1
0
mirror of https://github.com/laurent22/joplin.git synced 2024-12-24 10:27:10 +02:00

Translation: Update tr_TR.po (#2880)

* Turkish translations updated

* fullpaths updated

* Language string now respects the original one

* Line endings fixed

* Mysterious new lines cleaned

* Revert Readme

* Old translations added back
This commit is contained in:
Arda Kılıçdağı 2020-03-24 03:46:59 +03:00 committed by GitHub
parent 622049dfad
commit 0cc77f99ac
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -7,14 +7,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Türkçe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Hüseyin Fahri Uzun <mail@fahriuzun.com>\n"
"Language-Team: mail@fahriuzun.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-23 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Arda Kılıçdağı <arda@kilicdagi.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Loco-Source-Locale: en_GB\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/app-gui.js:445
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
@ -193,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:37
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:48
msgid "Enter master password:"
msgstr "Ana şifreyi girin:"
msgstr "Ana parolayı girin:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:39
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:50
@ -204,12 +208,12 @@ msgstr "İşlem iptal edildi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:53
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:162
msgid "Confirm password:"
msgstr "Şifreyi doğrula:"
msgstr "Parolayı doğrula:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:59
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:140
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Şifre boş olamaz!"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor!"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-e2ee.js:76
msgid ""
@ -271,9 +275,9 @@ msgid ""
"Exports Joplin data to the given path. By default, it will export the "
"complete database including notebooks, notes, tags and resources."
msgstr ""
"Joplin verilerini belirtilen yere aktarır. Varsayılan olarak, not "
"defterleri, notlar, etiketler ve kaynaklar dahil olmak üzere tüm "
"veritabanını dışa aktarır."
"Joplin verilerini belirtilen yere aktarır. Varsayılan olarak, not defterleri,"
" notlar, etiketler ve kaynaklar dahil olmak üzere tüm veritabanını dışa "
"aktarır."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-export.js:23
#, javascript-format
@ -326,9 +330,9 @@ msgid ""
"using the shortcuts `$n` or `$b` for, respectively, the currently selected "
"note or notebook. `$c` can be used to refer to the currently selected item."
msgstr ""
"Herhangi bir komutta, bir not veya note defteri başlık veya ID tarafından "
"atfedilebilinir, veya `$n` `$b` kestirmelerini kullanalarak. Sırasıyla, "
"güncel seçili not veya not defteri. `$c` kullanarak güncel seçili öğeye atıf "
"Herhangi bir komutta, bir not veya note defteri başlık veya ID ile, veya "
"`$n` `$b` kestirmelerini kullanalarak atfedilebilinir. Sırasıyla, güncel "
"seçili not veya not defteri. `$c` kullanarak güncel seçili öğeye atıf "
"yapılabilinir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-help.js:79
@ -436,7 +440,7 @@ msgstr "Yalnızca ilk üstteki <num> notlarını görüntüler."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:28
msgid "Sorts the item by <field> (eg. title, updated_time, created_time)."
msgstr ""
"Öğeyi <field> olarak sıralar (örneğin, başlık, güncellenme_zamanı, "
"Öğeyi <field> olarak sıralar (örneğin başlık, güncellenme_zamanı, "
"oluşturulma_zamanı)."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:29
@ -449,9 +453,10 @@ msgid ""
"for to-dos, or `nt` for notes and to-dos (eg. `-tt` would display only the "
"to-dos, while `-ttd` would display notes and to-dos."
msgstr ""
"Sadece belirli tip öğeleri gösterir. Notlar için `n`, yapılacaklar için `t` "
"veya not ve yapılacaklar listesi için `nt` (örnek: `-tt` sadece yapılacaklar "
"listesini gösterirken, `-ttd` not ve yapılacaklar listesini gösterir)"
"Sadece belirli tip öğeleri gösterir. Notlar için `n`, yapılacaklar "
"listeleri için `t` veya not ve yapılacaklar listesi için `nt` (örnek: `-tt` "
"sadece yapılacaklar listesini gösterirken, `-ttd` not ve yapılacaklar "
"listesini gösterir)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-ls.js:31
msgid "Either \"text\" or \"json\""
@ -509,7 +514,8 @@ msgid ""
"Delete notebook? All notes and sub-notebooks within this notebook will also "
"be deleted."
msgstr ""
"Not defterini sil? Bu defterdeki tüm notlar ve alt defterler de silinecek."
"Not defteri silinsin mi? Silinecek defterdeki tüm notlar ve alt defterler de "
"silinecek."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-rmnote.js:13
msgid "Deletes the notes matching <note-pattern>."
@ -638,7 +644,7 @@ msgstr "Senkronizasyon hedefi: %s (%s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:177
msgid "Cannot initialize synchroniser."
msgstr "Eşitleyici başlatılamıyor."
msgstr "Senkronizasyon aracı başlatılamıyor."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-sync.js:179
msgid "Starting synchronisation..."
@ -684,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-undone.js:12
msgid "Marks a to-do as non-completed."
msgstr "Yapılacağı tamamlanmamış olarak işaretler."
msgstr "Yapılacaklar listesindeki öğeyi tamamlanmamış olarak işaretler."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../CliClient/app/command-use.js:12
msgid ""
@ -747,7 +753,7 @@ msgid ""
"\n"
"For example, to create a notebook press `mb`; to create a note press `mn`."
msgstr ""
"Joplin'e Hoşgeldiniz!\n"
"Joplin'e Hoş Geldiniz!\n"
"\n"
"Klavye kısayollarının listesi için `:help shortcuts` yazın veya kullanım "
"bilgileri için sadece `:help` yazın.\n"
@ -762,8 +768,8 @@ msgid ""
"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the "
"background and will be available soon."
msgstr ""
"Bir veya daha fazla öğe şu anda şifreli ve bir ana şifre girmeniz "
"gerekebilir. Bunu yapmak için lütfen `e2ee decrypt` yazınız. Şifreyi daha "
"Bir veya daha fazla öğe şu anda şifreli ve bir ana parola girmeniz "
"gerekebilir. Bunu yapmak için lütfen `e2ee decrypt` yazınız. Parolayı daha "
"önce vermişseniz, şifreli öğelerin arka planda şifresi çözülür ve yakında "
"kullanımınıza hazır olur."
@ -772,9 +778,8 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Kenar çubuğu"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:372
#, fuzzy
msgid "Note list"
msgstr "Not tarihçesi"
msgstr "Not listesi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:378
msgid "Note title"
@ -787,7 +792,8 @@ msgstr "Not gövdesi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:436
#, javascript-format
msgid "Importing from \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..."
msgstr "\"%s\" den \"%s\" biçiminde içe aktarılıyor. Lütfen bekleyin..."
msgstr ""
"\"%s\" kaynağından \"%s\" biçiminde içe aktarılıyor. Lütfen bekleyin..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:469
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:167
@ -826,28 +832,24 @@ msgid "Print"
msgstr "Yazdır"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:565
#, fuzzy
msgid "Create note from template"
msgstr "Tarih Ekle"
msgstr "Taslaktan not oluştur"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:575
msgid "Create to-do from template"
msgstr ""
msgstr "Bir taslaktan yapılacaklar listesi oluştur"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:585
#, fuzzy
msgid "Insert template"
msgstr "Tarih Ekle"
msgstr "Taslak Ekle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:595
#, fuzzy
msgid "Open template directory"
msgstr "Joplin Dizin Dışa Aktarım"
msgstr "Taslak dizinini aç"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:602
#, fuzzy
msgid "Refresh templates"
msgstr "Tarih Ekle"
msgstr "Taslakları güncelle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:615
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:92
@ -856,14 +858,13 @@ msgstr "Seçenekler"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:628
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:93
#, fuzzy
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar: %d."
msgstr "Kaynaklar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:650
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Revision: %s (%s)"
msgstr "%s %s (%s)"
msgstr "Sürüm: %s (%s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:657
#, javascript-format
@ -871,19 +872,20 @@ msgid "%s %s (%s, %s)"
msgstr "%s %s (%s, %s)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:659
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Client ID: %s"
msgstr "Tamamlanan: %s"
msgstr "İstemci ID: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:660
#, fuzzy, javascript-format
#, fuzzy
#, javascript-format
msgid "Sync Version: %s"
msgstr "Yeni sürüm: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:661
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Profile Version: %s"
msgstr "Yeni sürüm: %s"
msgstr "Profil sürümü: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:671
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:814
@ -1008,7 +1010,7 @@ msgstr "Tarih Ekle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1790
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:55
msgid "Edit in external editor"
msgstr "Başka editörde düzenle"
msgstr "Harici editörde düzenle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:909
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1608
@ -1056,15 +1058,15 @@ msgstr "Odaklan"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1031
msgid "Actual Size"
msgstr ""
msgstr "Asıl Boyut"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1037
msgid "Zoom In"
msgstr ""
msgstr "Yakınlaştır"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1043
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
msgstr "Uzaklaştır"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/app.js:1051
msgid "&Tools"
@ -1118,7 +1120,7 @@ msgstr "Çıkış"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:183
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:85
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
msgstr "İptal et"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:138
msgid "Current version is up-to-date."
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr "Güncelleme mevcut, şimdi indirmek ister misiniz?"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:152
#, javascript-format
msgid "Your version: %s"
msgstr "Sürümün: %s"
msgstr "Sürümünüz: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/checkForUpdates.js:152
#, javascript-format
@ -1297,7 +1299,7 @@ msgstr "Gelişmiş Seçenekleri Göster"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:516
msgid "Browse..."
msgstr "Bul..."
msgstr "Gözat..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ConfigScreen.min.js:637
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:879
@ -1327,7 +1329,7 @@ msgstr "Kaydet"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:144
msgid "Master keys that need upgrading"
msgstr ""
msgstr "Ana anahtarların güncellenmesi lazım."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:149
msgid ""
@ -1335,6 +1337,9 @@ msgid ""
"recommended to upgrade them. The upgraded master key will still be able to "
"decrypt and encrypt your data as usual."
msgstr ""
"Mevcut ana anahtarlarınız eski bir şifreleme algoritmasını kullanıyor, bu "
"sebeple güncellenmesi gerekir. Güncellenen ana şifreleme ahatarları eskisi "
"gibi verinizi şifreleme ve şifre çözmede kullanılacaktır."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:163
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:21
@ -1345,24 +1350,28 @@ msgstr "Kimlik"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:168
msgid "Upgrade"
msgstr ""
msgstr "Güncelle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:181
#, fuzzy
msgid "Re-encrypt data"
msgstr "Tarih seç"
msgstr "Verini yeniden şifrele"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"The default encryption method has been changed to a more secure one and it "
"is recommended that you apply it to your data."
msgstr ""
"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm "
"verinizi yeniden şifrelemenizi öneriyoruz."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:183
msgid ""
"You may use the tool below to re-encrypt your data, for example if you know "
"that some of your notes are encrypted with an obsolete encryption method."
msgstr ""
"Bu aracı kullanarak verinizi yeniden şifreleyebilirsiniz. Bu metodu örneğin "
"bazı notlarınızın eski bir şifreleme metoduyla şifrelendiği zamanlarda "
"kullanabilirsiniz."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:185
#, javascript-format
@ -1381,6 +1390,19 @@ msgid ""
"\n"
"Important: you only need to run this ONCE on one device."
msgstr ""
"Bu işlemi yapmak için tüm veriniz yeniden şifrelenip senkron edilecek. Bu "
"işlemi bu sebeple gece yapmanız önerilir.\n"
"\n"
"Başlamak için lütfen aşağıdaki aşamaları takip edin:\n"
"\n"
"1. Tüm cihazlarınızla notlarınızı senkron edin.\n"
"2. \"%s\"' imgesine tıklayın.\n"
"3. İşlemin tamamlanmasını bekleyin. İşlem çalışırken notlarınızda çakışmayı "
"önlemek için notlarınızda değişiklik yapmayın.\n"
"4. Senkronizasyon işlemi cihazınızda bitince diğer tüm cihazlarınızla da "
"senkron ederek işlemi tammalayın.\n"
"\n"
"Önemli: Bu işlemi cihaz başına SADECE BİR KERE yapmanız yeterlidir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:432
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:277
@ -1406,16 +1428,15 @@ msgstr "Hemen al:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:22
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "İsim"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:23
msgid "Icon"
msgstr ""
msgstr "İkon"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/FolderPropertiesDialog.min.js:272
#, fuzzy
msgid "Notebook properties"
msgstr "Not özellikleri"
msgstr "Not defteri özellikleri"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Header.min.js:233
msgid "Usage"
@ -1469,7 +1490,7 @@ msgstr "Bazı öğeler senkronize edilemiyor."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:530
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:554
msgid "View them now"
msgstr "Şimdi onları görüntüle"
msgstr "Şimdi görüntüle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:525
msgid "Some items cannot be decrypted."
@ -1477,22 +1498,24 @@ msgstr "Bazı öğelerin şifresi çözülemez."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:537
msgid "One or more master keys need a password."
msgstr "Ana şifreyi girin."
msgstr "Bir veya birden fazla ana anahtar parola istiyor."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:542
msgid "Set the password"
msgstr "Şifreyi ayarla"
msgstr "Parola belirle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:549
#, fuzzy
msgid "One of your master keys use an obsolete encryption method."
msgstr "Ana şifreyi girin."
msgstr ""
"Ana şifreleme anahtarlarınızdan biri eski bir şifreleme yolunu klullanıyor."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:561
msgid ""
"The default encryption method has been changed, you should re-encrypt your "
"data."
msgstr ""
"Varsayılan şifreleme yolu daha güvenli bir yola güncellendi, bu sebeple tüm "
"verinizi yeniden şifrelemelisiniz."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/MainScreen.min.js:566
#, fuzzy
@ -1510,24 +1533,23 @@ msgstr "Ara..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:31
msgid "Words"
msgstr ""
msgstr "Kelime"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:32
msgid "Characters"
msgstr ""
msgstr "Karakter"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:33
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr ""
msgstr "Karakter (boşluk hariç)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:34
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Satır"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:56
#, fuzzy
msgid "Content properties"
msgstr "Not özellikleri"
msgstr "İçerik özellikleri"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteContentPropertiesDialog.js:58
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:175
@ -1554,9 +1576,8 @@ msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:29
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlanan: %s"
msgstr "Tamamlan"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:30
msgid "Location"
@ -1569,7 +1590,7 @@ msgstr "URL"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:32
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:997
msgid "Note History"
msgstr "Not tarihçesi"
msgstr "Not Geçmişi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NotePropertiesDialog.min.js:33
msgid "Markup"
@ -1636,12 +1657,11 @@ msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:826
msgid "There was an error downloading this attachment:"
msgstr ""
msgstr "Bu eklentiyi indirirken bir hata oluştu"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:828
#, fuzzy
msgid "This attachment is not downloaded or not decrypted yet"
msgstr "Bu ek henüz indirilmedi veya şifrelenmedi."
msgstr "Bu ek henüz indirilmedi veya şifresi çözülmedi."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1075
#, javascript-format
@ -1653,11 +1673,8 @@ msgstr ""
"butonuna tıklayın."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1311
#, fuzzy
msgid "Only one note can be printed at a time."
msgstr ""
"Bir seferde yalnızca bir not yazdırılabilir veya PDF olarak dışa "
"aktarılabilir."
msgstr "Bir seferde yalnızca bir not yazdırılabilir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1521
msgid "strong text"
@ -1675,7 +1692,7 @@ msgstr "Öğeyi listele"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1590
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Köprü ekle"
msgstr "Köprü Link ekle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1601
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1715
@ -1695,11 +1712,11 @@ msgstr "İçinde: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1661
msgid "Front"
msgstr ""
msgstr "Ön"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1699
msgid "Hyperlink"
msgstr "Köprü"
msgstr "Köprü link"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1727
msgid "Numbered List"
@ -1730,22 +1747,21 @@ msgid "Watching..."
msgstr "İzleniyor..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:1841
#, fuzzy
msgid "Content Properties"
msgstr "Not özellikleri"
msgstr "İçerik Özellikleri"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2109
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
#: Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
msgid "to-do"
msgstr "yapılacak"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2109
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
#: Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
msgid "note"
msgstr "not"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText.min.js:2109
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
#: Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/NoteText2.js:416
#, javascript-format
msgid "Creating new %s..."
msgstr "Yeni %s oluşturuluyor..."
@ -1761,12 +1777,11 @@ msgstr "başlık"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:32
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Boyut"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:36
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Konum"
msgstr "İşlem"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:43
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:286
@ -1779,18 +1794,17 @@ msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:126
#, fuzzy
msgid "Please wait..."
msgstr "Kontrol ediliyor... Lütfen bekleyin."
msgstr "Lütfen bekleyin..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:128
msgid "No resources!"
msgstr ""
msgstr "Kaynak yok!"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ResourceScreen.js:130
#, javascript-format
msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)."
msgstr ""
msgstr "Uyarı: performans sebebi ile tüm kaynaklar görüntülenmedi (limit: %s)."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/Root.min.js:89
msgid "OneDrive Login"
@ -1802,7 +1816,7 @@ msgstr "Dropbox Girişi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:158
msgid "Synchronising..."
msgstr "Eşitleniyor..."
msgstr "Senkronize Ediliyor..."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/ShareNoteDialog.js:160
msgid "Generating link..."
@ -1845,7 +1859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"“%s” Not defterini sil ?\n"
"\n"
"Not defteri içersinde ki tüm not ve alt not defterleride silinecektir."
"Not defteri içersindeki tüm not ve alt not defterleri de silinecektir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/SideBar.min.js:289
#, javascript-format
@ -1896,7 +1910,7 @@ msgstr "Yeniden dene"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:27
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Etiketleri ekle veya kaldır"
msgstr "Etiket ekle veya kaldır"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:40
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:331
@ -1909,9 +1923,8 @@ msgid "%s - Copy"
msgstr "%s - Kopyala"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:65
#, fuzzy
msgid "Stop external editing"
msgstr "Dış düzenlemeyi durdurmak için tıklayın"
msgstr "Dış düzenlemeyi durdur"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:77
msgid "Switch between note and to-do type"
@ -1942,7 +1955,7 @@ msgstr "\"%s\" notu silinsin mi?"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:204
#, javascript-format
msgid "Delete these %d notes?"
msgstr "Bu notlar ( %d ) silinsin mi?"
msgstr "Bu %d not silinsin mi?"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ElectronClient/gui/utils/NoteListUtils.js:221
#, javascript-format
@ -2024,7 +2037,7 @@ msgstr "Bilinmeyen ID seviyesi: %s"
msgid ""
"The application has been authorised - you may now close this browser tab."
msgstr ""
"Uygulama yetilendirildi - şimdi bu tarayıcı sekmesini kapatabilirsiniz."
"Uygulama yetkilendirildi - şimdi bu tarayıcı sekmesini kapatabilirsiniz."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/onedrive-api-node-utils.js:87
msgid "The application has been successfully authorised."
@ -2188,16 +2201,15 @@ msgstr "Not, \"%s\" not defterine taşınamadı"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:286
msgid "Not downloaded"
msgstr ""
msgstr "İndirilmeyen"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:287
#, fuzzy
msgid "Downloading"
msgstr "Kaynaklar indiriliyor..."
msgstr "İndiriliyor"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Resource.js:288
msgid "Downloaded"
msgstr ""
msgstr "İndirildi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:27
#, javascript-format
@ -2240,7 +2252,7 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:84
msgid "Directory to synchronise with (absolute path)"
msgstr "Eşitlenecek dizin (kesin yol)"
msgstr "Eşitlenecek dizin (tam yol)"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:96
msgid "Nextcloud WebDAV URL"
@ -2252,7 +2264,7 @@ msgstr "Nextcloud kullanıcı adı"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:117
msgid "Nextcloud password"
msgstr "Nextcloud şifresi"
msgstr "Nextcloud parolası"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:129
msgid "WebDAV URL"
@ -2276,9 +2288,9 @@ msgid ""
"In \"Auto\", they are downloaded when you open the note. In \"Always\", all "
"the attachments are downloaded whether you open the note or not."
msgstr ""
"“Manuel” modda, eklentiler sadece tıklanıldığında indirilir. “Otomatik” "
"modda, notlar açıldığında indirilir. “Her zaman” modunda, tüm eklentiler "
"notu açsanızda açmasanızda indirilir."
"“Manuel” modda, ek dosyalar sadece tıklanıldığında indirilir. “Otomatik” "
"modda, notlar açıldığında indirilir. “Her zaman” modunda, tüm ek dosyalar "
"notu açsanız da açmasanız da indirilir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:179
msgid "Always"
@ -2337,9 +2349,8 @@ msgid "Nord"
msgstr "Nord"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:251
#, fuzzy
msgid "OLED Dark"
msgstr "Karanlık"
msgstr "OLED Karanlık"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:256
msgid "Show note counts"
@ -2387,7 +2398,7 @@ msgstr "Tamamlanmamış yap-list yukarıda"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:272
msgid "Show completed to-dos"
msgstr "Tamamlanan yap-lis göster"
msgstr "Tamamlanan yapılacaklar listesini göster"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:280
msgid "Sort notes by"
@ -2395,7 +2406,7 @@ msgstr "Notları sırala"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:297
msgid "Auto-pair braces, parenthesis, quotations, etc."
msgstr ""
msgstr "Parantez, çift tırnak gibi değerlerin çiftlerini otomatik ekle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:299
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:317
@ -2635,8 +2646,8 @@ msgid ""
"changes before clicking on \"Check synchronisation configuration\"."
msgstr ""
"Sertifikaları yüklemek için dizinlere veya bireysel sertifika dosyalarına "
"giden yolların virgülle ayrılmış listesi. Örneğin: /my/cert_dir, /other/"
"custom.pem. TLS ayarlarında değişiklik yaparsanız, \"Senkronizasyon "
"giden yolların virgülle ayrılmış listesi. Örneğin: /my/cert_dir, "
"/other/custom.pem. TLS ayarlarında değişiklik yaparsanız, \"Senkronizasyon "
"yapılandırmasını kontrol et\" seçeneğini tıklamadan önce değişikliklerinizi "
"kaydetmeniz gerektiğini unutmayın."
@ -2666,7 +2677,7 @@ msgstr "Not tarihçesini etkinleştir"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:576
msgid "days"
msgstr "günler"
msgstr "gün"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:576
#, javascript-format
@ -2675,7 +2686,7 @@ msgstr "%d gün"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:578
msgid "Keep note history for"
msgstr "Not tarihçesini şu kadar gün tut"
msgstr "Not tarihçesini şu kadar süre tut"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:703
#, javascript-format
@ -2700,7 +2711,7 @@ msgstr "Not"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:995
msgid "Plugins"
msgstr "Eklenti"
msgstr "Eklentiler"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/models/Setting.js:996
msgid "Application"
@ -2722,7 +2733,7 @@ msgstr "\"%s\" etiketi mevcut. Lütfen başka isim seçin."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:29
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:67
msgid "Joplin Export File"
msgstr "Joplin Dosya Dışa Aktarım"
msgstr "Joplin Dışa Aktarım Dosyası"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:36
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:82
@ -2732,7 +2743,7 @@ msgstr "Markdown"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:41
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:72
msgid "Joplin Export Directory"
msgstr "Joplin Dizin Dışa Aktarım"
msgstr "Joplin Dışa Aktarım Dizini"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/InteropService.js:47
msgid "Evernote Export File (as Markdown)"
@ -2832,29 +2843,27 @@ msgstr ""
"Joplin artık şifrelerini çözmeye çalışmayacak."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:164
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Dosya ekle"
msgstr "Ek Dosyalar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
msgid "Downloaded and decrypted"
msgstr ""
msgstr "İndirildi ve şifresi çözüldü"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:172
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:176
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %s"
msgstr "%s: %d"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:173
msgid "Downloaded and encrypted"
msgstr ""
msgstr "İndirildi ve şifrelendi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:186
#, fuzzy
msgid "Attachments that could not be downloaded"
msgstr "\"%s\" öğesi indirilemedi: %s"
msgstr "Eklenti dosyası indirilemedi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:191
#, javascript-format
@ -2892,7 +2901,7 @@ msgstr "Klasörler"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:225
#, javascript-format
msgid "%s: %d notes"
msgstr "%s: %d notlar"
msgstr "%s: %d not"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/services/report.js:233
msgid "Coming alarms"
@ -2938,12 +2947,11 @@ msgstr "%d notlarını not defterine taşı \"%s\"?"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:418
msgid "Press to set the decryption password."
msgstr "Şifreyi çözmek için basın."
msgstr "Şifre çözücü parolayı belirlemek için basın."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screen-header.js:419
#, fuzzy
msgid "Some items cannot be synchronised. Press for more info."
msgstr "Bazı öğeler senkronize edilemiyor."
msgstr "Bazı öğeler senkronize edilemiyor. Detayları için tıklayın"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/select-date-time-dialog.js:65
msgid "Clear alarm"
@ -2972,7 +2980,7 @@ msgstr "Şifrelenmiş not defterleri yeniden adlandırılamaz"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:311
msgid "New Notebook"
msgstr "Yeni not defteri"
msgstr "Yeni Not Defteri"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/side-menu-content.js:315
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:547
@ -3017,26 +3025,27 @@ msgstr ""
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:31
msgid ""
"Please confirm that you would like to re-encrypt your complete database."
msgstr ""
msgstr "Lütfen tüm veritabanınızı yeniden şifrelemek istediğinizi doğrulayın."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:37
msgid "Your data is going to be re-encrypted and synced again."
msgstr ""
msgstr "Veriniz yeniden şifrelenecek ve senkron edilecek."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:47
msgid ""
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
"key."
msgstr ""
"Anahtarı güncellemek için lütfen ana şifreleme anahtarının parolasını girin."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:56
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
msgstr ""
msgstr "Ana anahtar başarıyla güncellendi!"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:58
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Could not upgrade master key: %s"
msgstr "Notlar dışa aktarılamadı: %s"
msgstr "Ana şifreleme anahtarı güncellenemedi: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/shared/encryption-config-shared.js:110
#, javascript-format
@ -3053,7 +3062,7 @@ msgstr "Yeni etiketler yazın veya listeden seçin"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:51
msgid "Warning"
msgstr "Dikkat"
msgstr "Uyarı"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:51
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:152
@ -3065,9 +3074,8 @@ msgstr ""
"gereklidir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:151
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Yapılandırma"
msgstr "Bilgi"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:319
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:262
@ -3080,7 +3088,7 @@ msgstr "Araçlar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:436
msgid "Sync Status"
msgstr "Eşitleme Durumu"
msgstr "Senkronizasyon Durumu"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:437
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:100
@ -3112,18 +3120,17 @@ msgstr ""
"işlem uzun sürebilir."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:444
#, fuzzy
msgid "Exporting profile..."
msgstr "Notlar içe aktarılıyor..."
msgstr "Profil dışa aktarılıyor"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:444
#, fuzzy
msgid "Export profile"
msgstr "Joplin Dosya Dışa Aktarım"
msgstr "Profili dışarı aktar"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:444
msgid "For debugging purpose only: export your profile to an external SD card."
msgstr ""
"Sadece hata ayıklama amacıyla için: Profilinizi harici SD kart'a çıktı alın."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/config.js:459
msgid "More information"
@ -3174,12 +3181,12 @@ msgstr "Dropbox ile giriş yap"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/dropbox-login.js:61
msgid "Enter code here"
msgstr "Şifreyi buraya girin"
msgstr "Kodu buraya girin"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:119
#, javascript-format
msgid "Master Key %s"
msgstr "Ana Şifre %s"
msgstr "Ana Anahtar %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:120
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:633
@ -3190,11 +3197,11 @@ msgstr "Oluşturulma: %s"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:122
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:151
msgid "Password:"
msgstr "Şifre:"
msgstr "Parola:"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:137
msgid "Password cannot be empty"
msgstr "Şifre boş olamaz"
msgstr "Parola boş olamaz"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:139
msgid "Confirm password cannot be empty"
@ -3211,7 +3218,7 @@ msgstr ""
"edileceği ve senkronizasyon hedefine şifrelenmiş olarak gönderileceği "
"anlamına gelir. Şifrenizi kaybetmeyin, verilerinizin şifresini çözmenin "
"\"*tek yolu* bu şifreyi girmek olacaktır. Şifrelemeyi etkinleştirmek için "
"lütfen şifrenizi aşağıya girin."
"lütfen parolanızı aşağıya girin."
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/encryption-config.js:175
msgid "Enable"
@ -3258,7 +3265,7 @@ msgstr "Not defterini düzenle"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/folder.js:110
msgid "Enter notebook title"
msgstr "Not defteri başlığı"
msgstr "Not defteri başlığını girin"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/log.js:109
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/onedrive-login.js:109
@ -3354,7 +3361,7 @@ msgstr "Nota çevir"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:708
msgid "Convert to todo"
msgstr "Yapılacak olarak çevir"
msgstr "Yapılacak listesi olarak çevir"
#: /Users/tessus/data/work/joplin/Tools/../ReactNativeClient/lib/components/screens/note.js:722
msgid "Properties"
@ -3496,4 +3503,4 @@ msgstr "Arama"
#~ "See `sync.target`."
#~ msgstr ""
#~ "Dosya sistemi senkronizasyonu etkinleştirildiğinde senkronize edilecek "
#~ "yol. Bakınız `sync.target`."
#~ "yol. Bakınız `sync.target`."