatible* with the WYSIWYG editor. If you open a note that uses one of these plugins in that editor, you will lose the plugin formatting. It is indicated below which plugins are compatible or not with the WYSIWYG editor.":[
"Ovi dodaci proširuju mogućnosti Markdown označavanja s dodatnim funkcijama. Imaj na umu da, iako ove funkcije mogu biti korisne, one nisu dio standardnog Markdown označavanja i stoga će većina njih raditi samo u Joplinu. Uz to, neki od njih su *nekompatibilni* s WYSIWYG uređivačem. Ako u tom uređivaču otvoriš bilješku koja koristi jedan od ovih dodataka, izgubit ćeš formatiranje dodatka. Kompatibilnost dodataka s WYSIWYG uređivačem je naznačena dolje."
],
"This allows another user to share a notebook with you, and you can then both collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with someone else, unless you have the feature \"%s\".":[
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet":[
"Ovaj privitak još nije preuzet ili dešifriran"
],
"This attachment is not downloaded or not decrypted yet.":[
"Ovaj privitak još nije preuzet ili dešifriran."
],
"This authorisation token is only needed to allow third-party applications to access Joplin.":[
"Ovaj ključ za autorizaciju potreban je samo za dozvoljavanje drugim programima da pristupe Joplinu."
],
"This is an advanced tool to show the attachments that are linked to your notes. Please be careful when deleting one of them as they cannot be restored afterwards.":[
"Ovo je napredni alat za prikaz privitaka koji su povezani s tvojim bilješkama. Pazi što brišeš, jer se nakon brisanja ne mogu obnoviti."
],
"This note could not be deleted: %s":[
"Nije bilo moguće izbrisati ovu bilješku: %s",
"Nije bilo moguće izbrisati ove bilješke: %s",
"Nije bilo moguće izbrisati ove bilješke: %s"
],
"This note could not be duplicated: %s":[
"Nije bilo moguće duplicirati ovu bilješku: %s",
"Nije bilo moguće duplicirati ove bilješke: %s",
"Nije bilo moguće duplicirati ove bilješke: %s"
],
"This note could not be moved: %s":[
"Nije bilo moguće premjestiti ovu bilješku: %s",
"Nije bilo moguće premjestiti ove bilješke: %s",
"Nije bilo moguće premjestiti ove bilješke: %s"
],
"This note does not have geolocation information.":[
"Ova bilješka nema geografske podatke mjesta."
],
"This note has been modified:":[
"Ova je blješka promijenjena:"
],
"This note has no content. Click on \"%s\" to toggle the editor and edit the note.":[
"Ova bilješka nema sadržaj. Pritisni „%s” za prebacivanje na uređivač i uredi bilješku."
"This Rich Text editor has a number of limitations and it is recommended to be aware of them before using it.":[
"Ovaj uređivač formatiranog teksta ima poneka ograničenja i bilo bi dobro poznati ih prije upotrebe."
],
"This service allows the browser extension to communicate with Joplin. When enabling it your firewall may ask you to give permission to Joplin to listen to a particular port.":[
"Ova usluga omogućuje komunikaciju proširenja preglednika s Joplinom. Kad je aktiviraš, možda ćeš u vatrozidu morati dozvoliti Joplinu pristup određenom priključku."
"This will allow Joplin to run in the background. It is recommended to enable this setting so that your notes are constantly being synchronised, thus reducing the number of conflicts.":[
"Ovo će omogućiti Joplinu da radi u pozadini. Preporučujemo aktivirati ovu postavku. Time se bilješke neprestano sinkroniziraju, što smanjuje broj konflikata."
],
"This will open a new screen. Save your current changes?":[
"Ovo će otvoriti novi prozor. Želiš li spremiti tvoje trenutačne promjene?"
"Type `help [command]` for more information about a command; or type `help all` for the complete usage information.":[
"Upiši `help [command]` (zadaj naredbu) za daljnje informacije o naredbi ili `help all` za sve informacije o korištenju naredbi."
],
"Type `joplin help` for usage information.":[
"Za informacije o korištenju upiši `joplin help`."
],
"Type a note title or part of its content to jump to it. Or type # followed by a tag name, or @ followed by a notebook name. Or type : to search for commands.":[
"Prijeđi na bilješku upisom naslova bilješke ili dijela sadržaja bilješke. Alternativno koristi znak „#” s imenom oznake ili „@” s imenom bilježnice. Traži naredbe pomoću „:”."
"Unknown item type downloaded - please upgrade Joplin to the latest version":[
"Preuzeta je nepoznata vrsta elementa – nadogradi Joplin na najnoviju verziju"
],
"Unordered list":[
"Neporedan popis"
],
"Unpublish note":[
"Poništi objavljivanje bilješke"
],
"Unshare":[
"Prestani dijeliti"
],
"Unshare this notebook? The recipients will no longer have access to its content.":[
"Prestati dijeliti ovu bilježnicu? Primalac više neće imati pristup sadržaju bilježnice."
],
"Unsupported image type: %s":[
"Nepodržana vrsta slike: %s"
],
"Unsupported link or message: %s":[
"Nepodržana poveznica ili poruka: %s"
],
"Untitled":[
"Bez naslova"
],
"Update":[
"Aktualiziraj"
],
"Update profile":[
"Aktualiziraj profil"
],
"Update total sizes":[
"Aktualiziraj ukupne veličine"
],
"Updated":[
"Aktualizirano"
],
"updated date":[
"datum aktualiziranja"
],
"Updated local items: %d.":[
"Aktualizirani lokalni elementi: %d."
],
"Updated remote items: %d.":[
"Aktualizirani eksterni elementi: %d."
],
"Updated: ":[
"Aktualizirano: "
],
"Updated: %d.":[
"Aktualizirano: %d."
],
"Updated: %s":[
"Aktualizirano: %s"
],
"Updating...":[
"Aktualiziranje …"
],
"Upgrade":[
"Nadogradi"
],
"Upgrade the sync target to the latest version.":[
"Nadogradi cilj sinkronizacije na najnoviju verziju."
],
"URL":[
"URL"
],
"Usage: %s":[
"Korištenje: %s"
],
"Use biometrics to secure access to the app":[
"Koristi biometrijske podatke za osiguravanje pristupa programu"
],
"Use long list format. Format is ID, NOTE_COUNT (for notebook), DATE, TODO_CHECKED (for to-dos), TITLE":[
"Koristi format proširenog popisa. Format je ID, NOTE_COUNT (broj bilježaka, za bilježnicu), DATE (datum), TODO_CHECKED (provjereni zadaci, za zadatke), TITLE (naslov)"
],
"Use spell checker":[
"Koristi provjeru pravopisa"
],
"Use the arrows and page up/down to scroll the lists and text areas (including this console).":[
"Prelistaj popis i tekstna područja (uključujući ovu konzolu) pomoću strelica i tipki za micanje stranice prema gore/dolje."
],
"Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit.":[
"Promijeni raspored pomoću strelica. Zatvori pomoću tipke „Escape”."
],
"Use this to rebuild the search index if there is a problem with search. It may take a long time depending on the number of notes.":[
"Koristi ovo za ponovnu izgradnju popisa rezultata pretrage, ako postoji problem s pretragom. Ovisno o broju bilježaka, može potrajati."
],
"Use your biometrics to secure access to your application. You can always set it up later in Settings.":[
"Koristi svoje biometrijske podatke za osiguravanje pristupa tvom programu. To možeš postaviti i kasnije u postavkama."
],
"Used for most text in the markdown editor. If not found, a generic proportional (variable width) font is used.":[
"Koristi se za većinu teksta u markdown uređivaču. Ako se ne pronađe, koristi se generički font proporcijalne širine."
],
"Used where a fixed width font is needed to lay out text legibly (e.g. tables, checkboxes, code). If not found, a generic monospace (fixed width) font is used.":[
"Koristi se za tekst fiksne širine (npr. tablice, potvrdni okivi, programski kod). Ako se ne pronađe, koristi se generički font fiksne širine."
"Welcome to Joplin!\n\nType `:help shortcuts` for the list of keyboard shortcuts, or just `:help` for usage information.\n\nFor example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`.":[
"Dobro došao, dobro došla u Joplin!\n\nUpiši `:help shortcuts` za popis tipkovnih prečaca ili samo`:help` za informacije o korištenju.\n\nNa primjer, za stvaranje bilježnice pritisni `mb`; za stvaranje bilješke pritisni `mn`."
"When enabled, the application will scan your attachments and extract the text from it. This will allow you to search for text in these attachments.":[
"You may also type `status` for more information.":[
"Za daljnje informacije upiši `status`."
],
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method.":[
"Za ponovno šifriranje tvojih podataka koristi dolje navedeni alat, na primjer kad znaš da su neke tvoje bilješke šifrirane zastarjelom metodom šifriranja."